14.07.2013 Views

O Poder da Serpente - Shri Yoga Devi

O Poder da Serpente - Shri Yoga Devi

O Poder da Serpente - Shri Yoga Devi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Esta Shakti enrola<strong>da</strong> em torno do Supremo Shiva é chama<strong>da</strong> Mahākun<strong>da</strong>lī (“O grande poder<br />

enrolado”), distinta do mesmo poder que existe nos corpos individuais, que é chama<strong>da</strong> de<br />

Kun<strong>da</strong>linī 26 . E é com, e através do último poder, que este <strong>Yoga</strong> é realizado. Quando é<br />

realizado, a Shakti individual (Kun<strong>da</strong>lī) é uni<strong>da</strong> com a grande Shakti cósmica (Mahākun<strong>da</strong>lī), e<br />

Ela com Shiva, com quem é, essencialmente, um. Kun<strong>da</strong>linī é um aspecto do eterno Brahman<br />

(Brahmarūpā Sanātani), e é, ambos, sem atributos e com atributos (Nirgunā e Sagunā). Em<br />

Seu aspecto Nirgunā, Ela é Consciência Pura (Chaitanyarūpinī) e Bem-aventurança própria<br />

(Ānan<strong>da</strong>-rūpinī) e na criação (Brahmānan<strong>da</strong>prakāshinī). No Seu aspecto Sagunā, Ela é por<br />

cujo poder to<strong>da</strong>s as criaturas são expostas (Sarvabhūtaprakāshinī) 27 . Kun<strong>da</strong>lī Shakti nos<br />

corpos individuais é poder em repouso, ou o centro estático, em torno do qual tudo na<br />

existência, como poder em movimento, gira. No universo há sempre dentro e por trás de ca<strong>da</strong><br />

forma de ativi<strong>da</strong>de um plano de fundo estático. A Consciência única é polariza<strong>da</strong> em aspecto<br />

estático (Shiva) e aspecto cinético (Shakti) para o propósito <strong>da</strong> “criação”. Este <strong>Yoga</strong> é a<br />

resolução desta duali<strong>da</strong>de em uni<strong>da</strong>de novamente.<br />

As Escrituras Indianas dizem, nas palavras de Herbert Spencer em seu “Primeiros<br />

Princípios”, que o universo é um desdobramento (Srishti) do homogêneo (Mūlaprakriti) ao<br />

heterogêneo (Vikriti), e volta ao homogêneo novamente (Pralaya, ou Dissolução). Há, assim,<br />

alternados estados de evolução e dissolução, manifestação tendo lugar depois de um período<br />

de repouso. Assim também o Professor Huxley, em seu “Evolução e Éticas”, fala <strong>da</strong><br />

manifestação <strong>da</strong> energia cósmica (Māyā Shakti), alternando entre fase de potenciali<strong>da</strong>de<br />

(Pralaya) e fases de explanação (<strong>Shri</strong>shti). “Pode ser”, ele diz, “como Kant sugere, ca<strong>da</strong><br />

magma cósmico está predestinado a evoluir para um novo mundo foi o não menos<br />

predestinado fim de um antecessor desaparecido”. Este, o Shāstra Indiano afirma em sua<br />

doutrina que não existe tal coisa como uma primeira criação absoluta, o presente universo<br />

sendo senão um de uma série de mundos que são passado e virão ain<strong>da</strong> a ser.<br />

No momento <strong>da</strong> Dissolução (Pralaya), existe a Consciência como Mahākun<strong>da</strong>lī,<br />

embora indistinguível <strong>da</strong> sua massa geral, a potenciali<strong>da</strong>de, ou semente do universo a ser.<br />

Māyā, como o mundo, existe potencialmente como Mahākun<strong>da</strong>lī, que é em Si mesma uma com<br />

a Consciência, ou Shiva. Esta Māyā contém, e é, de fato, constituí<strong>da</strong> por Samskāra ou Vāsanā<br />

– ou seja, as impressões mentais e as tendências produzi<strong>da</strong>s pelo Karma realizado nos<br />

mundos previamente existentes. Estes constituem a massa <strong>da</strong> ignorância em potencial<br />

(Avidyā) pelo qual a Consciência vela a si mesma. Eles foram produzidos pelo desejo do gozo<br />

mun<strong>da</strong>no, e em si mesmo produze tal desejo. Os mundos existem porque eles, em sua<br />

totali<strong>da</strong>de, desejam existir. Ca<strong>da</strong> indivíduo existe porque sua vontade deseja a vi<strong>da</strong> mun<strong>da</strong>na.<br />

Esta semente é, portanto, a vontade coletiva ou cósmica para a vi<strong>da</strong> se manifestar – ou seja, a<br />

vi<strong>da</strong> <strong>da</strong> forma e do gozo. No fim do período do repouso, o qual é a Dissolução, esta semente<br />

amadurece em Consciência. A Consciência tem, assim, um duplo aspecto; sua liberação<br />

(Mukti), ou aspecto sem forma, no qual ela é uma simples Bem-aventurança <strong>da</strong> Consciência; e<br />

um universo, ou aspecto <strong>da</strong> forma, no qual ela se torna o mundo do gozo (Bhukti). Um dos<br />

princípios básicos do Shākta Tantra é assegurar, por sua Sādhanā, ambos, a Liberação (Mukti)<br />

e o Gozo (Bhukti) 28 . Isto é possível pela identificação do eu quando em gozo com a alma do<br />

mundo. Quando esta semente amadurece, diz-se que Shiva estendeu Sua Shakti. Como esta<br />

Shakti é em Si mesma, é Ele em seu aspecto de Shiva-Shakti que sai (Prasarati) e dota a Si<br />

mesmo com to<strong>da</strong>s as formas <strong>da</strong> vi<strong>da</strong> mun<strong>da</strong>na.<br />

26 – Porque Ela é assim curva<strong>da</strong>, a Devī é chama<strong>da</strong> Kubjikā (corcun<strong>da</strong>).<br />

27 – Kubjikā Tantra, CapítuloI, Prānatoshinī, pg. 8.<br />

28 – Bhogena moksham āpnoti bhogena kulasādhanam<br />

Tasmād yatnād bhogayukto bhaved vīravarah sudhīh.<br />

(Kulārnava Samhitā, v. 219)<br />

“Pela experiência do mundo (Bhoga Bhukti) ele obtém a Liberação no Mundo. Experiência é o significado para a<br />

realização do Kula. Portanto, o sábio e bom Vīra deve, cui<strong>da</strong>dosamente, estar unido com a experiência do mundo”.<br />

28

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!