Nordens Tidning nr 1 2010 - Föreningen Norden
Nordens Tidning nr 1 2010 - Föreningen Norden
Nordens Tidning nr 1 2010 - Föreningen Norden
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Nr 1 <strong>2010</strong> | Pris 29 SEK | 25 DKK | 26 NOK | 264 ISK | 2,5 EUR<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> tidning<br />
tema öresund<br />
0 år<br />
med bron<br />
Tidskrift från <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
✹Tävla och vinn!<br />
Rivet i arkivet<br />
Kors & Tvärs<br />
En finsk kärleks–<br />
förklaring till Sverige<br />
Miljöministrarna:<br />
COP 5 en besvikelse<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 5 / 2 0 0 9 |<br />
Kristina Persson om <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> framtid
NORDISKA<br />
SKÖNHETER<br />
OSLO OPERAN<br />
Vid Oslofjordens vatten ligger denna snövita pärla i italiensk<br />
Carraramarmor och norsk granit. Det nya Operahuset är ett av Norges<br />
största kultursatsningar på fl era hundra år och vi är glada över att<br />
presentera ”Tannhäuser” och ”Ariadne från Naxos”. Privat visning av<br />
operahuset ingår. 2-3 dagar • 6/3, 12/3, 23/3, 27/3, 6/4<br />
LOFOTEN MED HURTIGRUTEN<br />
Naturen i Nordnorge har en storslagen skönhet. Ögruppen Lofoten<br />
visar upp pittoreska fi skebyar och vikingatida lämningar. Vi glider fram<br />
över Trollfjorden – den vackraste delen av Hurtigruten – på ett av den<br />
klassiska linjens fartyg. Resan börjar och slutar i de nordligaste delarna av<br />
Sverige, i midnattssolens rike. 6 dagar • 16/6, 2/7<br />
MIDSOMMAR I VÄRMLAND<br />
På midsommarafton går färden till det traditionella midsommarfi randet<br />
på Ransäters hembygdsgård och folklustspelet ”Värmlänningarna”.<br />
Under vistelsen avnjuter vi Shakespeares ”En Midsommarnattsdröm”,<br />
Grythyttans gästgivargård, Mårbacka, Sahlströmsgården och<br />
skulpturparken på Rottneros. 4 dagar • 24/6<br />
DEN SJUNGANDE DALEN<br />
Konst och musik i Hälsingland bland magnifi ka gårdar, böljande<br />
dalgångar och oförfalskad folklore. Musikupplevelser av världsklass bl a<br />
den 13 juli med Jussi Björling-sällskapets årliga konsert i Voxna 1700tals<br />
kyrka till minne av den store tenoren. Hälsinglands sköna natur och<br />
unika gårdar bjuder på sinnliga upplevelser tillsammans med ciceron<br />
MAJ-BRITT ANDERSSON, expert på Hälsingegårdar. 3 dagar • 11/7<br />
SAVONLINNA<br />
Operafestivalen i Savonlinna, på svenska Nyslott, har blivit ett begrepp<br />
inom musikvärlden med förstklassiga föreställningar av Finlands bästa<br />
sångare och spännande gästspel av utländska operahus. I sommar får<br />
vi uppleva Puccini´s ”Madame Butterfl y” och Donizetti´s ”Lucia di<br />
Lammermoor” samt Retretti Art Center med konst i gallerier och<br />
installationer i underjordiska grottor. 5 dagar • 13/7<br />
OPERA PÅ LÄCKÖ SLOTT<br />
Skira Läckö slott vid Vänern bjuder på traditionsenlig opera utomhus<br />
där professionella musiker presenterar. ”La gazza ladra” - ”Den tjuvaktiga<br />
skatan” är en av Rossinis mest laddade operor, ett slags folklustspel<br />
med både dramatik och komik. Resan inkluderar ett besök i<br />
sagoslottets berömda trädgård skapad av Simon Irvine samt<br />
Hällekis säteris park. 2 dagar • 23/7<br />
MÖTESPLATS HAVET<br />
STRÖMSTAD & KOSTERÖARNA<br />
Stilla hav, blå himmel och sol. Strömstad, en av Sveriges mest kända<br />
kurorter, ligger inbäddat bland klippor, sandstränder, kullerstensgator<br />
och gamla trähus. De natursköna Kosteröarna där Kosters fyrar på<br />
Högen reser sig på Nordkoster. Vi besöker Norges<br />
Fredrikstens fästning, för oss mest känt genom<br />
Karl XII:s fälttåg och död 1718.<br />
3 dagar • 13/8<br />
Tel 08-660 18 00 www.favoritresor.se<br />
| n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
RESOR<br />
FÖR<br />
SJÄLEN.<br />
BESTÄLL BES ES TÄ TÄL Ä L<br />
FAVORITRESORS<br />
KATALOG <strong>2010</strong>!<br />
Välkommen att delta i en intensivkurs i finska för nybörjare eller längre<br />
hunna och upplev den finländska sommaren i skärgårdsmiljö! Hanaholmskursen<br />
är en klassiker som förutom språkundervisningen bjuder på ett<br />
gediget kulturprogram.<br />
Grund- och fortsättningskurser 31.7–7.8.<strong>2010</strong><br />
Sommarfinska på Hanaholmen<br />
En kurs i finska språket och Finlands kultur för nordbor på<br />
Hanaholmen – kulturcentrum för Sverige och Finland, Esbo.<br />
Grundkursen kräver inga tidigare språkfärdigheter i finska. I år ordnar vi två<br />
fortsättningskurser! De förutsätter att man har gått Hanaholmens grundkurs<br />
eller fortsättningskurs eller att man har motsvarande kunskaper.<br />
Kursavgift: 750 euro / 390 euro (studerande och lärare)<br />
Anmälan senast 7 maj. <br />
<br />
helpension och övernattning på Hanaholmens<br />
trivsamma kulturhotell vid havet<br />
Kursavgift utan logi 500 euro. Närmare information om kurserna ges av<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
www.hanaholmen.fi<br />
Skänk en gåva via www.redcross.se<br />
www.nifin.helsinki.fi<br />
Orkaner, översvämningar<br />
och<br />
jordbävningar.<br />
Hjälpbehoven i världen är enorma<br />
och med ditt stöd kan vi rädda liv.<br />
Ge ditt stöd via Röda Korsets PlusGiro 900 800-4,<br />
märk talongen ”Världens katastrofer”<br />
SMS:a AKUT till 72 900 så skänker du 50 kronor
Till kamp mot<br />
särskrivningar!<br />
eder redaktör besökte Köpenhamn i början av<br />
december. Klimatet var dåligt både utomhus och<br />
inne i de stora salarna. ”Vädret går inte att göra<br />
något åt”, heter det i ett gammalt talesätt. Det<br />
verkar mer sant nu än någonsin. Nu var det inte<br />
det jag tänkte skriva om för om detta kan ni läsa<br />
utförligt i detta nummer av <strong><strong>Norden</strong>s</strong> <strong>Tidning</strong>.<br />
Men när jag var där föll mina kritiska ögon på en<br />
rubrik i en av de lokala sydsvenska tidningarna.<br />
Artikeln handlade om Öresundsregionen, eller<br />
Öresunds regionen, som det stod i rubriken.<br />
när han ser sådant reser sig håren i nacken på<br />
eder redaktör. Dessa särskrivningar! Bara för<br />
att engelskan skiljer orden behöver väl inte vi i<br />
<strong>Norden</strong> på ett så förvirrat sätt sära på de annars<br />
sammansatta orden i våra språk?! Det försvårar<br />
läsandet och leder till missförstånd. Undertecknad<br />
redaktör hade kanske lämnat detta därhän<br />
med en missnöjd suck om det inte varit för att<br />
han bara några dagar senare, mitt i julhandeln,<br />
i en godisaffär möttes av en liten skylt: ”Skum<br />
tomte 5 kronor.” Vad är det för tomte? Snor han<br />
åt sig klapparna själv, eller..?! Och när raseriet<br />
börjar skumma hos eder undertecknad eri<strong>nr</strong>ar<br />
han sig ett annat tillfälle, på den tiden det infördes<br />
rökförbud på restauranger och han besökte<br />
ett dylikt näringsställe och möttes av skylten<br />
”Rök fritt”. Man tar sig åt huvudet! Här införs<br />
lag mot rökning på krogar men på denna lokal<br />
är det tydligen bara att bolma på!! Låt oss slippa<br />
dessa språkmissfoster av typ ”lång hårig sjuk sköterska”!!<br />
Våra vackra nordiska språk är värda mer<br />
än så.<br />
jo, det var så sant! I detta nummer kan ni också<br />
läsa en intressant artikel om just Öresundsregionen<br />
tio år efter brons tillkomst. Det var ju det jag<br />
skulle komma fram till!<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> tidning ges ut av<br />
<strong>Föreningen</strong> norden sedan<br />
1943. Upplagan är 15 500 och<br />
går till föreningensmedlemmar<br />
samt till<br />
prenumeranter<br />
i sverige och<br />
övriga norden.<br />
Redaktör´n<br />
Prenumeration<br />
4 <strong>nr</strong>/år. sverige 100 sek,<br />
övriga norden 130 sek, övriga<br />
världen 150 sek. Betalas på<br />
Pg 28 44-9. ”Prenumeration<br />
nordens tidning” anges på<br />
talongen.<br />
Ansvarig utgivare<br />
Mats Wallenius<br />
Chefredaktör<br />
torsten Hallberg<br />
inneH å ll<br />
6<br />
12<br />
34<br />
Adress<br />
<strong>Föreningen</strong> norden<br />
Box 22 87<br />
104 22 stockholm<br />
Telefon<br />
+46 (0)8 50 61 13 00<br />
Fax +46 (0)8 50 61 13 20<br />
E-post torsten@norden.se<br />
www.norden.se.<br />
Annonser<br />
Advertise<br />
Tel +46 (0)8 22 44 80<br />
www.advertise.se<br />
6. Tema Öresund<br />
Öresundsbron – den första fasta<br />
förbindelsen över Öresund – fyller tio år<br />
i år. och ett resultat av brons tillkomst<br />
är en framväxande mäktig och folkrik<br />
dansk-svensk region.<br />
12. Åland och EU<br />
okej då! efter stor tvekan och mycken<br />
vånda sa ålands parlament, lagtinget,<br />
ja till eUs lissabon-fördrag. Men utan<br />
att få igenom sina viktigaste krav.<br />
18. Besvikna ministrar<br />
en besvikelse. så kan man sammanfatta<br />
de nordiska miljöministrarnas reaktioner<br />
efter miljökonferensen Cop 15. Fyra<br />
ministrar svarar på nordens tidnings<br />
frågor.<br />
34. Kärlek till Sverige<br />
den finske succéförfattaren Miika nousiainen<br />
hyllart det svenska folkhemmet<br />
och jantelagen – men hans sverigekärlek<br />
började som en protest mot pappa.<br />
40. Medlemssidorna<br />
Jubilerande föreningar, nordiska Bokveckan,<br />
studieresa ipå nordkalotten, de<br />
unga tar över nordjobb – och mycket<br />
mer.<br />
OMSLAGSBILD: PIERRE MENS<br />
Produktion/grafisk form<br />
Mediabolaget/nils Wennberg<br />
Tel +46 (0)8 556 963 10<br />
www.mediabolaget.nu<br />
Tryck<br />
sörmlands grafiska<br />
www.sormlandsgrafiska.se<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 |
LEDAREN<br />
Meningsfull<br />
verksamhet<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> blev 90 år förra året. I början<br />
av 1900-talet konstaterade män i etablissemanget<br />
(ja, det var män) att samarbete över<br />
de nordiska gränserna skulle kunna gynna<br />
samhällsutvecklingen och skapa bättre förutsättningar<br />
för nordborna. Man bildade <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> som<br />
skulle bli instrumentet för det. Det intressanta var att<br />
man bildade en riksorganisation och kallade den förening.<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>, som vi idag kallar folkrörelse,<br />
växte inte fram utifrån lokal och regional verksamhet<br />
även om det ganska omgående tillkom verksamhet runtom<br />
i landet liksom i Danmark och Norge där föreningar<br />
startade samtidigt.<br />
Intresset var starkt i början och vid tiden efter andra<br />
världskriget växte engagemanget ytterligare. Däremellan<br />
kan man säga att föreningen levt ett lugnare liv men<br />
dock inte fört en tynande tillvaro. Nu går föreningen in i<br />
ett nytt årtionde. Hur ser framtiden ut? Det nordiska är<br />
självklart för de flesta idag och man behöver inte tillhöra<br />
en förening för att arbeta nordiskt. Vardagsnordismen är<br />
naturlig framför allt i gränsområdena och många branscher<br />
har också sin egen nordiska samarbetsorganisation.<br />
| n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
får man svära i kyrkan? Ja, ibland kan man behöva säga<br />
det man inte får för att få igång det meningsfulla samtalet,<br />
det samtal som på djupet gör att man prövar vad man<br />
håller på med. Så jag frågar: Finns <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
om tio år och kan fira en värdig hundraårsdag? Jag tänker<br />
tanken varje gång jag får höra att någon trotjänare<br />
inte orkar längre. Föreningslivet är ansträngande, många<br />
litar på att de som dragit lasset ska fortsätta med det. De<br />
ideella kämparna är duktiga tills krafterna plötsligt tar<br />
slut. Inte sällan händer det att lokalavdelningar läggs ner<br />
för att flera funktionärer samtidigt tappar kraften. Hur<br />
kan det bli så? Är föreningslivet en omöjlighet idag? Vi<br />
lever i en tid när de privata behoven går före de kollektiva<br />
och man söker tillfredsställelse för stunden.<br />
nej, föreningslivet är inte en omöjlighet, är mitt svar.<br />
Det är en möjlig väg till utveckling och meningsfull<br />
verksamhet som gynnar många. Om man bara får möjlighet<br />
att upptäcka det. Föreningslivet bygger på kontinuitet,<br />
men det innebär inte enbart förvaltande av det<br />
gamla och invanda. Om inte nya influenser och utvecklande<br />
av nya tankar och idéer får utrymme kommer<br />
verksamheten definitivt att tyna bort. Det finns dock<br />
ingen patentlösning. I varje lokalavdelning, hos varje<br />
funktionär och medlem ligger ansvaret för innehållet i<br />
verksamheten. I demokratisk anda ska såväl gamla som<br />
nya medlemmar få utlopp för sitt engagemang. Demokrati<br />
är obekvämt! Det innebär ständig förändring, man<br />
är tvungen att ändra sitt eget arbetssätt men det öppnar<br />
för nya infallsvinklar och arbetsformer som kanske visar<br />
sig vara bättre. Det är i möten mellan människor av<br />
olika slag och över generationsgränser som utveckling<br />
kan ske. Och för att föreningslivet i alla dess delar ska<br />
blomstra är det inte oviktigt med samhällets stöd!<br />
förändring är inget självändamål, men att våga lämna<br />
något som inte längre är meningsfullt för mer givande<br />
verksamhet är klokt. Det handlar också om att lägga<br />
resurser på rätt ställe så att även förtroendevalda orkar<br />
med mer än att bara genomföra aktiviteterna. Att informera<br />
om verksamheten och entusiasmera andra är något<br />
av det viktigaste för varje föreningsföreträdare, att tro<br />
på det man gör och låta andra få vara en del av det. Att<br />
också med nyfikenhet använda sig av den nya tidens datateknik<br />
öppnar för nya kontakter och möjligheter.<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> centralt gör några förändringar<br />
under innevarande år. Kansliet har flyttat från Hantverkargatan<br />
33 till nummer 29 där vi hyr in oss hos Länsstyrelsen.<br />
En ny hemsida, www.norden.se, har sjösatts<br />
och mitt bland flyttkartongerna ska vi försöka få den att<br />
fungera för alla berörda. <strong>Föreningen</strong>s generalsekreterare<br />
Mats Wallenius kommer under <strong>2010</strong> att på heltid ägna<br />
sig åt de bilaterala fondernas verksamhet och undertecknad<br />
går in som ställföreträdande generalsekreterare. En<br />
arbetsgrupp ser över innehållet i föreningens nuvarande<br />
verksamhet och struktur och utarbetar förslag till framtida<br />
i<strong>nr</strong>iktning. I juni kommer föreningens fullmäktigemöte<br />
att diskutera dessa frågor, diskutera och samtala<br />
om hur framtiden ska se ut i föreningen.<br />
under <strong>2010</strong> vill föreningen uppmana lokalavdelningar<br />
och distrikt till aktiviteter kring fyra huvudpunkter:<br />
Nordiskt gästabud kring den 23 mars (<strong><strong>Norden</strong>s</strong> dag),<br />
Europadagen den 9 maj, Europeiska språkdagen<br />
den 26 september och Nordiska biblioteksveckan<br />
Kura skymning i november. <strong>Norden</strong><br />
har alltid varit en region i Europa och det<br />
kan synliggöras genom aktiviteter under<br />
Europadagen och Europeiska språkdagen.<br />
Människors behov av gemenskap<br />
är stark, känslan av att höra till och finnas<br />
i begripliga sammanhang är något<br />
fundamentalt för de flesta. <strong>Föreningen</strong><br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> främsta uppgift är att formulera<br />
och förmedla till andra varför det<br />
är viktigt att engagera sig nordiskt och<br />
vad samarbete innebär inom och över<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> gränser.<br />
Låt oss göra <strong>2010</strong> till ett gott år<br />
för <strong>Norden</strong> och världen!<br />
Britta Nygård<br />
Stf generalsekreterare<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> i Sverige
Märkesåret,<br />
flipp eller flopp?<br />
Ett av de största gemensamma projekten<br />
mellan två nordiska länder<br />
som gjorts på senare år genomfördes<br />
2009: Märkesåret 1809. Det var inget<br />
jubileum, det var alla inblandade överens<br />
om. Ett sådant firar man ju, men att fira<br />
att Sverige förlorade kriget mot Ryssland<br />
vore kanske väl magstarkt. Därför talade<br />
man om en markering med syftet att<br />
stärka samhörigheten mellan Sverige och<br />
Finland.<br />
Märkesåret öppnades vid en högtidlig<br />
ceremoni i riksdagen i januari förra året<br />
med deltagande av bland andra Kungen<br />
och Drottningen samt Finlands president<br />
Tarja Halonen. Sedan följde en rad evenemang<br />
under hela året.<br />
Intressantast var kanske många lokala<br />
och folkliga evenemang, där man tog vara<br />
på den samhörighet med grannlandet i<br />
öster som redan fanns där. I Västerbotten<br />
spelade man t ex upp de fältslag som stod<br />
på svensk mark under ryska kriget 1809.<br />
Västanå teater i Sunne bjöd på en uppmärksammad<br />
uppsättning av det finska<br />
nationaleposet Kalevala.<br />
Men allt detta i all ära – frågan är om<br />
engagemanget verkligen leder till det de<br />
båda regeringarna syftade till, nämligen<br />
stärkt samhörighet mellan länderna eller<br />
om det faller platt till marken när projektet<br />
är till ända.<br />
Kanske är det som Pär Stenbäck, tidigare<br />
finsk minister, partiledare för<br />
Svenska folkpartiet och dessutom generalsekreterare<br />
för Nordiska ministerrådet,<br />
skriver om märkesåret i utmärkta Nordisk<br />
Tidskrifts senaste nummer (4/09)<br />
om jubilarerna under jubileer. Jodå, också<br />
Märkesåret 1809 är ett jubileum vad än<br />
dess initiativtagare säger. Ett jubileum<br />
är nämligen, enligt uppslagsverken, ”då<br />
man firar att det gått en viss tid, oftast<br />
ett visst antal år, sedan något hände”. Pär<br />
Stenbäck skriver att ”under jubileer glider<br />
jubilarerna gärna över och förbi de känsliga<br />
aspekterna och glömmer den ärliga<br />
analysen, den som skapar den hållbara<br />
grunden för framtiden”. Han konstaterar<br />
vidare att en ny generation har tagit över<br />
och att ”varken Fredrik Reinfeldt eller<br />
Mona Sahlin har veterligen någon stark<br />
personlig relation till Finland”.<br />
Sett ur det perspektivet måste man<br />
ända se projektet som lovvärt. Kanske<br />
kan våra politiker lära sig något av det<br />
folkliga engagemang som utmärkte<br />
Märkesåret 1809.<br />
Per Unckel:<br />
En framgång<br />
Stockholms landshövding,<br />
Per Unckel, deltog i den ex-<br />
ekutivkommitté som skulle<br />
genomföra märkesårspro-<br />
jektet. Här ger han sin syn<br />
på Märkesåret 1809.<br />
Våra regeringar började tillsammans<br />
att planera för flera år<br />
sedan. Det har inte handlat<br />
om att fira ett jubileum, utan mer<br />
en utgångspunkt dels för att minnas<br />
vår historia, men också ett försök att<br />
utnyttja den historiska kunskapen för<br />
att se om Sverige och Finland kunde<br />
närma sig varandra ännu mer. Det var<br />
både ett historiskt perspektiv och ett<br />
framtidsperspektiv och båda perspektiven<br />
var lika viktiga, berättar han.<br />
Vilka var de viktigaste hållpunkterna<br />
under Märkesåret 1809?<br />
– Allt det som arrangerades ute i landet,<br />
de lokala och folkliga aktiviteterna<br />
som var både spännande och överraskande.<br />
De var löftesrika eftersom de visade<br />
på att det svensk-finska sambandet<br />
har en djupare folklig förankring än vad<br />
många möjligen trodde.<br />
Hann du själv besöka evenemangen?<br />
– Tyvärr alldeles för få. Vi konstaterade<br />
på ett tidigt stadium att vi hade<br />
tappat kontrollen över allt som inträffade,<br />
och det var det yttersta beviset på<br />
de initiativ som var folkligt förankrade<br />
och därmed särskilt värdefulla.<br />
Vilken betydelse för allt detta folkliga som<br />
Drottning Silvia, president<br />
Tarja Halonen och kung Carl<br />
XVI Gustaf tillsammans under<br />
öppningen av Märkesåret 1809.<br />
drog igång hade de engagemang som genomfördes<br />
från centralt håll, som du och<br />
exekutivkommittén stod bakom?<br />
– De centrala engagemangen, både<br />
från organisationers och från regeringens<br />
sida hade en katalysatoreffekt, men<br />
det ska inte undanskymma det värdefulla<br />
arbete som gjordes av frivilligkrafterna.<br />
Något evenemang som du är speciellt imponerad<br />
av?<br />
– Särskilt förtjänar att nämnas alla<br />
de som bestämde sig för att återuppliva<br />
historien, Oravais i Finland, Sävar<br />
och Ratan i Västerbotten och Gärdet i<br />
Stockholm. De hade en inlevelse som<br />
var mycket djup.<br />
Blev Märkesåret 1809 ett lyckat projekt?<br />
– Kanske mer lyckat än de flesta av<br />
oss trodde det skulle bli, både när det<br />
gäller de centrala markeringarna med<br />
regering och statschef och alla som var<br />
inblandade och när det gäller det stora<br />
folkliga engagemanget. Det lägger en<br />
mycket god grund för det vi hoppas ska<br />
bli det bestående resultatet, nämligen att<br />
länderna kommer närmare varandra.<br />
Hur kan man följa upp Märkesåret?<br />
– Märkesåret är formellt slut, men<br />
under det kommande året arrangeras<br />
en rad organiserade och systematiska<br />
uppföljningsakter. Man ska t ex säkerställa<br />
att unga akademiker, politiker och<br />
näringslivsföreträdare får bättre kontakt<br />
med varandra. Vi kommer bland annat<br />
att inbjuda till en forskningskonferens<br />
i Sverige i höst. Vi håller på med ett<br />
uppföljningsarbete kring språkfrågorna<br />
tillsammans med de sverige-finska skolorna<br />
under tre år. ■<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 |
tema ÖReSUND<br />
Bild: JaN Kofod WiNther<br />
Efter 100 år gick<br />
■ ■ ■ Genom hela den skandinaviska historien har Öresund varit<br />
ett omstritt område. Idag har det förvandlats till Öresundsregionen.<br />
Politikerna talar entusiastiskt om hur en mäktig och folkrik dansksvensk<br />
region växer fram. Inte minst i år då den viktigaste länken<br />
firar 10-årsjubileum. TexTer: Sture NäSluNd<br />
| n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0
drömmen<br />
i uppfyllelse<br />
För tio år sedan gick en dröm i uppfyllelse.<br />
Efter fem års arbete och 20<br />
miljarder kronor öppnades den 1<br />
juli år 2000 den fasta förbindelsen mellan<br />
Malmö och Köpenhamn.<br />
När den kombinerade bron och tunneln<br />
för tåg- och biltrafik stod klar var<br />
det efter mer än 100 års diskuterande,<br />
planerande, grälande, fantiserande som<br />
drömmen om att binda samman Själland<br />
och Skåne gick i uppfyllelse. Miljöorganisationer<br />
hade demonstrerat och protesterat.<br />
I den svenska regeringen avgick<br />
Olof Johansson i protest mot beslutet att<br />
bygga.<br />
Den fasta förbindelsen blev också<br />
startskottet för att på allvar sammanfoga<br />
danska Själland och svenska Skåne till en<br />
enhet, till Öresundsregionen. Politikerna,<br />
speciellt de skånska, talade entusiastiskt<br />
om projektet. Öresund, denna gamla<br />
stridspunkt i skandinavisk historia, skulle<br />
utvecklas till ett kraftfullt område till<br />
nytta för, ja, allting.<br />
hittills har politikerna i ganska stor utsträckning<br />
fått rätt. Under de tio första<br />
åren har tusentals skåningar, mest unga,<br />
fått arbete på den danska sidan. Och<br />
tusentals danskar har flyttat från den<br />
besvärliga bostadsmarknaden i Köpenhamnsområdet<br />
till bättre och billigare<br />
bostäder i Malmö. Samarbete mellan<br />
universiteten och forskningsinstitutioner<br />
har börjat utvecklas. Man kan redan<br />
märka en viss sammansmältning till en<br />
gemensam arbetsmarknad, en gemensam<br />
bostadsmarknad. Men också en viss ensidighet<br />
finns. Arbetslösa skånska ungdomar<br />
har fyllt danska behov av arbetskraft,<br />
och billigare lägenheter i Malmö har löst<br />
en del av Köpenhamns bostadsproblem.<br />
arbetet med att skapa en Öresundsregion<br />
är också känsligt för de ekonomiska<br />
konjunkturerna. Det visar den senaste<br />
ekonomiska krisen. När det år 2008 var<br />
nära 6 000 svenskar som började arbeta i<br />
Danmark var det förra året till och med<br />
november mindre än 3 000, alltså en<br />
halvering.<br />
Integrationen har underlättats av att<br />
den svenska kronan är svag i förhållande<br />
till den danska. Aldrig tidigare i modern<br />
tid har danska språket hörts så ofta som<br />
nu på Malmös gator och skånska butiksägare<br />
gnuggar händerna över alla danska<br />
köpstarka kunder.<br />
utvecklingen har varit så positiv att de<br />
som spekulerar om framtiden tror att<br />
förbindelsen mellan Malmö och Köpenhamn<br />
snart inte räcker till – det behövs<br />
fler broar för att klara framtidens behov.<br />
Säger man. Men samtidigt har framgången<br />
skavanker som väcker irritation<br />
och ilska i vardagen. Öresundstågen som<br />
är av vital betydelse för regionen dras ofta<br />
med förseningar, trasiga vagnar och andra<br />
problem som förrycker tidtabellerna.<br />
men en sammanhållen region är inte bara<br />
näringsliv, bostäder och arbete. Skillnader<br />
i politiska och kulturella värderingar<br />
spelar också roll, även om det ännu inte<br />
hörs särskilt mycket i debatten om regionen.<br />
Tydligast märks det i frågan om<br />
synen på invandrare och flyktingar. Sedan<br />
flera år har öppet främlingsfientliga<br />
Dansk folkeparti en maktfull position i<br />
dansk rikspolitik. Något motsvarande<br />
finns inte i Sverige, ännu. Men av opini-<br />
tema ÖReSUND<br />
onsmätningar att döma tycks det finnas<br />
en risk att vi får det.<br />
samtidigt som Öresundsförbindelsen<br />
är redo för tioårsjubileum blir ett annat<br />
stort projekt klart. Det är Citytunneln<br />
som sträcker sig under en stor del<br />
av Malmö och som ansluts till järnvägen<br />
över bron. Den öppnas för trafik i början<br />
av december i år och ska förkorta restiden<br />
men även lösa de trängselproblem<br />
som järnvägen har i Malmöområdet.<br />
Tunneln har kostat tio miljarder kronor<br />
att bygga och blir en viktig del i den<br />
nya infrastruktur som krävs för att regionen<br />
ska utvecklas på det sätt som politikerna<br />
hoppas.<br />
en fyra km lång tunnel, en lika lång<br />
konstgjord ö, Peberholm, och en nära<br />
åtta km lång bro bildar tillsammans<br />
Öresundsförbindelsen. Trafiken har ökat<br />
varje år och idag reser omkring 70 000<br />
människor över bron varje dag, med tåg<br />
eller bil. Till detta kommer också färjeförbindelsen<br />
mellan Helsingborg och<br />
Helsingör. En stor del av lastbilstrafiken<br />
tar den vägen över Sundet.<br />
tioårsjubileet för denna framgångssaga<br />
ska firas med olika arrangemang<br />
under året. Det blir bland annat cykellopp,<br />
regattor, matfestival och konstutställningar.<br />
I jubiléet ingår också det s k<br />
Broloppet den 12 juni, en halvmara som<br />
lockat 30 000 deltagare till start. Fler får<br />
inte plats, det var fulltecknat redan i december<br />
förra året. Så politikerna tycks<br />
ha fått fotfolket med sig i sin strävan att<br />
skapa en superregion vid Sundets stränder.<br />
➤<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 |
tema ÖReSUND<br />
Öresundsregionens tio första<br />
år har präglats av en stark<br />
ökning av kontakterna över<br />
riksgränsen, kraftigt ökad<br />
arbetspendling, ingen hög-<br />
ljudd kritik av regionstänkan-<br />
det eller av själva den fasta<br />
förbindelsen mellan Malmö<br />
och Köpenhamn.<br />
Den minnesgode minns nog den häftiga<br />
debatten för och emot bron på 1980- och<br />
90-talet. Men hur blir framtiden?<br />
Anders Olshov i Malmö är chef för<br />
Øresundsinstituttet, en organisation som<br />
analyserar näringslivet, politiken och<br />
samhällsutvecklingen i regionen. Anders<br />
Olshov har ett svar på framtidsfrågan.<br />
Hur ser Öresundsregionen ut om 50 år?<br />
– Då har Skåne och Själland blivit en<br />
region med omkring fyra miljoner invånare.<br />
Det är en ökning med en miljon<br />
jämfört med dagens befolkning. Den<br />
uppluckring av nationsgränsen i Öresund<br />
som vi redan ser tecken på har fortsatt.<br />
Köpenhamn kommer inte att vara<br />
lika danskt och Malmö inte lika svenskt<br />
som idag. Städerna har smält samman till<br />
en multietnisk storstad, en början till en<br />
skandinavisk metropol som drar till sig<br />
även norrmän och finländare. Över Öresund<br />
finns inte bara bron och tunneln<br />
mellan Malmö och Köpenhamn utan<br />
kanske tre fasta förbindelser.<br />
Vilka negativa effekter kan en fortsatt utveckling<br />
av regionen få?<br />
– Det blir ökad trängsel i trafiken,<br />
trångt på både tåg och vägar, säger Anders<br />
Olshov.<br />
– När fler danskar flyttar till Skåne,<br />
framför allt till Malmö, ökar trångboddheten<br />
där. Det kan leda till att svaga grupper<br />
kommer i kläm. Det är inte så att alla<br />
blir vinnare. Köpenhamnare söker sig till<br />
Malmö eftersom bostäderna är billigare<br />
där. Samtidigt hamnar malmöborna i en<br />
storstad med högre boendekostnader än<br />
de tidigare varit vana vid.<br />
Anders Olshov tror också att regionens<br />
utveckling innebär att det sker en<br />
uttunning i Skånes och Själlands ytter-<br />
| n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
”Framtiden? Då<br />
har Skåne vuxit<br />
ihop med Själland”<br />
områden men att det kan motverkas av<br />
att det blir billigare, lugnare och grönare<br />
att bo där än i själva metropolen. Och<br />
många vill ju bo så.<br />
Om nu Malmö-Köpenhamns attraktionskraft<br />
ökar så kraftigt, vad ska framtidens<br />
människor arbeta med där?<br />
– Eftersom det blir dyrt att bo i den<br />
tänkta metropolen är det folk med de<br />
högsta lönerna som söker sig dit. Till exempel<br />
de som arbetar inom finans- eller<br />
fastighetsmarknaden, läkemedelsindustrin,<br />
i den nya kommande teknologin<br />
inom IT. Kommunikation i alla former<br />
blir en viktig del i det framtida storstadsområdet.<br />
Förbindelserna med omvärlden<br />
blir avgörande för det kunskapssamhälle<br />
som växer fram i regionen.<br />
framväxten av ett avancerat kunskapssamhälle<br />
kan redan märkas. På bägge<br />
sidor av Sundet finns avancerad läke-<br />
medelsindustri, man talar om ett Medicon<br />
Valley. IT-forskningen har redan ett<br />
starkt fäste främst i Lund och det mycket<br />
stora projektet ESS – European Spallation<br />
Source - byggs enligt planerna snart<br />
där. ESS är en forskningsanläggning där<br />
man med hjälp av neutroner undersöker<br />
hur material är uppbyggda. Anläggningen<br />
kostar 13 miljarder kronor och<br />
kommer att dra till sig forskare från hela<br />
världen.<br />
I detta perspektiv kommer Öresundsregionen<br />
om 50 år, med Anders Olshovs<br />
ord, att i sitt centrum ha ”Malmö-Lund-<br />
Köpenhamn som en binationell och<br />
multietnisk storstad ”.<br />
de nationella gränserna löses upp. Och<br />
i regionen kommer det att bo en miljon<br />
människor mer än idag. Då kan det behövas<br />
tre fasta förbindelser över Sundet<br />
som Olshov siar om. Det är trångt på<br />
Öresundstågen redan idag.<br />
Bild: Sture NäSluNd
– Det var som att släppa ut<br />
anden ur flaskan! Allt som låg<br />
och väntade vällde fram och<br />
det blev en väldigt kraftfull<br />
satsning både på människor-<br />
nas resande, men också på<br />
företagen, högskolornas och<br />
sjukvårdens samverkan. Det<br />
kom väldigt mycket på en<br />
gång.<br />
Det är Christina Husmark Pehrsson,<br />
moderat minister för samordning av<br />
nordiskt samarbete i den svenska regeringen,<br />
som säger detta om effekten av att<br />
Öresundsförbindelsen öppnades för tio<br />
år sedan.<br />
– Jag åkte för en tid sedan med tåget<br />
från Köpenhamn till Malmö och såg<br />
då alla människor på väg hem från sina<br />
jobb. För dem var det som att sätta sig på<br />
ett pendeltåg från vilken stad som helst.<br />
För alla som använder regionen som sin<br />
arbetsplats blir det nog mer naturligt för<br />
varje dag. Förr var det väl så att man reste<br />
till Danmark, nu åker man till jobbet.<br />
arbetspendlarna är den grupp som oftast<br />
kommer i kontakt med de gränshinder<br />
som fortfarande finns, både för enskilda<br />
människor och företag som vill verka<br />
på andra sidan gränsen men bo kvar i<br />
sitt hemland. Nordiska rådet har sedan<br />
ett par år ett särskilt Gränshinderforum<br />
som leds av den finländske politikern Ole<br />
Norrback. Han anser att verkligheten är<br />
en helt annat än den allmänna retoriken<br />
om att det är problemfritt att röra sig i<br />
<strong>Norden</strong>.<br />
– Visserligen går det bättre nu än tidigare,<br />
men det är inte bra ännu. De svar<br />
som Gränshinderforum får från myndigheterna<br />
är alltför ofta runda, undanglidande<br />
eller direkt avvisande.<br />
– Det känns mycket frustrerande, speciellt<br />
som vi kunnat notera att myndigheternas<br />
svar ofta baserar sig på okunnighet,<br />
dock mer sällan på ovilja.<br />
Husmark Pehrsson säger om gränshindren:<br />
– Jag vill poängtera att den nuvarande<br />
svenska regeringen hittills har löst 26<br />
olika gränshinder. Vi ger dessutom två<br />
miljoner till de gränsregionala informationskontoren.<br />
Men det finns fortfarande<br />
flaskhalsar och det är inte säkert att vi<br />
snart kan få bukt med dem. Det handlar<br />
om socialförsäkringar och skatter.<br />
– Jag är positivt otålig. Jag vill att det ska<br />
hända mer. Och jag kommer därför att i<br />
samtal med statsministern upplysa honom<br />
om problemen och påpeka att vi måste ta<br />
hand om rapporterna från Gränshinderforum<br />
på ett bra och riktigt sätt.<br />
Är det politikerna eller tjänstemännen som<br />
inte gör vad de ska?<br />
– Vi får väl ta på oss skulden allihop.<br />
Men det finns en lösning. Jag har till exempel<br />
föreslagit de nordiska samarbetsministrarna<br />
att vi ska ha gränshinderfrågorna<br />
på dagordningen vid varje möte. Så<br />
blir det.<br />
– Det finns väldigt många onödiga<br />
gränshinder som är ganska lätta att få<br />
bukt med, men det finns också några som<br />
tema ÖReSUND<br />
”Gränshindrens<br />
lösning måste<br />
upp på varje möte”<br />
är stora och svåra och några som vi aldrig<br />
kommer att lösa.<br />
Har Sverige som stat nytta av en stor stark<br />
region vid Öresund?<br />
– Det anser jag. Nationerna vinner<br />
på starka regioner och tar vi tillvara den<br />
kraft vi har i norra Europa, de nordiska<br />
länderna med dess regioner så blir vi väldigt<br />
starka tillsammans.<br />
för tio år sedan sprang tiotusentals människor<br />
en halvmara över Öresundsbron i<br />
samband med att den öppnades för trafik.<br />
En av dem som då sprang var Christina<br />
Husmark Pehrsson. I år genomförs ett<br />
liknande Brolopp. Men Husmark Pehrsson<br />
kommer inte att återfinnas bland de<br />
30 000 deltagarna. Hon har inte haft tid<br />
att träna. Men hon deltar förmodligen<br />
på annat sätt i den nya regionens tioårsfirande.<br />
➤<br />
Bild: MagNuS fröderberg/NordeN.org<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 |
tema ÖReSUND<br />
Bild: Sture NäSluNd<br />
– Jag har fått upp ögonen för<br />
Malmös kvaliteter. Det hade<br />
jag inte tidigare. Jag har väl<br />
varit i Malmö två, tre gånger<br />
i mitt liv, det är egentligen<br />
ganska otroligt, jag bor ju<br />
bara tio km därifrån. Senast<br />
jag var där gick jag runt i<br />
centrum. Så attraktivt! Och så<br />
fyllt med danskar! Jag kände<br />
mig hemma.<br />
Orden är Bertel Haarders, välkänd dansk<br />
politiker i borgerliga partiet Venstre, undervisningsminister<br />
och nordisk samarbetsminister.<br />
Under <strong>2010</strong> dessutom en<br />
extra viktig politiker i det nordiska samarbetet<br />
eftersom Danmark är ordförande<br />
i Nordiska ministerrådet.<br />
När Öresundsförbindelsen öppnades<br />
för tio år sedan cyklade Haarder över<br />
bron i samband med det stora Broloppet.<br />
Han hoppas att det ska vara möjligt även<br />
i årets Brolopp.<br />
Öresundsregionen och därmed den<br />
fasta förbindelsen kommer också att<br />
spela en roll i det danska ordförande-<br />
10 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
skapet även om globaliseringens alla<br />
aspekter står i centrum får borttagandet<br />
av gränshinder, stora som små, en stor<br />
plats på dagordningen. Gränshindren<br />
som försvårar för människor och företag<br />
att arbeta och verka över de nordiska<br />
gränserna har i flera år sysselsatt nordiska<br />
politiker, men hittills har det gått trögt<br />
och det finns ett utbrett missnöje med<br />
att mer inte har gjorts. När det gäller<br />
den dansk-svenska Öresundsregionen<br />
är det främst gränshinder som rör skattefrågor,<br />
arbetslöshetskassor och socialförsäkringssystem<br />
som dominerat eftersom<br />
antalet arbetspendlare över gränsen<br />
närmast exploderat sedan bron öppnades<br />
för trafik.<br />
Men även små gränshinder kan väcka<br />
undran. Bertil Haarder nämner ett:<br />
– En norsk präst får inte predika i<br />
Danmark eftersom danskarna inte er-<br />
Tusentals arbetspendlar mellan de båda länderna trots att vissa gränshinder kan ställa till<br />
problem.<br />
”Jag känner m<br />
Venstres BerteL HAArder gLÄds<br />
ÖVer en FUngerAnde region<br />
känner den norska prästutbildningen.<br />
Varför? Den norska prästutbildningen<br />
är missionerande, det är inte den danska,<br />
enligt Haarder.<br />
För att lättare kunna avskaffa besvärande<br />
hinder för nordbor som arbetar över<br />
gränserna och, lika viktigt, se till att inte<br />
nya gränshinder skapas, har de nordiska<br />
samarbetsministrarna beslutat att göra<br />
sina ministerkolleger uppmärksamma<br />
på att det inte uppstår nya gränshinder i<br />
samband med att nya lagar skrivs.<br />
– I den frågan backas jag upp av den<br />
danske statsministern, säger Haarder.<br />
Just statsministrarna har förts fram<br />
för att de med sin politiska auktoritet<br />
ska öka takten i arbetet med att avveckla<br />
gränshinder. Och det gäller inte<br />
bara Öresundsregionen. Samma problem<br />
finns till exempel vid den svensk-norska<br />
gränsen och i området vid Haparanda<br />
och Torneå.<br />
Vad kan statsministrarna göra som fackministrarna<br />
hittills inte lyckats med?<br />
– Om statsministrarna säger till sina<br />
hälsovårdsministrar att ta bort alla hinder<br />
för sjukvårdspersonal som vill arbeta över<br />
gränserna så ska ministrarna ”leverera”,<br />
säger Haarder. Det här är en fråga som<br />
står på dagordningen när samarbetsministrarna<br />
möts senare i år i Landskrona.<br />
De tusentals svenskar och danskar som<br />
arbetspendlar till det andra landet betalar<br />
skatt i det land där de arbetar, inte<br />
där de bor. Det innebär till exempel att<br />
danskar som av ekonomiska skäl bosatt<br />
sig i Malmö men har kvar sina arbeten i<br />
Danmark, och de är många, betalar sin<br />
skatt till Danmark, trots att de utnyttjar<br />
sin svenska hemortskommun när det gäller<br />
skola, barnomsorg och andra kommunala<br />
tjänster. Frågan har ältats i åratal och<br />
sista ordet är nog inte sagt ännu.<br />
Bertel Haarder säger att det bästa vore<br />
att det land som tar emot skattepengarna
också betalar för till exempel skolan.<br />
Är danska politiker beredda på ett sådant<br />
steg?<br />
– Det vet jag inte. Jag talar ren teori,<br />
tillägger Haarder försiktigt.<br />
bertel haarder har erfarenhet av politik<br />
både i Danmark, <strong>Norden</strong> och EU. Han<br />
har bland annat en period varit medlem<br />
av Europaparlamentet och i två perioder<br />
dansk undervisningsminister och nu<br />
även nordisk samarbetsminister. Som sådan<br />
kommer han i år att spela en viktig<br />
roll eftersom Danmark är ministerrådets<br />
ordförandeland. Och han förklarar<br />
klart att det inte bara är gränsproblem<br />
och globalisering som ska diskuteras<br />
där. Även ministerrådets eget arbetssätt<br />
borde förändras, säger Haarder.<br />
– Jag tycker att ministerrådet håller för<br />
många möten med för tunt innehåll. Och<br />
när vi diskuterar politiska frågor ska vi<br />
inte ödsla tid på sådant som ämbetsmännen<br />
redan blivit överens om. Vi ska i stället<br />
diskutera vad vi vill göra i fortsättningen.<br />
Har det inte fungerat så hittills?<br />
– Inte helt. Det finns plats för förbättringar.<br />
Det är inte ämbetsmännens fel,<br />
det är ministrarnas. Ämbetsmännen gör<br />
ju bara sitt arbete. Och om de har löst<br />
alla problem, varför ska då vi politiker<br />
hålla möte?<br />
Är ministrarna ointresserade av nordiska<br />
frågor?<br />
– De blir ointresserade om de kommer<br />
till ett möte och känner att allt är<br />
avklarat kvällen innan av ämbetsmännen.<br />
Gränshindren är ett upplagt ämne<br />
för oss, ty det är fråga om ren politik.<br />
Med en sådan inställning kommer<br />
säkert Öresundsregionen att stå på<br />
dagordningen vid många ministermöten.<br />
Regionen är i högsta grad värd att<br />
tema ÖReSUND<br />
ig hemma i Malmö”<br />
Bild: JohaNNeS JaNSSoN/NordeN.org<br />
Jag gläder mig varje gång jag betjänas av en svensk i danska affärer. Det visar att regionen fungerar, att befolkningarna använder den trots<br />
riksgränsen, sä’ger Bertel Haarder.<br />
satsa på. Som exempel på dansk-svenskt<br />
samarbete i regionen nämner Haarder<br />
att i stället för att ha återupprättat den<br />
sociologiska institutionen i Köpenhamn<br />
så skulle danskarna ha utnyttjat sociologiska<br />
institutionen i Lund.<br />
– Den är en av de bästa i världen och<br />
jag anser att det borde finnas mer arbetsdelning<br />
på tvärs över Öresund. Jag<br />
gläder mig varje gång jag betjänas av en<br />
svensk i danska affärer. Det visar att regionen<br />
fungerar, att befolkningarna använder<br />
den trots riksgränsen. Därför ska<br />
vi politiker göra livet lättare för de som<br />
arbetspendlar och vi bör lyssna på deras<br />
problem.<br />
Och med tanke på det stora Broloppet<br />
som löps den 12 juni för att fira brons 10<br />
år säger han:<br />
– Jag cyklade över bron för tio år sedan,<br />
hoppas att man kan göra det även i<br />
år. Men det är nog inte en fråga för ministerrådet.<br />
■<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 11
Okej då! – åländskt j<br />
Sedan 1 december förra året gäller EU:s Lissabonfördrag,<br />
med ordförande och hög representant<br />
för utrikespolitiken bland mycket<br />
annat. Att få fördraget ratificerat av alla länder<br />
var en lång process. Tjeckiens president Vaclav<br />
Klaus stretade emot in i det sista har vi läst i<br />
tidningarna. Men han var inte sist att skriva<br />
på om någon tror det. Bara ett par dagar innan<br />
fördraget skulle träda i kraft godkände Ålands<br />
parlament, lagtinget, fördraget, om än med<br />
tvekan.<br />
För Åland har vägen till Lissabonfördraget<br />
varit en lång och snårig<br />
process. Det lilla självstyrande<br />
öriket mellan Finland och Sverige har<br />
alltsedan Finlands EU-medlemskap<br />
hävdat att Åland och andra självstyrande<br />
regioner ska erkännas på EU-nivå, men<br />
framgången har uteblivit. Och några bra<br />
inomstatliga lösningar har man inte heller<br />
nått.<br />
Ålänningarna hävdar att de gett ifrån<br />
12 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
TexT och bild: TorsTen hallberg<br />
stor tVeKAn nÄr FÖrdrAget godKÄndes<br />
sig makt till Bryssel, men inte fått något<br />
tillbaka. EU ser nämligen bara stater,<br />
inte självstyrande områden, så återkopplingen<br />
från EU:s sida har stannat i<br />
Helsingfors. Åland vill ha en egen plats<br />
i EU-parlamentet, ha talerätt i EGdomstolen,<br />
utökad möjlighet att delta i<br />
beredningsprocessen i EU:s ministerråd<br />
och det som tillkom i och med Lissabonfördraget,<br />
nämligen subsidiaritetskontrollen.<br />
Den innebär att ett nationellt<br />
parlament kan protestera om man tycker<br />
att ett lagförslag inom EU strider emot<br />
principen att en fråga ska beslutas på rätt<br />
nivå, när frågan lika gärna kan avgöras<br />
nationellt, regionalt eller lokalt.<br />
På Åland bor 28 000 människor, och i<br />
Helsingfors har man förmodligen tyckt<br />
att det var rätt höga krav av en grupp som<br />
bara utgör en halv procent av Finlands<br />
hela befolkning. I synnerhet kravet på en<br />
plats i EU-parlamentet har varit viktig
a till Lissabon till slut<br />
för ålänningarna och med tiden har vissa<br />
politiska grupperingar surnat till och<br />
tyckt att om vi inte får parlamentsplatsen<br />
så röstar vi nej till EU-fördraget.<br />
Att idka utpressning mot den finländska<br />
regeringen eller inte är vad frågan<br />
har handlat om sedan Lissabonfördraget<br />
hamnade på Lagtingets bord våren 2008.<br />
Och alltsedan dess har den åländska<br />
landskapsregeringen förhandlat med regeringen<br />
i Helsingfors och dess speciella<br />
Ålandsminister.<br />
nu blev det, trots allt, ett ja i omröst-<br />
Någon gång måste vi ta strid, säger Fredrik<br />
Karlholm, Obunden Samling.<br />
ningen i lagtinget i Mariehamn i november.<br />
Två tredjedels majoritet krävdes<br />
och 24 av de 30 lagtingsmedlemmarna<br />
röstade ja till slut.<br />
Och kanske hade inte ett nej inneburit<br />
mer än en pinsamhet för Finland, åtminstone<br />
inte till en början. I praktiken<br />
skulle säkert politiska förhandlingar<br />
kommit igång, som kanske hade lett till<br />
att Åland ändå, i ett senare skede, hade<br />
anslutit sig. Men det hade i sin yttersta<br />
konsekvens också kunnat lett in på en<br />
väg där Åland så småningom lämnat<br />
EU.<br />
Men det allra första som skett hade,<br />
åtminstone enligt nej-sägarna, varit att<br />
Finland skulle ha begått ett fördragsbrott.<br />
Om Finlands president ratificerat<br />
fördraget för hela Finlands del trots att<br />
Åland skulle ha låtit bli att ratificera<br />
eller sagt nej, så hade det varit ett sådant<br />
enligt Fredrik Karlholm i partiet<br />
Obunden Samling i lagtinget i Mariehamn.<br />
Han är en av de politiker som<br />
röstade nej till Lissabonfördraget. Hans<br />
argument var att tvinga Finlands regering<br />
till förhandlingsbordet.<br />
– Det kanske är konfrontationspolitik,<br />
men vi har varit fogsamma i 15 år<br />
nu och försökt hitta en lösning. Vi har<br />
inte kommit någon vart. Någon gång<br />
måste man ta strid för sin sak och det<br />
här var ett gyllene tillfälle, säger han.<br />
Fakta<br />
Lissabonfördraget är det eU-fördrag<br />
som har gett unionen en<br />
president, även om denne tituleras<br />
ordförande, och en hög representant<br />
för utrikespolitiken som ska<br />
fungera som eU:s utrikesminister.<br />
Antalet eU-kommissionärer kommer<br />
att minska till 18 stycken från<br />
och med 2014. eU-parlamentet<br />
utökas i och med Lissabonfördraget<br />
till 750 ledamöter. sveriges ledamöter<br />
ökas från 18 till 20 medan<br />
Finland får 13 ledamöter.<br />
finland har två lagstiftande parlament,<br />
den finländska riksdagen och lagtinget<br />
på Åland. Det ena är representerat i<br />
Bryssel och kan föra sin talan på de områden<br />
som det finländska parlamentet<br />
har exklusiv behörighet på. Det åländska<br />
parlamentet, lagtinget, har exklusiv behörighet<br />
inom vissa områden men har<br />
alltså i praktiken ingen möjlighet att<br />
påverka i Bryssel. Men Ålands egen regeringschef,<br />
– titeln är lantråd – Viveka<br />
Eriksson, tycker ändå att förhandlingarna<br />
med den finländska regeringen varit<br />
framgångsrika på alla fyra punkterna<br />
trots att Finland i december nekade<br />
Viss framgång, men vi nådde inte ända<br />
fram, menar lantrådet Viveka Eriksson,<br />
regeringschef i ö-riket.<br />
➤<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 13
Åland en av Finlands två platser i subsidiaritetskontrollen.<br />
– Vi har inte nått ända fram. Vi har<br />
inte fått parlamentsplatsen, bara försäkringar<br />
om fortsatta förhandlingar. Men<br />
vi har fått ändringar i självstyrelselagen<br />
när det gäller talerätten i EG-domstolen.<br />
När det gäller subsidiaritetskontrollen<br />
måste vi arbeta via Finlands riksdag.<br />
– När det gäller beredningsprocessen<br />
till ministerrådet har vi redan tidigare<br />
haft möjligheter. Vad som hänt är att<br />
ministerierna fått klarare direktiv och en<br />
utarbetad praxis, säger Viveka Eriksson.<br />
Fredrik Karlholm tycker att Åland har<br />
försuttit sin chans genom att rösta ja till<br />
Lissabonfördraget. Han har svårt att se<br />
hur Åland ska kunna förhandla sig till en<br />
plats i EU-parlamentet nu.<br />
– Jag förstår finska politikers dilemma.<br />
Finland har en EU-parlamentsplats per<br />
450 000 invånare. Hur skulle man då<br />
kunna ge en sådan plats till Åland som<br />
bara har 28 000 invånare? För en finsk<br />
politiker skulle det innebära politiskt<br />
självmord att ställa sig upp och säga att<br />
Åland har folkrättslig rätt till ett av Finlands<br />
mandat.<br />
Fredrik Karlholm är också övertygad<br />
om att röstsiffrorna, 24 för Lissabonfördraget<br />
och sex röster mot, inte motsvarar<br />
stämningarna i den åländska befolkningen.<br />
– Jag är övertygad om att om man<br />
folkomröstade om Lissabon, vilket vi<br />
också har förespråkat, så skulle siffrorna<br />
bli helt annorlunda.<br />
14 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
i den heta lissabondebattens elfte timme<br />
kastade en av partigrupperna i lagtinget,<br />
Åländsk Center – dessutom ett av reger-<br />
”Det här är<br />
någonting mellan<br />
Finland och Åland,<br />
men vi kunde<br />
behöva lite hjälp<br />
från Sverige i form<br />
av påtryckningar<br />
mot Finland.”<br />
ingspartierna på Åland – in förslaget att<br />
man skulle be grannen i väster, Sverige,<br />
om en av dess platser i Europaparlamentet.<br />
Men det ser inte lantrådet Viveka<br />
Eriksson, som själv tillhör partiet Liberalerna,<br />
som en möjlighet:<br />
– Jag tror inte att Sverige skulle lämna<br />
ett mandat till Åland. Det här är någonting<br />
mellan Finland och Åland, men vi<br />
kunde behöva lite hjälp från Sverige i<br />
form av påtryckningar mot Finland.<br />
Fredrik Karlholm håller med:<br />
– Det här är en fråga mellan två lagstiftande<br />
parlament – mellan Finland<br />
och Åland, punkt slut.<br />
Trots allt kommer Åland i framtiden<br />
att få en plats i EU-parlamentet, tror<br />
lantrådet Viveka Eriksson. Trots att hon<br />
tror att det kommer att ta tid, så ser hon<br />
en möjlig väg:<br />
– En av parlamentsplatserna besätts<br />
av Svenska Folkpartiet i Finland men<br />
den svenskspråkiga befolkningen i Finland<br />
minskar. Åland kanske skulle vara<br />
ett sätt att trygga ett svenskspråkigt finländskt<br />
mandat i EU-parlamentet.<br />
– Vi har bidragit till att Svenska<br />
Folkpartiet har en plats i parlamentet<br />
både förra valperioden och denna. Man<br />
har med andra ord varit beroende av de<br />
åländska rösterna. Så på sikt skulle man<br />
kunna påstå att de har anledning att betala<br />
tillbaka.<br />
roger nordlund, åländsk center och<br />
talman i det åländska lagtinget, tror inte<br />
heller på en parlamentsplats för Ålands<br />
del inom de närmaste åren. Han tror på<br />
att skynda långsamt även om han ser ett<br />
uppenbart demokratiunderskott i Ålands<br />
förhållande till EU.<br />
– På de områden som vi har lagstiftningsmakt,<br />
inom miljövård, främjande av<br />
näringar och så vidare är Ålands lagting<br />
på samma nivå som Finlands riksdag.<br />
Där kan inte Finland gå in och påverka<br />
vår lagstiftning. Därför borde vi ha egen<br />
talan gentemot EU på dessa områden,<br />
men det har vi inte.<br />
Och i vardagen märks det i beslut som<br />
går nära in på ålänningarnas samhälle<br />
och vardag. Det har handlat om frågor<br />
som exempelvis laxfiskeförbud, sjöfågeljakten<br />
och snusförbud.<br />
– Det kanske inte är de viktigaste ekonomiska<br />
frågorna, säger talman Roger<br />
Nordlund.<br />
– Men vi tycker att de strider mot sunt<br />
förnuft! Där skulle vi ha velat vara med<br />
och föra vår egen talan. ■<br />
Vi borde ha egen talan gentemot EU på<br />
vissa områden, men det har vi inte, menar<br />
Roger Nordlund, Åländsk Center.
Nytt utseende,<br />
bättre tillgänglighet<br />
<strong>Föreningen</strong> nordens webbplats<br />
www.norden.se har fått ett nytt utseende.<br />
det är modern design och lätt struktur<br />
som gäller. genom enkla rullgardinsmenyer,<br />
snabbval, webbplatskarta och<br />
sökfunktioner kan du som besökare lätt<br />
hitta dig fram på norden.se. Webbplatsen<br />
är aktuell, innehåller en stor mängd<br />
information och på ett överskådligt sätt<br />
synliggör den breda och fina verksamhet<br />
som drivs i föreningens regi. söker du<br />
information om norden, vill veta mera om<br />
skolmedlemskapet eller läsa en nordisk<br />
tidning? Vill du se vad som händer i din lokalavdelning<br />
i <strong>Föreningen</strong> norden? Besök<br />
då norden.se, det är högst troligt att du<br />
finner det du letar efter på vår webbplats.<br />
Påverka innehållet<br />
det finns en rad möjligheter att påverka<br />
innehållet på www.norden.se. dels genom<br />
att påpeka vad som kanske saknas<br />
på den. Men vår webb är också öppen för<br />
Facebook, twitter och <strong>Norden</strong><br />
Att synas på webben är av stor betydelse<br />
för alla organisationer idag. som kommunikationskanal<br />
är webben snabb och<br />
lättillgänglig. Men det är inte enbart en<br />
organisations egna webbplats som gäller<br />
i webbkommunikation. närvaro i form av<br />
medverkan och synlighet i sociala medier<br />
har blivit allt mera populärt i marknadsföringen<br />
av organisationer och idéer.<br />
några av de populäraste sociala<br />
medierna för närvarande är facebook och<br />
twitter. <strong>Föreningen</strong> norden är med på<br />
facebook och twitter och alla är välkomna<br />
att ta del av den nordiska debatten eller<br />
medverka med egna inlägg. För att kunna<br />
skriva egna debattinlägg krävs medlem-<br />
yvonne norrgård<br />
medverkan från fältet. Kanske vill du bidra<br />
till innehållet genom att skriva din egen<br />
nordenberättelse? eller varför inte dela<br />
med dig av goda verksamhetstips från din<br />
lokalavdelning i idébanken? genom sidan<br />
om lokal kraft vill vi lyfta fram en eldsjäl<br />
eller en lokalförening i <strong>Föreningen</strong> norden<br />
som påverkar.<br />
det finns många sätt att vara med och<br />
påverka föreningen. Hör av dig till kansliet<br />
om du har idéer och synpunkter!<br />
skap i facebook – vilket är gratis. registrering<br />
sker på www.facebook.com.<br />
<strong>Föreningen</strong> norden i sverige startade<br />
själva diskussionsgruppen nordentanken.<br />
intresserade kan titta in i det nordiska<br />
tänkeriet på www.facebook.com/group.<br />
php?gid=64723041206<br />
Föreningarna nordens förbund har ett<br />
eget diskussionsforum nordisk forum på<br />
facebook, besök det på www.facebook.<br />
com/group.php?gid=80348411532<br />
norden i sverige kan även följas på twitter,<br />
twitter.com/nordensverige<br />
norden på nätet<br />
<strong>Norden</strong>bloggen<br />
Vi har en egen blogg, nordenbloggen,<br />
som gästas av<br />
intressanta nordiska skribenter.<br />
Bloggen är öppen för kommentarer<br />
från intresserade läsare!<br />
Var med och skapa en nordisk<br />
debatt på www.norden.se!<br />
Nordiska nyheter<br />
Vi har en nyhetstjänst på norden.se.<br />
det är möjligt att<br />
prenumerera på våra nordiska<br />
nyheter, såväl interna och externa<br />
nyheter på norden.se, via<br />
så kallade rss-flöden. genom<br />
rss kan ni få nyheterna direkt<br />
till er dator genom webbläsaren<br />
eller om ni så vill till er e-post.<br />
externa nyheter<br />
www.norden.se/rss?page=4047<br />
interna nyheter<br />
www.norden.se/rss?page=3472<br />
lokalavdelningar/distrikt<br />
Lokalavdelningar och distrikt<br />
har möjlighet att publicera<br />
information om sin verksamhet<br />
på norden.se. en webbansvarig<br />
får med användarnamn och<br />
lösen tillgång till avdelningens<br />
sidor och kan med hjälp av<br />
ett publiceringsverktyg enkelt<br />
publicera information och<br />
marknadsföra föreningens<br />
verksamhet.<br />
Kontakta organisationssekreterare<br />
Yvonne norrgård, tlf. 08<br />
506 11 324, e-post yvonne@<br />
norden.se<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 15
Uno Stadius och andra<br />
nordbor i folkbildningen<br />
16 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
ur sPindelväven stig lundström<br />
Folkbildningsrörelsen startade under 1830-talet.<br />
Hembygdsrörelsen växte fram i slutet av 1700-talet,<br />
men fick bredd först under mitten av 1800talet.<br />
Vi eri<strong>nr</strong>ar oss förkämpar som författaren Afzelius,<br />
biskopen Agardh, författaren Geijer, folkskolans grundare<br />
Torsten Rudenschöld och riksdagsmannen Nils<br />
Månsson i Skumparp, ”ljusets bonde”.<br />
Den allmänna folkskolan 1842 fick stor betydelse för<br />
”de breda lagren”. Bildningssträvandena blev en angelägenhet<br />
för såväl nykterhets- som arbetarrörelsen. Influenser<br />
kom från bl.a. Amerika och England – helnykterhetsivran,<br />
jämställdhets- och rösträttskamp. Att höja<br />
bildnings- och kunskapsnivån hos ”folket” blev ett vapen<br />
i den politiska kampen för allmän rösträtt och ett medel<br />
för att stävja ”superiet”; ”för människors insikter och<br />
orientering på områden utanför deras egna specialiteter<br />
och yrkeskunskaper”, som definitionen på folkbildning<br />
lyder i Nationalencyklopedin. Förgrundsgestalterna var<br />
lärda och stridbara män och kvinnor, som ofta mötte<br />
skarpt motstånd. Kring förra sekelskiftet växte det dock<br />
fram både folkhögskolor, studiecirklar, Stockholms Arbetareinstitut<br />
(<strong><strong>Norden</strong>s</strong> äldsta föreläsningsförening) och<br />
ambulerande folkhögskolekurser, senare kom skolfilmen<br />
och skolradion.<br />
i min förra krönika (4/09) skrev jag om arkitekten Chiewitz<br />
(1815–1862), som gick i frivillig ”landsflykt” till Finland,<br />
där han uträttade storverk som stadsplanerare och<br />
utvecklare av arkitektutbildningen. Flera nordbor har å<br />
andra sidan fört folkbildningen framåt i Sverige. Banbrytande<br />
insatser gjordes av den norska sexualupplysaren<br />
Elise Ottesen Jensen, Ottar, (1888–1973). Hon grundade<br />
år 1933 Riksförbundet för sexuell upplysning (RFSU),<br />
stred för legalisering av preventivmedel och fri abort samt<br />
obligatorisk sexualundervisning i skolan (1955).<br />
En föregångsman var den finländske konstnären<br />
Berndt Lindholm (1841–1914), som bosatte sig i Göteborg<br />
1876. Han var intendent vid Göteborgs museums<br />
konstavdelning 1878–1905 och även föreståndare för<br />
Musei Ritskola, men detroniserades därifrån under förödmjukande<br />
former till förmån för Carl Larsson. Lindholm<br />
var den förste betydande konstnär som skildrade<br />
bohuslänsk natur. Hans insatser belyses i Kjell Hjerns<br />
verk om Valands Konstskola (1972).<br />
uno stadius (1871–1936) växte upp i Helsingfors när<br />
Finland var ryskt storfurstendöme. Han var redaktör<br />
för Borgåbladet. Stadius tog initiativ till de första ”akademiska<br />
fortbildningskurserna” vid Helsingfors’ universitet.<br />
En tid var han verksam inom folkhögskolan i<br />
Finland. Han skrev skarpt och kritiskt mot ryssarna och<br />
blev ”ombedd” att lämna Finland. Stadius gick i frivillig<br />
”landsflykt” till Sverige. Den första tiden (1903–1905)<br />
bodde han, hustrun Emma Eleonora och deras fem barn<br />
i Vetlanda, där Uno var lärare i Withala-skolan 1903–<br />
04. I maj 1905 finner vi Stadius som ansvarig för folkbildningskurser,<br />
finansierade av Zorn, på Sollerön och<br />
i Mora, embryot till folkhögskolan i Mora. Han drev<br />
folkhögskolekurser i bl.a. Orsa, Rättvik, Leksand.<br />
Midsommar 1906 blev Stadius och konstnären Gustaf<br />
Ankarcrona hembjudna till författaren Karl-Erik<br />
Forsslund för att diskutera planerna för en folkhögskola<br />
i Dalarna. Ryktet om Stadius’ bildningssträvanden, helnykterhetsiver<br />
och engagemang för hembygdsrörelsen<br />
samt att han var lärare och föreläsare hade nått Forsslund.<br />
Hos Forsslunds tog planerna för en folkhögskola i<br />
Brunnsvik utanför Ludvika fast form. När skolan startade<br />
1906 blev Stadius dess förste föreståndare. Han kom<br />
dock inte att stanna särskilt länge på den posten.<br />
en kort skildring av Stadius finns i Rune Nordins<br />
Brunnsvik och arbetarrörelsen (Brunnsvikarnas Förbund,<br />
1981). Ett längre kapitel finns i Torsten Fogelqvists<br />
Postludium (Norstedts, 1946). Fogelqvist, en av svensk<br />
folkhögskolas portalfigurer, skriver inte helt fördelaktigt<br />
om Stadius, när han hävdar att Stadius inte fick lämna<br />
jobbet till följd av sitt ”främmande medborgarskap”.<br />
Det bedrevs en smutsig ryktes- och förtalskampanj<br />
mot Stadius, t.ex. att han var ”en inkräktare och utböling<br />
med självtagna uppfostringsrättigheter”. När Brunnsviks<br />
statsbidragsansökan behandlades i första kammaren<br />
våren 1907 hade hovpredikanten Heüman den<br />
dåliga smaken att yttra: ”Tänken eder, mina herrar, en<br />
svensk folkhögskola dirigerad av en rysk undersåte!”<br />
Anledningen till att man lät Stadius förstå att han borde<br />
lämna ledarskapet var, enligt Fogelqvist, varken för att<br />
man förföljde honom på grund av medborgarskapet eller<br />
hans påstådda politiskt ”röda färg”. Förklaringen var<br />
”helt enkelt och djupast sett den, att han i sin brist på<br />
uthållighet och sinne för segt arbete inte alls passade till<br />
ledare för en skola.”<br />
huruvida fogelqvist har rätt i sin bedömning av Stadius<br />
vet jag inte. Efter Brunnsvik fortsatte han som folkbildare.<br />
Han återvände emellertid till Finland i samband<br />
med självständigheten 1917, blev en förgrundsgestalt<br />
inom den finländska nykterhetsrörelsen och sedermera<br />
tjänsteman i Socialministeriet. Detta tyder på att han<br />
var en kapacitet inom sitt gebit.<br />
Stadius var morfar till den mästerliga Märta Tikkanen.<br />
Läste i Dala-Demokraten (9.9.09) en artikel rubricerad<br />
”Märta Tikkanen jagar en kärlekssaga”. Tikkanen<br />
samlar stoff om morfadern. Om det blir en bok är osäkert,<br />
men Tikkanen lär redan ha skrivit flera hundra sidor.<br />
En bok om Uno Stadius skriven av Märta Tikkanen<br />
vill jag gärna läsa. ■
Folkehögskolen<br />
og holdbar<br />
utvikling<br />
De fem <strong><strong>Norden</strong>s</strong>kolene i<br />
Sverige har et telefonmöte<br />
og den förste setningen går<br />
til Malmfeltens folkhögskola<br />
i Kiruna: ”Har dere snö der i<br />
nord?”<br />
Hvorfor dette spörsmål om noe<br />
som alltid har värt en selvfölge?<br />
Dit er vi kommet, en usikkerhet<br />
på det naturlige klima i <strong>Norden</strong>! Isbreene<br />
i Norge har minsket kraftig, Grönlandsisen<br />
og kystisen i Grönland er under dramatisk<br />
forandring. Hva sier og gjör vi så<br />
på våre folkehögskoler?<br />
Klimaspörsmålene har värt i fokus<br />
i hele 2009, på ulike vis har vi tatt inn<br />
de store spörsmål om vår jords framtid<br />
ut fra klimaendringer. Konkret arter det<br />
seg som en bekymring over at vintersesongen<br />
i Norrland blir kortere og kortere.<br />
De menneskeskapte forandringer begynner<br />
å beröre oss alle, ikke bare de som på<br />
Afrikas horn, India, Kina eller Mexico<br />
som har fått merke på kroppen hvordan<br />
en liten ökning av temperaturen får dramatiske<br />
törkekonsekvenser og river vekk<br />
eksistensgrunnlaget.<br />
i alle år finner vi folkehögskolenes fokus<br />
på de store gjennomgripende samfunnsspörsmål<br />
og dialog om hvordan vi gjör<br />
disse spörsmål om til praktisk handling.<br />
Om vi på våre skoler har internat og<br />
storkjökkenservering eller ikke, så etterstrever<br />
vi i dagliglivet å benytte KRAV-<br />
merket og närreist mat, mer vegetarisk<br />
matseddel, og miljövennlige rengjöringsmiddel,<br />
gjenbruk og reduksjon av forbruk.<br />
Diskusjon omkring vårt store personlige<br />
forbruk tas inn i undervisning og settes<br />
opp mot de 80% av verdens befolkning<br />
der eksistensgrunnlaget er totalt annerledes<br />
enn i vår rike del av verden.<br />
nordiska folkhögskolor i sverige<br />
www.litorina.fhsk.se<br />
www.biskopsarno.se<br />
www.skeppsholmsgarden.se<br />
www.nordiska.fhsk.se<br />
www.kiruna.fhsk.se<br />
Klimaarbeidet blir belyst på ulikt sett<br />
på de fem folkehögskolene og vi er stolt<br />
over det engasjement som personal og<br />
deltakere viser i å tenke nytt og ta inn de<br />
store problemstillingene. Biskops Arnö<br />
samarbeider med SIDA og Framtidsjorden<br />
om praktikantkurs i bistands- og<br />
miljöarbeid i India og Afrika. Etter et<br />
forkurs reiserdeltakerne og jobber for å<br />
redusere fattigdommen og bidra til ökologisk<br />
dyrking, som etterarbeid er deltakerne<br />
rundt i Sverige for å gi informasjon<br />
om prosjektene. Litorina bevåker<br />
Östersjöens utvikling, en stor bekymring<br />
gjelder den vedtatte gassledningen Nordstream<br />
mellom Tyskland og Russland,<br />
Hvordan vil Östersjöen, mennesker og<br />
sikkerheten bli påvirket?<br />
nordiska folkhögskolan ble som en av<br />
de förste folkehögskolene miljödiplomerad<br />
våren 2009, det er en anerkjennelse<br />
som forplikter. Ressurstenkning ,<br />
solidaritet og holdbarhet skal prege våre<br />
holdninger overfor deltakere. Et annet<br />
eksempel fra Malmfeltenser Ishotellet<br />
i Jukkasjarvi, isen som skjäres i februar<br />
benyttes til neste års ishotell for siden å<br />
leveres tilbake til Torneälven i maj-juni,<br />
flott gjenbruk! Flere av våre folkehögskoler<br />
er medlemmer av Balanseakten, et<br />
nordisk samarbeid omkring komplekse<br />
klimaspörsmål.<br />
at temaet engasjerer ser man av de utrolig<br />
mange unge som fra hele verden samlet<br />
seg for å väre med å påvirke beslutningsprosessen<br />
i Köbenhavn. Et WTO–spill<br />
gjennomföres som et 5-dagers rollespill<br />
hvert år på Nordiska, da er det naturlig<br />
at deltakere og lärere var på plass i Köbenhavn<br />
for å fölge dette enormt viktige<br />
mötet. Etter mötet vil utfordringen väre<br />
å fölge opp i enda sterkere grad. Her gjelder<br />
at alle kan og må gjöre noe. Nordisk<br />
Folkehögskoleråd inviterer personal fra<br />
de nordiske folkehögskolene til seminar<br />
den 13. og 14 april, der fokus blir på ideer<br />
om hva hver enkelt kan gjöre i forhold til<br />
holdbar utvikling gjennom et seminar på<br />
Ekosentrum i Göteborg.<br />
det er fantastisk å arbeide på en folkehögskole,-<br />
og ansvarsfullt. Vi fem skoler<br />
som fokuserer på <strong>Norden</strong> i verden deler<br />
engasjementet og entusiasmen for å ta<br />
opp viktige spörsmål i samtiden og arbeider<br />
for alternative lösninger for vår felles<br />
framtid. ■<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 17
Köpenhamn i december blev scenen för ett magnifikt misslyckande.<br />
Aldrig har så många av världens ledare samlats för ett så viktigt uppdrag<br />
med ett så ynkligt resultat. Den globala klimatkonferensens facit<br />
blev anorektiskt.<br />
TExT: inger jägerhorn bild: gunnar seijbold/regeringskansliet<br />
Vems var skulden? Alla pekar på<br />
varandra. Ingen vill sitta med<br />
Svarte Petter. De flesta talade<br />
vackert om klimatet. Nästan alla tycktes<br />
vara överens – och just därför var det<br />
obegripligt att det var så svårt komma<br />
överens.<br />
Vi har visserligen en jord, men den<br />
innehåller så många världar. Kanske<br />
hade det varit realistiskt att från början<br />
inse att detta inte skulle gå.<br />
målen för Köpenhamnskonferensen var<br />
utlagda i förväg:<br />
18 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
En jord med<br />
”Man talar om<br />
ett ’ farsartat’<br />
resultat.”<br />
● Att nå ett globalt avtal som omfattade<br />
alla länder<br />
● Att nå ett legalt bindande avtal, med<br />
sanktioner mot dem som bröt mot det<br />
● Att slå fast utsläppsmål för alla länder<br />
som gör det möjligt att förhindra jordens<br />
medeltemperatur att stiga mer än<br />
två grader detta sekel.<br />
● Att göra åtaganden som var mätbara,<br />
kontrollerbara och helst sanktioneringsbara.<br />
● Att skapa en fond för att hjälpa u-länder<br />
att anpassa sig till klimatförändringarna<br />
och även motverka dem i framtiden<br />
och att skapa en struktur för hur fonden<br />
skulle administreras.<br />
● Att helst få ett pris på koldioxidutsläppen<br />
(enligt president Obama den centrala<br />
uppgiften).
många världar<br />
låsta positioner när<br />
varje land försöker ”vinna”<br />
● Att rädda jordens regnskogar som en<br />
viktig ”koldioxidsänka”.<br />
vad nåddes av detta? Praktiskt taget<br />
ingenting (med två undantag, en startfond<br />
och bistånd till regnskogarna).<br />
I det enda papper som kom ut av<br />
förhandlingarna, ”The Copenhagen Accord”,<br />
slår man fast att målet är att jordens<br />
medeltemperatur skall stiga med<br />
högst 2 grader under detta sekel och att<br />
alla länder ska bidra till att uppnå detta,<br />
både i- och u-länder, dock alla efter sin<br />
förmåga. Jaha. Det kom man redan överens<br />
om två år tidigare på Bali.<br />
en orsak var kanske att förhandlarna<br />
inte förmådde lösgöra sig från den traditionella<br />
koreografin i internationella förhandlingar:<br />
varje land försöker vinna så<br />
många fördelar som möjligt och den som<br />
vinner mest är ”segraren”, kompromisser<br />
betraktas som framsteg, och alla beslut<br />
måste vara enhälliga och kokar därför<br />
slutligen ner till minsta gemensamma<br />
nämnare. En förhandling där länderna<br />
betraktar varandra som motparter i stället<br />
för att inse att vi alla riskerar bli förlorare.<br />
så vilka är då lärdomarna från Köpenhamn?<br />
1. Klyftan mellan i-länder och u-länder<br />
i kultur, världsuppfattning och prioriteringar<br />
är sannolikt för stor för att överbryggas<br />
i ett gemensamt heltäckande<br />
avtal.<br />
2. FNs kollaps. FN är det enda globala<br />
samarbetsorganet. Klimatet är den första<br />
och största globala samarbetsfrågan.<br />
Men FNs sätt att arbeta funkade inte.<br />
3. Embryot till en ny världsordning.<br />
USAs president Obama fick tränga sig<br />
in på ett möte som Kina kallat till och<br />
där också Sydafrika, Brasilien och Indien<br />
visade sig finnas på plats. Det var då<br />
The Copenhagen Accord fastslogs, som<br />
övriga länder sedan fick acceptera eller<br />
inte (över hundra har gjort det). Papperets<br />
status var låg, det ”noterades” bara i<br />
FNs protokoll från mötet.<br />
4. EU hade överskattat sin roll. Representanter<br />
för fyra världsdelar gjorde upp<br />
sinsemellan om Copenhagen Accord.<br />
Europa var inte en av dem. Strategin att<br />
använda löftet om 30 procents nedskärningar<br />
till 2020 som en hävstång för förhandlingarna<br />
misslyckades.<br />
5. Förhandlingsstrukturen. Det verkar<br />
inte möjligt att nå ett heltäckande globalt<br />
avtal. Man måste sannolikt bryta ned frågan<br />
i flera delavtal. Men ändå måste det<br />
till exempel finnas ett pris på koldioxid.<br />
Det kräver inte minst näringslivet.<br />
6. Tidsplaneringen. Förberedelserna<br />
svek. Det gå inte att skaka fram ett komplicerat<br />
heltäckande avtal under ett enda<br />
sista hektiskt dygn. När 193 länder kom<br />
till Köpenhamn fanns det inget förslag<br />
till avtalstext att ta ställning till. Man<br />
visste inte ens om man skulle förhandla<br />
om ett enda eller två olika avtal.<br />
.<br />
de nordiska miljöministrarna tar inte<br />
ordet fiasko i sin mun, utan försöker här<br />
i <strong><strong>Norden</strong>s</strong> tidning framhäva det positiva.<br />
Och det går att peka på positiva drag<br />
som kanske i bästa fall kan leda till något<br />
resultat om ett år, vid COP16 i Mexiko<br />
City. Men många analytiker i världspressen<br />
skräder inte orden. Man talar om ett<br />
”farsartat” resultat.<br />
en annan väg måste sökas. Sökandet<br />
pågår redan. Om det lyckas har Köpenhamn<br />
i alla fall fyllt en funktion.<br />
Nästa sida: <strong><strong>Norden</strong>s</strong> miljöministrar om konferensen<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 19
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> miljöministr<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> tidning frågade de nordiska miljöministrarna:<br />
1. Är Du nöjd eller missnöjd med förhandlingarna<br />
i Köpenhamn?<br />
2. På vilket område nåddes de största (viktigaste)<br />
framgångarna?<br />
3. Var låg de största besvikelserna/motgångarna?<br />
Paula<br />
Lehtomäki,<br />
Finland:<br />
❶ Jag är naturligvis besviken. Det här var<br />
inget ambitiöst resultat och åtgärderna<br />
är inte tillräckliga för att nå två graders<br />
målet.<br />
❷ Det är bra att alla världens länder nu<br />
är med, om också i sin egen takt. Det ger<br />
möjlighet att komma framåt på sikt. Det<br />
blev en mäktig finansiering speciellt till<br />
utvecklingsländerna, även om det inte är<br />
klart varifrån pengarna ska komma. För<br />
Finlands del satsar vi dels statsmedel, dels<br />
pengar som kommer från beskattning av<br />
kolanvändning. Under året som kommer<br />
finslipar vi detaljerna.<br />
❸ Största besvikelsen var att man inte<br />
fick ett lagligt bindande avtal. Och att<br />
man inte kom överens om nivån på utsläppen.<br />
❹ En överraskning var att processen i<br />
slutet av förhandlingarna blev så totalt<br />
ovärdiga. Det uppstod en underlig situation<br />
när statscheferna lämnat mötet och<br />
förhandlarna började prata om de konstigaste<br />
frågor.<br />
❺ Man måste se på hela den långa processen<br />
för att kunna utse nyckelpersoner.<br />
EUs roll har varit synnerligen betydelsefull.<br />
I Copenhagen Accord fanns i<br />
själva verket allt det som EU fört fram<br />
med.<br />
Många framhäver president Obama<br />
20 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
men det hölls åtskilliga bilaterala möten<br />
och någon enskild person är svår att<br />
framhäva. Världen fick inte uppleva någon<br />
ny Messias på klimatområdet.<br />
❻ Jag uppfattade inte det nordiska samarbetet<br />
som särskilt aktivt under själva<br />
COP15. Vi arbetade som en del av EU.<br />
Men det är klart att Danmark som värdland<br />
och Sverige som EUs ordförandeland<br />
hade en viktig roll.<br />
❼ Nu måste man skapa ett ökat internationellt<br />
förtroende, en bra atmosfär inför<br />
nästa år.<br />
4. Vilken var den största överraskningen?<br />
5. Vilka spelade nyckelroll i själva förhandlingarna<br />
(länder eller enskilda personer)?<br />
6. Finns det något exempel på nordiskt samarbete<br />
under själva COP15-mötet?<br />
7. Hur och när fortsätter arbetet med klimatfrågan?<br />
8. Vad kommer ert lands regering att göra nu?<br />
❽ Finlands internationella arbetsgrupp<br />
börjar sitt arbete direkt efter nyår. I februari<br />
samlas internationella miljöministrar<br />
på Bali. Då kommer klimatfrågan<br />
säkert upp.<br />
bild: Markku ulander<br />
dANMARK. fns klimatkonferens leddes av<br />
danska miljöministern (de tre sista dagarna ersattes<br />
hon av danmarks statsminister). samma<br />
dag konferensen avslutades anhöll Connie<br />
Hedegaard om avsked från regeringen. Hon kommer<br />
att tillträda posten som miljökommissionär<br />
i eU-kommissionen i Bryssel. därför kom inget<br />
svar från danmark
ar: En besvikelse<br />
Andreas<br />
Carlgren, Sverige:<br />
❶ Resultatet är inte vad jag, Sverige eller<br />
EU hade förberett och arbetat för.<br />
Jag är självklart besviken. EU var redo,<br />
men världens ledare var inte mogna att<br />
ta de beslut som krävs för att rädda klimatet.<br />
❷ Sverige har drivit på hårt för skogsinsatser,<br />
där det nu kan finnas förutsättningar<br />
för snabba åtgärder mot regnskogsskövling<br />
genom den finansiering<br />
som finns i form av s.k. snabbstartpengar<br />
med 30 miljarder dollar per år<br />
<strong>2010</strong>, 2011 och 2012. Det finns också<br />
hopp om att långsiktig finansiering om<br />
100 miljarder dollar per år från 2020<br />
kommer på plats. Men totalt nådde<br />
konferensen inte upp till de förväntningar<br />
som världens befolkning ställer<br />
och klimatet kräver.<br />
❸ Tvågradersmålet uppnås inte med<br />
denna överenskommelse. Det blev helt<br />
otillräckliga utsläppsminskningar och<br />
inget legalt bindande avtal. Inget årtal<br />
för ”global peak” (vändpunkt för utsläppen)<br />
anges. Ingenting hände heller när<br />
det gäller flyg och sjöfart. Det var frustrerande<br />
att mötet ideligen blockerades<br />
och fastnade i procedurfrågor.<br />
❹ Det har talats om att nord stod mot<br />
syd i mötet. Det är vilseledande. Vad<br />
som hände var att det uppstod en tydlig<br />
splittring i G77, där flera stater insåg<br />
behovet av mer långtgående åtgärder än<br />
vad Kina m.fl. var berett till. EU försökte<br />
förgäves pressa på. De som är förlorare<br />
efter resultatet i Köpenhamn är de<br />
fattigaste och mest sårbara länderna och<br />
människorna. Det är sorgligt.<br />
Den närmast totala oviljan från USA<br />
och Kina att delta i en process för att<br />
åstadkomma en överenskommelse där<br />
alla länder åtog sig förpliktigande utsläppsminskningar<br />
var inte överraskande,<br />
men möjligen överraskande tydlig<br />
och uppenbar.<br />
❺ Jag vill först säga att EU stod enat,<br />
med tydliga och ambitiösa mål och vi<br />
höll denna enighet och höga målsättning<br />
mötet igenom. Tyvärr kom det faktum<br />
att de två största utsläppsländerna<br />
Kina och USA inte ville åstadkomma<br />
ett avtal för alla att dominera. I olika<br />
skepnader uppträdde andra länder och<br />
ländergrupper som direkt eller indirekt<br />
stödde denna USAs och Kinas strävan,<br />
bl.a. några av oljestaterna samt Venezuela<br />
och Bolivia samt Sudan, vars företrädare<br />
förgiftade mötet med en del<br />
uttalanden.<br />
❻ Främst i förarbetet har det nordiska<br />
samarbetet varit uttalat. Under konferensen<br />
försökte Sverige med bl.a. stöd<br />
av Norge driva fram en ministerför-<br />
handling i form av ”friends of the chair”,<br />
vilket länge såg ut att lyckas, men föll på<br />
oviljan från Kina med flera.<br />
❼ EUs miljöministrar har diskuteratoch<br />
utvärderat läget vid rådsmötet den<br />
22 december. Det gäller nu att komma<br />
vidare. Vi ska använda de möjligheter<br />
som finns inom kommande FN-förhandlingar,<br />
men även vara öppna för att<br />
pröva möjligheterna till andra sätt att<br />
komma fram. Samtidigt ska man veta<br />
att just nu är FN-systemet den etablerade<br />
internationella regimen för detta.<br />
❽ Sverige kommer att inom EU fortsätta<br />
att vara pådrivande för att klimatfrågan<br />
förs längre framåt och att<br />
nödvändiga internationella steg tas för<br />
att skapa en överenskommelse som är<br />
tillräcklig. Hur detta ska ske och när det<br />
ska ske måste värderas i förhållande till<br />
hur andra aktörer bedömer situationen.<br />
Klart är att arbetet för att rädda klimatet<br />
inte får avstanna på grund av att Köpenhamnsmötet<br />
blev en stor besvikelse.<br />
➤<br />
bild: johannes jansson<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 21
❶ Jeg er verken helt fornøyd eller helt<br />
misfornøyd. Det er bra at vi fikk en avtale,<br />
men avtalen er ikke bra nok. Her<br />
gjenstår mye arbeid. Bare ettertiden kan<br />
bedømme hvordan denne avtalen slår<br />
ut.<br />
❷ Det er bra at avtalen omfatter alle<br />
land og at den setter som mål at oppvarmingen<br />
av kloden ikke skal overstige 2<br />
grader. Det er positivt at den inneholder<br />
klare og tidfestede mål for finansiering<br />
av klimatiltak i utviklingsland. Den<br />
inneholder også mye bra om regnskogsbevaring.<br />
Og det er første gang tunge<br />
utviklingsland som Kina og India går<br />
med på å forplikte seg.<br />
❸ Avtalen er ikke juridisk bindende, den<br />
mangler tallfestede utslippsmål på lang<br />
sikt og den inneholder ikke et sterkt<br />
nok internasjonalt kontrollregime med<br />
at utslippsreduksjoner faktisk blir gjennomført.<br />
De utslippsmålene som er satt,<br />
er ikke nok til å nå to-gradersmålet.<br />
❶ Resultatet av COP15 väcker blandade<br />
känslor. Å ena sidan måste vi alla vara besvikna<br />
över att man inte nådde en lagligt<br />
bindande resolution. Å andra sidan kan<br />
vi vara mycket nöjda över det faktum att<br />
varje nation, för allra första gången, kom<br />
till förhandlingsbordet och var överens<br />
om att global uppvärmning är ett verkligt<br />
problem. Kanske ett litet steg, men ett<br />
mycket viktigt sådant.<br />
❷ En faktor som jag själv är synnerligen<br />
nöjd med är att man inkluderade genusperspektivet<br />
i det utkast som lades fram<br />
för konferensen. Här har Island drivit en<br />
stark kampanj och jag tror att detta kan<br />
bli avgörande i varje framtida avtal om<br />
klimatet.<br />
❸ Konferensen avslöjade en djup spricka<br />
i det internationella systemet, mellan<br />
nord och syd, mellan rik och fattig. Den<br />
måste vi komma över om vi vill ha en<br />
meningsfull diskussion om klimatförändringarna<br />
– i själva verket om alla frågor.<br />
Under de följande månaderna kan vi<br />
försöka samla alla länder runt bordet som<br />
jämlikar. Detta vore ett stort steg mot en<br />
gemensam klimatlösning.<br />
22 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
Erik Solheim, Norge:<br />
❹ At verdens viktigste ledere har sittet<br />
sammen personlig og forhandlet fram en<br />
avtale, har vært det mest oppsiktsvekkende<br />
i København. Jeg tror vi må tilbake til<br />
Versailles-avtalen etter første verdenskrig<br />
for å finne noe som ligner.<br />
❺ Utvilsomt USAs Barack Obama og<br />
Kinas Wen Jiabao – sammen med Indias<br />
statsminister Manmohan Singh, Brasils<br />
president Lula og EU-ledelsen.<br />
❻ Jeg har et godt samarbeid med mine<br />
nordiske kolleger i mange sammenhenger.<br />
I København spilte <strong>Norden</strong> til sammen<br />
en viktigere rolle enn størrelsen på<br />
landene skulle tilsi, ved at Danmark ledet<br />
toppmøtet, Sverige hadde EU-formannskapet<br />
og Norge var med i toppledergruppen<br />
som framforhandlet avtalen.<br />
❼ Arbeidet med å komme fram til en ny<br />
❹ För inte så länge sedan var klimatskeptikerna<br />
en högljudd grupp i det internationella<br />
samfundet. Nu är det inte längre<br />
så, vilket är en enorm och positiv överraskning.<br />
Bland de länder som tycktes<br />
ivrigast att nå en lösning finns världens<br />
största utsläppsländer. Också det inger<br />
mig hopp att nästa steg ska bli mera<br />
fruktbart.<br />
❺ Det är svårt att nämna en enda person<br />
eller ett land i en så enorm grupp,<br />
men jag tycker att Mohamed Nasheed,<br />
Maldivernas president, måste räknas som<br />
en av de mest inflytelserika individerna<br />
vid COP15. För hans land innebär den<br />
globala uppvärmningen ett allvarligt existentiellt<br />
hot. Hans passionerade inställning<br />
pressade varje nation runt förhandlingsbordet<br />
till handling.<br />
❻ Jag deltog i ett parallellt arrangemang<br />
organiserat av de nordiska länderna,<br />
”Kvinnor som förändringsfaktor”. Här<br />
har de nordiska länderna en gemensam<br />
omfattende klimaavtale er utsatt til toppmøtet<br />
i Mexico i <strong>2010</strong>. Landene skal levere<br />
sine utslippsmål innen utgangen av<br />
januar. Jeg regner med at klimaspørsmålet<br />
vil stå høyt på dagsorden neste år også.<br />
Vi må lære av feil og bygge videre på det<br />
gode som er oppnådd.<br />
En viktig faktor er at klimaavtalen fra<br />
København kan bidra til at Barack Obama<br />
får vedtatt sin klimalovgivning i Senatet,<br />
og det kan gi hele forhandlingsprosessen<br />
en ny giv.<br />
❽ Hjemme skal vi i februar legge fram en<br />
utredning om hvilke tiltak som må til for<br />
å redusere våre egne utslipp med 30 prosent<br />
innen 2020. Vi skal også vurdere om<br />
vi skal øke ambisjonene til 40 prosent etter<br />
avtalen som ble inngått i København.<br />
Men vi må vurdere når det er klokt å gjøre<br />
dette og se det i sammenheng med hele<br />
prosessen.<br />
Svandis Svavarsdottir, Island:<br />
vision. Vår inställning till jämställdhet är<br />
något vi kan vara stolta över och borde<br />
exportera så mycket vi kan.<br />
❼ Under de närmaste veckorna misstänker<br />
jag att världen kommer att slicka<br />
såren från COP15. Stora förväntningar<br />
hade knutits till konferensen och många<br />
människor känner sig nu svikna. När<br />
dammet från Köpenhamn lagt sig är jag<br />
säker på att människorna kommer att se<br />
möjligheterna och börjar röra sig mot en<br />
mera permanent lösning av klimatfrågan.<br />
Vi vet nu var de största problemområdena<br />
finns för ett avtal och vi kan arbeta på<br />
att lösa dem.<br />
❽ Före COP15 hade Islands regering<br />
börjat arbeta på en plan att nå EUs mål<br />
på 30 procents utsläppsreduktion 2020<br />
jämfört med 1995. Även om dessa planer<br />
stördes av att inget legalt bindande<br />
dokument kom ut av Köpenhamn ämnar<br />
vi ändå delta fullt ut för att minska vår<br />
negativa inverkan på världens klimat. ■
ild: johannes jansson/norden.org<br />
bild: johannes jansson/norden.org<br />
Lämna tillbaka boken!<br />
om ni visste vad en gammal bok kan ställa till med, speciellt om<br />
den är ett nationellt kulturarv. Fråga danskarna, de vet. En gammal<br />
bok kan få det nationella bröstet att svälla.<br />
Nu har danskarna på nytt släppt loss tanken på att en gammal dansk bok<br />
som sedan början av 1700-talet finns i Stockholm bör och ska tillbaka till<br />
Danmark. Det gäller lagboken Jyske Lov ( Jylländska lagen). Det är en lagsamling<br />
från år 1241 som i århundraden spelade en central roll i danskt rättsväsende.<br />
Nu är den symbol för det nationellt danska, något som populistiska<br />
Dansk Folkeparti naturligtvis nappat på.<br />
Partiet har fått regeringen med på att än en gång tala med svenskarna om<br />
det inte är dags att den återlämnas. Har det byggts en bro över Öresund så…<br />
kanske man säger.<br />
men så enkelt är det inte. Muséer och bibliotek runt om i Europa är fyllda<br />
med gamla krigsbyten som nuvarande ägare ogärna släpper ifrån sig. Förr ingick<br />
krigsbyten som en del av segrarens rättigheter - även om det idag skulle<br />
kallas krigsförbrytelser att ta med sig förlorarens kulturskatter. Vad vore till<br />
exempel det (svenska) kulturarvet utan Silverbibeln och annat?<br />
Det är inte bara Jyske Lov som idag kan beundras i Sverige. När Karl X<br />
Gustav härjade Danmark 1658 passade hans drottning Hedvig Eleonora på<br />
att dammsuga landet på krigsbyten. Som kulturhistorikern Palle Lauring<br />
skrev: ”Overalt, hvor hun kom, pegede hun op og ned og lod fjerne, hvad der<br />
passede hende. Malerier og tœpper, sølvtøj, møbler og springvand.” Men lagboken<br />
tog hon inte. Den kom till Svea rike först i nästa århundrade.<br />
danmark har varit inblandat i bokstrider förr. I början av 1970-talet beslöt<br />
Folketinget i stor vånda att återlämna en del isländska medeltida handskrifter<br />
till Island. De första var berömda Flatöboken och Codex Regius, bägge pergamentskrifter.<br />
Medan Flatöboken är ett illustrerat praktverk är Codex Regius till<br />
det yttre liten och oansenlig.<br />
Jag har själv hållit den mörka och tättskrivna boken i min hand och<br />
onekligen känt en rysning vid beröringen, ty texten är inget mindre än den<br />
Poetiska Eddan. Det är nästan begripligt att Kongl Biblioteket i Köpenhamn<br />
flaggade på halv stång när boken återlämnades.<br />
Men när det gäller Jyske Lov i Stockholm, den är för övrigt inte original<br />
utan en avskrift, är nog grundtipset: Den blir kvar i Sverige.<br />
STURE NÄSLUND, Köpenhamn<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 23
– Vi måste profilera oss<br />
som en region i världen<br />
Vi har gått in i ett nytt år, in i framtiden. Och framtiden är en viktig<br />
fråga för <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>. <strong><strong>Norden</strong>s</strong> <strong>Tidning</strong> passade på tillfället<br />
att ställa den viktiga frågan ”Vad kommer det bli av <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>?”<br />
till föreningens ordförande, Kristina Persson. Här är hennes<br />
svar.<br />
TexT och bild: TorsTen hallberg<br />
ordföranden om föreningen norden i framtiden<br />
Vad kommer det bli av <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>?<br />
– Vad det blir av föreningen beror på<br />
vad vi gör av folkrörelsen <strong>Föreningen</strong><br />
<strong>Norden</strong>.<br />
– Som alla andra företag och organisationer<br />
måste man följa med sin tid om<br />
man ska överleva. <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
har varit med under hela det otroligt<br />
händelserika århundradet 1900-talet.<br />
Syftet med föreningen när den bildades<br />
var att skapa vänskap mellan de nordiska<br />
länderna, att verka för fredliga relationer<br />
och bli starkare genom samarbetet. Tidigare<br />
hade de genom århundradena stridit<br />
och förtryckt varandra och inte haft<br />
särskilt goda relationer. Syftet på den<br />
tiden var med andra ord främst inåtvänt,<br />
de inomnordiska relationerna. Till en del<br />
finns det syftet kvar fortfarande.<br />
– Men det räcker inte. Vi lever i en<br />
helt annan värld. Det nordiska samarbetet<br />
är så naturligt. Nu måste vi hitta<br />
en annan roll, och som jag ser det är den<br />
rollen <strong>Norden</strong> som en region i världen.<br />
Först och främst Europa, förstås, men<br />
sedan också i förhållande till resten av<br />
världen. Det finns ett stort intresse för<br />
<strong>Norden</strong> i omvärlden. De nordiska länderna<br />
betraktas som förebild, bland annat<br />
när det gäller demokrati och välfärd.<br />
Men varje nordiskt land för sig är ganska<br />
litet när det gäller antal människor och<br />
24 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
ekonomi och väger av den anledningen<br />
lätt. Tillsammans skulle vi kunna få ett<br />
mycket större genomslag i världen.<br />
”Jag tycker<br />
att vi ska<br />
börja arbeta i<br />
riktning mot<br />
en nordisk<br />
union.”<br />
Är <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> lika intresserad<br />
av världen som den är av <strong>Norden</strong>?<br />
– Jag upplever att intresset inte är lika<br />
starkt åt det hållet. Men vi måste följa<br />
med vår tid, samarbeta med omvärlden,<br />
lyfta fram det vi tycker är bra i <strong>Norden</strong><br />
och föra ut det bästa av den nordiska<br />
modellen till omvärlden. Vi förstår inte<br />
hur viktigt det kan vara för exempelvis<br />
Kina, Brasilien och andra stora så kalllade<br />
tillväxtländer på den ekonomiska<br />
kartan att hämta inspiration från <strong>Norden</strong>.<br />
För att inte säga vilken nytta vi kan<br />
ha av att lära av varandra.<br />
Är det svårt att vända en så gammal skuta<br />
som <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>?<br />
– Problemet med <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
är att vår ålderssammansättning är<br />
sådan att den kommer att självdö om vi<br />
inte får in nya medlemmar. Om tjugo<br />
år finns det nästan inga kvar med den<br />
avtappning som är idag.<br />
Hur ska man göra <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
mer attraktiv för andra åldersgrupper?<br />
– Jag tror att vi måste våga sticka ut<br />
hakan och profilera oss i viktiga samhällsfrågor.<br />
Enligt våra stadgar ska vi<br />
delta i samhällsdebatten, skapa opinion<br />
och sprida kunskap. Vi har exempelvis<br />
satsat på klimatfrågan de senaste åren.<br />
<strong>Norden</strong> skulle ha kunnat göra ett mycket<br />
starkare avtryck vid klimatmötet i<br />
Köpenhamn om man haft en mer enad<br />
och genomtänkt nordisk politik.<br />
Vilka nordiska frågor skulle kunna attra-
Om tio år kommer jag fortfarande att vara aktiv på något sätt. Kanske i någon aktionsgrupp för den nordiska modellens utveckling och om<br />
det blir en nordiska tankesmedja, <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> ”thinktank”, så vill jag gärna vara med på ett hörn i den, säger Kristina Persson när<br />
hon tittar in i framtiden.<br />
hera en yngre målgrupp?<br />
– Jag tycker att vi ska börja arbeta i<br />
riktning mot en nordisk union. Det är<br />
en fråga som skulle kunna attrahera nya<br />
medlemmar, kanske inte på det gamla<br />
sättet, via lokalavdelningar och distrikt,<br />
utan mer via nätet eller via diskussionsgrupper.<br />
Man skulle kunna sätta upp ett<br />
antal tydliga mål, trots att det kanske<br />
ligger långt fram i tiden, till exempel<br />
börja med att sluta upp kring Stoltenbergrapportens<br />
idéer om samarbete i<br />
utrikes- och säkerhetsfrågor och till att<br />
börja med begära en gemensam plats i<br />
G20. <strong>Norden</strong> är den tionde största regionen<br />
i världen ekonomiskt sett. Vi skulle<br />
mycket väl kunna få en gemensam plats i<br />
G20 om vi krävde det.<br />
– Jag kan tänka mig att formulera 4-<br />
5 tankar och åsikter på temat ”Nordisk<br />
union i framtiden” och lägga ut dem på<br />
internet. Kanske kommer inte alla medlemmar<br />
och lokalavdelningar att ansluta<br />
sig till dessa idéer, men många kommer<br />
säkert att göra det. Det skulle kunna<br />
bli en början till en förnyelse av föreningen.<br />
De som vill kan bilda så kallade<br />
communities på nätet och delta i diskussionsgrupper.<br />
Nätet är A och O om<br />
man ska nå nya människor. Det betyder<br />
”Nätet är A<br />
och O om man<br />
ska nå nya<br />
människor.”<br />
inte att man inte kan ha kvar den gamla<br />
ordningen med avdelningar och distrikt.<br />
Och vissa av de som ansluter via grupper<br />
på nätet kring våra frågor, exempelvis en<br />
nordisk union, kanske väljer att gå med i<br />
en lokalavdelning också.<br />
Hur arbetar man lokalt med detta?<br />
– Alla ambitiösa kommuner har samarbeten<br />
med sin omvärld. De åker på studieresor<br />
och de får studiebesök från alla<br />
möjliga ställen. Om <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
lokalt engagerade sig i detta samarbete<br />
skulle man kunna bidra genom att ta<br />
hand om de besökarna och visa upp sina<br />
samhällen.<br />
Är du optimist när det gäller att vända den<br />
negativa trenden i föreningen?<br />
– Det beror på hur vi jobbar. Vi diskuterar<br />
inom föreningarna <strong><strong>Norden</strong>s</strong> paraplyorganisation<br />
FNF hur vi skulle kunna<br />
utveckla vårt samarbete. Att vi skulle<br />
kunna gå mer mot opinionsbildning och<br />
analys, nå ut och påverka dagordningen ➤<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 25
”Det som<br />
föreningen är<br />
idag kommer<br />
inte att<br />
försvinna på<br />
tio år.”<br />
för samhällsdebatten. Men vi har inte tillräckliga resurser.<br />
Därför tror jag att vi måste omprioritera dessa.<br />
Vi måste vässa vår förmåga att ligga i fronten.<br />
Varför inte en enda stor gemensam förening <strong>Norden</strong> istället<br />
för en i varje land?<br />
– Absolut. Den här internetcommunityn borde vara<br />
nordisk och varför skulle den inte fungera utanför <strong>Norden</strong><br />
också. Avdelningar och distrikt skulle i sin tur kunna<br />
rekrytera från den här kretsen och få in nya medlemmar.<br />
På så sätt skulle man vitalisera den gamla rörelsen.<br />
Det är ingenting som hindrar att den verksamhet som<br />
fungerat tidigare med studieresor, kultur, historia och<br />
diskussionsgrupper om inomnordiska frågor fortsätter<br />
parallellt. Den verksamheten har också ett stort värde,<br />
men jag tror inte det räcker för att i längden hålla liv i<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> som en folkrörelse.<br />
Vilka är <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> styrkor och svagheter?<br />
– De som är verksamma inom föreningen är ofta<br />
människor med goda medborgaregenskaper, förkämpar<br />
för demokrati och det öppna samhället. De har en<br />
positiv syn på samverkan. De vill gå utanför den lilla<br />
världen där de bor och verkar. Det är första steget till<br />
det vidare, större steget ut mot världen. Jag tycker att<br />
vi skulle kunna bygga på den här civiliteten, medborgarandan<br />
och de demokratiska idéerna.<br />
– Svagheten är densamma som för alla folkrörelser:<br />
vi som är med är litet till åren. Vi har dåligt tillskott av<br />
yngre och därmed kanske inte alltid förnyelsekraften.<br />
Har man inte förnyelsekraft så riskerar utvecklingen<br />
att springa förbi en.<br />
Hur tror du <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> ser ut om tio år?<br />
– Jag hoppas att de här tankarna slår rot och att<br />
flera yngre blir engagerade. Vi kanske har en starkare<br />
närvaro i de nordiska sammanhangen, syns mer och<br />
trycker på mer. Vi kanske är lite mer av en tankesmedja<br />
i <strong>Norden</strong> som verkar i och genom ett dynamiskt<br />
nordiskt nätverk.<br />
– Men det som föreningen är idag kommer inte att<br />
försvinna på tio år. Avdelningarna kanske är färre men<br />
starkare. Eldsjälar kan skapa fantastiska centra. Det är<br />
där som det blir aktivitet.<br />
– Jag kommer inte vara ordförande då, men jag<br />
kommer nog att vara aktiv på något sätt. Kanske i<br />
någon aktionsgrupp för den nordiska modellens utveckling<br />
och om det blir en nordiska tankesmedja,<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> ”thinktank”, så vill jag gärna vara<br />
med på ett hörn i den. ■<br />
26 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
”Harry-handeln” blomstrar<br />
shoppingsugna norrmän som reser över gränsen<br />
till Sverige för att handla billigt ökar under <strong>2010</strong>.<br />
Den slutsatsen är inte alltför långsökt sedan de<br />
norska tobaks- och alkoholskatterna höjdes vid årsskiftet. Skattehöjningen<br />
är fem procent och med övriga prishöjningar är ett<br />
paket cigaretter sju procent dyrare än 2009. Ett 20-paket kostar<br />
cirka 95 svenska kronor, samma paket i Sverige kostar hälften.<br />
Prisskillnaden på en dosa snus är ungefär densamma.<br />
Alkoholpriserna är också märkbart lägre i Sverige än i Norge.<br />
Skillnaden har blivit större efter nyår, även om de svenska knappast<br />
kan betecknas som billiga. Bensinen kostar mindre - livsmedel,<br />
kläder, möbler, bilar och tandläkarbesök likaså.<br />
de som gynnas av prisskillnaderna är i första hand handlarna<br />
på svensk sida gränsen som varje dag tar emot tusentals norrmän<br />
på ”handledtur i nabolandet”. Så viktig har den svensknorska<br />
gränshandeln nu blivit att den räknas in i Sveriges totala<br />
exportvärde till Norge. 2008 var gränshandeln värd 10 miljarder<br />
svenska kronor. Någon statistik för 2009 finns ännu inte, men<br />
att siffran kommer att slås – trots finanskrisen – är ingen vild<br />
gissning. Med gränshandeln i<strong>nr</strong>äknad i exporten till Norge är<br />
det sannolikt att Tyskland inte längre kommer att vara Sveriges<br />
viktigaste exportland. Värdet av den svenska exporten till Tyskland<br />
var under 2008 mellan 9 och 12 miljarder kronor per månad,<br />
medan motsvarande siffra för Norge var mellan 8 och 11<br />
miljarder. Vissa månader var exportvärdet till Norge högre än<br />
det tyska. Med gränshandeln på 12–15 miljarder under 2009 kan<br />
Norge mycket väl segla upp på förstaplatsen.<br />
att det inte längre handlar om små kvantiteter som norrmän<br />
handlar i Sverige förstår man när man besöker de enorma köpcentra<br />
som byggts på svensk sida av Svinesundsbron och i värmländska<br />
Töcksfors och Charlottenberg lite längre norrut. Hundratals<br />
butiker ser till att det som för några år sedan myntades som<br />
”Harry-handel” idag är ”serious business”.<br />
Det var dåvarande jordbruksministern och Venstre-ledaren<br />
Lars Sponheim som i början av 2000-talet myntade uttrycket<br />
Harry-handel. ”Harry” är norsk slang för töntigt, och Sponheim<br />
fick en hel del kritik för att han kallade det töntigt att åka till<br />
Sverige för att shoppa.<br />
harry eller ej, men när priserna på vissa varor kan skilja så<br />
mycket som 50 procent mellan Sverige och Norge så förstår man<br />
att det är svårt för de norrmän som har Bohuslän, Dalsland eller<br />
Värmland på bekvämt avstånd att inte passa på att utnyttja de<br />
låga priserna. Tullen har inte resurser att stoppa alla som eventuellt<br />
kan ha en och annan liter för mycket med sig. Dessutom<br />
är vägarna många över gränsen, och har man för mycket med sig<br />
kan det förekomma att man tar ”vägen genom skogen”.<br />
LARS KILLANDER, Oslo
Jozef Dzyaloshinsky, professor och expert på frivilligorganisationer<br />
och civilsamhälle menar att flera organisationer i Ryssland har varit<br />
inblandade i brottslighet och ekonomiska oegentligheter.<br />
Bara omkring sex procent av Rysslands<br />
befolkning på cirka 145<br />
miljoner är medlemmar av en organisation<br />
eller folkrörelse idag.<br />
Det framgick vid ett seminarium om<br />
NGO:s (non governmental organisations)<br />
och massmedia i St Petersburg i<br />
slutet av november. Seminariet anordnades<br />
av <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> med stöd från<br />
bl a Nordiska ministerrådet. Ett hundratal<br />
företrädare för organisationer och<br />
media deltog.<br />
– Vi lever i tron att staten är ansvarig<br />
för allt och förstår inte vad medlemskap<br />
i en organisation eller folkrörelse skulle<br />
kunna tillföra. Dessutom finns det en stor<br />
misstänksamhet eftersom flera organisationer<br />
har varit inblandade i brottslighet<br />
och ekonomiska oegentligheter, säger Jozef<br />
Dzyaloshinsky, professor vid ett universitet<br />
i Moskva och expert på NGO och<br />
civilsamhälle.<br />
organisationer och föreningar har en<br />
viktig roll i dagens Ryssland där yttrandefriheten<br />
minskar och journalisterna får<br />
allt svårare att utföra sitt arbete. Samstäm-<br />
miga uppgifter från flera ryska journalister<br />
gjorde klart att myndigheterna ofta om<br />
inte motarbetar så inte är intresserade av<br />
att samarbeta. Tjänstemän vill heller inte<br />
bli citerade med namn.<br />
– På 1990-talet var det lätt. Då var politikerna<br />
tillgängliga och svarade på frågor.<br />
Nu kan vi ringa och fråga om när en<br />
basketbollplan blir färdig och få svaret att<br />
lämna in en skriftlig förfrågan till lokala<br />
idrottskommittén – som besvarar frågan<br />
inom 30 dagar, berättade Diana Kachalova,<br />
chefredaktör på en lokal tidning.<br />
Elena Larionova, som talar norska och<br />
arbetar på en tidning i Murmansk, bekräftar<br />
bilden. Hon talar om den självcensur<br />
som idkas vid framför allt lokal- och regionaltidningar<br />
och säger att situationen<br />
blivit värre bara på ett år. Journalisterna<br />
undviker att kritisera företrädare för Enade<br />
Ryssland, premiärminister Vladimir<br />
Putins parti. Formellt råder yttrandefrihet<br />
men hon och hennes kollegor har erfarenhet<br />
av att kritik mot det styrande partiet<br />
kan leda till att tryckeriet vandaliseras el-<br />
Margareta Hammerman från <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> i Stockholm deltog i en paneldebatt<br />
om media och NGO runt Östersjön på seminariet. <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> administrerar<br />
flera projekt och ett av dem är den svenska delen av The Baltic Sea NGO<br />
Network, ett nätverk för organisationer runt Östersjön. Syftet är att stödja civilsamhällets<br />
utveckling.<br />
Organisationer och folkrörelser i Ryssland har en viktig uppgift när<br />
journallisternas frihet att skriva inskränks och när myndigheter inte<br />
vill uttala sig, menar Diana Kachalova, chefredaktör.<br />
Rysk kamp för pressfriheten<br />
TexT och Bild: carolina Ehr<strong>nr</strong>ooth<br />
RappORT FRåN SeMiNaRiuM i ST peTeRSBuRG<br />
ler att distributionen slutar att fungera.<br />
Elena Larionova har arbetat för pressfrihet<br />
i Ryssland i decennier. Hon är orolig<br />
för framtiden men också hoppfull.<br />
– Jag vill tro att det kommer en generation<br />
unga som kan stå upp mot den<br />
styrande eliten.<br />
när journalisternas möjlighet att skriva<br />
fritt minskar och myndigheter inte vill uttala<br />
sig finns det ett behov av nya källor<br />
som kan förse media med information.<br />
Där har organisationer och folkrörelser en<br />
viktig uppgift, enligt Diana Kachalova.<br />
En hel del organisationer har gott rykte<br />
bland befolkningen. I St Petersburg bland<br />
annat en organisation, som i fri översättning<br />
heter ”Den levande staden, bevara St<br />
Petersburg” och som vill bevara stadens<br />
gamla kärna och arbetar bland annat mot<br />
en planerad flera hundra meter hög skyskrapa<br />
i centrum. Skyskrapan, som kallas<br />
Gazpromtornet, överskrider reglerna för<br />
hur höga hus som får byggas men myndigheterna<br />
i staden stöder projektet. ■<br />
Margareta<br />
Hammerman<br />
N O R d e N S T i d N i N G N R 1 / 2 0 1 0 | 27
film Lina RosengRen<br />
Ett svårbegripligt mästerverk<br />
Titel: Antichrist<br />
Ge<strong>nr</strong>e: Skräck/drama<br />
Ursprungsland: Danmark<br />
(2009)<br />
Regissör: Lars von Trier<br />
en fruktansvärd olycka<br />
leder till att ett par förlorar<br />
sitt barn. Kvinnan tycks vara<br />
den som har svårast att<br />
hantera skulden, skammen<br />
och sorgen. Hennes make<br />
som är terapeut gör allt för<br />
att hjälpa sin hustru men hon<br />
sjunker djupare och djupare<br />
in i depressionen.<br />
För att bygga upp sin<br />
relation på nytt, och för att<br />
hustrun ska få möjlighet att<br />
bearbeta sin ångest reser<br />
paret bort från civilisationen<br />
till en stuga långt ute i skogen.<br />
Men skogen har en egen<br />
urkraft och den är kaosartad,<br />
grym och brutal. Den triggar<br />
primitiva känslor och lockar<br />
fram kvinnans begynnande<br />
galenskap. När naturen kallar<br />
väger mannens rationella<br />
förnuft lätt och snart tvingas<br />
han själv överge förnuft för<br />
instinkt för att överleva den<br />
mardröm han hamnat i.<br />
Lars von Triers Antichrist<br />
är väldigt svårt att beskriva.<br />
Där finns så många bottnar,<br />
så många dimensioner, så<br />
många symboler och möjliga<br />
tolkningar att det är svårt att<br />
veta var man ska börja. Men<br />
man kan i alla fall konstatera<br />
en sak- filmen lämnar ingen<br />
Våldsam humor om mördande<br />
tråkig banktjänsteman<br />
Titel: I Kina käkar dom<br />
hundar<br />
Ge<strong>nr</strong>e: Action/komedi<br />
Urprungsland: Danmark<br />
(1999)<br />
Regissör: Lasse Spang<br />
Olsen<br />
banktjänstemannen Arvid är<br />
så trist att till och<br />
med katten blivit<br />
uttråkad och rymt.<br />
Men en dag gör<br />
han något oväntat.<br />
Med hjälp av ett<br />
squash-racket<br />
lyckas han avstyra<br />
ett rån på banken<br />
där han jobbar.<br />
Arvid blir dagens hjälte. Men<br />
vad hjälper det när flickvännen<br />
redan har lämnat honom<br />
av samma anledning som<br />
katten?<br />
När sedan rånarens tjej<br />
ringer på Arvids dörr och är<br />
vansinnig över att han hindrat<br />
28 | N O r D E N S T I D N I N g N r 1 / 2 0 1 0<br />
hennes kille från att råna<br />
pengar till en konstgjord befruktning<br />
börjar Arvid fundera<br />
över om han verkligen gjort<br />
rätt. Han bestämmer sig för<br />
att fixa tillbaka pengarna till<br />
flickvännen. För att få hjälp<br />
kontaktar Arvid sin bror<br />
Harald, den enda kriminella<br />
person han känner.<br />
Harald visar<br />
sig vara en riktig<br />
fullblodspsykopat.<br />
Snart blir det uppenbart<br />
för publiken<br />
att han inte är<br />
den enda psykopaten<br />
i familjen.<br />
I Kina käkar de<br />
hundar har blivit något av<br />
en dansk klassiker. Det är en<br />
väldigt rolig och icke-politisk<br />
korrekt komedi med mycket<br />
onödigt våld och en lysande<br />
dialog. Filmen rekommenderas<br />
varmt alla som uppskattar<br />
svart humor.<br />
oberörd. En del äcklas<br />
av det explicita våldet,<br />
andra tycker att Lars<br />
von Trier visar upp en<br />
förkastlig kvinnobild<br />
och några menar att<br />
det är obegripligt,<br />
tungt och pretentiöst.<br />
Personligen<br />
tycker jag att det<br />
är en helt genial<br />
film. Jag har sällan<br />
stannat så länge<br />
i en känsla eller<br />
funderat så mycket över ett<br />
budskap. Trots att ämnet<br />
är tungt gör den fantasifulla<br />
i<strong>nr</strong>amningen, de vackra<br />
bilderna och de suggestiva<br />
stämningarna att man som<br />
Ödesmättat drama<br />
Titel: Fräls oss från ondo<br />
Ge<strong>nr</strong>e: Drama/Thriller<br />
Urprungsland: Danmark<br />
(2000)<br />
Regissör: Ole Bornedal<br />
det kristna helylleparet<br />
Johannes och<br />
Pernille återvänder<br />
till Johannes<br />
barndomsby på<br />
Jylland. Under<br />
de år Johannes<br />
varit borta har<br />
han hunnit bli<br />
en framgångsrik<br />
advokat. För<br />
hans bror Lars som bott<br />
kvar har det gått sämre.<br />
Han har supit ner sig och<br />
gjort sin unga flickvän<br />
med barn. När han dessutom<br />
blir orsaken till en<br />
fruktansvärd olycka letar<br />
han efter någon att lägga<br />
skulden på.<br />
I byn bor också Aino,<br />
en flykting som fått hela<br />
tittare sugs in<br />
i berättelsen på ett helt unikt<br />
sätt.<br />
Nordiska rådets filmpris till<br />
Antichrist – se sidan 39!<br />
sin familj utplånad i krig.<br />
I byn tror de flesta att han<br />
är galen. Men Johannes<br />
och hans fru förstår att<br />
Aino har svåra upplevelser<br />
i bagaget och Johannes<br />
försöker få honom att<br />
öppna sig. Allt<br />
går om intet när<br />
Lars bestämmer<br />
sig för att göra<br />
Aino till syndabock.<br />
Fräls oss<br />
från ondo är<br />
skickligt berättad.<br />
De olika<br />
karaktärernas öden vävs<br />
samman till den ofrånkomliga<br />
striden mellan<br />
den rättrådige Johannes<br />
och hans ständiga förlorare<br />
till bror. Det bleka<br />
drömlika fotot och den<br />
kvinnliga berättarrösten<br />
skapar en ödesmättad<br />
känsla som för tankarna<br />
till ett klassiskt drama.
Leif Ove Andsnes<br />
”Pictures reframed”<br />
Skivbolag: EMI Classics<br />
den skicklige norske pianisten<br />
Leif Ove<br />
Andsnes ger<br />
här en hel<br />
skiva med<br />
verk av den<br />
ryske tonsättaren<br />
Modest<br />
Petrovich<br />
Mussorgsky<br />
(1839–1881)<br />
och tyske<br />
kompositören robert Schumann<br />
(1810–1856).<br />
Vi bjuds på hela 32 spår<br />
av varierande karaktär och<br />
längd. Det är behagligt och<br />
rofyllt med bara piano, särskilt<br />
med tanke på att det är<br />
mitt favoritinstrument.<br />
Mussorgsky kanske<br />
inte är så känd för den<br />
stora massan men flera av<br />
styckena kan jag lova att<br />
ni känner igen, framförallt<br />
den inledande Promenade,<br />
som sedan följer i flera olika<br />
versioner.<br />
Schumanns<br />
verk<br />
är lite lättsammare<br />
och<br />
studsigare,<br />
vilket egentligen<br />
faller<br />
mig mer i<br />
smaken. Även<br />
där finns en<br />
del populära stycken, såsom<br />
Von främden Ländern und<br />
Menschen.<br />
I och med att det är så<br />
många, korta, stycken blir<br />
det lätt lite enformigt efter<br />
ett tag, men det går inte att<br />
sticka under stol med att<br />
detta är en fantastisk pianist<br />
som framför musiken med<br />
största känsla.<br />
Trummor & Orgel ”Visions”<br />
Lisa eLghoRn<br />
Irina<br />
”Miten valmiiksi tullaan”<br />
Skivbolag: Capitol<br />
finska irina skulle passa<br />
in på vilken amerikansk<br />
scen som helst. Den<br />
rockiga skivan känns<br />
genomarbetad och hennes<br />
ganska barnsliga röst<br />
passar till,<br />
den något<br />
skramliga,<br />
musiken.<br />
Min favorit<br />
är lugna<br />
Jälki som<br />
inleds med<br />
ett långt,<br />
vackert<br />
pianosolo. Men det är<br />
framförallt i upptempolåtarna<br />
Irina fångar lyssnarens<br />
uppmärksamhet.<br />
Jag hade givetvis fått<br />
ut ännu mer av skivan<br />
om jag förstått texterna,<br />
men nu är hela albumet<br />
Skivbolag: Bonnier Amigo<br />
trots att detta är Trummor<br />
& Orgels tredje skiva har<br />
de helt gått<br />
mig förbi.<br />
Konstigt, kan<br />
tyckas, med<br />
det annorlunda<br />
och roliga<br />
konceptet. De<br />
två bröderna<br />
Staffan och<br />
Anders Ljunggren<br />
levererar, precis som<br />
namnet antyder, musik med<br />
enbart hammondorgel och<br />
trummor och har på detta<br />
album valt att inte ta in några<br />
gästartister. De står på helt<br />
egna ben och skapar ett<br />
på finska och jag får koncentrera<br />
mig på de enkla<br />
men välarrangerade låtarna.<br />
Hon gör dessutom<br />
helt rätt i att hålla skivan<br />
kort, endast elva spår,<br />
eftersom det nog skulle<br />
kunna bli aningen tjatigt<br />
om den var<br />
längre.<br />
Den här<br />
typen av<br />
musik blir<br />
enligt mig<br />
lätt dussinaktig,<br />
men<br />
jag tycker<br />
att Irina<br />
lyckas bra och lätt kan<br />
konkurrera med världsartister<br />
som exempelvis<br />
Avril Lavigne, särskilt då<br />
många av spåren känns<br />
som riktiga MTV-hits.<br />
sound som genast får mig<br />
att tänka på en surrealistisk<br />
pjäs, där tongångarna skulle<br />
passa utmärkt som bakgrundsmusik.<br />
Men efter att<br />
ha lyssnat på<br />
hela skivan i<br />
hörlurar inser<br />
jag dock att<br />
det blir lite<br />
väl mycket<br />
skval för min<br />
del. Alla låtar<br />
smälts samman till en och<br />
jag tappar snart intresset,<br />
trots att första låten Whatever<br />
inleder med skönt gung.<br />
Men jag applåderar mer än<br />
gärna deras uppfinningsrikedom.<br />
mUSiK<br />
N O r D E N S T I D N I N g N r 1 / 2 0 1 0 | 29
BöcKer<br />
Titel: Nordiska gudinnor<br />
Författare: Britt-Mari<br />
Näsström<br />
Förlag: Albert Bonniers<br />
förlag<br />
Kvinnan<br />
bakom allt<br />
Britt-Mari Näsström har<br />
skrivit en mycket angelägen<br />
bok med sin Nordiska gudinnor.<br />
Nytolkningar av den<br />
förkristna mytologin. Dessa<br />
gudinnor har inte alltid fått<br />
det utrymme de förtjänat<br />
i tolkningar och återberättandet<br />
av den nordiska<br />
mytologin. Ofta har de bara<br />
varit bihang till sina heroiska<br />
manliga kollegor, men Näsström,<br />
som varit professor i<br />
religionshistoria vid göteborgs<br />
universitet, ger med<br />
sin både underhållande och<br />
kunniga penna en helt annan<br />
bild av dessa amasoner. En<br />
följd av att mytologin har<br />
återberättats av män, och<br />
kanske också skapats av<br />
män, har fått till följd att åtminstone<br />
inte jag känner till<br />
särskilt många nordiska gudinnor.<br />
Men de finns i ganska<br />
stort antal, om man får tro<br />
Britt-Mari Näsström. Freja,<br />
Frigg, Sigyn och Idun kanske<br />
vi känner till, men vem kände<br />
till gudinnan Nanna eller<br />
gefjon, som skapade Själ-<br />
land av mark från Svealand.<br />
Hennes självsvåldiga markannektering<br />
lämnade ett<br />
hål efter sig som sedermera<br />
blev sjön Mälaren. Så hade<br />
inte gudinnan gefjon funnits<br />
hade Själland kanske legat<br />
kvar mellan Stockholm och<br />
Arboga. Fascinerande!<br />
Martina Tunsäter<br />
Samband som kanske inte alla känner till<br />
Titel: Samband Sverige och<br />
Island i växande kontakt<br />
Författare: Christina och<br />
Lars-Åke Engblom<br />
Layout: Linnea Svensson<br />
Utgiven av: Svensk-isländska<br />
samarbetsfonden<br />
Svensk-isländska samarbetsfonden,<br />
som delar ut bidrag<br />
och driver projekt som syftar<br />
till att öka samarbetet mellan<br />
Sverige och Island och öka<br />
kunskaperna om Island i<br />
Sverige och vice versa, har<br />
funnits i 15 år. Nästan lika<br />
länge har ambitionerna funnits<br />
att ge ut en publikation<br />
som uppmärksammar de<br />
omfattande kontakterna mellan<br />
de båda länderna, och<br />
nu har den äntligen kommit.<br />
Samband Sverige och Island<br />
i växande kontakt är skriven<br />
30 | N O r D E N S T I D N I N g N r 1 / 2 0 1 0<br />
och sammanställd av<br />
Christina och Lars-Åke<br />
Engblom, ett par med<br />
gedigen kunskap om<br />
Island. Christina är<br />
universitetsadjunkt<br />
och har undervisat<br />
i svenska på<br />
Island och Lars-<br />
Åke är professor<br />
i medie- och<br />
kommunikationskunskap<br />
och har varit<br />
direktör för <strong><strong>Norden</strong>s</strong> hus i<br />
reykjavik. Att de båda har<br />
ägnat sitt liv åt pedagogiken<br />
märks i bokens systematiska<br />
och pedagogiska upplägg.<br />
I nästan vart och ett av de<br />
tolv kapitlen med rubriker<br />
som Hästar, Sjukvård, Turism<br />
Näringsliv och så vidare<br />
pekar de ut samband mellan<br />
de båda länderna, samband<br />
som gemene man inte alltid<br />
har känt till. Spännande, intressant<br />
och lärorik är paret<br />
Engbloms bok som väl fyller<br />
sitt syfte nämligen att stärka<br />
sambanden mellan Island<br />
och Sverige.<br />
Torsten Hallberg<br />
Titel: Kvinnliga spioner<br />
Författare: Tore Pryser<br />
Översättning: Ulf<br />
gyllenhak<br />
Förlag: Natur & Kultur<br />
Norsk<br />
spionhistoria<br />
Att Tore Pryser, författaren<br />
till boken Kvinnliga spioner,<br />
är forskare går inte<br />
att ta miste på. Denne<br />
norske historieprofessor<br />
lär vara strängt sysselsatt<br />
med ett forskningsprojekt<br />
som heter Tysk underrättelsetjänst<br />
i <strong>Norden</strong> 1930-<br />
1950, och det verkar vara<br />
ur det materialet han har<br />
vaskat fram de kvinnliga<br />
spioner han berättar om i<br />
denna bok. Materialet är<br />
noggrant sammanställt<br />
och spännande redovisat<br />
även om det kan vara<br />
något för stort för att rymmas<br />
på de drygt 200 sidorna.<br />
Man vill helt enkelt<br />
veta mer av bakgrunder<br />
och analyser av enskilda<br />
ställningstagande. Dessutom<br />
har åtminstone undertecknad<br />
alltid föreställ<br />
sig att det verkliga centrat<br />
för underrättelseverksamhet<br />
i <strong>Norden</strong> under kriget<br />
var Stockholm på grund<br />
av Sveriges neutralitet.<br />
Men Pryser lägger tyndpunkten<br />
i sin berättelse i<br />
Norge. Är det månne för<br />
att han är norrman?<br />
Torsten Hallberg
En högtflygande<br />
djuping – men<br />
vem är han?<br />
Egentligen vet jag inte vem eller vilka det säger mest om, svenska<br />
folket eller dess folkvalda, att vi vet så lite om våra riksdagsmän,<br />
vilka de är och hur de ser ut. Nu ska ingen skugga falla<br />
över just moderate Hans Wallmark, som var förra omgångens<br />
tävlingsfråga. Det finns säkert de som är mer anonyma än han.<br />
Det var, trots allt, en hel del av våra läsare som visste vem han<br />
var. Och den som först visste det, eller åtminstone först skickade<br />
in sitt svar var Alf Fors i Kvidinge. Kan möjligen bero på att Alf<br />
nästan bor granne med Hans Wallmark. Mellan Vejby Strand,<br />
där Hans bor, och Kvidinge, där Alf bor, är det bara 2,5 mil.<br />
Men grattis ändå, Alf! En tröja kommer.<br />
Hans Wallmark kom in i<br />
riksdagen för moderaterna<br />
2006 och orsaken till att vi<br />
tyckte det var roligt att ha<br />
honom med i tidningen är<br />
att han också sitter i Nordiska<br />
rådets svenska delegation,<br />
alltså i den sammanslutning<br />
av nordiska parlamentariker<br />
som alldeles särskilt ägnar sig<br />
åt <strong>Norden</strong> och nordiskt samarbete.<br />
Trots att han bor i Skåne och bland annat varit kommunalråd<br />
i Ängelholm så härstammar han faktiskt från Boden.<br />
Han har alltsedan studenttiden i Uppsala hållit på med politik<br />
och han har varit politisk redaktör för flera moderata svenska<br />
dagstidningar.<br />
Hur man nu ska hitta en smidig övergång från en svensk<br />
moderat riksdagsman till den person som den här omgångens<br />
tävling gäller är inte lätt. Likheterna är ganska få, inte ens nationaliteten<br />
är densamma. Vad man kan säga om denne äldre<br />
gentleman är att han åtminstone gått på djupet…<br />
Nähä, den ledtråden hade ni ingen hjälp av, eller? Han var<br />
dessutom den yngste ”i sitt slag” när han hamnade på den plats,<br />
eller position kanske, som han skulle ägna en stor del av sitt liv<br />
åt, väldigt stor del faktiskt. Man kan kanske också säga att han<br />
hade högtflygande planer. Inte bara planer, förresten. Han genomförde<br />
sina visioner också, vilket innebar att han rätt kraftigt<br />
stack upp ovanför oss vanliga dödliga.<br />
Är det fortfarande svårt?! Ja, men fler ledtrådar kan jag inte<br />
ge utan att avslöja namnet på mannen på bilden, och då vore det<br />
ju ingen tävling. Så tyvärr!<br />
tävla & vINN<br />
Rivet<br />
i arkivet<br />
?<br />
Vinn <strong>Norden</strong>-tröja<br />
När ni vet svaret skickar ni som<br />
vanligt in det till:<br />
Rivet i arkivet<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> <strong>Tidning</strong><br />
Box 22 087<br />
104 22 Stockholm<br />
Glöm inte att uppge ditt eget<br />
namn, din adress och färg och storlek<br />
på den t-shirt du kan vinna om<br />
ditt svar blir det första rätta som<br />
öppnas.<br />
Storlekarna är small (s) till large (l)<br />
och dessutom extra extra large (xxl).<br />
Färgerna är svart och sandfärgad.<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 31
porträttet<br />
Hon har<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong><br />
tuffaste<br />
jobb<br />
Nu får världen sin första öppet<br />
homosexuella ledare”, skrev tidningen<br />
The Independent när socialdemokratiska<br />
Jóhanna Sigurðardóttir<br />
tog över som statsminister på Island 1<br />
februari förra året.<br />
Och visst är hon det, som om det nu<br />
skulle ha någon betydelse. Islands sextiosexåriga<br />
kvinnliga statsminister är öppet<br />
homosexuell. 2002 ingick hon partnerskap<br />
med Jonina Leosdóttir, som är journalist<br />
och dramatiker.<br />
Jóhanna Sigurðardóttir är från Reykjavik<br />
och har hunnit med en hel del, både<br />
inom och utanför politiken, innan hon<br />
tog över statsministerposten efter Självständighetspartiets<br />
Geir Haarde. Han fick<br />
skulden för regeringens släpphänta hantering<br />
av finanssektorn på Island, vilket i sin<br />
tur anses ha lett till att örepubliken tillhör<br />
de länder som råkat allra värst ut i den<br />
globala finanskrisen.<br />
Jóhanna Sigurðardóttir är bland annat<br />
före detta flygvärdinna. Hon var styrelseordförande<br />
för isländska kabinpersonalförbundet<br />
1966 – 1969, 1975 blev hon<br />
ordförande i Förbundet för tidigare flygvärdinnor.<br />
1978 ledde det fackligpolitiska engagemanget<br />
till en plats i Alltinget, Islands<br />
riksdag, och där har hon suttit för tre olika<br />
partier: Alþýðuflokkurinn som sedan blev<br />
Enhetsfronten – Islands socialdemokra-<br />
32 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
tiska parti. Hon lämnade partiet 1994<br />
efter att ha förlorat partiledarvalet och<br />
bildade i stället partiet Þjóðvaki som var<br />
vänstersocialistiskt.<br />
Men redan år 2000 återförenades de<br />
båda partierna och sedan dess har det varit<br />
Enhetsfronten som gällt.<br />
Att ge sig i kast med att försöka lösa<br />
den isländska krisen kan tyda på ett mod<br />
som inte står en tidigare namne, Johanna<br />
av Arc – eller Jeanne d´Arc som hon hette<br />
på franska – långt efter. Och hon är inte<br />
oomstridd i de politiska korridorerna på<br />
Island, även om hon har varit en mycket<br />
populär politiker åtminstone bland folk i<br />
gemen. Senast har hon anklagats för att<br />
vara hemma och baka bullar o istället för<br />
att försöka lösa den isländska krisen.<br />
Kraven på den isländska statsministern<br />
är höga. Hon har haft sin smekmånad.<br />
Nu måste hon börja leverera. Nu står<br />
hon också inför den folkomröstning om<br />
Icesave-lagen, den lag som ska avgöra hur<br />
Island ska reglera internetbanken Icesaves<br />
skulder till sparare i Storbritannien och<br />
Nederländerna. De båda länderna betalade<br />
ut garantier till spararna när Icesave<br />
gick omkull hösten 2008 och vill nu ha<br />
tillbaka sina pengar.<br />
Men det vill inte den isländske presidenten<br />
Oláfur Ragnar Grímsson. Han<br />
lade in sitt veto sedan lagen godkänts av<br />
parlamentet i Reykjavik. Så nu blir det<br />
folkomröstning i mars, och det isländska<br />
folket verkar inte heller särskilt sugna att<br />
betala tillbaka dessa pengar via skattsedeln.<br />
Så man får se vad som sker.<br />
”Min tid ska komma”, sa Jóhanna Sigurðardóttir<br />
när hon inte blev ordförande<br />
i sitt parti 1994. Uttrycket har blivit bevingat.<br />
Jo, kommit har den väl, Jóhannas<br />
tid. Frågan är hur lång den blir. ■<br />
Tillrättaläggande<br />
Vårt förra porträtt, Bertil Jobéus, var nöjd med den beskrivning han fick i nordens<br />
tidning. dock vill han tillrättalägga några missförstånd:<br />
”om nordiska ambassader sade jag att det från tid till annan talats om nedläggning.<br />
Vår regering har vad jag vet aldrig talat om det. Men i den offentliga<br />
debatten har den frågan då och då ventilerats.<br />
om dyra residens. Här menar jag absolut inte norden – jag vet av egen erfarenhet<br />
att dessa residens verkligen används för representation. Men i världen<br />
i övrigt finns här och var dyra residens, som nog skulle användas som både<br />
kansli och residens.”<br />
rätt ska ju vara rätt, så – med detta kan väl det hela anses vara tillrättat.
Svår nöt<br />
att<br />
knäcka<br />
Snacka om uppvaknande<br />
■ Lätt förvånade blev tio passagerare<br />
på nattåget mellan Rovaniemi och<br />
Helsingfors för en tid sedan. När de<br />
vaknade efter en, nåja, god natts<br />
sömn i tågets sovvagn upptäckte de<br />
att de inte alls vaknat upp i Helsingfors<br />
utan i Åbo!<br />
Förklaringen var att en vagn i tåget<br />
under ett nattligt uppehåll på någon<br />
■ Norska Mattilsynet<br />
hade bråda<br />
dagar inför julen. Varor från vissa<br />
länder betraktas som riskabla när det<br />
gäller mögelgiftet aflatoxin som kan<br />
framkalla cancer och skada arvsmassan.<br />
Därför tvingades myndighetens<br />
tjänstemän gå igenom hundratals ton<br />
av sådan godsaker som norrmännen<br />
äter till jul: paranötter och jordnötter<br />
från Brasilien, pistagenötter från Iran,<br />
jordnötter från Egypten och Kina, mandel<br />
från USA samt fikon, hasselnötter<br />
och pistagenötter från Turkiet.<br />
Kalsingar<br />
stängde bibliotek<br />
■ Ett par kalsonger tvingade för en tid<br />
sedan biblioteket i finländska Tammela<br />
att stänga. De orsakade nämligen översvämning<br />
i det hus där biblioteket är<br />
beläget efter att de av okänd anledning<br />
hamnat i avloppet. Avloppsstoppet ledde<br />
till översvämning där både golv och<br />
böcker på de nedre hyllorna förstördes.<br />
De läshungriga Tammelaborna fick nöja<br />
sig med bokbussen, som fick en extra<br />
hållplats utanför biblioteket.<br />
■ För första gången säljs det mer<br />
snus än rulltobak i Norge. Från juli<br />
2008 till juni förra året såldes 1065<br />
ton snus mot 1007 ton rulltobak. Det<br />
är rekord och har inte hänt tidigare,<br />
avlägsen järnvägsknut av misstag<br />
kopplats över till tåget från Tammerfors<br />
till Åbo. ”Vi är alla människor”,<br />
angav planeringschefen Herbert Mannerström<br />
vid VR:s (Finlands statliga<br />
järnvägar) fjärrtrafik som förklaring.<br />
Klen tröst för de yrvakna resenärerna<br />
som tre timmar senare nådde slutstationen,<br />
Helsingfors.<br />
Afrika – örngott<br />
för finsk pippi<br />
■ En reslysten örn har påträffats i Taraba<br />
i norra Nigeria i Afrika. Fågeln, som<br />
fångades av nigerianska fiskare, visade<br />
sig vara ringmärkt av Zoologiska museet<br />
i Helsingfors. Örnen ska vid det här<br />
laget ha återbördats till sitt hemland.<br />
Vad den själv önskade – det kanske<br />
fanns en orsak till att den lämnade snöiga<br />
nord för varma Afrika – verkar ingen<br />
ha tagit reda på.<br />
■ En ledande norsk socialdemokrat,<br />
gruppledaren Helga Pedersen, ställde<br />
till en pinsamhet för fredspristagaren<br />
Barack Obama och hans djurrättsintresserade<br />
hustru Michelle<br />
under Nobelbanketten i början av<br />
december, avslöjar den norska djurskyddsorganisationen<br />
NOAH. Helga<br />
Valmaskinen går varm<br />
■ Finlands regering vill flytta riksdagsvalet<br />
från mars till april månad. Orsaken<br />
är att politikerna inte vill frysa näsan av<br />
sig när de är ute och valtalar. Dessutom<br />
syns politikerna bättre i vårljuset när de<br />
valkampanjar på gator och torg. Förslaget<br />
har starkt stöd från alla partier i den<br />
finländska riksdagen och innebär att<br />
nästa val kommer att hållas i april 2011.<br />
Snus faller norrmännen på läppen<br />
skriver nättidningen Dagens Medicin.<br />
Snusförsäljningen har ökat kraftigt<br />
i Norge de senaste åren. Vid millennieskiftet<br />
låg omsättningen bara på<br />
368 ton.<br />
Så kan det gå<br />
när inte<br />
bromsen är på<br />
Blamage på bankett<br />
nordtiser<br />
■ En nederländsk man råkade ut för<br />
en fatal händelse i finländska Salo<br />
för en tid sedan. Mannen hade kört<br />
vilse och klev ur bilen på Hamngatan<br />
i staden med endast telefon och karta<br />
i handen för att fråga om vägen. Men<br />
eftersom Hamngatan sluttar, som de<br />
flesta sluttningar, ner mot vattnet, och<br />
handbromsen inte var åtdragen så<br />
kom bilen helt enkelt i rullning. Den<br />
olycklige nederländarens bil hamnade i<br />
ån där den flöt medströms, mot havet,<br />
en stund innan den sjönk. Finländska<br />
räddningsverket som bland annat har<br />
till uppgift att ta upp bilar som hamnar<br />
i åar även om det inte är särskilt vanligt<br />
bedömer bilen som totalförstörd. Men<br />
nederländaren har ju sin mobiltelefon<br />
och sin karta i behåll, om det nu kan<br />
vara någon tröst i eländet.<br />
Pedersen dök nämligen upp i en illröd<br />
jacka av sälskinn. Möjligen höjde<br />
presidenthustru Michelle indignerat<br />
på ögonbrynet. Hon harr offentligt<br />
proklamerat att hon inte går klädd<br />
i päls och att maken Barack Obama<br />
aktivt bidragit till flera djurskyddsreformer.<br />
Inga<br />
fikaslantar precis<br />
■ En så kallad Gimsöydaler, Norges<br />
äldsta mynt från 1546, har sålts på<br />
auktion i den norska huvudstaden.<br />
Köparen var en anonym norsk samlare<br />
som betalade motsvarande nästan 1,5<br />
miljoner svenska kronor för silverdalern.<br />
Det finns bara 18 exemplar av<br />
myntet kvar. Tolv ägs av olika museer<br />
men sex finns fortfarande i privat ägo<br />
Senast en daler såldes var 2001 och då<br />
fick säljaren drygt 300 000 kr.<br />
N O R D E N S T I D N I N G N R 1 / 2 0 1 0 | 33
Han hyllar folkhem<br />
34 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0
met och jantelagen<br />
”…rolig och tankeväckande med smart hopknuten intrig…” ”…en<br />
roman fylld av humor…” är några av de lovord som Miika Nousiainen<br />
fått för sin debutroman Hallonbåtsflyktingen. I Finland<br />
kom den ut 2007 och gjorde sin författare till en av landets mest<br />
framgångsrika debutanter på senare år. Hittills har Hallonbåtsflyktingen<br />
tryckts i över 30 000 exemplar i hans hemland.<br />
TexT och bild: TorsTen hallberg<br />
Finske MiikAs sUccédebUt en<br />
kärleksFörklAring till sverige<br />
Miika Nousiainen är från början<br />
journalist och har arbetat<br />
länge med programmet Gomorron<br />
Finland på finländska TV3. Där<br />
handlade det mest nyheter för hans del.<br />
Finländska TV3 motsvarar för övrigt<br />
vårt TV4, och Gomorron Finland är ungefär<br />
samma typ av gomorronprogram<br />
som de svenska TV-kanalerna visar.<br />
– Nästan hela mitt arbetsliv har jag arbetat<br />
på tv, berättar han.<br />
Men så blev det alltså en roman, Hallonbåtsflyktingen.<br />
Många journalister<br />
drömmer om att skriva böcker, men<br />
Miika Nousiainen försäkrar att det inte<br />
var avsikten.<br />
– Jag hade några historier i huvudet<br />
bland annat den här, men jag tänkte skriva<br />
en tv-serie eller ett filmmanus.<br />
Men att göra en tv-serie där huvudpersonerna,<br />
som i Hallonbåtsflyktingen,<br />
pendlar mellan Finland, Sverige och<br />
Thailand skulle bli väldigt dyrt och när<br />
några kompisar föreslog att Miika skulle<br />
göra en bok av sin historia istället så blev<br />
det så.<br />
hallonbåtsflyktingen handlar om en<br />
finsk man som kallar sig själv nationalitetstransvestit.<br />
Han är nämligen en svensk<br />
man i en finsk mans kropp. Hans ursprung<br />
Fakta<br />
Miika nousiainen<br />
är född 1973 i Haukipudas norr om<br />
Uleåborg.<br />
Han är gift och bosatt i Helsingfors.<br />
Han är stor sverigevän och<br />
fotbollsfan (Hammarby).<br />
Aktuell med romanen Hallonbåtsflyktingen,<br />
som kom på svenska<br />
2009.<br />
är i den purfinska delen av Finland där<br />
inga svenskspråkiga finns så långt ögat ser.<br />
Trots det längtar han till Sverige.<br />
– Han visste redan som sexåring att<br />
han var svensk. Han glorifierar Per Albin<br />
Hansson, Olof Palme, Tage Erlander och<br />
det svenska folkhemmet. Han vill helt<br />
enkelt bli svensk.<br />
Lite satir är det, naturligtvis, historien<br />
om denne purfinne som helt kompromisslöst<br />
vill bli, inte en sverigefinne,<br />
utan en äkta svensk Medelsvensson. För<br />
att bli det behöver han svenska rötter och<br />
en svensk historia bakom sig. Han lyckas.<br />
Skaffar sig en svensk familj, en vacker fru<br />
och två välartade barn, pojke och flicka.<br />
Men slutet kan man tolka på många sätt<br />
och det är upp till läsaren själv att avgöra<br />
om historien slutar lyckligt eller inte.<br />
miika nousiainen själv är en hängiven<br />
Sverigevän. Därför inställer sig naturligtvis<br />
frågan om det finns något av Mikko<br />
Virtanen, alias Mikael Andersson, i honom<br />
själv. Han rycker på axlarna men<br />
konstaterar att finska män i hans egen<br />
pappas generation älskar att hata Sverige.<br />
– I och för sig är hat ett starkt ord,<br />
men de gillar i alla fall när Sverige förlorar.<br />
Pappa och jag tittade på fotbolls-VM<br />
1990. Sverige förlorade alla matcher och<br />
min pappa var på ett strålande humör.<br />
Det var inte bara Miika Nousiainens<br />
pappa, menar han, utan väldigt många ➤<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 35
finska män i den generationen som<br />
kände den där skadeglädjen när det gick<br />
dåligt för Sverige i olika sammanhang.<br />
Själv ville han vara annorlunda, så han<br />
började istället hålla på Sverige i vått och<br />
torrt.<br />
– När jag började läsa på universitetet<br />
så handlade en av de första kurserna jag<br />
gick om Sveriges historia. Jag läste fotbollstidningar<br />
och sportsidor på svenska<br />
och jag lärde mig det svenska språket<br />
bättre på det sättet. Det ena ledde till det<br />
andra och jag blev intresserad av svensk<br />
politik och samhällsliv i övrigt.<br />
men några större skillnader mellan<br />
våra båda länder ser inte Miika Nousiainen.<br />
Däremot tycker han det vore bra<br />
för finländare att snegla på Sverige precis<br />
som det på motsvarande sätt vore bra för<br />
svenskar att snegla lite på förhållandena<br />
i Finland.<br />
– Vi finländare vet mer om Sverige än<br />
vad ni svenskar vet om Finland. Finska<br />
nyhetsmedier följer Sverige ganska noggrannt.<br />
De har korrespondenter här, alla<br />
stora tv-kanaler och tidningar har korrespondenter<br />
i Stockholm, så vi får mer<br />
av svenska händelser än vad ni får av<br />
finska.<br />
I Miika Nousiainens generation är<br />
det helt i sin ordning att gilla Sverige.<br />
Kanske beroende på att Sverige blivit ett<br />
land bland andra. Förr gick så gott som<br />
alla finländares första utlandsresa med<br />
båt till Stockholm. Nuförtiden flyger<br />
man och det är nästan lika billigt att resa<br />
vart som helst i övriga Europa.<br />
Och just för att Europa och världen<br />
blivit mycket mindre, tycker många ungdomar<br />
att det är nyttigare att läsa spanska<br />
eller ryska i skolan istället för svenska.<br />
Även om man fortfarande läser svenska i<br />
finländska skolor, från sjunde klass.<br />
– Tvångssvenska kallas det. I det finländska<br />
skolsystemet ska alla få lite baskunskap<br />
i svenska. Men det räcker inte.<br />
Man måste vara lite intresserad av att<br />
prata svenska, annars försvinner kunskaperna<br />
när man slutar skolan.<br />
så kanske är det den tilltagande språkförbistringen<br />
som gör att Sverige och<br />
Finland glider ifrån varandra, vilket är<br />
synd, tycker Miika Nousiainen.<br />
– För när det gäller det där med folkhemmet<br />
tror jag att vi alla, du och jag<br />
och Fredrik Reinfeldt, är socialdemokrater<br />
om man jämför med amerikansk<br />
36 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
” Vi finländare<br />
vet mer om<br />
Sverige än vad<br />
ni svenskar vet<br />
om Finland.”<br />
eller italiensk politisk tradition.<br />
Att folkhemmet finns som en grundtanke<br />
hos honom verkar uppenbart. Det<br />
är något vackert i tanken att ta hand om<br />
de svagare, tycker Miika Nousiainen,<br />
samtidigt som han menar att den tanken,<br />
precis som många andra moraliska<br />
koder, håller på att försvinna.<br />
– Ta jantelagen till exempel, att man<br />
inte ska tycka att man är något. Att man<br />
inte är bättre än andra. Jag gillar jantelagen,<br />
men nu vill alla vara bättre än grannen,<br />
ha bättre bil, och så...<br />
Så frågan är om det var bättre förr.<br />
På sätt och vis, tycker Miika Nousiainen.<br />
Även om han själv inte upplevde<br />
Palmes eller Tage Erlanders Sverige har<br />
han förstått att det faktiskt fanns de som<br />
var frustrerade över att leva i folkhemmet<br />
och tyckte det var svårt att inte få<br />
sticka upp ovanför mängden, bli rikare<br />
eller bättre. Att nöja sig med att vara lagom.<br />
Förstått, men inte accepterat. För<br />
själv är han besviken över att de nordiska<br />
länderna, som han säger; ”inte lyckades<br />
med folkhemmet”.<br />
– I Finland är det inte billigt att söka<br />
sjukvård. När jag var barn var sådant gratis.<br />
Idag får man bättre vård om man är rik.<br />
men medan folkhemmet och jantelagen är<br />
begrepp som är gemensamma och finns<br />
inbyggda i både den svenska och finska<br />
medvetenheten finns det, förutom relationen<br />
till Sverige, ytterligare två typiskt<br />
finska trauman, som fascinerar Miika<br />
Nousiainen och som han skrivit om och<br />
kommer att skriva om.<br />
– Min andra roman kom ut för ett<br />
halvår sedan i Finland och tar upp det
finska långdistanstraumat.<br />
Finland har ju genom idrottshistorien<br />
haft många duktiga långdistanslöpare.<br />
Huvudpersonen i romanen är en man som<br />
vill ha löparnationen Finland tillbaka.<br />
– Den handlar om en pappa som tränar<br />
sin dotter. Hon ska bli stjärna och det är<br />
hon som ska lyfta Finlands som löparnation.<br />
Hon är den nya Lasse Wirén. Den<br />
har samma ton av att det var bättre förr,<br />
i folkhemmet.<br />
Det tredje finska traumat är supandet,<br />
enligt Miika Nousiainen, men någon roman<br />
på det temat har han inte börjat på<br />
ännu.<br />
– Det kan bero på att jag inte super<br />
tillräckligt mycket själv. Jag vet helt enkelt<br />
inte tillräckligt mycket om ämnet. Dessutom<br />
har det skrivits så många bra romaner<br />
om det finska supandet.<br />
men är dessa finska trauman lika med<br />
de finska nationaldragen? frågar sig en<br />
häpen reporter. Jo, på sätt och vis, menar<br />
Miika Nousiainen.<br />
– Det är visserligen stereotyper, men<br />
bakom alla stereotyper ligger en sanning.<br />
Vi kan dessutom vara lite mer melankoliska<br />
än vad ni svenskar är.<br />
Vilka tycker i sådana fall denne Sverigeälskande<br />
författare att de svenska nationaldragen<br />
är?<br />
– Ni svenskar tror att ni är melankoliska<br />
och tysta, men jämför man med Finland<br />
så är ni inte alls tysta. Ni diskuterar och<br />
diskuterar. Ni kan aldrig fatta ett beslut.<br />
Ni måste ha konsensus kring allting.<br />
Ett annat svenskt karaktärsdrag är empati,<br />
enligt Miika Nousiainen, och den är<br />
tvångsmässig.<br />
– Ni måste vara empatiska med människor<br />
i Eritrea och Sri Lanka och på det<br />
viset köpa bättre samvete. Det är mycket<br />
svenskt.<br />
Men finns det något drag som är gemensamt<br />
för svenskar och finnar?<br />
– Det skulle i sådana fall vara det där lagoma.<br />
Vi ska alltid vara lagom och får aldrig<br />
leva ut, varken i glädje eller sorg. Inga<br />
svårigheter, inga bråk, inga höjda röster.<br />
Lagom. Två barn, flicka och pojke.<br />
Precis som i Miika Nousiainens roman<br />
om Mikko Virtanen, alias Mikael Andersson.<br />
Man kan undra varför den blev en så<br />
stor succé i Finland. Är det kanske så att<br />
om inte alla, så åtminstone många, finnar<br />
är nationalitetstransvestiter, svenska män<br />
i finska mäns kroppar? De kanske är hallonbåtsflyktingar<br />
allihop?! ■<br />
Vem blir Finlands Kristina?<br />
diskussionen går het sedan Benny Andersson och Björn Ulvaeus<br />
meddelat att de exporterar musikalen Kristina från Duvemåla<br />
österut. I februari 2012 inviger Svenska Teatern sina<br />
nyrenoverade lokaler med emigrantmusikalen som då för första gången i sin<br />
helhet visas utanför Sverige.<br />
Vem tycker du skall sjunga Kristinas roll? undrade Hufvudstadsbladet i sin<br />
nättidning och den frågan debatteras alltså nu hetsigt.<br />
En majoritet tycks anse att Helen Sjlöholm borde vara Kristina också i<br />
Helsingfors, även om många har dubier huruvida Svenska Teatern har råd<br />
med gaget. Andra hejar på Maria Sid, känd för den svenska publiken från<br />
tv-serien Livet i Fagervik.<br />
Svenska Teatern räknar med hård konkurrens om alla roller i musikalen<br />
och en nordisk audition arrangeras i Helsingfors 2011. Bland dem som sitter<br />
i juryn finns givetvis Benny Andersson och Björn Ulvaeus som båda räknar<br />
med att tillbringa mycket tid i Helsingfors under såväl auditionen som repetitionsarbetet.<br />
i övrigt är det framförallt framlidne hissdirektören Pekka Herlin, eller snarare<br />
den nyutkomna biografin över honom, som har debatterats. Herlin var<br />
chef för hisstillverkaren Kone som han utvecklade till dels en hissjätte, dels<br />
en föregångare i internationaliseringen av det finländska näringslivet. Utvecklingen<br />
av Kone startade med köpet av svenska Asea.<br />
Biografin Koneen ruhtinas, vilket betyder Kones furste, är skriven av britten<br />
John Simon som arbetar på Kones informationsavdelning. Den är ovanlig<br />
eftersom den fokuserar på de privata uppoffringar Pekka Herlin gjorde för<br />
företagets skull samtidigt som den understryker hans lynniga, alkoholiserade,<br />
mano-depressiva och schizofrena personlighet.<br />
– Min far var ett svin, sammanfattar sonen Niklas Herlin som säger att<br />
han är sin far tacksam för en enda sak, nämligen att sonen varit ekonomiskt<br />
oberoende sedan han blev myndig.<br />
Såväl familjen som Pekka Herlins närmaste medarbetare har varit beundransvärt<br />
öppna och inte väjt för obehagliga sanningar.<br />
Pekka Herlins fem barn beskriver i intervjuer hur fadern utvecklades från<br />
att ha varit en pappa de ivrigt väntade på att få hem från jobbet till att bli en<br />
demon vars hemkomst familjen fasade för. Han var alltid ordentligt berusad<br />
och han krävde att någon skulle hålla honom sällskap och lyssna på hans<br />
timslånga monologer.<br />
som företagsledare omhuldade Pekka Herlin den stil svenskar döpt till ”management<br />
by perkele” och han kunde vara ytterst hård mot sina underlydande.<br />
En mellanchef minns att Herlin en gång läxade upp en bokförare som tog så<br />
illa vid sig att han gick in på lagret och hängde sig. En av Herlins sekreterare<br />
försökte begå självmord genom att hoppa ut från fönstret men överlevde. De<br />
fem barnen har få glada minnen av sin far.<br />
Pekka Herlin avled 2003 och då avslöjades att han i hemlighet ingått en<br />
pakt med äldsta sonen Antti Herlin. Ledningen för Kone liksom aktiemajoriteten<br />
övertogs av Antti Herlin, antagligen för att Pekka Herlin ville säkerställa<br />
att Kone förblev i familjen.<br />
Känslan av att ha blivit förda bakom ljuset tycks överskugga det faktum att<br />
de alla ärvde pengar i överflöd och i dag tillhör de rikaste i Finland.<br />
ANNIKA HÄLLSTEN, Helsingfors<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 37
öster i norden<br />
Ohederligt<br />
om klimatmötet<br />
❞<br />
Det är trist att en tidning som<br />
vanligen är seriös presenterar en artikel<br />
om klimatmötet i Köpenhamn som är<br />
så långt ifrån hederlig journalistik man<br />
tänka sig. Inte en rad som tar upp de<br />
läsares syn på klimatmötet som har en<br />
annan åsikt än den som koldioxidivrarna<br />
för fram. ”Testet” på sid 11 av läsarnas<br />
kunskaper om klimatfrågan är så tendensiös<br />
som bara den kan ställa som vill<br />
bekräfta sina egna värderingar. Ett svalg<br />
är befäst mellan folk och dess representanter<br />
i form av så kallade intellektuella,<br />
journalister och politiker.<br />
Nog borde författaren orkat med att<br />
omnämna vad professorn vid Copenhagen<br />
Business School Björn Lomborg,<br />
konstaterar i sin bok Cool It, från 2008.<br />
”Om alla länder inklusive USA skulle<br />
ansluta sig till Kyotoprotokollet, och leva<br />
efter detta, skulle temperatursänkningen<br />
2050 endast bli 0.07 procent lägre än om<br />
man avstår från att göra någonting alls”.<br />
Det är skrämmande att så stora resurser<br />
satsas på de ytterst svårtydliga beräkningar<br />
som FN:s av många ifrågasatta<br />
klimatpanel kommit fram till. Att de klimatförändringar<br />
som ändå pågår är orsakade<br />
av mänsklig påverkan, eller och det<br />
är värre, kan åtgärdas genom mänskliga<br />
aktiviteter är helt obevisat.<br />
Redaktör´n svarar:<br />
Inget ställningstagande<br />
Oj då, det var ord och inga visor, Thomas!<br />
Och inte ägnade vi oss åt hederlig<br />
journalistik, heller! Här måste nog<br />
redaktör´n höja en protesterande hand<br />
– i all anspråkslöshet, naturligtvis. Du<br />
har naturligtvis rätt när du skriver att artikeln<br />
du upprört dig över inte tar upp<br />
”de läsares syn på klimatmötet som har<br />
en annan åsikt än den som koldioxidivrarna<br />
för fram”.<br />
Thomas, jag är ledsen att behöva säga<br />
det, men du har missuppfattat hela artikeln.<br />
Den var inte ett redovisande av<br />
ställningstaganden för och/eller emot.<br />
Den handlade om att det skulle bli ett<br />
klimatmöte i Köpenhamn. Den försökte<br />
också redovisa åtminstone en del av de<br />
frivilligorganisationer, NGO:s, som skulle<br />
delta och lite av vad som skulle hända.<br />
Och så här med facit i hand kan vi väl<br />
ändå konstatera att ett klimatmöte ägde<br />
rum i Köpenhamn och att åtminstone<br />
många av de frivilligorganisationer vi redovisade<br />
också var där. Hederligare än så<br />
kan väl journalistiken inte bli?<br />
Du ondgör dig också över ”Testet”<br />
38 | N o r D E N s t i D N i N g N r 1 / 2 0 1 0<br />
Thomas Nilsson<br />
Nybro<br />
på sidan 11 och kallar det tendensiöst.<br />
Frågorna i ”Testet” handlar om statistik<br />
som går att ta fram i vilka officiella sammanställningar<br />
som helst. Och en fråga<br />
som ”Vilka ministrar är det som officiellt<br />
leder sitt lands klimatförhandlingar<br />
i Köpenhamn?” är väl inte tendensiös?<br />
Det var ju miljöministrarna. Det måste<br />
väl du också ha sett på tv eller läst om i<br />
tidningarna?<br />
Men om det kan vara till någon tröst,<br />
Thomas, så lovar vi att också skriva om<br />
de som har en annan åsikt än de du kalllar<br />
”klimativrarna” anordnar ett internationellt<br />
möte här i <strong>Norden</strong>. I synnerhet<br />
om det blir lika stort som det klimatmöte<br />
som faktiskt ägde rum i Köpenhamn<br />
i december. Inte minst för att visa vår<br />
goda vilja att överbrygga det svalg som<br />
du tycker är ”befäst mellan folk och dess<br />
representanter i form av så kallade intellektuella,<br />
journalister och politiker”. Och<br />
vi kommer inte att ta ställning då heller<br />
utan försöka bedriva så ärlig journalistik<br />
vi kan, då också!<br />
Redaktör´n<br />
Kraftsamla<br />
energin<br />
i <strong>Norden</strong><br />
Över 25 miljoner männis-<br />
❞<br />
kor i <strong>Norden</strong> är beroende av att<br />
det finns en trygg, hållbar och<br />
miljövänlig energiförsörjning. För<br />
att möta detta krävs gränsöverskridande<br />
samarbete. En gemensam<br />
elcertifikatmarknad innebär stora<br />
fördelar för de nordiska länderna,<br />
såväl i arbetet med att trygga<br />
energiförsörjningen som att nå<br />
klimat- och miljömålen. Energi- och<br />
klimatfrågor måste så långt som<br />
möjligt bemötas med internationella<br />
åtaganden samt effektiv handel<br />
med gemensamma kostnadseffektiva<br />
styrmedel.<br />
Fördelarna med ett närmare<br />
nordeuropeiskt energisamarbete<br />
är många. En nordisk energimarknad<br />
ger lägre kostnader och bättre<br />
långsiktighet för konsumenterna.<br />
Flaskhalsar i det nordiska elnätet<br />
samt mellan <strong>Norden</strong> och kontinenten<br />
byggs bort. Bättre sammanbindning<br />
av elnäten, inte bara<br />
inom <strong>Norden</strong> utan även mellan<br />
länderna kring Östersjön, skapar<br />
bättre möjligheter för samhällsekonomiskt<br />
effektiv utbyggnad<br />
av vindkraftsparker till sjöss. Det<br />
underlättar även harmonisering av<br />
nätanslutningsregler, olika strandstaters<br />
konkurrerande stödsystem<br />
och andra gemensamma projekt<br />
för förnybar energi.<br />
Då producenter kan ta hänsyn till<br />
marknadens prissignaler skapar<br />
elcertifikat effektivare användning<br />
av resurserna. En nordisk marknad<br />
bidrar till att rätt sorts investeringar<br />
görs - vid rätt tidpunkt och i rätt<br />
omfattning. Nordiskt energisamarbete<br />
ger en stabilare marknad för<br />
leverantörer av förnybara energisystem.<br />
Det krävs för en fortsatt utveckling<br />
av förnybar elproduktion.<br />
Kent Olsson<br />
Riksdagsledamot (M)<br />
Vice president i Nordiska rådet
Danmark leder<br />
ministerrådet<br />
Danmark är ordförandeland för<br />
det nordiska regeringssamarbetet<br />
i Nordiska ministerrådet i år och<br />
kommer att fokusera på globaliseringen,<br />
klimatfrågan och den<br />
ekonomiska krisen. Programmet<br />
ligger i linje med det nordiska<br />
samarbetet i globaliseringsfrågor<br />
som fastslogs vid statsministrarnas<br />
möte i Finland 2007.<br />
”Det danska ordförandeskapet<br />
vill bidra till att <strong>Norden</strong> förblir en<br />
föregångsregion”,<br />
skriver den danske<br />
statsministern Lars<br />
Løkke rasmussen.<br />
<strong>Norden</strong> ska<br />
också vara en ”grön<br />
region” som ska<br />
ligga i framkant när det gäller arbetet<br />
med klimat- och miljöfrågor.<br />
slutligen framhåller statsministern<br />
att <strong>Norden</strong> ska vara en region som<br />
skapar både värden och åstadkommer<br />
resultat och genom detta<br />
får en ännu större internationell<br />
genomslagskraft.<br />
Ny rektor<br />
i Göteborg<br />
Anders Foldspang är<br />
ny rektor för Nordiska<br />
högskolan för<br />
folkhälsovetenskap<br />
(NHV). skolan, som<br />
ligger i göteborg,<br />
vidareutbildar personer<br />
inom hälso- och socialsektorn.<br />
skolans nye rektor har varit<br />
professor i folkhälsovetenskap<br />
vid Århus universitet sedan 1997<br />
och har en trettio år lång karriär<br />
som universitetslärare bakom sig.<br />
Anders Foldspang har bland annat<br />
publicerat 67 vetenskapliga originalarbeten.<br />
Den tidigare rektorn, göran<br />
Bondjers, gick i pension i början av<br />
februari.<br />
Ann Jäderlund<br />
FoTo: Ulla Montan<br />
Författaren Steve Sem-Sandberg och<br />
poeten Ann Jäderlund är Sveriges nomineringar<br />
till Nordiska rådets litteraturpris<br />
<strong>2010</strong>. Sem-Sandberg nomineras för<br />
romanen de fattiga i Łódź, som redan<br />
tidigare fått Augustpriset 2009. Ann Jäderlund<br />
nomineras för diktsamlingen Vad<br />
hjälper det en människa om hon häller rent<br />
vatten över sig i alla sina dagar.<br />
Steve Sem-Sandberg är framförallt<br />
känd för sina tre löst sammanhängande<br />
romaner Theres, allt förgängligt är bara en<br />
bild och ravensbrück.<br />
Ann Jäderlund har gett ut en rad dikt-<br />
Filmpris till von Trier<br />
Nordiska rådets filmpris 2009 gick till<br />
den danske filmregissören Lars von Trier<br />
och producenten Meta Louise Foldager<br />
för filmen antichrist. I motiveringen säger<br />
juryn bland annat:<br />
”Lars von Triers Antichrist är en vild,<br />
visuellt vacker och chockerande våldsam<br />
film om sorg, vrede och skuld.”<br />
Filmen hade premiär i Cannes 2009,<br />
där Charlotte Gainsbourg vann priset<br />
sombästa kvinnliga skådespelare.<br />
”Det är med stor stolthet, glädje och<br />
ära på filmens vägnar jag tackar Nord-<br />
Ny NAPA-direktör<br />
Leise Johnsen blir 15 februari ny direktör<br />
för <strong><strong>Norden</strong>s</strong> institut i Grönland, NAPA.<br />
Den nya chefen vill profilera Grönland<br />
globalt, visa upp landets värden och<br />
skapa grogrund för nytänkande och utveckling.<br />
Leise Johnsens ambitioner<br />
vill synliggöra NAPA som en attraktiv<br />
aktör i det nordiska kultursamarbetet.<br />
NAPA är en kulturinstitution under<br />
Nordiska ministerrådet och öppnades<br />
1987. Dess uppgift är att bidra till att ut-<br />
det nordiska samarbetet<br />
Steve Sem-Sandberg<br />
FoTo: pieter ten hoopen<br />
Nominerade till litteraturpriset<br />
samlingar och har fått flera priser, bland<br />
annat Bellmanpriset 2009.<br />
Danmark nominerar Peter Laugesen<br />
och Ida Jessen, Finland Sofi Oksanen<br />
och Monika Fagerholm, Island Einar<br />
Kárason och Steinar Bragi, Norge Karl<br />
Ove Knausgård och Tomas Espedal och<br />
Färöarna Gunnar Hoydal.<br />
Prisvinnaren väljs vid bedömningskommitténs<br />
möte i Helsingfors den 29–<br />
30 mars och offentliggörs den 30 mars.<br />
Priset utdelas i samband med Nordiska<br />
rådets session, som i år går av stapeln i<br />
Reykjavik på Island i november.<br />
iska rådet för detta erkännande till Antichrist.<br />
Och jag tackar samtidigt alla de<br />
modiga och starka investerare, instanser<br />
och människor, som har medverkat till<br />
att bringa Lars von Triers Antichrist<br />
till världen”, kommenterade producenten<br />
Meta Foldager utnämningen.<br />
veckla, stödja<br />
och stimulera<br />
grönländskt<br />
kulturliv och<br />
då i synnerhet<br />
barns och<br />
ungas kultur.<br />
NAPA producerar<br />
och erbjuder också kulturella evenemang<br />
och turnéer med grönländska<br />
och nordiska artister till de grönländska<br />
kommunerna och till övriga <strong>Norden</strong>.<br />
N o r D E N s t i D N i N g N r 1 / 2 0 1 0 | 39
Detta händer<br />
under <strong>2010</strong><br />
Språk<br />
Visste du att vi är 25 miljoner<br />
människor i norden som med<br />
bara lite övning skulle kunna<br />
kommunicera med varandra<br />
på våra nordiska språk? tyvärr<br />
är det inte många av oss som<br />
får tillräckligt med tillfällen att<br />
öva. det tycker vi i FnUF att det<br />
borde bli ändring på. Här är<br />
några saker vi tänker göra:<br />
● Vi tar över driften för<br />
nordjobb i sverige, ett väldigt<br />
konkret sätt för unga att öva<br />
sig i nordiska språk och få nya<br />
perspektiv på tillvaron.<br />
● Vi kommer att jobba för att<br />
det ska gå att se nordisk tv i<br />
sverige.<br />
● Vi kommer att testa hur den<br />
nordiska språkkonventionen<br />
efterlevs i sverige. Hur sköter<br />
sig din kommun? det kommer<br />
vi med din hjälp att testa. Håll<br />
utkik under året, du kan göra<br />
skillnad.<br />
Övriga aktiviteter<br />
Vi kommer som tidigare år att<br />
delta i Bok- och biblioteksmässan<br />
och vi kommer också att<br />
åka till roskildefestivalen.<br />
givetvis kommer lokalavdelningarna<br />
att anordna en massa<br />
roliga aktiviteter.<br />
40 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
Nu tar vi unga<br />
över Nordjobb<br />
Vi hoppas på fler lokalavdelningar. Vi ser<br />
just nu särskild potential för nya lokalavdelningar<br />
i Östersund och Växjö men det<br />
kan säkert finnas chanser på fler orter, kanske<br />
på din?<br />
Inför verksamhetsåret <strong>2010</strong> vill FNUF<br />
verka för att öka det nordiska utbytet<br />
och rörligheten på den nordiska arbetsmarknaden.<br />
Efter många år i <strong>Föreningen</strong><br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> regi kommer FNUF att ta över<br />
ansvaret för Nordjobb i Sverige. Vår uppfattning<br />
är att ett projekt med unga som<br />
målgrupp hör hemma i en ungdomsorganisation!<br />
Med Nordjobb hoppas vi kunna bredda<br />
vår verksamhet och arbeta med de frågor<br />
som är viktiga för unga idag. Med hjälp<br />
av den kompetens och kunskap som finns<br />
inom FNUF hoppas vi kunna utveckla<br />
Nordjobb vidare och vi ser med glädje fram<br />
emot de utmaningar som framtiden för<br />
med sig.<br />
Sofia Mörtlund<br />
Ledamot i Förbundsstyrelsen.<br />
Var med och starta<br />
nya lokalavdelningar<br />
Årsstämma<br />
Årsstämman kommer att hållas i Västerås<br />
den 17–18 april. Mer info kommer i vår.<br />
<strong>Föreningen</strong> nordens ungdomsförbund<br />
FnUF är en förening för dig mellan 16<br />
och 35 år som är intresserad av att<br />
uppleva norden. Medlemskapet kostar<br />
bara 95 kr/år och ger dig tillgång till<br />
en massa spännande aktiviteter i hela<br />
norden. Årligen arrangeras resor, ungdomsträffar,<br />
seminarier, filmvisningar<br />
och många andra aktiviteter där du får<br />
Det här är FNUF<br />
Om du är intresserad av att vara med<br />
och bygga något nytt är du välkommen att<br />
höra av dig. Det krävs intresse men inga<br />
förkunskaper.<br />
Skriv till info@fnuf.se.<br />
Nyhetsbrev<br />
Får du inte vårt nyhetsbrev norrsken?<br />
Mejla info@fnuf.se så sätter vi upp dig<br />
på listan.<br />
möjlighet att träffa ungdomar från hela<br />
norden. en prenumeration på nordens<br />
tidning ingår, liksom vårt nyhetsbrev<br />
norrskenet där vi informerar om vad<br />
som är på gång. information hittar du<br />
också på vår hemsida www.fnuf.se och<br />
på vår egen Facebook-sida. du når oss<br />
på info@fnuf.se och vårt plusgiro är<br />
4339354-5.
NorDisk säkerhetspolitik<br />
i göteborg<br />
■ ■ ■ Sverre Jervell från det norska utrikesdepartementet<br />
redovisade Stoltenbergrapporten<br />
om ”Nordiskt Samarbete<br />
om Utrikes- och Säkerhetspolitik” vid ett<br />
seminarium på Göteborgs Handelshögskola<br />
i november. Föredragshållaren gjorde<br />
en kort tillbakablick till det kalla kriget då<br />
tanken på ett gemensamt nordiskt samarbete<br />
kom att splittras, dels på grund av<br />
ländernas varierande medlemskap i olika<br />
försvarsallianser samt också en starkare<br />
koncentration kring framtida EG och EUfrågor.<br />
i juni 2008 presenterades Stoltenbergrapporten<br />
som har Norges tidigare<br />
utrikesminister Thorvald Stoltenberg som<br />
upphovsman. Den föreslår bland annat att<br />
de nordiska länderna tar ansvar för sitt ut-<br />
ökade närområde och också den praktiska<br />
luftövervakningen över Island. Stoltenberg<br />
tycker också att ett civilt system för havsövervakning<br />
bör byggas upp. En gemensam<br />
nordisk marin- och amfibiestyrka tas fram<br />
och gemensam nordisk solidaritetsförklaring<br />
i utrikes- och försvarspolitiska frågor<br />
anser rapporten också önskvärd.<br />
en berikande frågestund ledd av moderatorn,<br />
professor Lars Nordström, avslutade<br />
en givande och tankeväckande afton på<br />
Handelshögskolan i Göteborg. Seminariet<br />
var ett samarrangemang mellan <strong>Föreningen</strong><br />
<strong>Norden</strong> i Göteborg, <strong>Föreningen</strong> För Göteborgs<br />
Försvar och Reservofficerssällskapet<br />
i Göteborg.<br />
Text och bild:<br />
Christer Nedström<br />
Så in i norden<br />
Färre svenskar<br />
i danska jobb<br />
■ ■ ■ 128 svenskar fick nytt<br />
jobb på den danska sidan<br />
Öresund i december förra året.<br />
det skriver nyhetsbrevet nytt<br />
från Öresund (nFÖ) som också<br />
konstaterar att den är den lägsta<br />
siffran för en enskild månad<br />
sedan januari 2006.<br />
Konjunkturnedgången har<br />
betytt färre jobbmöjligheter<br />
för svenskar i danmark också<br />
på årsbasis. totalt började 2<br />
929 svenskar jobba i danmark<br />
under 2009. det kan jämföras<br />
med 5 798 under året före.<br />
kura skymning<br />
i hedemora<br />
■ ■ ■ Hedemora stadsbibliotek<br />
var fullsatt när man samlats<br />
för att kura skymning den 9<br />
november. nordenavdelningens<br />
ordförande, göran Bergqvist,<br />
tog fasta på temat "Krig och<br />
fred i norden" i sitt föredrag<br />
om kriget 1808–1809. göran är<br />
historielärare och kan verkligen<br />
framhålla detta krigs omvälvande<br />
betydelse.<br />
Kerstin Hultén talade om<br />
stadspojken runeberg som<br />
tjusades av storskogarna<br />
och sjösystemen i saarijärvi,<br />
samma fascination som präglar<br />
hans dikt Vårt Land som också<br />
blivit Finlands nationalhymn.<br />
Bibliotekschefen tommy<br />
Larsson berättade om hur man<br />
förr i tiden samlades i köken<br />
och läste högt för varandra.<br />
Högläsning med tända ljus är<br />
ett försök att återuppliva en<br />
gamma tradition från bondesamhället,<br />
berättade han.<br />
Fr.v. Tommy Larsson, bibliotekarie<br />
Maria Pettersson, Kerstin Hultén,<br />
Göran Bergqvist och vice ordf<br />
Margareta Andersson.<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 41
Så in i norden<br />
Följ med<br />
Norbotten<br />
på studieresa<br />
■ ■ ■ <strong>Föreningen</strong> norden<br />
i norrbotten vill med resan<br />
”Från Bottenviken till norska<br />
havet” bjuda på upplevelser<br />
av naturmiljöer präglade av<br />
Bottenvikens brackvatten,<br />
torneälvens outbyggda flöde,<br />
skandinaviska fjällkedjans<br />
varierade profil och norska<br />
kustens strandlinjer som under<br />
årtusenden bearbetats av<br />
ishavets vågor. På resan ges<br />
medlemmar från <strong>Föreningen</strong><br />
nordens lokalavdelningar på<br />
nordkalotten, men även från<br />
övriga delar av sverige och<br />
Finland, möjligheter att umgås<br />
och lära känna varandra, såväl<br />
som det område man reser<br />
igenom. resans mål är tromsö<br />
och 17 maj-firandet. Haparanda<br />
och Kiruna lokalavdelningar av<br />
<strong>Föreningen</strong> norden, norrbotten<br />
och Malmfältens Folkhögskola<br />
samverkar för att genomföra<br />
projektet.<br />
Är du intresserad – hör av<br />
dig till Karin Westergren,<br />
Malmfältens folkhögskola för<br />
mer information. tel 0980-<br />
675 00 eller e-post karin.<br />
westergren@kiruna.fhsk.se<br />
■ ■ ■ Nordjobb är ett projekt i alla<br />
nordiska länder som förmedlar sommarjobb<br />
till unga i <strong>Norden</strong>. Tidigare<br />
har projektet, genomförts av <strong>Föreningen</strong><br />
<strong>Norden</strong> i respektive land, men i Sverige<br />
tar nu <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> ungdomsförbund,<br />
FNUF, över.<br />
42 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
gröNt, UNgt NorDeN-<br />
möte i köpeNhamN<br />
■ ■ ■ Inget kunde vara mer naturligt och<br />
logiskt än att förlägga ett samnordiskt klimatseminarium<br />
i närheten av Köpenhamn<br />
den 14–16 december, då all världens blickar<br />
riktades mot den danska huvudstaden i<br />
samband med COP15? Följaktligen<br />
var inte bara världens<br />
ledare på plats för att<br />
diskutera världens klimatförändringar<br />
-<br />
även ”<strong>Norden</strong>korrespondenterna”<br />
tillbringade några<br />
fullspäckade<br />
dagar i Hilleröd<br />
strax utanför<br />
Köpenhamn.<br />
ungdomar från<br />
Norge, Finland,<br />
Danmark och<br />
Sverige fick under<br />
några decemberdagar<br />
lära känna varandra<br />
och få en inblick i<br />
klimatproblematiken i form<br />
av intressanta föreläsningar, rollspel<br />
och direktrapporter från Bella Center,<br />
där de egentliga förhandlingarna ägde<br />
rum.<br />
Tom Juslin, journalist på Västerbottens-Kuriren,<br />
berättade om klimatförändringarnas<br />
påverkan i de nordiska länderna<br />
och illustrerade med egna fotografier.<br />
Peter Wiborn från Vuxenskolan gav en<br />
föreläsning på temat ”Hur skall vi ha det<br />
med klimatet?”, som visade allvaret med<br />
klimatförändringarna. Carl Eneroth från<br />
Arena<strong>Norden</strong> talade om förhandlingsteknik<br />
och lät oss själva känna på hur det är<br />
att förhandla i ett rollspel som mynnande<br />
– Vi tror oerhört mycket på Nordjobb<br />
som kraft för ökad gemenskap, mobilitet<br />
och språkförståelse. Vi tror också att ett<br />
projekt som riktar sig till unga mår bra av<br />
att förvaltas av unga, säger Karin Thorasdotter,<br />
generalsekreterare FNUF.<br />
Ny projektledare för Nordjobb är Ca-<br />
ut i många professionella framföranden av<br />
”<strong>Norden</strong>-korrespondenterna”.<br />
föreläsningarna och övningarna matchades<br />
av presentationer av respektive<br />
skolor, deras miljöengagemang<br />
och framtida miljöprojekt.<br />
I seminariet<br />
ingick också ett<br />
besök på Hillerödsgymnasium,<br />
där<br />
eleverna berättade<br />
om<br />
sitt internationellamiljörollspel<br />
i med<br />
d e l t a g a r e<br />
från hela<br />
Europa.<br />
vårt samnordiska<br />
seminarium<br />
avslutades med ett<br />
uppskattat besök i centrala<br />
Köpenhamn, där vi bl.a.<br />
besökte DGI-byen – den folkliga klimatkonferensen<br />
– och dess enorma utbud<br />
av NGO:s (Non Governmental Organisations),<br />
klimataktiviteter och konferenser.<br />
Det var lätt att konstatera att klimatförändringarna<br />
engagerar människor från<br />
hela världen. När vi vände hemåt på onsdagseftermiddagen,<br />
kände vi oss väl insatta<br />
i klimatfrågan och dess problematik.<br />
Tack för en fantastisk upplevelse i händelsernas<br />
centrum!<br />
”<strong>Norden</strong>korrespondenterna”<br />
genom Lerum/Sverige<br />
NorDjobb tas öVer aV UNgDomsFörbUNDet<br />
roline Jonsson, som också kommer att<br />
vara föreningsassistent för FNUF. Många<br />
nordjobbare kommer som tidigare år att<br />
placeras i Stockholms- och Göteborgsregionerna<br />
men Nordjobb satsar i år också<br />
på att hitta arbetsgivare i Norrbotten.<br />
Läs mer på www.nordjobb.net
Blivande svensklärare<br />
på norsk-danskt äventyr<br />
■ ■ ■ Svensklärarstudenter från Göteborgs<br />
Universitet besökte i höstas<br />
Voksenåsen i Norge och Shaffergården<br />
i Danmark. I kursplanerna för gymnasieskolan<br />
ingår studier grannländernas<br />
språk och kultur och norska och danska<br />
är alltså en del i lärarutbildningen.<br />
programmet för veckan på Voksenåsen<br />
var späckat av föreläsningar och rundturer.<br />
Alla föreläsare talade norska, förutom<br />
Björn Lindahl som på svenska talade<br />
om vad en utböling behöver veta för<br />
att överleva i Norge. Föreläsarna talade<br />
alla väldigt olika dialekter av norska och<br />
man måste undra hur mycket ett språk<br />
egentligen kan skilja sig åt i ett sådant<br />
långsmalt och relativt litet land med ca<br />
fem miljoner invånare.<br />
Bland föreläsningarna kan nämnas<br />
”Norske folkeeventyr” med Marit<br />
Spurkland och ”Norsk på norsk” med<br />
Bodil Aurstad. Kjersti Birketvedt hjälpte<br />
oss in i Ibsens teatervärld med en genomgång<br />
av ”Per Gynt” och vi fick också<br />
uppleva denna pjäs live på Oslo nye teater.<br />
schemat i danmark var inte riktigt lika<br />
fullt som i Norge. Vi fick lite mer tid<br />
över till att umgås med varandra i den<br />
trevliga Shaffergårdens långsträckta<br />
byggnad med runtomkringliggande park<br />
och samhälle. Bland föreläsningarna<br />
kan nämnas barnboksförfattaren Hanne<br />
Kvist som föreläste om danska på danska<br />
och Liz Madsen som talade om nabospråksdidaktik.<br />
Ett uppskattat besök<br />
gjordes på det vackert belägna konstmuseet<br />
Louisiana.<br />
dessa studieresor har för mig fungerat<br />
som en sk ögonöppnare för grannländernas<br />
språk och kultur och jag hoppas någon<br />
gång i framtiden få möjlighet att låta<br />
mina egna elever uppleva detsamma.<br />
Martina Holmgren<br />
lärarstudent, Göteborgs universitet<br />
Nordiska<br />
kulturdagar<br />
■ ■ ■ 23–28 oktober arrangerades<br />
nordiska kulturdagar på Kulturhuset i<br />
stockholm. dagarna inleddes med en<br />
nordisk kulturhusnatt då besökarna<br />
hade möjlighet att se och höra ett<br />
90-tal artister, 22 grupper som uppträdde<br />
på 12 olika scener! På plats var<br />
bland andra det grönländska bandet<br />
orka, den isländska popgruppen<br />
Mammút och den finländska dansaren<br />
Virpi Pahkinen.<br />
därefter följde fem dagar med mat,<br />
musik och litteratur från våra nordiska<br />
grannländer. Åhörarna kunde<br />
bland annat lyssna till norges senaste<br />
musikaliska stjärnskott Marit Larsen,<br />
Artikelförfattarinnan,sittande,<br />
studerade bland annat Oslos<br />
statyer under sin studieresa.<br />
Speakers corner var en del av de nordiska<br />
kulturdagarna. Carolina Ehr<strong>nr</strong>ooth från<br />
<strong>Norden</strong> i Fokus ställer frågor till Fredrik<br />
Bjørnbekk, ungdomspolitiker från norska<br />
Arbeidarpartiet.<br />
käka en dansk lunch i ekoteket eller<br />
kolla in finsk film i Klarabiografen.<br />
de nordiska kulturdagarna arrangerades<br />
med anledning av att nordiska<br />
rådets session ägde rum i stockholm<br />
27–29 oktober.<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 43
Så in i norden<br />
Stig Jonsson och Christina<br />
Engblom från <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
framför en dansk julgran på Sorte<br />
Diamant i Köpenhamn.<br />
Foto: RigmoR Holmqvist Ödman<br />
Dansk julstämning<br />
för huskvarna<br />
■ ■ ■ 5–6 december gjorde<br />
23 medlemmar i <strong>Föreningen</strong><br />
norden i Huskvarna en resa till<br />
Köpenhamn för att uppleva hur<br />
stämningen var inför klimatmötet<br />
och julen. Besöket startade<br />
på den sorte diamant, biblioteket<br />
i svart granit som ligger<br />
i anslutning till det gamla<br />
tegelröda Kungliga biblioteket<br />
och kanalen.<br />
För att riktigt känna stämningen<br />
bodde vi ett stenkast<br />
från rådhusplatsen på Vesterbrogade<br />
där vi lät oss väl<br />
smaka den danska buffén. det<br />
var också nära till det sagolikt<br />
vackra tivoli där ståtliga<br />
belysningar lyste upp en mörk<br />
himmel.<br />
inför klimatmötet svävade<br />
en jordglob över rådhusplatsen<br />
och runt den stora julgranen<br />
fanns fast placerade cyklar<br />
som tände julljusen när de<br />
trampades.<br />
På söndagen besöktes<br />
Frilandsmuseet i Lyngby. där<br />
välkomnade julgranen vid<br />
entrén och nissen väntade i en<br />
av de många gamla vita gårdar<br />
med halmtak.<br />
Rigmor Holmqvist Ödman,<br />
ordf. Huskvarna<br />
44 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
60 År i himleDaleN-liNDberga...<br />
Kvällens underhållare Reidun Sæther och Dan Lindéns hugger in på kalasbordet tillsammans<br />
med festdeltagarna.<br />
■ ■ ■ Himledalen-Lindberga <strong>Norden</strong>avdelning<br />
har firat sitt sextoårsjubileum i<br />
Stamnareds Bygdegård. Närmare 100 personer<br />
deltog, från den egna avdelningen<br />
men också från Laholm, Halmstad, Falkenberg,<br />
Tvååker, Varberg, Frillesås och<br />
Fjärås och från danska vänortsföreningen<br />
Haderslev-Frös Herred. Gästerna bjöds<br />
på en trerättersmeny, kaffe med tårta och<br />
underhållning.<br />
diplom för förtjänstfullt arbete inom föreningen<br />
fick Asta Runevad, Gabriel Gabrielsson,<br />
Sivert Björling och Nils Lyngfelt.<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> generalsekreterare,<br />
Mats Wallenius höll högtidstalet och delade<br />
ut silverplaketten för nordisk gärning<br />
till Elsa (Esso) Peterson, som är den enda<br />
■ ■ ■ Nordiska Bokveckan i Helsingborg 7–14<br />
november blev återigen en stor publikframgång.Veckans<br />
första stora evenemang var besök<br />
av fem aktuella författare på stadsteatern. Ledsagade<br />
av Lars Svenson och Per Johansson fick<br />
publiken ett par timmars litterär avkoppling i<br />
höstmörkret.<br />
Klas Östergren inledde med att berätta om<br />
sin nya bok, 1980-talsretrospektiven den sista<br />
cigaretten.<br />
–På 1980-talet förändrades Sverige från provinsiell<br />
randstat i norr till europeisk skojarnation,<br />
enligt Östergren.<br />
I isländskan Auður Jónsdóttirs bok Folket i<br />
källaren står paret Klara och Svenni i centrum.<br />
medlem som är kvar sedan föreningen<br />
startades och som haft flera styrelseposter<br />
under åren.<br />
Motsvarande plakett i guld delades ut<br />
till Helge Kärrbrant, styrelsemedlem i 40<br />
år och ordförande sedan 1975. Nämnas<br />
kan att föreningen bara haft 3 ordföranden<br />
under sina 60 år.<br />
Hallandsdistriktets ordförande, Göran<br />
Hegen överlämnade senare silverplakette<strong>nr</strong><br />
till Monica Gabrielsson, Bertil Börjesson<br />
och Göran Hellberg.<br />
kvällen avslutades med ett knippe svenska,<br />
norska och finska sånger med den duktiga<br />
sångerskan Reidun Sæther ackompanjerad<br />
av pianisten Dan Lindéns.<br />
Helge Kärrbrant<br />
Tunga namn på Nordiska Bokveckan<br />
Tidsplanet pendlar mellan en fest i parets lägenhet<br />
och tillbakablickar i Klaras svåra uppväxt.<br />
Boken nominerades till Nordiska Rådets<br />
litteraturpris 2006.<br />
Alexandra Coelho Ahndorils bok Mäster om<br />
agitatorn August Palm är den sista i ett projekt<br />
med historiska huvudpersoner. Författaren har<br />
velat lyfta fram kvinnorna och barnen till dessa<br />
personer.<br />
Den norska deckardrottningen Anne Holts<br />
senaste bok 1222 över havet är en hyllning till<br />
den klassiska kriminalromanen med liket i det<br />
slutna rummet. I detta fall ett av snöstorm isolerat<br />
högfjällshotell. De 300 hotellgästerna utgör<br />
en ”miniatyr av Norge”, enligt Holt.
...oCh 70 År i VästerÅs<br />
Deltagare fr v: Niels Christian Christensen, Randers, Mats Wallenius, Stockholm, Edith Juhlin,<br />
Västerås, Ragnhild Källberg, Västerås, Ulla-Britt Holmér, Sala, Gunnar Stenås, Fagersta, Saara<br />
Hakaste, Lahtis och Alice Widlund, ordförande, Västerås.<br />
■ ■ ■ Lördagen den 17 oktober firade <strong>Föreningen</strong><br />
<strong>Norden</strong> i Västerås 70-årsjubileum<br />
på restaurang Sjöhagen. Festens högtidstalare<br />
var generalsekreterare Mats Wallenius<br />
från <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> kansli i Stockholm.<br />
Han gjorde en mycket intressant<br />
resumé av <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> ställning<br />
idag och gav en återblick på föreningens<br />
historia.<br />
före detta ordföranden i Västerås, Edith<br />
Juhlin, berättade om när avdelningen bildades,<br />
som en av de äldsta <strong>Norden</strong>föreningarna<br />
i Sverige. Ragnhild Källberg från<br />
Västerås stad gav sin syn på föreningens<br />
samarbete med de nordiska vänorterna liksom<br />
med övriga nordiska föreningar i Sve-<br />
rige, som hon uppskattade mycket. Ordföranden<br />
i Fagersta, Gunnar Stenås, samt<br />
ordföranden i Sala, Ulla-Britt Holmér, höll<br />
var sitt anförande, bland annat om betydelsen<br />
och nyttan av samarbetet i <strong>Föreningen</strong><br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> Västmanlandsdistrikt.<br />
Systerföreningen i vänorten Lahti representerades<br />
av sin vice ordförande Saara<br />
Hakaste och från vänorten Randers kom<br />
tre personer.<br />
musikunderhållningen svarade Per-Åke<br />
Folkesson, Erik Umegård, Gunilla Umegård<br />
samt Stefan Werme för. Samtliga representanter<br />
för Visans Vänner.<br />
Anne Holt Klas Östergren<br />
Auður Jónsdóttir<br />
Finlandssvenske Kjell Westös senaste roman<br />
Gå inte ut ensam i natten utgör avslutningen i<br />
Westös kvartett om Helsingfors. De flesta figurerna<br />
i boken kommer ur den trasiga efterkrigsgenerationen.<br />
Westö säger att han skriver bäst<br />
om Helsingfors när han är i Visby på Gotland.<br />
Avslutningsvis gästades bokveckan av po-<br />
Alice och Conny Widlund<br />
pulära finlandssvenska författaren Märta Tikkanen<br />
under ”Samtal på Dunkers”. Poeten Lisa<br />
Zetterdahl från Malmö mottog <strong>Föreningen</strong><br />
<strong>Norden</strong> i Helsingborgs Kulturstipendium avnordiska<br />
samarbetsministern Cristina Husmark-Pehrsson.<br />
Bengt och Madeleine Janson<br />
1809 0ch kriget<br />
tema i Norrbotten<br />
■ ■ ■ 16-17 september arrangerade<br />
<strong>Föreningen</strong> norden<br />
norrbotten temadagar kring<br />
Märkesåret 1809. Medarrangörer<br />
var Biblioteket, Kulturens<br />
Hus, norrbottens museum,<br />
Friluftsmuseet Hägnan, nederluleå<br />
hembygdsförening, BodenÖverluleå<br />
Forskarförening<br />
samt Försvarsmuseum Boden.<br />
dagen var upplagd i ett antal<br />
stationer som de deltagande<br />
skoleleverna fick besöka för<br />
att få en bild av 1808-09 års<br />
krig. norrbottens Museum<br />
och Friluftsmuseet Hägnan<br />
uppförde var sin dramatiserad<br />
händelse med kriget som<br />
tema. Biblioteket bjöd på ett<br />
bokbord och levande musik.<br />
nederluleå hembygdsförening<br />
berättade om spåren efter<br />
kriget i länet och om hur ryssarna<br />
tog sig över älvarna med<br />
broar. Försvarsmuseum Boden<br />
visade krigets verktyg och BodenÖverluleå<br />
Forskarförening,<br />
berättade om den indelte soldatens<br />
liv. Författaren till ”det<br />
glömda kriget”, Kim Kimselius,<br />
föreläste också på skolorna.<br />
nästan femhundra elever<br />
fick ta del av temadagarna<br />
som finansierades med stöd<br />
från Kulturfonden för sverige<br />
och Finland, norrbottens läns<br />
landsting och Luleå Kommun.<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> Norrbotten<br />
Rolf Johansson/Marit Lamberg<br />
Nästan femhundra elever fick ta<br />
del av temadagarna.<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 45
på gång i norden<br />
14 februari<br />
Vandring Nötabråne<br />
samling vid City gross,<br />
Karlshamn.<br />
Tid: 10:00<br />
Ledare: Lars nilsson<br />
Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />
Karlshamn<br />
15 februari<br />
Årsmöte, Karlskrona<br />
inbjuden gäst är förlagschef<br />
stig sjöberg, förlaget Albinsson<br />
& sjöberg, som kommer<br />
att tala om nordiskt samarbete<br />
inom förlagsvärlden.<br />
semlor och kaffe. Anmälan<br />
till expeditionen senast 10/2.<br />
Plats: stadsförsamlingens<br />
församlingshem, Karlskrona<br />
Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />
Karlskrona<br />
16 februari<br />
Årsmöte, Östersund<br />
<strong>Föreningen</strong> norden Östersund<br />
bjuder till årsmöte.<br />
Mötet kommer att ägnas åt<br />
sedvanliga förhandlingar<br />
samt årets årsbok. För anmälning<br />
och/eller frågor,<br />
kontakta Mikael Andersson<br />
Plats: Wargentinskolan (preliminär<br />
lokal)<br />
Årsmöte, Falkenbergs och<br />
Morup-Vinbergs avdelningar.<br />
Margita och ingvar Johansson<br />
visar bilder och berättar<br />
om att vara stugvärdar i<br />
väglöst land.<br />
Tid: 19:00<br />
Plats: Vinbergs församlingshem<br />
Arrangörer: Föreningarna<br />
norden i Falkenberg och<br />
Morup-Vinberg<br />
17 februari<br />
Årsmöte Håbo<br />
<strong>Föreningen</strong> norden Håbo bjuder<br />
in till årsmöte.<br />
Tid: 18.00<br />
Plats: nordens folkhögskola<br />
Biskops-Arnö<br />
46 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
Årsmöte Strängnäs<br />
<strong>Föreningen</strong> norden i strängäs<br />
bjuder in till årsmöte.<br />
Plats: Järpen<br />
18 februari<br />
Årsmöte, Ätradalens <strong>Norden</strong>förening<br />
Axel sandahl visar bilder och<br />
berättar om en resa i Alaska.<br />
Tid: 19.00<br />
Plats: Ätraskolans matsal.<br />
22 februari<br />
Årsmöte, <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
Jönköping<br />
För anmälning och/eller frågor,<br />
kontakta Hannu Jokela,<br />
tel: 073 8079292 e-post:<br />
hannu.jokela@westendict.<br />
com<br />
24 februari<br />
Vårens finskkurs<br />
Förberedelse inför kommande<br />
4-kantmöte i saarijäärvi.<br />
Tid: 19,00<br />
Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />
norra Halland<br />
Årsmöte, <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
Nässjö<br />
För anmälning och/eller frågor,<br />
kontakta göran galthe,<br />
tel: 0380-105 44, e-post:<br />
goran.ebon@telia.com<br />
Årsmöte, <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
Skövde<br />
Föredrag av ambassadör<br />
sven g. Linder, skara över<br />
ämnet ”Kina - viktigt också<br />
för norden”.<br />
Tid: 17.30.<br />
Plats: swedbanks samlingssal<br />
med ingång från Kungsgatan<br />
19.<br />
Nordisk konst<br />
Besök på Konstmuseet i göteborg.<br />
samling vid éntren.<br />
Tid: 15.30<br />
Plats: Konstmuseet, götaplatsen,<br />
göteborg<br />
Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />
Mölndal<br />
27 februari<br />
Årsmöte, <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
Kalmar<br />
Bildspel med Karl- gunnar<br />
Larsson, Långlöt.<br />
Tid: 15.00<br />
Plats: samlingssalen, stadsbiblioteket<br />
i Kalmar.<br />
28 februari<br />
Årsmöte, <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />
Huskvarna<br />
Plats: Huskvarna bibliotek<br />
1 mars<br />
Studiecirkel om Karelen<br />
inför resan i augusti. Cirkeln<br />
omfattar tre måndagar.<br />
Övriga planerade dagar är 15<br />
och 22 mars. Cirkelledare är<br />
sven-Axel Wernersson.<br />
Pris: 300:- inklusive <strong>Föreningen</strong><br />
nordens årsbok 2007<br />
om Karelen, 125:- exklusive<br />
boken. Anmälan till expeditionen<br />
och inbetalning<br />
till plusgirokonto 160004-8<br />
senast 15/2.<br />
Lokal: Chapmanskolan.<br />
Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />
Karlskrona<br />
13 mars<br />
Årsmöte, Hallands distrikt<br />
Plats: stadshuset i Kungsbacka<br />
16 mars<br />
Tåget över Bält<br />
År 1657 tågade den svenska<br />
armen under Karl X gustav<br />
norrut genom Jylland<br />
svensk-dansk historieföreläsning<br />
med Lars Woltke-eriksson..<br />
Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />
gävle<br />
20 mars<br />
Nordiskt gästabud<br />
nordenföreningen i eslöv<br />
bjuder in alla nordenvänner<br />
i skånedistriktet till ett gästabud<br />
med nordisk mat och<br />
underhållning. Ur programmet:<br />
guidad visning av Med-<br />
borgarhuset, dansuppvisning<br />
med spektakel, frågesport.<br />
Tid: 13.00<br />
Plats: Medborgarhuset i<br />
eslöv<br />
20 mars<br />
nordiskt gästabud<br />
Falkenbergs avdelning bjuder<br />
in oss till nordiskt gästabud.<br />
Middag och underhållning.<br />
Anmälan före 10/3 till Birgitta<br />
13202 el inga-Maj 81857<br />
tid:18.00<br />
Plats: restaurant Kattegatt<br />
Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />
Falkenberg<br />
23 mars<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> dag och Nordiskt<br />
gästabud<br />
nordens dag 23 mars. i<br />
anknytning till dagen arrangerar<br />
<strong>Föreningen</strong> norden<br />
nordiska gästabud.<br />
Nordiskt gästabud<br />
Tema:sankt Petersburg<br />
Tid:23 mars kl. 19.00<br />
Plats: stensjökyrkan, gunnebogatan,<br />
Mölndal<br />
Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />
Mölndal<br />
27 mars<br />
Göteborgs och Bohusläns<br />
distrikts distriktsstämma<br />
Tid: 9.30<br />
Plats: nordiska Folkhögskolan<br />
i Kungälv<br />
24 april<br />
Vatten så in i <strong>Norden</strong><br />
niels Jantzen berättar om<br />
rent vatten i sjön Lyngern i<br />
Kungsbacka samt i Finland<br />
och danmark<br />
Tid: 10.30<br />
Pris: 30 kronor för medlemmar,<br />
50 kronor för ickemedlemmar<br />
Plats: Fjärås naturum<br />
Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden<br />
norra Halland
✁<br />
FÄRJE-<br />
TUREN<br />
SPRIDER<br />
VÄRME<br />
ORIEN-<br />
TALISKA<br />
FOTDON<br />
OLJE-<br />
PAKT<br />
POETEN<br />
RAINER<br />
MARIA<br />
GITTER<br />
EL-<br />
LEVE-<br />
RANTÖR<br />
GJORDE<br />
STÖRRE<br />
Grattis,<br />
ni vann!<br />
Vinnare i Kors &<br />
tvärs 3/09:<br />
Ann och Olov<br />
Thunman, sandviken,<br />
May Carlsson,<br />
Lysekil,<br />
Jack Borlinger,<br />
Uddevalla,<br />
Roland Hansson,<br />
Karlskrona,<br />
Hans Pedersen,<br />
Filipstad.<br />
S I N N E S -<br />
S J U K<br />
TSA R<br />
BILD: NORDENS TIDNING<br />
NR 3/09 SID 43<br />
STORA BILDEN<br />
VAN-<br />
ÄRA<br />
JÄMFÖR<br />
GREKISK<br />
KALMAR-<br />
BOKSTAV<br />
BRÖDER<br />
FINSK<br />
MAR-<br />
SKALK<br />
GOSSE<br />
TILL-<br />
SLAG<br />
KAN GÅ<br />
UR BE-<br />
SVIKEN<br />
FÖRE<br />
BRUTE<br />
DRAG<br />
INGEN<br />
LITEN<br />
KABYSS<br />
GÅ<br />
IHOP<br />
ANNAS<br />
EGEN<br />
ANKA<br />
ODEN-<br />
BROR<br />
PARAT<br />
VANLIG<br />
LOTT<br />
GÖRS<br />
VID<br />
JIPPO<br />
BÖRD<br />
FÖRST I<br />
SVERIGE<br />
SOM<br />
EN<br />
MUS<br />
OM-<br />
GÄRDAR<br />
EXTRE-<br />
MIST<br />
FART<br />
OCH<br />
TRYCK<br />
OST-<br />
ORT<br />
FORS- VILL VARA FATTIG-<br />
FÖR SIG<br />
CERE-<br />
LAT TILL<br />
MANS-<br />
SJÄLV<br />
MONIN S HAVS<br />
ROS P<br />
GER<br />
SEMES-<br />
TER R E K R E A T I<br />
BILD: NORDENS TIDNING<br />
2009/02 SID 35<br />
GÅR<br />
BJÖRN<br />
I<br />
VARU- I D E HUS<br />
KO N ST I G T N K O<br />
KAN<br />
AV-<br />
MAN<br />
STÅND<br />
HUGGA G A P I S T E N<br />
BÖR<br />
STAD I<br />
MAN<br />
C A M P A T BROTT G CA<br />
LOGE- JÖNS-<br />
SNABB SKÅNE- TVÄTT-<br />
GREKER-<br />
STYRS<br />
Ö I<br />
RADE I SON,<br />
TÄLTAT<br />
SITTA<br />
BÖRJAN FLICKA<br />
HO<br />
NAS NR<br />
AV<br />
RIGA-<br />
POLTAVA PROFES- B V HÖGT<br />
FEM<br />
MOON BUKTEN Ö S E L<br />
SOR I TV<br />
FORTIS-<br />
AV-<br />
SIMO<br />
HUGG-<br />
PROVO-<br />
STOR-<br />
NA K O R T A D E F F CERA T R O N A<br />
VILT<br />
ESTERS<br />
F Ö R HAT-<br />
INGEN-<br />
SOM-<br />
JÖR<br />
TOLKIEN- ANDRA<br />
L I G<br />
MAR-<br />
KORT<br />
FIGUR<br />
TONEN<br />
O D I Ö S STAD P Ä R N U I D<br />
HAR<br />
LITTE-<br />
BUSKE<br />
FLOD I<br />
VISSA<br />
RÄR<br />
ITALIEN<br />
VASSA<br />
ARB S I V K SÅDAN S L Å T U N G O R<br />
FÅGEL<br />
PLACE-<br />
MATCH-<br />
RAS BOK<br />
DEL<br />
EFTER<br />
V A L S A ÄR VISS<br />
PÅ BIBL. S I G N U M G A M E<br />
KNUT<br />
SAGO-<br />
TA EN<br />
FIGUR<br />
OTYD-<br />
ÄR<br />
LÅG-<br />
DANS<br />
LÄRAR-<br />
LIG<br />
ANO-<br />
C T R O L L V A G LAND N L NYM<br />
ORGAN<br />
P R I C K E N<br />
TRAV-<br />
SLÄKT<br />
JUPITER-<br />
ÄR JU TRÄNAR-<br />
K L A N MÅNE I O E N O BRÖDER N O R D I N<br />
DOLK<br />
PRESI-<br />
F E R R O DENT K N I V YT-<br />
MÅTT<br />
BETE<br />
KVÄL- A R LEN A G N<br />
JÄRN- STÖRRE<br />
I<br />
KORT I<br />
KLEM-<br />
DENNA<br />
VAJA<br />
LEKEN<br />
ANDE<br />
Ö MED<br />
ORD<br />
HO R T STUND F GRÄDD- D A M GRUND D A L T ODENSE<br />
MÅTT<br />
BERG-<br />
MILJÖ-<br />
OMRÅDE<br />
KÖTT-<br />
SÄGS<br />
MANS<br />
VÄNNEN<br />
I NORD-<br />
STYCKE<br />
OM<br />
VÄRDS-<br />
GORE T EUROPA N O R D E N KAN VA- B I F F ANDRA F<br />
HUSVÄRD<br />
VIKT<br />
RA BLEK<br />
BRÅD-<br />
SAND-<br />
SKA<br />
KULLE<br />
M A R K U R E L L H A S T D Y<br />
SIMPEL<br />
HUVUD-<br />
STADS-<br />
BLAD<br />
©<br />
BARN-<br />
PONTUS<br />
KULLEN<br />
PRESS<br />
L Å G D N S Y S K O N E N<br />
FÖRE<br />
APPIA<br />
RÖST<br />
UT-<br />
SLAGS-<br />
PLATS<br />
HYSS<br />
HÄR<br />
BLEV<br />
ANDERS<br />
LJUNG-<br />
GREN<br />
AMBAS-<br />
SADÖR<br />
FORM-<br />
BAR<br />
ÄR VISS<br />
GÖK?<br />
KRAF-<br />
TIGT<br />
LJUD<br />
STATIO-<br />
NÄR<br />
BINDE-<br />
MEDEL<br />
ÅTER-<br />
FÄRD<br />
SKRIN<br />
DOKTOR<br />
I TV<br />
SUMMA<br />
AV MY-<br />
TISKA<br />
TAL<br />
TRAN-<br />
FÅGEL<br />
KLASS I<br />
INDIEN<br />
ANG. I<br />
USA<br />
NANSEN-<br />
SKEPP<br />
HAR VI<br />
VARIT<br />
I<br />
KRETSEN<br />
AV<br />
BRÅKAS<br />
SEGER-<br />
GUD<br />
SÅS<br />
SKUT-<br />
ORT<br />
KLÄMMA<br />
SES<br />
FÖRE TID<br />
Vinn en ny bok!<br />
kors & tvärs<br />
LÅTSAS<br />
OM<br />
INTET<br />
BEHAND-<br />
LADES I<br />
KÖPEN-<br />
HAMN<br />
PJÄS-<br />
DELAR<br />
N E G A-<br />
T I O N<br />
TRUPP-<br />
SLAG<br />
MERA<br />
CITRON-<br />
LIK<br />
©<br />
PONTUS<br />
PRESS<br />
TIDI-<br />
GARE<br />
RE-<br />
PUBLIK<br />
STRIX-<br />
ALBERT<br />
VOKAL-<br />
LÖST<br />
MALMÖ<br />
skicka din lösning till:<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>, Box 22 087, 104 22 Stockholm.<br />
Märk kuvertet ”Kors & tvärs”.senast 15 mars vill vi ha din<br />
lösning.<br />
Fem slumpvis utvalda rätta lösningar belönas med bokvinster.<br />
Välj här vilken bok du vill ha om du vinner:<br />
c danmark mer än kroer<br />
c grönland mer än isberg<br />
c nordisk kust<br />
Namn:<br />
Adress:<br />
n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 47
medlemskapet<br />
<strong>Föreningen</strong><br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong><br />
årsbok <strong>2010</strong><br />
Slesvig – ett<br />
gränsland<br />
i <strong>Norden</strong><br />
■ ■ ■ Slesvig har varit ett av<br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> oroliga hörn med<br />
gränsförflyttningar och minoriteter<br />
på båda sidor om den<br />
dansk-tyska gränsen. Men här<br />
har man lyckats lösa problemet<br />
genom att låta människor<br />
bestämma själva. Idag är Slesvig<br />
ett lugnt område där majoriteter<br />
och minoriteter på båda<br />
sidor om gränsen lever i fred<br />
och sämja, utan konflikter.<br />
Medlemspris: 200 SEK+<br />
porto<br />
Ej medlem: 300 SEK+porto<br />
Studiehandledning: 50<br />
SEK+porto<br />
<strong>Föreningen</strong><br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok<br />
2009<br />
Nöd och Lust –<br />
Sverige och Finland<br />
i samtid och framtid<br />
■ ■ ■ Relationer mellan Finland och<br />
Sverige från tiden efter andra världskriget<br />
och framåt handlar <strong>Föreningen</strong><br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok 2009 om. Vi har låtit 16<br />
skribenter beskriva relationerna, från de på<br />
det politiska och ekonomiska planet via de<br />
idrottsliga i form av Finnkampen till rent<br />
personliga relationer rakt över Bottenviken<br />
och Ålands hav.<br />
Vid beställning av böcker får du en bonusbok gratis!<br />
48 | n o r d E n S t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
Nordisk Kust<br />
✹Extra bok<br />
på köpet!<br />
Bonusböcker<br />
■ Fångstkultur i Västnorden<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
■ Musik i <strong>Norden</strong><br />
gratis vid köp av annan bok<br />
■ Nordkalottkonferansene og Nordkalottens<br />
framtid<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
Medlemspris:<br />
190<br />
SEK+ porto<br />
Ej medlem: 300 SEK+porto<br />
Studiehandledning: 50 SEK+porto<br />
Danmark– mer än kroer<br />
■ ■ ■ En rikt illustrerad bok som även är lämplig i<br />
skolans undervisning om dagens Danmark.<br />
Pris: 20 SEK+porto<br />
■ ■ ■ Vackra bilder och talande texter om folk och farkoster<br />
i <strong>Norden</strong> – från Kvarken i öster till Grönland i väster,<br />
från Bornholm i söder till Nordland i norr.<br />
Pris: 49 SEK+porto<br />
■ I Sverrig<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
■ Svenskerne var vi halveis i krig med<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
■ Från fälttåg till folkfest<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
■ Finskan – ett svenskt språk<br />
gratis vid köp av annan bok
Barents – ett<br />
gränsland i <strong>Norden</strong><br />
■ ■ ■ <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok 2008.<br />
Området omfattar landområdet längs<br />
kusten mot Barents hav från Nordland<br />
i Norge till Uralbergen i Ryssland. Samarbetet<br />
omfattar fyra länder – Norge,<br />
Sverige, Finland och Ryssland. Studiehandledning<br />
finns<br />
Pris: 100 SEK+porto<br />
Karelen – ett<br />
gränsland i <strong>Norden</strong><br />
■ ■ ■ <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok 2007. Karelen<br />
är ett av <strong><strong>Norden</strong>s</strong> mest omstridda områden,<br />
delat mellan Finland ocgh Ryssland. Gränsen<br />
går rakt genom Karelen och är inte bara en<br />
geografisk skiljelinjeutan avslöjar också en välfärdsklyfta.<br />
Vi har låtit ett antal kunniga och<br />
initierade skribenter på båda sidor gränsen<br />
berätta om det Karelen som en gång var och<br />
om det som är idag.<br />
Pris: 49 SEK+porto<br />
■ Att leva i den bästa av världar<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
■ Dansk språksnurra<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
■ Finsk språksnurra<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
■ Svensk-norsk ordliste<br />
gratis vid köp av annan bok<br />
Grönland – mer än isberg<br />
■ ■ ■ <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok 2005.<br />
Grönland mer än isberg handlar om det<br />
moderna Grönland, om de människor<br />
som bor där och om de omständigheter<br />
de lever under i ett otillgängligt men<br />
modernt land som strävar mot ökad<br />
självständighet.<br />
Pris: 40<br />
SEK+porto<br />
Övriga böcker<br />
■ En bok om Thorbjörn<br />
50 SEK+porto<br />
■ Nordismen inifrån<br />
45 SEK+porto<br />
■ Finland i <strong>Norden</strong><br />
60 SEK+porto<br />
■ Båda sidor<br />
30 SEK+porto<br />
Övrigt<br />
Manschettknappar i stål<br />
Utformade som nordengloben.<br />
Levereras i presentförpackning.<br />
Pris: 190 SEK+porto<br />
Nordiskt flaggspel<br />
Med de åtta nordiska flaggorna<br />
i format 32x20 cm.<br />
Pris: 40 SEK+ porto<br />
<strong>Norden</strong>fana<br />
Att bära vid högtidliga tillfällen.<br />
Storlek 150x108. Med<br />
stång och förvaringspåse.<br />
Pris: 1 740 SEK+porto. Utan<br />
stång och förvaringspåse 670<br />
SEK+porto<br />
Klubbnål av matt stål<br />
Utformat som nordengloben.<br />
6 mm i diameter.<br />
Pris: 45 SEK+porto<br />
Skärmutställningar<br />
”rullgardins”-utställning om<br />
<strong>Föreningen</strong> norden.<br />
Lånas ut mot fraktkostnaden.<br />
Bordsstandar<br />
i vitt konstsiden. 50 cm hög<br />
stång av stål. Fot i marmor.<br />
Pris: 250 SEK+porto<br />
Mugg<br />
Med nordiska flaggor.<br />
Pris: 40 SEK+porto<br />
Vackra <strong><strong>Norden</strong>s</strong>ervetter<br />
ge ditt kalas en nordisk profil.<br />
nordenservetter i paket om<br />
20 st.<br />
Pris: 45 SEK+porto<br />
Gratis värvningsmaterial<br />
Affisch med verksamhetsidén<br />
Värvningsfolder med inbetalningskort<br />
Affisch med nordensymbol<br />
och plats att texta på<br />
Små klistermärken med<br />
nordensymbol, ark om 12 st<br />
Stora klistermärken med stor<br />
nordensymbol 9x10 cm<br />
Nästa sida – här kan du beställa!<br />
n o r d E n S t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 49
medlemskapet<br />
✁<br />
✁<br />
Ja, tack! Jag beställer<br />
antal Årsböcker à sek<br />
......... Slesvig – ett gränsland i norden .........<br />
......... nöd och lust .........<br />
......... Barents – ett gränsland i norden .........<br />
......... Karelen – ett gränsland i norden .........<br />
......... grönland – mer än isberg .........<br />
......... danmark – mer än kroer .........<br />
......... nordisk kust .........<br />
antal Övriga böcker à sek<br />
......... En bok till thorbjörn .........<br />
......... nordismen inifrån .........<br />
......... Finland i norden .........<br />
......... Båda sidor .........<br />
antal Bonusböcker<br />
à sek<br />
......... Att leva i den bästa av världar gratis<br />
......... Fångstkultur i Västnorden gratis<br />
......... Musik i norden gratis<br />
......... i Sverrigen gratis<br />
......... Från fälttåg till folkfest gratis<br />
......... Finskan – ett svenskt språk gratis<br />
......... Svensk-norsk ordliste gratis<br />
......... dansk språksnurra gratis<br />
......... Finsk språksnurra gratis<br />
......... nordkalottkonferansene gratis<br />
......... Svenskerne var vi halveis i krig med gratis<br />
Vi skickar faktura. OBS! P g a Postens ändrade<br />
leveransvillkor måste din gatuadress<br />
uppges för undvikande av extra debitering.<br />
Ja, tack! Jag vill bli medlem<br />
❏ Jag vill bli medlem i <strong>Föreningen</strong> norden. Som ny medlem betalar jag 150 SEK första året och får en prenumeration<br />
på nordens tidning, medlemsrabatter och information om föreningens evenemang, resor, böcker etc.<br />
❏ Jag vill bli medlem i <strong>Föreningen</strong> nordens Ungdomsförbund. 95 SEK/år<br />
❏ Jag vill ge bort nordenmedlemskap<br />
❏ Jag vill veta mer om <strong>Föreningen</strong> norden<br />
namn:<br />
Adress:<br />
Postnummer: ort:<br />
50 | n o r d E n S t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />
antal Övrigt<br />
à sek<br />
......... Manschettknappar .........<br />
......... nordiskt flaggspel .........<br />
......... nordenfana .........<br />
......... Klubbnål .........<br />
......... Skärmutställningar .........<br />
......... Bordsstandar .........<br />
......... Mugg med flaggor .........<br />
......... nordenservetter .........<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>-tröjor<br />
à sek<br />
piketröja<br />
(fyll i antal bredvid resp storlek)<br />
Svart XS..... S..... M..... L..... XXL..... .........<br />
Vit XS..... S..... M..... L..... XXL..... .........<br />
antal<br />
Skicka beställningen: ❏ med A-post ❏ på billigaste sätt<br />
Gratis informationsmaterial<br />
......... Affisch med verksamhetsberättelse<br />
......... Värvningsfolder<br />
......... Affisch för textning m nordensymbol<br />
......... Små klistermärken med nordensymbol<br />
......... Stora klistermärken med nordensymbol<br />
.<br />
Avdelning/medlemsnummer: ££££££<br />
namn:<br />
Adress:<br />
Postnummer: ort:<br />
à sek<br />
t-shirt<br />
(fyll i antal bredvid resp storlek)<br />
Svart. S..... M..... L..... .........<br />
Sand S..... M..... L..... XXL..... .........<br />
Summa (exkl porto): .............<br />
Talongerna skickas till<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>, Box 22087, 10422 Stockholm
Nöd och lust<br />
Sverige och Finland i samtid och framtid<br />
BENGT LINDROTH<br />
Eländeskriget<br />
En mer personlig än vetenskaplig<br />
social jämförelse i hur vi tävlar om<br />
var det är eländigast – i Sverige<br />
eller i Finland.<br />
KJELL WESTÖ<br />
Scener ur ett särboskap eller<br />
Hördu Finland…<br />
En ambivalent man skärskådar sin<br />
ambivalenta kärlek till broderfolket<br />
i broderlandet Sverige.<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> har låtit 16 skribenter<br />
beskriva relationerna mellan Finland<br />
och Sverige från tiden efter andra<br />
världskriget och framåt .<br />
Kan beställas via<br />
www.norden.se<br />
eller på <strong>Föreningen</strong><br />
<strong><strong>Norden</strong>s</strong> kansli på<br />
adressen nedan.<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> | Box 22087, 104 22 Stockholm<br />
Tel: +46(0)850 61 13 00 | e-post: foreningen@norden.se | www.norden.se<br />
MÄRTA TIKKANEN<br />
En fot här och en fot där<br />
En personlig betraktelse över<br />
dubbel hemhörighet – en fot i<br />
Sverige och en i Finland.<br />
M. A. NUMMINEN<br />
Fördomar, fördomar!<br />
Om hur de båda broderfolken<br />
ser på varandra.
annons:Layout 1 09-10-30 13.45 Sida 1<br />
SLESVIG<br />
- ett gränsland i <strong>Norden</strong><br />
<strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok <strong>2010</strong> handlar om det komplicerade förhållandet Schleswig/<br />
Slesvig, Danmarks, men också <strong><strong>Norden</strong>s</strong>, landgräns mot söder. Boken heter Slesvig – ett<br />
gränsland i <strong>Norden</strong> och den tar upp allt från den historiska bakgrunden, där Slesvig<br />
utvecklades till ett hertigdöme under den danska kronan, via hur grän-<br />
sen har flyttats, bland annat under de slesvigska krigen på 1800-talet<br />
till den folkomröstning som ägde rum 1920 och där folken själva fick<br />
bestämma vilket land de ville tillhöra. Men boken tar också upp för-<br />
hållandet idag, med den danska minoriteten på den tyska sidan och<br />
motsvarande tyska på den danska sidan. Den porträtterar människor<br />
tillhörande minoriteterna och den beskriver också de problem som<br />
Schengenavtalet har inneburit, med människo smuggling och illegal<br />
gränshandel. Slutligen innehåller boken också ren turist information<br />
där en del av alla sevärdheter som finns i Schleswig/Slesvig<br />
beskrivs för den som vill göra en resa.<br />
Beställ <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok <strong>2010</strong><br />
Slesvig – ett gränsland i <strong>Norden</strong> redan nu!<br />
Medlemspris 200:- + porto 40:-<br />
Köp <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong><br />
årsbok <strong>2010</strong> redan nu!<br />
<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> | Box 22087, 104 22 Stockholm<br />
Tel: +46 (0)8 506 113 00. Fax: +46 (0)8 506 113 20 | e-post: foreningen@norden.se | www.norden.se