澳門特別行政區 - 印務局
澳門特別行政區 - 印務局
澳門特別行政區 - 印務局
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
N.º 32 — 7-8-2013 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU — II SÉRIE 10955辦 公 室 第 一 職 階 首 席 特 級 技 術 輔 導 員 何 柏 盛 之 定 期 委 任 , 自 二零 一 三 年 九 月 十 五 日 起 續 期 至 二 零 一 四 年 十 二 月 十 九 日 。透 過 簽 署 人 二 零 一 三 年 七 月 十 五 日 之 批 示 :根 據 現 行 《 澳 門 公 共 行 政 工 作 人 員 通 則 》 第 二 十 六 條 第 三 款及 參 照 第 14/2009 號 法 律 第 十 三 條 第 一 款 ( 二 ) 項 的 規 定 , 以 附 註形 式 修 改 王 衛 東 在 行 政 長 官 辦 公 室 擔 任 職 務 的 編 制 外 合 同 第 三條 款 , 晉 階 為 第 二 職 階 顧 問 高 級 技 術 員 , 薪 俸 點 625 點 , 自 二 零一 三 年 八 月 三 十 一 日 起 生 效 。–––––––二 零 一 三 年 七 月 三 十 一 日 行 政 長 官 辦 公 室辦 公 室 主 任 譚 俊 榮termos dos artigos 18.º, n. os 1, 2 e 5, e 19.º, n. os 10 e 12, doEstatuto do Gabinete do Chefe do Executivo e dos Secretários,em vigor, de 15 de Setembro de 2013 a 19 de Dezembrode 2014.Por despacho do signatário, de 15 de Julho de 2013:Wang Weidong — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª doseu contrato além do quadro progredindo a técnico superiorassessor, 2.º escalão, índice 625, neste Gabinete, nos termosdo artigo 26.º, n.º 3, do ETAPM, em vigor, conjugado com oartigo 13.º, n.º 1, alínea 2), da Lei n.º 14/2009, a partir de 31de Agosto de 2013.–––––––Gabinete do Chefe do Executivo, aos 31 de Julho de 2013.— O Chefe do Gabinete, Alexis, Tam Chon Weng.政 府 總 部 輔 助 部 門SERVIÇOS DE APOIO DA SEDE DO GOVERNO批 示 摘 錄透 過 簽 署 人 二 零 一 三 年 七 月 十 二 日 之 批 示 :根 據 現 行 《 澳 門 公 共 行 政 工 作 人 員 通 則 》 第 二 十 六 條 第 一 及第 三 款 的 規 定 , 王 秀 美 在 政 府 總 部 輔 助 部 門 擔 任 第 一 職 階 特 級公 關 督 導 員 之 編 制 外 合 同 , 自 二 零 一 三 年 九 月 七 日 起 續 期 兩 年 。透 過 簽 署 人 二 零 一 三 年 七 月 十 八 日 之 批 示 :根 據 現 行 《 澳 門 公 共 行 政 工 作 人 員 通 則 》 第 二 十 六 條 第 一 款及 第 三 款 及 按 照 第 14/2009 號 法 律 第 十 三 條 第 一 款 ( 二 ) 項 的 規定 , 以 附 註 形 式 修 改 黃 月 媚 在 政 府 總 部 輔 助 部 門 擔 任 職 務 的 編制 外 合 同 第 三 條 款 , 自 二 零 一 三 年 八 月 三 十 一 日 起 晉 階 至 第 二 職階 首 席 技 術 輔 導 員 , 薪 俸 點 365 點 , 並 由 二 零 一 三 年 十 月 一 日 起 合同 續 期 兩 年 。根 據 現 行 《 澳 門 公 共 行 政 工 作 人 員 通 則 》 第 二 十 六 條 第 一 及第 三 款 的 規 定 , 杜 詩 盈 在 政 府 總 部 輔 助 部 門 擔 任 第 二 職 階 二 等行 政 技 術 助 理 員 之 編 制 外 合 同 , 自 二 零 一 三 年 十 月 十 五 日 起 續 期兩 年 。根 據 現 行 《 澳 門 公 共 行 政 工 作 人 員 通 則 》 第 二 十 六 條 第 三 款及 按 照 第 14/2009 號 法 律 第 十 三 條 第 一 款 ( 二 ) 項 的 規 定 , 以 附 註形 式 修 改 黃 嘉 麗 、 黃 善 儀 、 梁 家 惠 、 馮 惠 珺 及 聶 金 豪 在 政 府 總 部輔 助 部 門 擔 任 職 務 的 編 制 外 合 同 第 三 條 款 , 晉 階 為 第 二 職 階 二等 行 政 技 術 助 理 員 , 薪 俸 點 205 點 , 自 二 零 一 三 年 八 月 十 五 日 起生 效 。–––––––二 零 一 三 年 七 月 三 十 日 於 行 政 長 官 辦 公 室辦 公 室 主 任 譚 俊 榮Extractos de despachosPor despacho do signatário, de 12 de Julho de 2013:Wong Sao Mei — renovado o contrato além do quadro, peloperíodo de dois anos, como assistente de relações públicasespecialista, 1.º escalão, nos SASG, nos termos do artigo26.º, n. os 1 e 3, do ETAPM, em vigor, a partir de 7 de Setembrode 2013.Por despachos do signatário, de 18 de Julho de 2013:Vong de Assis, Iut Mei — alterada, por averbamento, a cláusula3.ª do seu contrato além do quadro progredindo aadjunto-técnico principal, 2.º escalão, índice 365, nos SASG,a partir de 31 de Agosto de 2013, e renovado o referido contrato,pelo período de dois anos, a partir de 1 de Outubro de2013, nos termos do artigo 26.º, n. os 1 e 3, do ETAPM, emvigor, conjugado com o artigo 13.º, n.º 1, alínea 2), da Lein.º 14/2009.Tou Si Ieng — renovado o contrato além do quadro, pelo períodode dois anos, como assistente técnico administrativo de2.ª classe, 2.º escalão, nos SASG, nos termos do artigo 26.º,n. os 1 e 3, do ETAPM, em vigor, a partir de 15 de Outubro de2013.Huang Jiali, Wong Sin I, Leong Ka Wai, Fong Wai Kuan e NipKam Hou — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª dosseus contratos além do quadro progredindo a assistentestécnicos administrativos de 2.ª classe, 2.º escalão, índice205, nos SASG, nos termos do artigo 26.º, n.º 3, do ETAPM,em vigor, conjugado com o artigo 13.º, n.º 1, alínea 2), da Lein.º 14/2009, a partir de 15 de Agosto de 2013.–––––––Gabinete do Chefe do Executivo, aos 30 de Julho de 2013. —O Chefe do Gabinete, Alexis, Tam Chon Weng.