24.09.2013 Views

Portugal w w w.m inbuza.nl - Reclassering Nederland

Portugal w w w.m inbuza.nl - Reclassering Nederland

Portugal w w w.m inbuza.nl - Reclassering Nederland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ministerie van Buite<strong>nl</strong>andse Zaken<br />

Postbus 20061<br />

2500 eb Den Haag<br />

juli 2005<br />

www.m<strong>inbuza</strong>.<strong>nl</strong><br />

Gearresteerd in... <strong>Portugal</strong>


Eventuele suggesties voor aanvullingen of<br />

verduidelijking van deze brochure worden<br />

op prijs gesteld. Deze kunt u richten aan:<br />

• Ministerie van Buite<strong>nl</strong>andse Zaken<br />

afdeling DCZ/CM<br />

• <strong>Reclassering</strong> <strong>Nederland</strong> Bureau<br />

Buite<strong>nl</strong>and & Buite<strong>nl</strong>andse Betrekkingen<br />

(Bureau B&BB)<br />

• <strong>Nederland</strong>se ambassade te Lissabon<br />

Adressen en telefoonnummers vindt u<br />

achter in deze brochure.<br />

Gearresteerd in... <strong>Portugal</strong>


5<br />

I<strong>nl</strong>eiding 7<br />

1. <strong>Nederland</strong>se instanties 9<br />

De ambassade / honorair consuls 9<br />

Buite<strong>nl</strong>andse Zaken 10<br />

<strong>Nederland</strong>se reclassering 11<br />

2. Rechtsbijstand 15<br />

Hulp van een tolk 15<br />

Particulier advocaat 16<br />

Pro Deo advocaat 17<br />

3. Het strafproces 19<br />

Algemeen 19<br />

Arrestatie 19<br />

Ondervraging / verhoor 21<br />

Voorlopige hechtenis 21<br />

Vrijlating op borgtocht 22<br />

Voorlichtingsrapport reclassering 22<br />

Rechtszitting 24<br />

Vonnis 25<br />

4. Rechtsmiddelen 27<br />

Instellen hoger beroep 27<br />

Mogelijkheden straftijdverkortingen 27<br />

5. Gevangenschap 29<br />

Algemeen 29<br />

Plaats van detentie 29<br />

Inkoop 29<br />

Bezoekmogelijkheden 30<br />

Bezoek van de ambassade 31<br />

Inhoudsopgave


6<br />

Correspondentie 31<br />

Telefoneren 32<br />

Geld ontvangen / overmaken 32<br />

<strong>Nederland</strong>se lectuur 33<br />

Geloof 34<br />

Studiemogelijkheden 34<br />

Pakketten ontvangen 35<br />

Sociale zorg 36<br />

Medische zorg 36<br />

Klachten over de behandeling 37<br />

Arbeidsmogelijkheden 37<br />

Sociale zekerheid 37<br />

Gevangenisklimaat 38<br />

Vluchten 39<br />

Verlof 39<br />

Na beëindiging detentie 39<br />

6. Mogelijkheid tot straf ondergaan in<br />

<strong>Nederland</strong> (WOTS) 41<br />

Adresse<strong>nl</strong>ijst 47<br />

Ambassade 47<br />

Overige belangrijke adressen en<br />

telefoonnummers 47<br />

Woorde<strong>nl</strong>ijst 51<br />

Juridische woorde<strong>nl</strong>ijst 51<br />

Praktische Portugese zinnen 52<br />

7<br />

U bent gearresteerd in <strong>Portugal</strong>. Nadat de ambassade<br />

op uw verzoek is ingelicht over uw arrestatie, krijgt u zo<br />

spoedig mogelijk bezoek van een medewerker. Dit<br />

bezoek en eventuele verdere contacten zijn erop<br />

gericht u te voorzien van informatie en om u bij te<br />

staan in deze moeilijke situatie. Houdt u er rekening<br />

mee dat het rechtssysteem en de gevangenissen in<br />

<strong>Portugal</strong> anders zijn dan in <strong>Nederland</strong>.<br />

Deze brochure is geschreven om u en uw familie te<br />

informeren over zaken als rechtsbijstand, het strafproces,<br />

het Portugese gevangeniswezen en wat<br />

<strong>Nederland</strong>se instanties wel en niet voor u kunnen<br />

doen. In deze brochure vindt u eerst informatie over de<br />

taken en functies van de ambassade, de consulaten<br />

met een honorair consul, het ministerie van<br />

Buite<strong>nl</strong>andse Zaken en de <strong>Nederland</strong>se reclassering.<br />

Daarna volgt informatie over de situatie waarin u zich<br />

bevindt. Op de laatste pagina’s van deze brochure zijn<br />

enkele <strong>Nederland</strong>se woorden en zinnen opgenomen<br />

met een vertaling in de Portugese taal.<br />

Een arrestatie in het buite<strong>nl</strong>and roept ook voor uw<br />

familieleden of andere relaties vragen op. Indien uw<br />

familie in <strong>Nederland</strong> vragen heeft, kan zij via een door<br />

u aangewezen contactpersoon contact opnemen met<br />

de Directie Consulaire Zaken / afdeling Consulair-<br />

Maatschappelijke Zaken (DCZ/CM) van het ministerie<br />

van Buite<strong>nl</strong>andse Zaken te Den Haag. Familieleden op<br />

de <strong>Nederland</strong>se Antillen kunnen contact opnemen met<br />

Bureau Buite<strong>nl</strong>andse Betrekkingen te Curaçao.<br />

Familieleden op Aruba kunnen voor vragen terecht bij<br />

I<strong>nl</strong>eiding


8<br />

Directie Buite<strong>nl</strong>andse Betrekkingen Aruba. Adressen,<br />

e-mailadressen, telefoon- en faxnummers vindt u<br />

achter in deze brochure.<br />

Als u na het lezen van deze brochure nog vragen heeft,<br />

kunt u contact opnemen met de <strong>Nederland</strong>se ambassade<br />

te Lissabon.<br />

Aan de inhoud van deze brochure kunnen geen rechten<br />

worden ontleend.<br />

1<br />

9<br />

De ambassade / honorair consuls<br />

De <strong>Nederland</strong>se ambassade in Lissabon is in <strong>Portugal</strong><br />

de officiële vertegenwoordiging van <strong>Nederland</strong>, de<br />

<strong>Nederland</strong>se Antillen en Aruba. In <strong>Portugal</strong> zijn daarnaast<br />

vier consulaten met een honorair consul. Deze<br />

honorair consuls zijn over het algemeen zake<strong>nl</strong>ieden<br />

die naast hun normale werkzaamheden de<br />

<strong>Nederland</strong>se belangen behartigen in een bepaald<br />

gebied. Hieronder valt ook hulp aan <strong>Nederland</strong>se<br />

gedetineerden. In <strong>Portugal</strong> zijn er consulaten met<br />

honorair consuls in Faro, Porto, Funchal en Ponta<br />

Delgada. Indien u gearresteerd bent, heeft u contact<br />

met de <strong>Nederland</strong>se ambassade in Lissabon.<br />

De adresgegevens van de ambassade vindt u achter in<br />

deze brochure.<br />

<strong>Portugal</strong> heeft het Consulaire Verdrag van Wenen<br />

(1963) ondertekend. Hierin staat dat, indien de gearresteerde<br />

dat wenst, de autoriteiten verplicht zijn de<br />

consulaire vertegenwoordiging van een land te informeren<br />

over de arrestatie. Het komt echter regelmatig<br />

voor dat de ambassade of het consulaat niet (tijdig)<br />

wordt ingelicht. Als u er zeker van wilt zijn dat de<br />

ambassade of het consulaat op de hoogte wordt<br />

gesteld van uw arrestatie, moet u hiertoe zelf actie<br />

ondernemen. U kunt de ambassade of het consulaat<br />

schrijven of bellen.<br />

De ambassade en honorair consuls mogen zich volgens<br />

internationaal gebruik niet bemoeien met de rechtsgang,<br />

de schuldvraag, de bewijslast of de te bepalen<br />

strafmaat in <strong>Portugal</strong>. In <strong>Nederland</strong>, de <strong>Nederland</strong>se<br />

Antillen en Aruba wordt ook niet toegestaan dat bui-<br />

<strong>Nederland</strong>se Instanties


10<br />

te<strong>nl</strong>andse vertegenwoordigingen zich mengen in de<br />

rechtsgang. Wél kan de ambassade toezien op een<br />

juiste toepassing van het Portugese recht.<br />

Ook kan de ambassade toezien op de detentieomstandigheden<br />

en er op letten dat u in ieder geval niet<br />

slechter behandeld wordt dan Portugezen in dezelfde<br />

omstandigheden. Wanneer zich hierbij problemen<br />

voordoen, kunt u contact opnemen met de ambassade.<br />

De ambassade kan bij problemen proberen te bemiddelen<br />

met de Portugese autoriteiten.<br />

Mogelijk heeft u aan de Portugese autoriteiten laten<br />

weten geen contact te willen met de <strong>Nederland</strong>se<br />

vertegenwoordiging. Als u op een later moment uw<br />

mening op dit punt wenst te veranderen, dan kunt u dit<br />

alsnog schriftelijk kenbaar maken.<br />

Buite<strong>nl</strong>andse Zaken<br />

De ambassade geeft de arrestatie van <strong>Nederland</strong>ers in<br />

het buite<strong>nl</strong>and door aan het ministerie van Buite<strong>nl</strong>andse<br />

Zaken in Den Haag, afdeling DCZ/CM. Zij geeft hierbij<br />

aan of u er prijs op stelt dat uw familieleden en/of relaties<br />

in <strong>Nederland</strong> over de arrestatie worden ingelicht.<br />

Familieleden op de <strong>Nederland</strong>se Antillen of Aruba worden<br />

geïnformeerd door het Bureau Buite<strong>nl</strong>andse<br />

Betrekkingen op Curaçao of de Directie Buite<strong>nl</strong>andse<br />

Betrekkingen op Aruba. Ouders of voogden van minderjarigen<br />

krijgen altijd bericht over de arrestatie.<br />

U kunt één <strong>Nederland</strong>s sprekend contactpersoon in<br />

<strong>Nederland</strong> aanwijzen. Het ministerie houdt deze con-<br />

11<br />

tactpersoon op de hoogte van het verloop van uw<br />

detentie en eventuele bijzonderheden. Alleen uw contactpersoon<br />

kan informatie krijgen over de detentie;<br />

overige familieleden en/of relaties niet. Uw contactpersoon<br />

kan zich met vragen tot het ministerie<br />

(<strong>Nederland</strong>), het Bureau Buite<strong>nl</strong>andse Betrekkingen<br />

(<strong>Nederland</strong>se Antillen), of de Directie Buite<strong>nl</strong>andse<br />

Betrekkingen (Aruba) wenden en niet rechtstreeks tot<br />

de ambassade. Dit voorkomt misverstanden, is gezien<br />

het tijdsverschil met veel landen het meest praktisch<br />

en bespaart hoge internationale telefoonkosten.<br />

<strong>Nederland</strong>se reclassering<br />

De reclassering in <strong>Nederland</strong> bestaat uit drie landelijke<br />

reclasseringsinstellingen die samenwerken:<br />

• <strong>Reclassering</strong> <strong>Nederland</strong><br />

• De afdeling reclassering van het Leger des Heils<br />

• De verslavingszorg van GGZ <strong>Nederland</strong> (Geestelijke<br />

Gezondheids Zorg <strong>Nederland</strong>).<br />

Samen hebben ze ruim honderd vestigingen over het<br />

hele land, waar uitvoerend werk wordt verricht. De coördinatie<br />

van de reclasseringshulp aan de <strong>Nederland</strong>se<br />

gedetineerden en gedetineerden met een geldige verblijfsvergunning<br />

voor <strong>Nederland</strong> in het buite<strong>nl</strong>and is<br />

opgedragen aan een aparte unit: de Bureau Buite<strong>nl</strong>and<br />

& Buite<strong>nl</strong>andse Betrekkingen (Bureau B&BB).<br />

Doel en Taken<br />

De reclassering spant zich in voor de maatschappelijke<br />

(her)inpassing van mensen die met het strafrecht in


12<br />

aanraking komen en daarmee voor de bevordering van<br />

de veiligheid van burgers in de same<strong>nl</strong>eving. Zij voert<br />

daarvoor een aantal taken uit, zoals voorlichting, begeleiding<br />

en de organisatie en uitvoering van taakstraffen<br />

voor mensen die in <strong>Nederland</strong> met het strafrecht in<br />

aanraking komen. Sommige taken verricht de reclassering<br />

ook geheel of gedeeltelijk voor <strong>Nederland</strong>ers in<br />

het buite<strong>nl</strong>and. <strong>Reclassering</strong> <strong>Nederland</strong> zet zich niet in<br />

voor Arubaanse en Antilliaanse gedetineerden die<br />

woonachtig zijn op Aruba of de <strong>Nederland</strong>se Antillen.<br />

Onder <strong>Nederland</strong>ers worden hier ook niet-<strong>Nederland</strong>ers<br />

verstaan met een geldige verblijfstitel in <strong>Nederland</strong>.<br />

De begeleiding is direct gericht op uw maatschappelijke<br />

(her)inpassing. Hieronder vallen onder meer activiteiten<br />

die te maken hebben met de terugkeer en opvang<br />

van ex-gedetineerden in de <strong>Nederland</strong>se same<strong>nl</strong>eving.<br />

Zo is het mogelijk, als aan bepaalde voorwaarden<br />

wordt voldaan, deel te nemen aan een studie- en<br />

arbeidsreïntegratieproject om uw kansen op de<br />

<strong>Nederland</strong>se arbeidsmarkt te vergroten. De reclassering<br />

heeft bovendien in diverse landen contact met<br />

vrijwilligers die gedetineerden een bezoek kunnen<br />

brengen.<br />

De mogelijkheden om iets te doen voor landgenoten<br />

die in het buite<strong>nl</strong>and gevangen zitten worden uiteraard<br />

beperkt door de normen en regels die in het desbetreffende<br />

land gelden.<br />

13<br />

Werkwijze<br />

Het Bureau Buite<strong>nl</strong>and & Buite<strong>nl</strong>andse Betrekkingen<br />

van de <strong>Nederland</strong>se reclassering wordt over het algemeen<br />

geïnformeerd over <strong>Nederland</strong>ers die in het buite<strong>nl</strong>and<br />

zijn aangehouden, tenzij u daar uitdrukkelijk<br />

bezwaar tegen heeft gemaakt. De ambassade stuurt u<br />

namens de reclassering een brief, waarin staat wat de<br />

<strong>Nederland</strong>se reclassering is en eventueel voor u kan<br />

doen. U kunt door het formulier in te vullen en terug<br />

te sturen laten weten of u gebruik wilt maken van de<br />

diensten van de <strong>Nederland</strong>se reclassering.<br />

De reclassering verzamelt praktische documentatie<br />

over de strafrechtpleging, gevangenissen en hulpverleningsmogelijkheden<br />

in het buite<strong>nl</strong>and. Ze kan daardoor<br />

u en uw in <strong>Nederland</strong> wonende familie en relaties<br />

informatie en advies geven. In beperkte mate verstrekt<br />

de reclassering <strong>Nederland</strong>stalige boeken.<br />

Familie en relaties<br />

Familieleden van gedetineerden die op de Antillen en<br />

Aruba wonen kunnen zich wenden tot de Stichting<br />

<strong>Reclassering</strong> Curaçao, Stichting <strong>Reclassering</strong> Bonaire<br />

en de Arubaanse Stichting voor <strong>Reclassering</strong> en<br />

Kinderbescherming 1961 en Dienst Justitiële<br />

Inrichtingen Bovenwinden. De adressen daarvan vindt<br />

u achter in de brochure.


14<br />

2<br />

15<br />

Wie in <strong>Portugal</strong> is gearresteerd op verdenking van het<br />

plegen van een strafbaar feit, heeft recht op rechtsbijstand.<br />

De rechter vraagt u tijdens een eerste verhoor of<br />

u een particulier advocaat wenst aan te stellen, die<br />

uzelf moet betalen, of dat u in aanmerking wilt komen<br />

voor gratis rechtsbijstand. Wanneer u over onvoldoende<br />

financiële middelen beschikt om een particulier<br />

advocaat aan te stellen, komt u voor gratis bijstand in<br />

aanmerking en krijgt u een kosteloze (pro Deo)<br />

advocaat toegewezen.<br />

Vragen over uw rechtszaak moet u bespreken met uw<br />

advocaat. De ambassade kan en mag u hierover geen<br />

advies geven.<br />

Hulp van een tolk<br />

Iedere verdachte die de Portugese taal onvoldoende<br />

beheerst, heeft recht op een tolk. Dat geldt vanaf het<br />

eerste verhoor bij de politie of de douane. Zo kunt u<br />

een <strong>Nederland</strong>s sprekende tolk krijgen. In <strong>Portugal</strong><br />

leert de ervaring dat het aantrekken van goede tolken<br />

niet altijd mogelijk is. Als dit bij u het geval is, kunt u<br />

dit het beste bespreken met uw advocaat.<br />

Tijdens de zittingen heeft u ook recht op de aanwezigheid<br />

van een tolk. Mocht u een tolk nodig hebben, dan<br />

moet u dit kenbaar maken bij uw advocaat. Voor de<br />

diensten van deze tolk hoeft u niets te betalen.<br />

De autoriteiten zijn niet verplicht documenten schriftelijk<br />

te vertalen in de taal van een gearresteerde buite<strong>nl</strong>ander.<br />

Indien u de inhoud van een verklaring niet goed<br />

Rechtsbijstand


16<br />

begrijpt, doet u er goed aan daarover eerst duidelijkheid<br />

te verkrijgen voordat u een verklaring ondertekent.<br />

U kunt bijvoorbeeld uw advocaat of de gevangenisautoriteiten<br />

vragen om een mondelinge vertaling.<br />

Particulier advocaat<br />

U kunt een particulier advocaat aantrekken. U moet in<br />

dit geval over ruime financiële middelen beschikken of<br />

familie en/of vrienden hebben die bereid zijn de hoge<br />

kosten van deze advocaat te betalen. De ambassade en<br />

de honorair consuls kunnen eventueel een lijst met<br />

namen en adressen van advocaten verstrekken. De<br />

ambassade en de honorair consuls dragen geen verantwoordelijkheid<br />

voor de uiteindelijk gekozen advocaat<br />

of de wijze waarop de advocaat de verdediging voert.<br />

Het honorarium van een advocaat bepaalt u, met de<br />

nodige zorgvuldigheid, rechtstreeks met de advocaat.<br />

De tarieven kunnen van geval tot geval verschillen en<br />

zijn ondermeer afhankelijk van de te verwachten hoeveelheid<br />

werk. Houdt u rekening met bijkomende kosten<br />

voor telefoon, reizen, overnachtingen, etc. De<br />

advocaat kan betaling van voorschotten verlangen.<br />

Bij detentie in het buite<strong>nl</strong>and neemt de <strong>Nederland</strong>se<br />

overheid de kosten van de verdediging niet voor haar<br />

rekening. Het is ook niet mogelijk bij de overheid een<br />

geldlening aan te vragen voor het betalen van de kosten<br />

van een advocaat.<br />

U kunt een <strong>Nederland</strong>se advocaat (op eigen kosten) als<br />

adviseur van uw Portugese advocaat inschakelen.<br />

17<br />

Omdat een advocaat u alleen voor de rechtbank mag<br />

verdedigen als hij geregistreerd is in de staat waarin u<br />

bent gearresteerd, kan een <strong>Nederland</strong>se advocaat u in<br />

<strong>Portugal</strong> niet voor de rechtbank verdedigen.<br />

Pro Deo advocaat<br />

Indien u niet over voldoende financiële middelen<br />

beschikt om een particulier advocaat aan te trekken,<br />

wijst de rechtbank een pro Deo advocaat aan. Voor<br />

deze advocaat hoeft u niets te betalen. De wijze waarop<br />

een pro Deo advocaat uw belangen behartigt, is sterk<br />

afhankelijk van de persoon. U moet er rekening mee<br />

houden dat de meeste pro Deo advocaten zich zullen<br />

beperken tot het hoogst noodzakelijke. In de praktijk<br />

betekent dit dat zij u in de gevangenis niet vaak zullen<br />

bezoeken.<br />

Wanneer u niet tevreden bent over de wijze waarop uw<br />

advocaat uw belangen behartigt, kunt u een verzoek<br />

indienen bij de rechtbank om een andere pro Deo<br />

advocaat. Een rechter is niet verplicht een nieuwe<br />

advocaat toe te wijzen en kan uw verzoek afwijzen.<br />

Bovendien hoeft een nieuwe advocaat niet altijd beter<br />

te zijn.


18<br />

3<br />

19<br />

Algemeen<br />

Het Portugese strafproces verschilt aanzie<strong>nl</strong>ijk van het<br />

<strong>Nederland</strong>se strafproces. Gewoo<strong>nl</strong>ijk wordt de strafzaak<br />

behandeld in de regio waarbinnen het delict is<br />

gepleegd.<br />

Voordat u officieel wordt beschuldigd, vindt er een<br />

onderzoek plaats. Het is mogelijk dat u tijdens het<br />

onderzoek alleen contact heeft met uw advocaat en<br />

met officiële instanties zoals de ambassade. Tijdens<br />

rechtszittingen zijn de advocaat en zo nodig een tolk<br />

aanwezig.<br />

Vragen over uw rechtszaak dient u te bespreken met uw<br />

advocaat. De ambassade mag u hierover geen advies<br />

geven.<br />

Hieronder volgt een beknopte beschrijving van de<br />

diverse fasen van het strafproces:<br />

1. Arrestatie<br />

2. Ondervraging / verhoor<br />

3. Voorlopige hechtenis<br />

4. Vrijlating op borgtocht<br />

5. Voorlichtingsrapport reclassering<br />

6. Rechtszitting<br />

7. Vonnis<br />

Arrestatie<br />

Bij uw arrestatie hoort u op uw rechten te worden<br />

gewezen. Als u niet bent gewezen op uw rechten is het<br />

belangrijk dit te bespreken met uw advocaat.<br />

Het Strafproces


20<br />

De Portugese autoriteiten zijn op basis van het<br />

Consulaire Verdrag van Wenen (1963) ook verplicht u te<br />

vragen of u contact wenst met de <strong>Nederland</strong>se ambassade.<br />

Wanneer u dit wenst, nemen de Portugese autoriteiten<br />

contact op met de <strong>Nederland</strong>se ambassade.<br />

Als regel mag u voor verhoor niet langer op het politiebureau<br />

vastzitten dan 48 uur na de arrestatie. De autoriteiten<br />

moeten u binnen 48 uur of voorgeleiden aan de<br />

rechter of vrijlaten.<br />

Tijdens arrestaties moet u alle bezittingen en identiteitspapieren<br />

(waaronder paspoorten) i<strong>nl</strong>everen tegen<br />

afgifte van een bewijs van ontvangst. Deze spullen<br />

worden vaak gebruikt als bewijsmateriaal en meestal<br />

pas na de veroordeling weer vrijgegeven.<br />

Houdt u er rekening mee dat het moeilijk is uw in beslaggenomen<br />

eigendommen terug te krijgen. Meestal moet u<br />

deze binnen een bepaalde tijd in persoon ophalen.<br />

Wanneer dit niet mogelijk is, kunt u iemand anders schriftelijk<br />

aanwijzen om uw bagage op te halen. De ambassade<br />

kan geen assistentie verlenen bij het terugkrijgen en<br />

terugsturen van in beslaggenomen geld en bagage.<br />

Bespreek met uw advocaat of het mogelijk is uw<br />

persoo<strong>nl</strong>ijke eigendommen terug te krijgen en of het<br />

mogelijk is deze te laten sturen naar het land waar u<br />

vandaan komt. Indien de rechter uw geld niet als<br />

bewijsmateriaal ziet, wordt het geld op uw bankrekening<br />

van de gevangenis gestort. Het buite<strong>nl</strong>andse geld<br />

komt meestal op een later tijdstip vrij.<br />

21<br />

Bij vrijlating kunt u, indien het paspoort niet wordt<br />

teruggegeven, voor de terugreis naar <strong>Nederland</strong> een<br />

noodpaspoort aanvragen op de <strong>Nederland</strong>se ambassade.<br />

Na terugkeer in <strong>Nederland</strong> kunt u een aanvraag<br />

voor een nieuw paspoort indienen.<br />

Ondervraging / verhoor<br />

Direct na een arrestatie kunnen voor het gerechtelijk<br />

vooronderzoek diverse verhoren plaatsvinden. U bent<br />

niet verplicht daaraan mee te werken en u mag een<br />

verhoor weigeren. Zelfs wanneer er geen officieel<br />

proces-verbaal van verhoor is opgemaakt, bestaat<br />

toch de kans dat van het gesprek een verslag wordt<br />

gemaakt. Het verslag is een bestanddeel van het strafdossier<br />

en kan gebruikt worden als bewijsmateriaal<br />

voor de rechtszaak. U kunt dit met uw advocaat<br />

bespreken.<br />

Indien u dat wenst, moet er tijdens een ondervraging of<br />

verhoor een tolk aanwezig zijn. U moet dit zelf kenbaar<br />

maken bij de autoriteiten.<br />

Voorlopige hechtenis<br />

Als de rechter van oordeel is dat u, wegens de ernst van<br />

het misdrijf of in verband met een nader onderzoek<br />

langer moet worden vastgehouden, volgt voorlopige<br />

hechtenis in een huis van bewaring of in een gevangenis.<br />

Een medewerker van de ambassade probeert u zo snel<br />

mogelijk te bezoeken na uw plaatsing in een huis van<br />

bewaring of gevangenis.


22<br />

De duur van de voorlopige hechtenis varieert. Ervaring<br />

leert dat men meestal binnen één jaar terechtstaat. In<br />

zeer ingewikkelde strafzaken wordt, soms ook in het<br />

belang van de gearresteerde, deze termijn verlengd.<br />

Hiervoor moet de officier van justitie een verzoek indienen<br />

bij een hogere rechtbank. Zodra het onderzoek is<br />

voltooid, draagt de officier van justitie het dossier over<br />

aan de rechtbank. Vragen hierover kunt u bespreken<br />

met uw advocaat.<br />

Vrijlating op borgtocht<br />

Het is in principe mogelijk tijdens de voorlopige hechtenis<br />

vrijlating op borgtocht te krijgen. Borgtocht<br />

houdt in dat u een betaling (borg) doet aan de rechtbank<br />

waarmee u de garantie geeft dat u aanwezig bent<br />

bij de rechtszittingen. Tijdens de procedure hoeft u niet<br />

in de gevangenis te verblijven. Iedere verdachte kan<br />

een borgtochthoorzitting krijgen. Ervaring leert echter<br />

dat buite<strong>nl</strong>anders in de meeste gevallen niet worden<br />

vrijgelaten op borgtocht vanwege het risico dat men<br />

niet meer op de rechtszitting verschijnt. U kunt de<br />

mogelijkheden bespreken met uw advocaat.<br />

Een vastgestelde borg is meestal een hoog bedrag. De<br />

<strong>Nederland</strong>se overheid verstrekt geen gelden voor borgtocht,<br />

ook niet in de vorm van een lening.<br />

Voorlichtingsrapport reclassering<br />

Het samenstellen van een rapport over uw sociale<br />

achtergrond is een van de zaken die de <strong>Nederland</strong>se<br />

reclassering voor uw rechtszaak kan doen. In<br />

<strong>Nederland</strong> is het gebruikelijk dat de rechtbank bij het<br />

23<br />

bepalen van de strafmaat rekening houdt met de<br />

bevindingen in het voorlichtingsrapport. De reclassering<br />

weet uit ervaring dat ook in <strong>Portugal</strong> dit soort<br />

gegevens belangrijk kunnen zijn.<br />

Taalproblemen en cultuurverschillen kunnen een<br />

goede communicatie tussen u, uw advocaat en de<br />

rechtbank in de weg staan. De beschikbaarheid van<br />

een voorlichtingsrapport, afgestemd op informatie die<br />

de rechtbank in het detentieland belangrijk vindt en<br />

vertaald in de taal van het detentieland, kan een positieve<br />

invloed hebben op de uiteindelijke strafbepaling.<br />

De beschikbaarheid van een voorlichtingsrapport biedt<br />

echter geen garantie tot strafvermindering.<br />

In het rapport beschrijft een beëdigd reclasseringsmedewerker<br />

de omstandigheden waarin u verkeerde vóór<br />

uw arrestatie. Bijvoorbeeld het al dan niet wonen in<br />

gezinsverband, het hebben van werk of het volgen van<br />

een opleiding. En ook, indien nodig, feiten over uw<br />

levensloop, uw opvoeding, uw medische geschiedenis<br />

en eventueel uw eerdere contacten met Justitie. Deze<br />

i<strong>nl</strong>ichtingen worden - alleen met uw toestemming -<br />

verzameld bij personen die u goed kennen, zoals<br />

familieleden, partner, werkgever, huisarts of maatschappelijk<br />

werker. Soms bevat het rapport een plan<br />

voor eventuele hulp die de reclassering kan bieden<br />

tijdens gevangenschap.<br />

Het uitbrengen van een rapport is niet altijd mogelijk<br />

of zinvol. Wanneer u onvoldoende referenten (familie,<br />

vrienden, werkgevers) opgeeft en weinig i<strong>nl</strong>ichtingen


24<br />

over u te krijgen zijn, is het niet mogelijk een rapport te<br />

schrijven. Als u al een strafblad heeft, wordt er meestal<br />

geen rapport opgemaakt.<br />

Uw advocaat ontvangt het rapport rechtstreeks van<br />

<strong>Reclassering</strong> <strong>Nederland</strong> of via de ambassade.<br />

<strong>Reclassering</strong> <strong>Nederland</strong> verzoekt de advocaat het<br />

rapport met u te bespreken alvorens het door te leiden<br />

naar de rechtbank. Er zijn voor u geen kosten verbonden<br />

aan het maken van uw rapport.<br />

Het is van belang dat u dit rapport in een zo vroeg<br />

mogelijk stadium aanvraagt. Een rapport vraagt u aan<br />

door het invullen en ondertekenen van een formulier<br />

dat u van de vrijwilligers van de <strong>Reclassering</strong><br />

<strong>Nederland</strong> of van de <strong>Nederland</strong>se ambassade of consulaat<br />

kunt krijgen.<br />

Aangezien het maken van een rapport een tijdrovende<br />

en kostbare zaak is, verlangt het Bureau B&BB van de<br />

<strong>Nederland</strong>se reclassering voordat het het rapport<br />

opstelt een uitdrukkelijk verzoek van u als gedetineerde<br />

én een schriftelijk verzoek van uw advocaat.<br />

Rechtszitting<br />

Op de rechtszitting zijn de advocaat en zonodig een<br />

tolk aanwezig. In <strong>Portugal</strong> bestaat geen veroordeling<br />

bij verstek. Wanneer u niet aanwezig bent, kan<br />

een internationaal aanhoudingsbevel worden<br />

uitgevaardigd.<br />

25<br />

Vonnis<br />

Het uitspreken van een vonnis vindt meestal plaats<br />

twee weken nadat u officieel schuldig bent bevonden.<br />

De hoogte van de straf is afhankelijk van het gepleegde<br />

delict en de mate van schuld. In <strong>Portugal</strong> worden voor<br />

delicten in verdovende middelen aanzie<strong>nl</strong>ijk hogere<br />

straffen opgelegd dan in <strong>Nederland</strong>, de <strong>Nederland</strong>se<br />

Antillen en Aruba. Binnen maximaal 4 jaar moet de<br />

definitieve berechting hebben plaatsgevonden.<br />

U kunt soms strafvermindering krijgen als u uw medewerking<br />

verleent aan het onderzoek van de justitiële<br />

autoriteiten. Het is dan belangrijk gemaakte afspraken<br />

schriftelijk te laten bevestigen. In uitzonderlijke gevallen<br />

kunt u strafvermindering krijgen als u kunt bewijzen<br />

dat er sprake is van bijzondere privé- of familieomstandigheden.<br />

U kunt uw situatie en de mogelijkheden die<br />

u heeft besproken met uw advocaat. Nadat het vonnis<br />

is uitgesproken, kunt u op deze gronden geen strafvermindering<br />

meer krijgen, tenzij u in hoger beroep gaat.<br />

Na de veroordeling gaat u naar een gevangenis waar u<br />

de rest van uw straf moet uitzitten. U wordt meestal<br />

niet overgeplaatst op de dag van uw veroordeling. Dit<br />

kan wel enige weken duren.<br />

Neem contact op met de ambassade wanneer u bent<br />

veroordeeld en wanneer u wordt overgeplaatst naar<br />

een andere gevangenis. De ambassade kan via het<br />

ministerie van Buite<strong>nl</strong>andse Zaken uw contactpersoon<br />

hierover informeren en u bezoeken.


26<br />

Wanneer bij een drugsdelict de drugs in een auto worden<br />

aangetroffen, kan deze auto in beslag genomen<br />

worden. In verband met de motorrijtuigenbelasting,<br />

die u in <strong>Nederland</strong> nog steeds moet betalen zolang de<br />

auto op uw naam staat, is het van belang de verbeurdverklaring<br />

toe te zenden aan de Rijksdienst voor het<br />

Wegverkeer in Veendam.<br />

4<br />

27<br />

Instellen hoger beroep<br />

Indien u niet akkoord gaat met de uitspraak van de<br />

rechter, kunt u hiertegen in hoger beroep gaan. In dat<br />

geval vraagt u om een nieuwe beoordeling van de feiten<br />

en van het toegepaste recht. Een verzoek tot hoger<br />

beroep moet binnen 15 dagen na de veroordeling<br />

plaatsvinden. Of het zinvol is in hoger beroep te gaan,<br />

kunt u bespreken met uw advocaat.<br />

Wanneer u een verzoek tot hoger beroep indient, moet<br />

u er rekening mee houden dat uw straf ook hoger kan<br />

uitvallen. Bespreek de consequenties van het in hoger<br />

beroep gaan met uw advocaat.<br />

De aanklager kan ook een verzoek tot hoger beroep<br />

indienen, omdat hij vindt dat de strafmaat te laag is<br />

vastgesteld. Wanneer de aanklager in hoger beroep<br />

gaat, kan uw straf uiteindelijk hoger uitvallen dan de<br />

oorspronkelijke straf.<br />

Mogelijkheden straftijdverkortingen<br />

De volgende straftijdverkortingen zijn mogelijk:<br />

• Gratie of strafvermindering:<br />

In <strong>Portugal</strong> kan de president gratie of strafvermindering<br />

verlenen. Dit kan zowel collectief als individueel<br />

plaatsvinden. Collectieve strafvermindering<br />

wordt soms toegestaan, bijvoorbeeld bij gelegenheid<br />

van de ambtsaanvaarding van een nieuwe<br />

president. Individuele strafvermindering vindt<br />

bijvoorbeeld plaats met kerstmis, op verzoek van<br />

de betrokkene en na nauwkeurige bestudering van<br />

Rechtsmiddelen


28<br />

zijn dossier. Een aantal gevallen voor strafvermindering<br />

dient aan de president te worden<br />

voorgelegd.<br />

• Voorwaardelijke invrijheidstelling:<br />

Nadat (afhankelijk van de aard en de ernst van het<br />

misdrijf ) de helft of tweederde van de opgelegde<br />

straf ten uitvoer is gelegd, kan de rechter van strafuitvoering<br />

voorwaardelijke invrijheidstelling<br />

toestaan. Dit hangt in belangrijke mate af van een<br />

rapport over het gedrag van de gedetineerde, dat<br />

de directeur van de strafinrichting opmaakt. Dit<br />

rapport is mede gebaseerd op i<strong>nl</strong>ichtingen die<br />

sociale werkers of ander gevangenispersoneel<br />

verschaffen. De rechter heeft ook een autonome<br />

bevoegdheid. U kunt er geen recht op doen gelden<br />

om voorwaardelijk in vrijheid te worden gesteld.<br />

5<br />

29<br />

Algemeen<br />

In dit hoofdstuk leest u meer over het Portugese<br />

gevangeniswezen. De situatie is van toepassing op<br />

zowel huizen van bewaring als gevangenissen.<br />

De regels per gevangenis kunnen onderling sterk<br />

verschillen. U dient zich te houden aan de regels van<br />

de gevangenis die zijn vastgelegd in een reglement<br />

dat u bij aankomst hoort te ontvangen.<br />

Wanneer u zich niet houdt aan de regels heeft de<br />

gevangenis het recht bepaalde privileges, zoals het<br />

inkopen van artikelen bij de gevangeniswinkel en/of<br />

het telefoneren, tijdelijk af te nemen. Ook kunt u voor<br />

bepaalde tijd in een isolatiecel terechtkomen.<br />

Plaats van detentie<br />

Na de veroordeling gaat u meestal naar een andere<br />

gevangenis. U kunt een verzoek indienen om in de<br />

oorspronkelijke gevangenis te blijven of om naar een<br />

specifieke andere gevangenis te gaan. Dit verzoek<br />

moet u indienen bij uw advocaat of rechtstreeks voorleggen<br />

aan de ‘Procuradoria Geral da República’.<br />

Als uw verzoek wordt afgewezen, kunt u na enige tijd<br />

opnieuw een verzoek indienen. U kunt de gevangenisautoriteiten<br />

vragen naar de mogelijkheden.<br />

Om veiligheidsredenen melden de autoriteiten overplaatsingen<br />

tussen strafinrichtingen niet aan derden.<br />

Het is belangrijk dat u zelf uw overplaatsingen aan de<br />

ambassade bekend maakt.<br />

Inkoop<br />

Binnen de gevangenis kunt u op vastgestelde dagen<br />

Gevangenschap


30<br />

artikelen kopen zoals fruit, snoep, rook- en toiletartikelen,<br />

schrijfwaren, kleding en schoenen. Deze artikelen<br />

kunt u kopen in de gevangeniswinkel. De strafinrichting<br />

bepaalt het bedrag dat u per maand mag besteden.<br />

Bezoekmogelijkheden<br />

In Portugese gevangenissen heeft u meestal minstens<br />

een keer per week recht op bezoek. De regels hiervoor<br />

verschillen per inrichting. Stelt u zich van tevoren op de<br />

hoogte van de mogelijkheden. In een aantal gevangenissen<br />

mag u bijvoorbeeld alleen bezoek ontvangen<br />

van directe familie. Dit betekent dat vrienden en soms<br />

zelfs ongehuwde partners niet op bezoek mogen<br />

komen. Indien gewenst kunt u de bemiddeling inroepen<br />

van de ambassade. Tijdens de periode van de voorlopige<br />

hechtenis is meestal een beperkt aantal bezoeken toegestaan,<br />

doorgaans alleen van familieleden. Daarvoor<br />

moet de directie toestemming verlenen en in sommige<br />

gevallen ook de justitiële autoriteiten die met het<br />

onderzoek zijn belast.<br />

U dient altijd (dus ook na de berechting) zelf toestemming<br />

te vragen voor het ontvangen van bezoek. De<br />

verantwoordelijke voor de afhandeling van het verzoek<br />

is de maatschappelijk werker (educador).<br />

Na de berechting kunt u binnen de geldende bezoekregeling<br />

bezoek ontvangen. Voor elk bezoek blijft<br />

toestemming van de gevangenisdirecteur noodzakelijk.<br />

Bovendien moet u de relatie met het bezoek duidelijk<br />

kunnen aantonen. De bezoeken vinden in afgesloten<br />

ruimten onder - meestal soepel - toezicht plaats. Soms<br />

31<br />

mag een gedetineerde bezoek in een kamer zonder<br />

toezicht ontvangen. Dit geldt voor gehuwden en officieel<br />

samenwonenden. Dergelijke bezoeken moet de<br />

gedetineerde tijdig aanvragen.<br />

U kunt bezoek ontvangen van een <strong>Nederland</strong>s sprekende<br />

reclasseringsvrijwilliger. De gevangenissen staan<br />

hier over het algemeen niet afwijzend tegenover. De<br />

ambassade vraagt deze bezoeken aan.<br />

Het bezoek moet rekening houden met strenge veiligheidscontroles.<br />

Er zijn bijvoorbeeld bepaalde kledingvoorschriften<br />

voor het bezoek. Vraagt u dit na bij de<br />

gevangenisautoriteiten voor uw bezoek komt.<br />

Bezoek van de ambassade<br />

Nadat de ambassade is geïnformeerd over uw arrestatie<br />

krijgt u bezoek van een medewerker van de ambassade.<br />

Wanneer u dat wenst, kunt u regelmatig bezoek krijgen<br />

tijdens uw detentie. Mocht u geen bezoek van een<br />

consulair medewerker willen ontvangen, dan kunt u<br />

dit schriftelijk aangeven.<br />

Correspondentie<br />

U mag onbeperkt brieven verzenden en ontvangen,<br />

maar censuur kan worden toegepast. De gevangenisdirectie<br />

heeft het recht de inhoud van brieven te<br />

controleren. Wie zicht wil houden of in- en uitgaande<br />

post al dan niet wordt ingehouden, kan dit het best<br />

proberen door de brieven te nummeren.<br />

U kunt met vrijwilligers van de reclassering in


32<br />

<strong>Nederland</strong> schrijven. Als u dit wenst, vult u dit in op het<br />

formulier van de reclassering dat u ontvangt kort na uw<br />

arrestatie. U kunt dit ook op een later moment kenbaar<br />

maken aan <strong>Reclassering</strong> <strong>Nederland</strong>. Het adres staat<br />

achter in deze brochure.<br />

Telefoneren<br />

In de gevangenis kunt u niet gebeld worden, maar u<br />

kunt wel zelf bellen. Vaak moet u eerst een lijst opgeven<br />

met telefoonnummers en namen van personen die u<br />

wilt bellen. Deze lijst moeten de gevangenisautoriteiten<br />

goedkeuren. Zowel nationaal als internationaal kunt u<br />

collect bellen (Tel.: <strong>Portugal</strong> 120; Tel.: <strong>Nederland</strong><br />

800800310). Dit betekent dat u belt op kosten van de<br />

ander. Niet alle telefoons zijn geschikt om internationaal<br />

te bellen. Hoe vaak u naar het buite<strong>nl</strong>and kunt<br />

bellen, hangt af van de omstandigheden in uw<br />

gevangenis.<br />

In sommige gevangenissen is het niet mogelijk collect<br />

te bellen naar het buite<strong>nl</strong>and. U moet dan geld op uw<br />

gevangenisrekening beschikbaar hebben om op eigen<br />

kosten te bellen. De kosten van deze gesprekken zijn<br />

vaak erg hoog.<br />

Voor dringende zaken of concrete vragen kunt u via een<br />

collect call telefonisch contact opnemen met de<br />

ambassade.<br />

Geld ontvangen / overmaken<br />

In de gevangenis mag u geen contant geld in uw bezit<br />

hebben. In elke gevangenis heeft u de beschikking over<br />

33<br />

een rekening. Gevangenissen hebben regels over de<br />

hoeveelheid geld die u in één keer mag ontvangen en<br />

het totaalbedrag dat op uw rekening mag staan.<br />

Informeer bij de gevangenis naar deze regels voordat u<br />

geld laat overmaken.<br />

U kunt in de gevangenis navraag doen óf en hoe u<br />

rechtstreeks geld kunt laten overmaken. Dit kan per<br />

gevangenis verschillen. Alleen wanneer u niet rechtstreeks<br />

geld kunt (laten) overmaken, kan dit via het<br />

ministerie van Buite<strong>nl</strong>andse Zaken. De ambassade<br />

stort dan de tegenwaarde op uw gevangenisrekening.<br />

Alleen de eerste keer dat iemand op deze manier geld<br />

aan u overmaakt, worden er bemiddelingskosten<br />

ingehouden, daarna niet meer.<br />

Contant geld laten opsturen, is sterk af te raden. De<br />

kans is groot dat dit niet op de plaats van bestemming<br />

aankomt.<br />

Bij een overplaatsing naar een andere gevangenis verhuist<br />

het geld op uw gevangenisrekening mee. Dit kan<br />

enige tijd duren. Indien uw geld niet meeverhuist,<br />

moet u dit melden aan de gevangenisautoriteiten.<br />

<strong>Nederland</strong>se lectuur<br />

Sommige gevangenissen beschikken over een bibliotheek<br />

waar u boeken en tijdschriften kunt lenen. In de<br />

bibliotheken zijn meestal weinig <strong>Nederland</strong>se boeken.<br />

De ambassade en de reclassering stellen regelmatig<br />

<strong>Nederland</strong>se lectuur ter beschikking.


34<br />

Geloof<br />

In de meeste gevangenissen kunt u religieuze bijeenkomsten<br />

bijwonen. Bovendien zijn er vaak mensen van<br />

verschillende religies met wie u op verzoek kunt praten.<br />

Informeer bij uw gevangenis naar de mogelijkheden.<br />

De Stichting Epafras is een <strong>Nederland</strong>se religieuze<br />

organisatie die hulp verleent aan <strong>Nederland</strong>se gedetineerden<br />

in het buite<strong>nl</strong>and. Via deze stichting kunt u<br />

<strong>Nederland</strong>stalige bijbels ontvangen. U moet hiervoor<br />

zelf een verzoek indienen bij de Stichting Epafras. Het<br />

adres vindt u achter in deze brochure.<br />

Bij de Stichting Epafras kunt u informeren of er een<br />

geestelijke is die u kan komen bezoeken. Vier keer per<br />

jaar verzendt de Stichting Epafras het blad “Gezant uit<br />

<strong>Nederland</strong>”. Hierin staan zowel informatieve als ontspannende<br />

artikelen.<br />

Studiemogelijkheden<br />

Soms is het mogelijk een talencursus te volgen. Het is<br />

belangrijk, zeker bij langer verblijf in de gevangenis, de<br />

taal van het land een beetje te kunnen spreken, te<br />

lezen en te schrijven. Contact met medegedetineerden<br />

en gevangenispersoneel verloopt dan makkelijker.<br />

Vraag naar deze mogelijkheid bij de gevangenisdirectie.<br />

Via de <strong>Nederland</strong>se reclassering is er een beperkte<br />

mogelijkheid om een schriftelijke cursus aan te bieden.<br />

Het gaat om taalcursussen, basisonderwijs en enkele<br />

beroepsopleidingen op lager-beroeps-niveau voor<br />

mensen die niet eerder een diploma hebben gehaald.<br />

35<br />

De reclassering kan alleen in beperkte mate de kosten<br />

van een cursus betalen, als u of uw familie en vrienden<br />

dit niet kunnen betalen.<br />

Om gelegenheid te krijgen om te studeren en studiemateriaal<br />

te mogen ontvangen, is vaak toestemming<br />

nodig van de gevangenisdirectie en soms ook van de<br />

officier van justitie. Het is niet altijd mogelijk om<br />

examens af te leggen in de gevangenis.<br />

Als u geïnteresseerd bent in de mogelijkheden kunt u<br />

dat aangeven op het reclasseringsformulier of doorgeven<br />

aan de consulaire afdeling van de <strong>Nederland</strong>se<br />

vertegenwoordiging. U krijgt dan een informatiepakket<br />

met aanmeldingsformulieren toegestuurd.<br />

U kunt ook zelf op eigen kosten een cursus aanvragen,<br />

bijvoorbeeld bij de Open Universiteit of de L.O.I.<br />

(Leidse Onderwijsinstellingen).<br />

Pakketten ontvangen<br />

In de meeste gevangenissen is het ontvangen van pakketten<br />

niet toegestaan. In enkele gevangenissen is het<br />

wel toegestaan, maar aan regels gebonden. Informeer<br />

bij de gevangenisdirectie welke beperkingen er<br />

bestaan. Houdt u er rekening mee dat de gevangenisautoriteiten<br />

pakketten openmaken en niet-toegestane<br />

artikelen verwijderen. Meestal mag u alleen nieuwe<br />

en ongeopende artikelen ontvangen. Het is daarom<br />

verstandig een kopie van de bon mee te laten sturen.


36<br />

Sociale zorg<br />

Bijna alle gevangenissen hebben maatschappelijk<br />

werkers (educadores) die speciaal zijn belast met de<br />

behartiging van sociale problemen van de gevangenen.<br />

Indien u contact wilt met een maatschappelijk werker<br />

moet u hiertoe zelf actie ondernemen. Door de grote<br />

werkdruk van maatschappelijk werkers in gevangenissen<br />

is een gesprek niet altijd meteen mogelijk.<br />

Medische zorg<br />

In Portugese gevangenissen zijn de basisvoorzieningen<br />

voor medische zorg aanwezig. Iedere gevangenis<br />

beschikt over een arts, die verantwoordelijk is voor de<br />

gezondheidszorg van de gevangenen. Als u een arts<br />

wilt zien moet u hiervoor een verzoek indienen of<br />

intekenen op een lijst.<br />

Indien u medicijnen gebruikt, is het van groot belang<br />

dat u de gevangenisarts zo spoedig mogelijk op de<br />

hoogte brengt. Soms is het gewenst dat uw arts in<br />

<strong>Nederland</strong> schriftelijke informatie verstrekt. Hierbij<br />

kan de ambassade bemiddelen. U moet dan schriftelijk<br />

toestemming geven.<br />

Voor de tandheelkundige zorg geldt dat slechts hoogst<br />

noodzakelijke behandelingen worden uitgevoerd, zoals<br />

het trekken van tanden of kiezen.<br />

U moet zich goed realiseren dat de medische zorg in<br />

Portugese gevangenissen over het algemeen beperkt<br />

blijft tot het hoogst noodzakelijke en niet op hetzelfde<br />

niveau staat als in <strong>Nederland</strong>.<br />

37<br />

Klachten over de behandeling<br />

Klachten over de behandeling in de gevangenis kunt u<br />

bespreken met de ambassade. Bekeken wordt welke<br />

actie, indien nodig, de <strong>Nederland</strong>se vertegenwoordiging,<br />

uw advocaat, of uzelf kunt nemen. Het is raadzaam<br />

in eerste instantie de interne klachtprocedures<br />

van de gevangenis te volgen.<br />

Klachten kunt u ook mondeling of schriftelijk indienen<br />

bij uw advocaat. Wanneer u dit doet, stelt u dan ook de<br />

ambassade hiervan in kennis.<br />

Arbeidsmogelijkheden<br />

In een aantal gevangenissen kunt u werken tijdens<br />

detentie. Vaak is dit pas mogelijk na uw veroordeling.<br />

Voor de werkzaamheden ontvangt u een kleine<br />

vergoeding.<br />

Sociale zekerheid<br />

Per 1 mei 2000 zijn alle <strong>Nederland</strong>se sociale uitkeringen<br />

zoals de bijstandsuitkering (WWB), de werkloosheidsuitkering<br />

(WW) en de arbeidsongeschiktheidsverzekering<br />

(WAO) voor gedetineerden vervallen. Dit geldt<br />

ook voor <strong>Nederland</strong>ers die in het buite<strong>nl</strong>and zijn<br />

gedetineerd. Alleen de AOW-uitkering (Algemene<br />

Ouderdomswet) wordt tijdens detentie doorbetaald.<br />

U dient de uitkerende instantie in <strong>Nederland</strong> zelf zo<br />

snel mogelijk in te lichten over het feit dat u gedetineerd<br />

bent. Als u dit niet doet, moet u de ten onrechte<br />

verkregen uitkering terugbetalen en riskeert u<br />

strafvervolging.


38<br />

Wanneer achterblijvende gezinsleden door het wegvallen<br />

van de uitkering niet meer over voldoende inkomsten<br />

beschikken, kunnen zij bij de gemeentelijke sociale<br />

dienst een bijstandsuitkering aanvragen. In noodgevallen<br />

kan de gemeente bijzondere bijstand verlenen.<br />

Gevangenisklimaat<br />

Tot op zekere hoogte is een gevangenis een afspiegeling<br />

van de same<strong>nl</strong>eving. Iedere gevangenis heeft haar<br />

eigen sfeer afhankelijk van het regime, het bewakingspersoneel<br />

en de aanwezige gevangenen. De omstandigheden<br />

in de gevangenissen in <strong>Portugal</strong> zijn heel<br />

wat soberder en strenger dan in <strong>Nederland</strong>. Meestal<br />

verblijven gedetineerden met zijn tweeën in een cel of<br />

met meerderen in zalen.<br />

Voor alle gedetineerden geldt dat hun wereld plotseling<br />

is beperkt tot een paar gevangenismuren waarbinnen<br />

zij hun weg moeten vinden. Voor velen wordt<br />

die opgave bemoeilijkt door taalproblemen. Negatieve<br />

gevoelens zoals moedeloosheid, wantrouwen, eenzaamheid,<br />

onmacht, schuld, onzekerheid, verveling en<br />

uitzichtloosheid kunnen snel de kop op steken. Deze<br />

gevoelens kunnen bij u en bij medegevangenen leiden<br />

tot agressief gedrag, depressies en jaloezie. Probeert u<br />

zich hier niet door te laten beïnvloeden, goed gedrag is<br />

belangrijk tijdens uw verblijf in de gevangenis. Goed<br />

gedrag kan leiden tot strafvermindering.<br />

Het gedwongen moeten same<strong>nl</strong>even met veel mensen<br />

op een betrekkelijk klein gebied, het verliezen van uw<br />

vrijheid, de moeilijkheden in communiceren, en gevoe-<br />

39<br />

lens van onzekerheid die u heeft ten opzichte van uw<br />

toekomst en uw familie en vrienden kan uw verblijf in<br />

de gevangenis nog moeilijker maken. Als correspondentie<br />

voor u of uw familie van groot belang is, laat dat<br />

elkaar weten.<br />

Vluchten<br />

Het komt voor dat veroordeelden uit de gevangenis of<br />

tijdens een proefverlof vluchten. Na ontsnapping plaatst<br />

de Portugese justitie de voortvluchtige op de internationale<br />

signaleringslijst. Na arrestatie volgt uitlevering aan<br />

<strong>Portugal</strong>. Meestal wordt een zwaardere straf opgelegd.<br />

Verlof<br />

Verlof (saída precária) kan de rechter van strafuitvoering<br />

verlenen en is afhankelijk van een aantal factoren, zoals<br />

aard en ernst van het gepleegde misdrijf, familieomstandigheden<br />

en gedrag van de gedetineerde. Een<br />

gedetineerde kan echter geen recht op verlof doen gelden.<br />

Vanwege vluchtgevaar en op grond van slechte ervaringen<br />

in het verleden, wordt aan buite<strong>nl</strong>andse gedetineerden<br />

slechts bij hoge uitzondering verlof verleend.<br />

Na beëindiging detentie<br />

Nadat u uw straf heeft uitgezeten, volgt meestal een<br />

uitwijzing (deportation in het Engels). Daarbij wordt<br />

rekening gehouden met de aard en de ernst van het<br />

delict, de duur van het verblijf in <strong>Portugal</strong>, het al dan<br />

niet getrouwd zijn met een Portugese man of vrouw en<br />

het hebben van kinderen, die daar zijn geboren en/of<br />

opgegroeid. Tegen de beslissing over uitwijzing kunt u<br />

beroep aantekenen.


40<br />

6<br />

41<br />

<strong>Nederland</strong>, de <strong>Nederland</strong>se Antillen en Aruba zijn partij<br />

bij het Verdrag inzake de Overbrenging van Gevonniste<br />

Personen uit 1983 (“Council of Europe Convention on<br />

the Transfer of Sentenced Persons”). Dit Verdrag maakt<br />

het mogelijk dat een <strong>Nederland</strong>er, die in het buite<strong>nl</strong>and<br />

is veroordeeld, onder bepaalde voorwaarden die<br />

straf in een <strong>Nederland</strong>se, Antilliaanse of Arubaanse<br />

gevangenis ondergaat.<br />

De <strong>Nederland</strong>se wet heet de ‘Wet Overdracht<br />

Tenuitvoerlegging Strafvonnissen’, ook wel de WOTS<br />

genoemd. De <strong>Nederland</strong>se Antillen en Aruba kennen<br />

een eigen uitvoeringswet voor het overbrengen van<br />

gedetineerde Antillianen en Arubanen. Deze wet heet<br />

‘Landsverordening inzake de Overdracht<br />

Tenuitvoerlegging van Strafvonnissen’, afgekort LOTS.<br />

De mogelijkheid tot overbrenging bestaat alleen in die<br />

landen, die partij zijn bij dit verdrag. Daartoe behoort<br />

ook <strong>Portugal</strong>.<br />

Om voor overbrenging in aanmerking te komen moet u<br />

ten minste aan de volgende voorwaarden voldoen:<br />

• U bent een <strong>Nederland</strong>er afkomstig uit <strong>Nederland</strong>,<br />

Aruba of de <strong>Nederland</strong>se Antillen, of u bent een<br />

vreemdeling die in het bezit is van een geldige<br />

verblijfsvergunning voor deze landen. U heeft een<br />

aantoonbare band met <strong>Nederland</strong>;<br />

• De veroordeling moet onherroepelijk zijn. Dit wil<br />

zeggen dat u geen hoger beroep meer kunt aante-<br />

Mogelijkheid tot straf ondergaan in <strong>Nederland</strong> (WOTS)


42<br />

kenen en er geen procedure van hoger beroep mag<br />

lopen op het moment van uw aanvraag;<br />

• Het gedeelte van de straf dat nog moet worden<br />

uitgezeten moet minstens zes maanden zijn op het<br />

moment dat het verzoek bij het ministerie van<br />

Justitie in <strong>Nederland</strong>, de <strong>Nederland</strong>se Antillen of<br />

Aruba binnenkomt;<br />

• Het feit waarvoor u veroordeeld bent, moet ook in<br />

<strong>Nederland</strong>, de <strong>Nederland</strong>se Antillen of Aruba<br />

strafbaar zijn;<br />

• U moet bereid zijn schriftelijk te verklaren dat u het<br />

ermee eens bent dat u de straf in <strong>Nederland</strong>, de<br />

<strong>Nederland</strong>se Antillen of Aruba ondergaat;<br />

• Zowel de Portugese autoriteiten als de<br />

<strong>Nederland</strong>se, Antilliaanse of Arubaanse autoriteiten<br />

moeten met de overbrenging instemmen;<br />

Voor de <strong>Nederland</strong>se Antillen gelden tevens de volgende<br />

aanvullende voorwaarden:<br />

• De straf dient langer te zijn dan 48 maanden;<br />

• U moet ingeschreven staan bij het bevolkingsregister<br />

van een van de vijf eilanden in de vijf jaar<br />

voorafgaand aan uw arrestatie (aaneensluitend);<br />

• U moet aantoonbare contacten onderhouden met<br />

familie en/of vrienden op de <strong>Nederland</strong>se Antillen.<br />

43<br />

Het ministerie van Justitie in <strong>Portugal</strong>, <strong>Nederland</strong>, de<br />

<strong>Nederland</strong>se Antillen of Aruba kan weigeren in te stemmen<br />

met de overbrenging zonder daarvoor een reden<br />

op te geven.<br />

Over een afgewezen verzoek kunt u navraag doen bij de<br />

volgende instanties:<br />

1. Afwijzing door Portugese autoriteiten: Parket<br />

Procureur-generaal <strong>Portugal</strong> (‘Procuradoria Geral<br />

da República’)<br />

2. Afwijzing door <strong>Nederland</strong>se autoriteiten: ministerie<br />

van Justitie <strong>Nederland</strong> (BIRS)<br />

3. Afwijzing door Antilliaanse autoriteiten: Parket<br />

Procureur-generaal <strong>Nederland</strong>se Antillen<br />

4. Afwijzing door Arubaanse autoriteiten: Parket<br />

Procureur-generaal Aruba<br />

De adressen en telefoonnummers van deze instanties<br />

vindt u achter in deze brochure.<br />

Een verzoek tot overbrenging kunt u bij de<br />

Procuradoria Geral da República indienen na de uitspraak<br />

van uw vonnis en nadat u bent overgebracht<br />

naar de gevangenis waar u de rest van uw straf moet<br />

uitzitten. Indien uw aanvraag wordt goedgekeurd, zijn<br />

er twee manieren waarop de <strong>Nederland</strong>se autoriteiten<br />

uw Portugees strafvonnis kunnen overnemen:<br />

1. De onmiddellijke of voortgezette tenuitvoerlegging:<br />

deze procedure houdt in dat de veroordeling die u<br />

in <strong>Nederland</strong>, de <strong>Nederland</strong>se Antillen of Aruba


44<br />

moet ondergaan, gelijk is aan de duur van de straf<br />

die in <strong>Portugal</strong> is opgelegd.<br />

2. De exequaturprocedure of omzettingsprocedure:<br />

deze procedure houdt in dat de rechter in<br />

<strong>Nederland</strong>, de <strong>Nederland</strong>se Antillen of Aruba, uw<br />

Portugese straf omzet in een <strong>Nederland</strong>se straf,<br />

mits de Portugese autoriteiten daar geen bezwaar<br />

tegen hebben. De omgezette straf mag niet hoger,<br />

maar wel lager zijn dan de in <strong>Portugal</strong> opgelegde<br />

straf.<br />

Bij WOTS aanvragen vanuit <strong>Portugal</strong> wordt vrijwel altijd<br />

de omzettingsprocedure toegepast. Bij beide procedures<br />

geldt uiteraard dat de tijd die u in Portugese detentie<br />

heeft doorgebracht van uw straftijd wordt afgetrokken.<br />

Bovendien is de in <strong>Nederland</strong> gebruikelijke regeling<br />

voor de vervroegde invrijheidstelling (V.I.) van<br />

toepassing.<br />

U dient precies geïnformeerd te worden over de stappen<br />

die u moet nemen als u voor deze mogelijkheid in<br />

aanmerking wil komen. I<strong>nl</strong>ichtingen hierover kunt u<br />

ook krijgen bij de <strong>Nederland</strong>se vertegenwoordiging.<br />

Wanneer uw verzoek eenmaal in <strong>Nederland</strong> in behandeling<br />

is genomen, kunt u over de stand van zaken<br />

telefonisch informatie krijgen via de zogenaamde<br />

WOTS informatielijn van het Bureau Internationale<br />

Rechtshulp in Strafzaken (BIRS) van het ministerie van<br />

Justitie te Den Haag. Ook voor algemene vragen kunt u<br />

daar terecht (zie adresse<strong>nl</strong>ijst).<br />

45<br />

Wanneer u een LOTS verzoek indient kunt u navraag<br />

doen bij het Parket Procureur-Generaal van de<br />

<strong>Nederland</strong>se Antillen of Aruba. Een verzoek om informatie<br />

heeft alleen zin als u een voorlopige goedkeuring<br />

heeft gekregen van de Portugese autoriteiten. Van deze<br />

goedkeuring krijgt u een schriftelijke bevestiging. Deze<br />

goedkeuring duurt minstens 3 tot 6 maanden. De<br />

adressen van de <strong>Nederland</strong>se en de Portugese autoriteiten<br />

staan achter in deze brochure.<br />

De overbrenging zelf is een zaak van de buite<strong>nl</strong>andse<br />

en <strong>Nederland</strong>se justitie. De ambassade of het ministerie<br />

van Buite<strong>nl</strong>andse Zaken is hier niet bij betrokken. Uw<br />

advocaat speelt hierbij geen rol meer. Hoogstens kan<br />

de advocaat u over de procedure informeren en bij<br />

instanties navragen hoe het met uw procedure staat.<br />

Het <strong>Nederland</strong>se ministerie van Justitie past de WOTSprocedure<br />

in principe maar een keer per persoon toe.<br />

Gedetineerden met de <strong>Nederland</strong>se nationaliteit, die<br />

geen binding met <strong>Nederland</strong> hebben, komen normaal<br />

gesproken niet voor overbrenging naar <strong>Nederland</strong> in<br />

het kader van de WOTS in aanmerking.<br />

De praktijk heeft uitgewezen dat de totale procedure<br />

voor overbrenging naar <strong>Nederland</strong> minimaal een jaar<br />

in beslag neemt. Een overbrenging naar de<br />

<strong>Nederland</strong>se Antillen of Aruba neemt minimaal anderhalf<br />

jaar in beslag.


46<br />

47<br />

Ambassade<br />

Hr Ms Ambassade te Lissabon<br />

Avenida Infante Santo 43-5°<br />

1399-011 Lissabon<br />

Tel.: +351 (0)21 391 4925<br />

Fax: +351 (0)21 391 4950<br />

E-mail: <strong>nl</strong>govlis@mail.telepac.pt<br />

Overige belangrijke adressen en<br />

telefoonnummers<br />

Telefoontips<br />

• De landcode van <strong>Nederland</strong> is 31<br />

• Indien u vanuit <strong>Portugal</strong> naar <strong>Nederland</strong> belt,<br />

eerste nul weglaten voor netnummer<br />

• De landcode van de <strong>Nederland</strong>se Antillen is 599<br />

gevolgd door de code van het eiland (Curaçao 9,<br />

Bonaire 7, St. Maarten 5, Saba 4, St. Eustatius 3)<br />

• De landcode van Aruba is 297<br />

<strong>Nederland</strong><br />

Ministerie van Buite<strong>nl</strong>andse Zaken<br />

Afdeling DCZ/CM<br />

Postbus 20061<br />

2500 EB Den Haag<br />

Tel.: +31 (0)70 348 4770<br />

Fax: +31 (0)70 348 5256<br />

Adresse<strong>nl</strong>ijst


48<br />

Ministerie van Justitie<br />

Bureau Internationale Rechtshulp in Strafzaken (BIRS)<br />

Postbus 20301<br />

2500 EH Den Haag<br />

WOTS informatielijn (bereikbaar tussen 9.00 en 12.00<br />

uur <strong>Nederland</strong>se tijd)<br />

Tel.: +31 (0)70 370 7555<br />

Stichting <strong>Reclassering</strong> <strong>Nederland</strong><br />

Bureau Buite<strong>nl</strong>and en Buite<strong>nl</strong>andse Betrekkingen<br />

(B&BB)<br />

Postbus 136<br />

3500 AC Utrecht<br />

Tel.: +31 (0)30 287 9900<br />

Fax: +31 (0)30 287 9998<br />

E-mail: secr.bbb@srn.minjus.<strong>nl</strong><br />

Stichting Epafras<br />

Antwoordnummer C.C.R.I. 9804<br />

3500 ZJ Utrecht<br />

Tel.: +31 (0)30 233 2432<br />

Fax: +31 (0)30 234 2703<br />

E-mail: postmaster@epafras.org<br />

<strong>Portugal</strong><br />

Procuradoria Geral da República<br />

Rua da Escola Politécnica 140<br />

1269-269 LISBOA<br />

Tel.: +351 (0)21 392 1900<br />

Fax: +351 (0)21 392 1916<br />

49<br />

Aruba<br />

Arubaanse Stichting voor <strong>Reclassering</strong> en<br />

Kinderbescherming 1961<br />

Windstraat 19<br />

Oranjestad, Aruba<br />

Tel.: +297 (5) 82 1496<br />

Fax: +297 (5) 83 0084<br />

Directie Buite<strong>nl</strong>andse Betrekkingen Aruba<br />

L.G. Smith Blvd 76<br />

Oranjestad, Aruba<br />

Tel.: +297 (5) 83 4705<br />

Fax: +297 (5) 83 4660<br />

E-mail: int1717@setarnet.au<br />

Parket Procureur-Generaal Aruba<br />

L.G. Smith Blvd 42<br />

Oranjestad, Aruba<br />

Tel.: +297 (5) 82 1415<br />

Fax: +297 (5) 83 8891<br />

Curaçao<br />

Bureau Buite<strong>nl</strong>andse Betrekkingen<br />

Fort Amsterdam 4<br />

Willemstad, Curaçao<br />

Tel.: +599 (9) 463 0117<br />

Fax: +599 (9) 461 3933<br />

E-mail: Bbbnethant@curinfo.an


50<br />

Stichting <strong>Reclassering</strong> Curaçao<br />

Scharlooweg 102<br />

Curaçao<br />

Tel.: +599 (9) 461 1832<br />

Fax: +599 (9) 465 5105<br />

Parket Procureur-Generaal <strong>Nederland</strong>se Antillen<br />

Wilhelminaplein 4<br />

Willemstad, Curaçao<br />

Tel.: +599 (9) 463 4111<br />

Fax: +599 (9) 461 3786<br />

St. Maarten<br />

Dienst Justitiële Inrichtingen Bovenwinden<br />

Plaza Building, Unit 6<br />

Pondfill Road<br />

Phillipsburg, St. Maarten N.A.<br />

Tel.: +599 (5) 423 449<br />

Fax: +599 (5) 423 472<br />

Bonaire<br />

Stichting <strong>Reclassering</strong> Bonaire<br />

Kaya Gob. N. Debrot #14<br />

Bonaire<br />

Tel.: +599 (7) 173 288<br />

Fax: +599 (7) 173 287<br />

51<br />

Juridische woorde<strong>nl</strong>ijst<br />

detenção arrestatie<br />

direito à assistência jurídica recht op rechtshulp<br />

direito a permanecer em silêncio recht om te zwijgen<br />

prisão preventiva voorlopige hechtenis<br />

investigação onderzoek<br />

acusação officiële aanklacht<br />

declarar culpado schuldig pleiten<br />

coima boete<br />

interpôr recurso in hoger beroep gaan<br />

advogado de defesa verdediger<br />

advocago de acusação aanklager<br />

advogado advocaat<br />

advogado pro Deo pro Deo advocaat<br />

advogado particular privé advocaat<br />

juíz rechter<br />

juíz de instrução criminal rechter-commissaris<br />

assistência jurídica rechtshulp<br />

tribunal rechtbank<br />

audiência hoorzitting<br />

julgamento rechtszitting<br />

caução borgtocht<br />

liberdade condicional voorwaardelijk invrijheidsstelling<br />

Woorde<strong>nl</strong>ijst


52<br />

Praktische Portugese zinnen<br />

Ik zou graag willen spreken met... Gostaria de falar<br />

com....<br />

een pater / een dominee um padre/ um pastor<br />

een sociaal werker um educador/ uma educadora<br />

een arts um médico<br />

een tandarts um dentista<br />

een dameskapper / een herenkapper uma cabeleireira/<br />

um cabeleireiro<br />

de hoofdbewaarder o chefe de guardas<br />

de directeur o director<br />

Ik zou graag willen schrijven naar... Gostaria de escrever<br />

a....<br />

Ik zou graag willen bellen naar... Gostaria de telefonar<br />

para .....<br />

mijn vrouw / mijn man a minha mulher/ o meu marido<br />

mijn broer / mijn zus o meu irmão/ a minha irmã<br />

mijn verloofde o meu noivo/ a minha noiva<br />

mijn ouders os meus pais<br />

mijn advocaat o meu advogado<br />

de rechter-commissaris o juíz de instrução<br />

de rechter o juíz<br />

de officier van justitie o procurador da República<br />

de <strong>Nederland</strong>se ambassade / consulaat a Embaixada<br />

da Holanda/ ao consulado<br />

De reclassering in <strong>Nederland</strong> o departamento de<br />

Reinserção Social na Holanda<br />

Ik zou graag willen... Gostaria de....<br />

werken trabalhar<br />

sporten fazer desporto<br />

53<br />

kopen... comprar....<br />

ontvangen... receber.....<br />

bestellen... encomendar.....<br />

een televisie uma televisão<br />

een radio um rádio<br />

kleding roupa<br />

schoenen sapatos<br />

postzegels selos<br />

enveloppen envelopes<br />

balpen uma caneta<br />

potlood um lápis<br />

papier papel<br />

telefoonkaart um cartão para telefonar<br />

een krant / een tijdschrift / een boek um jornal/ uma<br />

revista/ um livro<br />

zeep / tandpasta / tandenborstel sabão/ pasta de dentes/<br />

escova de dentes<br />

scheerapparaat /scheermesjes máquina de barbear/<br />

lâminas de barbear<br />

maandverband / tampons pensos higiénicos/ tampões<br />

handdoek / kam / schoenpoets / borstel uma toalha /<br />

um pente/ graxa para sapatos/ escova<br />

condooms preservativos<br />

wc papier papel higiénico<br />

tabak / sigaretten / lucifers tabaco/ cigarros/ fósforos<br />

vruchten / groente / brood / water / vlees fruta/ legumes/<br />

pão / água/ carne<br />

medicijnen medicamentos<br />

naald en draad agulha e linha<br />

Woorde<strong>nl</strong>ijst


54<br />

Ik ben ziek Estou doente<br />

Ik heb een medisch onderzoek nodig Preciso de fazer<br />

um exame médico<br />

Ik heb koorts Estou com febre<br />

Ik heb kiespijn Estou com dores nos dentes<br />

Ik heb hoofdpijn Estou com dores de cabeça<br />

Ik heb keelpijn Estou com dores na garganta<br />

Mijn arm / been doet pijn Doi-me o braço/ a perna<br />

Ik heb buikpijn Estou com dores de barriga<br />

Ik heb een geslachtsziekte Tenho uma doença venérea<br />

Ik heb een hartprobleem Tenho um problema cardíaco<br />

Ik heb diabetes / suikerziekte Tenho diabetes<br />

Ik heb hoge / lage bloeddruk Tenho a tensão alta/ baixa<br />

Ik heb een speciaal dieet nodig Preciso de uma dieta<br />

especial<br />

Mijn medische rapporten zijn in <strong>Nederland</strong> Os meus<br />

relatórios médicos estão na Holanda<br />

de <strong>Nederland</strong>se Antillen / Aruba as Antilhas<br />

Neerlandesas/ Aruba<br />

Ik heb problemen met ... Tenho problemas com....<br />

mijn werk o meu trabalho<br />

mijn gezondheid a minha saúde<br />

mijn celmaat o meu companheiro/a de cela<br />

Zou u mij kunnen helpen Podia ajudar-me<br />

Ik begrijp / Ik begrijp niet Compreendo/Não compreendo<br />

Ik heb een tolk nodig Preciso de um intérprete<br />

55<br />

Ik heb geld nodig van mijn rekening om (....)<br />

te kopen. Preciso de dinheiro da minha conta para<br />

comprar (......)<br />

Zou ik een cel kunnen delen met een <strong>Nederland</strong>er<br />

Podia partilhar uma cela com um holandês?<br />

Ik wil graag een cursus volgen Gostaria de tirar um<br />

curso<br />

Waar kan ik krijgen / kopen Onde posso arranjar/<br />

comprar<br />

maandag segunda-feira<br />

dinsdag terça-feira<br />

woensdag quarta-feira<br />

donderdag quinta-feira<br />

vrijdag sexta-feira<br />

zaterdag sábado<br />

zondag domingo<br />

‘s morgens de manhã<br />

‘s middags de tarde<br />

‘s avonds de noite<br />

gisteren ontem<br />

vandaag hoje<br />

volgende week na próxima semana<br />

volgende maand no mês que vem<br />

voor antes<br />

na depois<br />

goed (está) bem<br />

niet goed não está bem<br />

waarom por que<br />

Woorde<strong>nl</strong>ijst

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!