12.04.2013 Views

il - Repositório Aberto da Universidade do Porto

il - Repositório Aberto da Universidade do Porto

il - Repositório Aberto da Universidade do Porto

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Retábulos no Baixo Tâmega e no Vaie <strong>do</strong> Sonso (Séculos XVll-X f X), Apêndice <strong>do</strong>cumental<br />

Nota prévia<br />

Inicialmente previsto para três volumes, optámos por um só bloco, apresenta<strong>do</strong><br />

cronologicamente de acor<strong>do</strong> com os temas que nos proporcinaram tal percurso<br />

Os núcleos <strong>da</strong> investigação centram-se nos arquivos municipais de Amarante,<br />

Felgueiras, Marco de Canaveses e Penafiel e nos <strong>da</strong>s misericórdias de Amarante e Penafiel,<br />

este disponível no municipal <strong>da</strong> mesma ci<strong>da</strong>de.<br />

Leitura paleográfica<br />

1. Conservou-se a ortografia original, eliminan<strong>do</strong>-se as consoantes <strong>do</strong>bra<strong>da</strong>s<br />

iniciais.<br />

2. O i e o u, sob a função consonântica, transcreveram-se por y e por v.<br />

3. Respeitou-se a sintaxe e a pontuação, normalizan<strong>do</strong>-se o uso de maiúsculas e de<br />

minúsculas.<br />

4. O t<strong>il</strong> no u é substituí<strong>do</strong> por acento circunflexo, por incompatib<strong>il</strong>i<strong>da</strong>de<br />

informática.<br />

5. Estu<strong>do</strong>s publica<strong>do</strong>s: respeitou-se a leitura <strong>do</strong>s autores, excepto indicações em<br />

contrário.<br />

6. Sinalética<br />

6.1 (?) - leitura duvi<strong>do</strong>sa.<br />

6.2 (*) - leitura difíc<strong>il</strong> de fazer.<br />

6.3 (sic) - erros no <strong>do</strong>cumento.<br />

Documentos<br />

1. A numeração é segui<strong>da</strong>, independentemente <strong>do</strong>s diferentes núcleos de pesquisa,<br />

para fac<strong>il</strong>itar a consulta e a inerente transposição para o volume I.<br />

2. A freguesia antiga indica-se entre parêntesis, a seguir à actual.<br />

1<br />

Volume 111

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!