05.11.2014 Views

Auto-AvAliAção pArA produção industriAl Self-ASSeSSment for ...

Auto-AvAliAção pArA produção industriAl Self-ASSeSSment for ...

Auto-AvAliAção pArA produção industriAl Self-ASSeSSment for ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

QUESTIONÁRIO PARTE B<br />

QUESTIONNAIRE PART B<br />

Por favor tome seu tempo para preencher este questionário de auto-avaliação <strong>for</strong>necendo<br />

tanta in<strong>for</strong>mação quanto possível. Tente responder «não aplicável» (N/A) somente quando<br />

estritamente necessário.<br />

Durante a auditoria BSCI será solicitado pelos auditores que você <strong>for</strong>neça documentação<br />

para revisão. Por exemplo, você será solicitado a mostrar registros de horário, holerites,<br />

pagamentos de seguridade social, bem como a documentação de saúde e segurança tais<br />

como registros de treinamento, avaliações de risco e fichas de instrução de segurança<br />

de produtos químicos. A coleta de toda a documentação relacionada à fábrica pode levar<br />

algum tempo. Portanto, vale a pena que você comece a coletar os documentos solicitados<br />

enquanto estiver preenchendo a auto-avaliação e os mantenha organizados e acessíveis<br />

aos auditores.<br />

Please take your time to fill in this self-assessment questionnaire providing as much<br />

in<strong>for</strong>mation as possible. Try to answer «not applicable» (N/A) only when strictly necessary.<br />

During the BSCI audit you will be requested to provide documentation <strong>for</strong> the auditors to<br />

review. For example, you will be required to show time records, payslips, social security<br />

payments, as well as health and safety documentation such as training records, risk<br />

assessments and safety data sheets. Gathering all documentation related to factory may<br />

take some time. There<strong>for</strong>e, it is worthy that you start collecting the documents required<br />

while filling in the self-assessment and keep them organised and accessible <strong>for</strong> the auditors.<br />

1. Cumprimento Legal Legal compliance<br />

Explicação: As vendas são governadas por diversos requerimentos legais desenvolvidos<br />

para proteger seus clientes. Agir de acordo pode ajudar sua fábrica a construir e manter uma<br />

reputação de honestidade e confiança, evitar o custo de ações judiciais e a perda de lucros.<br />

Expectativa: Sua fábrica deve cumprir todas as leis nacionais aplicáveis, regulamentações<br />

e padrões mínimos do setor. Seguindo a BSCI, esperamos que você trabalhe com sucesso em<br />

direção a melhores práticas sociais con<strong>for</strong>me definidas pela Organização Internacional do<br />

Trabalho e pelas Convenções das Nações Unidas.<br />

Explanation: Sales are governed by a number of legal requirements designed to protect your<br />

customers. Playing it by the book can help your factory build and maintain an honest and<br />

trustworthy reputation, avoid the cost of legal actions and loss of profit.<br />

Expectation: Your factory should be compliant with all applicable national laws, regulations<br />

and industry minimum standards. By following the BSCI, we expect you to work successfully<br />

towards better social practices as defined by International Labour Organization and United<br />

Nations Conventions.<br />

1.1 Você possui uma política social por escrito que<br />

documenta os requerimentos da BSCI alinhados<br />

à legislação nacional?<br />

Do you have a written social policy that documents<br />

BSCI requirements in line with the national law?<br />

1.2 Você in<strong>for</strong>ma os trabalhadores ou dá a eles a<br />

oportunidade de se in<strong>for</strong>marem sobre as<br />

regulamentações trabalhistas nacionais<br />

(por exemplo, você <strong>for</strong>nece os textos destas<br />

regulamentações a trabalhadores interessados ou você<br />

Sim Yes Não No N/A N/A<br />

realiza reuniões in<strong>for</strong>mativas sobre as regulamentações)?<br />

Do you in<strong>for</strong>m the workers or give them the opportunity<br />

to in<strong>for</strong>m themselves about national labour regulations<br />

(<strong>for</strong> example, do you provide the texts of these<br />

regulations to interested workers or do you hold<br />

in<strong>for</strong>mational meetings on the regulations)?<br />

Comentários adicionais Additional comments<br />

2. Sistema de gestão Management system<br />

Explicação: Requerimentos sociais são implementados com mais sucesso quando eles são<br />

entendidos tanto pela gerência quanto pelos trabalhadores. Comunicação transparente ajuda<br />

a sensibilização.<br />

Expectativa: A empresa deve definir e implementar uma política social (incluindo política antisuborno<br />

/ anti-corrupção) e sistema de gestão para assegurar que os requerimentos do Código<br />

de Conduta BSCI possam ser alcançados em suas instalações. Adicionalmente, quando utilizar<br />

subcontratados, a gerência é responsável por assegurar que tais unidades também estejam<br />

seguindo os princípios do código da BSCI e por monitorar seu cumprimento social. A gerência<br />

é responsável pela correta implementação e melhoria contínua por meio de comunicação<br />

efetiva aos trabalhadores, da condução de auditorias internas e tomada de medidas corretivas.<br />

Revisão periódica da Política Social é esperada.<br />

Explanation: Social requirements are more successfully implemented when they are understood<br />

by both management and workers. Transparent communication helps to raise awareness.<br />

Expectation: The factory shall define and implement a social policy (including anti-bribery / anticorruption<br />

policy) and management system to ensure that the requirements of the BSCI Code<br />

of Conduct can be met at its facilities. Additionally, when using subcontractors, management<br />

is responsible <strong>for</strong> ensuring those units are also following the principles of the BSCI code and<br />

monitor their social compliance. Management is responsible <strong>for</strong> the correct implementation and<br />

continuous improvement by communicating effectively to the workers, conducting internal audits<br />

and taking corrective measures. Periodical review of the Social Policy is expected.<br />

Sim Yes Não No N/A N/A<br />

contrato dos trabalhadores?<br />

Has a copy of the BSCI code of conduct been posted in<br />

the workers’ languages and/or attached to<br />

the workers’ contract?<br />

2.1 Uma cópia do código de conduta da BSCI foi postada Sim Yes Não No N/A N/A<br />

no(s) idioma(s) dos trabalhadores e/ou anexada ao<br />

<strong>Auto</strong> Avaliação BSCI para Produção Industrial BSCI <strong>Self</strong>-Assessment Industrial Production<br />

Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, traduzida, armazenada em um sistema de recuperação, ou transmitida, em qualquer <strong>for</strong>ma ou por qualquer meio, eletrônico, mecânico, fotocópia, gravação<br />

ou outro, nem pode ser emprestado, revendido, alugado ou distribuído sem a autorização da ACE.<br />

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted, in any <strong>for</strong>m or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, be lent, re-sold,<br />

hired out or otherwise circulated without the FTA’s authority. Copyright © 2012, 2012 pela ACE - Associação de Comércio Exterior, Bruxelas Copyright © 2012, 2012 by FTA – Foreign Trade Association, Brussels<br />

Back to table of contents<br />

10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!