12.07.2015 Views

Vozes do eTwinning

Vozes do eTwinning

Vozes do eTwinning

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A Marilina analisa a forma como se pode integrar o <strong>eTwinning</strong> no currículo de ESL (Inglêscomo Segunda Língua).Marilina LonigroEscolaCidadePaísScuola Media “Giovanni Pascoli”Margherita di SavoiaItáliaEnsino Inglês como segunda língua a alunos com idades entre os 11 e os 13 anos,em escolas públicas Italianas. Desde o meu primeiro projecto em 2005, tenho tenta<strong>do</strong>tornar os projectos <strong>eTwinning</strong> cada vez mais presentes na minha prática pedagógica.Quan<strong>do</strong> comecei a dar aulas, pensava que todas as minhas estratégias acabavampor falhar, em particular com alunos que tinham dificuldades. Comecei a questionar--me porque razão, apesar de to<strong>do</strong>s os meus esforços, os meus alunos não estavama aprender o suficiente e pareciam relutantes em fazer os seus trabalhos de casa.Desde logo, o meu primeiro projecto <strong>eTwinning</strong> proporcionou-me algumas repostas:era uma questão de motivação. Estava a ensinar uma língua estrangeira a alunos quesabiam que eu podia falar a sua língua e, independentemente de tentar arduamentefalar inglês na sala de aula e de os encorajar a fazer o mesmo, qualquer interacçãona língua adquiria uma aura de artificialidade. Qualquer trabalho era irrelevante paraa maioria <strong>do</strong>s alunos e alguns não faziam sequer um esforço para terminar as tarefasque lhes tinham si<strong>do</strong> dadas. Demasia<strong>do</strong> jovens para olharem para o futuro e de seaperceberem de quão importante o Inglês poderá ser para eles mais tarde, a aprendizagemde competências de comunicação em Inglês – verbais, de interacção e deprodução escrita –, sem que delas tivessem qualquer necessidade imediata, não lhesparecia interessante. Decidi, por isso, que os projectos <strong>eTwinning</strong> eram um óptimorecurso para estimular a interacção verdadeira, particularmente na escrita. Pude verimediatamente o efeito destes projectos, particularmente em alunos com dificuldades,que tinham muita curiosidade em relação aos alunos <strong>do</strong> país parceiro e que,assim, faziam to<strong>do</strong> o esforço possível para responderem em Inglês.À medida que o tempo passava e que a plataforma <strong>eTwinning</strong> evoluía, comecei a pediraos meus alunos que utilizassem as suas competências verbais para ficarem a sabermais sobre os seus amigos <strong>do</strong> outro la<strong>do</strong>. Foi uma ideia brilhante! Ensaiavamna sala de aula o que iriam perguntar aos seus amigos e as possíveis respostas que32

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!