30.04.2013 Views

A emoción da terra - Asociación de Escritores en Lingua Galega

A emoción da terra - Asociación de Escritores en Lingua Galega

A emoción da terra - Asociación de Escritores en Lingua Galega

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Uxío Novoneyra<br />

Antón Patiño<br />

Con Uxío Novoneyra acontece a milagre <strong>de</strong> que a natureza tome voz propia. O<br />

poeta do Courel recolleu os ritmos <strong>da</strong> paisaxe, a sonori<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>da</strong> natureza. A expresivi<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

anónima e anterga <strong>da</strong> toponimia, tatuando o nome do lugar. Rexistrando<br />

a intimi<strong>da</strong><strong>de</strong> coa natureza, nunha simbiose panteísta. Hai poemas <strong>de</strong>purados,<br />

quintaes<strong>en</strong>ciados, on<strong>de</strong> semella que resolveu unha ecuación poética. Unhas breves<br />

palabras no espazo, <strong>de</strong>spoxa<strong>da</strong>s coma un haiku. Traballa por sustración. Un<br />

baleiro activo fai que no texto fique só o es<strong>en</strong>cial. Unha s<strong>en</strong>sibili<strong>da</strong><strong>de</strong> ori<strong>en</strong>talista.<br />

O sil<strong>en</strong>cio fura no texto <strong>de</strong>ica <strong>de</strong>ixar transpar<strong>en</strong>tes as palabras. Diáfanas (atravesa<strong>da</strong>s<br />

polo baleiro) transportando o seu propio sil<strong>en</strong>cio.<br />

Anos <strong>en</strong>teiros s<strong>en</strong> poema. Logo aparece como unha chuvia livián <strong>de</strong> palabras<br />

l<strong>en</strong>tas e <strong>de</strong>pura<strong>da</strong>s. Nunha fon<strong>da</strong> con<strong>de</strong>nsación simbólica. A respiración do idioma.<br />

A súa ver<strong>da</strong><strong>de</strong> íntima. O interior nu <strong>da</strong> linguaxe transfigurado nunha nervadura<br />

sil<strong>en</strong>te. A reflectir unha beleza elem<strong>en</strong>tal que fala <strong>da</strong> primeira mira<strong>da</strong>; e <strong>da</strong><br />

palabra primeira vira<strong>da</strong> <strong>en</strong> signo, como nos seus poemas “caligráficos”.<br />

A palabra é: <strong>emoción</strong> máis concepto. Pureza. A palabra primeira fala nunha<br />

linguaxe táctil. Dunha visuali<strong>da</strong><strong>de</strong> int<strong>en</strong>sa. Extática. Na susp<strong>en</strong>sión <strong>da</strong> temporali<strong>da</strong><strong>de</strong>.<br />

O ritmo secreto. O rumor do comunitario na respiración <strong>da</strong> lingua.<br />

Nunha ocasión tiv<strong>en</strong> a inx<strong>en</strong>ui<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> lle preguntar polos seus poetas favoritos.<br />

Non saíu un só nome propio <strong>da</strong> súa voz. Falou <strong>de</strong>seguido <strong>da</strong> poesía <strong>de</strong><br />

tódolos pobos do mundo. Da poesía <strong>en</strong>teira do universo. Para íl o poeta non se<br />

po<strong>de</strong> afastar <strong>da</strong> comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>. Habita na linguaxe e na respiración do idioma. Na<br />

intrahistoria do propio idioma. No seu rec<strong>en</strong>do íntimo. Na procura <strong>da</strong> reverberación<br />

aurática <strong>da</strong>s verbas. Na maxia <strong>da</strong> súa orixe remota. Misterio do l<strong>en</strong>to<br />

regreso. Mén<strong>de</strong>z Ferrín dixo que Uxío Novoneyra era o noso poeta nacional. É<br />

certo. A Novoneyra hai que o poñer xunto con Rosalía a gar<strong>da</strong>r o segredo e a<br />

maxia <strong>da</strong>s palabras. Son un prisioneiro <strong>da</strong> lingua: dicíalle a Elva, íl que era todo<br />

liber<strong>da</strong><strong>de</strong>. Novoneyra é un artesán <strong>da</strong> soi<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>da</strong>s verbas: como un labrego-z<strong>en</strong><br />

escoitando o sil<strong>en</strong>cio <strong>da</strong> palabra. O rumor xeratriz <strong>da</strong>s imaxes, as palabras e o<br />

mundo.<br />

11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!