- Page 1 and 2: Este texto está disponível no sit
- Page 3 and 4: Conheça o Blog Outros Livros Dispo
- Page 5 and 6: Princípios do Tantra Shakti e Shak
- Page 7 and 8: O PODER DA SERPENTE SENDO O SHAT-CH
- Page 9 and 10: Em meu trabalho “Shakti e Shakta
- Page 11: “Nós oramos ao Paradevatā unido
- Page 15 and 16: Outras referências podem ser encon
- Page 17 and 18: Esta experiência parece consistir
- Page 19 and 20: Usar a expressão Hindu, o objeto e
- Page 21 and 22: No sistema Indiano, o número total
- Page 23 and 24: Uma noite, estando anormalmente liv
- Page 25 and 26: II CONSCIÊNCIA IMATERIAL As bases
- Page 27 and 28: Quando, contudo, falamos de Chit co
- Page 29 and 30: Bīndu, literalmente, significa um
- Page 31 and 32: Na Consciência pura, perfeita, sem
- Page 33 and 34: Os Tantras, na medida em que são o
- Page 35 and 36: No Sol existe o Fogo e a Lua 49 .
- Page 37 and 38: III CONSCIÊNCIA CORPORIFICADA (JĪ
- Page 39 and 40: Prakriti existe em dois estados, em
- Page 41 and 42: Aquelas ideias gerais podem ser for
- Page 43 and 44: Ahamkāra, o “Eu-criador” é au
- Page 45 and 46: A palavra Sharīra vem da raiz “S
- Page 47 and 48: A “terra” obstrutiva, dura e es
- Page 49 and 50: Os Vedāntistas concordam com o pon
- Page 51 and 52: Além disto existe, alguns dizem, u
- Page 53 and 54: O que, contudo, não é compreensí
- Page 55 and 56: linguagem denota. Isso diz respeito
- Page 57 and 58: É verdade que os quatro Vedas est
- Page 59 and 60: O estado causal de Shabdala é cham
- Page 61 and 62: V OS CENTROS OU LÓTUS (CHAKRA, PAD
- Page 63 and 64:
Embora a Consciência não é uma p
- Page 65 and 66:
Os três “Rios”, que são novam
- Page 67 and 68:
MŪLĀDHĀRA CHAKRA (Ilustração n
- Page 69 and 70:
SVĀDHISTHĀNA CHAKRA (Ilustração
- Page 71 and 72:
ANĀHATA CHAKRA (Ilustração não
- Page 73 and 74:
VISHUDDHA CHAKRA (Ilustração não
- Page 75 and 76:
Até agora temos lidado com o Tattv
- Page 77 and 78:
O mesmo verso descreve o método (P
- Page 79 and 80:
Como este assunto é de grande impo
- Page 81 and 82:
A meditação dada no Yoginī Tantr
- Page 83 and 84:
As qualidades morais (Vritti) surge
- Page 85 and 86:
Entre Ājnā e Sahasrāra, no assen
- Page 87 and 88:
Assim como é no Sahasrāra, assim
- Page 89 and 90:
Mas como novamente sugerido, deve-s
- Page 91 and 92:
(4) O Anāhata Chakra, possivelment
- Page 93 and 94:
“(...) São os Tantras que nos fo
- Page 95 and 96:
Cada objeto de percepção, quer gr
- Page 97 and 98:
Quando o Kārana Bīndu “brota”
- Page 99 and 100:
Assim, embora existam quatro tipos
- Page 101 and 102:
De acordo com uma relação 150 , B
- Page 103 and 104:
“Os nove grupos, ou Vyūhas (mani
- Page 105 and 106:
portanto, é o método pelo qual o
- Page 107 and 108:
Deve-se notar, contudo, que na esti
- Page 109 and 110:
Todas as formas do Yoga, ou Mantra,
- Page 111 and 112:
Os três processos conhecidos como
- Page 113 and 114:
No Hathayoga, por outro lado, a que
- Page 115 and 116:
Estes são os vários processos pel
- Page 117 and 118:
Com “Ham”, ou Sol, calor é pro
- Page 119 and 120:
Se a região torácica e perineal f
- Page 121 and 122:
Deve-se observar que todos os méto
- Page 123 and 124:
Este Samādhi Yofa é, conforme o G
- Page 125 and 126:
Escutar os sons de Nāda está incl
- Page 127 and 128:
Os Ᾱsanas, Kumbhakas, Bandhas e M
- Page 129 and 130:
O despertar desta força é consegu
- Page 131 and 132:
Quando a Devī alcança o Manipūra
- Page 133 and 134:
Kundalinī quando despertada é sen
- Page 135 and 136:
Kundalinī Shati é Chit, ou Consci
- Page 137 and 138:
“Esta aspiração, para unificar
- Page 139 and 140:
“O processo até agora descrito e
- Page 141 and 142:
(pagina 274 do PDF) VII BASES TEÓR
- Page 143 and 144:
O Amritanāda Upanishad 12 se refer
- Page 145 and 146:
Pandit R. Ananta Shāstri diz 22 :
- Page 147 and 148:
18. Por Mādhavavaidya (Deccan Coll
- Page 149 and 150:
“Yoga, como um meio para a libera
- Page 151 and 152:
O escritor da nota assim resumida o
- Page 153 and 154:
mesma” (verso 49), e “é alcan
- Page 155 and 156:
Podemos concluir que essas duas cr
- Page 157 and 158:
Aqui a vida individual e a vida mun
- Page 159 and 160:
Existem duas formas de União (Sām
- Page 161 and 162:
“Sua dica sugestiva 102 faz a nat
- Page 163 and 164:
Em um subsequente escrito, o Profes
- Page 165 and 166:
“De acordo com minha apresentaç
- Page 167 and 168:
Preciso somente acrescentar, sem es
- Page 169 and 170:
“Primeiro broto nascendo” (Prat
- Page 171 and 172:
Eles também descrevem assim: “Na
- Page 173 and 174:
E também bovamente: “Shankhinī,
- Page 175 and 176:
COMENTÁRIO Neste Shloka, ela é ma
- Page 177 and 178:
COMENTÁRIO No pericarpo deste Lót
- Page 179 and 180:
“A riqueza de cuja face de lótus
- Page 181 and 182:
VERSO 8 Junto à boca da Nādi, cha
- Page 183 and 184:
“O formato e a cor de folhas nova
- Page 185 and 186:
“Ela produz poesias melodiosas et
- Page 187 and 188:
VERSO 12 Nela 168 reina dominante o
- Page 189 and 190:
RESUMO O Mūlādhāra é o Lótus d
- Page 191 and 192:
VERSO 15 Dentro dele 201 está a re
- Page 193 and 194:
COMENTÁRIO O Autor fala aqui da pr
- Page 195 and 196:
VERSO 18 Quem meditar sobre este L
- Page 197 and 198:
Aqui tem uma imagem semelhante à q
- Page 199 and 200:
As dez letras, de Da (cerebral) à
- Page 201 and 202:
COMENTÁRIO “Usando vários ornam
- Page 203 and 204:
VERSO 23 Medite dentro dele, sobre
- Page 205 and 206:
COMENTÁRIO Neste verso o Autor fal
- Page 207 and 208:
Tudo sobre o pericarpo se espalha n
- Page 209 and 210:
VERSOS 28 E 29 Na garganta está o
- Page 211 and 212:
“Seus quatro braços, (dois dos q
- Page 213 and 214:
No seguinte Dhyāna de Shākinī El
- Page 215 and 216:
“Livre de doença e de sofrimento
- Page 217 and 218:
VERSO 32 O Lótus chamado Ᾱjnā 3
- Page 219 and 220:
“Forma fálica” (Linga-chihna-p
- Page 221 and 222:
VERSO 35 Dentro do triângulo neste
- Page 223 and 224:
Aquela estabilidade da mente é pro
- Page 225 and 226:
(d) Pūrna 401 pode também signifi
- Page 227 and 228:
A forma como o Prāna é colocado (
- Page 229 and 230:
O autor, em seguida, qualifica Nād
- Page 231 and 232:
Da presença destas três formas su
- Page 233 and 234:
O Shāradā-tilaka diz: “De Sakal
- Page 235 and 236:
Alguns leem Pravilasita-tanuh no lu
- Page 237 and 238:
O sentido é que o Parabindu, embor
- Page 239 and 240:
Este Parama Shiva está fora do tri
- Page 241 and 242:
“Outros, novamente” (Kechid apa
- Page 243 and 244:
COMENTÁRIO Os Versos 41 e 42 falam
- Page 245 and 246:
“Ela é extremamente sutil, semel
- Page 247 and 248:
“Alguns o chamam” - ou seja, os
- Page 249 and 250:
Aqueles que seguem este ponto de vi
- Page 251 and 252:
“Ele”. (Sah) - ou seja, o homem
- Page 253 and 254:
COMENTÁRIO Agora ele fala do modo
- Page 255 and 256:
O Māyā Tantra diz 645 : “Aquele
- Page 257 and 258:
“Ma-kāra” 672 : Isto é dito p
- Page 259 and 260:
O Bīja Lam, Brahmā, Kāmadeva, D
- Page 261 and 262:
COMENTÁRIO Ele agora fala do que d
- Page 263 and 264:
VERSO 55 Se o Yogī, que é devotad
- Page 265 and 266:
“Lótus de doze letras” (Dvāda
- Page 267 and 268:
Shāktānanda-taranginī diz: “Es
- Page 269 and 270:
“As três linhas, iniciando com a
- Page 271 and 272:
VERSO 6 Eu venero em minha cabeça
- Page 273 and 274:
Estas e passagens semelhantes falam
- Page 275 and 276:
Placa X - Padmāsana com Laulikī -
- Page 277 and 278:
Uddyana Bandha em Siddhāsana - Est
- Page 279 and 280:
Mula-Bandha em siddhāsana 277
- Page 281 and 282:
Mahā-mudrā 279