Utbildningskatalog Ht 12/Vt 13 & sommar-
Utbildningskatalog Ht 12/Vt 13 & sommar-
Utbildningskatalog Ht 12/Vt 13 & sommar-
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
tjeckiska iii 30 hp<br />
Kursen syftar till att ge god praktisk språkfärdighet,<br />
samt vidgade kunskaper om det tjeckiska språket och<br />
litteraturen.<br />
Särskild behörighet: Kunskaper motsvarande<br />
Tjeckiska II, 30 hp.<br />
Inget urval.<br />
<strong>Ht</strong> 20<strong>12</strong> dag/kväll del. Anm.kod SU‑24572.<br />
<strong>Vt</strong> 20<strong>13</strong> Startar ej<br />
tjeckiska – kandidatkurs 30 hp<br />
Kursen syftar till att ge säkra teoretiska och praktiska<br />
kunskaper i det tjeckiska språket, erfarenhet av<br />
vetenskapligt arbete, samt goda kunskaper i tjeckisk<br />
språkhistoria alternativt litteratur- och kulturhistoria.<br />
Särskild behörighet: Kunskaper motsvarande<br />
Tjeckiska III, 30 hp.<br />
Inget urval.<br />
<strong>Ht</strong> 20<strong>12</strong> dag/kväll del. Anm.kod SU‑24573.<br />
<strong>Vt</strong> 20<strong>13</strong> Startar ej<br />
tjeckiska – kandidatkurs 15 hp<br />
Ett självständigt genomfört examensarbete inom<br />
tjeckisk språk-, litteratur- eller kulturvetenskap, som<br />
motsvarar en halv termins arbete och som visar viss<br />
förmåga att behandla ett ämne inom detta område<br />
vetenskapligt. Ämnet för uppsatsen väljs i samråd<br />
med examinator. Metodseminarier.<br />
Särskild behörighet: Kunskaper motsvarande<br />
Tjeckiska III, 30 hp.<br />
Inget urval.<br />
<strong>Ht</strong> 20<strong>12</strong> dag/kväll del. Anm.kod SU‑24575.<br />
<strong>Vt</strong> 20<strong>13</strong> dag/kväll del (feb–jun). Anm.kod SU‑24574.<br />
tjeckien: nytt land, gammal historia<br />
7,5 hp<br />
Kursen skall ge grundläggande kunskaper om<br />
Tjeckiens historia, idéhistoria och samhällsskick.<br />
Tyngdpunkten ligger på insikter om och förståelse av<br />
nutida Tjeckien som ett resultat av en mer än tusenårig<br />
historisk och kulturhistorisk utveckling.<br />
Grundläggande behörighet.<br />
Urval: Betyg 40%, högskoleprov 40%, högskolepoäng 20%.<br />
<strong>Ht</strong> 20<strong>12</strong> kväll del Anm.kod SU‑24576.<br />
<strong>Vt</strong> 20<strong>13</strong> Startar ej<br />
avancerad nivå<br />
tjeckiska – magisterkurs 15 hp<br />
Ett självständigt genomfört examensarbete inom<br />
tjeckisk språk-, litteratur- eller kulturvetenskap, som<br />
motsvarar en halv termins arbete och som visar<br />
förmåga att behandla ett ämne inom detta område<br />
vetenskapligt. Ämnet för uppsatsen väljs i samråd<br />
med examinator. Metodseminarier.<br />
Särskild behörighet: Kandidatkurs i tjeckiska eller<br />
motsvarande. Engelska B.<br />
Inget urval.<br />
<strong>Ht</strong> 20<strong>12</strong> dag/kväll del. Anm.kod SU‑24569.<br />
<strong>Vt</strong> 20<strong>13</strong> dag/kväll del. Anm.kod SU‑24568.<br />
tjeckiska – masterkurs 15 hp<br />
Ett självständigt genomfört examensarbete inom<br />
tjeckisk språk-, litteratur- eller kulturvetenskap, som<br />
motsvarar en halv termins arbete och som visar god<br />
förmåga att behandla ett ämne inom detta område<br />
vetenskapligt. Ämnet för uppsatsen väljs i samråd<br />
med examinator. Metodseminarier.<br />
Särskild behörighet: Magisterkurs i tjeckiska eller<br />
motsvarande. Engelska B.<br />
Inget urval.<br />
<strong>Ht</strong> 20<strong>12</strong> dag/kväll del. Anm.kod SU‑24565.<br />
<strong>Vt</strong> 20<strong>13</strong> dag/kväll del. Anm.kod SU‑24564.<br />
tjeckiska – masterkurs 30 hp<br />
Ett självständigt genomfört examensarbete inom<br />
tjeckisk språk-, litteratur- eller kulturvetenskap, som<br />
motsvarar en termins arbete och som visar god<br />
förmåga att behandla ett ämne inom detta område<br />
vetenskapligt. Ämnet för uppsatsen väljs i samråd<br />
med examinator. Metodseminarier.<br />
Särskild behörighet: Magisterkurs i tjeckiska eller<br />
motsvarande. Engelska B.<br />
Inget urval.<br />
<strong>Ht</strong> 20<strong>12</strong> dag/kväll hel. Anm.kod SU‑24567.<br />
<strong>Vt</strong> 20<strong>13</strong> dag/kväll hel. Anm.kod SU‑24566.<br />
tjeckisk skönlitteratur<br />
och sakprosa 7,5 hp<br />
Kursen läses självständigt under handledning. Syftet<br />
är att studenten ökar sitt tjeckiska ordförråd och sin<br />
förståelse för syntaktiska strukturer, liksom även för<br />
olika stilar och genrer.<br />
Särskild behörighet: Kandidatkurs i tjeckiska eller<br />
motsvarande. Engelska B.<br />
Inget urval.<br />
<strong>Ht</strong> 20<strong>12</strong> del. Anm.kod SU‑24578.<br />
<strong>Vt</strong> 20<strong>13</strong> del. Anm.kod SU‑24577.<br />
tolk- och översättarutbildning<br />
Tolk- och översättarinstitutet<br />
www.tolk.su.se<br />
Tolk- och översättarinstitutet (TÖI) erbjuder yrkesutbildningar<br />
för dig som vill bli tolk eller översättare.<br />
På Stockholms universitet utbildar vi tolkar som<br />
arbetar med i första hand muntlig kommunikation<br />
mellan människor. Tolkning förekommer mellan<br />
svenska och olika andra språk inklusive svenskt<br />
teckenspråk, vid t ex myndighetskontakter, inom<br />
närings livet och i utbildningssammanhang samt<br />
inom internationella organisationer som t ex EU<br />
och FN. En tolk arbetar oftast på frilansbasis och<br />
anlitas vanligtvis av tolkförmedlingar för uppdrag hos<br />
myndigheter, organisationer eller företag.<br />
TÖI är den enda utbildningsanordnaren i<br />
Sverige som erbjuder yrkesutbildning för tolkar på<br />
hög skolenivå. Tolkutbildning ges både på grundläggande<br />
nivå i form av kurser upp till kandidatnivå<br />
och på avancerad nivå, men TÖI erbjuder även ett<br />
masterprogram för utbildning av konferenstolkar.<br />
TÖI ger dessutom kompletterande kurser för teckenspråkstolkar<br />
under utbildning och fortbildningskurser<br />
för alla tolkar.<br />
TÖI erbjuder också utbildning för översättare som<br />
till skillnad från tolkar arbetar med skriftlig kommunikation,<br />
dvs med att producera texter. Översättare<br />
an litas både av myndigheter och av näringslivet. De<br />
flesta arbetar som frilansöversättare för exempelvis<br />
bokförlag, inom film- och TV-branschen eller<br />
på uppdrag av större företag och privatpersoner.<br />
Översättare kan också arbeta med terminologi inom<br />
olika områden, exempelvis på uppdrag av stora<br />
teknikföretag. Många översättare är egna företagare<br />
och får uppdrag direkt från sina kunder eller via<br />
översättningsbyråer.<br />
Översättarutbildning ges både på grundlägg ande<br />
och avancerad nivå, i form av kurser, inklusive kandidat-<br />
och magisterkurser samt som kandidat- och masterprogram.<br />
TÖI:s kursutbud omfattar även vidareutbildning<br />
för översättare.<br />
På webbplatsen www.tolk.su.se kan du läsa mer<br />
om tolkyrket och översättaryrket och om arbetsmarknaden<br />
för tolkar och översättare.<br />
grUndnivå<br />
tolkning och översättning i 30 hp<br />
Kursen är avsedd för studenter som vill skaffa sig grundläggande<br />
kunskaper om kommunikation i tal och skrift<br />
utifrån ett flerkulturellt perspektiv, och i tolkningens<br />
och översättningens specifika villkor och tekniker.<br />
Kursen förbereder för en fortsatt yrkesutbildning som<br />
tolk eller översättare. För information om den fortsatta<br />
utbildningen se kurserna Tolkning II och Översättning II.<br />
<strong>Utbildningskatalog</strong> 20<strong>12</strong>/20<strong>13</strong><br />
Språk / Kurser<br />
Särskild behörighet: Engelska B. Universitetsstudier<br />
om 60 hp i ett och samma språkämne.<br />
Urval: Högskolepoäng (upp till 225).<br />
<strong>Ht</strong> 20<strong>12</strong> dag/kväll hel (aug–jan) Anmälan 15 januari<br />
(internationella sökande). Anm.kod SU‑22<strong>12</strong>5.<br />
<strong>Ht</strong> 20<strong>12</strong> dag/kväll hel (aug–jan) Anmälan 15 april.<br />
Anm.kod SU‑22153.<br />
<strong>Vt</strong> 20<strong>13</strong> Startar ej<br />
översättning till svenska ii 30 hp<br />
Kursen är yrkesinriktad och ger dig grundläggande<br />
kunskaper i professionell översättning, framför allt<br />
översättning av facktexter. Kursen är avsedd för dig<br />
som vill översätta till svenska från ett valfritt språk, i<br />
normal fallet studenter med svenska som förstaspråk.<br />
Som student måste du själv ta ansvar för att dina<br />
kunskaper i både källspråket och målspråket motsvarar<br />
kursens krav.<br />
Särskild behörighet: Tolkning och översättning I.<br />
Inget urval.<br />
<strong>Ht</strong> 20<strong>12</strong> Startar ej<br />
<strong>Vt</strong> 20<strong>13</strong> dag/kväll hel. Anm.kod SU‑22<strong>13</strong>4.<br />
översättning från svenska ii 30 hp<br />
Kursen är yrkesinriktad och ger grundläggande<br />
kunskaper i professionell översättning, framför allt<br />
översättning av facktexter. Kursen är avsedd för dig<br />
som vill översätta från svenska till ett valfritt språk,<br />
i normalfallet studenter med ett annat språk än<br />
svenska som förstaspråk. Som student måste du själv<br />
ta ansvar för att dina kunskaper i både källspråket och<br />
målspråket motsvarar kursens krav.<br />
Särskild behörighet: Tolkning och översättning I.<br />
Inget urval.<br />
<strong>Ht</strong> 20<strong>12</strong> Startar ej<br />
<strong>Vt</strong> 20<strong>13</strong> dag/kväll hel. Anm.kod SU‑22<strong>13</strong>5.<br />
tolkning ii 30 hp<br />
Kursen är yrkesinriktad och förbereder för yrkesverksamhet<br />
som tolk till och från svenska med speciell<br />
inriktning på tolkning inom olika samhällsområden.<br />
Kursen ger dig kunskap och viss färdighet i att tolka<br />
i olika situationer enligt tolketiska regler och på ett<br />
tolkningstekniskt korrekt sätt. Tolkens arbets- och<br />
yrkesvillkor belyses och diskuteras. VT 20<strong>13</strong> är kursen<br />
inriktad på tolkning mellan svenska och polska.<br />
Särskild behörighet: Tolkning och översättning I.<br />
Godkänt resultat på antagningsprov.<br />
Urval: Efter kvantitet och kvalitet på tidigare studier.<br />
<strong>Ht</strong> 20<strong>12</strong> Startar ej<br />
<strong>Vt</strong> 20<strong>13</strong> dag/kväll hel. Anm.kod SU‑22<strong>13</strong>6.<br />
översättning till svenska iii 30 hp<br />
Kursen är yrkesinriktad och ger fördjupade kunskaper<br />
och färdigheter i översättning som yrkesverksamhet.<br />
Den bygger på Översättning II och tar upp översättning<br />
inom olika genrer och specialområden. Kursen är<br />
avsedd för dig som vill översätta till svenska från ett<br />
valfritt språk, i normalfallet studenter med svenska<br />
som förstaspråk.<br />
Särskild behörighet: Översättning till svenska II eller<br />
motsvarande.<br />
Inget urval.<br />
<strong>Ht</strong> 20<strong>12</strong> dag/kväll hel (aug–jan). Anm.kod SU‑22142.<br />
<strong>Vt</strong> 20<strong>13</strong> Startar ej<br />
översättning från svenska iii 30 hp<br />
Kursen är yrkesinriktad och ger fördjupade kunskaper<br />
och färdigheter i översättning som yrkesverksamhet.<br />
Den bygger på Översättning II och tar upp översättning<br />
inom olika genrer och specialområden. Kursen är<br />
avsedd för dig som vill översätta från svenska till ett<br />
valfritt språk, i normalfallet studenter med annat<br />
språk än svenska som förstaspråk.<br />
Särskild behörighet: Översättning från svenska II<br />
eller motsvarande.<br />
Inget urval.<br />
<strong>Ht</strong> 20<strong>12</strong> dag/kväll hel (aug–jan) Anmälan 15 januari<br />
(internationella sökande). Anm.kod SU‑22143.<br />
87<br />
Språk / Kurser