24.09.2013 Views

Nordens Tidning nr 1 2010 - Föreningen Norden

Nordens Tidning nr 1 2010 - Föreningen Norden

Nordens Tidning nr 1 2010 - Föreningen Norden

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Nr 1 <strong>2010</strong> | Pris 29 SEK | 25 DKK | 26 NOK | 264 ISK | 2,5 EUR<br />

<strong><strong>Norden</strong>s</strong> tidning<br />

tema öresund<br />

0 år<br />

med bron<br />

Tidskrift från <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />

✹Tävla och vinn!<br />

Rivet i arkivet<br />

Kors & Tvärs<br />

En finsk kärleks–<br />

förklaring till Sverige<br />

Miljöministrarna:<br />

COP 5 en besvikelse<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 5 / 2 0 0 9 |<br />

Kristina Persson om <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> framtid


NORDISKA<br />

SKÖNHETER<br />

OSLO OPERAN<br />

Vid Oslofjordens vatten ligger denna snövita pärla i italiensk<br />

Carraramarmor och norsk granit. Det nya Operahuset är ett av Norges<br />

största kultursatsningar på fl era hundra år och vi är glada över att<br />

presentera ”Tannhäuser” och ”Ariadne från Naxos”. Privat visning av<br />

operahuset ingår. 2-3 dagar • 6/3, 12/3, 23/3, 27/3, 6/4<br />

LOFOTEN MED HURTIGRUTEN<br />

Naturen i Nordnorge har en storslagen skönhet. Ögruppen Lofoten<br />

visar upp pittoreska fi skebyar och vikingatida lämningar. Vi glider fram<br />

över Trollfjorden – den vackraste delen av Hurtigruten – på ett av den<br />

klassiska linjens fartyg. Resan börjar och slutar i de nordligaste delarna av<br />

Sverige, i midnattssolens rike. 6 dagar • 16/6, 2/7<br />

MIDSOMMAR I VÄRMLAND<br />

På midsommarafton går färden till det traditionella midsommarfi randet<br />

på Ransäters hembygdsgård och folklustspelet ”Värmlänningarna”.<br />

Under vistelsen avnjuter vi Shakespeares ”En Midsommarnattsdröm”,<br />

Grythyttans gästgivargård, Mårbacka, Sahlströmsgården och<br />

skulpturparken på Rottneros. 4 dagar • 24/6<br />

DEN SJUNGANDE DALEN<br />

Konst och musik i Hälsingland bland magnifi ka gårdar, böljande<br />

dalgångar och oförfalskad folklore. Musikupplevelser av världsklass bl a<br />

den 13 juli med Jussi Björling-sällskapets årliga konsert i Voxna 1700tals<br />

kyrka till minne av den store tenoren. Hälsinglands sköna natur och<br />

unika gårdar bjuder på sinnliga upplevelser tillsammans med ciceron<br />

MAJ-BRITT ANDERSSON, expert på Hälsingegårdar. 3 dagar • 11/7<br />

SAVONLINNA<br />

Operafestivalen i Savonlinna, på svenska Nyslott, har blivit ett begrepp<br />

inom musikvärlden med förstklassiga föreställningar av Finlands bästa<br />

sångare och spännande gästspel av utländska operahus. I sommar får<br />

vi uppleva Puccini´s ”Madame Butterfl y” och Donizetti´s ”Lucia di<br />

Lammermoor” samt Retretti Art Center med konst i gallerier och<br />

installationer i underjordiska grottor. 5 dagar • 13/7<br />

OPERA PÅ LÄCKÖ SLOTT<br />

Skira Läckö slott vid Vänern bjuder på traditionsenlig opera utomhus<br />

där professionella musiker presenterar. ”La gazza ladra” - ”Den tjuvaktiga<br />

skatan” är en av Rossinis mest laddade operor, ett slags folklustspel<br />

med både dramatik och komik. Resan inkluderar ett besök i<br />

sagoslottets berömda trädgård skapad av Simon Irvine samt<br />

Hällekis säteris park. 2 dagar • 23/7<br />

MÖTESPLATS HAVET<br />

STRÖMSTAD & KOSTERÖARNA<br />

Stilla hav, blå himmel och sol. Strömstad, en av Sveriges mest kända<br />

kurorter, ligger inbäddat bland klippor, sandstränder, kullerstensgator<br />

och gamla trähus. De natursköna Kosteröarna där Kosters fyrar på<br />

Högen reser sig på Nordkoster. Vi besöker Norges<br />

Fredrikstens fästning, för oss mest känt genom<br />

Karl XII:s fälttåg och död 1718.<br />

3 dagar • 13/8<br />

Tel 08-660 18 00 www.favoritresor.se<br />

| n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

RESOR<br />

FÖR<br />

SJÄLEN.<br />

BESTÄLL BES ES TÄ TÄL Ä L<br />

FAVORITRESORS<br />

KATALOG <strong>2010</strong>!<br />

Välkommen att delta i en intensivkurs i finska för nybörjare eller längre<br />

hunna och upplev den finländska sommaren i skärgårdsmiljö! Hanaholmskursen<br />

är en klassiker som förutom språkundervisningen bjuder på ett<br />

gediget kulturprogram.<br />

Grund- och fortsättningskurser 31.7–7.8.<strong>2010</strong><br />

Sommarfinska på Hanaholmen<br />

En kurs i finska språket och Finlands kultur för nordbor på<br />

Hanaholmen – kulturcentrum för Sverige och Finland, Esbo.<br />

Grundkursen kräver inga tidigare språkfärdigheter i finska. I år ordnar vi två<br />

fortsättningskurser! De förutsätter att man har gått Hanaholmens grundkurs<br />

eller fortsättningskurs eller att man har motsvarande kunskaper.<br />

Kursavgift: 750 euro / 390 euro (studerande och lärare)<br />

Anmälan senast 7 maj. ­<br />

<br />

helpension och övernattning på Hanaholmens<br />

trivsamma kulturhotell vid havet<br />

Kursavgift utan logi 500 euro. Närmare information om kurserna ges av<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

www.hanaholmen.fi<br />

Skänk en gåva via www.redcross.se<br />

www.nifin.helsinki.fi<br />

Orkaner, översvämningar<br />

och<br />

jordbävningar.<br />

Hjälpbehoven i världen är enorma<br />

och med ditt stöd kan vi rädda liv.<br />

Ge ditt stöd via Röda Korsets PlusGiro 900 800-4,<br />

märk talongen ”Världens katastrofer”<br />

SMS:a AKUT till 72 900 så skänker du 50 kronor


Till kamp mot<br />

särskrivningar!<br />

eder redaktör besökte Köpenhamn i början av<br />

december. Klimatet var dåligt både utomhus och<br />

inne i de stora salarna. ”Vädret går inte att göra<br />

något åt”, heter det i ett gammalt talesätt. Det<br />

verkar mer sant nu än någonsin. Nu var det inte<br />

det jag tänkte skriva om för om detta kan ni läsa<br />

utförligt i detta nummer av <strong><strong>Norden</strong>s</strong> <strong>Tidning</strong>.<br />

Men när jag var där föll mina kritiska ögon på en<br />

rubrik i en av de lokala sydsvenska tidningarna.<br />

Artikeln handlade om Öresundsregionen, eller<br />

Öresunds regionen, som det stod i rubriken.<br />

när han ser sådant reser sig håren i nacken på<br />

eder redaktör. Dessa särskrivningar! Bara för<br />

att engelskan skiljer orden behöver väl inte vi i<br />

<strong>Norden</strong> på ett så förvirrat sätt sära på de annars<br />

sammansatta orden i våra språk?! Det försvårar<br />

läsandet och leder till missförstånd. Undertecknad<br />

redaktör hade kanske lämnat detta därhän<br />

med en missnöjd suck om det inte varit för att<br />

han bara några dagar senare, mitt i julhandeln,<br />

i en godisaffär möttes av en liten skylt: ”Skum<br />

tomte 5 kronor.” Vad är det för tomte? Snor han<br />

åt sig klapparna själv, eller..?! Och när raseriet<br />

börjar skumma hos eder undertecknad eri<strong>nr</strong>ar<br />

han sig ett annat tillfälle, på den tiden det infördes<br />

rökförbud på restauranger och han besökte<br />

ett dylikt näringsställe och möttes av skylten<br />

”Rök fritt”. Man tar sig åt huvudet! Här införs<br />

lag mot rökning på krogar men på denna lokal<br />

är det tydligen bara att bolma på!! Låt oss slippa<br />

dessa språkmissfoster av typ ”lång hårig sjuk sköterska”!!<br />

Våra vackra nordiska språk är värda mer<br />

än så.<br />

jo, det var så sant! I detta nummer kan ni också<br />

läsa en intressant artikel om just Öresundsregionen<br />

tio år efter brons tillkomst. Det var ju det jag<br />

skulle komma fram till!<br />

<strong><strong>Norden</strong>s</strong> tidning ges ut av<br />

<strong>Föreningen</strong> norden sedan<br />

1943. Upplagan är 15 500 och<br />

går till föreningensmedlemmar<br />

samt till<br />

prenumeranter<br />

i sverige och<br />

övriga norden.<br />

Redaktör´n<br />

Prenumeration<br />

4 <strong>nr</strong>/år. sverige 100 sek,<br />

övriga norden 130 sek, övriga<br />

världen 150 sek. Betalas på<br />

Pg 28 44-9. ”Prenumeration<br />

nordens tidning” anges på<br />

talongen.<br />

Ansvarig utgivare<br />

Mats Wallenius<br />

Chefredaktör<br />

torsten Hallberg<br />

inneH å ll<br />

6<br />

12<br />

34<br />

Adress<br />

<strong>Föreningen</strong> norden<br />

Box 22 87<br />

104 22 stockholm<br />

Telefon<br />

+46 (0)8 50 61 13 00<br />

Fax +46 (0)8 50 61 13 20<br />

E-post torsten@norden.se<br />

www.norden.se.<br />

Annonser<br />

Advertise<br />

Tel +46 (0)8 22 44 80<br />

www.advertise.se<br />

6. Tema Öresund<br />

Öresundsbron – den första fasta<br />

förbindelsen över Öresund – fyller tio år<br />

i år. och ett resultat av brons tillkomst<br />

är en framväxande mäktig och folkrik<br />

dansk-svensk region.<br />

12. Åland och EU<br />

okej då! efter stor tvekan och mycken<br />

vånda sa ålands parlament, lagtinget,<br />

ja till eUs lissabon-fördrag. Men utan<br />

att få igenom sina viktigaste krav.<br />

18. Besvikna ministrar<br />

en besvikelse. så kan man sammanfatta<br />

de nordiska miljöministrarnas reaktioner<br />

efter miljökonferensen Cop 15. Fyra<br />

ministrar svarar på nordens tidnings<br />

frågor.<br />

34. Kärlek till Sverige<br />

den finske succéförfattaren Miika nousiainen<br />

hyllart det svenska folkhemmet<br />

och jantelagen – men hans sverigekärlek<br />

började som en protest mot pappa.<br />

40. Medlemssidorna<br />

Jubilerande föreningar, nordiska Bokveckan,<br />

studieresa ipå nordkalotten, de<br />

unga tar över nordjobb – och mycket<br />

mer.<br />

OMSLAGSBILD: PIERRE MENS<br />

Produktion/grafisk form<br />

Mediabolaget/nils Wennberg<br />

Tel +46 (0)8 556 963 10<br />

www.mediabolaget.nu<br />

Tryck<br />

sörmlands grafiska<br />

www.sormlandsgrafiska.se<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 |


LEDAREN<br />

Meningsfull<br />

verksamhet<br />

<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> blev 90 år förra året. I början<br />

av 1900-talet konstaterade män i etablissemanget<br />

(ja, det var män) att samarbete över<br />

de nordiska gränserna skulle kunna gynna<br />

samhällsutvecklingen och skapa bättre förutsättningar<br />

för nordborna. Man bildade <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> som<br />

skulle bli instrumentet för det. Det intressanta var att<br />

man bildade en riksorganisation och kallade den förening.<br />

<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>, som vi idag kallar folkrörelse,<br />

växte inte fram utifrån lokal och regional verksamhet<br />

även om det ganska omgående tillkom verksamhet runtom<br />

i landet liksom i Danmark och Norge där föreningar<br />

startade samtidigt.<br />

Intresset var starkt i början och vid tiden efter andra<br />

världskriget växte engagemanget ytterligare. Däremellan<br />

kan man säga att föreningen levt ett lugnare liv men<br />

dock inte fört en tynande tillvaro. Nu går föreningen in i<br />

ett nytt årtionde. Hur ser framtiden ut? Det nordiska är<br />

självklart för de flesta idag och man behöver inte tillhöra<br />

en förening för att arbeta nordiskt. Vardagsnordismen är<br />

naturlig framför allt i gränsområdena och många branscher<br />

har också sin egen nordiska samarbetsorganisation.<br />

| n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

får man svära i kyrkan? Ja, ibland kan man behöva säga<br />

det man inte får för att få igång det meningsfulla samtalet,<br />

det samtal som på djupet gör att man prövar vad man<br />

håller på med. Så jag frågar: Finns <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />

om tio år och kan fira en värdig hundraårsdag? Jag tänker<br />

tanken varje gång jag får höra att någon trotjänare<br />

inte orkar längre. Föreningslivet är ansträngande, många<br />

litar på att de som dragit lasset ska fortsätta med det. De<br />

ideella kämparna är duktiga tills krafterna plötsligt tar<br />

slut. Inte sällan händer det att lokalavdelningar läggs ner<br />

för att flera funktionärer samtidigt tappar kraften. Hur<br />

kan det bli så? Är föreningslivet en omöjlighet idag? Vi<br />

lever i en tid när de privata behoven går före de kollektiva<br />

och man söker tillfredsställelse för stunden.<br />

nej, föreningslivet är inte en omöjlighet, är mitt svar.<br />

Det är en möjlig väg till utveckling och meningsfull<br />

verksamhet som gynnar många. Om man bara får möjlighet<br />

att upptäcka det. Föreningslivet bygger på kontinuitet,<br />

men det innebär inte enbart förvaltande av det<br />

gamla och invanda. Om inte nya influenser och utvecklande<br />

av nya tankar och idéer får utrymme kommer<br />

verksamheten definitivt att tyna bort. Det finns dock<br />

ingen patentlösning. I varje lokalavdelning, hos varje<br />

funktionär och medlem ligger ansvaret för innehållet i<br />

verksamheten. I demokratisk anda ska såväl gamla som<br />

nya medlemmar få utlopp för sitt engagemang. Demokrati<br />

är obekvämt! Det innebär ständig förändring, man<br />

är tvungen att ändra sitt eget arbetssätt men det öppnar<br />

för nya infallsvinklar och arbetsformer som kanske visar<br />

sig vara bättre. Det är i möten mellan människor av<br />

olika slag och över generationsgränser som utveckling<br />

kan ske. Och för att föreningslivet i alla dess delar ska<br />

blomstra är det inte oviktigt med samhällets stöd!<br />

förändring är inget självändamål, men att våga lämna<br />

något som inte längre är meningsfullt för mer givande<br />

verksamhet är klokt. Det handlar också om att lägga<br />

resurser på rätt ställe så att även förtroendevalda orkar<br />

med mer än att bara genomföra aktiviteterna. Att informera<br />

om verksamheten och entusiasmera andra är något<br />

av det viktigaste för varje föreningsföreträdare, att tro<br />

på det man gör och låta andra få vara en del av det. Att<br />

också med nyfikenhet använda sig av den nya tidens datateknik<br />

öppnar för nya kontakter och möjligheter.<br />

<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> centralt gör några förändringar<br />

under innevarande år. Kansliet har flyttat från Hantverkargatan<br />

33 till nummer 29 där vi hyr in oss hos Länsstyrelsen.<br />

En ny hemsida, www.norden.se, har sjösatts<br />

och mitt bland flyttkartongerna ska vi försöka få den att<br />

fungera för alla berörda. <strong>Föreningen</strong>s generalsekreterare<br />

Mats Wallenius kommer under <strong>2010</strong> att på heltid ägna<br />

sig åt de bilaterala fondernas verksamhet och undertecknad<br />

går in som ställföreträdande generalsekreterare. En<br />

arbetsgrupp ser över innehållet i föreningens nuvarande<br />

verksamhet och struktur och utarbetar förslag till framtida<br />

i<strong>nr</strong>iktning. I juni kommer föreningens fullmäktigemöte<br />

att diskutera dessa frågor, diskutera och samtala<br />

om hur framtiden ska se ut i föreningen.<br />

under <strong>2010</strong> vill föreningen uppmana lokalavdelningar<br />

och distrikt till aktiviteter kring fyra huvudpunkter:<br />

Nordiskt gästabud kring den 23 mars (<strong><strong>Norden</strong>s</strong> dag),<br />

Europadagen den 9 maj, Europeiska språkdagen<br />

den 26 september och Nordiska biblioteksveckan<br />

Kura skymning i november. <strong>Norden</strong><br />

har alltid varit en region i Europa och det<br />

kan synliggöras genom aktiviteter under<br />

Europadagen och Europeiska språkdagen.<br />

Människors behov av gemenskap<br />

är stark, känslan av att höra till och finnas<br />

i begripliga sammanhang är något<br />

fundamentalt för de flesta. <strong>Föreningen</strong><br />

<strong><strong>Norden</strong>s</strong> främsta uppgift är att formulera<br />

och förmedla till andra varför det<br />

är viktigt att engagera sig nordiskt och<br />

vad samarbete innebär inom och över<br />

<strong><strong>Norden</strong>s</strong> gränser.<br />

Låt oss göra <strong>2010</strong> till ett gott år<br />

för <strong>Norden</strong> och världen!<br />

Britta Nygård<br />

Stf generalsekreterare<br />

<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> i Sverige


Märkesåret,<br />

flipp eller flopp?<br />

Ett av de största gemensamma projekten<br />

mellan två nordiska länder<br />

som gjorts på senare år genomfördes<br />

2009: Märkesåret 1809. Det var inget<br />

jubileum, det var alla inblandade överens<br />

om. Ett sådant firar man ju, men att fira<br />

att Sverige förlorade kriget mot Ryssland<br />

vore kanske väl magstarkt. Därför talade<br />

man om en markering med syftet att<br />

stärka samhörigheten mellan Sverige och<br />

Finland.<br />

Märkesåret öppnades vid en högtidlig<br />

ceremoni i riksdagen i januari förra året<br />

med deltagande av bland andra Kungen<br />

och Drottningen samt Finlands president<br />

Tarja Halonen. Sedan följde en rad evenemang<br />

under hela året.<br />

Intressantast var kanske många lokala<br />

och folkliga evenemang, där man tog vara<br />

på den samhörighet med grannlandet i<br />

öster som redan fanns där. I Västerbotten<br />

spelade man t ex upp de fältslag som stod<br />

på svensk mark under ryska kriget 1809.<br />

Västanå teater i Sunne bjöd på en uppmärksammad<br />

uppsättning av det finska<br />

nationaleposet Kalevala.<br />

Men allt detta i all ära – frågan är om<br />

engagemanget verkligen leder till det de<br />

båda regeringarna syftade till, nämligen<br />

stärkt samhörighet mellan länderna eller<br />

om det faller platt till marken när projektet<br />

är till ända.<br />

Kanske är det som Pär Stenbäck, tidigare<br />

finsk minister, partiledare för<br />

Svenska folkpartiet och dessutom generalsekreterare<br />

för Nordiska ministerrådet,<br />

skriver om märkesåret i utmärkta Nordisk<br />

Tidskrifts senaste nummer (4/09)<br />

om jubilarerna under jubileer. Jodå, också<br />

Märkesåret 1809 är ett jubileum vad än<br />

dess initiativtagare säger. Ett jubileum<br />

är nämligen, enligt uppslagsverken, ”då<br />

man firar att det gått en viss tid, oftast<br />

ett visst antal år, sedan något hände”. Pär<br />

Stenbäck skriver att ”under jubileer glider<br />

jubilarerna gärna över och förbi de känsliga<br />

aspekterna och glömmer den ärliga<br />

analysen, den som skapar den hållbara<br />

grunden för framtiden”. Han konstaterar<br />

vidare att en ny generation har tagit över<br />

och att ”varken Fredrik Reinfeldt eller<br />

Mona Sahlin har veterligen någon stark<br />

personlig relation till Finland”.<br />

Sett ur det perspektivet måste man<br />

ända se projektet som lovvärt. Kanske<br />

kan våra politiker lära sig något av det<br />

folkliga engagemang som utmärkte<br />

Märkesåret 1809.<br />

Per Unckel:<br />

En framgång<br />

Stockholms landshövding,<br />

Per Unckel, deltog i den ex-<br />

ekutivkommitté som skulle<br />

genomföra märkesårspro-<br />

jektet. Här ger han sin syn<br />

på Märkesåret 1809.<br />

Våra regeringar började tillsammans<br />

att planera för flera år<br />

sedan. Det har inte handlat<br />

om att fira ett jubileum, utan mer<br />

en utgångspunkt dels för att minnas<br />

vår historia, men också ett försök att<br />

utnyttja den historiska kunskapen för<br />

att se om Sverige och Finland kunde<br />

närma sig varandra ännu mer. Det var<br />

både ett historiskt perspektiv och ett<br />

framtidsperspektiv och båda perspektiven<br />

var lika viktiga, berättar han.<br />

Vilka var de viktigaste hållpunkterna<br />

under Märkesåret 1809?<br />

– Allt det som arrangerades ute i landet,<br />

de lokala och folkliga aktiviteterna<br />

som var både spännande och överraskande.<br />

De var löftesrika eftersom de visade<br />

på att det svensk-finska sambandet<br />

har en djupare folklig förankring än vad<br />

många möjligen trodde.<br />

Hann du själv besöka evenemangen?<br />

– Tyvärr alldeles för få. Vi konstaterade<br />

på ett tidigt stadium att vi hade<br />

tappat kontrollen över allt som inträffade,<br />

och det var det yttersta beviset på<br />

de initiativ som var folkligt förankrade<br />

och därmed särskilt värdefulla.<br />

Vilken betydelse för allt detta folkliga som<br />

Drottning Silvia, president<br />

Tarja Halonen och kung Carl<br />

XVI Gustaf tillsammans under<br />

öppningen av Märkesåret 1809.<br />

drog igång hade de engagemang som genomfördes<br />

från centralt håll, som du och<br />

exekutivkommittén stod bakom?<br />

– De centrala engagemangen, både<br />

från organisationers och från regeringens<br />

sida hade en katalysatoreffekt, men<br />

det ska inte undanskymma det värdefulla<br />

arbete som gjordes av frivilligkrafterna.<br />

Något evenemang som du är speciellt imponerad<br />

av?<br />

– Särskilt förtjänar att nämnas alla<br />

de som bestämde sig för att återuppliva<br />

historien, Oravais i Finland, Sävar<br />

och Ratan i Västerbotten och Gärdet i<br />

Stockholm. De hade en inlevelse som<br />

var mycket djup.<br />

Blev Märkesåret 1809 ett lyckat projekt?<br />

– Kanske mer lyckat än de flesta av<br />

oss trodde det skulle bli, både när det<br />

gäller de centrala markeringarna med<br />

regering och statschef och alla som var<br />

inblandade och när det gäller det stora<br />

folkliga engagemanget. Det lägger en<br />

mycket god grund för det vi hoppas ska<br />

bli det bestående resultatet, nämligen att<br />

länderna kommer närmare varandra.<br />

Hur kan man följa upp Märkesåret?<br />

– Märkesåret är formellt slut, men<br />

under det kommande året arrangeras<br />

en rad organiserade och systematiska<br />

uppföljningsakter. Man ska t ex säkerställa<br />

att unga akademiker, politiker och<br />

näringslivsföreträdare får bättre kontakt<br />

med varandra. Vi kommer bland annat<br />

att inbjuda till en forskningskonferens<br />

i Sverige i höst. Vi håller på med ett<br />

uppföljningsarbete kring språkfrågorna<br />

tillsammans med de sverige-finska skolorna<br />

under tre år. ■<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 |


tema ÖReSUND<br />

Bild: JaN Kofod WiNther<br />

Efter 100 år gick<br />

■ ■ ■ Genom hela den skandinaviska historien har Öresund varit<br />

ett omstritt område. Idag har det förvandlats till Öresundsregionen.<br />

Politikerna talar entusiastiskt om hur en mäktig och folkrik dansksvensk<br />

region växer fram. Inte minst i år då den viktigaste länken<br />

firar 10-årsjubileum. TexTer: Sture NäSluNd<br />

| n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0


drömmen<br />

i uppfyllelse<br />

För tio år sedan gick en dröm i uppfyllelse.<br />

Efter fem års arbete och 20<br />

miljarder kronor öppnades den 1<br />

juli år 2000 den fasta förbindelsen mellan<br />

Malmö och Köpenhamn.<br />

När den kombinerade bron och tunneln<br />

för tåg- och biltrafik stod klar var<br />

det efter mer än 100 års diskuterande,<br />

planerande, grälande, fantiserande som<br />

drömmen om att binda samman Själland<br />

och Skåne gick i uppfyllelse. Miljöorganisationer<br />

hade demonstrerat och protesterat.<br />

I den svenska regeringen avgick<br />

Olof Johansson i protest mot beslutet att<br />

bygga.<br />

Den fasta förbindelsen blev också<br />

startskottet för att på allvar sammanfoga<br />

danska Själland och svenska Skåne till en<br />

enhet, till Öresundsregionen. Politikerna,<br />

speciellt de skånska, talade entusiastiskt<br />

om projektet. Öresund, denna gamla<br />

stridspunkt i skandinavisk historia, skulle<br />

utvecklas till ett kraftfullt område till<br />

nytta för, ja, allting.<br />

hittills har politikerna i ganska stor utsträckning<br />

fått rätt. Under de tio första<br />

åren har tusentals skåningar, mest unga,<br />

fått arbete på den danska sidan. Och<br />

tusentals danskar har flyttat från den<br />

besvärliga bostadsmarknaden i Köpenhamnsområdet<br />

till bättre och billigare<br />

bostäder i Malmö. Samarbete mellan<br />

universiteten och forskningsinstitutioner<br />

har börjat utvecklas. Man kan redan<br />

märka en viss sammansmältning till en<br />

gemensam arbetsmarknad, en gemensam<br />

bostadsmarknad. Men också en viss ensidighet<br />

finns. Arbetslösa skånska ungdomar<br />

har fyllt danska behov av arbetskraft,<br />

och billigare lägenheter i Malmö har löst<br />

en del av Köpenhamns bostadsproblem.<br />

arbetet med att skapa en Öresundsregion<br />

är också känsligt för de ekonomiska<br />

konjunkturerna. Det visar den senaste<br />

ekonomiska krisen. När det år 2008 var<br />

nära 6 000 svenskar som började arbeta i<br />

Danmark var det förra året till och med<br />

november mindre än 3 000, alltså en<br />

halvering.<br />

Integrationen har underlättats av att<br />

den svenska kronan är svag i förhållande<br />

till den danska. Aldrig tidigare i modern<br />

tid har danska språket hörts så ofta som<br />

nu på Malmös gator och skånska butiksägare<br />

gnuggar händerna över alla danska<br />

köpstarka kunder.<br />

utvecklingen har varit så positiv att de<br />

som spekulerar om framtiden tror att<br />

förbindelsen mellan Malmö och Köpenhamn<br />

snart inte räcker till – det behövs<br />

fler broar för att klara framtidens behov.<br />

Säger man. Men samtidigt har framgången<br />

skavanker som väcker irritation<br />

och ilska i vardagen. Öresundstågen som<br />

är av vital betydelse för regionen dras ofta<br />

med förseningar, trasiga vagnar och andra<br />

problem som förrycker tidtabellerna.<br />

men en sammanhållen region är inte bara<br />

näringsliv, bostäder och arbete. Skillnader<br />

i politiska och kulturella värderingar<br />

spelar också roll, även om det ännu inte<br />

hörs särskilt mycket i debatten om regionen.<br />

Tydligast märks det i frågan om<br />

synen på invandrare och flyktingar. Sedan<br />

flera år har öppet främlingsfientliga<br />

Dansk folkeparti en maktfull position i<br />

dansk rikspolitik. Något motsvarande<br />

finns inte i Sverige, ännu. Men av opini-<br />

tema ÖReSUND<br />

onsmätningar att döma tycks det finnas<br />

en risk att vi får det.<br />

samtidigt som Öresundsförbindelsen<br />

är redo för tioårsjubileum blir ett annat<br />

stort projekt klart. Det är Citytunneln<br />

som sträcker sig under en stor del<br />

av Malmö och som ansluts till järnvägen<br />

över bron. Den öppnas för trafik i början<br />

av december i år och ska förkorta restiden<br />

men även lösa de trängselproblem<br />

som järnvägen har i Malmöområdet.<br />

Tunneln har kostat tio miljarder kronor<br />

att bygga och blir en viktig del i den<br />

nya infrastruktur som krävs för att regionen<br />

ska utvecklas på det sätt som politikerna<br />

hoppas.<br />

en fyra km lång tunnel, en lika lång<br />

konstgjord ö, Peberholm, och en nära<br />

åtta km lång bro bildar tillsammans<br />

Öresundsförbindelsen. Trafiken har ökat<br />

varje år och idag reser omkring 70 000<br />

människor över bron varje dag, med tåg<br />

eller bil. Till detta kommer också färjeförbindelsen<br />

mellan Helsingborg och<br />

Helsingör. En stor del av lastbilstrafiken<br />

tar den vägen över Sundet.<br />

tioårsjubileet för denna framgångssaga<br />

ska firas med olika arrangemang<br />

under året. Det blir bland annat cykellopp,<br />

regattor, matfestival och konstutställningar.<br />

I jubiléet ingår också det s k<br />

Broloppet den 12 juni, en halvmara som<br />

lockat 30 000 deltagare till start. Fler får<br />

inte plats, det var fulltecknat redan i december<br />

förra året. Så politikerna tycks<br />

ha fått fotfolket med sig i sin strävan att<br />

skapa en superregion vid Sundets stränder.<br />

➤<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 |


tema ÖReSUND<br />

Öresundsregionens tio första<br />

år har präglats av en stark<br />

ökning av kontakterna över<br />

riksgränsen, kraftigt ökad<br />

arbetspendling, ingen hög-<br />

ljudd kritik av regionstänkan-<br />

det eller av själva den fasta<br />

förbindelsen mellan Malmö<br />

och Köpenhamn.<br />

Den minnesgode minns nog den häftiga<br />

debatten för och emot bron på 1980- och<br />

90-talet. Men hur blir framtiden?<br />

Anders Olshov i Malmö är chef för<br />

Øresundsinstituttet, en organisation som<br />

analyserar näringslivet, politiken och<br />

samhällsutvecklingen i regionen. Anders<br />

Olshov har ett svar på framtidsfrågan.<br />

Hur ser Öresundsregionen ut om 50 år?<br />

– Då har Skåne och Själland blivit en<br />

region med omkring fyra miljoner invånare.<br />

Det är en ökning med en miljon<br />

jämfört med dagens befolkning. Den<br />

uppluckring av nationsgränsen i Öresund<br />

som vi redan ser tecken på har fortsatt.<br />

Köpenhamn kommer inte att vara<br />

lika danskt och Malmö inte lika svenskt<br />

som idag. Städerna har smält samman till<br />

en multietnisk storstad, en början till en<br />

skandinavisk metropol som drar till sig<br />

även norrmän och finländare. Över Öresund<br />

finns inte bara bron och tunneln<br />

mellan Malmö och Köpenhamn utan<br />

kanske tre fasta förbindelser.<br />

Vilka negativa effekter kan en fortsatt utveckling<br />

av regionen få?<br />

– Det blir ökad trängsel i trafiken,<br />

trångt på både tåg och vägar, säger Anders<br />

Olshov.<br />

– När fler danskar flyttar till Skåne,<br />

framför allt till Malmö, ökar trångboddheten<br />

där. Det kan leda till att svaga grupper<br />

kommer i kläm. Det är inte så att alla<br />

blir vinnare. Köpenhamnare söker sig till<br />

Malmö eftersom bostäderna är billigare<br />

där. Samtidigt hamnar malmöborna i en<br />

storstad med högre boendekostnader än<br />

de tidigare varit vana vid.<br />

Anders Olshov tror också att regionens<br />

utveckling innebär att det sker en<br />

uttunning i Skånes och Själlands ytter-<br />

| n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

”Framtiden? Då<br />

har Skåne vuxit<br />

ihop med Själland”<br />

områden men att det kan motverkas av<br />

att det blir billigare, lugnare och grönare<br />

att bo där än i själva metropolen. Och<br />

många vill ju bo så.<br />

Om nu Malmö-Köpenhamns attraktionskraft<br />

ökar så kraftigt, vad ska framtidens<br />

människor arbeta med där?<br />

– Eftersom det blir dyrt att bo i den<br />

tänkta metropolen är det folk med de<br />

högsta lönerna som söker sig dit. Till exempel<br />

de som arbetar inom finans- eller<br />

fastighetsmarknaden, läkemedelsindustrin,<br />

i den nya kommande teknologin<br />

inom IT. Kommunikation i alla former<br />

blir en viktig del i det framtida storstadsområdet.<br />

Förbindelserna med omvärlden<br />

blir avgörande för det kunskapssamhälle<br />

som växer fram i regionen.<br />

framväxten av ett avancerat kunskapssamhälle<br />

kan redan märkas. På bägge<br />

sidor av Sundet finns avancerad läke-<br />

medelsindustri, man talar om ett Medicon<br />

Valley. IT-forskningen har redan ett<br />

starkt fäste främst i Lund och det mycket<br />

stora projektet ESS – European Spallation<br />

Source - byggs enligt planerna snart<br />

där. ESS är en forskningsanläggning där<br />

man med hjälp av neutroner undersöker<br />

hur material är uppbyggda. Anläggningen<br />

kostar 13 miljarder kronor och<br />

kommer att dra till sig forskare från hela<br />

världen.<br />

I detta perspektiv kommer Öresundsregionen<br />

om 50 år, med Anders Olshovs<br />

ord, att i sitt centrum ha ”Malmö-Lund-<br />

Köpenhamn som en binationell och<br />

multietnisk storstad ”.<br />

de nationella gränserna löses upp. Och<br />

i regionen kommer det att bo en miljon<br />

människor mer än idag. Då kan det behövas<br />

tre fasta förbindelser över Sundet<br />

som Olshov siar om. Det är trångt på<br />

Öresundstågen redan idag.<br />

Bild: Sture NäSluNd


– Det var som att släppa ut<br />

anden ur flaskan! Allt som låg<br />

och väntade vällde fram och<br />

det blev en väldigt kraftfull<br />

satsning både på människor-<br />

nas resande, men också på<br />

företagen, högskolornas och<br />

sjukvårdens samverkan. Det<br />

kom väldigt mycket på en<br />

gång.<br />

Det är Christina Husmark Pehrsson,<br />

moderat minister för samordning av<br />

nordiskt samarbete i den svenska regeringen,<br />

som säger detta om effekten av att<br />

Öresundsförbindelsen öppnades för tio<br />

år sedan.<br />

– Jag åkte för en tid sedan med tåget<br />

från Köpenhamn till Malmö och såg<br />

då alla människor på väg hem från sina<br />

jobb. För dem var det som att sätta sig på<br />

ett pendeltåg från vilken stad som helst.<br />

För alla som använder regionen som sin<br />

arbetsplats blir det nog mer naturligt för<br />

varje dag. Förr var det väl så att man reste<br />

till Danmark, nu åker man till jobbet.<br />

arbetspendlarna är den grupp som oftast<br />

kommer i kontakt med de gränshinder<br />

som fortfarande finns, både för enskilda<br />

människor och företag som vill verka<br />

på andra sidan gränsen men bo kvar i<br />

sitt hemland. Nordiska rådet har sedan<br />

ett par år ett särskilt Gränshinderforum<br />

som leds av den finländske politikern Ole<br />

Norrback. Han anser att verkligheten är<br />

en helt annat än den allmänna retoriken<br />

om att det är problemfritt att röra sig i<br />

<strong>Norden</strong>.<br />

– Visserligen går det bättre nu än tidigare,<br />

men det är inte bra ännu. De svar<br />

som Gränshinderforum får från myndigheterna<br />

är alltför ofta runda, undanglidande<br />

eller direkt avvisande.<br />

– Det känns mycket frustrerande, speciellt<br />

som vi kunnat notera att myndigheternas<br />

svar ofta baserar sig på okunnighet,<br />

dock mer sällan på ovilja.<br />

Husmark Pehrsson säger om gränshindren:<br />

– Jag vill poängtera att den nuvarande<br />

svenska regeringen hittills har löst 26<br />

olika gränshinder. Vi ger dessutom två<br />

miljoner till de gränsregionala informationskontoren.<br />

Men det finns fortfarande<br />

flaskhalsar och det är inte säkert att vi<br />

snart kan få bukt med dem. Det handlar<br />

om socialförsäkringar och skatter.<br />

– Jag är positivt otålig. Jag vill att det ska<br />

hända mer. Och jag kommer därför att i<br />

samtal med statsministern upplysa honom<br />

om problemen och påpeka att vi måste ta<br />

hand om rapporterna från Gränshinderforum<br />

på ett bra och riktigt sätt.<br />

Är det politikerna eller tjänstemännen som<br />

inte gör vad de ska?<br />

– Vi får väl ta på oss skulden allihop.<br />

Men det finns en lösning. Jag har till exempel<br />

föreslagit de nordiska samarbetsministrarna<br />

att vi ska ha gränshinderfrågorna<br />

på dagordningen vid varje möte. Så<br />

blir det.<br />

– Det finns väldigt många onödiga<br />

gränshinder som är ganska lätta att få<br />

bukt med, men det finns också några som<br />

tema ÖReSUND<br />

”Gränshindrens<br />

lösning måste<br />

upp på varje möte”<br />

är stora och svåra och några som vi aldrig<br />

kommer att lösa.<br />

Har Sverige som stat nytta av en stor stark<br />

region vid Öresund?<br />

– Det anser jag. Nationerna vinner<br />

på starka regioner och tar vi tillvara den<br />

kraft vi har i norra Europa, de nordiska<br />

länderna med dess regioner så blir vi väldigt<br />

starka tillsammans.<br />

för tio år sedan sprang tiotusentals människor<br />

en halvmara över Öresundsbron i<br />

samband med att den öppnades för trafik.<br />

En av dem som då sprang var Christina<br />

Husmark Pehrsson. I år genomförs ett<br />

liknande Brolopp. Men Husmark Pehrsson<br />

kommer inte att återfinnas bland de<br />

30 000 deltagarna. Hon har inte haft tid<br />

att träna. Men hon deltar förmodligen<br />

på annat sätt i den nya regionens tioårsfirande.<br />

➤<br />

Bild: MagNuS fröderberg/NordeN.org<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 |


tema ÖReSUND<br />

Bild: Sture NäSluNd<br />

– Jag har fått upp ögonen för<br />

Malmös kvaliteter. Det hade<br />

jag inte tidigare. Jag har väl<br />

varit i Malmö två, tre gånger<br />

i mitt liv, det är egentligen<br />

ganska otroligt, jag bor ju<br />

bara tio km därifrån. Senast<br />

jag var där gick jag runt i<br />

centrum. Så attraktivt! Och så<br />

fyllt med danskar! Jag kände<br />

mig hemma.<br />

Orden är Bertel Haarders, välkänd dansk<br />

politiker i borgerliga partiet Venstre, undervisningsminister<br />

och nordisk samarbetsminister.<br />

Under <strong>2010</strong> dessutom en<br />

extra viktig politiker i det nordiska samarbetet<br />

eftersom Danmark är ordförande<br />

i Nordiska ministerrådet.<br />

När Öresundsförbindelsen öppnades<br />

för tio år sedan cyklade Haarder över<br />

bron i samband med det stora Broloppet.<br />

Han hoppas att det ska vara möjligt även<br />

i årets Brolopp.<br />

Öresundsregionen och därmed den<br />

fasta förbindelsen kommer också att<br />

spela en roll i det danska ordförande-<br />

10 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

skapet även om globaliseringens alla<br />

aspekter står i centrum får borttagandet<br />

av gränshinder, stora som små, en stor<br />

plats på dagordningen. Gränshindren<br />

som försvårar för människor och företag<br />

att arbeta och verka över de nordiska<br />

gränserna har i flera år sysselsatt nordiska<br />

politiker, men hittills har det gått trögt<br />

och det finns ett utbrett missnöje med<br />

att mer inte har gjorts. När det gäller<br />

den dansk-svenska Öresundsregionen<br />

är det främst gränshinder som rör skattefrågor,<br />

arbetslöshetskassor och socialförsäkringssystem<br />

som dominerat eftersom<br />

antalet arbetspendlare över gränsen<br />

närmast exploderat sedan bron öppnades<br />

för trafik.<br />

Men även små gränshinder kan väcka<br />

undran. Bertil Haarder nämner ett:<br />

– En norsk präst får inte predika i<br />

Danmark eftersom danskarna inte er-<br />

Tusentals arbetspendlar mellan de båda länderna trots att vissa gränshinder kan ställa till<br />

problem.<br />

”Jag känner m<br />

Venstres BerteL HAArder gLÄds<br />

ÖVer en FUngerAnde region<br />

känner den norska prästutbildningen.<br />

Varför? Den norska prästutbildningen<br />

är missionerande, det är inte den danska,<br />

enligt Haarder.<br />

För att lättare kunna avskaffa besvärande<br />

hinder för nordbor som arbetar över<br />

gränserna och, lika viktigt, se till att inte<br />

nya gränshinder skapas, har de nordiska<br />

samarbetsministrarna beslutat att göra<br />

sina ministerkolleger uppmärksamma<br />

på att det inte uppstår nya gränshinder i<br />

samband med att nya lagar skrivs.<br />

– I den frågan backas jag upp av den<br />

danske statsministern, säger Haarder.<br />

Just statsministrarna har förts fram<br />

för att de med sin politiska auktoritet<br />

ska öka takten i arbetet med att avveckla<br />

gränshinder. Och det gäller inte<br />

bara Öresundsregionen. Samma problem<br />

finns till exempel vid den svensk-norska<br />

gränsen och i området vid Haparanda<br />

och Torneå.<br />

Vad kan statsministrarna göra som fackministrarna<br />

hittills inte lyckats med?<br />

– Om statsministrarna säger till sina<br />

hälsovårdsministrar att ta bort alla hinder<br />

för sjukvårdspersonal som vill arbeta över<br />

gränserna så ska ministrarna ”leverera”,<br />

säger Haarder. Det här är en fråga som<br />

står på dagordningen när samarbetsministrarna<br />

möts senare i år i Landskrona.<br />

De tusentals svenskar och danskar som<br />

arbetspendlar till det andra landet betalar<br />

skatt i det land där de arbetar, inte<br />

där de bor. Det innebär till exempel att<br />

danskar som av ekonomiska skäl bosatt<br />

sig i Malmö men har kvar sina arbeten i<br />

Danmark, och de är många, betalar sin<br />

skatt till Danmark, trots att de utnyttjar<br />

sin svenska hemortskommun när det gäller<br />

skola, barnomsorg och andra kommunala<br />

tjänster. Frågan har ältats i åratal och<br />

sista ordet är nog inte sagt ännu.<br />

Bertel Haarder säger att det bästa vore<br />

att det land som tar emot skattepengarna


också betalar för till exempel skolan.<br />

Är danska politiker beredda på ett sådant<br />

steg?<br />

– Det vet jag inte. Jag talar ren teori,<br />

tillägger Haarder försiktigt.<br />

bertel haarder har erfarenhet av politik<br />

både i Danmark, <strong>Norden</strong> och EU. Han<br />

har bland annat en period varit medlem<br />

av Europaparlamentet och i två perioder<br />

dansk undervisningsminister och nu<br />

även nordisk samarbetsminister. Som sådan<br />

kommer han i år att spela en viktig<br />

roll eftersom Danmark är ministerrådets<br />

ordförandeland. Och han förklarar<br />

klart att det inte bara är gränsproblem<br />

och globalisering som ska diskuteras<br />

där. Även ministerrådets eget arbetssätt<br />

borde förändras, säger Haarder.<br />

– Jag tycker att ministerrådet håller för<br />

många möten med för tunt innehåll. Och<br />

när vi diskuterar politiska frågor ska vi<br />

inte ödsla tid på sådant som ämbetsmännen<br />

redan blivit överens om. Vi ska i stället<br />

diskutera vad vi vill göra i fortsättningen.<br />

Har det inte fungerat så hittills?<br />

– Inte helt. Det finns plats för förbättringar.<br />

Det är inte ämbetsmännens fel,<br />

det är ministrarnas. Ämbetsmännen gör<br />

ju bara sitt arbete. Och om de har löst<br />

alla problem, varför ska då vi politiker<br />

hålla möte?<br />

Är ministrarna ointresserade av nordiska<br />

frågor?<br />

– De blir ointresserade om de kommer<br />

till ett möte och känner att allt är<br />

avklarat kvällen innan av ämbetsmännen.<br />

Gränshindren är ett upplagt ämne<br />

för oss, ty det är fråga om ren politik.<br />

Med en sådan inställning kommer<br />

säkert Öresundsregionen att stå på<br />

dagordningen vid många ministermöten.<br />

Regionen är i högsta grad värd att<br />

tema ÖReSUND<br />

ig hemma i Malmö”<br />

Bild: JohaNNeS JaNSSoN/NordeN.org<br />

Jag gläder mig varje gång jag betjänas av en svensk i danska affärer. Det visar att regionen fungerar, att befolkningarna använder den trots<br />

riksgränsen, sä’ger Bertel Haarder.<br />

satsa på. Som exempel på dansk-svenskt<br />

samarbete i regionen nämner Haarder<br />

att i stället för att ha återupprättat den<br />

sociologiska institutionen i Köpenhamn<br />

så skulle danskarna ha utnyttjat sociologiska<br />

institutionen i Lund.<br />

– Den är en av de bästa i världen och<br />

jag anser att det borde finnas mer arbetsdelning<br />

på tvärs över Öresund. Jag<br />

gläder mig varje gång jag betjänas av en<br />

svensk i danska affärer. Det visar att regionen<br />

fungerar, att befolkningarna använder<br />

den trots riksgränsen. Därför ska<br />

vi politiker göra livet lättare för de som<br />

arbetspendlar och vi bör lyssna på deras<br />

problem.<br />

Och med tanke på det stora Broloppet<br />

som löps den 12 juni för att fira brons 10<br />

år säger han:<br />

– Jag cyklade över bron för tio år sedan,<br />

hoppas att man kan göra det även i<br />

år. Men det är nog inte en fråga för ministerrådet.<br />

■<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 11


Okej då! – åländskt j<br />

Sedan 1 december förra året gäller EU:s Lissabonfördrag,<br />

med ordförande och hög representant<br />

för utrikespolitiken bland mycket<br />

annat. Att få fördraget ratificerat av alla länder<br />

var en lång process. Tjeckiens president Vaclav<br />

Klaus stretade emot in i det sista har vi läst i<br />

tidningarna. Men han var inte sist att skriva<br />

på om någon tror det. Bara ett par dagar innan<br />

fördraget skulle träda i kraft godkände Ålands<br />

parlament, lagtinget, fördraget, om än med<br />

tvekan.<br />

För Åland har vägen till Lissabonfördraget<br />

varit en lång och snårig<br />

process. Det lilla självstyrande<br />

öriket mellan Finland och Sverige har<br />

alltsedan Finlands EU-medlemskap<br />

hävdat att Åland och andra självstyrande<br />

regioner ska erkännas på EU-nivå, men<br />

framgången har uteblivit. Och några bra<br />

inomstatliga lösningar har man inte heller<br />

nått.<br />

Ålänningarna hävdar att de gett ifrån<br />

12 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

TexT och bild: TorsTen hallberg<br />

stor tVeKAn nÄr FÖrdrAget godKÄndes<br />

sig makt till Bryssel, men inte fått något<br />

tillbaka. EU ser nämligen bara stater,<br />

inte självstyrande områden, så återkopplingen<br />

från EU:s sida har stannat i<br />

Helsingfors. Åland vill ha en egen plats<br />

i EU-parlamentet, ha talerätt i EGdomstolen,<br />

utökad möjlighet att delta i<br />

beredningsprocessen i EU:s ministerråd<br />

och det som tillkom i och med Lissabonfördraget,<br />

nämligen subsidiaritetskontrollen.<br />

Den innebär att ett nationellt<br />

parlament kan protestera om man tycker<br />

att ett lagförslag inom EU strider emot<br />

principen att en fråga ska beslutas på rätt<br />

nivå, när frågan lika gärna kan avgöras<br />

nationellt, regionalt eller lokalt.<br />

På Åland bor 28 000 människor, och i<br />

Helsingfors har man förmodligen tyckt<br />

att det var rätt höga krav av en grupp som<br />

bara utgör en halv procent av Finlands<br />

hela befolkning. I synnerhet kravet på en<br />

plats i EU-parlamentet har varit viktig


a till Lissabon till slut<br />

för ålänningarna och med tiden har vissa<br />

politiska grupperingar surnat till och<br />

tyckt att om vi inte får parlamentsplatsen<br />

så röstar vi nej till EU-fördraget.<br />

Att idka utpressning mot den finländska<br />

regeringen eller inte är vad frågan<br />

har handlat om sedan Lissabonfördraget<br />

hamnade på Lagtingets bord våren 2008.<br />

Och alltsedan dess har den åländska<br />

landskapsregeringen förhandlat med regeringen<br />

i Helsingfors och dess speciella<br />

Ålandsminister.<br />

nu blev det, trots allt, ett ja i omröst-<br />

Någon gång måste vi ta strid, säger Fredrik<br />

Karlholm, Obunden Samling.<br />

ningen i lagtinget i Mariehamn i november.<br />

Två tredjedels majoritet krävdes<br />

och 24 av de 30 lagtingsmedlemmarna<br />

röstade ja till slut.<br />

Och kanske hade inte ett nej inneburit<br />

mer än en pinsamhet för Finland, åtminstone<br />

inte till en början. I praktiken<br />

skulle säkert politiska förhandlingar<br />

kommit igång, som kanske hade lett till<br />

att Åland ändå, i ett senare skede, hade<br />

anslutit sig. Men det hade i sin yttersta<br />

konsekvens också kunnat lett in på en<br />

väg där Åland så småningom lämnat<br />

EU.<br />

Men det allra första som skett hade,<br />

åtminstone enligt nej-sägarna, varit att<br />

Finland skulle ha begått ett fördragsbrott.<br />

Om Finlands president ratificerat<br />

fördraget för hela Finlands del trots att<br />

Åland skulle ha låtit bli att ratificera<br />

eller sagt nej, så hade det varit ett sådant<br />

enligt Fredrik Karlholm i partiet<br />

Obunden Samling i lagtinget i Mariehamn.<br />

Han är en av de politiker som<br />

röstade nej till Lissabonfördraget. Hans<br />

argument var att tvinga Finlands regering<br />

till förhandlingsbordet.<br />

– Det kanske är konfrontationspolitik,<br />

men vi har varit fogsamma i 15 år<br />

nu och försökt hitta en lösning. Vi har<br />

inte kommit någon vart. Någon gång<br />

måste man ta strid för sin sak och det<br />

här var ett gyllene tillfälle, säger han.<br />

Fakta<br />

Lissabonfördraget är det eU-fördrag<br />

som har gett unionen en<br />

president, även om denne tituleras<br />

ordförande, och en hög representant<br />

för utrikespolitiken som ska<br />

fungera som eU:s utrikesminister.<br />

Antalet eU-kommissionärer kommer<br />

att minska till 18 stycken från<br />

och med 2014. eU-parlamentet<br />

utökas i och med Lissabonfördraget<br />

till 750 ledamöter. sveriges ledamöter<br />

ökas från 18 till 20 medan<br />

Finland får 13 ledamöter.<br />

finland har två lagstiftande parlament,<br />

den finländska riksdagen och lagtinget<br />

på Åland. Det ena är representerat i<br />

Bryssel och kan föra sin talan på de områden<br />

som det finländska parlamentet<br />

har exklusiv behörighet på. Det åländska<br />

parlamentet, lagtinget, har exklusiv behörighet<br />

inom vissa områden men har<br />

alltså i praktiken ingen möjlighet att<br />

påverka i Bryssel. Men Ålands egen regeringschef,<br />

– titeln är lantråd – Viveka<br />

Eriksson, tycker ändå att förhandlingarna<br />

med den finländska regeringen varit<br />

framgångsrika på alla fyra punkterna<br />

trots att Finland i december nekade<br />

Viss framgång, men vi nådde inte ända<br />

fram, menar lantrådet Viveka Eriksson,<br />

regeringschef i ö-riket.<br />

➤<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 13


Åland en av Finlands två platser i subsidiaritetskontrollen.<br />

– Vi har inte nått ända fram. Vi har<br />

inte fått parlamentsplatsen, bara försäkringar<br />

om fortsatta förhandlingar. Men<br />

vi har fått ändringar i självstyrelselagen<br />

när det gäller talerätten i EG-domstolen.<br />

När det gäller subsidiaritetskontrollen<br />

måste vi arbeta via Finlands riksdag.<br />

– När det gäller beredningsprocessen<br />

till ministerrådet har vi redan tidigare<br />

haft möjligheter. Vad som hänt är att<br />

ministerierna fått klarare direktiv och en<br />

utarbetad praxis, säger Viveka Eriksson.<br />

Fredrik Karlholm tycker att Åland har<br />

försuttit sin chans genom att rösta ja till<br />

Lissabonfördraget. Han har svårt att se<br />

hur Åland ska kunna förhandla sig till en<br />

plats i EU-parlamentet nu.<br />

– Jag förstår finska politikers dilemma.<br />

Finland har en EU-parlamentsplats per<br />

450 000 invånare. Hur skulle man då<br />

kunna ge en sådan plats till Åland som<br />

bara har 28 000 invånare? För en finsk<br />

politiker skulle det innebära politiskt<br />

självmord att ställa sig upp och säga att<br />

Åland har folkrättslig rätt till ett av Finlands<br />

mandat.<br />

Fredrik Karlholm är också övertygad<br />

om att röstsiffrorna, 24 för Lissabonfördraget<br />

och sex röster mot, inte motsvarar<br />

stämningarna i den åländska befolkningen.<br />

– Jag är övertygad om att om man<br />

folkomröstade om Lissabon, vilket vi<br />

också har förespråkat, så skulle siffrorna<br />

bli helt annorlunda.<br />

14 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

i den heta lissabondebattens elfte timme<br />

kastade en av partigrupperna i lagtinget,<br />

Åländsk Center – dessutom ett av reger-<br />

”Det här är<br />

någonting mellan<br />

Finland och Åland,<br />

men vi kunde<br />

behöva lite hjälp<br />

från Sverige i form<br />

av påtryckningar<br />

mot Finland.”<br />

ingspartierna på Åland – in förslaget att<br />

man skulle be grannen i väster, Sverige,<br />

om en av dess platser i Europaparlamentet.<br />

Men det ser inte lantrådet Viveka<br />

Eriksson, som själv tillhör partiet Liberalerna,<br />

som en möjlighet:<br />

– Jag tror inte att Sverige skulle lämna<br />

ett mandat till Åland. Det här är någonting<br />

mellan Finland och Åland, men vi<br />

kunde behöva lite hjälp från Sverige i<br />

form av påtryckningar mot Finland.<br />

Fredrik Karlholm håller med:<br />

– Det här är en fråga mellan två lagstiftande<br />

parlament – mellan Finland<br />

och Åland, punkt slut.<br />

Trots allt kommer Åland i framtiden<br />

att få en plats i EU-parlamentet, tror<br />

lantrådet Viveka Eriksson. Trots att hon<br />

tror att det kommer att ta tid, så ser hon<br />

en möjlig väg:<br />

– En av parlamentsplatserna besätts<br />

av Svenska Folkpartiet i Finland men<br />

den svenskspråkiga befolkningen i Finland<br />

minskar. Åland kanske skulle vara<br />

ett sätt att trygga ett svenskspråkigt finländskt<br />

mandat i EU-parlamentet.<br />

– Vi har bidragit till att Svenska<br />

Folkpartiet har en plats i parlamentet<br />

både förra valperioden och denna. Man<br />

har med andra ord varit beroende av de<br />

åländska rösterna. Så på sikt skulle man<br />

kunna påstå att de har anledning att betala<br />

tillbaka.<br />

roger nordlund, åländsk center och<br />

talman i det åländska lagtinget, tror inte<br />

heller på en parlamentsplats för Ålands<br />

del inom de närmaste åren. Han tror på<br />

att skynda långsamt även om han ser ett<br />

uppenbart demokratiunderskott i Ålands<br />

förhållande till EU.<br />

– På de områden som vi har lagstiftningsmakt,<br />

inom miljövård, främjande av<br />

näringar och så vidare är Ålands lagting<br />

på samma nivå som Finlands riksdag.<br />

Där kan inte Finland gå in och påverka<br />

vår lagstiftning. Därför borde vi ha egen<br />

talan gentemot EU på dessa områden,<br />

men det har vi inte.<br />

Och i vardagen märks det i beslut som<br />

går nära in på ålänningarnas samhälle<br />

och vardag. Det har handlat om frågor<br />

som exempelvis laxfiskeförbud, sjöfågeljakten<br />

och snusförbud.<br />

– Det kanske inte är de viktigaste ekonomiska<br />

frågorna, säger talman Roger<br />

Nordlund.<br />

– Men vi tycker att de strider mot sunt<br />

förnuft! Där skulle vi ha velat vara med<br />

och föra vår egen talan. ■<br />

Vi borde ha egen talan gentemot EU på<br />

vissa områden, men det har vi inte, menar<br />

Roger Nordlund, Åländsk Center.


Nytt utseende,<br />

bättre tillgänglighet<br />

<strong>Föreningen</strong> nordens webbplats<br />

www.norden.se har fått ett nytt utseende.<br />

det är modern design och lätt struktur<br />

som gäller. genom enkla rullgardinsmenyer,<br />

snabbval, webbplatskarta och<br />

sökfunktioner kan du som besökare lätt<br />

hitta dig fram på norden.se. Webbplatsen<br />

är aktuell, innehåller en stor mängd<br />

information och på ett överskådligt sätt<br />

synliggör den breda och fina verksamhet<br />

som drivs i föreningens regi. söker du<br />

information om norden, vill veta mera om<br />

skolmedlemskapet eller läsa en nordisk<br />

tidning? Vill du se vad som händer i din lokalavdelning<br />

i <strong>Föreningen</strong> norden? Besök<br />

då norden.se, det är högst troligt att du<br />

finner det du letar efter på vår webbplats.<br />

Påverka innehållet<br />

det finns en rad möjligheter att påverka<br />

innehållet på www.norden.se. dels genom<br />

att påpeka vad som kanske saknas<br />

på den. Men vår webb är också öppen för<br />

Facebook, twitter och <strong>Norden</strong><br />

Att synas på webben är av stor betydelse<br />

för alla organisationer idag. som kommunikationskanal<br />

är webben snabb och<br />

lättillgänglig. Men det är inte enbart en<br />

organisations egna webbplats som gäller<br />

i webbkommunikation. närvaro i form av<br />

medverkan och synlighet i sociala medier<br />

har blivit allt mera populärt i marknadsföringen<br />

av organisationer och idéer.<br />

några av de populäraste sociala<br />

medierna för närvarande är facebook och<br />

twitter. <strong>Föreningen</strong> norden är med på<br />

facebook och twitter och alla är välkomna<br />

att ta del av den nordiska debatten eller<br />

medverka med egna inlägg. För att kunna<br />

skriva egna debattinlägg krävs medlem-<br />

yvonne norrgård<br />

medverkan från fältet. Kanske vill du bidra<br />

till innehållet genom att skriva din egen<br />

nordenberättelse? eller varför inte dela<br />

med dig av goda verksamhetstips från din<br />

lokalavdelning i idébanken? genom sidan<br />

om lokal kraft vill vi lyfta fram en eldsjäl<br />

eller en lokalförening i <strong>Föreningen</strong> norden<br />

som påverkar.<br />

det finns många sätt att vara med och<br />

påverka föreningen. Hör av dig till kansliet<br />

om du har idéer och synpunkter!<br />

skap i facebook – vilket är gratis. registrering<br />

sker på www.facebook.com.<br />

<strong>Föreningen</strong> norden i sverige startade<br />

själva diskussionsgruppen nordentanken.<br />

intresserade kan titta in i det nordiska<br />

tänkeriet på www.facebook.com/group.<br />

php?gid=64723041206<br />

Föreningarna nordens förbund har ett<br />

eget diskussionsforum nordisk forum på<br />

facebook, besök det på www.facebook.<br />

com/group.php?gid=80348411532<br />

norden i sverige kan även följas på twitter,<br />

twitter.com/nordensverige<br />

norden på nätet<br />

<strong>Norden</strong>bloggen<br />

Vi har en egen blogg, nordenbloggen,<br />

som gästas av<br />

intressanta nordiska skribenter.<br />

Bloggen är öppen för kommentarer<br />

från intresserade läsare!<br />

Var med och skapa en nordisk<br />

debatt på www.norden.se!<br />

Nordiska nyheter<br />

Vi har en nyhetstjänst på norden.se.<br />

det är möjligt att<br />

prenumerera på våra nordiska<br />

nyheter, såväl interna och externa<br />

nyheter på norden.se, via<br />

så kallade rss-flöden. genom<br />

rss kan ni få nyheterna direkt<br />

till er dator genom webbläsaren<br />

eller om ni så vill till er e-post.<br />

externa nyheter<br />

www.norden.se/rss?page=4047<br />

interna nyheter<br />

www.norden.se/rss?page=3472<br />

lokalavdelningar/distrikt<br />

Lokalavdelningar och distrikt<br />

har möjlighet att publicera<br />

information om sin verksamhet<br />

på norden.se. en webbansvarig<br />

får med användarnamn och<br />

lösen tillgång till avdelningens<br />

sidor och kan med hjälp av<br />

ett publiceringsverktyg enkelt<br />

publicera information och<br />

marknadsföra föreningens<br />

verksamhet.<br />

Kontakta organisationssekreterare<br />

Yvonne norrgård, tlf. 08<br />

506 11 324, e-post yvonne@<br />

norden.se<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 15


Uno Stadius och andra<br />

nordbor i folkbildningen<br />

16 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

ur sPindelväven stig lundström<br />

Folkbildningsrörelsen startade under 1830-talet.<br />

Hembygdsrörelsen växte fram i slutet av 1700-talet,<br />

men fick bredd först under mitten av 1800talet.<br />

Vi eri<strong>nr</strong>ar oss förkämpar som författaren Afzelius,<br />

biskopen Agardh, författaren Geijer, folkskolans grundare<br />

Torsten Rudenschöld och riksdagsmannen Nils<br />

Månsson i Skumparp, ”ljusets bonde”.<br />

Den allmänna folkskolan 1842 fick stor betydelse för<br />

”de breda lagren”. Bildningssträvandena blev en angelägenhet<br />

för såväl nykterhets- som arbetarrörelsen. Influenser<br />

kom från bl.a. Amerika och England – helnykterhetsivran,<br />

jämställdhets- och rösträttskamp. Att höja<br />

bildnings- och kunskapsnivån hos ”folket” blev ett vapen<br />

i den politiska kampen för allmän rösträtt och ett medel<br />

för att stävja ”superiet”; ”för människors insikter och<br />

orientering på områden utanför deras egna specialiteter<br />

och yrkeskunskaper”, som definitionen på folkbildning<br />

lyder i Nationalencyklopedin. Förgrundsgestalterna var<br />

lärda och stridbara män och kvinnor, som ofta mötte<br />

skarpt motstånd. Kring förra sekelskiftet växte det dock<br />

fram både folkhögskolor, studiecirklar, Stockholms Arbetareinstitut<br />

(<strong><strong>Norden</strong>s</strong> äldsta föreläsningsförening) och<br />

ambulerande folkhögskolekurser, senare kom skolfilmen<br />

och skolradion.<br />

i min förra krönika (4/09) skrev jag om arkitekten Chiewitz<br />

(1815–1862), som gick i frivillig ”landsflykt” till Finland,<br />

där han uträttade storverk som stadsplanerare och<br />

utvecklare av arkitektutbildningen. Flera nordbor har å<br />

andra sidan fört folkbildningen framåt i Sverige. Banbrytande<br />

insatser gjordes av den norska sexualupplysaren<br />

Elise Ottesen Jensen, Ottar, (1888–1973). Hon grundade<br />

år 1933 Riksförbundet för sexuell upplysning (RFSU),<br />

stred för legalisering av preventivmedel och fri abort samt<br />

obligatorisk sexualundervisning i skolan (1955).<br />

En föregångsman var den finländske konstnären<br />

Berndt Lindholm (1841–1914), som bosatte sig i Göteborg<br />

1876. Han var intendent vid Göteborgs museums<br />

konstavdelning 1878–1905 och även föreståndare för<br />

Musei Ritskola, men detroniserades därifrån under förödmjukande<br />

former till förmån för Carl Larsson. Lindholm<br />

var den förste betydande konstnär som skildrade<br />

bohuslänsk natur. Hans insatser belyses i Kjell Hjerns<br />

verk om Valands Konstskola (1972).<br />

uno stadius (1871–1936) växte upp i Helsingfors när<br />

Finland var ryskt storfurstendöme. Han var redaktör<br />

för Borgåbladet. Stadius tog initiativ till de första ”akademiska<br />

fortbildningskurserna” vid Helsingfors’ universitet.<br />

En tid var han verksam inom folkhögskolan i<br />

Finland. Han skrev skarpt och kritiskt mot ryssarna och<br />

blev ”ombedd” att lämna Finland. Stadius gick i frivillig<br />

”landsflykt” till Sverige. Den första tiden (1903–1905)<br />

bodde han, hustrun Emma Eleonora och deras fem barn<br />

i Vetlanda, där Uno var lärare i Withala-skolan 1903–<br />

04. I maj 1905 finner vi Stadius som ansvarig för folkbildningskurser,<br />

finansierade av Zorn, på Sollerön och<br />

i Mora, embryot till folkhögskolan i Mora. Han drev<br />

folkhögskolekurser i bl.a. Orsa, Rättvik, Leksand.<br />

Midsommar 1906 blev Stadius och konstnären Gustaf<br />

Ankarcrona hembjudna till författaren Karl-Erik<br />

Forsslund för att diskutera planerna för en folkhögskola<br />

i Dalarna. Ryktet om Stadius’ bildningssträvanden, helnykterhetsiver<br />

och engagemang för hembygdsrörelsen<br />

samt att han var lärare och föreläsare hade nått Forsslund.<br />

Hos Forsslunds tog planerna för en folkhögskola i<br />

Brunnsvik utanför Ludvika fast form. När skolan startade<br />

1906 blev Stadius dess förste föreståndare. Han kom<br />

dock inte att stanna särskilt länge på den posten.<br />

en kort skildring av Stadius finns i Rune Nordins<br />

Brunnsvik och arbetarrörelsen (Brunnsvikarnas Förbund,<br />

1981). Ett längre kapitel finns i Torsten Fogelqvists<br />

Postludium (Norstedts, 1946). Fogelqvist, en av svensk<br />

folkhögskolas portalfigurer, skriver inte helt fördelaktigt<br />

om Stadius, när han hävdar att Stadius inte fick lämna<br />

jobbet till följd av sitt ”främmande medborgarskap”.<br />

Det bedrevs en smutsig ryktes- och förtalskampanj<br />

mot Stadius, t.ex. att han var ”en inkräktare och utböling<br />

med självtagna uppfostringsrättigheter”. När Brunnsviks<br />

statsbidragsansökan behandlades i första kammaren<br />

våren 1907 hade hovpredikanten Heüman den<br />

dåliga smaken att yttra: ”Tänken eder, mina herrar, en<br />

svensk folkhögskola dirigerad av en rysk undersåte!”<br />

Anledningen till att man lät Stadius förstå att han borde<br />

lämna ledarskapet var, enligt Fogelqvist, varken för att<br />

man förföljde honom på grund av medborgarskapet eller<br />

hans påstådda politiskt ”röda färg”. Förklaringen var<br />

”helt enkelt och djupast sett den, att han i sin brist på<br />

uthållighet och sinne för segt arbete inte alls passade till<br />

ledare för en skola.”<br />

huruvida fogelqvist har rätt i sin bedömning av Stadius<br />

vet jag inte. Efter Brunnsvik fortsatte han som folkbildare.<br />

Han återvände emellertid till Finland i samband<br />

med självständigheten 1917, blev en förgrundsgestalt<br />

inom den finländska nykterhetsrörelsen och sedermera<br />

tjänsteman i Socialministeriet. Detta tyder på att han<br />

var en kapacitet inom sitt gebit.<br />

Stadius var morfar till den mästerliga Märta Tikkanen.<br />

Läste i Dala-Demokraten (9.9.09) en artikel rubricerad<br />

”Märta Tikkanen jagar en kärlekssaga”. Tikkanen<br />

samlar stoff om morfadern. Om det blir en bok är osäkert,<br />

men Tikkanen lär redan ha skrivit flera hundra sidor.<br />

En bok om Uno Stadius skriven av Märta Tikkanen<br />

vill jag gärna läsa. ■


Folkehögskolen<br />

og holdbar<br />

utvikling<br />

De fem <strong><strong>Norden</strong>s</strong>kolene i<br />

Sverige har et telefonmöte<br />

og den förste setningen går<br />

til Malmfeltens folkhögskola<br />

i Kiruna: ”Har dere snö der i<br />

nord?”<br />

Hvorfor dette spörsmål om noe<br />

som alltid har värt en selvfölge?<br />

Dit er vi kommet, en usikkerhet<br />

på det naturlige klima i <strong>Norden</strong>! Isbreene<br />

i Norge har minsket kraftig, Grönlandsisen<br />

og kystisen i Grönland er under dramatisk<br />

forandring. Hva sier og gjör vi så<br />

på våre folkehögskoler?<br />

Klimaspörsmålene har värt i fokus<br />

i hele 2009, på ulike vis har vi tatt inn<br />

de store spörsmål om vår jords framtid<br />

ut fra klimaendringer. Konkret arter det<br />

seg som en bekymring over at vintersesongen<br />

i Norrland blir kortere og kortere.<br />

De menneskeskapte forandringer begynner<br />

å beröre oss alle, ikke bare de som på<br />

Afrikas horn, India, Kina eller Mexico<br />

som har fått merke på kroppen hvordan<br />

en liten ökning av temperaturen får dramatiske<br />

törkekonsekvenser og river vekk<br />

eksistensgrunnlaget.<br />

i alle år finner vi folkehögskolenes fokus<br />

på de store gjennomgripende samfunnsspörsmål<br />

og dialog om hvordan vi gjör<br />

disse spörsmål om til praktisk handling.<br />

Om vi på våre skoler har internat og<br />

storkjökkenservering eller ikke, så etterstrever<br />

vi i dagliglivet å benytte KRAV-<br />

merket og närreist mat, mer vegetarisk<br />

matseddel, og miljövennlige rengjöringsmiddel,<br />

gjenbruk og reduksjon av forbruk.<br />

Diskusjon omkring vårt store personlige<br />

forbruk tas inn i undervisning og settes<br />

opp mot de 80% av verdens befolkning<br />

der eksistensgrunnlaget er totalt annerledes<br />

enn i vår rike del av verden.<br />

nordiska folkhögskolor i sverige<br />

www.litorina.fhsk.se<br />

www.biskopsarno.se<br />

www.skeppsholmsgarden.se<br />

www.nordiska.fhsk.se<br />

www.kiruna.fhsk.se<br />

Klimaarbeidet blir belyst på ulikt sett<br />

på de fem folkehögskolene og vi er stolt<br />

over det engasjement som personal og<br />

deltakere viser i å tenke nytt og ta inn de<br />

store problemstillingene. Biskops Arnö<br />

samarbeider med SIDA og Framtidsjorden<br />

om praktikantkurs i bistands- og<br />

miljöarbeid i India og Afrika. Etter et<br />

forkurs reiserdeltakerne og jobber for å<br />

redusere fattigdommen og bidra til ökologisk<br />

dyrking, som etterarbeid er deltakerne<br />

rundt i Sverige for å gi informasjon<br />

om prosjektene. Litorina bevåker<br />

Östersjöens utvikling, en stor bekymring<br />

gjelder den vedtatte gassledningen Nordstream<br />

mellom Tyskland og Russland,<br />

Hvordan vil Östersjöen, mennesker og<br />

sikkerheten bli påvirket?<br />

nordiska folkhögskolan ble som en av<br />

de förste folkehögskolene miljödiplomerad<br />

våren 2009, det er en anerkjennelse<br />

som forplikter. Ressurstenkning ,<br />

solidaritet og holdbarhet skal prege våre<br />

holdninger overfor deltakere. Et annet<br />

eksempel fra Malmfeltenser Ishotellet<br />

i Jukkasjarvi, isen som skjäres i februar<br />

benyttes til neste års ishotell for siden å<br />

leveres tilbake til Torneälven i maj-juni,<br />

flott gjenbruk! Flere av våre folkehögskoler<br />

er medlemmer av Balanseakten, et<br />

nordisk samarbeid omkring komplekse<br />

klimaspörsmål.<br />

at temaet engasjerer ser man av de utrolig<br />

mange unge som fra hele verden samlet<br />

seg for å väre med å påvirke beslutningsprosessen<br />

i Köbenhavn. Et WTO–spill<br />

gjennomföres som et 5-dagers rollespill<br />

hvert år på Nordiska, da er det naturlig<br />

at deltakere og lärere var på plass i Köbenhavn<br />

for å fölge dette enormt viktige<br />

mötet. Etter mötet vil utfordringen väre<br />

å fölge opp i enda sterkere grad. Her gjelder<br />

at alle kan og må gjöre noe. Nordisk<br />

Folkehögskoleråd inviterer personal fra<br />

de nordiske folkehögskolene til seminar<br />

den 13. og 14 april, der fokus blir på ideer<br />

om hva hver enkelt kan gjöre i forhold til<br />

holdbar utvikling gjennom et seminar på<br />

Ekosentrum i Göteborg.<br />

det er fantastisk å arbeide på en folkehögskole,-<br />

og ansvarsfullt. Vi fem skoler<br />

som fokuserer på <strong>Norden</strong> i verden deler<br />

engasjementet og entusiasmen for å ta<br />

opp viktige spörsmål i samtiden og arbeider<br />

for alternative lösninger for vår felles<br />

framtid. ■<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 17


Köpenhamn i december blev scenen för ett magnifikt misslyckande.<br />

Aldrig har så många av världens ledare samlats för ett så viktigt uppdrag<br />

med ett så ynkligt resultat. Den globala klimatkonferensens facit<br />

blev anorektiskt.<br />

TExT: inger jägerhorn bild: gunnar seijbold/regeringskansliet<br />

Vems var skulden? Alla pekar på<br />

varandra. Ingen vill sitta med<br />

Svarte Petter. De flesta talade<br />

vackert om klimatet. Nästan alla tycktes<br />

vara överens – och just därför var det<br />

obegripligt att det var så svårt komma<br />

överens.<br />

Vi har visserligen en jord, men den<br />

innehåller så många världar. Kanske<br />

hade det varit realistiskt att från början<br />

inse att detta inte skulle gå.<br />

målen för Köpenhamnskonferensen var<br />

utlagda i förväg:<br />

18 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

En jord med<br />

”Man talar om<br />

ett ’ farsartat’<br />

resultat.”<br />

● Att nå ett globalt avtal som omfattade<br />

alla länder<br />

● Att nå ett legalt bindande avtal, med<br />

sanktioner mot dem som bröt mot det<br />

● Att slå fast utsläppsmål för alla länder<br />

som gör det möjligt att förhindra jordens<br />

medeltemperatur att stiga mer än<br />

två grader detta sekel.<br />

● Att göra åtaganden som var mätbara,<br />

kontrollerbara och helst sanktioneringsbara.<br />

● Att skapa en fond för att hjälpa u-länder<br />

att anpassa sig till klimatförändringarna<br />

och även motverka dem i framtiden<br />

och att skapa en struktur för hur fonden<br />

skulle administreras.<br />

● Att helst få ett pris på koldioxidutsläppen<br />

(enligt president Obama den centrala<br />

uppgiften).


många världar<br />

låsta positioner när<br />

varje land försöker ”vinna”<br />

● Att rädda jordens regnskogar som en<br />

viktig ”koldioxidsänka”.<br />

vad nåddes av detta? Praktiskt taget<br />

ingenting (med två undantag, en startfond<br />

och bistånd till regnskogarna).<br />

I det enda papper som kom ut av<br />

förhandlingarna, ”The Copenhagen Accord”,<br />

slår man fast att målet är att jordens<br />

medeltemperatur skall stiga med<br />

högst 2 grader under detta sekel och att<br />

alla länder ska bidra till att uppnå detta,<br />

både i- och u-länder, dock alla efter sin<br />

förmåga. Jaha. Det kom man redan överens<br />

om två år tidigare på Bali.<br />

en orsak var kanske att förhandlarna<br />

inte förmådde lösgöra sig från den traditionella<br />

koreografin i internationella förhandlingar:<br />

varje land försöker vinna så<br />

många fördelar som möjligt och den som<br />

vinner mest är ”segraren”, kompromisser<br />

betraktas som framsteg, och alla beslut<br />

måste vara enhälliga och kokar därför<br />

slutligen ner till minsta gemensamma<br />

nämnare. En förhandling där länderna<br />

betraktar varandra som motparter i stället<br />

för att inse att vi alla riskerar bli förlorare.<br />

så vilka är då lärdomarna från Köpenhamn?<br />

1. Klyftan mellan i-länder och u-länder<br />

i kultur, världsuppfattning och prioriteringar<br />

är sannolikt för stor för att överbryggas<br />

i ett gemensamt heltäckande<br />

avtal.<br />

2. FNs kollaps. FN är det enda globala<br />

samarbetsorganet. Klimatet är den första<br />

och största globala samarbetsfrågan.<br />

Men FNs sätt att arbeta funkade inte.<br />

3. Embryot till en ny världsordning.<br />

USAs president Obama fick tränga sig<br />

in på ett möte som Kina kallat till och<br />

där också Sydafrika, Brasilien och Indien<br />

visade sig finnas på plats. Det var då<br />

The Copenhagen Accord fastslogs, som<br />

övriga länder sedan fick acceptera eller<br />

inte (över hundra har gjort det). Papperets<br />

status var låg, det ”noterades” bara i<br />

FNs protokoll från mötet.<br />

4. EU hade överskattat sin roll. Representanter<br />

för fyra världsdelar gjorde upp<br />

sinsemellan om Copenhagen Accord.<br />

Europa var inte en av dem. Strategin att<br />

använda löftet om 30 procents nedskärningar<br />

till 2020 som en hävstång för förhandlingarna<br />

misslyckades.<br />

5. Förhandlingsstrukturen. Det verkar<br />

inte möjligt att nå ett heltäckande globalt<br />

avtal. Man måste sannolikt bryta ned frågan<br />

i flera delavtal. Men ändå måste det<br />

till exempel finnas ett pris på koldioxid.<br />

Det kräver inte minst näringslivet.<br />

6. Tidsplaneringen. Förberedelserna<br />

svek. Det gå inte att skaka fram ett komplicerat<br />

heltäckande avtal under ett enda<br />

sista hektiskt dygn. När 193 länder kom<br />

till Köpenhamn fanns det inget förslag<br />

till avtalstext att ta ställning till. Man<br />

visste inte ens om man skulle förhandla<br />

om ett enda eller två olika avtal.<br />

.<br />

de nordiska miljöministrarna tar inte<br />

ordet fiasko i sin mun, utan försöker här<br />

i <strong><strong>Norden</strong>s</strong> tidning framhäva det positiva.<br />

Och det går att peka på positiva drag<br />

som kanske i bästa fall kan leda till något<br />

resultat om ett år, vid COP16 i Mexiko<br />

City. Men många analytiker i världspressen<br />

skräder inte orden. Man talar om ett<br />

”farsartat” resultat.<br />

en annan väg måste sökas. Sökandet<br />

pågår redan. Om det lyckas har Köpenhamn<br />

i alla fall fyllt en funktion.<br />

Nästa sida: <strong><strong>Norden</strong>s</strong> miljöministrar om konferensen<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 19


<strong><strong>Norden</strong>s</strong> miljöministr<br />

<strong><strong>Norden</strong>s</strong> tidning frågade de nordiska miljöministrarna:<br />

1. Är Du nöjd eller missnöjd med förhandlingarna<br />

i Köpenhamn?<br />

2. På vilket område nåddes de största (viktigaste)<br />

framgångarna?<br />

3. Var låg de största besvikelserna/motgångarna?<br />

Paula<br />

Lehtomäki,<br />

Finland:<br />

❶ Jag är naturligvis besviken. Det här var<br />

inget ambitiöst resultat och åtgärderna<br />

är inte tillräckliga för att nå två graders<br />

målet.<br />

❷ Det är bra att alla världens länder nu<br />

är med, om också i sin egen takt. Det ger<br />

möjlighet att komma framåt på sikt. Det<br />

blev en mäktig finansiering speciellt till<br />

utvecklingsländerna, även om det inte är<br />

klart varifrån pengarna ska komma. För<br />

Finlands del satsar vi dels statsmedel, dels<br />

pengar som kommer från beskattning av<br />

kolanvändning. Under året som kommer<br />

finslipar vi detaljerna.<br />

❸ Största besvikelsen var att man inte<br />

fick ett lagligt bindande avtal. Och att<br />

man inte kom överens om nivån på utsläppen.<br />

❹ En överraskning var att processen i<br />

slutet av förhandlingarna blev så totalt<br />

ovärdiga. Det uppstod en underlig situation<br />

när statscheferna lämnat mötet och<br />

förhandlarna började prata om de konstigaste<br />

frågor.<br />

❺ Man måste se på hela den långa processen<br />

för att kunna utse nyckelpersoner.<br />

EUs roll har varit synnerligen betydelsefull.<br />

I Copenhagen Accord fanns i<br />

själva verket allt det som EU fört fram<br />

med.<br />

Många framhäver president Obama<br />

20 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

men det hölls åtskilliga bilaterala möten<br />

och någon enskild person är svår att<br />

framhäva. Världen fick inte uppleva någon<br />

ny Messias på klimatområdet.<br />

❻ Jag uppfattade inte det nordiska samarbetet<br />

som särskilt aktivt under själva<br />

COP15. Vi arbetade som en del av EU.<br />

Men det är klart att Danmark som värdland<br />

och Sverige som EUs ordförandeland<br />

hade en viktig roll.<br />

❼ Nu måste man skapa ett ökat internationellt<br />

förtroende, en bra atmosfär inför<br />

nästa år.<br />

4. Vilken var den största överraskningen?<br />

5. Vilka spelade nyckelroll i själva förhandlingarna<br />

(länder eller enskilda personer)?<br />

6. Finns det något exempel på nordiskt samarbete<br />

under själva COP15-mötet?<br />

7. Hur och när fortsätter arbetet med klimatfrågan?<br />

8. Vad kommer ert lands regering att göra nu?<br />

❽ Finlands internationella arbetsgrupp<br />

börjar sitt arbete direkt efter nyår. I februari<br />

samlas internationella miljöministrar<br />

på Bali. Då kommer klimatfrågan<br />

säkert upp.<br />

bild: Markku ulander<br />

dANMARK. fns klimatkonferens leddes av<br />

danska miljöministern (de tre sista dagarna ersattes<br />

hon av danmarks statsminister). samma<br />

dag konferensen avslutades anhöll Connie<br />

Hedegaard om avsked från regeringen. Hon kommer<br />

att tillträda posten som miljökommissionär<br />

i eU-kommissionen i Bryssel. därför kom inget<br />

svar från danmark


ar: En besvikelse<br />

Andreas<br />

Carlgren, Sverige:<br />

❶ Resultatet är inte vad jag, Sverige eller<br />

EU hade förberett och arbetat för.<br />

Jag är självklart besviken. EU var redo,<br />

men världens ledare var inte mogna att<br />

ta de beslut som krävs för att rädda klimatet.<br />

❷ Sverige har drivit på hårt för skogsinsatser,<br />

där det nu kan finnas förutsättningar<br />

för snabba åtgärder mot regnskogsskövling<br />

genom den finansiering<br />

som finns i form av s.k. snabbstartpengar<br />

med 30 miljarder dollar per år<br />

<strong>2010</strong>, 2011 och 2012. Det finns också<br />

hopp om att långsiktig finansiering om<br />

100 miljarder dollar per år från 2020<br />

kommer på plats. Men totalt nådde<br />

konferensen inte upp till de förväntningar<br />

som världens befolkning ställer<br />

och klimatet kräver.<br />

❸ Tvågradersmålet uppnås inte med<br />

denna överenskommelse. Det blev helt<br />

otillräckliga utsläppsminskningar och<br />

inget legalt bindande avtal. Inget årtal<br />

för ”global peak” (vändpunkt för utsläppen)<br />

anges. Ingenting hände heller när<br />

det gäller flyg och sjöfart. Det var frustrerande<br />

att mötet ideligen blockerades<br />

och fastnade i procedurfrågor.<br />

❹ Det har talats om att nord stod mot<br />

syd i mötet. Det är vilseledande. Vad<br />

som hände var att det uppstod en tydlig<br />

splittring i G77, där flera stater insåg<br />

behovet av mer långtgående åtgärder än<br />

vad Kina m.fl. var berett till. EU försökte<br />

förgäves pressa på. De som är förlorare<br />

efter resultatet i Köpenhamn är de<br />

fattigaste och mest sårbara länderna och<br />

människorna. Det är sorgligt.<br />

Den närmast totala oviljan från USA<br />

och Kina att delta i en process för att<br />

åstadkomma en överenskommelse där<br />

alla länder åtog sig förpliktigande utsläppsminskningar<br />

var inte överraskande,<br />

men möjligen överraskande tydlig<br />

och uppenbar.<br />

❺ Jag vill först säga att EU stod enat,<br />

med tydliga och ambitiösa mål och vi<br />

höll denna enighet och höga målsättning<br />

mötet igenom. Tyvärr kom det faktum<br />

att de två största utsläppsländerna<br />

Kina och USA inte ville åstadkomma<br />

ett avtal för alla att dominera. I olika<br />

skepnader uppträdde andra länder och<br />

ländergrupper som direkt eller indirekt<br />

stödde denna USAs och Kinas strävan,<br />

bl.a. några av oljestaterna samt Venezuela<br />

och Bolivia samt Sudan, vars företrädare<br />

förgiftade mötet med en del<br />

uttalanden.<br />

❻ Främst i förarbetet har det nordiska<br />

samarbetet varit uttalat. Under konferensen<br />

försökte Sverige med bl.a. stöd<br />

av Norge driva fram en ministerför-<br />

handling i form av ”friends of the chair”,<br />

vilket länge såg ut att lyckas, men föll på<br />

oviljan från Kina med flera.<br />

❼ EUs miljöministrar har diskuteratoch<br />

utvärderat läget vid rådsmötet den<br />

22 december. Det gäller nu att komma<br />

vidare. Vi ska använda de möjligheter<br />

som finns inom kommande FN-förhandlingar,<br />

men även vara öppna för att<br />

pröva möjligheterna till andra sätt att<br />

komma fram. Samtidigt ska man veta<br />

att just nu är FN-systemet den etablerade<br />

internationella regimen för detta.<br />

❽ Sverige kommer att inom EU fortsätta<br />

att vara pådrivande för att klimatfrågan<br />

förs längre framåt och att<br />

nödvändiga internationella steg tas för<br />

att skapa en överenskommelse som är<br />

tillräcklig. Hur detta ska ske och när det<br />

ska ske måste värderas i förhållande till<br />

hur andra aktörer bedömer situationen.<br />

Klart är att arbetet för att rädda klimatet<br />

inte får avstanna på grund av att Köpenhamnsmötet<br />

blev en stor besvikelse.<br />

➤<br />

bild: johannes jansson<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 21


❶ Jeg er verken helt fornøyd eller helt<br />

misfornøyd. Det er bra at vi fikk en avtale,<br />

men avtalen er ikke bra nok. Her<br />

gjenstår mye arbeid. Bare ettertiden kan<br />

bedømme hvordan denne avtalen slår<br />

ut.<br />

❷ Det er bra at avtalen omfatter alle<br />

land og at den setter som mål at oppvarmingen<br />

av kloden ikke skal overstige 2<br />

grader. Det er positivt at den inneholder<br />

klare og tidfestede mål for finansiering<br />

av klimatiltak i utviklingsland. Den<br />

inneholder også mye bra om regnskogsbevaring.<br />

Og det er første gang tunge<br />

utviklingsland som Kina og India går<br />

med på å forplikte seg.<br />

❸ Avtalen er ikke juridisk bindende, den<br />

mangler tallfestede utslippsmål på lang<br />

sikt og den inneholder ikke et sterkt<br />

nok internasjonalt kontrollregime med<br />

at utslippsreduksjoner faktisk blir gjennomført.<br />

De utslippsmålene som er satt,<br />

er ikke nok til å nå to-gradersmålet.<br />

❶ Resultatet av COP15 väcker blandade<br />

känslor. Å ena sidan måste vi alla vara besvikna<br />

över att man inte nådde en lagligt<br />

bindande resolution. Å andra sidan kan<br />

vi vara mycket nöjda över det faktum att<br />

varje nation, för allra första gången, kom<br />

till förhandlingsbordet och var överens<br />

om att global uppvärmning är ett verkligt<br />

problem. Kanske ett litet steg, men ett<br />

mycket viktigt sådant.<br />

❷ En faktor som jag själv är synnerligen<br />

nöjd med är att man inkluderade genusperspektivet<br />

i det utkast som lades fram<br />

för konferensen. Här har Island drivit en<br />

stark kampanj och jag tror att detta kan<br />

bli avgörande i varje framtida avtal om<br />

klimatet.<br />

❸ Konferensen avslöjade en djup spricka<br />

i det internationella systemet, mellan<br />

nord och syd, mellan rik och fattig. Den<br />

måste vi komma över om vi vill ha en<br />

meningsfull diskussion om klimatförändringarna<br />

– i själva verket om alla frågor.<br />

Under de följande månaderna kan vi<br />

försöka samla alla länder runt bordet som<br />

jämlikar. Detta vore ett stort steg mot en<br />

gemensam klimatlösning.<br />

22 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

Erik Solheim, Norge:<br />

❹ At verdens viktigste ledere har sittet<br />

sammen personlig og forhandlet fram en<br />

avtale, har vært det mest oppsiktsvekkende<br />

i København. Jeg tror vi må tilbake til<br />

Versailles-avtalen etter første verdenskrig<br />

for å finne noe som ligner.<br />

❺ Utvilsomt USAs Barack Obama og<br />

Kinas Wen Jiabao – sammen med Indias<br />

statsminister Manmohan Singh, Brasils<br />

president Lula og EU-ledelsen.<br />

❻ Jeg har et godt samarbeid med mine<br />

nordiske kolleger i mange sammenhenger.<br />

I København spilte <strong>Norden</strong> til sammen<br />

en viktigere rolle enn størrelsen på<br />

landene skulle tilsi, ved at Danmark ledet<br />

toppmøtet, Sverige hadde EU-formannskapet<br />

og Norge var med i toppledergruppen<br />

som framforhandlet avtalen.<br />

❼ Arbeidet med å komme fram til en ny<br />

❹ För inte så länge sedan var klimatskeptikerna<br />

en högljudd grupp i det internationella<br />

samfundet. Nu är det inte längre<br />

så, vilket är en enorm och positiv överraskning.<br />

Bland de länder som tycktes<br />

ivrigast att nå en lösning finns världens<br />

största utsläppsländer. Också det inger<br />

mig hopp att nästa steg ska bli mera<br />

fruktbart.<br />

❺ Det är svårt att nämna en enda person<br />

eller ett land i en så enorm grupp,<br />

men jag tycker att Mohamed Nasheed,<br />

Maldivernas president, måste räknas som<br />

en av de mest inflytelserika individerna<br />

vid COP15. För hans land innebär den<br />

globala uppvärmningen ett allvarligt existentiellt<br />

hot. Hans passionerade inställning<br />

pressade varje nation runt förhandlingsbordet<br />

till handling.<br />

❻ Jag deltog i ett parallellt arrangemang<br />

organiserat av de nordiska länderna,<br />

”Kvinnor som förändringsfaktor”. Här<br />

har de nordiska länderna en gemensam<br />

omfattende klimaavtale er utsatt til toppmøtet<br />

i Mexico i <strong>2010</strong>. Landene skal levere<br />

sine utslippsmål innen utgangen av<br />

januar. Jeg regner med at klimaspørsmålet<br />

vil stå høyt på dagsorden neste år også.<br />

Vi må lære av feil og bygge videre på det<br />

gode som er oppnådd.<br />

En viktig faktor er at klimaavtalen fra<br />

København kan bidra til at Barack Obama<br />

får vedtatt sin klimalovgivning i Senatet,<br />

og det kan gi hele forhandlingsprosessen<br />

en ny giv.<br />

❽ Hjemme skal vi i februar legge fram en<br />

utredning om hvilke tiltak som må til for<br />

å redusere våre egne utslipp med 30 prosent<br />

innen 2020. Vi skal også vurdere om<br />

vi skal øke ambisjonene til 40 prosent etter<br />

avtalen som ble inngått i København.<br />

Men vi må vurdere når det er klokt å gjøre<br />

dette og se det i sammenheng med hele<br />

prosessen.<br />

Svandis Svavarsdottir, Island:<br />

vision. Vår inställning till jämställdhet är<br />

något vi kan vara stolta över och borde<br />

exportera så mycket vi kan.<br />

❼ Under de närmaste veckorna misstänker<br />

jag att världen kommer att slicka<br />

såren från COP15. Stora förväntningar<br />

hade knutits till konferensen och många<br />

människor känner sig nu svikna. När<br />

dammet från Köpenhamn lagt sig är jag<br />

säker på att människorna kommer att se<br />

möjligheterna och börjar röra sig mot en<br />

mera permanent lösning av klimatfrågan.<br />

Vi vet nu var de största problemområdena<br />

finns för ett avtal och vi kan arbeta på<br />

att lösa dem.<br />

❽ Före COP15 hade Islands regering<br />

börjat arbeta på en plan att nå EUs mål<br />

på 30 procents utsläppsreduktion 2020<br />

jämfört med 1995. Även om dessa planer<br />

stördes av att inget legalt bindande<br />

dokument kom ut av Köpenhamn ämnar<br />

vi ändå delta fullt ut för att minska vår<br />

negativa inverkan på världens klimat. ■


ild: johannes jansson/norden.org<br />

bild: johannes jansson/norden.org<br />

Lämna tillbaka boken!<br />

om ni visste vad en gammal bok kan ställa till med, speciellt om<br />

den är ett nationellt kulturarv. Fråga danskarna, de vet. En gammal<br />

bok kan få det nationella bröstet att svälla.<br />

Nu har danskarna på nytt släppt loss tanken på att en gammal dansk bok<br />

som sedan början av 1700-talet finns i Stockholm bör och ska tillbaka till<br />

Danmark. Det gäller lagboken Jyske Lov ( Jylländska lagen). Det är en lagsamling<br />

från år 1241 som i århundraden spelade en central roll i danskt rättsväsende.<br />

Nu är den symbol för det nationellt danska, något som populistiska<br />

Dansk Folkeparti naturligtvis nappat på.<br />

Partiet har fått regeringen med på att än en gång tala med svenskarna om<br />

det inte är dags att den återlämnas. Har det byggts en bro över Öresund så…<br />

kanske man säger.<br />

men så enkelt är det inte. Muséer och bibliotek runt om i Europa är fyllda<br />

med gamla krigsbyten som nuvarande ägare ogärna släpper ifrån sig. Förr ingick<br />

krigsbyten som en del av segrarens rättigheter - även om det idag skulle<br />

kallas krigsförbrytelser att ta med sig förlorarens kulturskatter. Vad vore till<br />

exempel det (svenska) kulturarvet utan Silverbibeln och annat?<br />

Det är inte bara Jyske Lov som idag kan beundras i Sverige. När Karl X<br />

Gustav härjade Danmark 1658 passade hans drottning Hedvig Eleonora på<br />

att dammsuga landet på krigsbyten. Som kulturhistorikern Palle Lauring<br />

skrev: ”Overalt, hvor hun kom, pegede hun op og ned og lod fjerne, hvad der<br />

passede hende. Malerier og tœpper, sølvtøj, møbler og springvand.” Men lagboken<br />

tog hon inte. Den kom till Svea rike först i nästa århundrade.<br />

danmark har varit inblandat i bokstrider förr. I början av 1970-talet beslöt<br />

Folketinget i stor vånda att återlämna en del isländska medeltida handskrifter<br />

till Island. De första var berömda Flatöboken och Codex Regius, bägge pergamentskrifter.<br />

Medan Flatöboken är ett illustrerat praktverk är Codex Regius till<br />

det yttre liten och oansenlig.<br />

Jag har själv hållit den mörka och tättskrivna boken i min hand och<br />

onekligen känt en rysning vid beröringen, ty texten är inget mindre än den<br />

Poetiska Eddan. Det är nästan begripligt att Kongl Biblioteket i Köpenhamn<br />

flaggade på halv stång när boken återlämnades.<br />

Men när det gäller Jyske Lov i Stockholm, den är för övrigt inte original<br />

utan en avskrift, är nog grundtipset: Den blir kvar i Sverige.<br />

STURE NÄSLUND, Köpenhamn<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 23


– Vi måste profilera oss<br />

som en region i världen<br />

Vi har gått in i ett nytt år, in i framtiden. Och framtiden är en viktig<br />

fråga för <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>. <strong><strong>Norden</strong>s</strong> <strong>Tidning</strong> passade på tillfället<br />

att ställa den viktiga frågan ”Vad kommer det bli av <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>?”<br />

till föreningens ordförande, Kristina Persson. Här är hennes<br />

svar.<br />

TexT och bild: TorsTen hallberg<br />

ordföranden om föreningen norden i framtiden<br />

Vad kommer det bli av <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>?<br />

– Vad det blir av föreningen beror på<br />

vad vi gör av folkrörelsen <strong>Föreningen</strong><br />

<strong>Norden</strong>.<br />

– Som alla andra företag och organisationer<br />

måste man följa med sin tid om<br />

man ska överleva. <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />

har varit med under hela det otroligt<br />

händelserika århundradet 1900-talet.<br />

Syftet med föreningen när den bildades<br />

var att skapa vänskap mellan de nordiska<br />

länderna, att verka för fredliga relationer<br />

och bli starkare genom samarbetet. Tidigare<br />

hade de genom århundradena stridit<br />

och förtryckt varandra och inte haft<br />

särskilt goda relationer. Syftet på den<br />

tiden var med andra ord främst inåtvänt,<br />

de inomnordiska relationerna. Till en del<br />

finns det syftet kvar fortfarande.<br />

– Men det räcker inte. Vi lever i en<br />

helt annan värld. Det nordiska samarbetet<br />

är så naturligt. Nu måste vi hitta<br />

en annan roll, och som jag ser det är den<br />

rollen <strong>Norden</strong> som en region i världen.<br />

Först och främst Europa, förstås, men<br />

sedan också i förhållande till resten av<br />

världen. Det finns ett stort intresse för<br />

<strong>Norden</strong> i omvärlden. De nordiska länderna<br />

betraktas som förebild, bland annat<br />

när det gäller demokrati och välfärd.<br />

Men varje nordiskt land för sig är ganska<br />

litet när det gäller antal människor och<br />

24 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

ekonomi och väger av den anledningen<br />

lätt. Tillsammans skulle vi kunna få ett<br />

mycket större genomslag i världen.<br />

”Jag tycker<br />

att vi ska<br />

börja arbeta i<br />

riktning mot<br />

en nordisk<br />

union.”<br />

Är <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> lika intresserad<br />

av världen som den är av <strong>Norden</strong>?<br />

– Jag upplever att intresset inte är lika<br />

starkt åt det hållet. Men vi måste följa<br />

med vår tid, samarbeta med omvärlden,<br />

lyfta fram det vi tycker är bra i <strong>Norden</strong><br />

och föra ut det bästa av den nordiska<br />

modellen till omvärlden. Vi förstår inte<br />

hur viktigt det kan vara för exempelvis<br />

Kina, Brasilien och andra stora så kalllade<br />

tillväxtländer på den ekonomiska<br />

kartan att hämta inspiration från <strong>Norden</strong>.<br />

För att inte säga vilken nytta vi kan<br />

ha av att lära av varandra.<br />

Är det svårt att vända en så gammal skuta<br />

som <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>?<br />

– Problemet med <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />

är att vår ålderssammansättning är<br />

sådan att den kommer att självdö om vi<br />

inte får in nya medlemmar. Om tjugo<br />

år finns det nästan inga kvar med den<br />

avtappning som är idag.<br />

Hur ska man göra <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />

mer attraktiv för andra åldersgrupper?<br />

– Jag tror att vi måste våga sticka ut<br />

hakan och profilera oss i viktiga samhällsfrågor.<br />

Enligt våra stadgar ska vi<br />

delta i samhällsdebatten, skapa opinion<br />

och sprida kunskap. Vi har exempelvis<br />

satsat på klimatfrågan de senaste åren.<br />

<strong>Norden</strong> skulle ha kunnat göra ett mycket<br />

starkare avtryck vid klimatmötet i<br />

Köpenhamn om man haft en mer enad<br />

och genomtänkt nordisk politik.<br />

Vilka nordiska frågor skulle kunna attra-


Om tio år kommer jag fortfarande att vara aktiv på något sätt. Kanske i någon aktionsgrupp för den nordiska modellens utveckling och om<br />

det blir en nordiska tankesmedja, <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> ”thinktank”, så vill jag gärna vara med på ett hörn i den, säger Kristina Persson när<br />

hon tittar in i framtiden.<br />

hera en yngre målgrupp?<br />

– Jag tycker att vi ska börja arbeta i<br />

riktning mot en nordisk union. Det är<br />

en fråga som skulle kunna attrahera nya<br />

medlemmar, kanske inte på det gamla<br />

sättet, via lokalavdelningar och distrikt,<br />

utan mer via nätet eller via diskussionsgrupper.<br />

Man skulle kunna sätta upp ett<br />

antal tydliga mål, trots att det kanske<br />

ligger långt fram i tiden, till exempel<br />

börja med att sluta upp kring Stoltenbergrapportens<br />

idéer om samarbete i<br />

utrikes- och säkerhetsfrågor och till att<br />

börja med begära en gemensam plats i<br />

G20. <strong>Norden</strong> är den tionde största regionen<br />

i världen ekonomiskt sett. Vi skulle<br />

mycket väl kunna få en gemensam plats i<br />

G20 om vi krävde det.<br />

– Jag kan tänka mig att formulera 4-<br />

5 tankar och åsikter på temat ”Nordisk<br />

union i framtiden” och lägga ut dem på<br />

internet. Kanske kommer inte alla medlemmar<br />

och lokalavdelningar att ansluta<br />

sig till dessa idéer, men många kommer<br />

säkert att göra det. Det skulle kunna<br />

bli en början till en förnyelse av föreningen.<br />

De som vill kan bilda så kallade<br />

communities på nätet och delta i diskussionsgrupper.<br />

Nätet är A och O om<br />

man ska nå nya människor. Det betyder<br />

”Nätet är A<br />

och O om man<br />

ska nå nya<br />

människor.”<br />

inte att man inte kan ha kvar den gamla<br />

ordningen med avdelningar och distrikt.<br />

Och vissa av de som ansluter via grupper<br />

på nätet kring våra frågor, exempelvis en<br />

nordisk union, kanske väljer att gå med i<br />

en lokalavdelning också.<br />

Hur arbetar man lokalt med detta?<br />

– Alla ambitiösa kommuner har samarbeten<br />

med sin omvärld. De åker på studieresor<br />

och de får studiebesök från alla<br />

möjliga ställen. Om <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />

lokalt engagerade sig i detta samarbete<br />

skulle man kunna bidra genom att ta<br />

hand om de besökarna och visa upp sina<br />

samhällen.<br />

Är du optimist när det gäller att vända den<br />

negativa trenden i föreningen?<br />

– Det beror på hur vi jobbar. Vi diskuterar<br />

inom föreningarna <strong><strong>Norden</strong>s</strong> paraplyorganisation<br />

FNF hur vi skulle kunna<br />

utveckla vårt samarbete. Att vi skulle<br />

kunna gå mer mot opinionsbildning och<br />

analys, nå ut och påverka dagordningen ➤<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 25


”Det som<br />

föreningen är<br />

idag kommer<br />

inte att<br />

försvinna på<br />

tio år.”<br />

för samhällsdebatten. Men vi har inte tillräckliga resurser.<br />

Därför tror jag att vi måste omprioritera dessa.<br />

Vi måste vässa vår förmåga att ligga i fronten.<br />

Varför inte en enda stor gemensam förening <strong>Norden</strong> istället<br />

för en i varje land?<br />

– Absolut. Den här internetcommunityn borde vara<br />

nordisk och varför skulle den inte fungera utanför <strong>Norden</strong><br />

också. Avdelningar och distrikt skulle i sin tur kunna<br />

rekrytera från den här kretsen och få in nya medlemmar.<br />

På så sätt skulle man vitalisera den gamla rörelsen.<br />

Det är ingenting som hindrar att den verksamhet som<br />

fungerat tidigare med studieresor, kultur, historia och<br />

diskussionsgrupper om inomnordiska frågor fortsätter<br />

parallellt. Den verksamheten har också ett stort värde,<br />

men jag tror inte det räcker för att i längden hålla liv i<br />

<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> som en folkrörelse.<br />

Vilka är <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> styrkor och svagheter?<br />

– De som är verksamma inom föreningen är ofta<br />

människor med goda medborgaregenskaper, förkämpar<br />

för demokrati och det öppna samhället. De har en<br />

positiv syn på samverkan. De vill gå utanför den lilla<br />

världen där de bor och verkar. Det är första steget till<br />

det vidare, större steget ut mot världen. Jag tycker att<br />

vi skulle kunna bygga på den här civiliteten, medborgarandan<br />

och de demokratiska idéerna.<br />

– Svagheten är densamma som för alla folkrörelser:<br />

vi som är med är litet till åren. Vi har dåligt tillskott av<br />

yngre och därmed kanske inte alltid förnyelsekraften.<br />

Har man inte förnyelsekraft så riskerar utvecklingen<br />

att springa förbi en.<br />

Hur tror du <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> ser ut om tio år?<br />

– Jag hoppas att de här tankarna slår rot och att<br />

flera yngre blir engagerade. Vi kanske har en starkare<br />

närvaro i de nordiska sammanhangen, syns mer och<br />

trycker på mer. Vi kanske är lite mer av en tankesmedja<br />

i <strong>Norden</strong> som verkar i och genom ett dynamiskt<br />

nordiskt nätverk.<br />

– Men det som föreningen är idag kommer inte att<br />

försvinna på tio år. Avdelningarna kanske är färre men<br />

starkare. Eldsjälar kan skapa fantastiska centra. Det är<br />

där som det blir aktivitet.<br />

– Jag kommer inte vara ordförande då, men jag<br />

kommer nog att vara aktiv på något sätt. Kanske i<br />

någon aktionsgrupp för den nordiska modellens utveckling<br />

och om det blir en nordiska tankesmedja,<br />

<strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> ”thinktank”, så vill jag gärna vara<br />

med på ett hörn i den. ■<br />

26 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

”Harry-handeln” blomstrar<br />

shoppingsugna norrmän som reser över gränsen<br />

till Sverige för att handla billigt ökar under <strong>2010</strong>.<br />

Den slutsatsen är inte alltför långsökt sedan de<br />

norska tobaks- och alkoholskatterna höjdes vid årsskiftet. Skattehöjningen<br />

är fem procent och med övriga prishöjningar är ett<br />

paket cigaretter sju procent dyrare än 2009. Ett 20-paket kostar<br />

cirka 95 svenska kronor, samma paket i Sverige kostar hälften.<br />

Prisskillnaden på en dosa snus är ungefär densamma.<br />

Alkoholpriserna är också märkbart lägre i Sverige än i Norge.<br />

Skillnaden har blivit större efter nyår, även om de svenska knappast<br />

kan betecknas som billiga. Bensinen kostar mindre - livsmedel,<br />

kläder, möbler, bilar och tandläkarbesök likaså.<br />

de som gynnas av prisskillnaderna är i första hand handlarna<br />

på svensk sida gränsen som varje dag tar emot tusentals norrmän<br />

på ”handledtur i nabolandet”. Så viktig har den svensknorska<br />

gränshandeln nu blivit att den räknas in i Sveriges totala<br />

exportvärde till Norge. 2008 var gränshandeln värd 10 miljarder<br />

svenska kronor. Någon statistik för 2009 finns ännu inte, men<br />

att siffran kommer att slås – trots finanskrisen – är ingen vild<br />

gissning. Med gränshandeln i<strong>nr</strong>äknad i exporten till Norge är<br />

det sannolikt att Tyskland inte längre kommer att vara Sveriges<br />

viktigaste exportland. Värdet av den svenska exporten till Tyskland<br />

var under 2008 mellan 9 och 12 miljarder kronor per månad,<br />

medan motsvarande siffra för Norge var mellan 8 och 11<br />

miljarder. Vissa månader var exportvärdet till Norge högre än<br />

det tyska. Med gränshandeln på 12–15 miljarder under 2009 kan<br />

Norge mycket väl segla upp på förstaplatsen.<br />

att det inte längre handlar om små kvantiteter som norrmän<br />

handlar i Sverige förstår man när man besöker de enorma köpcentra<br />

som byggts på svensk sida av Svinesundsbron och i värmländska<br />

Töcksfors och Charlottenberg lite längre norrut. Hundratals<br />

butiker ser till att det som för några år sedan myntades som<br />

”Harry-handel” idag är ”serious business”.<br />

Det var dåvarande jordbruksministern och Venstre-ledaren<br />

Lars Sponheim som i början av 2000-talet myntade uttrycket<br />

Harry-handel. ”Harry” är norsk slang för töntigt, och Sponheim<br />

fick en hel del kritik för att han kallade det töntigt att åka till<br />

Sverige för att shoppa.<br />

harry eller ej, men när priserna på vissa varor kan skilja så<br />

mycket som 50 procent mellan Sverige och Norge så förstår man<br />

att det är svårt för de norrmän som har Bohuslän, Dalsland eller<br />

Värmland på bekvämt avstånd att inte passa på att utnyttja de<br />

låga priserna. Tullen har inte resurser att stoppa alla som eventuellt<br />

kan ha en och annan liter för mycket med sig. Dessutom<br />

är vägarna många över gränsen, och har man för mycket med sig<br />

kan det förekomma att man tar ”vägen genom skogen”.<br />

LARS KILLANDER, Oslo


Jozef Dzyaloshinsky, professor och expert på frivilligorganisationer<br />

och civilsamhälle menar att flera organisationer i Ryssland har varit<br />

inblandade i brottslighet och ekonomiska oegentligheter.<br />

Bara omkring sex procent av Rysslands<br />

befolkning på cirka 145<br />

miljoner är medlemmar av en organisation<br />

eller folkrörelse idag.<br />

Det framgick vid ett seminarium om<br />

NGO:s (non governmental organisations)<br />

och massmedia i St Petersburg i<br />

slutet av november. Seminariet anordnades<br />

av <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> med stöd från<br />

bl a Nordiska ministerrådet. Ett hundratal<br />

företrädare för organisationer och<br />

media deltog.<br />

– Vi lever i tron att staten är ansvarig<br />

för allt och förstår inte vad medlemskap<br />

i en organisation eller folkrörelse skulle<br />

kunna tillföra. Dessutom finns det en stor<br />

misstänksamhet eftersom flera organisationer<br />

har varit inblandade i brottslighet<br />

och ekonomiska oegentligheter, säger Jozef<br />

Dzyaloshinsky, professor vid ett universitet<br />

i Moskva och expert på NGO och<br />

civilsamhälle.<br />

organisationer och föreningar har en<br />

viktig roll i dagens Ryssland där yttrandefriheten<br />

minskar och journalisterna får<br />

allt svårare att utföra sitt arbete. Samstäm-<br />

miga uppgifter från flera ryska journalister<br />

gjorde klart att myndigheterna ofta om<br />

inte motarbetar så inte är intresserade av<br />

att samarbeta. Tjänstemän vill heller inte<br />

bli citerade med namn.<br />

– På 1990-talet var det lätt. Då var politikerna<br />

tillgängliga och svarade på frågor.<br />

Nu kan vi ringa och fråga om när en<br />

basketbollplan blir färdig och få svaret att<br />

lämna in en skriftlig förfrågan till lokala<br />

idrottskommittén – som besvarar frågan<br />

inom 30 dagar, berättade Diana Kachalova,<br />

chefredaktör på en lokal tidning.<br />

Elena Larionova, som talar norska och<br />

arbetar på en tidning i Murmansk, bekräftar<br />

bilden. Hon talar om den självcensur<br />

som idkas vid framför allt lokal- och regionaltidningar<br />

och säger att situationen<br />

blivit värre bara på ett år. Journalisterna<br />

undviker att kritisera företrädare för Enade<br />

Ryssland, premiärminister Vladimir<br />

Putins parti. Formellt råder yttrandefrihet<br />

men hon och hennes kollegor har erfarenhet<br />

av att kritik mot det styrande partiet<br />

kan leda till att tryckeriet vandaliseras el-<br />

Margareta Hammerman från <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> i Stockholm deltog i en paneldebatt<br />

om media och NGO runt Östersjön på seminariet. <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> administrerar<br />

flera projekt och ett av dem är den svenska delen av The Baltic Sea NGO<br />

Network, ett nätverk för organisationer runt Östersjön. Syftet är att stödja civilsamhällets<br />

utveckling.<br />

Organisationer och folkrörelser i Ryssland har en viktig uppgift när<br />

journallisternas frihet att skriva inskränks och när myndigheter inte<br />

vill uttala sig, menar Diana Kachalova, chefredaktör.<br />

Rysk kamp för pressfriheten<br />

TexT och Bild: carolina Ehr<strong>nr</strong>ooth<br />

RappORT FRåN SeMiNaRiuM i ST peTeRSBuRG<br />

ler att distributionen slutar att fungera.<br />

Elena Larionova har arbetat för pressfrihet<br />

i Ryssland i decennier. Hon är orolig<br />

för framtiden men också hoppfull.<br />

– Jag vill tro att det kommer en generation<br />

unga som kan stå upp mot den<br />

styrande eliten.<br />

när journalisternas möjlighet att skriva<br />

fritt minskar och myndigheter inte vill uttala<br />

sig finns det ett behov av nya källor<br />

som kan förse media med information.<br />

Där har organisationer och folkrörelser en<br />

viktig uppgift, enligt Diana Kachalova.<br />

En hel del organisationer har gott rykte<br />

bland befolkningen. I St Petersburg bland<br />

annat en organisation, som i fri översättning<br />

heter ”Den levande staden, bevara St<br />

Petersburg” och som vill bevara stadens<br />

gamla kärna och arbetar bland annat mot<br />

en planerad flera hundra meter hög skyskrapa<br />

i centrum. Skyskrapan, som kallas<br />

Gazpromtornet, överskrider reglerna för<br />

hur höga hus som får byggas men myndigheterna<br />

i staden stöder projektet. ■<br />

Margareta<br />

Hammerman<br />

N O R d e N S T i d N i N G N R 1 / 2 0 1 0 | 27


film Lina RosengRen<br />

Ett svårbegripligt mästerverk<br />

Titel: Antichrist<br />

Ge<strong>nr</strong>e: Skräck/drama<br />

Ursprungsland: Danmark<br />

(2009)<br />

Regissör: Lars von Trier<br />

en fruktansvärd olycka<br />

leder till att ett par förlorar<br />

sitt barn. Kvinnan tycks vara<br />

den som har svårast att<br />

hantera skulden, skammen<br />

och sorgen. Hennes make<br />

som är terapeut gör allt för<br />

att hjälpa sin hustru men hon<br />

sjunker djupare och djupare<br />

in i depressionen.<br />

För att bygga upp sin<br />

relation på nytt, och för att<br />

hustrun ska få möjlighet att<br />

bearbeta sin ångest reser<br />

paret bort från civilisationen<br />

till en stuga långt ute i skogen.<br />

Men skogen har en egen<br />

urkraft och den är kaosartad,<br />

grym och brutal. Den triggar<br />

primitiva känslor och lockar<br />

fram kvinnans begynnande<br />

galenskap. När naturen kallar<br />

väger mannens rationella<br />

förnuft lätt och snart tvingas<br />

han själv överge förnuft för<br />

instinkt för att överleva den<br />

mardröm han hamnat i.<br />

Lars von Triers Antichrist<br />

är väldigt svårt att beskriva.<br />

Där finns så många bottnar,<br />

så många dimensioner, så<br />

många symboler och möjliga<br />

tolkningar att det är svårt att<br />

veta var man ska börja. Men<br />

man kan i alla fall konstatera<br />

en sak- filmen lämnar ingen<br />

Våldsam humor om mördande<br />

tråkig banktjänsteman<br />

Titel: I Kina käkar dom<br />

hundar<br />

Ge<strong>nr</strong>e: Action/komedi<br />

Urprungsland: Danmark<br />

(1999)<br />

Regissör: Lasse Spang<br />

Olsen<br />

banktjänstemannen Arvid är<br />

så trist att till och<br />

med katten blivit<br />

uttråkad och rymt.<br />

Men en dag gör<br />

han något oväntat.<br />

Med hjälp av ett<br />

squash-racket<br />

lyckas han avstyra<br />

ett rån på banken<br />

där han jobbar.<br />

Arvid blir dagens hjälte. Men<br />

vad hjälper det när flickvännen<br />

redan har lämnat honom<br />

av samma anledning som<br />

katten?<br />

När sedan rånarens tjej<br />

ringer på Arvids dörr och är<br />

vansinnig över att han hindrat<br />

28 | N O r D E N S T I D N I N g N r 1 / 2 0 1 0<br />

hennes kille från att råna<br />

pengar till en konstgjord befruktning<br />

börjar Arvid fundera<br />

över om han verkligen gjort<br />

rätt. Han bestämmer sig för<br />

att fixa tillbaka pengarna till<br />

flickvännen. För att få hjälp<br />

kontaktar Arvid sin bror<br />

Harald, den enda kriminella<br />

person han känner.<br />

Harald visar<br />

sig vara en riktig<br />

fullblodspsykopat.<br />

Snart blir det uppenbart<br />

för publiken<br />

att han inte är<br />

den enda psykopaten<br />

i familjen.<br />

I Kina käkar de<br />

hundar har blivit något av<br />

en dansk klassiker. Det är en<br />

väldigt rolig och icke-politisk<br />

korrekt komedi med mycket<br />

onödigt våld och en lysande<br />

dialog. Filmen rekommenderas<br />

varmt alla som uppskattar<br />

svart humor.<br />

oberörd. En del äcklas<br />

av det explicita våldet,<br />

andra tycker att Lars<br />

von Trier visar upp en<br />

förkastlig kvinnobild<br />

och några menar att<br />

det är obegripligt,<br />

tungt och pretentiöst.<br />

Personligen<br />

tycker jag att det<br />

är en helt genial<br />

film. Jag har sällan<br />

stannat så länge<br />

i en känsla eller<br />

funderat så mycket över ett<br />

budskap. Trots att ämnet<br />

är tungt gör den fantasifulla<br />

i<strong>nr</strong>amningen, de vackra<br />

bilderna och de suggestiva<br />

stämningarna att man som<br />

Ödesmättat drama<br />

Titel: Fräls oss från ondo<br />

Ge<strong>nr</strong>e: Drama/Thriller<br />

Urprungsland: Danmark<br />

(2000)<br />

Regissör: Ole Bornedal<br />

det kristna helylleparet<br />

Johannes och<br />

Pernille återvänder<br />

till Johannes<br />

barndomsby på<br />

Jylland. Under<br />

de år Johannes<br />

varit borta har<br />

han hunnit bli<br />

en framgångsrik<br />

advokat. För<br />

hans bror Lars som bott<br />

kvar har det gått sämre.<br />

Han har supit ner sig och<br />

gjort sin unga flickvän<br />

med barn. När han dessutom<br />

blir orsaken till en<br />

fruktansvärd olycka letar<br />

han efter någon att lägga<br />

skulden på.<br />

I byn bor också Aino,<br />

en flykting som fått hela<br />

tittare sugs in<br />

i berättelsen på ett helt unikt<br />

sätt.<br />

Nordiska rådets filmpris till<br />

Antichrist – se sidan 39!<br />

sin familj utplånad i krig.<br />

I byn tror de flesta att han<br />

är galen. Men Johannes<br />

och hans fru förstår att<br />

Aino har svåra upplevelser<br />

i bagaget och Johannes<br />

försöker få honom att<br />

öppna sig. Allt<br />

går om intet när<br />

Lars bestämmer<br />

sig för att göra<br />

Aino till syndabock.<br />

Fräls oss<br />

från ondo är<br />

skickligt berättad.<br />

De olika<br />

karaktärernas öden vävs<br />

samman till den ofrånkomliga<br />

striden mellan<br />

den rättrådige Johannes<br />

och hans ständiga förlorare<br />

till bror. Det bleka<br />

drömlika fotot och den<br />

kvinnliga berättarrösten<br />

skapar en ödesmättad<br />

känsla som för tankarna<br />

till ett klassiskt drama.


Leif Ove Andsnes<br />

”Pictures reframed”<br />

Skivbolag: EMI Classics<br />

den skicklige norske pianisten<br />

Leif Ove<br />

Andsnes ger<br />

här en hel<br />

skiva med<br />

verk av den<br />

ryske tonsättaren<br />

Modest<br />

Petrovich<br />

Mussorgsky<br />

(1839–1881)<br />

och tyske<br />

kompositören robert Schumann<br />

(1810–1856).<br />

Vi bjuds på hela 32 spår<br />

av varierande karaktär och<br />

längd. Det är behagligt och<br />

rofyllt med bara piano, särskilt<br />

med tanke på att det är<br />

mitt favoritinstrument.<br />

Mussorgsky kanske<br />

inte är så känd för den<br />

stora massan men flera av<br />

styckena kan jag lova att<br />

ni känner igen, framförallt<br />

den inledande Promenade,<br />

som sedan följer i flera olika<br />

versioner.<br />

Schumanns<br />

verk<br />

är lite lättsammare<br />

och<br />

studsigare,<br />

vilket egentligen<br />

faller<br />

mig mer i<br />

smaken. Även<br />

där finns en<br />

del populära stycken, såsom<br />

Von främden Ländern und<br />

Menschen.<br />

I och med att det är så<br />

många, korta, stycken blir<br />

det lätt lite enformigt efter<br />

ett tag, men det går inte att<br />

sticka under stol med att<br />

detta är en fantastisk pianist<br />

som framför musiken med<br />

största känsla.<br />

Trummor & Orgel ”Visions”<br />

Lisa eLghoRn<br />

Irina<br />

”Miten valmiiksi tullaan”<br />

Skivbolag: Capitol<br />

finska irina skulle passa<br />

in på vilken amerikansk<br />

scen som helst. Den<br />

rockiga skivan känns<br />

genomarbetad och hennes<br />

ganska barnsliga röst<br />

passar till,<br />

den något<br />

skramliga,<br />

musiken.<br />

Min favorit<br />

är lugna<br />

Jälki som<br />

inleds med<br />

ett långt,<br />

vackert<br />

pianosolo. Men det är<br />

framförallt i upptempolåtarna<br />

Irina fångar lyssnarens<br />

uppmärksamhet.<br />

Jag hade givetvis fått<br />

ut ännu mer av skivan<br />

om jag förstått texterna,<br />

men nu är hela albumet<br />

Skivbolag: Bonnier Amigo<br />

trots att detta är Trummor<br />

& Orgels tredje skiva har<br />

de helt gått<br />

mig förbi.<br />

Konstigt, kan<br />

tyckas, med<br />

det annorlunda<br />

och roliga<br />

konceptet. De<br />

två bröderna<br />

Staffan och<br />

Anders Ljunggren<br />

levererar, precis som<br />

namnet antyder, musik med<br />

enbart hammondorgel och<br />

trummor och har på detta<br />

album valt att inte ta in några<br />

gästartister. De står på helt<br />

egna ben och skapar ett<br />

på finska och jag får koncentrera<br />

mig på de enkla<br />

men välarrangerade låtarna.<br />

Hon gör dessutom<br />

helt rätt i att hålla skivan<br />

kort, endast elva spår,<br />

eftersom det nog skulle<br />

kunna bli aningen tjatigt<br />

om den var<br />

längre.<br />

Den här<br />

typen av<br />

musik blir<br />

enligt mig<br />

lätt dussinaktig,<br />

men<br />

jag tycker<br />

att Irina<br />

lyckas bra och lätt kan<br />

konkurrera med världsartister<br />

som exempelvis<br />

Avril Lavigne, särskilt då<br />

många av spåren känns<br />

som riktiga MTV-hits.<br />

sound som genast får mig<br />

att tänka på en surrealistisk<br />

pjäs, där tongångarna skulle<br />

passa utmärkt som bakgrundsmusik.<br />

Men efter att<br />

ha lyssnat på<br />

hela skivan i<br />

hörlurar inser<br />

jag dock att<br />

det blir lite<br />

väl mycket<br />

skval för min<br />

del. Alla låtar<br />

smälts samman till en och<br />

jag tappar snart intresset,<br />

trots att första låten Whatever<br />

inleder med skönt gung.<br />

Men jag applåderar mer än<br />

gärna deras uppfinningsrikedom.<br />

mUSiK<br />

N O r D E N S T I D N I N g N r 1 / 2 0 1 0 | 29


BöcKer<br />

Titel: Nordiska gudinnor<br />

Författare: Britt-Mari<br />

Näsström<br />

Förlag: Albert Bonniers<br />

förlag<br />

Kvinnan<br />

bakom allt<br />

Britt-Mari Näsström har<br />

skrivit en mycket angelägen<br />

bok med sin Nordiska gudinnor.<br />

Nytolkningar av den<br />

förkristna mytologin. Dessa<br />

gudinnor har inte alltid fått<br />

det utrymme de förtjänat<br />

i tolkningar och återberättandet<br />

av den nordiska<br />

mytologin. Ofta har de bara<br />

varit bihang till sina heroiska<br />

manliga kollegor, men Näsström,<br />

som varit professor i<br />

religionshistoria vid göteborgs<br />

universitet, ger med<br />

sin både underhållande och<br />

kunniga penna en helt annan<br />

bild av dessa amasoner. En<br />

följd av att mytologin har<br />

återberättats av män, och<br />

kanske också skapats av<br />

män, har fått till följd att åtminstone<br />

inte jag känner till<br />

särskilt många nordiska gudinnor.<br />

Men de finns i ganska<br />

stort antal, om man får tro<br />

Britt-Mari Näsström. Freja,<br />

Frigg, Sigyn och Idun kanske<br />

vi känner till, men vem kände<br />

till gudinnan Nanna eller<br />

gefjon, som skapade Själ-<br />

land av mark från Svealand.<br />

Hennes självsvåldiga markannektering<br />

lämnade ett<br />

hål efter sig som sedermera<br />

blev sjön Mälaren. Så hade<br />

inte gudinnan gefjon funnits<br />

hade Själland kanske legat<br />

kvar mellan Stockholm och<br />

Arboga. Fascinerande!<br />

Martina Tunsäter<br />

Samband som kanske inte alla känner till<br />

Titel: Samband Sverige och<br />

Island i växande kontakt<br />

Författare: Christina och<br />

Lars-Åke Engblom<br />

Layout: Linnea Svensson<br />

Utgiven av: Svensk-isländska<br />

samarbetsfonden<br />

Svensk-isländska samarbetsfonden,<br />

som delar ut bidrag<br />

och driver projekt som syftar<br />

till att öka samarbetet mellan<br />

Sverige och Island och öka<br />

kunskaperna om Island i<br />

Sverige och vice versa, har<br />

funnits i 15 år. Nästan lika<br />

länge har ambitionerna funnits<br />

att ge ut en publikation<br />

som uppmärksammar de<br />

omfattande kontakterna mellan<br />

de båda länderna, och<br />

nu har den äntligen kommit.<br />

Samband Sverige och Island<br />

i växande kontakt är skriven<br />

30 | N O r D E N S T I D N I N g N r 1 / 2 0 1 0<br />

och sammanställd av<br />

Christina och Lars-Åke<br />

Engblom, ett par med<br />

gedigen kunskap om<br />

Island. Christina är<br />

universitetsadjunkt<br />

och har undervisat<br />

i svenska på<br />

Island och Lars-<br />

Åke är professor<br />

i medie- och<br />

kommunikationskunskap<br />

och har varit<br />

direktör för <strong><strong>Norden</strong>s</strong> hus i<br />

reykjavik. Att de båda har<br />

ägnat sitt liv åt pedagogiken<br />

märks i bokens systematiska<br />

och pedagogiska upplägg.<br />

I nästan vart och ett av de<br />

tolv kapitlen med rubriker<br />

som Hästar, Sjukvård, Turism<br />

Näringsliv och så vidare<br />

pekar de ut samband mellan<br />

de båda länderna, samband<br />

som gemene man inte alltid<br />

har känt till. Spännande, intressant<br />

och lärorik är paret<br />

Engbloms bok som väl fyller<br />

sitt syfte nämligen att stärka<br />

sambanden mellan Island<br />

och Sverige.<br />

Torsten Hallberg<br />

Titel: Kvinnliga spioner<br />

Författare: Tore Pryser<br />

Översättning: Ulf<br />

gyllenhak<br />

Förlag: Natur & Kultur<br />

Norsk<br />

spionhistoria<br />

Att Tore Pryser, författaren<br />

till boken Kvinnliga spioner,<br />

är forskare går inte<br />

att ta miste på. Denne<br />

norske historieprofessor<br />

lär vara strängt sysselsatt<br />

med ett forskningsprojekt<br />

som heter Tysk underrättelsetjänst<br />

i <strong>Norden</strong> 1930-<br />

1950, och det verkar vara<br />

ur det materialet han har<br />

vaskat fram de kvinnliga<br />

spioner han berättar om i<br />

denna bok. Materialet är<br />

noggrant sammanställt<br />

och spännande redovisat<br />

även om det kan vara<br />

något för stort för att rymmas<br />

på de drygt 200 sidorna.<br />

Man vill helt enkelt<br />

veta mer av bakgrunder<br />

och analyser av enskilda<br />

ställningstagande. Dessutom<br />

har åtminstone undertecknad<br />

alltid föreställ<br />

sig att det verkliga centrat<br />

för underrättelseverksamhet<br />

i <strong>Norden</strong> under kriget<br />

var Stockholm på grund<br />

av Sveriges neutralitet.<br />

Men Pryser lägger tyndpunkten<br />

i sin berättelse i<br />

Norge. Är det månne för<br />

att han är norrman?<br />

Torsten Hallberg


En högtflygande<br />

djuping – men<br />

vem är han?<br />

Egentligen vet jag inte vem eller vilka det säger mest om, svenska<br />

folket eller dess folkvalda, att vi vet så lite om våra riksdagsmän,<br />

vilka de är och hur de ser ut. Nu ska ingen skugga falla<br />

över just moderate Hans Wallmark, som var förra omgångens<br />

tävlingsfråga. Det finns säkert de som är mer anonyma än han.<br />

Det var, trots allt, en hel del av våra läsare som visste vem han<br />

var. Och den som först visste det, eller åtminstone först skickade<br />

in sitt svar var Alf Fors i Kvidinge. Kan möjligen bero på att Alf<br />

nästan bor granne med Hans Wallmark. Mellan Vejby Strand,<br />

där Hans bor, och Kvidinge, där Alf bor, är det bara 2,5 mil.<br />

Men grattis ändå, Alf! En tröja kommer.<br />

Hans Wallmark kom in i<br />

riksdagen för moderaterna<br />

2006 och orsaken till att vi<br />

tyckte det var roligt att ha<br />

honom med i tidningen är<br />

att han också sitter i Nordiska<br />

rådets svenska delegation,<br />

alltså i den sammanslutning<br />

av nordiska parlamentariker<br />

som alldeles särskilt ägnar sig<br />

åt <strong>Norden</strong> och nordiskt samarbete.<br />

Trots att han bor i Skåne och bland annat varit kommunalråd<br />

i Ängelholm så härstammar han faktiskt från Boden.<br />

Han har alltsedan studenttiden i Uppsala hållit på med politik<br />

och han har varit politisk redaktör för flera moderata svenska<br />

dagstidningar.<br />

Hur man nu ska hitta en smidig övergång från en svensk<br />

moderat riksdagsman till den person som den här omgångens<br />

tävling gäller är inte lätt. Likheterna är ganska få, inte ens nationaliteten<br />

är densamma. Vad man kan säga om denne äldre<br />

gentleman är att han åtminstone gått på djupet…<br />

Nähä, den ledtråden hade ni ingen hjälp av, eller? Han var<br />

dessutom den yngste ”i sitt slag” när han hamnade på den plats,<br />

eller position kanske, som han skulle ägna en stor del av sitt liv<br />

åt, väldigt stor del faktiskt. Man kan kanske också säga att han<br />

hade högtflygande planer. Inte bara planer, förresten. Han genomförde<br />

sina visioner också, vilket innebar att han rätt kraftigt<br />

stack upp ovanför oss vanliga dödliga.<br />

Är det fortfarande svårt?! Ja, men fler ledtrådar kan jag inte<br />

ge utan att avslöja namnet på mannen på bilden, och då vore det<br />

ju ingen tävling. Så tyvärr!<br />

tävla & vINN<br />

Rivet<br />

i arkivet<br />

?<br />

Vinn <strong>Norden</strong>-tröja<br />

När ni vet svaret skickar ni som<br />

vanligt in det till:<br />

Rivet i arkivet<br />

<strong><strong>Norden</strong>s</strong> <strong>Tidning</strong><br />

Box 22 087<br />

104 22 Stockholm<br />

Glöm inte att uppge ditt eget<br />

namn, din adress och färg och storlek<br />

på den t-shirt du kan vinna om<br />

ditt svar blir det första rätta som<br />

öppnas.<br />

Storlekarna är small (s) till large (l)<br />

och dessutom extra extra large (xxl).<br />

Färgerna är svart och sandfärgad.<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 31


porträttet<br />

Hon har<br />

<strong><strong>Norden</strong>s</strong><br />

tuffaste<br />

jobb<br />

Nu får världen sin första öppet<br />

homosexuella ledare”, skrev tidningen<br />

The Independent när socialdemokratiska<br />

Jóhanna Sigurðardóttir<br />

tog över som statsminister på Island 1<br />

februari förra året.<br />

Och visst är hon det, som om det nu<br />

skulle ha någon betydelse. Islands sextiosexåriga<br />

kvinnliga statsminister är öppet<br />

homosexuell. 2002 ingick hon partnerskap<br />

med Jonina Leosdóttir, som är journalist<br />

och dramatiker.<br />

Jóhanna Sigurðardóttir är från Reykjavik<br />

och har hunnit med en hel del, både<br />

inom och utanför politiken, innan hon<br />

tog över statsministerposten efter Självständighetspartiets<br />

Geir Haarde. Han fick<br />

skulden för regeringens släpphänta hantering<br />

av finanssektorn på Island, vilket i sin<br />

tur anses ha lett till att örepubliken tillhör<br />

de länder som råkat allra värst ut i den<br />

globala finanskrisen.<br />

Jóhanna Sigurðardóttir är bland annat<br />

före detta flygvärdinna. Hon var styrelseordförande<br />

för isländska kabinpersonalförbundet<br />

1966 – 1969, 1975 blev hon<br />

ordförande i Förbundet för tidigare flygvärdinnor.<br />

1978 ledde det fackligpolitiska engagemanget<br />

till en plats i Alltinget, Islands<br />

riksdag, och där har hon suttit för tre olika<br />

partier: Alþýðuflokkurinn som sedan blev<br />

Enhetsfronten – Islands socialdemokra-<br />

32 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

tiska parti. Hon lämnade partiet 1994<br />

efter att ha förlorat partiledarvalet och<br />

bildade i stället partiet Þjóðvaki som var<br />

vänstersocialistiskt.<br />

Men redan år 2000 återförenades de<br />

båda partierna och sedan dess har det varit<br />

Enhetsfronten som gällt.<br />

Att ge sig i kast med att försöka lösa<br />

den isländska krisen kan tyda på ett mod<br />

som inte står en tidigare namne, Johanna<br />

av Arc – eller Jeanne d´Arc som hon hette<br />

på franska – långt efter. Och hon är inte<br />

oomstridd i de politiska korridorerna på<br />

Island, även om hon har varit en mycket<br />

populär politiker åtminstone bland folk i<br />

gemen. Senast har hon anklagats för att<br />

vara hemma och baka bullar o istället för<br />

att försöka lösa den isländska krisen.<br />

Kraven på den isländska statsministern<br />

är höga. Hon har haft sin smekmånad.<br />

Nu måste hon börja leverera. Nu står<br />

hon också inför den folkomröstning om<br />

Icesave-lagen, den lag som ska avgöra hur<br />

Island ska reglera internetbanken Icesaves<br />

skulder till sparare i Storbritannien och<br />

Nederländerna. De båda länderna betalade<br />

ut garantier till spararna när Icesave<br />

gick omkull hösten 2008 och vill nu ha<br />

tillbaka sina pengar.<br />

Men det vill inte den isländske presidenten<br />

Oláfur Ragnar Grímsson. Han<br />

lade in sitt veto sedan lagen godkänts av<br />

parlamentet i Reykjavik. Så nu blir det<br />

folkomröstning i mars, och det isländska<br />

folket verkar inte heller särskilt sugna att<br />

betala tillbaka dessa pengar via skattsedeln.<br />

Så man får se vad som sker.<br />

”Min tid ska komma”, sa Jóhanna Sigurðardóttir<br />

när hon inte blev ordförande<br />

i sitt parti 1994. Uttrycket har blivit bevingat.<br />

Jo, kommit har den väl, Jóhannas<br />

tid. Frågan är hur lång den blir. ■<br />

Tillrättaläggande<br />

Vårt förra porträtt, Bertil Jobéus, var nöjd med den beskrivning han fick i nordens<br />

tidning. dock vill han tillrättalägga några missförstånd:<br />

”om nordiska ambassader sade jag att det från tid till annan talats om nedläggning.<br />

Vår regering har vad jag vet aldrig talat om det. Men i den offentliga<br />

debatten har den frågan då och då ventilerats.<br />

om dyra residens. Här menar jag absolut inte norden – jag vet av egen erfarenhet<br />

att dessa residens verkligen används för representation. Men i världen<br />

i övrigt finns här och var dyra residens, som nog skulle användas som både<br />

kansli och residens.”<br />

rätt ska ju vara rätt, så – med detta kan väl det hela anses vara tillrättat.


Svår nöt<br />

att<br />

knäcka<br />

Snacka om uppvaknande<br />

■ Lätt förvånade blev tio passagerare<br />

på nattåget mellan Rovaniemi och<br />

Helsingfors för en tid sedan. När de<br />

vaknade efter en, nåja, god natts<br />

sömn i tågets sovvagn upptäckte de<br />

att de inte alls vaknat upp i Helsingfors<br />

utan i Åbo!<br />

Förklaringen var att en vagn i tåget<br />

under ett nattligt uppehåll på någon<br />

■ Norska Mattilsynet<br />

hade bråda<br />

dagar inför julen. Varor från vissa<br />

länder betraktas som riskabla när det<br />

gäller mögelgiftet aflatoxin som kan<br />

framkalla cancer och skada arvsmassan.<br />

Därför tvingades myndighetens<br />

tjänstemän gå igenom hundratals ton<br />

av sådan godsaker som norrmännen<br />

äter till jul: paranötter och jordnötter<br />

från Brasilien, pistagenötter från Iran,<br />

jordnötter från Egypten och Kina, mandel<br />

från USA samt fikon, hasselnötter<br />

och pistagenötter från Turkiet.<br />

Kalsingar<br />

stängde bibliotek<br />

■ Ett par kalsonger tvingade för en tid<br />

sedan biblioteket i finländska Tammela<br />

att stänga. De orsakade nämligen översvämning<br />

i det hus där biblioteket är<br />

beläget efter att de av okänd anledning<br />

hamnat i avloppet. Avloppsstoppet ledde<br />

till översvämning där både golv och<br />

böcker på de nedre hyllorna förstördes.<br />

De läshungriga Tammelaborna fick nöja<br />

sig med bokbussen, som fick en extra<br />

hållplats utanför biblioteket.<br />

■ För första gången säljs det mer<br />

snus än rulltobak i Norge. Från juli<br />

2008 till juni förra året såldes 1065<br />

ton snus mot 1007 ton rulltobak. Det<br />

är rekord och har inte hänt tidigare,<br />

avlägsen järnvägsknut av misstag<br />

kopplats över till tåget från Tammerfors<br />

till Åbo. ”Vi är alla människor”,<br />

angav planeringschefen Herbert Mannerström<br />

vid VR:s (Finlands statliga<br />

järnvägar) fjärrtrafik som förklaring.<br />

Klen tröst för de yrvakna resenärerna<br />

som tre timmar senare nådde slutstationen,<br />

Helsingfors.<br />

Afrika – örngott<br />

för finsk pippi<br />

■ En reslysten örn har påträffats i Taraba<br />

i norra Nigeria i Afrika. Fågeln, som<br />

fångades av nigerianska fiskare, visade<br />

sig vara ringmärkt av Zoologiska museet<br />

i Helsingfors. Örnen ska vid det här<br />

laget ha återbördats till sitt hemland.<br />

Vad den själv önskade – det kanske<br />

fanns en orsak till att den lämnade snöiga<br />

nord för varma Afrika – verkar ingen<br />

ha tagit reda på.<br />

■ En ledande norsk socialdemokrat,<br />

gruppledaren Helga Pedersen, ställde<br />

till en pinsamhet för fredspristagaren<br />

Barack Obama och hans djurrättsintresserade<br />

hustru Michelle<br />

under Nobelbanketten i början av<br />

december, avslöjar den norska djurskyddsorganisationen<br />

NOAH. Helga<br />

Valmaskinen går varm<br />

■ Finlands regering vill flytta riksdagsvalet<br />

från mars till april månad. Orsaken<br />

är att politikerna inte vill frysa näsan av<br />

sig när de är ute och valtalar. Dessutom<br />

syns politikerna bättre i vårljuset när de<br />

valkampanjar på gator och torg. Förslaget<br />

har starkt stöd från alla partier i den<br />

finländska riksdagen och innebär att<br />

nästa val kommer att hållas i april 2011.<br />

Snus faller norrmännen på läppen<br />

skriver nättidningen Dagens Medicin.<br />

Snusförsäljningen har ökat kraftigt<br />

i Norge de senaste åren. Vid millennieskiftet<br />

låg omsättningen bara på<br />

368 ton.<br />

Så kan det gå<br />

när inte<br />

bromsen är på<br />

Blamage på bankett<br />

nordtiser<br />

■ En nederländsk man råkade ut för<br />

en fatal händelse i finländska Salo<br />

för en tid sedan. Mannen hade kört<br />

vilse och klev ur bilen på Hamngatan<br />

i staden med endast telefon och karta<br />

i handen för att fråga om vägen. Men<br />

eftersom Hamngatan sluttar, som de<br />

flesta sluttningar, ner mot vattnet, och<br />

handbromsen inte var åtdragen så<br />

kom bilen helt enkelt i rullning. Den<br />

olycklige nederländarens bil hamnade i<br />

ån där den flöt medströms, mot havet,<br />

en stund innan den sjönk. Finländska<br />

räddningsverket som bland annat har<br />

till uppgift att ta upp bilar som hamnar<br />

i åar även om det inte är särskilt vanligt<br />

bedömer bilen som totalförstörd. Men<br />

nederländaren har ju sin mobiltelefon<br />

och sin karta i behåll, om det nu kan<br />

vara någon tröst i eländet.<br />

Pedersen dök nämligen upp i en illröd<br />

jacka av sälskinn. Möjligen höjde<br />

presidenthustru Michelle indignerat<br />

på ögonbrynet. Hon harr offentligt<br />

proklamerat att hon inte går klädd<br />

i päls och att maken Barack Obama<br />

aktivt bidragit till flera djurskyddsreformer.<br />

Inga<br />

fikaslantar precis<br />

■ En så kallad Gimsöydaler, Norges<br />

äldsta mynt från 1546, har sålts på<br />

auktion i den norska huvudstaden.<br />

Köparen var en anonym norsk samlare<br />

som betalade motsvarande nästan 1,5<br />

miljoner svenska kronor för silverdalern.<br />

Det finns bara 18 exemplar av<br />

myntet kvar. Tolv ägs av olika museer<br />

men sex finns fortfarande i privat ägo<br />

Senast en daler såldes var 2001 och då<br />

fick säljaren drygt 300 000 kr.<br />

N O R D E N S T I D N I N G N R 1 / 2 0 1 0 | 33


Han hyllar folkhem<br />

34 | n o r d e n s t i d n i n g n r 2 / 2 0 1 0


met och jantelagen<br />

”…rolig och tankeväckande med smart hopknuten intrig…” ”…en<br />

roman fylld av humor…” är några av de lovord som Miika Nousiainen<br />

fått för sin debutroman Hallonbåtsflyktingen. I Finland<br />

kom den ut 2007 och gjorde sin författare till en av landets mest<br />

framgångsrika debutanter på senare år. Hittills har Hallonbåtsflyktingen<br />

tryckts i över 30 000 exemplar i hans hemland.<br />

TexT och bild: TorsTen hallberg<br />

Finske MiikAs sUccédebUt en<br />

kärleksFörklAring till sverige<br />

Miika Nousiainen är från början<br />

journalist och har arbetat<br />

länge med programmet Gomorron<br />

Finland på finländska TV3. Där<br />

handlade det mest nyheter för hans del.<br />

Finländska TV3 motsvarar för övrigt<br />

vårt TV4, och Gomorron Finland är ungefär<br />

samma typ av gomorronprogram<br />

som de svenska TV-kanalerna visar.<br />

– Nästan hela mitt arbetsliv har jag arbetat<br />

på tv, berättar han.<br />

Men så blev det alltså en roman, Hallonbåtsflyktingen.<br />

Många journalister<br />

drömmer om att skriva böcker, men<br />

Miika Nousiainen försäkrar att det inte<br />

var avsikten.<br />

– Jag hade några historier i huvudet<br />

bland annat den här, men jag tänkte skriva<br />

en tv-serie eller ett filmmanus.<br />

Men att göra en tv-serie där huvudpersonerna,<br />

som i Hallonbåtsflyktingen,<br />

pendlar mellan Finland, Sverige och<br />

Thailand skulle bli väldigt dyrt och när<br />

några kompisar föreslog att Miika skulle<br />

göra en bok av sin historia istället så blev<br />

det så.<br />

hallonbåtsflyktingen handlar om en<br />

finsk man som kallar sig själv nationalitetstransvestit.<br />

Han är nämligen en svensk<br />

man i en finsk mans kropp. Hans ursprung<br />

Fakta<br />

Miika nousiainen<br />

är född 1973 i Haukipudas norr om<br />

Uleåborg.<br />

Han är gift och bosatt i Helsingfors.<br />

Han är stor sverigevän och<br />

fotbollsfan (Hammarby).<br />

Aktuell med romanen Hallonbåtsflyktingen,<br />

som kom på svenska<br />

2009.<br />

är i den purfinska delen av Finland där<br />

inga svenskspråkiga finns så långt ögat ser.<br />

Trots det längtar han till Sverige.<br />

– Han visste redan som sexåring att<br />

han var svensk. Han glorifierar Per Albin<br />

Hansson, Olof Palme, Tage Erlander och<br />

det svenska folkhemmet. Han vill helt<br />

enkelt bli svensk.<br />

Lite satir är det, naturligtvis, historien<br />

om denne purfinne som helt kompromisslöst<br />

vill bli, inte en sverigefinne,<br />

utan en äkta svensk Medelsvensson. För<br />

att bli det behöver han svenska rötter och<br />

en svensk historia bakom sig. Han lyckas.<br />

Skaffar sig en svensk familj, en vacker fru<br />

och två välartade barn, pojke och flicka.<br />

Men slutet kan man tolka på många sätt<br />

och det är upp till läsaren själv att avgöra<br />

om historien slutar lyckligt eller inte.<br />

miika nousiainen själv är en hängiven<br />

Sverigevän. Därför inställer sig naturligtvis<br />

frågan om det finns något av Mikko<br />

Virtanen, alias Mikael Andersson, i honom<br />

själv. Han rycker på axlarna men<br />

konstaterar att finska män i hans egen<br />

pappas generation älskar att hata Sverige.<br />

– I och för sig är hat ett starkt ord,<br />

men de gillar i alla fall när Sverige förlorar.<br />

Pappa och jag tittade på fotbolls-VM<br />

1990. Sverige förlorade alla matcher och<br />

min pappa var på ett strålande humör.<br />

Det var inte bara Miika Nousiainens<br />

pappa, menar han, utan väldigt många ➤<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 35


finska män i den generationen som<br />

kände den där skadeglädjen när det gick<br />

dåligt för Sverige i olika sammanhang.<br />

Själv ville han vara annorlunda, så han<br />

började istället hålla på Sverige i vått och<br />

torrt.<br />

– När jag började läsa på universitetet<br />

så handlade en av de första kurserna jag<br />

gick om Sveriges historia. Jag läste fotbollstidningar<br />

och sportsidor på svenska<br />

och jag lärde mig det svenska språket<br />

bättre på det sättet. Det ena ledde till det<br />

andra och jag blev intresserad av svensk<br />

politik och samhällsliv i övrigt.<br />

men några större skillnader mellan<br />

våra båda länder ser inte Miika Nousiainen.<br />

Däremot tycker han det vore bra<br />

för finländare att snegla på Sverige precis<br />

som det på motsvarande sätt vore bra för<br />

svenskar att snegla lite på förhållandena<br />

i Finland.<br />

– Vi finländare vet mer om Sverige än<br />

vad ni svenskar vet om Finland. Finska<br />

nyhetsmedier följer Sverige ganska noggrannt.<br />

De har korrespondenter här, alla<br />

stora tv-kanaler och tidningar har korrespondenter<br />

i Stockholm, så vi får mer<br />

av svenska händelser än vad ni får av<br />

finska.<br />

I Miika Nousiainens generation är<br />

det helt i sin ordning att gilla Sverige.<br />

Kanske beroende på att Sverige blivit ett<br />

land bland andra. Förr gick så gott som<br />

alla finländares första utlandsresa med<br />

båt till Stockholm. Nuförtiden flyger<br />

man och det är nästan lika billigt att resa<br />

vart som helst i övriga Europa.<br />

Och just för att Europa och världen<br />

blivit mycket mindre, tycker många ungdomar<br />

att det är nyttigare att läsa spanska<br />

eller ryska i skolan istället för svenska.<br />

Även om man fortfarande läser svenska i<br />

finländska skolor, från sjunde klass.<br />

– Tvångssvenska kallas det. I det finländska<br />

skolsystemet ska alla få lite baskunskap<br />

i svenska. Men det räcker inte.<br />

Man måste vara lite intresserad av att<br />

prata svenska, annars försvinner kunskaperna<br />

när man slutar skolan.<br />

så kanske är det den tilltagande språkförbistringen<br />

som gör att Sverige och<br />

Finland glider ifrån varandra, vilket är<br />

synd, tycker Miika Nousiainen.<br />

– För när det gäller det där med folkhemmet<br />

tror jag att vi alla, du och jag<br />

och Fredrik Reinfeldt, är socialdemokrater<br />

om man jämför med amerikansk<br />

36 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

” Vi finländare<br />

vet mer om<br />

Sverige än vad<br />

ni svenskar vet<br />

om Finland.”<br />

eller italiensk politisk tradition.<br />

Att folkhemmet finns som en grundtanke<br />

hos honom verkar uppenbart. Det<br />

är något vackert i tanken att ta hand om<br />

de svagare, tycker Miika Nousiainen,<br />

samtidigt som han menar att den tanken,<br />

precis som många andra moraliska<br />

koder, håller på att försvinna.<br />

– Ta jantelagen till exempel, att man<br />

inte ska tycka att man är något. Att man<br />

inte är bättre än andra. Jag gillar jantelagen,<br />

men nu vill alla vara bättre än grannen,<br />

ha bättre bil, och så...<br />

Så frågan är om det var bättre förr.<br />

På sätt och vis, tycker Miika Nousiainen.<br />

Även om han själv inte upplevde<br />

Palmes eller Tage Erlanders Sverige har<br />

han förstått att det faktiskt fanns de som<br />

var frustrerade över att leva i folkhemmet<br />

och tyckte det var svårt att inte få<br />

sticka upp ovanför mängden, bli rikare<br />

eller bättre. Att nöja sig med att vara lagom.<br />

Förstått, men inte accepterat. För<br />

själv är han besviken över att de nordiska<br />

länderna, som han säger; ”inte lyckades<br />

med folkhemmet”.<br />

– I Finland är det inte billigt att söka<br />

sjukvård. När jag var barn var sådant gratis.<br />

Idag får man bättre vård om man är rik.<br />

men medan folkhemmet och jantelagen är<br />

begrepp som är gemensamma och finns<br />

inbyggda i både den svenska och finska<br />

medvetenheten finns det, förutom relationen<br />

till Sverige, ytterligare två typiskt<br />

finska trauman, som fascinerar Miika<br />

Nousiainen och som han skrivit om och<br />

kommer att skriva om.<br />

– Min andra roman kom ut för ett<br />

halvår sedan i Finland och tar upp det


finska långdistanstraumat.<br />

Finland har ju genom idrottshistorien<br />

haft många duktiga långdistanslöpare.<br />

Huvudpersonen i romanen är en man som<br />

vill ha löparnationen Finland tillbaka.<br />

– Den handlar om en pappa som tränar<br />

sin dotter. Hon ska bli stjärna och det är<br />

hon som ska lyfta Finlands som löparnation.<br />

Hon är den nya Lasse Wirén. Den<br />

har samma ton av att det var bättre förr,<br />

i folkhemmet.<br />

Det tredje finska traumat är supandet,<br />

enligt Miika Nousiainen, men någon roman<br />

på det temat har han inte börjat på<br />

ännu.<br />

– Det kan bero på att jag inte super<br />

tillräckligt mycket själv. Jag vet helt enkelt<br />

inte tillräckligt mycket om ämnet. Dessutom<br />

har det skrivits så många bra romaner<br />

om det finska supandet.<br />

men är dessa finska trauman lika med<br />

de finska nationaldragen? frågar sig en<br />

häpen reporter. Jo, på sätt och vis, menar<br />

Miika Nousiainen.<br />

– Det är visserligen stereotyper, men<br />

bakom alla stereotyper ligger en sanning.<br />

Vi kan dessutom vara lite mer melankoliska<br />

än vad ni svenskar är.<br />

Vilka tycker i sådana fall denne Sverigeälskande<br />

författare att de svenska nationaldragen<br />

är?<br />

– Ni svenskar tror att ni är melankoliska<br />

och tysta, men jämför man med Finland<br />

så är ni inte alls tysta. Ni diskuterar och<br />

diskuterar. Ni kan aldrig fatta ett beslut.<br />

Ni måste ha konsensus kring allting.<br />

Ett annat svenskt karaktärsdrag är empati,<br />

enligt Miika Nousiainen, och den är<br />

tvångsmässig.<br />

– Ni måste vara empatiska med människor<br />

i Eritrea och Sri Lanka och på det<br />

viset köpa bättre samvete. Det är mycket<br />

svenskt.<br />

Men finns det något drag som är gemensamt<br />

för svenskar och finnar?<br />

– Det skulle i sådana fall vara det där lagoma.<br />

Vi ska alltid vara lagom och får aldrig<br />

leva ut, varken i glädje eller sorg. Inga<br />

svårigheter, inga bråk, inga höjda röster.<br />

Lagom. Två barn, flicka och pojke.<br />

Precis som i Miika Nousiainens roman<br />

om Mikko Virtanen, alias Mikael Andersson.<br />

Man kan undra varför den blev en så<br />

stor succé i Finland. Är det kanske så att<br />

om inte alla, så åtminstone många, finnar<br />

är nationalitetstransvestiter, svenska män<br />

i finska mäns kroppar? De kanske är hallonbåtsflyktingar<br />

allihop?! ■<br />

Vem blir Finlands Kristina?<br />

diskussionen går het sedan Benny Andersson och Björn Ulvaeus<br />

meddelat att de exporterar musikalen Kristina från Duvemåla<br />

österut. I februari 2012 inviger Svenska Teatern sina<br />

nyrenoverade lokaler med emigrantmusikalen som då för första gången i sin<br />

helhet visas utanför Sverige.<br />

Vem tycker du skall sjunga Kristinas roll? undrade Hufvudstadsbladet i sin<br />

nättidning och den frågan debatteras alltså nu hetsigt.<br />

En majoritet tycks anse att Helen Sjlöholm borde vara Kristina också i<br />

Helsingfors, även om många har dubier huruvida Svenska Teatern har råd<br />

med gaget. Andra hejar på Maria Sid, känd för den svenska publiken från<br />

tv-serien Livet i Fagervik.<br />

Svenska Teatern räknar med hård konkurrens om alla roller i musikalen<br />

och en nordisk audition arrangeras i Helsingfors 2011. Bland dem som sitter<br />

i juryn finns givetvis Benny Andersson och Björn Ulvaeus som båda räknar<br />

med att tillbringa mycket tid i Helsingfors under såväl auditionen som repetitionsarbetet.<br />

i övrigt är det framförallt framlidne hissdirektören Pekka Herlin, eller snarare<br />

den nyutkomna biografin över honom, som har debatterats. Herlin var<br />

chef för hisstillverkaren Kone som han utvecklade till dels en hissjätte, dels<br />

en föregångare i internationaliseringen av det finländska näringslivet. Utvecklingen<br />

av Kone startade med köpet av svenska Asea.<br />

Biografin Koneen ruhtinas, vilket betyder Kones furste, är skriven av britten<br />

John Simon som arbetar på Kones informationsavdelning. Den är ovanlig<br />

eftersom den fokuserar på de privata uppoffringar Pekka Herlin gjorde för<br />

företagets skull samtidigt som den understryker hans lynniga, alkoholiserade,<br />

mano-depressiva och schizofrena personlighet.<br />

– Min far var ett svin, sammanfattar sonen Niklas Herlin som säger att<br />

han är sin far tacksam för en enda sak, nämligen att sonen varit ekonomiskt<br />

oberoende sedan han blev myndig.<br />

Såväl familjen som Pekka Herlins närmaste medarbetare har varit beundransvärt<br />

öppna och inte väjt för obehagliga sanningar.<br />

Pekka Herlins fem barn beskriver i intervjuer hur fadern utvecklades från<br />

att ha varit en pappa de ivrigt väntade på att få hem från jobbet till att bli en<br />

demon vars hemkomst familjen fasade för. Han var alltid ordentligt berusad<br />

och han krävde att någon skulle hålla honom sällskap och lyssna på hans<br />

timslånga monologer.<br />

som företagsledare omhuldade Pekka Herlin den stil svenskar döpt till ”management<br />

by perkele” och han kunde vara ytterst hård mot sina underlydande.<br />

En mellanchef minns att Herlin en gång läxade upp en bokförare som tog så<br />

illa vid sig att han gick in på lagret och hängde sig. En av Herlins sekreterare<br />

försökte begå självmord genom att hoppa ut från fönstret men överlevde. De<br />

fem barnen har få glada minnen av sin far.<br />

Pekka Herlin avled 2003 och då avslöjades att han i hemlighet ingått en<br />

pakt med äldsta sonen Antti Herlin. Ledningen för Kone liksom aktiemajoriteten<br />

övertogs av Antti Herlin, antagligen för att Pekka Herlin ville säkerställa<br />

att Kone förblev i familjen.<br />

Känslan av att ha blivit förda bakom ljuset tycks överskugga det faktum att<br />

de alla ärvde pengar i överflöd och i dag tillhör de rikaste i Finland.<br />

ANNIKA HÄLLSTEN, Helsingfors<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 37


öster i norden<br />

Ohederligt<br />

om klimatmötet<br />

❞<br />

Det är trist att en tidning som<br />

vanligen är seriös presenterar en artikel<br />

om klimatmötet i Köpenhamn som är<br />

så långt ifrån hederlig journalistik man<br />

tänka sig. Inte en rad som tar upp de<br />

läsares syn på klimatmötet som har en<br />

annan åsikt än den som koldioxidivrarna<br />

för fram. ”Testet” på sid 11 av läsarnas<br />

kunskaper om klimatfrågan är så tendensiös<br />

som bara den kan ställa som vill<br />

bekräfta sina egna värderingar. Ett svalg<br />

är befäst mellan folk och dess representanter<br />

i form av så kallade intellektuella,<br />

journalister och politiker.<br />

Nog borde författaren orkat med att<br />

omnämna vad professorn vid Copenhagen<br />

Business School Björn Lomborg,<br />

konstaterar i sin bok Cool It, från 2008.<br />

”Om alla länder inklusive USA skulle<br />

ansluta sig till Kyotoprotokollet, och leva<br />

efter detta, skulle temperatursänkningen<br />

2050 endast bli 0.07 procent lägre än om<br />

man avstår från att göra någonting alls”.<br />

Det är skrämmande att så stora resurser<br />

satsas på de ytterst svårtydliga beräkningar<br />

som FN:s av många ifrågasatta<br />

klimatpanel kommit fram till. Att de klimatförändringar<br />

som ändå pågår är orsakade<br />

av mänsklig påverkan, eller och det<br />

är värre, kan åtgärdas genom mänskliga<br />

aktiviteter är helt obevisat.<br />

Redaktör´n svarar:<br />

Inget ställningstagande<br />

Oj då, det var ord och inga visor, Thomas!<br />

Och inte ägnade vi oss åt hederlig<br />

journalistik, heller! Här måste nog<br />

redaktör´n höja en protesterande hand<br />

– i all anspråkslöshet, naturligtvis. Du<br />

har naturligtvis rätt när du skriver att artikeln<br />

du upprört dig över inte tar upp<br />

”de läsares syn på klimatmötet som har<br />

en annan åsikt än den som koldioxidivrarna<br />

för fram”.<br />

Thomas, jag är ledsen att behöva säga<br />

det, men du har missuppfattat hela artikeln.<br />

Den var inte ett redovisande av<br />

ställningstaganden för och/eller emot.<br />

Den handlade om att det skulle bli ett<br />

klimatmöte i Köpenhamn. Den försökte<br />

också redovisa åtminstone en del av de<br />

frivilligorganisationer, NGO:s, som skulle<br />

delta och lite av vad som skulle hända.<br />

Och så här med facit i hand kan vi väl<br />

ändå konstatera att ett klimatmöte ägde<br />

rum i Köpenhamn och att åtminstone<br />

många av de frivilligorganisationer vi redovisade<br />

också var där. Hederligare än så<br />

kan väl journalistiken inte bli?<br />

Du ondgör dig också över ”Testet”<br />

38 | N o r D E N s t i D N i N g N r 1 / 2 0 1 0<br />

Thomas Nilsson<br />

Nybro<br />

på sidan 11 och kallar det tendensiöst.<br />

Frågorna i ”Testet” handlar om statistik<br />

som går att ta fram i vilka officiella sammanställningar<br />

som helst. Och en fråga<br />

som ”Vilka ministrar är det som officiellt<br />

leder sitt lands klimatförhandlingar<br />

i Köpenhamn?” är väl inte tendensiös?<br />

Det var ju miljöministrarna. Det måste<br />

väl du också ha sett på tv eller läst om i<br />

tidningarna?<br />

Men om det kan vara till någon tröst,<br />

Thomas, så lovar vi att också skriva om<br />

de som har en annan åsikt än de du kalllar<br />

”klimativrarna” anordnar ett internationellt<br />

möte här i <strong>Norden</strong>. I synnerhet<br />

om det blir lika stort som det klimatmöte<br />

som faktiskt ägde rum i Köpenhamn<br />

i december. Inte minst för att visa vår<br />

goda vilja att överbrygga det svalg som<br />

du tycker är ”befäst mellan folk och dess<br />

representanter i form av så kallade intellektuella,<br />

journalister och politiker”. Och<br />

vi kommer inte att ta ställning då heller<br />

utan försöka bedriva så ärlig journalistik<br />

vi kan, då också!<br />

Redaktör´n<br />

Kraftsamla<br />

energin<br />

i <strong>Norden</strong><br />

Över 25 miljoner männis-<br />

❞<br />

kor i <strong>Norden</strong> är beroende av att<br />

det finns en trygg, hållbar och<br />

miljövänlig energiförsörjning. För<br />

att möta detta krävs gränsöverskridande<br />

samarbete. En gemensam<br />

elcertifikatmarknad innebär stora<br />

fördelar för de nordiska länderna,<br />

såväl i arbetet med att trygga<br />

energiförsörjningen som att nå<br />

klimat- och miljömålen. Energi- och<br />

klimatfrågor måste så långt som<br />

möjligt bemötas med internationella<br />

åtaganden samt effektiv handel<br />

med gemensamma kostnadseffektiva<br />

styrmedel.<br />

Fördelarna med ett närmare<br />

nordeuropeiskt energisamarbete<br />

är många. En nordisk energimarknad<br />

ger lägre kostnader och bättre<br />

långsiktighet för konsumenterna.<br />

Flaskhalsar i det nordiska elnätet<br />

samt mellan <strong>Norden</strong> och kontinenten<br />

byggs bort. Bättre sammanbindning<br />

av elnäten, inte bara<br />

inom <strong>Norden</strong> utan även mellan<br />

länderna kring Östersjön, skapar<br />

bättre möjligheter för samhällsekonomiskt<br />

effektiv utbyggnad<br />

av vindkraftsparker till sjöss. Det<br />

underlättar även harmonisering av<br />

nätanslutningsregler, olika strandstaters<br />

konkurrerande stödsystem<br />

och andra gemensamma projekt<br />

för förnybar energi.<br />

Då producenter kan ta hänsyn till<br />

marknadens prissignaler skapar<br />

elcertifikat effektivare användning<br />

av resurserna. En nordisk marknad<br />

bidrar till att rätt sorts investeringar<br />

görs - vid rätt tidpunkt och i rätt<br />

omfattning. Nordiskt energisamarbete<br />

ger en stabilare marknad för<br />

leverantörer av förnybara energisystem.<br />

Det krävs för en fortsatt utveckling<br />

av förnybar elproduktion.<br />

Kent Olsson<br />

Riksdagsledamot (M)<br />

Vice president i Nordiska rådet


Danmark leder<br />

ministerrådet<br />

Danmark är ordförandeland för<br />

det nordiska regeringssamarbetet<br />

i Nordiska ministerrådet i år och<br />

kommer att fokusera på globaliseringen,<br />

klimatfrågan och den<br />

ekonomiska krisen. Programmet<br />

ligger i linje med det nordiska<br />

samarbetet i globaliseringsfrågor<br />

som fastslogs vid statsministrarnas<br />

möte i Finland 2007.<br />

”Det danska ordförandeskapet<br />

vill bidra till att <strong>Norden</strong> förblir en<br />

föregångsregion”,<br />

skriver den danske<br />

statsministern Lars<br />

Løkke rasmussen.<br />

<strong>Norden</strong> ska<br />

också vara en ”grön<br />

region” som ska<br />

ligga i framkant när det gäller arbetet<br />

med klimat- och miljöfrågor.<br />

slutligen framhåller statsministern<br />

att <strong>Norden</strong> ska vara en region som<br />

skapar både värden och åstadkommer<br />

resultat och genom detta<br />

får en ännu större internationell<br />

genomslagskraft.<br />

Ny rektor<br />

i Göteborg<br />

Anders Foldspang är<br />

ny rektor för Nordiska<br />

högskolan för<br />

folkhälsovetenskap<br />

(NHV). skolan, som<br />

ligger i göteborg,<br />

vidareutbildar personer<br />

inom hälso- och socialsektorn.<br />

skolans nye rektor har varit<br />

professor i folkhälsovetenskap<br />

vid Århus universitet sedan 1997<br />

och har en trettio år lång karriär<br />

som universitetslärare bakom sig.<br />

Anders Foldspang har bland annat<br />

publicerat 67 vetenskapliga originalarbeten.<br />

Den tidigare rektorn, göran<br />

Bondjers, gick i pension i början av<br />

februari.<br />

Ann Jäderlund<br />

FoTo: Ulla Montan<br />

Författaren Steve Sem-Sandberg och<br />

poeten Ann Jäderlund är Sveriges nomineringar<br />

till Nordiska rådets litteraturpris<br />

<strong>2010</strong>. Sem-Sandberg nomineras för<br />

romanen de fattiga i Łódź, som redan<br />

tidigare fått Augustpriset 2009. Ann Jäderlund<br />

nomineras för diktsamlingen Vad<br />

hjälper det en människa om hon häller rent<br />

vatten över sig i alla sina dagar.<br />

Steve Sem-Sandberg är framförallt<br />

känd för sina tre löst sammanhängande<br />

romaner Theres, allt förgängligt är bara en<br />

bild och ravensbrück.<br />

Ann Jäderlund har gett ut en rad dikt-<br />

Filmpris till von Trier<br />

Nordiska rådets filmpris 2009 gick till<br />

den danske filmregissören Lars von Trier<br />

och producenten Meta Louise Foldager<br />

för filmen antichrist. I motiveringen säger<br />

juryn bland annat:<br />

”Lars von Triers Antichrist är en vild,<br />

visuellt vacker och chockerande våldsam<br />

film om sorg, vrede och skuld.”<br />

Filmen hade premiär i Cannes 2009,<br />

där Charlotte Gainsbourg vann priset<br />

sombästa kvinnliga skådespelare.<br />

”Det är med stor stolthet, glädje och<br />

ära på filmens vägnar jag tackar Nord-<br />

Ny NAPA-direktör<br />

Leise Johnsen blir 15 februari ny direktör<br />

för <strong><strong>Norden</strong>s</strong> institut i Grönland, NAPA.<br />

Den nya chefen vill profilera Grönland<br />

globalt, visa upp landets värden och<br />

skapa grogrund för nytänkande och utveckling.<br />

Leise Johnsens ambitioner<br />

vill synliggöra NAPA som en attraktiv<br />

aktör i det nordiska kultursamarbetet.<br />

NAPA är en kulturinstitution under<br />

Nordiska ministerrådet och öppnades<br />

1987. Dess uppgift är att bidra till att ut-<br />

det nordiska samarbetet<br />

Steve Sem-Sandberg<br />

FoTo: pieter ten hoopen<br />

Nominerade till litteraturpriset<br />

samlingar och har fått flera priser, bland<br />

annat Bellmanpriset 2009.<br />

Danmark nominerar Peter Laugesen<br />

och Ida Jessen, Finland Sofi Oksanen<br />

och Monika Fagerholm, Island Einar<br />

Kárason och Steinar Bragi, Norge Karl<br />

Ove Knausgård och Tomas Espedal och<br />

Färöarna Gunnar Hoydal.<br />

Prisvinnaren väljs vid bedömningskommitténs<br />

möte i Helsingfors den 29–<br />

30 mars och offentliggörs den 30 mars.<br />

Priset utdelas i samband med Nordiska<br />

rådets session, som i år går av stapeln i<br />

Reykjavik på Island i november.<br />

iska rådet för detta erkännande till Antichrist.<br />

Och jag tackar samtidigt alla de<br />

modiga och starka investerare, instanser<br />

och människor, som har medverkat till<br />

att bringa Lars von Triers Antichrist<br />

till världen”, kommenterade producenten<br />

Meta Foldager utnämningen.<br />

veckla, stödja<br />

och stimulera<br />

grönländskt<br />

kulturliv och<br />

då i synnerhet<br />

barns och<br />

ungas kultur.<br />

NAPA producerar<br />

och erbjuder också kulturella evenemang<br />

och turnéer med grönländska<br />

och nordiska artister till de grönländska<br />

kommunerna och till övriga <strong>Norden</strong>.<br />

N o r D E N s t i D N i N g N r 1 / 2 0 1 0 | 39


Detta händer<br />

under <strong>2010</strong><br />

Språk<br />

Visste du att vi är 25 miljoner<br />

människor i norden som med<br />

bara lite övning skulle kunna<br />

kommunicera med varandra<br />

på våra nordiska språk? tyvärr<br />

är det inte många av oss som<br />

får tillräckligt med tillfällen att<br />

öva. det tycker vi i FnUF att det<br />

borde bli ändring på. Här är<br />

några saker vi tänker göra:<br />

● Vi tar över driften för<br />

nordjobb i sverige, ett väldigt<br />

konkret sätt för unga att öva<br />

sig i nordiska språk och få nya<br />

perspektiv på tillvaron.<br />

● Vi kommer att jobba för att<br />

det ska gå att se nordisk tv i<br />

sverige.<br />

● Vi kommer att testa hur den<br />

nordiska språkkonventionen<br />

efterlevs i sverige. Hur sköter<br />

sig din kommun? det kommer<br />

vi med din hjälp att testa. Håll<br />

utkik under året, du kan göra<br />

skillnad.<br />

Övriga aktiviteter<br />

Vi kommer som tidigare år att<br />

delta i Bok- och biblioteksmässan<br />

och vi kommer också att<br />

åka till roskildefestivalen.<br />

givetvis kommer lokalavdelningarna<br />

att anordna en massa<br />

roliga aktiviteter.<br />

40 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

Nu tar vi unga<br />

över Nordjobb<br />

Vi hoppas på fler lokalavdelningar. Vi ser<br />

just nu särskild potential för nya lokalavdelningar<br />

i Östersund och Växjö men det<br />

kan säkert finnas chanser på fler orter, kanske<br />

på din?<br />

Inför verksamhetsåret <strong>2010</strong> vill FNUF<br />

verka för att öka det nordiska utbytet<br />

och rörligheten på den nordiska arbetsmarknaden.<br />

Efter många år i <strong>Föreningen</strong><br />

<strong><strong>Norden</strong>s</strong> regi kommer FNUF att ta över<br />

ansvaret för Nordjobb i Sverige. Vår uppfattning<br />

är att ett projekt med unga som<br />

målgrupp hör hemma i en ungdomsorganisation!<br />

Med Nordjobb hoppas vi kunna bredda<br />

vår verksamhet och arbeta med de frågor<br />

som är viktiga för unga idag. Med hjälp<br />

av den kompetens och kunskap som finns<br />

inom FNUF hoppas vi kunna utveckla<br />

Nordjobb vidare och vi ser med glädje fram<br />

emot de utmaningar som framtiden för<br />

med sig.<br />

Sofia Mörtlund<br />

Ledamot i Förbundsstyrelsen.<br />

Var med och starta<br />

nya lokalavdelningar<br />

Årsstämma<br />

Årsstämman kommer att hållas i Västerås<br />

den 17–18 april. Mer info kommer i vår.<br />

<strong>Föreningen</strong> nordens ungdomsförbund<br />

FnUF är en förening för dig mellan 16<br />

och 35 år som är intresserad av att<br />

uppleva norden. Medlemskapet kostar<br />

bara 95 kr/år och ger dig tillgång till<br />

en massa spännande aktiviteter i hela<br />

norden. Årligen arrangeras resor, ungdomsträffar,<br />

seminarier, filmvisningar<br />

och många andra aktiviteter där du får<br />

Det här är FNUF<br />

Om du är intresserad av att vara med<br />

och bygga något nytt är du välkommen att<br />

höra av dig. Det krävs intresse men inga<br />

förkunskaper.<br />

Skriv till info@fnuf.se.<br />

Nyhetsbrev<br />

Får du inte vårt nyhetsbrev norrsken?<br />

Mejla info@fnuf.se så sätter vi upp dig<br />

på listan.<br />

möjlighet att träffa ungdomar från hela<br />

norden. en prenumeration på nordens<br />

tidning ingår, liksom vårt nyhetsbrev<br />

norrskenet där vi informerar om vad<br />

som är på gång. information hittar du<br />

också på vår hemsida www.fnuf.se och<br />

på vår egen Facebook-sida. du når oss<br />

på info@fnuf.se och vårt plusgiro är<br />

4339354-5.


NorDisk säkerhetspolitik<br />

i göteborg<br />

■ ■ ■ Sverre Jervell från det norska utrikesdepartementet<br />

redovisade Stoltenbergrapporten<br />

om ”Nordiskt Samarbete<br />

om Utrikes- och Säkerhetspolitik” vid ett<br />

seminarium på Göteborgs Handelshögskola<br />

i november. Föredragshållaren gjorde<br />

en kort tillbakablick till det kalla kriget då<br />

tanken på ett gemensamt nordiskt samarbete<br />

kom att splittras, dels på grund av<br />

ländernas varierande medlemskap i olika<br />

försvarsallianser samt också en starkare<br />

koncentration kring framtida EG och EUfrågor.<br />

i juni 2008 presenterades Stoltenbergrapporten<br />

som har Norges tidigare<br />

utrikesminister Thorvald Stoltenberg som<br />

upphovsman. Den föreslår bland annat att<br />

de nordiska länderna tar ansvar för sitt ut-<br />

ökade närområde och också den praktiska<br />

luftövervakningen över Island. Stoltenberg<br />

tycker också att ett civilt system för havsövervakning<br />

bör byggas upp. En gemensam<br />

nordisk marin- och amfibiestyrka tas fram<br />

och gemensam nordisk solidaritetsförklaring<br />

i utrikes- och försvarspolitiska frågor<br />

anser rapporten också önskvärd.<br />

en berikande frågestund ledd av moderatorn,<br />

professor Lars Nordström, avslutade<br />

en givande och tankeväckande afton på<br />

Handelshögskolan i Göteborg. Seminariet<br />

var ett samarrangemang mellan <strong>Föreningen</strong><br />

<strong>Norden</strong> i Göteborg, <strong>Föreningen</strong> För Göteborgs<br />

Försvar och Reservofficerssällskapet<br />

i Göteborg.<br />

Text och bild:<br />

Christer Nedström<br />

Så in i norden<br />

Färre svenskar<br />

i danska jobb<br />

■ ■ ■ 128 svenskar fick nytt<br />

jobb på den danska sidan<br />

Öresund i december förra året.<br />

det skriver nyhetsbrevet nytt<br />

från Öresund (nFÖ) som också<br />

konstaterar att den är den lägsta<br />

siffran för en enskild månad<br />

sedan januari 2006.<br />

Konjunkturnedgången har<br />

betytt färre jobbmöjligheter<br />

för svenskar i danmark också<br />

på årsbasis. totalt började 2<br />

929 svenskar jobba i danmark<br />

under 2009. det kan jämföras<br />

med 5 798 under året före.<br />

kura skymning<br />

i hedemora<br />

■ ■ ■ Hedemora stadsbibliotek<br />

var fullsatt när man samlats<br />

för att kura skymning den 9<br />

november. nordenavdelningens<br />

ordförande, göran Bergqvist,<br />

tog fasta på temat "Krig och<br />

fred i norden" i sitt föredrag<br />

om kriget 1808–1809. göran är<br />

historielärare och kan verkligen<br />

framhålla detta krigs omvälvande<br />

betydelse.<br />

Kerstin Hultén talade om<br />

stadspojken runeberg som<br />

tjusades av storskogarna<br />

och sjösystemen i saarijärvi,<br />

samma fascination som präglar<br />

hans dikt Vårt Land som också<br />

blivit Finlands nationalhymn.<br />

Bibliotekschefen tommy<br />

Larsson berättade om hur man<br />

förr i tiden samlades i köken<br />

och läste högt för varandra.<br />

Högläsning med tända ljus är<br />

ett försök att återuppliva en<br />

gamma tradition från bondesamhället,<br />

berättade han.<br />

Fr.v. Tommy Larsson, bibliotekarie<br />

Maria Pettersson, Kerstin Hultén,<br />

Göran Bergqvist och vice ordf<br />

Margareta Andersson.<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 41


Så in i norden<br />

Följ med<br />

Norbotten<br />

på studieresa<br />

■ ■ ■ <strong>Föreningen</strong> norden<br />

i norrbotten vill med resan<br />

”Från Bottenviken till norska<br />

havet” bjuda på upplevelser<br />

av naturmiljöer präglade av<br />

Bottenvikens brackvatten,<br />

torneälvens outbyggda flöde,<br />

skandinaviska fjällkedjans<br />

varierade profil och norska<br />

kustens strandlinjer som under<br />

årtusenden bearbetats av<br />

ishavets vågor. På resan ges<br />

medlemmar från <strong>Föreningen</strong><br />

nordens lokalavdelningar på<br />

nordkalotten, men även från<br />

övriga delar av sverige och<br />

Finland, möjligheter att umgås<br />

och lära känna varandra, såväl<br />

som det område man reser<br />

igenom. resans mål är tromsö<br />

och 17 maj-firandet. Haparanda<br />

och Kiruna lokalavdelningar av<br />

<strong>Föreningen</strong> norden, norrbotten<br />

och Malmfältens Folkhögskola<br />

samverkar för att genomföra<br />

projektet.<br />

Är du intresserad – hör av<br />

dig till Karin Westergren,<br />

Malmfältens folkhögskola för<br />

mer information. tel 0980-<br />

675 00 eller e-post karin.<br />

westergren@kiruna.fhsk.se<br />

■ ■ ■ Nordjobb är ett projekt i alla<br />

nordiska länder som förmedlar sommarjobb<br />

till unga i <strong>Norden</strong>. Tidigare<br />

har projektet, genomförts av <strong>Föreningen</strong><br />

<strong>Norden</strong> i respektive land, men i Sverige<br />

tar nu <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> ungdomsförbund,<br />

FNUF, över.<br />

42 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

gröNt, UNgt NorDeN-<br />

möte i köpeNhamN<br />

■ ■ ■ Inget kunde vara mer naturligt och<br />

logiskt än att förlägga ett samnordiskt klimatseminarium<br />

i närheten av Köpenhamn<br />

den 14–16 december, då all världens blickar<br />

riktades mot den danska huvudstaden i<br />

samband med COP15? Följaktligen<br />

var inte bara världens<br />

ledare på plats för att<br />

diskutera världens klimatförändringar<br />

-<br />

även ”<strong>Norden</strong>korrespondenterna”<br />

tillbringade några<br />

fullspäckade<br />

dagar i Hilleröd<br />

strax utanför<br />

Köpenhamn.<br />

ungdomar från<br />

Norge, Finland,<br />

Danmark och<br />

Sverige fick under<br />

några decemberdagar<br />

lära känna varandra<br />

och få en inblick i<br />

klimatproblematiken i form<br />

av intressanta föreläsningar, rollspel<br />

och direktrapporter från Bella Center,<br />

där de egentliga förhandlingarna ägde<br />

rum.<br />

Tom Juslin, journalist på Västerbottens-Kuriren,<br />

berättade om klimatförändringarnas<br />

påverkan i de nordiska länderna<br />

och illustrerade med egna fotografier.<br />

Peter Wiborn från Vuxenskolan gav en<br />

föreläsning på temat ”Hur skall vi ha det<br />

med klimatet?”, som visade allvaret med<br />

klimatförändringarna. Carl Eneroth från<br />

Arena<strong>Norden</strong> talade om förhandlingsteknik<br />

och lät oss själva känna på hur det är<br />

att förhandla i ett rollspel som mynnande<br />

– Vi tror oerhört mycket på Nordjobb<br />

som kraft för ökad gemenskap, mobilitet<br />

och språkförståelse. Vi tror också att ett<br />

projekt som riktar sig till unga mår bra av<br />

att förvaltas av unga, säger Karin Thorasdotter,<br />

generalsekreterare FNUF.<br />

Ny projektledare för Nordjobb är Ca-<br />

ut i många professionella framföranden av<br />

”<strong>Norden</strong>-korrespondenterna”.<br />

föreläsningarna och övningarna matchades<br />

av presentationer av respektive<br />

skolor, deras miljöengagemang<br />

och framtida miljöprojekt.<br />

I seminariet<br />

ingick också ett<br />

besök på Hillerödsgymnasium,<br />

där<br />

eleverna berättade<br />

om<br />

sitt internationellamiljörollspel<br />

i med<br />

d e l t a g a r e<br />

från hela<br />

Europa.<br />

vårt samnordiska<br />

seminarium<br />

avslutades med ett<br />

uppskattat besök i centrala<br />

Köpenhamn, där vi bl.a.<br />

besökte DGI-byen – den folkliga klimatkonferensen<br />

– och dess enorma utbud<br />

av NGO:s (Non Governmental Organisations),<br />

klimataktiviteter och konferenser.<br />

Det var lätt att konstatera att klimatförändringarna<br />

engagerar människor från<br />

hela världen. När vi vände hemåt på onsdagseftermiddagen,<br />

kände vi oss väl insatta<br />

i klimatfrågan och dess problematik.<br />

Tack för en fantastisk upplevelse i händelsernas<br />

centrum!<br />

”<strong>Norden</strong>korrespondenterna”<br />

genom Lerum/Sverige<br />

NorDjobb tas öVer aV UNgDomsFörbUNDet<br />

roline Jonsson, som också kommer att<br />

vara föreningsassistent för FNUF. Många<br />

nordjobbare kommer som tidigare år att<br />

placeras i Stockholms- och Göteborgsregionerna<br />

men Nordjobb satsar i år också<br />

på att hitta arbetsgivare i Norrbotten.<br />

Läs mer på www.nordjobb.net


Blivande svensklärare<br />

på norsk-danskt äventyr<br />

■ ■ ■ Svensklärarstudenter från Göteborgs<br />

Universitet besökte i höstas<br />

Voksenåsen i Norge och Shaffergården<br />

i Danmark. I kursplanerna för gymnasieskolan<br />

ingår studier grannländernas<br />

språk och kultur och norska och danska<br />

är alltså en del i lärarutbildningen.<br />

programmet för veckan på Voksenåsen<br />

var späckat av föreläsningar och rundturer.<br />

Alla föreläsare talade norska, förutom<br />

Björn Lindahl som på svenska talade<br />

om vad en utböling behöver veta för<br />

att överleva i Norge. Föreläsarna talade<br />

alla väldigt olika dialekter av norska och<br />

man måste undra hur mycket ett språk<br />

egentligen kan skilja sig åt i ett sådant<br />

långsmalt och relativt litet land med ca<br />

fem miljoner invånare.<br />

Bland föreläsningarna kan nämnas<br />

”Norske folkeeventyr” med Marit<br />

Spurkland och ”Norsk på norsk” med<br />

Bodil Aurstad. Kjersti Birketvedt hjälpte<br />

oss in i Ibsens teatervärld med en genomgång<br />

av ”Per Gynt” och vi fick också<br />

uppleva denna pjäs live på Oslo nye teater.<br />

schemat i danmark var inte riktigt lika<br />

fullt som i Norge. Vi fick lite mer tid<br />

över till att umgås med varandra i den<br />

trevliga Shaffergårdens långsträckta<br />

byggnad med runtomkringliggande park<br />

och samhälle. Bland föreläsningarna<br />

kan nämnas barnboksförfattaren Hanne<br />

Kvist som föreläste om danska på danska<br />

och Liz Madsen som talade om nabospråksdidaktik.<br />

Ett uppskattat besök<br />

gjordes på det vackert belägna konstmuseet<br />

Louisiana.<br />

dessa studieresor har för mig fungerat<br />

som en sk ögonöppnare för grannländernas<br />

språk och kultur och jag hoppas någon<br />

gång i framtiden få möjlighet att låta<br />

mina egna elever uppleva detsamma.<br />

Martina Holmgren<br />

lärarstudent, Göteborgs universitet<br />

Nordiska<br />

kulturdagar<br />

■ ■ ■ 23–28 oktober arrangerades<br />

nordiska kulturdagar på Kulturhuset i<br />

stockholm. dagarna inleddes med en<br />

nordisk kulturhusnatt då besökarna<br />

hade möjlighet att se och höra ett<br />

90-tal artister, 22 grupper som uppträdde<br />

på 12 olika scener! På plats var<br />

bland andra det grönländska bandet<br />

orka, den isländska popgruppen<br />

Mammút och den finländska dansaren<br />

Virpi Pahkinen.<br />

därefter följde fem dagar med mat,<br />

musik och litteratur från våra nordiska<br />

grannländer. Åhörarna kunde<br />

bland annat lyssna till norges senaste<br />

musikaliska stjärnskott Marit Larsen,<br />

Artikelförfattarinnan,sittande,<br />

studerade bland annat Oslos<br />

statyer under sin studieresa.<br />

Speakers corner var en del av de nordiska<br />

kulturdagarna. Carolina Ehr<strong>nr</strong>ooth från<br />

<strong>Norden</strong> i Fokus ställer frågor till Fredrik<br />

Bjørnbekk, ungdomspolitiker från norska<br />

Arbeidarpartiet.<br />

käka en dansk lunch i ekoteket eller<br />

kolla in finsk film i Klarabiografen.<br />

de nordiska kulturdagarna arrangerades<br />

med anledning av att nordiska<br />

rådets session ägde rum i stockholm<br />

27–29 oktober.<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 43


Så in i norden<br />

Stig Jonsson och Christina<br />

Engblom från <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />

framför en dansk julgran på Sorte<br />

Diamant i Köpenhamn.<br />

Foto: RigmoR Holmqvist Ödman<br />

Dansk julstämning<br />

för huskvarna<br />

■ ■ ■ 5–6 december gjorde<br />

23 medlemmar i <strong>Föreningen</strong><br />

norden i Huskvarna en resa till<br />

Köpenhamn för att uppleva hur<br />

stämningen var inför klimatmötet<br />

och julen. Besöket startade<br />

på den sorte diamant, biblioteket<br />

i svart granit som ligger<br />

i anslutning till det gamla<br />

tegelröda Kungliga biblioteket<br />

och kanalen.<br />

För att riktigt känna stämningen<br />

bodde vi ett stenkast<br />

från rådhusplatsen på Vesterbrogade<br />

där vi lät oss väl<br />

smaka den danska buffén. det<br />

var också nära till det sagolikt<br />

vackra tivoli där ståtliga<br />

belysningar lyste upp en mörk<br />

himmel.<br />

inför klimatmötet svävade<br />

en jordglob över rådhusplatsen<br />

och runt den stora julgranen<br />

fanns fast placerade cyklar<br />

som tände julljusen när de<br />

trampades.<br />

På söndagen besöktes<br />

Frilandsmuseet i Lyngby. där<br />

välkomnade julgranen vid<br />

entrén och nissen väntade i en<br />

av de många gamla vita gårdar<br />

med halmtak.<br />

Rigmor Holmqvist Ödman,<br />

ordf. Huskvarna<br />

44 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

60 År i himleDaleN-liNDberga...<br />

Kvällens underhållare Reidun Sæther och Dan Lindéns hugger in på kalasbordet tillsammans<br />

med festdeltagarna.<br />

■ ■ ■ Himledalen-Lindberga <strong>Norden</strong>avdelning<br />

har firat sitt sextoårsjubileum i<br />

Stamnareds Bygdegård. Närmare 100 personer<br />

deltog, från den egna avdelningen<br />

men också från Laholm, Halmstad, Falkenberg,<br />

Tvååker, Varberg, Frillesås och<br />

Fjärås och från danska vänortsföreningen<br />

Haderslev-Frös Herred. Gästerna bjöds<br />

på en trerättersmeny, kaffe med tårta och<br />

underhållning.<br />

diplom för förtjänstfullt arbete inom föreningen<br />

fick Asta Runevad, Gabriel Gabrielsson,<br />

Sivert Björling och Nils Lyngfelt.<br />

<strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> generalsekreterare,<br />

Mats Wallenius höll högtidstalet och delade<br />

ut silverplaketten för nordisk gärning<br />

till Elsa (Esso) Peterson, som är den enda<br />

■ ■ ■ Nordiska Bokveckan i Helsingborg 7–14<br />

november blev återigen en stor publikframgång.Veckans<br />

första stora evenemang var besök<br />

av fem aktuella författare på stadsteatern. Ledsagade<br />

av Lars Svenson och Per Johansson fick<br />

publiken ett par timmars litterär avkoppling i<br />

höstmörkret.<br />

Klas Östergren inledde med att berätta om<br />

sin nya bok, 1980-talsretrospektiven den sista<br />

cigaretten.<br />

–På 1980-talet förändrades Sverige från provinsiell<br />

randstat i norr till europeisk skojarnation,<br />

enligt Östergren.<br />

I isländskan Auður Jónsdóttirs bok Folket i<br />

källaren står paret Klara och Svenni i centrum.<br />

medlem som är kvar sedan föreningen<br />

startades och som haft flera styrelseposter<br />

under åren.<br />

Motsvarande plakett i guld delades ut<br />

till Helge Kärrbrant, styrelsemedlem i 40<br />

år och ordförande sedan 1975. Nämnas<br />

kan att föreningen bara haft 3 ordföranden<br />

under sina 60 år.<br />

Hallandsdistriktets ordförande, Göran<br />

Hegen överlämnade senare silverplakette<strong>nr</strong><br />

till Monica Gabrielsson, Bertil Börjesson<br />

och Göran Hellberg.<br />

kvällen avslutades med ett knippe svenska,<br />

norska och finska sånger med den duktiga<br />

sångerskan Reidun Sæther ackompanjerad<br />

av pianisten Dan Lindéns.<br />

Helge Kärrbrant<br />

Tunga namn på Nordiska Bokveckan<br />

Tidsplanet pendlar mellan en fest i parets lägenhet<br />

och tillbakablickar i Klaras svåra uppväxt.<br />

Boken nominerades till Nordiska Rådets<br />

litteraturpris 2006.<br />

Alexandra Coelho Ahndorils bok Mäster om<br />

agitatorn August Palm är den sista i ett projekt<br />

med historiska huvudpersoner. Författaren har<br />

velat lyfta fram kvinnorna och barnen till dessa<br />

personer.<br />

Den norska deckardrottningen Anne Holts<br />

senaste bok 1222 över havet är en hyllning till<br />

den klassiska kriminalromanen med liket i det<br />

slutna rummet. I detta fall ett av snöstorm isolerat<br />

högfjällshotell. De 300 hotellgästerna utgör<br />

en ”miniatyr av Norge”, enligt Holt.


...oCh 70 År i VästerÅs<br />

Deltagare fr v: Niels Christian Christensen, Randers, Mats Wallenius, Stockholm, Edith Juhlin,<br />

Västerås, Ragnhild Källberg, Västerås, Ulla-Britt Holmér, Sala, Gunnar Stenås, Fagersta, Saara<br />

Hakaste, Lahtis och Alice Widlund, ordförande, Västerås.<br />

■ ■ ■ Lördagen den 17 oktober firade <strong>Föreningen</strong><br />

<strong>Norden</strong> i Västerås 70-årsjubileum<br />

på restaurang Sjöhagen. Festens högtidstalare<br />

var generalsekreterare Mats Wallenius<br />

från <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> kansli i Stockholm.<br />

Han gjorde en mycket intressant<br />

resumé av <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> ställning<br />

idag och gav en återblick på föreningens<br />

historia.<br />

före detta ordföranden i Västerås, Edith<br />

Juhlin, berättade om när avdelningen bildades,<br />

som en av de äldsta <strong>Norden</strong>föreningarna<br />

i Sverige. Ragnhild Källberg från<br />

Västerås stad gav sin syn på föreningens<br />

samarbete med de nordiska vänorterna liksom<br />

med övriga nordiska föreningar i Sve-<br />

rige, som hon uppskattade mycket. Ordföranden<br />

i Fagersta, Gunnar Stenås, samt<br />

ordföranden i Sala, Ulla-Britt Holmér, höll<br />

var sitt anförande, bland annat om betydelsen<br />

och nyttan av samarbetet i <strong>Föreningen</strong><br />

<strong><strong>Norden</strong>s</strong> Västmanlandsdistrikt.<br />

Systerföreningen i vänorten Lahti representerades<br />

av sin vice ordförande Saara<br />

Hakaste och från vänorten Randers kom<br />

tre personer.<br />

musikunderhållningen svarade Per-Åke<br />

Folkesson, Erik Umegård, Gunilla Umegård<br />

samt Stefan Werme för. Samtliga representanter<br />

för Visans Vänner.<br />

Anne Holt Klas Östergren<br />

Auður Jónsdóttir<br />

Finlandssvenske Kjell Westös senaste roman<br />

Gå inte ut ensam i natten utgör avslutningen i<br />

Westös kvartett om Helsingfors. De flesta figurerna<br />

i boken kommer ur den trasiga efterkrigsgenerationen.<br />

Westö säger att han skriver bäst<br />

om Helsingfors när han är i Visby på Gotland.<br />

Avslutningsvis gästades bokveckan av po-<br />

Alice och Conny Widlund<br />

pulära finlandssvenska författaren Märta Tikkanen<br />

under ”Samtal på Dunkers”. Poeten Lisa<br />

Zetterdahl från Malmö mottog <strong>Föreningen</strong><br />

<strong>Norden</strong> i Helsingborgs Kulturstipendium avnordiska<br />

samarbetsministern Cristina Husmark-Pehrsson.<br />

Bengt och Madeleine Janson<br />

1809 0ch kriget<br />

tema i Norrbotten<br />

■ ■ ■ 16-17 september arrangerade<br />

<strong>Föreningen</strong> norden<br />

norrbotten temadagar kring<br />

Märkesåret 1809. Medarrangörer<br />

var Biblioteket, Kulturens<br />

Hus, norrbottens museum,<br />

Friluftsmuseet Hägnan, nederluleå<br />

hembygdsförening, BodenÖverluleå<br />

Forskarförening<br />

samt Försvarsmuseum Boden.<br />

dagen var upplagd i ett antal<br />

stationer som de deltagande<br />

skoleleverna fick besöka för<br />

att få en bild av 1808-09 års<br />

krig. norrbottens Museum<br />

och Friluftsmuseet Hägnan<br />

uppförde var sin dramatiserad<br />

händelse med kriget som<br />

tema. Biblioteket bjöd på ett<br />

bokbord och levande musik.<br />

nederluleå hembygdsförening<br />

berättade om spåren efter<br />

kriget i länet och om hur ryssarna<br />

tog sig över älvarna med<br />

broar. Försvarsmuseum Boden<br />

visade krigets verktyg och BodenÖverluleå<br />

Forskarförening,<br />

berättade om den indelte soldatens<br />

liv. Författaren till ”det<br />

glömda kriget”, Kim Kimselius,<br />

föreläste också på skolorna.<br />

nästan femhundra elever<br />

fick ta del av temadagarna<br />

som finansierades med stöd<br />

från Kulturfonden för sverige<br />

och Finland, norrbottens läns<br />

landsting och Luleå Kommun.<br />

<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> Norrbotten<br />

Rolf Johansson/Marit Lamberg<br />

Nästan femhundra elever fick ta<br />

del av temadagarna.<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 45


på gång i norden<br />

14 februari<br />

Vandring Nötabråne<br />

samling vid City gross,<br />

Karlshamn.<br />

Tid: 10:00<br />

Ledare: Lars nilsson<br />

Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />

Karlshamn<br />

15 februari<br />

Årsmöte, Karlskrona<br />

inbjuden gäst är förlagschef<br />

stig sjöberg, förlaget Albinsson<br />

& sjöberg, som kommer<br />

att tala om nordiskt samarbete<br />

inom förlagsvärlden.<br />

semlor och kaffe. Anmälan<br />

till expeditionen senast 10/2.<br />

Plats: stadsförsamlingens<br />

församlingshem, Karlskrona<br />

Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />

Karlskrona<br />

16 februari<br />

Årsmöte, Östersund<br />

<strong>Föreningen</strong> norden Östersund<br />

bjuder till årsmöte.<br />

Mötet kommer att ägnas åt<br />

sedvanliga förhandlingar<br />

samt årets årsbok. För anmälning<br />

och/eller frågor,<br />

kontakta Mikael Andersson<br />

Plats: Wargentinskolan (preliminär<br />

lokal)<br />

Årsmöte, Falkenbergs och<br />

Morup-Vinbergs avdelningar.<br />

Margita och ingvar Johansson<br />

visar bilder och berättar<br />

om att vara stugvärdar i<br />

väglöst land.<br />

Tid: 19:00<br />

Plats: Vinbergs församlingshem<br />

Arrangörer: Föreningarna<br />

norden i Falkenberg och<br />

Morup-Vinberg<br />

17 februari<br />

Årsmöte Håbo<br />

<strong>Föreningen</strong> norden Håbo bjuder<br />

in till årsmöte.<br />

Tid: 18.00<br />

Plats: nordens folkhögskola<br />

Biskops-Arnö<br />

46 | n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

Årsmöte Strängnäs<br />

<strong>Föreningen</strong> norden i strängäs<br />

bjuder in till årsmöte.<br />

Plats: Järpen<br />

18 februari<br />

Årsmöte, Ätradalens <strong>Norden</strong>förening<br />

Axel sandahl visar bilder och<br />

berättar om en resa i Alaska.<br />

Tid: 19.00<br />

Plats: Ätraskolans matsal.<br />

22 februari<br />

Årsmöte, <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />

Jönköping<br />

För anmälning och/eller frågor,<br />

kontakta Hannu Jokela,<br />

tel: 073 8079292 e-post:<br />

hannu.jokela@westendict.<br />

com<br />

24 februari<br />

Vårens finskkurs<br />

Förberedelse inför kommande<br />

4-kantmöte i saarijäärvi.<br />

Tid: 19,00<br />

Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />

norra Halland<br />

Årsmöte, <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />

Nässjö<br />

För anmälning och/eller frågor,<br />

kontakta göran galthe,<br />

tel: 0380-105 44, e-post:<br />

goran.ebon@telia.com<br />

Årsmöte, <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />

Skövde<br />

Föredrag av ambassadör<br />

sven g. Linder, skara över<br />

ämnet ”Kina - viktigt också<br />

för norden”.<br />

Tid: 17.30.<br />

Plats: swedbanks samlingssal<br />

med ingång från Kungsgatan<br />

19.<br />

Nordisk konst<br />

Besök på Konstmuseet i göteborg.<br />

samling vid éntren.<br />

Tid: 15.30<br />

Plats: Konstmuseet, götaplatsen,<br />

göteborg<br />

Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />

Mölndal<br />

27 februari<br />

Årsmöte, <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />

Kalmar<br />

Bildspel med Karl- gunnar<br />

Larsson, Långlöt.<br />

Tid: 15.00<br />

Plats: samlingssalen, stadsbiblioteket<br />

i Kalmar.<br />

28 februari<br />

Årsmöte, <strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong><br />

Huskvarna<br />

Plats: Huskvarna bibliotek<br />

1 mars<br />

Studiecirkel om Karelen<br />

inför resan i augusti. Cirkeln<br />

omfattar tre måndagar.<br />

Övriga planerade dagar är 15<br />

och 22 mars. Cirkelledare är<br />

sven-Axel Wernersson.<br />

Pris: 300:- inklusive <strong>Föreningen</strong><br />

nordens årsbok 2007<br />

om Karelen, 125:- exklusive<br />

boken. Anmälan till expeditionen<br />

och inbetalning<br />

till plusgirokonto 160004-8<br />

senast 15/2.<br />

Lokal: Chapmanskolan.<br />

Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />

Karlskrona<br />

13 mars<br />

Årsmöte, Hallands distrikt<br />

Plats: stadshuset i Kungsbacka<br />

16 mars<br />

Tåget över Bält<br />

År 1657 tågade den svenska<br />

armen under Karl X gustav<br />

norrut genom Jylland<br />

svensk-dansk historieföreläsning<br />

med Lars Woltke-eriksson..<br />

Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />

gävle<br />

20 mars<br />

Nordiskt gästabud<br />

nordenföreningen i eslöv<br />

bjuder in alla nordenvänner<br />

i skånedistriktet till ett gästabud<br />

med nordisk mat och<br />

underhållning. Ur programmet:<br />

guidad visning av Med-<br />

borgarhuset, dansuppvisning<br />

med spektakel, frågesport.<br />

Tid: 13.00<br />

Plats: Medborgarhuset i<br />

eslöv<br />

20 mars<br />

nordiskt gästabud<br />

Falkenbergs avdelning bjuder<br />

in oss till nordiskt gästabud.<br />

Middag och underhållning.<br />

Anmälan före 10/3 till Birgitta<br />

13202 el inga-Maj 81857<br />

tid:18.00<br />

Plats: restaurant Kattegatt<br />

Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />

Falkenberg<br />

23 mars<br />

<strong><strong>Norden</strong>s</strong> dag och Nordiskt<br />

gästabud<br />

nordens dag 23 mars. i<br />

anknytning till dagen arrangerar<br />

<strong>Föreningen</strong> norden<br />

nordiska gästabud.<br />

Nordiskt gästabud<br />

Tema:sankt Petersburg<br />

Tid:23 mars kl. 19.00<br />

Plats: stensjökyrkan, gunnebogatan,<br />

Mölndal<br />

Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden,<br />

Mölndal<br />

27 mars<br />

Göteborgs och Bohusläns<br />

distrikts distriktsstämma<br />

Tid: 9.30<br />

Plats: nordiska Folkhögskolan<br />

i Kungälv<br />

24 april<br />

Vatten så in i <strong>Norden</strong><br />

niels Jantzen berättar om<br />

rent vatten i sjön Lyngern i<br />

Kungsbacka samt i Finland<br />

och danmark<br />

Tid: 10.30<br />

Pris: 30 kronor för medlemmar,<br />

50 kronor för ickemedlemmar<br />

Plats: Fjärås naturum<br />

Arrangör: <strong>Föreningen</strong> norden<br />

norra Halland


✁<br />

FÄRJE-<br />

TUREN<br />

SPRIDER<br />

VÄRME<br />

ORIEN-<br />

TALISKA<br />

FOTDON<br />

OLJE-<br />

PAKT<br />

POETEN<br />

RAINER<br />

MARIA<br />

GITTER<br />

EL-<br />

LEVE-<br />

RANTÖR<br />

GJORDE<br />

STÖRRE<br />

Grattis,<br />

ni vann!<br />

Vinnare i Kors &<br />

tvärs 3/09:<br />

Ann och Olov<br />

Thunman, sandviken,<br />

May Carlsson,<br />

Lysekil,<br />

Jack Borlinger,<br />

Uddevalla,<br />

Roland Hansson,<br />

Karlskrona,<br />

Hans Pedersen,<br />

Filipstad.<br />

S I N N E S -<br />

S J U K<br />

TSA R<br />

BILD: NORDENS TIDNING<br />

NR 3/09 SID 43<br />

STORA BILDEN<br />

VAN-<br />

ÄRA<br />

JÄMFÖR<br />

GREKISK<br />

KALMAR-<br />

BOKSTAV<br />

BRÖDER<br />

FINSK<br />

MAR-<br />

SKALK<br />

GOSSE<br />

TILL-<br />

SLAG<br />

KAN GÅ<br />

UR BE-<br />

SVIKEN<br />

FÖRE<br />

BRUTE<br />

DRAG<br />

INGEN<br />

LITEN<br />

KABYSS<br />

GÅ<br />

IHOP<br />

ANNAS<br />

EGEN<br />

ANKA<br />

ODEN-<br />

BROR<br />

PARAT<br />

VANLIG<br />

LOTT<br />

GÖRS<br />

VID<br />

JIPPO<br />

BÖRD<br />

FÖRST I<br />

SVERIGE<br />

SOM<br />

EN<br />

MUS<br />

OM-<br />

GÄRDAR<br />

EXTRE-<br />

MIST<br />

FART<br />

OCH<br />

TRYCK<br />

OST-<br />

ORT<br />

FORS- VILL VARA FATTIG-<br />

FÖR SIG<br />

CERE-<br />

LAT TILL<br />

MANS-<br />

SJÄLV<br />

MONIN S HAVS<br />

ROS P<br />

GER<br />

SEMES-<br />

TER R E K R E A T I<br />

BILD: NORDENS TIDNING<br />

2009/02 SID 35<br />

GÅR<br />

BJÖRN<br />

I<br />

VARU- I D E HUS<br />

KO N ST I G T N K O<br />

KAN<br />

AV-<br />

MAN<br />

STÅND<br />

HUGGA G A P I S T E N<br />

BÖR<br />

STAD I<br />

MAN<br />

C A M P A T BROTT G CA<br />

LOGE- JÖNS-<br />

SNABB SKÅNE- TVÄTT-<br />

GREKER-<br />

STYRS<br />

Ö I<br />

RADE I SON,<br />

TÄLTAT<br />

SITTA<br />

BÖRJAN FLICKA<br />

HO<br />

NAS NR<br />

AV<br />

RIGA-<br />

POLTAVA PROFES- B V HÖGT<br />

FEM<br />

MOON BUKTEN Ö S E L<br />

SOR I TV<br />

FORTIS-<br />

AV-<br />

SIMO<br />

HUGG-<br />

PROVO-<br />

STOR-<br />

NA K O R T A D E F F CERA T R O N A<br />

VILT<br />

ESTERS<br />

F Ö R HAT-<br />

INGEN-<br />

SOM-<br />

JÖR<br />

TOLKIEN- ANDRA<br />

L I G<br />

MAR-<br />

KORT<br />

FIGUR<br />

TONEN<br />

O D I Ö S STAD P Ä R N U I D<br />

HAR<br />

LITTE-<br />

BUSKE<br />

FLOD I<br />

VISSA<br />

RÄR<br />

ITALIEN<br />

VASSA<br />

ARB S I V K SÅDAN S L Å T U N G O R<br />

FÅGEL<br />

PLACE-<br />

MATCH-<br />

RAS BOK<br />

DEL<br />

EFTER<br />

V A L S A ÄR VISS<br />

PÅ BIBL. S I G N U M G A M E<br />

KNUT<br />

SAGO-<br />

TA EN<br />

FIGUR<br />

OTYD-<br />

ÄR<br />

LÅG-<br />

DANS<br />

LÄRAR-<br />

LIG<br />

ANO-<br />

C T R O L L V A G LAND N L NYM<br />

ORGAN<br />

P R I C K E N<br />

TRAV-<br />

SLÄKT<br />

JUPITER-<br />

ÄR JU TRÄNAR-<br />

K L A N MÅNE I O E N O BRÖDER N O R D I N<br />

DOLK<br />

PRESI-<br />

F E R R O DENT K N I V YT-<br />

MÅTT<br />

BETE<br />

KVÄL- A R LEN A G N<br />

JÄRN- STÖRRE<br />

I<br />

KORT I<br />

KLEM-<br />

DENNA<br />

VAJA<br />

LEKEN<br />

ANDE<br />

Ö MED<br />

ORD<br />

HO R T STUND F GRÄDD- D A M GRUND D A L T ODENSE<br />

MÅTT<br />

BERG-<br />

MILJÖ-<br />

OMRÅDE<br />

KÖTT-<br />

SÄGS<br />

MANS<br />

VÄNNEN<br />

I NORD-<br />

STYCKE<br />

OM<br />

VÄRDS-<br />

GORE T EUROPA N O R D E N KAN VA- B I F F ANDRA F<br />

HUSVÄRD<br />

VIKT<br />

RA BLEK<br />

BRÅD-<br />

SAND-<br />

SKA<br />

KULLE<br />

M A R K U R E L L H A S T D Y<br />

SIMPEL<br />

HUVUD-<br />

STADS-<br />

BLAD<br />

©<br />

BARN-<br />

PONTUS<br />

KULLEN<br />

PRESS<br />

L Å G D N S Y S K O N E N<br />

FÖRE<br />

APPIA<br />

RÖST<br />

UT-<br />

SLAGS-<br />

PLATS<br />

HYSS<br />

HÄR<br />

BLEV<br />

ANDERS<br />

LJUNG-<br />

GREN<br />

AMBAS-<br />

SADÖR<br />

FORM-<br />

BAR<br />

ÄR VISS<br />

GÖK?<br />

KRAF-<br />

TIGT<br />

LJUD<br />

STATIO-<br />

NÄR<br />

BINDE-<br />

MEDEL<br />

ÅTER-<br />

FÄRD<br />

SKRIN<br />

DOKTOR<br />

I TV<br />

SUMMA<br />

AV MY-<br />

TISKA<br />

TAL<br />

TRAN-<br />

FÅGEL<br />

KLASS I<br />

INDIEN<br />

ANG. I<br />

USA<br />

NANSEN-<br />

SKEPP<br />

HAR VI<br />

VARIT<br />

I<br />

KRETSEN<br />

AV<br />

BRÅKAS<br />

SEGER-<br />

GUD<br />

SÅS<br />

SKUT-<br />

ORT<br />

KLÄMMA<br />

SES<br />

FÖRE TID<br />

Vinn en ny bok!<br />

kors & tvärs<br />

LÅTSAS<br />

OM<br />

INTET<br />

BEHAND-<br />

LADES I<br />

KÖPEN-<br />

HAMN<br />

PJÄS-<br />

DELAR<br />

N E G A-<br />

T I O N<br />

TRUPP-<br />

SLAG<br />

MERA<br />

CITRON-<br />

LIK<br />

©<br />

PONTUS<br />

PRESS<br />

TIDI-<br />

GARE<br />

RE-<br />

PUBLIK<br />

STRIX-<br />

ALBERT<br />

VOKAL-<br />

LÖST<br />

MALMÖ<br />

skicka din lösning till:<br />

<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>, Box 22 087, 104 22 Stockholm.<br />

Märk kuvertet ”Kors & tvärs”.senast 15 mars vill vi ha din<br />

lösning.<br />

Fem slumpvis utvalda rätta lösningar belönas med bokvinster.<br />

Välj här vilken bok du vill ha om du vinner:<br />

c danmark mer än kroer<br />

c grönland mer än isberg<br />

c nordisk kust<br />

Namn:<br />

Adress:<br />

n o r d e n s t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 47


medlemskapet<br />

<strong>Föreningen</strong><br />

<strong><strong>Norden</strong>s</strong><br />

årsbok <strong>2010</strong><br />

Slesvig – ett<br />

gränsland<br />

i <strong>Norden</strong><br />

■ ■ ■ Slesvig har varit ett av<br />

<strong><strong>Norden</strong>s</strong> oroliga hörn med<br />

gränsförflyttningar och minoriteter<br />

på båda sidor om den<br />

dansk-tyska gränsen. Men här<br />

har man lyckats lösa problemet<br />

genom att låta människor<br />

bestämma själva. Idag är Slesvig<br />

ett lugnt område där majoriteter<br />

och minoriteter på båda<br />

sidor om gränsen lever i fred<br />

och sämja, utan konflikter.<br />

Medlemspris: 200 SEK+<br />

porto<br />

Ej medlem: 300 SEK+porto<br />

Studiehandledning: 50<br />

SEK+porto<br />

<strong>Föreningen</strong><br />

<strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok<br />

2009<br />

Nöd och Lust –<br />

Sverige och Finland<br />

i samtid och framtid<br />

■ ■ ■ Relationer mellan Finland och<br />

Sverige från tiden efter andra världskriget<br />

och framåt handlar <strong>Föreningen</strong><br />

<strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok 2009 om. Vi har låtit 16<br />

skribenter beskriva relationerna, från de på<br />

det politiska och ekonomiska planet via de<br />

idrottsliga i form av Finnkampen till rent<br />

personliga relationer rakt över Bottenviken<br />

och Ålands hav.<br />

Vid beställning av böcker får du en bonusbok gratis!<br />

48 | n o r d E n S t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

Nordisk Kust<br />

✹Extra bok<br />

på köpet!<br />

Bonusböcker<br />

■ Fångstkultur i Västnorden<br />

gratis vid köp av annan bok<br />

■ Musik i <strong>Norden</strong><br />

gratis vid köp av annan bok<br />

■ Nordkalottkonferansene og Nordkalottens<br />

framtid<br />

gratis vid köp av annan bok<br />

Medlemspris:<br />

190<br />

SEK+ porto<br />

Ej medlem: 300 SEK+porto<br />

Studiehandledning: 50 SEK+porto<br />

Danmark– mer än kroer<br />

■ ■ ■ En rikt illustrerad bok som även är lämplig i<br />

skolans undervisning om dagens Danmark.<br />

Pris: 20 SEK+porto<br />

■ ■ ■ Vackra bilder och talande texter om folk och farkoster<br />

i <strong>Norden</strong> – från Kvarken i öster till Grönland i väster,<br />

från Bornholm i söder till Nordland i norr.<br />

Pris: 49 SEK+porto<br />

■ I Sverrig<br />

gratis vid köp av annan bok<br />

■ Svenskerne var vi halveis i krig med<br />

gratis vid köp av annan bok<br />

■ Från fälttåg till folkfest<br />

gratis vid köp av annan bok<br />

■ Finskan – ett svenskt språk<br />

gratis vid köp av annan bok


Barents – ett<br />

gränsland i <strong>Norden</strong><br />

■ ■ ■ <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok 2008.<br />

Området omfattar landområdet längs<br />

kusten mot Barents hav från Nordland<br />

i Norge till Uralbergen i Ryssland. Samarbetet<br />

omfattar fyra länder – Norge,<br />

Sverige, Finland och Ryssland. Studiehandledning<br />

finns<br />

Pris: 100 SEK+porto<br />

Karelen – ett<br />

gränsland i <strong>Norden</strong><br />

■ ■ ■ <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok 2007. Karelen<br />

är ett av <strong><strong>Norden</strong>s</strong> mest omstridda områden,<br />

delat mellan Finland ocgh Ryssland. Gränsen<br />

går rakt genom Karelen och är inte bara en<br />

geografisk skiljelinjeutan avslöjar också en välfärdsklyfta.<br />

Vi har låtit ett antal kunniga och<br />

initierade skribenter på båda sidor gränsen<br />

berätta om det Karelen som en gång var och<br />

om det som är idag.<br />

Pris: 49 SEK+porto<br />

■ Att leva i den bästa av världar<br />

gratis vid köp av annan bok<br />

■ Dansk språksnurra<br />

gratis vid köp av annan bok<br />

■ Finsk språksnurra<br />

gratis vid köp av annan bok<br />

■ Svensk-norsk ordliste<br />

gratis vid köp av annan bok<br />

Grönland – mer än isberg<br />

■ ■ ■ <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok 2005.<br />

Grönland mer än isberg handlar om det<br />

moderna Grönland, om de människor<br />

som bor där och om de omständigheter<br />

de lever under i ett otillgängligt men<br />

modernt land som strävar mot ökad<br />

självständighet.<br />

Pris: 40<br />

SEK+porto<br />

Övriga böcker<br />

■ En bok om Thorbjörn<br />

50 SEK+porto<br />

■ Nordismen inifrån<br />

45 SEK+porto<br />

■ Finland i <strong>Norden</strong><br />

60 SEK+porto<br />

■ Båda sidor<br />

30 SEK+porto<br />

Övrigt<br />

Manschettknappar i stål<br />

Utformade som nordengloben.<br />

Levereras i presentförpackning.<br />

Pris: 190 SEK+porto<br />

Nordiskt flaggspel<br />

Med de åtta nordiska flaggorna<br />

i format 32x20 cm.<br />

Pris: 40 SEK+ porto<br />

<strong>Norden</strong>fana<br />

Att bära vid högtidliga tillfällen.<br />

Storlek 150x108. Med<br />

stång och förvaringspåse.<br />

Pris: 1 740 SEK+porto. Utan<br />

stång och förvaringspåse 670<br />

SEK+porto<br />

Klubbnål av matt stål<br />

Utformat som nordengloben.<br />

6 mm i diameter.<br />

Pris: 45 SEK+porto<br />

Skärmutställningar<br />

”rullgardins”-utställning om<br />

<strong>Föreningen</strong> norden.<br />

Lånas ut mot fraktkostnaden.<br />

Bordsstandar<br />

i vitt konstsiden. 50 cm hög<br />

stång av stål. Fot i marmor.<br />

Pris: 250 SEK+porto<br />

Mugg<br />

Med nordiska flaggor.<br />

Pris: 40 SEK+porto<br />

Vackra <strong><strong>Norden</strong>s</strong>ervetter<br />

ge ditt kalas en nordisk profil.<br />

nordenservetter i paket om<br />

20 st.<br />

Pris: 45 SEK+porto<br />

Gratis värvningsmaterial<br />

Affisch med verksamhetsidén<br />

Värvningsfolder med inbetalningskort<br />

Affisch med nordensymbol<br />

och plats att texta på<br />

Små klistermärken med<br />

nordensymbol, ark om 12 st<br />

Stora klistermärken med stor<br />

nordensymbol 9x10 cm<br />

Nästa sida – här kan du beställa!<br />

n o r d E n S t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0 | 49


medlemskapet<br />

✁<br />

✁<br />

Ja, tack! Jag beställer<br />

antal Årsböcker à sek<br />

......... Slesvig – ett gränsland i norden .........<br />

......... nöd och lust .........<br />

......... Barents – ett gränsland i norden .........<br />

......... Karelen – ett gränsland i norden .........<br />

......... grönland – mer än isberg .........<br />

......... danmark – mer än kroer .........<br />

......... nordisk kust .........<br />

antal Övriga böcker à sek<br />

......... En bok till thorbjörn .........<br />

......... nordismen inifrån .........<br />

......... Finland i norden .........<br />

......... Båda sidor .........<br />

antal Bonusböcker<br />

à sek<br />

......... Att leva i den bästa av världar gratis<br />

......... Fångstkultur i Västnorden gratis<br />

......... Musik i norden gratis<br />

......... i Sverrigen gratis<br />

......... Från fälttåg till folkfest gratis<br />

......... Finskan – ett svenskt språk gratis<br />

......... Svensk-norsk ordliste gratis<br />

......... dansk språksnurra gratis<br />

......... Finsk språksnurra gratis<br />

......... nordkalottkonferansene gratis<br />

......... Svenskerne var vi halveis i krig med gratis<br />

Vi skickar faktura. OBS! P g a Postens ändrade<br />

leveransvillkor måste din gatuadress<br />

uppges för undvikande av extra debitering.<br />

Ja, tack! Jag vill bli medlem<br />

❏ Jag vill bli medlem i <strong>Föreningen</strong> norden. Som ny medlem betalar jag 150 SEK första året och får en prenumeration<br />

på nordens tidning, medlemsrabatter och information om föreningens evenemang, resor, böcker etc.<br />

❏ Jag vill bli medlem i <strong>Föreningen</strong> nordens Ungdomsförbund. 95 SEK/år<br />

❏ Jag vill ge bort nordenmedlemskap<br />

❏ Jag vill veta mer om <strong>Föreningen</strong> norden<br />

namn:<br />

Adress:<br />

Postnummer: ort:<br />

50 | n o r d E n S t i d n i n g n r 1 / 2 0 1 0<br />

antal Övrigt<br />

à sek<br />

......... Manschettknappar .........<br />

......... nordiskt flaggspel .........<br />

......... nordenfana .........<br />

......... Klubbnål .........<br />

......... Skärmutställningar .........<br />

......... Bordsstandar .........<br />

......... Mugg med flaggor .........<br />

......... nordenservetter .........<br />

<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>-tröjor<br />

à sek<br />

piketröja<br />

(fyll i antal bredvid resp storlek)<br />

Svart XS..... S..... M..... L..... XXL..... .........<br />

Vit XS..... S..... M..... L..... XXL..... .........<br />

antal<br />

Skicka beställningen: ❏ med A-post ❏ på billigaste sätt<br />

Gratis informationsmaterial<br />

......... Affisch med verksamhetsberättelse<br />

......... Värvningsfolder<br />

......... Affisch för textning m nordensymbol<br />

......... Små klistermärken med nordensymbol<br />

......... Stora klistermärken med nordensymbol<br />

.<br />

Avdelning/medlemsnummer: ££££££<br />

namn:<br />

Adress:<br />

Postnummer: ort:<br />

à sek<br />

t-shirt<br />

(fyll i antal bredvid resp storlek)<br />

Svart. S..... M..... L..... .........<br />

Sand S..... M..... L..... XXL..... .........<br />

Summa (exkl porto): .............<br />

Talongerna skickas till<br />

<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong>, Box 22087, 10422 Stockholm


Nöd och lust<br />

Sverige och Finland i samtid och framtid<br />

BENGT LINDROTH<br />

Eländeskriget<br />

En mer personlig än vetenskaplig<br />

social jämförelse i hur vi tävlar om<br />

var det är eländigast – i Sverige<br />

eller i Finland.<br />

KJELL WESTÖ<br />

Scener ur ett särboskap eller<br />

Hördu Finland…<br />

En ambivalent man skärskådar sin<br />

ambivalenta kärlek till broderfolket<br />

i broderlandet Sverige.<br />

<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> har låtit 16 skribenter<br />

beskriva relationerna mellan Finland<br />

och Sverige från tiden efter andra<br />

världskriget och framåt .<br />

Kan beställas via<br />

www.norden.se<br />

eller på <strong>Föreningen</strong><br />

<strong><strong>Norden</strong>s</strong> kansli på<br />

adressen nedan.<br />

<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> | Box 22087, 104 22 Stockholm<br />

Tel: +46(0)850 61 13 00 | e-post: foreningen@norden.se | www.norden.se<br />

MÄRTA TIKKANEN<br />

En fot här och en fot där<br />

En personlig betraktelse över<br />

dubbel hemhörighet – en fot i<br />

Sverige och en i Finland.<br />

M. A. NUMMINEN<br />

Fördomar, fördomar!<br />

Om hur de båda broderfolken<br />

ser på varandra.


annons:Layout 1 09-10-30 13.45 Sida 1<br />

SLESVIG<br />

- ett gränsland i <strong>Norden</strong><br />

<strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok <strong>2010</strong> handlar om det komplicerade förhållandet Schleswig/<br />

Slesvig, Danmarks, men också <strong><strong>Norden</strong>s</strong>, landgräns mot söder. Boken heter Slesvig – ett<br />

gränsland i <strong>Norden</strong> och den tar upp allt från den historiska bakgrunden, där Slesvig<br />

utvecklades till ett hertigdöme under den danska kronan, via hur grän-<br />

sen har flyttats, bland annat under de slesvigska krigen på 1800-talet<br />

till den folkomröstning som ägde rum 1920 och där folken själva fick<br />

bestämma vilket land de ville tillhöra. Men boken tar också upp för-<br />

hållandet idag, med den danska minoriteten på den tyska sidan och<br />

motsvarande tyska på den danska sidan. Den porträtterar människor<br />

tillhörande minoriteterna och den beskriver också de problem som<br />

Schengenavtalet har inneburit, med människo smuggling och illegal<br />

gränshandel. Slutligen innehåller boken också ren turist information<br />

där en del av alla sevärdheter som finns i Schleswig/Slesvig<br />

beskrivs för den som vill göra en resa.<br />

Beställ <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong> årsbok <strong>2010</strong><br />

Slesvig – ett gränsland i <strong>Norden</strong> redan nu!<br />

Medlemspris 200:- + porto 40:-<br />

Köp <strong>Föreningen</strong> <strong><strong>Norden</strong>s</strong><br />

årsbok <strong>2010</strong> redan nu!<br />

<strong>Föreningen</strong> <strong>Norden</strong> | Box 22087, 104 22 Stockholm<br />

Tel: +46 (0)8 506 113 00. Fax: +46 (0)8 506 113 20 | e-post: foreningen@norden.se | www.norden.se

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!