PDF-fil, 135 sidor, 1,22Mb
PDF-fil, 135 sidor, 1,22Mb
PDF-fil, 135 sidor, 1,22Mb
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
36<br />
Genom paragrafens 3 och 4 mom. genomförs<br />
direktivets artikel 68 som gäller bestämmelserna<br />
om genomförandetiden för betalningstransaktioner<br />
och deras tvingande natur<br />
(lagens 47, 48, 52 och 88 §).<br />
Möjligheten att ingå avvikande avtal om<br />
genomförandetiden är beroende av i vilken<br />
valuta betalningstransaktionen genomförs.<br />
Möjligheten att ingå avvikande avtal om genomförandetiden<br />
påverkas däremot inte av<br />
om betaltjänstanvändaren är konsument eller<br />
inte.<br />
Om en betalningstransaktion genomförs i<br />
euro är bestämmelserna om genomförandetiden<br />
enligt 4 § 1 punkten tvingande till fördel<br />
för betaltjänstanvändaren. Bestämmelsens<br />
praktiska betydelse begränsas emellertid av<br />
5 § 1 mom. Enligt 5 § 1 mom. ska nämligen<br />
47, 48 och 88 § inte tillämpas på betalningstransaktioner<br />
där betalarens eller betalningsmottagarens<br />
tjänsteleverantör är etablerad<br />
utanför EES. Även om en girering t.ex. från<br />
Finland till Japan genomförs i euro är bestämmelserna<br />
om genomförandetiden sålunda<br />
inte över huvud taget tillämpliga på den.<br />
Enligt paragrafens 4 mom. 2 punkten är bestämmelserna<br />
om genomförandetiden tvingande<br />
också då i en betalningstransaktion ingår<br />
endast en valutakonvertering mellan euro<br />
och valutan i en stat inom EES, om valutan<br />
konverteras i staten i fråga och den gränsöverskridande<br />
betalningstransaktionens medel<br />
överförs i euro till Finland eller till en<br />
annan stat inom euroområdet. Avvikande avtal<br />
om genomförandetiden kan sålunda inte<br />
ingås till nackdel för betaltjänstanvändaren<br />
t.ex. då svenska kronor konverteras till euro i<br />
Sverige och medlen överförs i euro till Finland.<br />
Det är skäl att observera att lagförslagets<br />
5 § innebär att sådana betalningstransaktioner<br />
redan har avgränsats utanför tillämpningen<br />
av 47, 48, 52 och 88 § som genomförs i<br />
någon annan valuta än euro eller valutan i en<br />
stat inom EES. Bestämmelserna om genomförandetiden<br />
gäller sålunda inte över huvud<br />
taget betalningstransaktioner som genomförs<br />
t.ex. i USD.<br />
Om en betalningstransaktion genomförs i<br />
valutan i en stat inom EES och medlen förs<br />
över gränsen i den valutan (t.ex. girering av<br />
engelska pund från Storbritannien till Fin-<br />
land) är utgångspunkten den att bestämmelserna<br />
om genomförandetiden ska tillämpas,<br />
men parterna kan med stöd av 3 mom. avtala<br />
annat än det som lagen föreskriver om genomförandetiden.<br />
Möjligheten att avtala om<br />
den i 47 § reglerade genomförandetiden för<br />
betalningstransaktioner är emellertid begränsad.<br />
Parterna kan inte avtala om att förlänga<br />
den genomförandetid som betalarens tjänsteleverantör<br />
ska iaktta längre än till fyra arbetsdagar<br />
från den tidpunkt då betalningsordern<br />
enligt 39 § togs emot. Enligt direktivets<br />
artikel 68.2 gäller den nämnda maximitiden<br />
på fyra bankdagar betalningstransaktioner<br />
inom gemenskapen. Såsom konstateras ovan<br />
följer det redan av 5 § 1 mom. att 47 § gäller<br />
endast betalningstransaktioner inom EES.<br />
8 §. Definitioner. Denna paragraf innehåller<br />
definitioner av vissa begrepp som används<br />
i lagen.<br />
Definitionen av begreppet betaltjänstanvändare<br />
i paragrafens 1 punkt är baserad på<br />
direktivets artikel 4.10 men är exaktare än direktivets<br />
definition. Med betaltjänstanvändare<br />
avses i betaltjänstlagen den som på basis<br />
av avtal med en tjänsteleverantör kan använda<br />
betaltjänsten eller betaltjänsterna i egenskap<br />
av antingen betalare eller betalningsmottagare<br />
eller i båda dessa egenskaper. Ett<br />
avtal där en betaltjänstanvändare är part kan<br />
vara antingen ett ramavtal som avses i 13<br />
punkten eller ett avtal om en sådan enstaka<br />
betalningstransaktion som avses i<br />
14 punkten.<br />
I direktivets artikel 4.7 definieras begreppet<br />
betalare som en fysisk eller juridisk person<br />
som är betalkontoinnehavare och som godkänner<br />
en betalningsorder från detta betalkonto<br />
eller, om det inte finns något betalkonto,<br />
en fysisk eller juridisk person som lämnar<br />
en betalningsorder. I direktivets artikel<br />
4.8 definieras begreppet betalningsmottagare<br />
som en fysisk eller juridisk person som är<br />
den avsedda mottagaren av medel som har<br />
omfattats av en betalningstransaktion. I betaltjänstlagen<br />
används begreppet betalare och<br />
betalningsmottagare i samma betydelse som i<br />
direktivet. Det har emellertid inte ansetts<br />
nödvändigt att i lagen ta in bestämmelser<br />
som motsvarar direktivets definitionsbestämmelser.