11.09.2013 Views

Het Borgherini Enigma - Theartofpainting.be

Het Borgherini Enigma - Theartofpainting.be

Het Borgherini Enigma - Theartofpainting.be

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

„Wat moeten we doen?‟<br />

<strong>Het</strong> <strong>Borgherini</strong> <strong>Enigma</strong>. Blz.: 42 / 205<br />

Salvi di Francesco dei <strong>Borgherini</strong> was even verbaasd. Ro<strong>be</strong>rto Acciaiuoli was één van de<br />

rijkste mannen van Firenze. <strong>Het</strong> geld van Ro<strong>be</strong>rto was oud, en zijn familie had er veel van.<br />

Zijn handelsverbindingen grepen ver de wereld in. Zijn familie had ooit Hertogen van Athene<br />

geteld, en vrouwen van de Acciaiuoli waren getrouwd met de Medici – zij het in de Popolani<br />

tak die gevochten had tegen de directe familie van Lorenzo Il Magnifico, maar toch Medici.<br />

Deze Ro<strong>be</strong>rto Acciaiuoli vroeg aan hem, Salvi <strong>Borgherini</strong>, wat te doen?<br />

Salvi zei, „ik weet ook niet wat ik moet doen. Moeten we iets doen? We heb<strong>be</strong>n te weinig<br />

informatie om te handelen. <strong>Het</strong> geheim van de sleutels is niet geopenbaard aan mijn zoon, nog<br />

niet, en ik veronderstel ook niet aan je dochter. We moeten wachten.‟<br />

„<strong>Het</strong> geheim is niet geopenbaard aan mij, niet aan mijn zoon, niet aan mijn neven. <strong>Het</strong> werd<br />

ook niet geopenbaard aan jouw familie. Ja, wachten is alles wat we kunnen doen. Ik haat<br />

wachten!‟<br />

Ro<strong>be</strong>rto hield de stilte een tijdje. Hij speelde met de papierbladen die op zijn tafel lagen. Hij<br />

verschoof ze en stak ze door elkaar. Hij was aan het denken. Salvi onderbrak hem niet.<br />

Ro<strong>be</strong>rto zei, „ik dacht op een <strong>be</strong>paald ogenblijk dat het te vroeg was om mijn dochter en je<br />

zoon te verloven.‟<br />

„Jij hypocriet,‟ dacht Salvi di Francesco, „je vond de <strong>Borgherini</strong> een te nieuwe en niet<br />

voldoend rijke familie voor je dochter! Je smeet me bijna uit je paleis, ruw en vierkantig. Er<br />

was geen sprake van of het te vroeg of te laat was voor een huwelijk. Wat is er veranderd?<br />

Voel je in je <strong>be</strong>enderen en in je vlees, net zoals ik, dat er iets op til is met onze kinderen? Vind<br />

je het, zoals ik, vreemd dat de levens van onze kinderen naar elkaar getrokken werden?‟<br />

Ro<strong>be</strong>rto keek uit zijn diepgezette zwarte oogjes naar Salvi en vervolgde, „dat is nog steeds het<br />

geval; het is nog steeds te vroeg voor een huwelijk. Margherita heeft reeds verschillende<br />

aanzoekers geweigerd, en ik <strong>be</strong>n niet helemaal zeker of ik mijn wil aan haar kan opdringen.<br />

Neen, dat is niet echt waar, ik wens mijn wil niet op te dringen aan haar, want ze is mijn<br />

liefste dochter. Ik hou van mijn dochter; ze is het mooiste Acciaiuoli juweel; ik koester haar<br />

als mijn dierbaarste <strong>be</strong>zit. Ze is een mooie jonge vrouw. Ze groeit snel op. Ze sprak thans in<br />

andere <strong>be</strong>woordingen over je Pierfrancesco dan in het verleden, in lieve woorden, in andere<br />

woorden dan ze sprak over de andere jonge mannen die ze ontmoette.‟<br />

Salvi bleef zwijgen en genoot van zijn zwijgen.<br />

Ro<strong>be</strong>rto sprak verder, „veronderstel eens dat we hen elkaar zouden laten verder zien?<br />

Veronderstel dat we ons niet in hun weg zouden zetten en de dingen op hun loop lieten, zoals<br />

ze willen komen, voor Margherita en Pierfrancesco? Veronderstel natuurlijk dat we een oog<br />

in het zeil houden, maar de loop der dingen hun gang laten gaan, en uitkeken naar wat er<br />

verder ge<strong>be</strong>urt?‟<br />

„Dat zouden we kunnen doen,‟ stemde Salvi <strong>Borgherini</strong> in. Hij hield nog steeds zijn gezicht<br />

strak, maar zijn hart juichte, want de Acciaiuoli sloten niet langer een huwelijk uit tussen een<br />

<strong>Borgherini</strong> en een Acciaiuoli. Hij vermoedde hoe moeilijk zulke <strong>be</strong>slissing had moeten komen<br />

voor iemand zoals Ro<strong>be</strong>rto di Donato, maar hij <strong>be</strong>greep dat de Acciaiuoli te nieuwsgierig<br />

waren naar het geheim van de Predikant om deze kans aan hen te laten voorbijgaan.<br />

Geheimen hielden steeds hoop op <strong>be</strong>loning in. Hoe groter het geheim, des te groter de<br />

<strong>be</strong>loning, de winst, de schat, of de macht. Dat konden de Acciaiuoli niet laten liggen! De<br />

Acciaiuoli plaatsten dus hun schaakstuk op het bord, Margherita, naast Pierfrancesco, dacht<br />

Salvi. De koningin was op het bord. Wat zou Pierfrancesco zijn: een koning of een pionnetje?<br />

Salvi jubileerde inwendig. Hij ook frommelde echter aan de papieren nu. Hij maakte zich<br />

zorgen. Hij hield van Pierfrancesco. Hij was harder geweest met de jongen dan met zijn<br />

Copyright © René Dewil Versie 1 Aantal woorden: 120618 Juli 2009

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!