09.09.2013 Views

feminism och ätstörningar

feminism och ätstörningar

feminism och ätstörningar

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Utdrag ur John Dickies omtalade bok ”Delizia!” – köp den på www.kulturbutik.se.<br />

delizia!<br />

Man kunde förvänta sig att italienarna, precis som irländarna, när de kom fram<br />

till Nya världen hade valt att uttrycka sig på andra sätt än genom sin mat. Det<br />

kanske hade varit mer logiskt för dem att förhålla sig på samma sätt som den<br />

toskanske bondgubben i den slitna gröna rocken i Genuas hamn, <strong>och</strong> skaka en<br />

metaforisk knytnäve åt allt som luktade Italien. Ändå är det till stor del massutvandringen<br />

till Amerika som är orsaken till att det i dag knappast finns något<br />

ställe på jorden där man inte kan hitta pizza <strong>och</strong> pasta. Pesto, Genuas mest<br />

berömda bidrag till det italienska köket, har fått nästan lika stor spridning. En<br />

del italiensk mat är i dag världsmat.<br />

Så varför blev italiensk mat så populär i både Nord- <strong>och</strong> Sydamerika? Och<br />

hur kommer det sig över huvud taget att de som kom till Nya världen från Italiens<br />

olika regioner åt så utpräglat italienskt? Tilltalande smaker är bara en del<br />

av förklaringen. Framför allt är det de starka banden mellan identitet <strong>och</strong> ätande<br />

som gjorde dessa ”hoprafsade skockar” av undernärda emigranter till<br />

banbrytare för italiensk mat på amerikansk mark. Med andra ord, de framgångar<br />

som la cucina italiana rönte på andra sidan Atlanten har sin förklaring lika<br />

mycket i känslor som i rena socioekonomiska fakta. Men man får inte glömma<br />

att de flesta som emigrerade gjorde det just för att de var utestängda från matbordskulturen<br />

i Italien. Polenta <strong>och</strong> annan fattigmat var bedrövliga dagliga<br />

påminnelser om deras utanförskap. Det är sant att mat var identitetsskapande<br />

för utvandrarna från Italien, men de känslor den frammanade var inte nostalgiska<br />

– avund, vrede <strong>och</strong> uppåtsträvande präglade deras attityd till ätandet när<br />

de gav sig av, <strong>och</strong> gjorde maten till en symbol för vilka de var när de kom fram.<br />

Det är Edmondo De Amicis som skrivit den skildring av utvandrarnas avresa<br />

som inleder det här kapitlet. Denne skönlockige före detta soldat, som snart<br />

skulle bli Italiens med marginal bästsäljande författare, skrev ner det han såg<br />

när 1 600 män, kvinnor <strong>och</strong> barn gick ombord på Nord America på kvällen den<br />

10 mars 1884. Tre veckor senare steg han tillsammans med dem i land i Uruguay.<br />

Hans resa över Atlanten var ett av de sällsynta tillfällen då en författare<br />

bevittnar vardagliga händelser <strong>och</strong> förvandlar dem till bilder som kommer att<br />

påverka tänkandet i en hel nation. Hans lidelsefulla redogörelse för utvandrarnas<br />

vedermödor lade grunden för italienarnas inställning till den transatlantiska<br />

utvandringen från dess kuster.<br />

Under 1884, det år då Nord America seglade till Montevideo, passerade<br />

50 000 emigranter genom Genua på väg till Brasilien, Uruguay <strong>och</strong> Argentina.<br />

Genua skulle förbli Italiens främsta avreseort även under kommande år, då<br />

218

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!