06.09.2013 Views

Brott och straff - fritenkaren.se

Brott och straff - fritenkaren.se

Brott och straff - fritenkaren.se

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Katerina Min man! Vad har ni gjort med honom!<br />

Sosimov Ingenting. Han blev överkörd av en kalesh.<br />

Rasumichin Vi försöker rädda honom, Katerina Ivanovna. Han stod i vägen <strong>och</strong><br />

flyttade inte på sig.<br />

Raskolnikov Det är inte mycket kvar av honom.<br />

Katerina Min man! Som om alla dina dårskaper <strong>och</strong> otjänster hittills inte hade<br />

varit tillräckliga! Och så går du <strong>och</strong> blir överkörd till på köpet, din förbannade<br />

misslyckade suput!<br />

Sosimov Lägg ner honom försiktigt. Han har inte långt kvar.<br />

Katerina Hur illa är han skadad, den olyckan? Han får skylla sig själv! Han har<br />

själv bragt det över sig!<br />

Sosimov Han släpades med av hjulet över trettio meter. Halva bröstkorgen är<br />

förstörd, <strong>och</strong> även huvudet är illa skadat.<br />

Katerina Inte nog med att han bestjäl <strong>och</strong> inte kan försörja sin familj! Så berövar<br />

han dem också sista utsikten till ett levebröd!<br />

(Sonia kommer in, billigt utstyrd.)<br />

Sonia Jag hörde om olyckan. Klarar han sig?<br />

Katerina Nej, han klarar sig inte! Han är döende! Och alla dina småsyskon<br />

förlorar sitt sista levebröd! Vi är utlämnade åt dina kunder, Sonia.<br />

Marmeladov (döende) Jag menade inte...<br />

Katerina (är på honom direkt) Vad menade du inte, din havererade olycka?<br />

Sonia Skrik inte till honom, mamma. Han har inte långt kvar.<br />

Katerina Ingen av oss har långt kvar så som han har burit sig åt. Vi är alla<br />

förlorade tack vare honom.<br />

Sosimov Stilla, Katerina Ivanovna. (En präst kommer in.)<br />

Rasumichin Här kommer popen.<br />

Sonia Då blir han åtminstone välsignad innan han dör.<br />

Katerina Inte av mig! Han är fördömd!<br />

Nikodim Tomitj Besinna er, Katerina Ivanovna.<br />

Katerina Och vad gör ni här? Kom ni också hit för att mäta ut oss? Ni har kommit<br />

för <strong>se</strong>nt! Ni skulle ha fört hem min man levande, inte som färdigt massakrerad!<br />

Nikodim Förlåt, vi gjorde bara vårt bästa.<br />

Katerina Ni borde jaga brottslingar i stället för att hemsöka olycksdrabbade hem!<br />

Varför får ni aldrig fast den där rånmördaren som massakrerade två oskyldiga<br />

kvinnor?<br />

Nikodim Vi förvirrade oss in på fel spår från början, men vi arbetar på det. Som<br />

polis var det min skyldighet att hjälpa till här när jag såg er man bli överkörd.<br />

Marmeladov (försöker krampaktigt meddela sig)<br />

Sonia Vad är det, pappa? Vad vill du ha sagt?<br />

Marmeladov (med nöd) Förlåt mig.<br />

Katerina Aldrig! Aldrig! Aldrig! Hela ditt liv är bara olyckor som du vräkt över<br />

din familj, <strong>och</strong> så går du till sist <strong>och</strong> blir överkörd!<br />

prästen Han är död. (sluter gubbens ögon <strong>och</strong> gör korstecken)<br />

Rasumichin Det är färdigt. Vi gjorde vad vi kunde.<br />

Raskolnikov Arma familj. Här, Katerina Ivanovna. Det är allt jag kan hjälpa er med.<br />

Rasumichin Det är dina sista pengar!<br />

Katerina Jag har inte bett om några allmosor!<br />

Sonia (tar emot pengarna) Mamma, det är för barnen.<br />

Katerina Gå ut <strong>och</strong> försörj dig i stället! Här bara svälter vi!<br />

(Sonia går ut.)<br />

Raskolnikov Är det något annat vi kan göra...<br />

Sosimov Det är det knappast. Ni kan lämna resten åt mig. Jag tar hand om familjen.<br />

Rasumichin Kom, Rodja. Du är sjuk <strong>och</strong> borde aldrig ha lämnat sängen.<br />

12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!