26.12.2012 Views

summary - Svenska litteratursällskapet i Finland rf.

summary - Svenska litteratursällskapet i Finland rf.

summary - Svenska litteratursällskapet i Finland rf.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SKRIFTER<br />

UTGIVNA AV<br />

SVENSKA LITTERATUR-<br />

SÄLLSKAPET<br />

I<br />

FINLAND<br />

400<br />

1


SVENSKA LITTERATURSÄLLSKAPET I FINLAND<br />

FINLANDS<br />

SVENSKA FOLKDIKTNING<br />

VI<br />

FOLKDANS<br />

A. 1. INSTRUMENTALMUSIK<br />

MENUETTER, POLSKOR, POLONÄSER<br />

UTGIVEN AV<br />

OTTO ANDERSSON<br />

ÅBO 1963<br />

2


Noterna ritade av<br />

Y. Juustinen och L. M. Solanterä<br />

Helsingfors<br />

ÅBO TIDNINGS OCH TRYCKERI AKTIEBOLAG<br />

ÅBO 1963<br />

3


INNEHÅLL<br />

Förord........................................................................................................... IX<br />

Det svenska bosättningsområdet i <strong>Finland</strong> ................................................XIII<br />

Använda källor............................................................................................XV<br />

Inledning ................................................................................................... XXI<br />

Summary...........................................................................................CXXXIV<br />

Bilder ................................................................................................CXXXIX<br />

Melodisamling:<br />

Menuetter....................................................................................................... 3<br />

Polskor ....................................................................................................... 130<br />

Polonäser.................................................................................................... 513<br />

Register:<br />

Analysregister ............................................................................................ 555<br />

Register över spelmän och andra meddelare ............................................. 568<br />

Register över upptecknare ......................................................................... 574<br />

Namnregister.............................................................................................. 576<br />

4


FÖRORD<br />

Utgivandet av denna volym av <strong>Finland</strong>s svenska folkdiktning har länge låtit vänta på sig. Den första<br />

delen av de samlingar folkvisor, dansmelodier och sånglekar, som <strong>Svenska</strong> <strong>litteratursällskapet</strong>s<br />

styrelse på sin tid gav mig i uppdrag att utgiva, nämligen Del V,1, Den äldre folkvisan, utkom redan<br />

1934. Jag är livligt medveten om, att forskningarna angående den instrumentala folkmusiken i det<br />

svenska <strong>Finland</strong>, dansmelodierna, hindrats genom materialets svårtillgänglighet. Denna brist har<br />

även gjort sig kännbar inom äldre och yngre spelmanslag, som längtat efter att få de gamla låtarna<br />

utgivna för att kunna upptaga dem i original eller flerstämmiga bearbetningar. Jag kan endast<br />

beklaga att föreliggande del nått sin fullbordan först nu.<br />

Förberedelserna för fortsättningen av utgivningen av de delar av serieverket, som hade<br />

anförtrotts mig, vidtogos omedelbart efter det att Den äldre folkvisan hade utkommit. Den<br />

angelägnaste uppgiften i utgivningsprogrammet ansågs vara de äldre instrumentalmelodierna och<br />

bröllopsmusiken. Kopiering och analys av det dithörande materialet sattes i gång. Detta arbete blev<br />

mera tidsödande än jag hade beräknat. Min tid blev samtidigt splittrad på grund av olika<br />

omständigheter, administrativa uppdrag vid Åbo Akademi m.m.; sedan följde krigsåren, som<br />

förorsakade avbrott i detta såsom i så många andra arbeten.<br />

För att upprätthålla kontakt med forsknings- och utgivningsarbetena i Sverige på<br />

sånglekarnas område lades spelmansmusiken åt sidan på 1940-talet. I stället vidtogos förberedelser<br />

för utgivandet av <strong>Svenska</strong> <strong>litteratursällskapet</strong>s samling finlandssvenska sånglekar. Min sakkunniga<br />

medarbetare redan i volymen Den äldre folkvisan, fil.mag., numera fil.lic. Alfhild Forslin inträdde<br />

som medutgivare av denna del för att hjälpa mig med ordnandet av melodivarianterna och själv<br />

beskriva lekarna.<br />

Sedan arbetet med redigeringen av sånglekarna pågått ett antal år och en betydande del av<br />

materialet förelåg ordnat och bearbetat, erhöll mag. Forslin av <strong>Svenska</strong> <strong>litteratursällskapet</strong>s styrelse<br />

uppdraget att utgiva verket »Runeberg i musiken», vilket uppdrag var förbundet med ett stort arbete<br />

för komplettering av Runebergsbibliotekets samlingar. Enär det sistnämnda verket ansågs böra få<br />

förhandsrätt blev arbetet med sånglekarna i sin tur avbrutet. Jag tog då på nytt ihop med<br />

spelmansmusiken, som sålunda åte<strong>rf</strong>ick förtur i utgivningsarbetet.<br />

Instrumentalmusiken ingår i den allmänna utgivningsplanen såsom Del VI, Folkdans, A (B<br />

innehåller dansbeskrivningar, redan utgivna). Rikedomen av upptecknade melodier, som vuxit i<br />

synnerhet sedan början av 1900-talet, nödvändiggjorde från början en uppdelning av materialet i<br />

flera volymer. Föreliggande volym innehåller endast menuetter, polskor och polonäser eller med<br />

andra ord våra äldsta folkdanser. Dessa dansformer med en del tillhörande melodier infördes i vårt<br />

5


land på 1700-talet, somliga kanske redan tidigare. En stor mängd av melodierna är dock<br />

komponerad under det följande århundradet av våra allmogespelmän, vilka varit flinka att efterbilda<br />

och variera hörda låtar. Vid överblickandet av melodisamlingen bör observeras att äldre<br />

handskrivna notböcker icke medtagits i denna.<br />

Min avsikt var ursprungligen att i denna volym intaga även bröllopsmusiken, både den<br />

instrumentala och den vokala. Detta kunde ha varit motiverat genom att spelmansmusiken har haft<br />

sin förnämsta användning vid bondbröllopen, livets största fester. Dessutom har en del av de mest<br />

ålderdomliga musiktraditionerna bibehållit sig just vid dessa fester. Under redaktionsarbetets<br />

fortgång har det emellertid av utrymmesskäl blivit nödvändigt att avskilja bröllopsmusiken till en<br />

särskild volym (VI A, 3) – A, 2 förbehålles de yngre danserna. Särskiljandet av bröllopsmusiken<br />

kan försvaras med att denna grupp vuxit över förväntan och att den innehåller ett mycket växlande<br />

material: marscher, sånger m.m.<br />

Den inledning, som föregår Melodisamlingen har ett större omfång än jag från början<br />

avsåg att den skulle få; ändå har den folkloristiska insamlingsverksamheten i stort sett förbigåtts,<br />

emedan den behandlats i inledningen till Fsvf V, 1. Utvidgningen beror på att jag velat giva<br />

bakgrunden till den finlandssvenska spelmanskulturen en så allsidig belysning som möjligt genom<br />

att – om också i korthet – redogöra för historiska förhållanden, det folkmusikaliska materialet i<br />

allmänhet, formella och metodiska problem, musikinstrument, spelmän, dansplatser m.m. Jag har<br />

upprepade gånger tidigare uttalat mig i dessa frågor. I samband med denna melodiutgåva har jag<br />

ansett det lämpligt att giva en sammanfattning av vunna e<strong>rf</strong>arenheter och intryck under årens lopp.<br />

Ett djupare inträngande i alla de musikteoretiska spörsmål, melodianalyser och jämförande<br />

undersökningar, som det publicerade materialet skulle kunna giva anledning till, har dock utrymmet<br />

icke tillåtit här. Skildringen av dansplatserna har blivit så utförlig som den är tack vare vänlig<br />

medverkan av prof. Helmer Tegengren vid Åbo Akademi. Genom hans försorg distribuerade<br />

Kulturhistoriska institutionen vid Akademien 1956 frågelistor till ett stort antal sagesmän, vilka<br />

lämnat ett synnerligen rikt och värdefullt material till detta hittills föga behandlade ämne.<br />

Jag har redogjort för utgivningsprinciperna i ett särskilt avsnitt i slutet av inledningen.<br />

Redan här vill jag dock påpeka ett par huvuddrag i den tillämpade metoden. För att tillgodose den<br />

jämförande melodiforskningens krav har jag vidhållit den av mig upprepade gånger uttalade<br />

uppfattningen, att den folkliga instrumentalmusiken icke bör utgivas såsom spelmansrepertoarer, i<br />

vilka olika arter av melodier blandas om varandra, utan med iakttagande av att melodierna till varje<br />

dansart sammanföras i grupper och därefter ordnas på grundvalen av formbyggnaden, samt vidare<br />

att alla varianter publiceras i en följd.<br />

Under utredigeringen av melodimaterialet i denna volym har jag haft hjälp av kunniga<br />

medarbetare, till vilka jag här framför mitt varmaste tack. Fil.lic. Alfhild Forslin, själv en<br />

6


framstående och e<strong>rf</strong>aren upptecknare av vis- och dansmelodier, utförde en dryg del av förarbetet<br />

med att ordna och analysera melodimaterialet. Senare fortsattes detta arbete av fil.mag. Paul<br />

Jansson, som under ett par års tid ägnade pauserna i sin lärarverksamhet åt arbetet med polskorna.<br />

Därefter har fru Greta Dahlström, en av våra skickligaste melodiupptecknare, varit min fasta<br />

medarbetare sedan hösten 1960. Fru Dahlström har slutfört arbetet att analysera melodierna, såväl<br />

menuetter som polskor och polonäser, samt att identifiera och sammanföra varianterna, ett arbete,<br />

som varit tidsödande och svårt. Hon har ytterligare uppgjort analysregistret och medverkat vid<br />

övriga redaktionsuppgifter samt meddelat mig e<strong>rf</strong>arenheter, som kommit såväl melodisamlingen<br />

som inledningen till godo. Förtjänsten av att arbetet med utredigeringen av vår äldsta och viktigaste<br />

spelmansmusik nu äntligen föreligger avslutad, vilket bereder mig en stor tillfredställelse, tillskriver<br />

jag i mycket stor utsträckning mina här nämnda medarbetare.<br />

Till <strong>Svenska</strong> <strong>litteratursällskapet</strong>s styrelse framför jag mitt tack för beviljandet av nödiga<br />

arbetsanslag; sällskapets kanslichef, fil.mag. Kurt Reuter, tackar jag för det stora intresse, med<br />

vilket han följt arbetet och för den hjälp han givit i praktiska ting.<br />

Slutligen riktar jag uttryck av tacksam erkänsla för stimulerande impulser och goda råd till<br />

mina kolleger i Kommittén för utgivningen av <strong>Finland</strong>s svenska folkdiktning, prof. K. Rob. V.<br />

Wikman, prof. Eskil Hummelstedt och akademilektorn fil.lic. Sven Andersson. – Min mångårige vän,<br />

prof. V. E. V. Wessman, var en inflytelserik medlem av kommittén till sin död 1958.<br />

Till sist ägnar jag den finlandssvenska folkmusiktraditionens bärare, de bortgångna och<br />

ännu levande, min livligaste hyllning. Spelmännen, bygdemusikerna, förtjäna vår största<br />

uppskattning, den största ära. De ha generation efter generation med osläcklig hängivenhet för<br />

tonkonsten fyllt sin funktion i bondesamhället och skänkt människorna förströelse, glädje och<br />

andliga livsvärden. Till dem går i främsta rummet vår tacksamhet uttryckt i Karlfeldts ord:<br />

»Men nu soven I, gamle, i högtidens natt,<br />

och den hand som gned strängarna då, är nu matt,<br />

och ert liv samt er tid är en susande säng,<br />

som har toner av sällsamt och glatt.»<br />

Åbo i september 1962. Otto Andersson.<br />

7


ANVÄNDA KÄLLOR<br />

A. Handskriftsamlingar i <strong>Svenska</strong> <strong>litteratursällskapet</strong>s Folkloristiska arkiv<br />

(S.L.S.)<br />

6. Allardt, Viktor, Dansmelodier, 1889.<br />

10. Ståhl, Henrik, Folkvisor m.m., 1889.<br />

29. Ekman, Karl, Folkvisor m.m., 1892.<br />

50. Strandberg, J. A., Folkvisor m.m., 1895.<br />

61. Strandberg, J. A., Sånglekar, dansmelodier m.m., 1896.<br />

63. Sjöberg, Wilhelm, Dansmelodier m.m., 1897.<br />

66. Sjöberg, Vilhelm, Dansmelodier m.m., 1898.<br />

76. Hannus, O., Dansmelodier m.m., 1900.<br />

80. Stjernschantz, T., Sånglekar, dansmelodier m.m., 1901.<br />

83. Andersson, Otto, Dansmelodier m.m., 1902.<br />

85. Wessman, V. E. V., Folkvisor m.m., 1902.<br />

88. Andersson, Otto, Dansmelodier, 1903.<br />

94. Sjöberg, Wilhelm, Dansmelodier m.m., 1904.<br />

96. Andersson, Otto, Dansmelodier m.m., 1904.<br />

97. Andersson, Otto, Dansmelodier m.m., 1904.<br />

105. Andersson, Otto, Dansmelodier, 1905.<br />

109. Fredriksson, P. A., Dansmelodier, 1906.<br />

119. Andersson, Otto, Dansmelodier, 1906—1907.<br />

126. Sjöberg, O. R., Melodier, 1882-1908.<br />

129. Sjöberg, O. R., Melodier, 1859-1908.<br />

133. Hedman, E., Dansmelodier, 1907-1908.<br />

139. Hedman, E., Dansmelodier m.m., 1909.<br />

204. Hedman, E., Dansmelodier m.m., 1894-1912.<br />

352. Stenbäck, Greta, g. Dahlström, Folkvisor m.m., 1923.<br />

367. Dahlström, Greta, f. Stenbäck, Folkvisor m.m., 1924.<br />

383. Dahlström, Greta, Folkvisor m.m., 1925.<br />

508. Adolfsson, Alfhild, g. Forslin, Folkvisor m.m., 1928.<br />

512. Adolfsson, Alfhild, Folkvisor m.m., 1929.<br />

523. Adolfsson, Alfhild, Folkvisor m.m., 1930.<br />

529. Adolfsson, Alfhild, Folkvisor m.m., 1930.<br />

9


532. Adolfsson, Alfhild, Folkvisor m.m., 1934.<br />

536. Adolfsson, Alfhild, Folkvisor m.m., 1935.<br />

542. Dahlström, Greta, Folkvisor m.m., 1939-1940.<br />

B. Andra handskriftsamlingar.<br />

Andersson, Otto, Egen samling.<br />

Brages spelmansundersökning (BSU), 1922.<br />

Bryggman, Lorentz, se släkten Bryggman.<br />

Föreningen Brages i Helsingfors samlingar.<br />

Föreningen Brages i Vasa samlingar.<br />

Institutet för nordisk etnologi, Åbo, (I.N.E.), 96, 101, 102, 103.<br />

Korpo tingsprotokoll, Landsarkivet i Åbo.<br />

Kulturhistoriska institutionens vid Åbo Akademi frågelista nr 6. Om dansplatser. Svar.<br />

(KIÅA).<br />

Lillhannus, Lars, Egen samling.<br />

Lindholm, Hilja, Allmogespelmän i Sunds socken.<br />

Ranckenska samlingarna (R 6).<br />

Sjundeå kyrkoarkiv.<br />

Sävelistö, 1889.<br />

Tenala kyrkoarkiv.<br />

Utgivarens uppteckningar under olika tider, inströdda i särskilda samlingar (cit. Egen<br />

samling).<br />

Vårdö kyrkoarkiv.<br />

Ålands dombok 1679, 1711, 1783.<br />

Öhrbom, Anna Catharina, handskriven notbok, 1759.<br />

C. Tryckta källor.<br />

Aaltonen, Esko, Lounaishämäläisiä pelimanneja, Forssan Lehti 24.12.1960.<br />

Aaltonen, Esko, Pelimannien Muisto, Lounais-Hämeen Joulu 1960.<br />

Aaltonen, Esko, Pelimanneja ja häitä, Kotiseutututkimuksia Lounais-Hämeestä XXXVII,<br />

1961.<br />

Ala-Könni, Erkki, Die Polska-Tänze in Finnland, Helsinki 1956.<br />

Andersson, Nils, Skånska melodier, Landsmålsföreningens tidskrift, Uppsala 1895, 1907,<br />

10


1908, 1916.<br />

Andersson, Nils, <strong>Svenska</strong> låtar, Band XIV, 1, 2, 1922-1940.<br />

Andersson, Olof, Ett gärningsbrev från 1793, Svenskbygd och Folkkultur.<br />

Andersson, Otto, Om den österbottniska folkdansen, SFV:s kalender 1903.<br />

Andersson, Otto, Byspelmän, Finsk Musikrevy 1905.<br />

Andersson, Otto, Hornkapell eller stråkorkester, Finsk Musikrevy 1906.<br />

Andersson, Otto, Über schwedische Volkslieder und Volkstänze in Finnland, Brages<br />

Årsskrift (BÅ) 1908.<br />

Andersson, Otto, E. V. Söderberg, Hembygden 1910.<br />

Andersson, Otto, Släkten Silander, Hembygden 1910.<br />

Andersson, Otto, Bidrag till kännedomen om polskemelodiernas byggnad, BÅ IV, 1910.<br />

Andersson, Otto, »<strong>Svenska</strong> fackeldansen» i <strong>Finland</strong>, BÅ V, 1911.<br />

Andersson, Otto, »Djävulspolskan», BÅ VII, 1913.<br />

Andersson, Otto, (utg.) A. J. Starks (Stares) notbok 1806, BÅ VIII- XI, 1917.<br />

Andersson, Otto, Stråkharpan, H:fors 1923.<br />

Andersson, Otto, Den doriska skalan i Nordisk folkmusik, BÅ XIX-XX, 1926.<br />

Andersson, Otto, Musik och musikinstrument, Nordisk kultur XXV, Sthlm 1934.<br />

Andersson, Otto, Orglar och organister i Åbo domkyrka, Kring konst och kultur 1948.<br />

Andersson, Otto, Musikaliska sällskapet, <strong>Svenska</strong> Litteratursällskapet i <strong>Finland</strong>, Skrifter C<br />

CLXXIII, 1940.<br />

Andersson, Otto, Spel opp I spelemänner, Sthlm 1958.<br />

Arwidsson, A. I., Handlingar till upplysning af <strong>Finland</strong>s häfder I, Sthlm 1846.<br />

Bagge, J., Musiken till C. M. Bellmans sånger, 1881.<br />

Bellman, Fredmans epistlar, Fredmans sånger, Standardupplaga, 1921.<br />

Bergholm, A., Sukukirja, 1901.<br />

Boetius Murenius, Acta Visitatoria 1660.<br />

Bonsdo<strong>rf</strong>f, Carl v., Åbo stads historia, 1889-1904.<br />

Bouppteckningsinstrument 1738, Landsarkivet i Åbo.<br />

Brage, 30 Folkdanser.<br />

Brage, 36 Folkdanser.<br />

Brages urklippsverk.<br />

Brages Årsskrift (BÅ) I-VIII.<br />

Bryggman, Lorentz, Upps. om den åländska allmogemusiken, Åland 30.10. 1960, 27.10.<br />

1962.<br />

Budkavlen (Bk.) 1923-1948.<br />

11


Böckel, Otto, Psychologie der Volksdichtung, Leipzig 1906.<br />

Carpelan, Tor, Finsk biografisk handbok, H:fors 1903.<br />

Consist. acad. protokoll 1640, 1661.<br />

Dahlström, G. och Forslin, A., Finländsk sång och visa, Åbo 1950.<br />

Fagerström, K. J., Smärre anteckningar om folkmusiken i Lojo. Brages Årsskrift III.<br />

<strong>Finland</strong>s svenska folkdiktning (Fsvf.) VI B, Folkdans.<br />

<strong>Finland</strong>s svenska folkdiktning (Fsvf.) VII, Folktro och trolldom 3.<br />

Finsk musikrevy 1905-1907.<br />

Forslin, A. och Dahlström G. Finländsk sång och visa.<br />

Grüner Nielsen, H., Vore ældste Folkedanse, København 1917.<br />

Haavio, Martti, »Leikarit», Suomi V, 14.<br />

Hagman, Johan, Anteckningar om österbottniskt folkliv, utgivna av K. Rob. V. Wikman,<br />

Bk. 1948.<br />

Hausen, Reinhold, Bidrag till <strong>Finland</strong>s historia, H:fors 1881-1883.<br />

Hausen, Reinhold, <strong>Finland</strong>s Medeltidsurkunder (MU) II, III, IV, VIII.<br />

Heikel, Yngvar, Allmogespelmän i Svensk-<strong>Finland</strong>, Bk. 1925.<br />

Heikel, Yngvar, Om menuetter i Österbotten, Bk. 1929.<br />

Heikel, Yngvar, Folkdans, se Fsvf. VI B.<br />

Heikel, Yngvar, Åländska allmogespelmän, Klocka<strong>rf</strong>ar 1934, 51-52.<br />

Hembygden (Hb.) 1910-1918.<br />

Jakobstads tidning 1954.<br />

Jansson, N. O., Gustaf Bohms släkttavla, BÅ I, 1906.<br />

Jern, Levi, Fädernearvet, 1957.<br />

Karlsson, K. G., Anteckningar om spelmän i Östra Nyland, BÅ VIII-XI, 1917.<br />

Kettunen, Lauri, »Rekilaulu» — Kansan etymologia, Kalevalaseuran vuosikirja 42 1962.<br />

Keyser, R., Nordmaendernes Forlystelser i Oldtiden, Norsk Tidskrift for Videnskab og<br />

Litteratur 1848.<br />

Klein, Ernst, Dansen i Sverige, Nordisk Kultur XXIV.<br />

Kuujo, E. O., Eräitä tietoja »pelimanneista» Käkisalmen läänissä 1500- ja 1600-luvulla,<br />

Kalevalaseuran vuosikirja 1956.<br />

Laurila, Vihtori, Suomen rahvan runoniekat, Helsinki 1956.<br />

Lenngren, Anna Maria, Skaldeförsök 1796.<br />

Lindgren, Adolf, Om polske melodiernas härkomst, Sv. Landsmålen XIV, 2, 1895.<br />

Mickwitz, Axel och Möller, Sylvi, Gamlakarleby stads historia I, 19.<br />

Moberg, Carl-Allan, Locklåten om den förlorade och åte<strong>rf</strong>unna kon, Folkloristica,<br />

12


Festskrift till Dag Strömbäck, Uppsala 1960.<br />

Nikander, Gabriel, Spelmän och dansstugor, Bk. 1929.<br />

Norlind, Tobias, Den svenska polskans historia, Studier i svensk folklore, Lund 1911.<br />

Norlind, Tobias, Svensk musikhistoria, 2 uppl., Sthlm 1918.<br />

Norlind, Tobias, Gamla bröllopsseder, Lund 1919.<br />

Norlind, Tobias, Svensk folkmusik och folkdans, Natur och kultur, Sthlm 1930.<br />

Norlind, Tobias, Musiker och lekare under medeltiden i Sverige, Svensk Tidskr. för<br />

musikforskning 1940. (STM)<br />

Norlind, Tobias, Dansens historia med särskild hänsyn till dansen i Sverige, Sthlm 1941.<br />

Not och Thur Book för Anders Lund skriven i GB 1802-1806, BÅ VII, 1913.<br />

Novaček, Viktor, Till frågan om folkmusikens praktiska användning, BÅ I.<br />

Nyberg, Paul, En festdag på Sarvlax anno 1778, Böcker och människor, Historiska<br />

samfundet i Åbo VI, Åbo 1958.<br />

Nyland III, IV, V.<br />

Nyman, Vald., Musiktraditionen i Finström, Åländsk odling 1939, nr 2.<br />

Nyman, Vald., Mag. Daniel Hagert, Åländsk odling 1945.<br />

»Pali-Maja» (Maria Johansdotter), Folkdikter, utg. av Isak Eriksson-Smeds, Vasa 1882.<br />

Pinello, N.H., Puffens kalender 1869.<br />

Pipping, Rolf, Strödda anteckningar till de fornsvenska lagarna, Acta Acad. Ab. Hum. VII.<br />

Radloff, F. W., Beskrifning öfver Åland, Åbo 1795.<br />

Rancken, J. O. I., Förteckning öfver folksånger, melodier, sagor och äfventyr från det<br />

svenska Österbotten I-II.<br />

Rehnberg, Matts, Säckpipan i Sverige, Nordiska muséets handlingar 18, Sthlm 1943.<br />

Rosenberg, Märta, Lappbrudskalas i Närpes, Bk. 1927.<br />

Runeberg, J. L. Älgskyttarne.<br />

Schiöldström, Birger, Damer och knektar, Sthlm 1902.<br />

Sirelius, T., Suomen kansanomaista kulttuuria II.<br />

Sjöberg, Wilhelm, Något om fiolen och fiolspelning i Replot, Hb. 1916.<br />

Staffans, Helmer, Matrikel över sånglärare i <strong>Finland</strong>s lärdomsskolor före år 1870,<br />

Skolhistoriskt arkiv I.<br />

Steffen, Richard, Enstrofig nordisk folklyrik, Sv.Landsmålen XIV, 1, 1898.<br />

Stiernhök, Johan, Åländska domböcker 1642, Åland XI.<br />

Suomen kansan sävelmiä III, utg. av Ilmari Krohn.<br />

Suomen kirkot, <strong>Finland</strong>s kyrkor.<br />

Suomen säveltäjiä, Helsinki 1945.<br />

13


Svensk Tidskrift för Musikforskning (STM).<br />

<strong>Svenska</strong> Akademiens Ordbok, (SAO).<br />

<strong>Svenska</strong> låtar, se Nils Andersson.<br />

<strong>Svenska</strong> polskor (40) arrangerade för Flöjt och Violin, Abr. Lundquists förlag.<br />

Tersmeden, Carl, Memoarer, utg. Sthlm 1917.<br />

Tidningar Utgifne Af et Sällskap i Åbo, 1772.<br />

Topelius, Z., Fältskärns berättelser II.<br />

Troels Lund, Dagligt liv i Norden XI.<br />

Valentin, Karl, Studien über schwedische Volksmelodien, Leipzig 1885.<br />

Wasenius, K. F., Johan Lindberg, Tidning för musik 1913.<br />

Weegar, Johannes, Ett bröllop i Pörtom 1875, Bk. 1923.<br />

Wessman, V. E. V., Barnens musik, Bk. 1929.<br />

Wessman, V. E. V., Mytiska sägner, Fsvf. II, 3, 1931.<br />

Wessman, V. E. V., Folktro och trolldom, Fsvf. VII, 3, 1952.<br />

Wikman, K. Rob. V., Johan Hagman, som folklivsskildrare, Bk. 1948.<br />

Wikman, K. Rob. V., J. O. I. Ranckens folkloristiska handskriftssamlingar, S. L. S.:s<br />

Folkloristiska och etnografiska studier IV, 1931.<br />

Virkkunen, Paavo, Oulun kaupungin historia I.<br />

Åbo Tidning 1801.<br />

14


INLEDNING<br />

Vid utgivandet av Del V, 1 av <strong>Finland</strong>s svenska folkdiktning, den äldre folkvisan,<br />

behandlade jag inledningsvis <strong>Svenska</strong> <strong>litteratursällskapet</strong>s folkloristiska insamlingsarbete, såsom<br />

jag påpekat i förordet här ovan. Därvid berörde jag dock huvudsakligen endast folkvisan och den<br />

vokala folkmusiken. Den instrumentala musiktraditionen och dess tillvaratagande föll utom ramen<br />

den gången. Nu, då föreliggande utgåva omfattar uteslutande folklig instrumentalmusik och då<br />

spelmansmusiken i så hög grad upptagit mitt intresse, finner jag det påkallat att med några ord<br />

beröra insamlingsarbetet på detta område och mitt deltagande i detsamma. Dessa glimtar kunna<br />

tjäna som introduktion till skildringen av den finländska spelmansmusikens allmänna bakgrund. De<br />

äro så mycket mera motiverade som jag i det följande ofta kommer att åberopa egna e<strong>rf</strong>arenheter<br />

och rön.<br />

Spelmansmusiken, dansmelodier, marscher m.m., hade under 1800-talet insamlats i ett<br />

jämförelsevis ringa antal i vårt land. Detta berodde troligen i främsta rummet därpå, att<br />

upptecknandet av melodier kräver speciella kvalifikationer, vilka icke alltid voro förhanden hos<br />

upptecknarna. Bland J. O. I. Ranckens folkloristiska medarbetare var J. E. Wefvar den flitigaste och<br />

tillförde samlingarna det rikaste materialet. Men Wefvar hade svårt med melodierna och var<br />

tvungen att använda den icke alltid fullt tillförlitliga metoden att lära sig melodierna efter gehör och<br />

anförtro upptecknandet åt någon notkunnig medarbetare, såsom även flera andra samlare gjorde.<br />

Den skickligaste bland Wefvars musikaliska medarbetare var länsmannen i Replot O. R. Sjöberg.1 1<br />

Denne står dä<strong>rf</strong>ör för en stor del av musikuppteckningarna i de Ranckenska samlingarna. Emellertid<br />

hade dessa omgångar till följd att Rancken med sina samlingar intill 1890-talets ingång kunde<br />

införliva endast ett tiotal dansmelodier.<br />

Samma svårigheter med melodierna förelågo för Nyländska avdelningens stipendiater.<br />

Avdelningens uppteckningar av dansmelodier, publicerade i h. Vb av sammelverket »Nyland»<br />

uppgå till endast 84 nummer, ett obetydligt antal i jämförelse med de i h. 3 och 5a av samma verk<br />

ingående vismelodierna och sånglekarna, tillsammans ca 500 nummer.<br />

Den instrumentala folkmusiken intog inte heller något avsevärt rum i de folkloristiska<br />

samlingar, som tillfördes <strong>Svenska</strong> <strong>litteratursällskapet</strong> under de första årtiondena av sällskapets<br />

verksamhet. Den enda större samlingen dansmelodier (121 nummer), insändes 1889 av<br />

1 Se närmare härom Ranckens förteckning II, s. 64, samt K. Rob. W. Wikman, J. O. I. Ranckens folkloristiska<br />

handskriftssamlingar, S.L.S.:s Folkloristiska och etnografiska studier IV, s. 229 ff .<br />

15


folkskolläraren Viktor Allardt från Lappträsk. Därutöver hade intill år 1900 influtit sammanlagt 325<br />

nummer av 8 upptecknare, eller tillsammans 446 dansmelodier.<br />

Ledaren för <strong>Svenska</strong> <strong>litteratursällskapet</strong>s folkloristiska insamlingsarbete, rektor Ernst<br />

Lagus, som tidigare hade varit utgivare av Nyländska avdelningens samlingar av folkvisor,<br />

melodier och lekar, såg med bekymmer den ringa tillväxten av spelmansmusik i sällskapets<br />

samlingar. Det stipendium för folkloristiskt insamlingsarbete i Österbotten, som Litteratursällskapet<br />

anslog ledigt våren 1902, gällde dä<strong>rf</strong>ör i främsta rummet upptecknandet av dansmelodier – därtill<br />

kom lekar och spel samt gåtor och ordstäv. Då jag efter att ha rådfört mig med min lärare, direktorn<br />

för Helsingfors Musikinstitut Martin Wegelius, sökt och erhållit stipendiet, blev jag av Lagus<br />

uppmanad att särskilt fråga efter polskor och menuetter; dessa dansformer voro tidigare<br />

representerade i samlingarna med endast ett fåtal nummer. Resultatet blev så tillfredsställande att<br />

sällskapets styrelse under de närmast följande åren tilldelade mig ett enkom för upptecknande av<br />

dansmelodier och sånglekar anslaget stipendium. Dessutom inlöste sällskapet ett antal samlingar av<br />

folkmusik, som jag vid sidan av stipendieresorna hade upptecknat i Åboland, Åland och Östra<br />

Nyland; vid den sista av dessa resor (Nyland 1906-1907) använde jag delvis fonograf vid<br />

insamlingsarbetet.<br />

De till inlösen erbjudna samlingarna hade tillkommit i främsta rummet på initiativ av<br />

Martin Wegelius, vilket jag anser mig böra nämna här. Wegelius var i hög grad intresserad av<br />

folkvisan; han hade själv för blandad arrangerat kör ett betydande antal av de nyländska visorna.<br />

När han tog del av de nyupptecknade österbottniska samlingarna framkastade han en plan, att hela<br />

det svenska <strong>Finland</strong> borde genomresas på nytt av en eller flera kompetenta upptecknare, som skulle<br />

taga tillvara både vismelodier och dansmelodier. Han trodde nämligen att tidigare upptecknare här<br />

eller där hade ändrat och »förbättrat» vissa melodier samt att värdefullt musikmaterial ännu stod att<br />

erhålla bland vår allmoge. Wegelius plan blev endast delvis genomförd, men senare uppteckningar<br />

ha bekräftat riktigheten av hans uppfattning.<br />

HISTORISK ÖVERSIKT<br />

Vi måste antaga, att den instrumentala folkmusiken i det svenska <strong>Finland</strong> – i huvudsak<br />

även i de västra delarna av det finska <strong>Finland</strong> – genomlöpt ungefär samma utvecklingsstadier som i<br />

Sverige. Där omtalas folkmusiken ofta i äldre källor i samband med instrument, dans, bröllop och<br />

låtar. Jag hänvisar särskilt till Tobias Norlinds arbeten, i vilka en mängd hithörande uppgifter blivit<br />

publicerade. 2<br />

2 Se i främsta rummet: Den svenska polskans historia, Studier i svensk folklore, Lund 1911; Svensk Musikhistoria, 2<br />

16


I <strong>Finland</strong> äro liknande uppgifter sparsammare. Men även här förekomma värdefulla notiser<br />

om musik och dans i äldre källor: historiska urkunder, domstolshandlingar, krönikor m.fl.<br />

De medeltida yrkesmusikerna benämnas i källorna mest med namnen pipare, lekare och<br />

fidlare, men även andra namn förekomma. De voro ursprungligen vandrande spelmän, som<br />

mottogos av kungar och stormän för att förgylla deras fester och beledsaga danserna - ofta skänkte<br />

de förströelse även med andra konstfärdigheter än musik – och de erhöllo rika gåvor för sina<br />

tjänster. Men med deras sociala anseende var det si och så i början. De gamla lagarna stadgade<br />

hårda och förödmjukande straff för deras förseelser, såsom exempelvis den ofta citerade<br />

Västgötalagen, skriven i början av 1200-talet. Under 1390- och 1400-talen omtalas icke längre<br />

någon bitterhet mot lekarna (Norlind, STM 1940). I samma grad som musiken vann en mera erkänd<br />

position inom de högre samhällsklasserna, erhöllo många av musikutövarna plats som fast anställda<br />

stads- eller militärmusikanter, under det att andra slogo sig ned inom bondesamhället.<br />

Benämningarna pipare och lekare måste i vårt land syfta på liknande yrkesutövare som i<br />

Sverige. Piparen var en person som spelade ett blåsinstrument, därom äro alla eniga (SAO). Men<br />

uppgifterna om instrumentets karaktär kunna tolkas olika: såsom syftande på mässingsinstrument<br />

(trumpet), flöjt, rörbladsinstrument eller pipa - mest säckpipa. Lekaren spelade – att döma av<br />

uttrycken i källorna – mest stränginstrument, giga och fidla, men namnet kan också ibland syfta på<br />

blåsinstrument.<br />

För pipare och lekare finnas i våra urkunder följande belägg: Pipare med förnamnet<br />

Michel, nämndeman, 1405, 1411, 1414 (S:t Marie), Olef, jordägare, 1422 (Kumo), Erich,<br />

nämndeman, 1429, och Larens, jordägare, 1429 (Halikko), Knut (Piparson), jordägare, 1440, 1442,<br />

1446 (S:t Marie), Marten, skiljoman, 1450, Michel 1453 och Knut 1456 (S:t Marie), Peeter,<br />

syneman, 1470 (Tuulos); dessutom hade biskopen i Åbo (enl. MU) en pipare 1470; 3 Lekare<br />

omnämnas med förnamnen Nis, köpvittne, 1431 och 1432 (Sund), Laurencius, nämndeman, 1455<br />

(Lempäälä), Madz, nämndeman 1. syneman, 1486 och 1487 (Hollola), Peeter, jordägare, 1498<br />

(Hollola). De fyra sistnämnda namnen skrivas märkligt nog med den isländska formen leikari -<br />

uppl., Stockholm 1918; Svensk folkmusik och folkdans, Natur och kultur, Stockholm 1930; Musiker och lekare<br />

under medeltiden i Sverige, Svensk Tidskrift för Musikforskning 1940; Dansens historia med särskild hänsyn till<br />

dansen i Sverige, Stockholm 1941.<br />

3 Biskopsämbetet i Åbo innehades 1460-1489 av Conrad Bidz. Denne var en ivrig främjare av musiken i stiftet. Han<br />

ökade antalet sångare i domkyrkan från 6 till 10, förordnade vissa sångare att alla dagar sjunga Jungfru Mariæ horas<br />

canonicas, och han lät 1488 i Lübeck hos Bartholomaeus Gothan trycka messordningen »Missale ecclesiae<br />

Aboensis», den första för <strong>Finland</strong>s räkning tryckta bok. Dessutom utfärdade han en odaterad, i 43 punkter avfattad<br />

Körordning, tryckt i Lagus, Handl. till upplysning av <strong>Finland</strong>s kyrkohistoria, Ny följd II.<br />

17


leykari (i Lempäälä). 4<br />

De flesta fö<strong>rf</strong>attare, vilka omtala de medeltida musikerna, ha behandlat dem som<br />

vandrande spelmän. Norlind anser t.o.m. att lagarnas omildhet emot dem berodde på att de ej voro<br />

fast boende (STM 1940). Martti Haavio, som i sin undersökning om lekarna förtecknat större delen<br />

av de ovannämnda musikernamnen från 1400-talet jämte ett antal ortnamn uppkomna på grund av<br />

liknande musikutövare – ortnamnen tillmäter han dock mindre betydelse – tyckes betrakta både<br />

pipare och lekare i våra källor som vandrande spelmän (kierteleviä soittajia). Haavio räknar till<br />

samma grupp även bilden av säckpipeblåsaren i Töfsala kyrka från slutet av 1400-talet. 5<br />

Efter granskning av de anförda beläggen har jag blivit tveksam angående den gängse<br />

uppfattningen om spelmännens sociala ställning. Jag har kunnat fastställa, att icke mindre än elva<br />

av de tretton anförda namnen burits av personer, vilka med största sannolikhet varit bofasta. Dessa<br />

personer antecknas nämligen som nämndemän, synemän och köpvittnen eller jordägare. Detta<br />

borde innebära, tycker man, att personerna i fråga voro betrodda samhällsmedborgare och icke<br />

kringvandrande musikanter. Den närmast till hands liggande förklaringen synes mig vara – det<br />

borde anses förmer än en gissning – att det är fråga om yrkesutövare som blivit bofasta på<br />

landsbygden, även om de tidigare ha kunnat vara vandrande spelmän. När piparen givit namn åt en<br />

by eller ett »bol», exempelvis Piparböle i Halikko och Piparby i Nagu, kan han givetvis också ha<br />

tillhört ett indelt truppförband och i denna egenskap innehaft ett »piparboställe» (SAO under<br />

Pipare).<br />

Den tidigaste kända notisen om fiolmusik i vårt land är uppgiften om hertig Johans<br />

musikkapell på Åbo slott 1557. En av de fem musikanterna var »Matz fiedlere». Någon gång<br />

omtalas spelmän (titeln »spelman» bars ofta endast av kapellets ledare) under slutet av samma<br />

århundrade. Men först på 1600-talet sker detta oftare. Vandrande spelmän infinna sig i städerna och<br />

utföra musik i kyrkorna och hos borgarskapet. Det dansades ivrigt t.o.m. på prästgårdarna den tiden.<br />

På ett bröllop på Räntämäki prästgård spelade Andreas Treist på »baasfiolen» när gästerna skulle<br />

dansa. 6<br />

Redan under förra hälften av seklet funnos i Åbo flera spelmän som trakterade<br />

stråkinstrument enligt vad C. von Bonsdo<strong>rf</strong>f uppgiver i Åbo stads historia. Gabriel Nikander har<br />

4 Reinhold Hausen, Bidrag till <strong>Finland</strong>s historia, Helsingfors 1881 - 1883, Åbo domkyrkas svartbok, <strong>Finland</strong>s<br />

medeltidsurkunder II, III, IV, VIII samt A. I., Arwidsson, Handlingar till upplysning av <strong>Finland</strong>s häfder, I,<br />

Stockholm 1846.<br />

5 Martti Haavio, »Leikarit», Suomi V, 14.<br />

6 Consist. acad. prot. 22 juni 1661.<br />

18


ehandlat detta ämne i en mindre undersökning, »Spelmän och dansstugor» (Budkavlen 1929), i<br />

vilken han bl.a. i stillsamma ordalag korrigerar ett uttalande av U.T. Sirelius (Suomen<br />

kansanomaista kulttuuria II, S. 507), att fiolen synes ha kommit i bruk i vårt lands södra och västra<br />

delar mot slutet av 1700-talet, men inte ens i nutiden nått till den karelska östgränsen. Detta<br />

uttalande av Sirelius anser Nikander vara för försiktigt. Med stöd av endel anförda källor räknar<br />

Nikander med, »att fiolen var tämligen allmänt känd i städerna och kusttrakterna mot slutet av<br />

1600-talet». Jag tror för min del att fiolmusikens införande i landet måste ha skett redan under förra<br />

hälften av detta sekel. Det spelades fiol med största sannolikhet icke blott i städerna utan även i de<br />

närmast belägna socknarna. Paavo Virkkunen anför i sin bok om Uleåborg ett rättsprotokoll från<br />

1633, enligt vilket en viss Johan Johansson blivit anklagad för att han i stadskällaren med sin<br />

»fedla» ackompanjerat en sångare. 7 På samma ställe nämner fö<strong>rf</strong>attaren att rektor Bohm,<br />

skolmästare 1631-41, brukade igångsätta »vacker musik», och han tillägger att det vanligaste<br />

musikinstrumentet under denna tid var violinen.<br />

Några uppgifter om spelmän i östra <strong>Finland</strong> under detta skede ha nyligen publicerats av E.<br />

O. Kuujo och torde förtjäna att anföras här. Vid Sordavala ting 1640 bötfälldes en person för att han<br />

sålt brännvin åt »en spelman från Ryssland». Följande år behandlades vid tinget i samma stad ett<br />

slagsmål i vilket en i Tuhkala by bosatt »spelman» deltagit. En tredje uppgift finnes i protokollet<br />

från vintertinget i Pälkjärvi, där »en rysk spelman» vid namn »Reekaren» nämnes. Eftersom de<br />

svenska skrivarna kallade den ortodoxa befolkningen ryssar, kan man inte utan vidare anse denna<br />

spelman vara från Ryssland, säger Kuujo; han drager av de två föregående uppgifterna den<br />

slutsatsen, att man i Ladoga-Karelen kände till både från Ryssland komna och på orten boende<br />

spelmän. Fö<strong>rf</strong>attaren nämner ytterligare ett mål vid vintertinget 1661 mot två pälkjärvibor, Henrik<br />

Laurikka och Lasse Turlo, vilka av folket sades vandra omkring i landet och livnära sig »meedh<br />

deeras Spelande». 8 Några antydningar om vilka instrument dessa spelmän trakterade finnas icke.<br />

Under senare hälften av 1600-talet öka uppgifterna om musik och dans. Domböckerna i<br />

Gamlakarleby behandla ofta mål rörande dansstugor eller lekstugor. År 1692 beskylldes Hindrik<br />

Thomasson Tast för att han hade hållit »dantzstuga». Dessutom hade han musicerat till långt in på<br />

natten. Han försvarade sig med att också andra stadsbor dansade. Detta bekräftas av en annan dom<br />

från samma år, då Jacob Wijks hustru dömdes till 40 marks böter »emedan hon ställt till dans en<br />

söndags e.m. och härvid själv utfört musiken.» Denna notis, i vilken ingenting nämnes om vilket<br />

7 Virkkunen, Oulun kaupungin historia I, s. 572.<br />

8 E. O. Kuujo, Eräitä tietoja »pelimanneista» Käkisalmen läänissä 1500- ja 1600-luvulla, Kalevalaseuran vuosikirja<br />

1956, s. 36.<br />

19


instrument som användes, är intressant därigenom att den spelande var en kvinna. Vid större<br />

festligheter hade man anställt spelmän för att roa gästerna och troligen för att stå för dansmusiken,<br />

men det nämnes också om, att husvärden själv utförde musik. Hindrik Tast synes ha spelat fiol<br />

medan studeranden Johan Carlenius skickligt trakterade »citharan», som han troligen hade lärt sig<br />

behandla under sin studietid i Uppsala.<br />

Fö<strong>rf</strong>attarna av Gamlakarleby stads historia, som jag här följer, uppgiva annars att de<br />

vanliga spelmansinstrumenten under denna tid voro »fedlan och fiolen». 9 Jag förmodar att<br />

uppgiften här icke gäller två skilda instrument utan att domböckerna använt två namn på samma<br />

instrument. »Fedla» och fiol har även sammanblandats på andra ställen.<br />

För kännedom om fiolmusikens införande på landsbygden nämner Virkkunen i sitt ovan<br />

anförda arbete en viktig notis från Uleåborg. Jakob Langh, som under senare hälften av 1600-talet<br />

var organist i staden, hade enligt tidens sed kontraktsmässigt ensamrätt att utföra den behövliga<br />

musiken även utom kyrkan. God violinist som han var, hade han tillförsäkrat sig liknande rätt att<br />

utföra musiken vid bröllop också i grannsocknarna. Man kan antaga att organisterna även i andra<br />

städer betjänade landsbygden med musikalisk underhållning, även om de inte hade monopol på en<br />

sådan musikutövning. De voro de enda fast bosatta musikerna, de voro i regeln violinister och de<br />

behärskade både den kyrkliga och den profana repertoaren: musik både för festbruk och för<br />

underhållning och dans.<br />

Mot slutet av 1600-talet nämnas fiolspelare även på landsbygden. Vid ett ting i Korpo 1690<br />

bekände krögaren Anders Bohm att han hade ett skålpund tobak, »hvilket han Krögaren sade sig af<br />

Båtzsmännen på Fahrkosterna pläga bekomma då han med sin fiol dhem besöker och spelar».<br />

Krögaren Bohm hade tydligen för vana att besöka farkoster, som ankrade i Korpoström, och spela<br />

fiol för besättningsmännen, vilka betalade nöjet »in natura». Man torde våga den förmodan, att<br />

krögaren underhöll kroggästerna också på samma sätt.<br />

Spelmännens antal vid bröllop var fastställt genom öve<strong>rf</strong>lödsförordningar på 1600-talet<br />

(1644, 1668 och 1669), i vilka allmogen förbjöds att ha flera än 6 spelmän eller att betala dem<br />

högre än 4 riksdaler – som på den tiden svarade mot lika många tunnor råg. Norlind berättar att i<br />

Skåne förekom på 1800-talet mestadels fyra spelmän, i det övriga Sverige vanligen två och i enkla<br />

hem en spelman. Det förefaller som om det ovannämnda maximala antalet skulle ha tillämpats även<br />

i vårt land vid finare kalas. Ty när Gustav IV Adolfs födelse den 1 nov. 1778 firades – cirka tre<br />

veckor senare – på Sarvlax i Nyland, inbjöds allmogen av inspektorn på godset Petter Nyberg –<br />

ägaren J. C. von Morian vistades i Stockholm – och undfägnades med öl samt fick roa sig, »jämte 6<br />

9 Se Axel Mickwitz och Sylvi Möller, Gamlakarleby stads historia I, ss. 163 o. 167.<br />

20


fioler», troligen med dans. 10 Kort före den första av de nämnda öve<strong>rf</strong>lödsförordningarna hade även<br />

Per Brahe i en skrivelse av borgmästarna i <strong>Finland</strong> begärt att de skulle publicera en ordning, huru<br />

många gäster som få bjudas till ståndspersoners bröllop, huru många rätter som skulle lagas och<br />

huru länge gästerna skulle sitta. Men någon reglering av spelmännen begärdes icke. 11<br />

På landsbygden liksom i städerna förekom instrumentalmusik icke endast vid bröllopen,<br />

utan även vid särskilda danstillställningar: »lekstugor, dansstugor» o.a. Dessa voro inte alltid gärna<br />

sedda av prästerskapet, ehuru det också finnes exempel på, att en del präster både spelat till dans<br />

och även dansat själva. Det var gammal tradition att prästen dansade på bröllop, där ju dansen hade<br />

en ceremoniell karaktär.<br />

Det äldsta källställe, som jag funnit angående dansstugor på landsbygden under 1600-talet,<br />

är en uppgift från Åland av den 23 mars 1642 om »Brijta Hans Hinderssons stiuffdoter --- , att i<br />

pingzdagzhelgdän gick hon till Diäkennböle att hålla dantzestugu». 12 I Nordlunds Närpes historia<br />

berättas, att en kyrkoherde i socknen år 1670 ivrade mot »dansstugor och oskick som i socknen<br />

brukats». 13<br />

Ett förbud för »lekstugor» omnämnes från Åland ungefär från samma tid. Ett mål vid<br />

Kumlinge ting den 10 februari 1679 gällde beskyllning för otukt. Jacob Olsson hade funnit Henrik<br />

Perssons dotter Maria och Jacob Bengtsson på enskilt rum »uti en sängebodh, om morgonen i förste<br />

dagningen, sedhan dhe fölgdes ifrån lekestugun som då hölts hoos Per Påhlsson, då Jacob Bengtzon<br />

tiente i Seglinge; men lät bruka sig som speleman j lekestugurne». Med anledning därav<br />

»Proponerade härhoos Kyrkioheerdhen här uthi Kumblinge, Wyrdige och höglärdhe H. Mag. Paulus<br />

Jheronius, huru Ungdomen af Kumblingeby, hadhe sigh dhet förargelige oskick företagit, at dhe<br />

tilhopasambladhe som tydast medh skirtande och springande och öfwadhe sine lekenätter;<br />

hwarigenom förorsakadhes, at man snart om een Pijgas oförkränkte kyskheet sigh näpligen kunde<br />

försäkra; eftersom ock nu å dhetta Tingh ett så görligit exempel dherpå förekom. Hwa<strong>rf</strong>öre slyk<br />

inrijtadh osedh til at dämpa, sampt tilfället til wijdare sådan förargelse at förekoma wardt nu af<br />

häradsrätten föresatt och belefwat ett sådant Wythe at eho til slijka lekenätter sine huus hädhaneffter<br />

wardher Ungdomen inrymmandes, skal hafwa förwärkat til Sokenkyrkan Twå Rykzdahler». 14<br />

10 Paul Nyberg, En festdag på Sarvlax anno 1778, Böcker och människor, Historiska samfundet i Åbo, VI, Åbo 1958.<br />

11 Consist. acad. prot. 12 juli 1640.<br />

12 Johan Stiernhöks åländska domböcker, 1642, Åland XI, s. 44.<br />

13 Närpes Historia, s. 353, cit. efter Nikander a. st. s. 144.<br />

14 Ålands dombok nämnda datum. Denna källa har jag blivit uppmärksamgjord på av Sven Andersson.<br />

21


En dunkel uppgift om dans på Åland under 1600-talet ingår i ett sockenstämmoprotokoll<br />

från Saltvik 1660, som publiceras i Boetius Murenius' Acta Visitatoria (s. 468 f.). En viss Samuel i<br />

Strömma beskylles för sidvördnad mot prästerskap, gästabud och sockenstämma. Det heter om<br />

honom på följande sätt: »e.g. i Langbergö, dansade sielff om söndagznatten, suor hisliga, lop uth<br />

och inn med dragin kniff, och bröllopsdagen förvägrade han dantzande och ropar på folket, at the<br />

sku hålla rät thoon och icke taga liudet af förmannen, och sielf ropar han tuert moot thoon» (=<br />

melodien). 15 Av ordalydelsen i protokollet framgår först och främst att dans förekom under<br />

bröllopet, och detta är ett tidigare belägg på dans vid bondbröllop i vårt land än de som anförts här<br />

ovan. Men någon instrumental beledsagning nämnes icke. Däremot förefaller dansen att ha varit en<br />

sångdans, som utfördes av sjungande deltagare och som leddes av en försångare, eftersom Samuel<br />

»ropade på folket, att de skulle hålla rätt ton och icke taga ljudet av förmannen», trots att han själv<br />

ropade »tvärtemot tonen». Skildringen passar bra in på den medeltida nordiska sångdansen, sådan<br />

den ännu lever på Färöarna. En sådan dans kan mycket väl ha förekommit vid bröllopet i Saltvik<br />

1660. Även sångdansen var nämligen en bröllopsdans i Norden ännu på 1500-talet. Troels Lund<br />

skriver härom (efter att ha talat om brudens dans med sina gäster samt om sängledningen): gästerna<br />

och brudparet återvände allesammans till salen eller storstugan »for at begynde den egentelige<br />

Dans. Denne afveg betydeligt fra, hvad vi nu forstaar herved. For det første udførtes den endnu paa<br />

aeldgammel Vis til Sang. Dette maa dog ikke opfattes saaledes som om den ledsagedes blot af<br />

Menneskestemmer, tvaertemod ved et ordentligt Bryllup paa Raadhuset eller Kompagniet havde<br />

'Legerne' oppe paa 'Piberbaenken' nok at gøre… Men det var alt kun Ledsagelse til de dansendes<br />

Sang, og Lederen af det hele var ikke Orkesterdirigenten, men Fordanseren paa Fløjen, som selv<br />

sang for, eller som det hed: 'gav en Vise for i dansen'». 16<br />

Exemplet från Saltvik gäller således en annan dansform än den ensamt av<br />

instrumentalmusik beledsagade dansen, som det här närmast är fråga om, och har dä<strong>rf</strong>ör intet direkt<br />

samband med själva temat för denna framställning. Men jämförd med föregående uppgift om dans<br />

med spelmän i Kumlinge kan exemplet tjäna som en antydning om, att just tiden omkring mitten av<br />

1600-talet var den brytningstid, då balladdansen fick lämna rum för den av instrument beledsagade<br />

pardansen – därest notisen från Saltvik verkligen gällde balladdans och icke någon sånglek, vilket<br />

senare alternativ man givetvis även måste räkna med.<br />

En större utbredning synas dansstugorna ha erhållit i mitten av 1700-talet, att döma av den<br />

kamp, som då uppstod emot dem i synnerhet i Österbotten av präster, biskopar och landshövdingar.<br />

15 Ålands dombok nämnda datum. Denna källa har jag blivit uppmärksamgjord på av Sven Andersson.<br />

16 Troels Lund, Dagligt Liv i Norden, (4 uppl.), XI, s. 164.<br />

22


Jag följer här ännu Nikander, som i sin ovannämnda undersökning anfört många uppgifter därom;<br />

men han ger även exempel på en tolerantare inställning till dansnöjena. Vid ett bröllop i Närpes<br />

prostgård 1752 anordnades dans och spel, vilket dock ledde till angivelse vid häradstinget, emedan<br />

dansen ägt rum under kungssorgen efter Fredrik I:s frånfälle. År 1757 utfärdade landshövdingen<br />

general Piper förbud mot dans, loftspringande och golvstånderi, d.v.s. objudna gästers närvaro vid<br />

bröllop. Det framgår ej, säger Nikander, om förbudet gällde hela länet eller endast Malax socken.<br />

Men där förbjöd häradsrätten tretton år senare vid 20 dalers silvermynts vite, såväl av man- som av<br />

kvinnkönet, att infinna sig å sön- och högtidsdagskvällar på dansstugor, spelhus och andra sådana<br />

olovliga och syndiga ställen, ävensom var och en husbonde vid lika vite förbjudes att i sina hus<br />

slika sammankomster tillåta. Förbudet gällde såväl Malax som Solv och Pörtom.<br />

Direkt riktad mot dansstugorna var även en överenskommelse vid biskopsvisitationen i<br />

Lappfjärd 1760, varigenom sockenmännen enhälligt avskaffade alla dansstugor och kortspel samt<br />

golvstånderi vid bröllop. Överenskommelsen hade icke åsyftad verkan. Tio år senare klagade<br />

prosten Estlander vid vintertinget över att dansstugorna och kortspelet snarare till- än avtogo.<br />

Tingsmenigheten medgav att ungdomen både i Lappfjärd och angränsande socknar utövade dessa<br />

oseder. Rätten utfärdade förbud, och samtidigt utfärdades förbud även i Närpes.<br />

»Då Sundomborna genom kyrkostämmobeslut 1782 avskaffat dansstugorna, bröt bonden<br />

Lervik mot förbudet. Mikaeliafton 1784 höll han hemma hos sig 'dantshus åt bysens ungdom',<br />

måhända ett regelmässigt Michelmässkalas med ett rituellt slaktat får. En Solvbo spelade fiol på<br />

Lerviks dans. Häradsrätten dömde Lervik till två rdrs böter och förklarade, att då han icke hade<br />

kungjort för byåldermannen eller för andra byamän, vilka personer han skulle bjuda så måste<br />

gästerna med undantag för de närmaste grannarna böta 1 rdr till mans». 17<br />

Nikander citerar ytterligare några tings- och sockenstämmoprotokoll, vilka belysa kampen<br />

mot de traditionella dansstugorna och den därmed förbundna spelmansmusiken – musiken<br />

motarbetades visserligen inte direkt; vid vintertinget i Vörå 1797 stadfästes en av kyrkoherden<br />

Wigelius och samteliga Vörå socknebor gjord överenskommelse, enligt vilken den husbonde eller<br />

värdinna som lämnar husrum till anställande av »kryckedanser» skall vara fö<strong>rf</strong>allen till 5 rdrs plikt<br />

och var och en som infinner sig vid dansen till 3 rdr 16 sk.; »kryckdanser» kallades de danser som<br />

höllos på den söndagsafton då det hade lysts första gången till äktenskap mellan brudfolk. I<br />

Pedersöre fattade sockenmännen vid vintertinget 1780 ett beslut, vilket bl.a. innebar, att »plikten för<br />

lekstugors hållande förnyas; 3:dje gången [pålägges] 1 2/3 rdr för husägaren samt 1 rdr för varje<br />

som dit går». I ett 1801 förnyat dansförbud i Malax stadgade häradsrätten, att »de som öva nattlopp<br />

17 Gabriel Nikander, a. st. s. 146 f.<br />

23


och sammanskockningar samt hålla och bevista danshus och befinnes vara så kallade golvståndare<br />

eller objudne inställa sig till bröllop komma att anses med de förutstadgade böter av 2 rdr vardera,<br />

varav hälften bör tillfalla angivaren och den andra hälften delas mellan länets lasarett och<br />

församlingens fattiga, och anser rätten skäligt att böterna i brist av penningar må försonas med en<br />

söndags stockstraff». (Nikander).<br />

Ett intressant rättsfall rörande dans och fiolmusik på Åland i slutet av 1700-talet har jag<br />

blivit uppmärksamgjord på av Sven Andersson. Det förekom vid Lemlands ting den 7 april 1783<br />

och är så upplysande i flere avseenden att jag nödgas avtrycka hela aktstycket:<br />

»Efter ågången stemning tiltalte Kronolänsman ... Gustaf Nordman Bönderne Eric Mattsson från<br />

Knutsboda, Eric Jansson och Jacob Jansson här i Hellestorp, Anders Andersson, Anders Mattsson och<br />

Smeden Daniel Eklund från Flaka, Anders Michelsson och Johan Johansson från Clemetzby, Jacob Olsson<br />

och Johan Mattsson från Lumparby för det de hållit danshus, samt Bonden Matts Ersson från Söderby,<br />

drengarne Michel Michelsson Hellstedt från Wessingsboda, Michel Jansson från Hellestorp, Anders<br />

Andersson och Smeden Eklund från Flaka, Eric Jansson och Michel Andersson från Clemetzby och<br />

nämndemanna Sonen Michel Michelsson ifrån Swinö, de<strong>rf</strong>öre, att de spelat i ofvannämnde danshus. Och<br />

förklarade Johan Mattsson från Lumparby sig icke hafwa hållit något danshus utan att des Barn om<br />

Söndagsafton kl. efter VIII något efter Iuhl börjat roa sig och dansa, dervid Michel Michelsson från Swinö<br />

äfwen spelat men att alt warit slutat efter 2 timmars förlopp.<br />

Jacob Olsson gjorde en lika förklaring, endast med den skillnad, att det skedt på en Sökndag.<br />

Anders Mattsson berättade, att han en Helgedags afton warit hos Smeden Eklund och tagit honom<br />

hem med sig, och att när han hemkomit hafwa des Barn hållit på att roa sig med dans, då de förmått Eklund<br />

att på en liten stund spela några stycken uppå Viol och skall hela dansen ej räckt stort öfwer en tima, och<br />

annorlunda skall tilgången ej warit.<br />

Eric Jansson bestridde sig hafwa hållit något danshus, och berättade, att då des Syster blef wigd<br />

något efter Iuhl han uppå Brudgumens anstalt en af Bröllopsgästerne deras anhörig, drengen Michel<br />

Hellstedt, spelat, då utan att han wiste deraf dans blifwit begynd och annorledes har tillställningen icke warit.<br />

Eric Mattsson förklarade, att en Söndags afton då han haft Bonden Matts Ersson hos sig, som kan<br />

spela på violin, hafwa något efter Iuhl Barnen ifrån Byn och närmaste By Lemböte samlat sig hos honom och<br />

förmått Matts Ersson att spela på en i gården befintelig gl. violin, hwarwid de dansat ifrån kl. X til XII om<br />

aftonen, och deruti förmente han icke ligga något ondt.<br />

Jacob Jansson förmälte, att sedan Läsförhöret, hwarwid en del af Byns ungdom warit tilstädes<br />

något efter Iuhl blifwit slutadt, hafwa de unga förmått des Syskon Barn Michel Jansson att spela och de<br />

dansat så sent på aftonen att han redan lagt sig så at om något fel häruti woro begådt will han deruti ej hafwa<br />

någon del.<br />

Jan Jansson från Klemetzby förmäler, att des Broder Eric Jansson, som kan spela på violin 3:dje<br />

dag Iuhl om aftonen sutit och roat sig dermed, då en hop Barn ifrån Byn samlat sig något sent på aftonen och<br />

24


dansat, utan des wilja.<br />

Anders Michelsson från Clemetzby förmäler, att des son Anders Andersson kan spela på violin och<br />

roat sig dermed 2:dra dag Iuhl om aftonen, då någre af Bysens ungdom ditkomit och börjat dansa, hwilket<br />

likväl icke räckt länge, och deruti trodde han ej wara illa gjort.<br />

Anders Andersson från Flaka förmälte, det han sjelf sutit och roat sig med violin, der någre af<br />

ungdomen tilkomit ifrån Byn och dansat samt förmått honom att spela för dem; och som intet oskick härwid<br />

blifwit begångit, det ock warit uppå Sökn dag, så förmodade han deruti ej wara illa gjordt.<br />

Kronolänsman Nordman förmälte, att denna dans och Spel skedt medan Sorgen effter Hennes<br />

Kl.Maj:t Enkedrottningen ännu warade, och att han af sådan anledning ej kunnat undgå att thet åtala, men<br />

samtel. förklarade sig ej annat wetat, än att Sorgen med ringningen uphörde, samt att den således långt förut<br />

war förbi; Hwarwid Nämdemanna Son Michel Michelsson från Swinö med mycken ifver påstod, det skulle<br />

Kronolänsman bevisa honom, om vi hade Sorg eller Glädje i Swerige».<br />

Utslaget i målet blev följande: då ingen hade kunnat påstå att det förekommit någon<br />

oanständighet vid de ovannämnda danserna och då allmogen även kunnat vara ovetande om, när<br />

sorgen upphörde, så prövade häradsrätten att alla de åtalade skulle befrias. Men samtlige »som<br />

anstält spel och dans på Helg och högtidsdagar påminnas att helre nytja sin tid och Sabbatens<br />

firande med Gudeliga Förrättningar och Guds Ords läsande».<br />

Det märkliga med detta protokoll är uppgiften om det stora antalet fiolspelmän som hade<br />

blivit åtalade. De voro icke mindre än åtta, däribland en bonde, en smed, tre drängar och en<br />

nämndemansson. Fyra av dem uppgivas uttryckligen ha spelat »viol» eller violin; hos Eric Mattsson<br />

i Knutsboda hade Matts Ersson spelat på en i gården befintlig gammal violin, vilken knappast hade<br />

omnämnts såsom sådan, om den icke varit från förra hälften av 1700-talet. Sannolikt spelade också<br />

de andra spelmännen fiol. Uppgifterna om de åtalades hemorter visa, att sex byar hade egna<br />

spelmän, Flaka t.o.m. två, vilket antyder en ovanligt stor utbredning av fiolspelet under denna tid.<br />

Därest spelmansmusiken varit lika allmän även i andra åländska socknar, såsom man nästan måste<br />

antaga att den var, tyder det på inflytelser från rikshuvudstaden, där stråkmusiken hade<br />

högkonjunktur under denna tid. Att de åtalade bönderna försvarade sig med att det främst varit barn<br />

som dansat lär inte behöva tagas alltför bokstavligt: det gällde ju t.o.m. bröllop i ett fall.<br />

Häradsrätten utdömde inte heller något straff, såsom vi funno.<br />

De nyss anförda källorna uppgiva icke, vilka slag av danser som förekommit vid de<br />

påtalade dansstugorna på Åland. Man torde dock med största säkerhet kunna antaga att där<br />

dansades menuett och polska. Dessa danser hade just nu sin glanstid i Sverige. Att de voro<br />

välbekanta på Åland framgår av Carl Tersmedens memoarer från mitten av seklet. Tersmeden begav<br />

sig till <strong>Finland</strong> den vanliga vägen över Ålands hav den 26 december 1747 och stannade på Åland<br />

närmare en månad. Han var därunder med om många jul- och nyårskalas, som han skildrar i livfulla<br />

25


ordalag i sina memoarer (utg. 1917). Han hade sitt kvarter hos kronobefallningsmannen Mansnerus<br />

i Jomala (= Jomala by). Redan första dagen hölls där ett stort kalas för 20 personer: medlemmar av<br />

prästerskapet och andra herrskapsfamiljer. Gästerna anlände kl. 12. En hederlig middag avåts.<br />

Därefter fortsatte man enligt memoarerna på följande sätt: »Kaffe var här äfven i bruk, men endast<br />

för fruntimmerna, under det vi i salen på min lyckliga hitkomst drucko friskt om till kl. 5, då 3<br />

violer inställde sig, och jag blef af prostinnan i Saltvik uppbjuden till menuet. Då vi slutat, upptog<br />

jag prostinnan i Finström, Thorin, så att vi blefvo 3 par på golfvet. Att göra min cour hos landets<br />

fruntimmer dansade jag de suite menuet med alla, som här voro tillstädes, hvarefter polska i fullt<br />

fläng börjades, inte<strong>rf</strong>olierad med ölbägaren, så att alla herrarna, t.o.m. de gamla prostarna, dansade<br />

sin polska och sjöngo».<br />

Dansen fortsatte till kl. 12, varefter bord med kall mat dukades. Efter måltiden foro de<br />

närmast boende hem, men 14 personer stannade kvar och sovo i syskonsäng i salen. Följande dag<br />

återkommo gästerna till middag, »och drucko friskt om till mot skymningen, då en polska slutade<br />

kalaset».<br />

Tersmeden var sedan med om många stora bjudningar bl.a. på Saltviks, Finströms,<br />

Lemlands och Hammarlands prästgårdar och enligt vad han skriver gick det alldeles lika till på alla<br />

ställen »i anrättning, levnadssätt och traktering --- både i dans och kvarblivande»; om en andra<br />

söndagsbjudning på Saltviks prästgård heter det uttryckligen att »sammanvarelsen slutade på<br />

måndagen med en lustig polska».<br />

Utom att Carl Tersmeden i sina memoarer nämner de gängse danserna på Åland omkring<br />

mitten av 1700-talet innehåller det citerade utdraget flere viktiga uppgifter. Det heter att »3 violer<br />

inställde sig». Dessa voro tydligen allmogespelmän, på vilka grannsocknen Lemland var så rik 35<br />

år senare, såsom här ovan framgått. Spelmännen måste ha varit flinka nog, eftersom dansen pågick<br />

mellan kl. 5 och kl. 12 på kvällen, och säkerligen krävdes det av spelmannen vid en herrskapsdans<br />

då lika väl som senare att samma melodi inte fick upprepas för ofta. Men om allmogespelmännen<br />

behärskade en rik menuett- och polskarepertoar så måste detta återigen tagas som ett bevis på, att<br />

själva danserna redan då hade trängt ner till allmogen. Anmärkningsvärda äro ytterligare<br />

uppgifterna om, att seden att dansa vid kalasen var allmän t.o.m. i prästgårdarna, vilket tyder på en<br />

helt annan inställning till dansen hos prästerna på Åland än hos deras ämbetsbröder i Österbotten,<br />

där en hård kamp fördes mot dansen (se sid. XXX). Det anförda uttrycket att »t.o.m. de gamla<br />

prostarna dansade sin polska och sjöngo» verkar i någon mån överraskande. Då det uttryckligen<br />

säges att de sjöngo »sin polska», kan det icke ha varit fråga om en sångdans, sådan som eventuellt<br />

kunde ha åsyftats med det tidigare citerade uttalandet i Acta Visitatoria. Det sannolika är att den<br />

sjungna polskan hörde till den grupp av polskdanser, som under ett tidigare skede var ganska allmän<br />

och inom vilken grupp melodierna voro förenade med korta texter, ibland kallade »polsktrallar».<br />

26


Tersmedens memoarer kunna vidare åberopas för att stödja vad jag sagt här ovan om att<br />

sederna varit någorlunda lika i Sverige och hos oss. På en följande resa till <strong>Finland</strong> blev Tersmeden<br />

på grund av storm och snöyra tvungen att stanna i Väddö prostgård ett par dagar, i slutet av<br />

december 1748. Under tiden blev han inbjuden till ett Roslagsbondbröllop, som han hade stor<br />

glädje av. Vigseln ägde rum i kyrkan, där brudskaran kom intågande »med 2 violer och 2 nyckelgigor.»<br />

Vid själva bröllopet i Toftinge utfördes musiken av samma instrument. Beskrivningen av<br />

dansen börjar på följande sätt: »Menuet, bruden och brudgummen och jag med brudsätan, sedan<br />

med bruden och brudgummen med brudsätan, varefter kom de andra bägge probstflickorna, den ena<br />

med mig och den andra med länsman. Härmed slutades menuetterna och polska börjades i fläng».<br />

Danserna voro således desamma här som vid de förut beskrivna kalasen på Åland. Skillnaden var<br />

endast den att musiken vid Roslagsbröllopet utfördes av två fiolspelmän och två<br />

nyckelharpospelare, medan spelmännen vid de åländska julkalasen voro tre fiolister. (Anf. st. 67).<br />

Musik och dans hörde i äldre tider icke endast till julkalasen på prästgårdarna. Prästerna<br />

odlade rätt allmänt musiken som konst. Inom det 1790 bildade Musikaliska sällskapet i Åbo deltogo<br />

både teologieprofessorer och teologiestuderande i sällskapets verksamhet såsom aktiva<br />

musikidkande ledamöter, såsom talare, medlemmar av styrelsen o.s.v. Jakob Tengström spelade flöjt<br />

i sällskapets orkester från början och till dess han blev biskop 1803. Många av violinisterna i<br />

orkestern - den bestod under hela sin första period (1790-1808) nästan uteslutande av amatörer -<br />

påträffas senare såsom kyrkoherdar på olika orter i landet och omtalas såsom musikidkare. De<br />

främjade i hög grad spridningen av den musikkultur de lärt känna under studietiden vid Åbo<br />

Akademi, väckte intresset för instrumentalmusik, medförde musiklitteratur o.s.v. Musicerandet blev<br />

en angenäm omväxling i isoleringen och bidrog att upprätthålla förbindelserna med större<br />

kulturcentra. Prästgårdarna blevo sålunda förmedlare av tonkonstens utbredning på landsbygden<br />

och t.o.m. genomgångspunkter för dansmusiken, som upptog en god del av den dåtida repertoaren.<br />

Det berättas om prosten Gabriel Hirn, som 1824-1842 var kyrkoherde i Kimito - han hade<br />

spelat violin i Musikaliska sällskapets orkester och hållit festtalet vid sällskapets årsfest 1807 - att<br />

han nästan varje söndagskväll höll gillestuga på prästgården för bygdens förnämare ungdomar. Han<br />

spelade själv fiol för dem och hans doktorinna, född v. Hellens, deltog oavbrutet i ungdomens<br />

muntra lekar och stampade takten av hjärtans lust. En annan samtida musikidkande prästman var<br />

prosten Lagerspets i Rimito, som skall ha varit en framstående fiolspelare. Även på Rimito<br />

prästgård hörde musik och dans till de ofta förekommande nöjena. Detta för att nämna ett par<br />

exempel (Se Otto Andersson, Musikaliska sällskapet, Åbo, s. 204 ff.).<br />

I den äldre tryckta litteraturen hos oss får man synnerligen magra uppgifter om dans och<br />

spelmansmusik. I de sockenbeskrivningar och folklivsskildringar som publicerades i »Tidningar<br />

Utgifne Af et Sällskap i Åbo» under 1700-talets sista årtionden förekommer blott någon enda<br />

27


antydning härom. Israel Björk skriver i sin skildring av Malax allmoge (1772) följande: »deras ro<br />

på bröllop är, att de yngre hålla någon dans och de äldre talas vid om hushållsärenden», en bra<br />

mycket blekare uppgift än rättshandlingarnas vittnesbörd som refererats här ovan. Samtida källor<br />

påpeka också ibland likheter med seder och bruk i Sverige. I sin beskrivning över Åland (1795)<br />

skriver exempelvis F. W. Radloff: »Vid Bröllop, Trolofningar och dylika tilfällen, skilja<br />

Ålänningarne sig ganska litet i seder från Uplands Allmoge».<br />

En insändare i Åbo Tidning 1801 (nris 3-6) ger en icke särdeles välvillig karakteristik av<br />

polskan och menuetten, vilka dittills hade dominerat repertoaren vid herrskapsdanserna, men nu<br />

höllo på att vika undan för »nyare danser». Han skriver bl.a.: » --- Först är det ogrundat, at wåra<br />

nyare dansar saknar all expresion. Twertom ligger i dem et lika talande uttryck af tidens seder som i<br />

Polskan och Menuetten. Jag lemnar dessa gammalmodiga dansar i sitt wärde. De woro goda nog på<br />

sin tid; och uttryckte icke illa wåra fö<strong>rf</strong>äders tänkesätt och bruk. För det gamla förtroliga, otwungna,<br />

tokroliga sättet at umgås, hwaraf man ännu kan finna en lemning i något Julsällskap på någon<br />

aflägsen prästgård i landsbygden, och hwars hjärtliga glädje så sannt och så lifligen är målad i<br />

poemet Den glada festen, 18 skickade sig visserligen en sådan dans som Polskan: der alle gäster röra<br />

sig utan reglor och etiqvette, blott efter glädjens takt; och swänga om hwarannan, såsom bröder och<br />

syskon, alle på en gång: utgörande blott en enda dansande familie».<br />

»Menuetten åter war en tydlig föreställning af den tidens frieri», säger fö<strong>rf</strong>attaren i<br />

fortsättningen, när han i tidens snirklade fraser skildrar frieriets förlopp i dansen. Menuetten war<br />

således icke utan mening, »i synnerhet då musiken tillika uttryckte dessa så wanliga känslor af<br />

hjertlig tillgifwenhet och blygsam ömhet». Sin skildring av menuetten slutar fö<strong>rf</strong>attaren emellertid<br />

på följande sätt: »men andra tider, andra seder. En sådan dans wore nu mera löjlig för åskådaren, för<br />

hwilken den ingenting sade och tröttsam för den dansande, som skulle dö af ledsnad öfwer dess<br />

enformighet.» Mot polskan och menuetten ställer fö<strong>rf</strong>attaren nu » de nyare dansarna som bättre<br />

passa för wår tid och uttrycka wåra nyare seder». Dessa »nyare» danser voro långdansen, kadriljen<br />

och isynnerhet valsen, vilken sistnämnda här får ett mångordigt och entusiastiskt försvar.<br />

En och annan gång har folktraditionen bevarat uppgifter om att fiolspelet på landsbygden<br />

utövades som yrke vid det nittonde seklets ingång. Anders Ohls från Björkö by (RE) berättar<br />

exempelvis i sitt svar på en frågelista, att hans farmor (f. 1808) var dotter till en spelman som<br />

drunknade under hemfärden från en speltur till fastlandet (KIÅA). En sådan uppgift tyckes mig<br />

vittna om spelmansmusikens utbredning på den österbottniska landsbygden i slutet av 1700-talet.<br />

18 Den glada festen, dikt av Anna Maria Lenngren 1796; nästsista strofen har följande lydelse: Uppå gåln från löfsaln<br />

folket hurrar, Ingen glöms af matmor vid kalas. Ölet strömmar, nyckelharpan surrar: Polskan går vid oafbruten bas.<br />

28


SPELMANSINSTRUMENT<br />

I de ovananförda historiska källorna omtalas främst fiolen som spelmansinstrument.<br />

Förutsatt att »fiddlaren» i Hertig Johans kapell på Åbo slott är att jämställas med senare tiders<br />

fiolspelare, vilka han åtminstone kommer närmast, skulle vi få antaga, att fiolmusik var känd i<br />

<strong>Finland</strong>s dåvarande huvudstad redan under 1500-talet. Men först under det följande århundradet blir<br />

fiolen allmogeinstru-ment här. Detta sker emellertid av allt att döma efter att ett annat<br />

stråkinstrument använts för utförandet av spelmansmusik på landet, nämligen nyckelharpan.<br />

Nyckelharpan, tidigare även kallad nyckelgiga, har varit i bruk i Sverige redan under 1400talet,<br />

eftersom den finnes avbildad på en målning i Häverö kyrka från tiden omkring 1500. Det<br />

äldsta bevarade svenska instrumentet upptäcktes av mig i den Zornska samlingen i Mora sommaren<br />

1912. Denna nyckelharpa är från 1526 enligt en avklappning av instrumentets baksida, som på min<br />

anhållan ombesörjdes av fru Emma Zorn. (Se Stråkharpan, s. 204 f.; Norlind, Sv. folkmusik s. 102).<br />

Under 1600-talet var nyckelharpan spridd i stora delar av Sverige. Uppland har betraktats som dess<br />

centrallandskap; där har den bibehållits till våra dagar och nått en hög utveckling i tekniskt<br />

avseende.<br />

Om nyckelharpan i <strong>Finland</strong> finnas ett fåtal arkivaliska uppgifter, men endast ett instrument<br />

är bevarat här. Instrumentet finnes hos bonden Leander Häll i Esse, där det påträffades 1909 av<br />

bankdirektör Einar Hedström, som ställde avbildningar till mitt fö<strong>rf</strong>ogande. Nyckelharpan i Esse är<br />

märklig så tillvida, att den till sin konstruktion är enklare än någon annan känd nyckelharpa med<br />

undantag av instrumentet i den Zornska samlingen, med vilket den har vissa drag gemensamma.<br />

Den tillhör både genom resonanskroppens beskaffenhet och strängantalet samt den runda<br />

skruvplattan nyckelharpans tidigaste former och den är sannolikt från 1600-talet. Jag antager, att<br />

instrumentets förekomst i Esse icke behöver betraktas som någon enstaka företeelse utan utgör ett<br />

bevis för att nyckelharpan tidigare verkligen varit i bruk såsom spelmansinstrument i Österbotten.<br />

(Budkavlen 1923, s. 5f).<br />

En rätt utförlig notis om bruket av nyckelharpa på Åland finnes i ett brev från<br />

Konsistorium till kyrkoherden i Finström Daniel Hagert år 1698, vilket publicerats av Valdemar<br />

Nyman. 19 Det heter i brevet: »Consist. har af Pl.Rev. Dom:is skrifvelse daterad d. 30 passato<br />

förnummit thet oskick som thes medelst på land skall brukas, at thet af ålder blifvit tillåtet, at<br />

Bondedrängiar å Sön- och Högtidsdagar gå med sina Nyckelgigor fram för brudfolk i kyrkan och<br />

19 Mag. Daniel Hagert, Åländsk odling 1945, s. 74.<br />

29


spela: Frögda tig Christi Brud; och som sådant icke allenast såsom allt buller är i kyrkioordningen<br />

15 Cap. 25 § förbudt utan ock Psalmen som ther vid spelas blifver alldeles missbrukat, alltså har<br />

Consistorium här med velat förordna, thet skal med sådan Solennitet och Spelande hädanefter<br />

besynneligen i Sorge tijdn innehållas».<br />

Formuleringarna i brevet att det »af ålder blifvit tillåtet», att »Bondedrängar --- gå med<br />

sina Nyckelgigor fram för brudfolk» visar dels att det är fråga om ett gammalt bruk, dels att det<br />

gällde flera harpspelare och harpor. »Af ålder» måste i detta sammanhang avse åtminstone första<br />

hälften av 1600-talet; pluralformerna antyda åter en allmännare förekomst av instrumentet.<br />

Det andra belägget finnes i ett protokoll från Föglö ting den 16 september 1679, där i ett<br />

arvsmål bland andra ägodelar efter Erik Hansson i Stentorpa nämnes »1 Nycklegiga, köpt för 6 dr».<br />

Uppgifterna att instrumentet inköpts av den bortgångna giver möjligen vid handen att det då<br />

representerade en nyhet i instrumentförrådet. 20<br />

En tredje uppgift om nyckelharpans förekomst på Åland finnes i Birger Schiöldströms lilla<br />

bok »Damer och Knektar». 21 Under rubriken »Klockar-mor på Lofön» skildrar Schiöldström i<br />

»kortfattat sammandrag» ett utslag av Svea Hovrätt, som han funnit i »gamla luntor». Målet gällde<br />

en flicka från Åland, som spelat nyckelharpa i Stockholm. Jag citerar: »I Sanda (= Sandö) by,<br />

Fågelö (= Föglö) på Åland hade 1704 en flicka vid namn Maria Johansdotter dels av den nöd som<br />

då rådde efter fem hårda år, dels av äventyrslust drivits att lämna hemorten och begivit sig till<br />

Stockholm. Då hon ej där lyckades få någon tjänst och – som det heter i rättegångshandlingarna –<br />

uti mangel av arbete, nödgades hon söka uppehälle genom att gå omkring och på värdshusen spela<br />

nyckelharpa samt sjunga om 'Stolts Narva' och om huru 'Kung Karl bar sorgen för henne' och andra<br />

då populära visor samt därefter upptaga de slantar, man räckte henne. Den vackra och hurtiga<br />

ålandsflickan blev snart bekant för sitt spel och sin vackra röst, men som hon dock ledsnade att<br />

'söka sin föda på krogarna och med sitt nyckelspel roga dem som druckit' beslöt hon att söka sig om<br />

på landsbygden». 22<br />

20 Ålands Dombok 1679. Uppgiften meddelad av Sven Andersson.<br />

21 Stockholm, Alb. Bonniers boktryckeri, 1902. För hänvisningen till denna källa tackar jag studeranden Doris Eklund.<br />

22 Fortsättningen blev olycklig för Maria. »En obekant herreman» hade skaffat henne ett falskt pass och tillrått henne<br />

att anlägga mansdräkt, då hon begav sig till landet på hösten och tog tjänst såsom dräng under namnet Magnus<br />

Johansson. Hon blev så uppskattad för sin vackra sångröst, att hon antogs till klockare i Lofö församling. Men värre<br />

var att flickorna blevo kära i den förklädde klockaren, vart han kom. Det gick så långt att en av beundrarinnorna<br />

försökte hänga sig, då hon fick korgen. Pastorn kallade båda till sig och försökte förmå klockaren att säga ja till<br />

äktenskapet. Men klockaren nekade. Efter hemkomsten kunde Maria icke längre förmå sig att dölja sitt kön.<br />

Hemligheten blev bekant för prästen, som angav henne för länsmannen, vilken häktade Maria och satte henne 1705 i<br />

30


Ytterligare en uppgift om nyckelharpa på Åland förekommer i en bouppteckning, som<br />

hölls 1738 efter lotsen Per Persson i Sottunga. Dennes dotter Anna var gift med Erik Ersson i Finnö<br />

by, och hon bodde kanske själv där. I kvarlåtenskapen ingår en nyckelharpa. 23<br />

I det tidigare citerade protokollet från Kumlinge ting 1679 innehållande förbud för<br />

upplåtandet av hus »till lekenätter» säges, att en man »lätt bruka sig som speleman», men det<br />

uppgives icke vilket instrument han spelade. Det framgår endast, att man vid ifrågavarande tillfälle<br />

– hållandet av lekstuga nämnes såsom en »inrijtad osedh» – dansade efter instrumentalmusik.<br />

Instrumentet var med största sannolikhet nyckelharpa eller fiol, vilka instrument tyckas ha tävlat om<br />

herraväldet på Åland denna tid.<br />

För nyckelharpans vidkommande giva de anförda källorna otvetydigt vid handen att<br />

nyckelharpan tidigare varit hemmastadd på Åland och kanske t.o.m. allmän där, ehuru den kommit<br />

ur bruk och i motsats till förhållandet i Uppland helt och hållet ersatts av fiolen.<br />

Vad åter fiolmusiken angår är jag, såsom jag tidigare antytt, benägen att antaga, att den<br />

måste ha varit känd åtminstone i de västra delarna av landet och på Åland under den förra hälften av<br />

1600-talet. Beträffande instrumentets beskaffenhet bör dock påpekas, att den »viol» eller »fedla»<br />

som nämnes i de tidigaste källorna var den moderna violinens föregångare, vilken hade utvecklats<br />

ur medeltidens fiddla, ett något större instrument med flat botten och mindre insvängda sidor. Den<br />

fick senare på en del håll resonanssträngar, sådana som den norska Hardange<strong>rf</strong>iolen ännu har. Den i<br />

Räntämäki 1661 omnämnda »basfiolen» som användes för dansmusik måste ha varit något<br />

mellaninstrument mellan fiol och gamba.<br />

Fiolens allmänna användning som spelmansinstrument i början av 1700-talet belyses utom<br />

i tidigare anförda belägg av ett åländskt tingsprotokoll. Vid vintertinget i Saltvik 1711 »framkom<br />

om Organisten Nils Brunman, kärandes till Mattz Mattsson i Nääs att han på bröllopz dagen icke<br />

allenast anmodat honom att Spela i Kyrckian på Orgelwärcket, widh dett Bruden Kommit i och uhr<br />

Kyrckian uthan och sedan om affton bedt honom komma heem till Nääs; hwars begäran han måste<br />

effte<strong>rf</strong>öllia, men då han till kommit, eij fådt spela, uthan dess Regahlbelg på wägen blifwit<br />

fördä<strong>rf</strong>wat». »Regal» var en mindre portativ orgel. Brunman anhöll nu om ersättning för spelandet i<br />

kyrkan, skjutspengar för färden till Nääs, det för spelandet i bröllopsgården utlovade arvodet och<br />

ersättning för den skadade bälgen – bälgen hade under transporten på hästryggen blivit skadad på<br />

fängelse på Svartsjö slott. Saken kom före vid tinget; den hänsköts till Hovrätten och därifrån till Kungl. Maj:t med<br />

förslag om åtta dagars fängelse på vatten och bröd samt uppenbar kyrkoplikt, »då detta var ett ovanligt mål, på<br />

vilket ingen egentlig lag finnes». Rådet bekräftade Hovrättens utslag den 23 april 1706.<br />

23 Bouppteckningsinstrument, 1738, s. 681, Åbo landsarkiv. Uppgiften meddelad av lektor Carl Ramsdahl.<br />

31


sadelknappen. Svaranden Matts Mattsson förklarade härtill, att han blivit »trugad» av kyrkoherde<br />

Thören att taga Brunman med sig för att spela. Emellertid hade Matts' fader inte tillåtit Brunman att<br />

spela i bröllopsgården, »såwjda detta för Bondeståndet eij war anständigt, emedan dhe haft fiohl».<br />

Detta sista uttalande påkallar uppmärksamhet. Matts' fader, nämndemannen Matts<br />

Klemetsson, hade tydligen icke haft något emot att organisten spelat på orgeln vid intåget i och<br />

uttåget ur kyrkan. Däremot hade den gamle vägrat att tillåta orgelspel i bröllopsgården, även om<br />

orgeln varit i skick, det hade icke varit anständigt för bondeståndet, »emedan de haft fiol».<br />

Fiolspelet som bröllopsmusik var här uppenbarligen gammal tradition; den gamla nämndemannens<br />

envisa fasthållande vid det kan icke tolkas annorlunda. 24<br />

I sin moderna form blev fiolen under 1700-talet det dominerande instrumentet i vårt land<br />

liksom i Sverige, en ställning som den fick behålla även därefter. Fiolen var det främsta<br />

stråkinstrumentet i orkestrarna i städerna. Den tog ledningen även inom den nya musikströmningen<br />

på landsbygden. Spelmännen måste ofta nöja sig med anspråkslösa instrument. Jag har sett pojkar<br />

med rörande iver hantera de mest primitiva »småfioler», men det var ingenting ovanligt att också<br />

e<strong>rf</strong>arna gamla spelmän själva hade tillverkat sina instrument. Dessa »hemgjorda» fioler kunde ofta<br />

prestera en relativt god klangkvalitet.<br />

En redogörelse för hur man tillverkade fioler och stråkar i Replot samt i samband med<br />

denna redogörelse en del uppgifter om själva spelandet ha publicerats av Wilhelm Sjöberg. Denne<br />

flitige samlare tyckes ha ägt goda informationer, ehuru han tydligen icke själv varit spelman. Hans<br />

redogörelse är värdefull, så mycket mer som det är den enda kända beskrivningen av fiolbyggeriet<br />

på landsbygden i det svenska <strong>Finland</strong>. Sjöberg skriver: 25<br />

»Spelmännen använda endast billigare fioler, köpta å någon bokhandel eller hemmagjorda sådana,<br />

tillverkade av någon 'fijåolmakar' på orten. Man anser de hemgjorda fiolerna vara bättre än de köpta, i<br />

synnerhet vad tonstyrkan beträffar.<br />

Då en hemgjord fiol skall tillverkas tages rönn till dess botten och veck eller kanter samt gran till<br />

lock. För detta ändamål uppsökes en 'gårgrän' (löst granträ), vilken bör vara så pass grov, att av dess ena<br />

fjärdedel kan fås ett tillräckligt brett virke till locket. Trädets kärna får nämligen ej finnas uti det för<br />

ändamålet behövliga virket, och bör veden klyvas så, att 'årgorna' (årsringarna) gå rakt genom virket, ej snett.<br />

Det bör tillses att veden i fråga är försedd med breda årsringar och av så lös beskaffenhet som möjligt,<br />

24 Utdraget ur tingsprotokollet i Saltvik har välvilligt meddelats av lektor Carl Ramsdahl. Sunds kyrka hade fått orgel<br />

redan 1672. Såsom organist i Sund nämnes 1710 Eliel Brännman eller Brunnman - måhända en broder till Nils<br />

Brunman i Saltvik.<br />

25 Wilhelm Sjöberg, Något om fiolen och fiolspelning i Replot, Hembygden 1916, s. 79 f.<br />

32


emedan detta anses betydligt höja tonens godhet hos instrumentet. Halsen göres av björk eller rönn, likaledes<br />

strängbrädet ('strengbåole') och stränghållaren. Efter det rödfärg och lackfernissa smetats på samt skruvar<br />

fö<strong>rf</strong>ärdigade av enträ anbringats, påsättes strängarna. Stråke fö<strong>rf</strong>ärdigar man efter behov. Man använder<br />

härtill endast vitt hästtagel; stotagel duger av vissa skäl nämligen icke till stråke. Hästtaglet sorteras sålunda,<br />

att vartannat tagel vändes med roten uppåt och tvärtom, varefter det tvättas med svag lut, kammas medels en<br />

mässingskam samt fästes med lim och harts vid stråken. Efter en duktig hartsning är stråken färdig till<br />

användning.<br />

Strängarna stämmas i vanlig kvintstämning, och benämnas dessa: kvintin, altin, nåordin, basin.<br />

Fiolen stämmes ej uti någon skild tonart, utan är det vanligt att skruva upp så mycket strängarna tåla.<br />

Spelmän finnas, vilka å sina instrument använda s.k. kvartstämning och dessa kunna ej spela på en i kvin/ter/<br />

stämd fiol. Egendomligt nog spelas dansmusik i långa banor av dylika spelmän på egna fioler.<br />

--- Under spelningen gnides stråken vanligen över två strängar på samma gång, stundom utan<br />

avseende på om harmoni finnes i fingergreppen eller ej. Härvid plägar man fördubbla kvintens och altens<br />

toner därigenom att man med lillfingret på nord- och altsträngarna uppsöker samma ton, som lösa alt- och<br />

kvintsträngarnas toner, varigenom ett egendomligt dubbelljud under musikens utförande uppstår. De<br />

vanligast förekommande tonarterna, i vilka spelmännen föredrager sina stycken, äro, om man antager att<br />

fiolen vore stämd enligt stämgaffeln, a-, d- och g-dur samt d- och a-moll. Stundom förekomma även andra<br />

tonarter.<br />

--- vida omkring i bygderna hava Replot-spelmännen skördat lagrar, begärts och efte<strong>rf</strong>rågats vid<br />

bröllop och danstillställningar. Somliga ha blivit omtyckta för att de äga god stråkhand, andra åter för att de<br />

kunna 'krius iut' (drilla) sina stycken. – Ett ordstäv lyder: Ingen dans utan spelman.»<br />

En stor roll i den äldre spelmansmusiken hos oss har spelats av klarinetten. Klarinetten är<br />

ett rörbladsinstrument med enkelt rörblad i motsats till oboen - även kallad hautbois eller skalmeja –<br />

som har dubbelt rörblad. I Sverige blev klarinetten allmän i slutet av 1700-talet. Den synes ha<br />

införts i <strong>Finland</strong> genom militärmusiken. Klarinettisterna i Musikaliska sällskapet i Åbo under dess<br />

första period voro vanligen militärmusikanter. Genom att klarinetten var melodiförande instrument i<br />

orkestern, liksom violinen, hade den lätt att vinna insteg även i den instrumentala folkmusiken,<br />

vilket torde ha skett under förra hälften av 1800-talet.<br />

Klarinetten fick sin största utbredning som folkinstrument i Österbotten. Men någon lång<br />

»blomstringstid» hade den inte heller där. Under mina insamlingsfärder i början av seklet uppgavs,<br />

att bröllopsspelmännen i Närpes vid tidigare hållna storbröllop kunde uppgå till 5 å 6 fiolister och 2<br />

å 3 klarinettister – troligen voro siffrorna i överkant.<br />

Jag träffade under mina insamlingsfärder endast en verkligt skicklig klarinettspelare,<br />

nämligen Gustaf Lindfors i Sibbo, Nyland. Han tillhörde en brödratrio, som gick under namnet<br />

»Sibbo klensmederna» och som brukade tillsammans spela vid bröllop och andra fester i Sibbo och<br />

33


angränsande socknar. Gustaf var den enda av bröderna som spelade klarinett, de båda andra spelade<br />

violin (och altviolin). Även från Österbotten finnas uppgifter om klarinettspel och spelmän. 1 en<br />

skildring av ett bröllop i Pörtom 1875 skriver Johannes Weegar, att »klarinetten var det viktigaste i<br />

musiken». Samma fö<strong>rf</strong>attare berättar i fortsättningen om dansen, där det heter: »Klarinettblåsarna,<br />

som till en början skulle sköta dansmusiken, intogo sina bestämda platser och läto sina låtar gå ut<br />

över bröllopssalen. Dansen skulle börjas av de nygifta, som även snart visade sig och svängde några<br />

varv på golvet. Därefter dansade de övriga i tur och ordning med bruden och brudgummen.<br />

Danserna voro 'trindansar'; sällsyntare voro valser och polskor. Musiken övertogs nu av<br />

fiolspelmännen, och det dansades med liv och lust dagen i ända». (Budkavlen 1923, s. 47). Här<br />

tyckes således klarinettmusiken ha beretts en hedersplats framom fiolmusiken, vilket dock troligen<br />

var beroende mer på spelmännen än på instrumenten.<br />

Det äldsta blåsinstrument, om vilket man har ett par osäkra uppgifter, är säckpipan.<br />

Uppgifterna hänföra sig icke till speciella festbruk eller danser, va<strong>rf</strong>ör det kan vara tvivelaktigt om<br />

säckpipan hos oss bör räknas till de egentliga spelmansinstrumenten. Jag anför emellertid de belägg<br />

som finnas. Z. Topelius skriver i Fältskärns berättelser II, s. 146, vid skildringen av Karl XI:s jakt<br />

på Åland 1671, att i en bondstuga »hördes ljudet af en säckpipa, ackompanjerad än af sjungande<br />

röster, än af en stor puka af kalfskinn» samt att »säckpiparen blåste så länge lungorna räckte till».<br />

Formuleringen gör det troligt att fö<strong>rf</strong>attaren stött sig på någon tradition. Ovisst är dock om det var<br />

fråga om någon spelmanstradition. 26 Ett likaledes osäkert vittnesbörd från ännu äldre tider är en<br />

takmålning i Töfsala kyrka, 27 som återger en synnerligen tydlig bild av en säckpipeblåsare<br />

trakterande sitt instrument. Det osäkra i den bilden är endast att den kan ha blivit utförd av en<br />

utländsk konstnär, men man har dock anledning att förmoda att även om så vore fallet, kan motivet<br />

icke varit fullkomligt främmande för de dåtida församlingsborna. Instrumentets förekomst i en<br />

kyrkomålning ger givetvis ingen upplysning om i vilken mån det använts såsom folkinstrument.<br />

Och om det varit allmännare bland en svensk eller en finsk befolkning här i landet är likaledes<br />

osäkert.<br />

Ett anspråkslöst instrument, som i äldre tider varit i bruk här och där hos vår allmoge är<br />

mungigan (järngigan, som den också kallas). Enligt en muntlig uppgift, meddelad mig i Oravais,<br />

har detta instrument varit i bruk åtminstone i svenska Österbotten, men sannolikt även i andra delar<br />

av landet. Mungigan (tyska Maul-Trommel) tillhör knäppidiofonernas klass. Den består av en rund<br />

26 Jag har blivit uppmärksamgjord på denna notis genom ett citat i Matts Rehnbergs arbete Säckpipan, s. 21.<br />

27 Suomen kirkot, <strong>Finland</strong>s kyrkor 1, s. 69. Denna källa har anvisats mig av museiamanuensen, fil. mag. Irja Sahlberg i<br />

Åbo.<br />

34


eller oval järnbygel med en smal ståltunga mellan de sammanklämda skänklarna. Mungigan hålles<br />

under spelandet pressad mot de båda tandraderna, varvid munhålan tjänstgör som resonator. Ljudet<br />

åstadkommes genom knäppningar på ståltungan under in- och utandningar, varvid tonhöjden<br />

regleras genom olika ställningar av kinderna och tungan. Gigan får ett utförligt omnämnande som<br />

spelmansinstrument i Runebergs Älgskyttarna, där den hanteras av tiggaren Aron vid<br />

förlovningskalaset på den »välbemedlade herrgåln». (Se O. Andersson, Runeberg på dansstuga,<br />

SLS, T 399).<br />

Under slutet av 1800-talet fick dragharmonikan en betydande spridning som<br />

folkinstrument både i <strong>Finland</strong> och Sverige. Dragharmonikan är ett blåsinstrument med veckad<br />

utdragbar och hoppressbar bälg samt tungstämmor (harmoniumtyp). Den uppfanns i Berlin på<br />

1820-talet men fö<strong>rf</strong>ullkomnades senare i Wien och blev hastigt ett modeinstrument först inom<br />

borgerskapet i städerna och efterhand även på landsbygden. Dragharmonikan kallades i min<br />

barndom på Åland rätt och slätt »harmoni», men den har fått många smeknamn: »dragspel»,<br />

»handklaver», »skinnknarka», »piglock» m.fl. Den enklaste typen, den enradiga dragharmonikan,<br />

som gick i spetsen för segertåget, hade endast en diatonisk skala med knappklaviatur för högra<br />

handen och ett fåtal knappar för ackordackompanjemang med vänstra handen. Genom sin klaviatur<br />

var harmonikan lätt att spela i jämförelse med fiolen, och de med vänstra handen producerade<br />

ackorden (i början endast treklangerna på tonikan, dominanten och underdominanten) gåvo en del<br />

durmelodier ett välljudande underlag. Men det begränsade tonomfånget omöjliggjorde spelandet av<br />

modulerande melodier och melodier i moll. Trots att sådana melodier således blevo vanställda<br />

upptogos de på dragharmonikaspelarnas repertoar. Detta betraktades som ett hot mot den gamla<br />

musiktraditionen, som i tonalt avseende var så rik. En rörelse mot dragharmonikan uppkom. De<br />

nämnda olägenheterna påpekades från musikerhåll (»Bränn dragharmonikan», Finsk musikrevy<br />

1907) samtidigt som spelmanstävlingar anordnades för att vidmakthålla och stimulera fiolmusiken.<br />

Dragharmonikan har under den senare delen av det sist fö<strong>rf</strong>lutna halvseklet nått en hög utveckling<br />

med snart sagt obegränsade melodiska resurser, allehanda harmoniska möjligheter, tangentklaviatur<br />

o.s.v.; en motsvarande betydelse inom folkmusiken har den emellertid icke fått.<br />

Samtidigt med dragharmonikan uppkom i Berlin den nära besläktade munharmonikan eller<br />

munspelet. Munharmonikan är en liten rektangulär låda med öppningar på ena långsidan, genom<br />

vilka den spelande medelst in- och utandning bringar metalltungorna i vibration. Munharmonikan<br />

fick kring sekelskiftet en viss spridning på vår landsbygd, men något nämnvärt inflytande på<br />

folkmusiken har den icke haft.<br />

35


NOTBÖCKERNAS VITTNESBÖRD<br />

De handskrivna notböckerna, vilka tagits till vara på olika håll i vårt land och förvarats i<br />

bibliotek och arkiv, lämna viktiga bidrag till kännedom om melodibeståndet i äldre tider. Vi ha<br />

tyvärr icke hos oss något större antal sådana notböcker och de som finnas gå ej längre tillbaka än till<br />

mitten av 1700-talet. Endast ett ringa fåtal innehåller melodier, vilka tillhöra de i folkmusiken<br />

förekommande formerna. Här nedan några ord om en del av dessa notböcker.<br />

Anna Catharina Öhrboms handskrivna notbok, daterad Taimo (i Reso icke långt från Åbo)<br />

den 29 januari 1759, innehåller 15 nummer i sättning för »claver» – av satsen att döma klavikord;<br />

handskriften finnes i Sibeliusmuseet i Åbo. Bland melodierna i handskriften lägger man märke till<br />

fyra menuetter och två» polonäser» förutom fyra »petziner», vilka påminna om menuetter, samt<br />

ytterligare några melodier med skilda namn och av obestämd typ. Denna handskrift kan anses<br />

lämna prov, om också obetydliga sådana, på vad man spelade – och dansade – i de finländska<br />

herrgårdarna omkring mitten av 1700-talet. Dansmelodierna äro till formen enkla och visa inga<br />

typologiska särdrag. Det ringa antalet menuetter kunde måhända tolkas som ett tecken på att denna<br />

dansform först nu började få fotfäste på det finländska fastlandet. Men vi ha sett genom Carl<br />

Tersmedens ovan citerade memoarer, att menuett och polska tidigare voro hemmastadda på Åland.<br />

Och enligt samme fö<strong>rf</strong>attares skildring av en picknick på Beckholmen nära Åbo – dit han reste från<br />

Åland – den 31 mars 1748 var dansen allmän där samma tid. Han skriver (s. 39): »Dansen med<br />

menuetter af de förnämsta fruarna börjades under god musique kl. 7 och fortsattes med<br />

kontradanser». För belysande av dåtida dansseder i huvudstaden kan tilläggas, att man dansade till<br />

kl. 12, då choklad och kaffe serverades medan musikanterna vilade sig en halv timme; sedan<br />

fortsatte dansen till kl. 6 på morgonen. »Landshöfdingen Walldén med dess aimabla fru, Baer och<br />

Brähmer med deras fruar voro de enda som höllo ut med ungdomen».<br />

Ett par notböcker i Sibeliusmuseet, måhända skrivna i åbotrakten eller åtminstone i<br />

sydvästra <strong>Finland</strong>, innehålla melodier satta för dels en fiol, dels två fioler. Men dessa melodier,<br />

vilka för det mesta ha namn efter någon person, någon dag eller någon händelse, tillhöra icke<br />

folkmusikrepertoaren i egentlig mening. Många melodier äro komponerade av kända musiker:<br />

Ferling, Du Puy, Müllern o.a. Och de allra flesta äro med största sannolikhet skrivna av skolade<br />

musiker och tagna ur den gängse orkesterrepertoaren, då de icke äro originalkompositioner.<br />

Av samma karaktär är även »Not och Thur Book» för Anders Lund, skriven i Gamla<br />

Karleby mellan 1802 och 1806. (Boken är utgiven av undertecknad i Brages Årsskrift VII, 1913).<br />

Handskriften innehåller 35 dansmelodier, de flesta med åtföljande dansbeskrivningar. Bland<br />

melodierna äro: 2 menuetter, 1 polonäs, 4 valser, 2 engelskor och 1 kadrilj. De övriga melodierna ha<br />

särskilda namn: personnamn, ortnamn, dansnamn o.s.v. De synas snarast vara uppteckningar ur<br />

36


någon »lärobok», måhända ha en del kommit över från Sverige i slutet av det föregående seklet.<br />

Närmare folkmusiken eller rent av tillhörande denna står A. J. Stares notbok från 1806.<br />

Denna bok innerhåller 123 »pollonesser», vilka alla fått detta förnämare namn, ehuru de med<br />

undantag av några verkliga polonäser äro vanliga polskor i mindre och mer utvecklade former.<br />

(Handskriften är med en del uteslutningar publicerad av mig i Brages Årsskrift VIII, 1917). På<br />

grund av melodistilen och de »spelmanstag» som utmärka en del melodier, förefaller det antagligt,<br />

att åtminstone större delen av dem är direkta uppteckningar efter allmogespelmän och icke<br />

avskrifter; de kunna givetvis vara upptecknade av någon spelman som här notfäst hela sin repertoar.<br />

Jag antager i varje fall såsom sannolikast att melodierna äro upptecknade i <strong>Finland</strong>. Härpå tyda de<br />

många i boken ingående polskor som ända till början av det tjugonde seklet bevarats bland<br />

allmogespelmännen hos oss. En melodi benämnd »Fredrikshamns belägring», vilken naturligtvis<br />

icke tillhör dansrepertoaren, synes bekräfta antagandet av ett finländskt ursprung. Ägaren - eller<br />

upptecknaren av melodierna - Adolf Fredrik Stare »i Åbo» har jag icke kunnat uppspåra trots<br />

efte<strong>rf</strong>orskningar i kyrkoarkivet. En släkt Stare förekom i Pargas i början av 1800-talet, men något<br />

samband mellan denna släkt och bokens ägare har jag icke förmått fastställa. I slutet av boken<br />

förekommer namnet »Carl Gustav Rothelius i Strängnäs», en man som sålunda kan ha ägt boken<br />

någon tid. Möjligheten av att melodimaterialet haft ett nära samband med svensk spelmansmusik<br />

behöver icke heller vara uteslutet. Ett flyktigt studium av innehållet i boken visar många<br />

överensstämmelser med den svenska polskrepertoaren, såsom fallet är i den finländska<br />

spelmansmusiken överhuvudtaget. 28<br />

FÖRBINDELSER MED SVERIGE<br />

När gemenskap och likheter i det folkmusikaliska melodibeståndet påträffas på båda sidor<br />

om Ålands hav och Bottniska viken, så har detta sina fullkomligt naturliga orsaker. Man kan<br />

hänvisa både till officiella bestämmelser, som gällde här liksom i Sverige, och man kan räkna med<br />

personliga förbindelser, vilka voro lika livliga bland allmogen som bland de högre<br />

samhällskretsarna. Man torde också kunna säga, att inflytelser från Sverige nådde vårt land på<br />

samma sätt som sådana gjorde sig gällande exempelvis mellan de norra och södra landskapen i<br />

Sverige. När öve<strong>rf</strong>lödsförordningen 1664 tillät endast 6 musikanter »på fina bröllop», så skulle<br />

detta stadgande efterlevas här såsom i moderlandet. Liknande var förhållandet med andra<br />

28 Vid publiceringen av denna notbok i Brages Årsskrift läste jag namnet som Starc. Fil.dr Erkki Ala-Könni, som<br />

behandlat boken i sin avhandling Die Polska-Tänze in Finnland, har tolkat namnet som Stare.<br />

37


förordningar av denna art. De direkta personliga förbindelserna påverkade vandringsrörelserna i<br />

folkmusiken på många olika sätt. Jag har redan antytt huru ålänningarna kunde medföra intryck från<br />

sina besök i de svenska städerna, framför allt Stockholm, dit de reste på skutor och båtar. Även<br />

dansstugor på landsbygden kunde bliva besökta på dylika färder. En egen e<strong>rf</strong>arenhet kan jag även<br />

hänvisa till. Jag var vikarierande matros på galeasen »Johannes» sommaren 1897 på en av de<br />

vanliga resorna från Närpes till Stockholm. Den s.k. vedseglationen var en av ålänningarna sedan<br />

gammalt bedriven trafik (»mellan <strong>Finland</strong> och Stockholm», som man sade). När vi hade lossat<br />

vedlasten i Stockholm blev galeasen »slipad» – upptagen på slip – innanför Furusund. Under<br />

uppehållet på den lilla orten var jag med om en dans som hölls på logen som brukligt var i Sverige.<br />

Någon förmedlare av melodier i den ena eller andra riktningen blev jag icke emellertid den gången.<br />

En livlig kommunikation mellan Sverige och Åland underhölls även genom de svenska fiskköparna,<br />

vilka i veckotal lågo i de åländska fiskarbyarna och därunder självfallet deltogo i den förströelse<br />

som skulle förekomma där.<br />

Förbindelser sådana som de nämnda förekommo likaledes över Bottniska viken mellan<br />

Österbotten och Västerbotten, ävensom mellan de österbottniska städerna och Stockholm. I<br />

Österbotten kan man hänvisa till alldeles direkta förbindelser och inflytelser: talrika öve<strong>rf</strong>lyttningar<br />

från Sverige till Österbotten samt – i motsatt riktning – säsongarbetare från Österbotten<br />

uppehållande sig i Sverige under vissa delar av året. (Seden att resa över Bottniska viken för<br />

sommararbeten var i viss mening en motsvarighet till den långt mer omfattande flyttningsrörelsen i<br />

våra dagar). För folkmusikens vidkommande kan jag anföra ett par illustrerande exempel.<br />

Spelmannen Johan Petter Ragvals från Övermark, »Ravasin» kallad, brukade så gott som årligen<br />

vistas någon tid på arbete i Sverige. Under mitt besök i Övermark sommaren 1902 för uppteckning<br />

av melodier hörde jag honom omtalad såsom den förnämsta spelmannen i hela trakten. Men han<br />

befann sig i Sverige och jag blev dä<strong>rf</strong>ör hänvisad till en annan nog så god spelman, smeden K. E.<br />

Stenlund. Lyckligtvis kom »Ravasin» hem innan jag hann avresa, så att jag kunde teckna upp också<br />

hans repertoar, vilken var mycket värdefull. Ett annat exempel var spelmannen Fredrik Berg i Vörå,<br />

kallad »Sepp Fredrik». Denne brukade likaledes tillsammans med sin hustru som var brudkläderska<br />

uppehålla sig i Sverige. Det inträffade ofta att Berg uppträdde som spelman och hans hustru som<br />

brudkläderska – hon visade mig sin vackra silverkrona som hon alltid förde med sig – då det var<br />

bröllop där de befunno sig.<br />

Jag har inte jämfört det österbottniska och det nordsvenska polskabeståndet och jag kan<br />

dä<strong>rf</strong>ör icke hänvisa till många lån i den ena eller den andra riktningen. Men säkert är att dessa<br />

spelmännens resvanor och temporära vistande på olika orter i Sverige åtminstone i viss mån främjat<br />

musikutbytet.<br />

Att även spelmän i Nyland haft förbindelse med Sverige framgår exempelvis av<br />

38


uppgifterna om Gustaf Lundgren i Nummis. Denne spelman och urmakare var född i Åbo 1814, son<br />

av timmerålderman Gren, vars far var inflyttad från Norge; Lundgren gick i urmakarlära och lärde<br />

sig samtidigt spela fiol. Efter sin öve<strong>rf</strong>lyttning till Nummis 1835 säges han ha uppodlat folkmusiken<br />

där, men han skall ha anskaffat stycken både från Åbo och från Stockholm. (K. J. Fagerström,<br />

Smärre anteckningar om folkmelodier, Brages Årsskrift III, s. 106).<br />

ORGANISTER. STADSMUSIKANTER. MILITÄRMUSIK<br />

De ovanomtalade notböckerna, vilka hade skrivits av musikkunnigt folk, vare sig<br />

melodierna utgjorde direkta uppteckningar av en levande tradition eller avskrifter av handskrivna<br />

och tryckta källor, ge oss anledning att beakta den roll som spelats av en del fackliga förmedlare av<br />

de instrumentala musikformerna till allmogespelmännen: organisterna, stadsmusikanterna och<br />

militärmusikerna. Städerna voro de centra från vilka musiken liksom övriga kultu<strong>rf</strong>ormer strålade ut<br />

över bygderna. Organisterna och kantorerna hade i de flesta fall icke blott kyrkomusikens utförande<br />

om hand, utan de skulle även stå för den musik som förekom utom kyrkan vid högtidligheter och<br />

familjefester, såsom jag redan påpekat. I många fall tillerkändes dem kontraktsenligt sådana<br />

uppgifter, och ersättningen för detta profana musicerande utgjorde ett avsevärt tillskott i deras lön.<br />

En sådan ordning var rådande redan på 1600-talet. I det kontrakt som uppsattes år 1680 för den vid<br />

Åbo Domkyrka anställda organisten Christian Kellner heter det bl.a.: »så skall han ock vara den<br />

närmaste att spela på bröllopen hos förnämligt folk och andra, som honom tillita kunna». 29 Under<br />

hela 1700-talet och ännu in på 1800-talet tillämpades en liknande praxis på en del andra ställen. I<br />

vissa fall uppstodo konflikter, då andra spelmän än organisten engagerades vid bröllop. Men å andra<br />

sidan blev organisten ofta anlitad som bröllopsspelman oberoende av om han hade dokumenterad<br />

rättighet till det eller ej, helt enkelt emedan han var den enda fackman som fanns att tillgå.<br />

Organisten-spelmannen var en välkänd yrkesman ännu inpå vårt århundrade. Ett gott<br />

exempel var organisten i Saltvik på Åland Gustaf Öhman f. 1815, vars melodier jag upptecknade<br />

1905; han hade då ännu god finge<strong>rf</strong>ärdighet och en ledig stråke, trots de 90 åren. Öhman hade i sina<br />

välmaktsdagar varit en lika gärna sedd spelman på bröllopen i Saltvik och t.o.m. i andra socknar,<br />

som han var hörd vid orgeln i sin sockenkyrka om söndagarna. Att kantorn stundom även på andra<br />

håll kunde verka såsom bröllopsspelman också i socknar, där kyrkan saknade orgel, visar<br />

spelmanssläkten Silander i Kumlinge på Åland. I flere generationer hade medlemmar av denna släkt<br />

29 Pinello N. H., Puffens Kalender 1869, s. 44 ff. Jfr. Otto Andersson, Orglar och organister i Åbo domkyrka, Kring<br />

konst och kultur, s. 38.<br />

39


varit kantorer och på samma gång bröllopsspelmän i socknen.<br />

Vid sidan av organisterna och kantorerna - och kanske i högre grad än av dessa - gynnades<br />

utvecklingen inom den folkliga instrumentalmusiken av stadsmusikanterna och<br />

militärmusikkårerna. Största rollen spelade måhända stadsmusikanterna, d.v.s. de musiker, som<br />

hade engagerats av vederbörande myndigheter inom stadssamhällena för att dels utföra den<br />

ceremoniella musik som av ålder varit förknippad med livets och årets högtider, dels underhålla den<br />

vid dessa högtider oundgängliga förströelsen: spela till dans, kort sagt. Nya musikformer, marscher,<br />

danser och ceremonistycken, spredos genom dessa yrkesmän från land till land och från det ena<br />

samhället till det andra. Den »nya» musiken nådde även allmogebefolkningen via tätorter och<br />

herrgårdar. Melodierna blevo därunder utsatta för varieringar, då de ofta inlärdes efter gehör; i andra<br />

fall blevo de använda som mönster för nya kompositioner. Det har ofta spekulerats över huru de<br />

olika melodiformerna införts till allmogen. Vandringsvägarna äro svåra att kartlägga. Man kan<br />

därvidlag icke göra stort mera än följa enskilda melodier genom att analysera varieringarna.<br />

Ett belysande exempel på huru impulser inom nöjeslivet, melodier och dansformer kunnat<br />

öve<strong>rf</strong>öras till allmogen »herrgårdsvägen» gives i den skildring av en midsommardans på Alberga<br />

gård nära Helsingfors sommaren 1753, som ingår i de förut citerade memoarerna av Carl<br />

Tersmeden, dåvarande herren till Alberga. Överste Augustin Ehrensvärd, chefen för fästningsbygget<br />

på Sveaborg var heders-gästen. Tersmeden skriver: »Midsommaraftonen kl. 4 kommo 7 vagnar från<br />

staden. --- Vi väntade inte länge, förrän Ehrensvärd syntes, då vi kommo öfverens att alla taga i ring<br />

och dansa kring majstången, så snart han passerat rijan och kunde höra violerna. Jag mötte utanför<br />

porten och haslerade, att han skulle få se ett lustigt bondgille». Längre fram i skildringen heter det:<br />

»Det var ännu för varmt att börja dansa, men ungherrarna sprungo till vagnshuset där det inbjudna<br />

torpa<strong>rf</strong>olket och flickor trakterades efter att ha avlämnat sina smultronfat och skäppor, togo där alla<br />

kvinnfolk, de träffade, och började dansen kring majstången. Herrskapet, att hafva svalare, satte sig<br />

i löfsalen och på gården, men det dröjde ej länge förrän ringen, Pelle-å-Melle, bättre och sämre,<br />

voro i full fläng utan åtskillnad på båtsmän, soldater, herrar, fruar, mamseller och bondkvinnfolk,<br />

som löste af hvarandra, då de voro väl trötta. Detta höllt ut, till dess bordet kl. 10 var dukat i<br />

löfsalen, då vi gingo till soupén. Men dansen fortsatte likafullt af gemenskapen, som allt emellan<br />

fägnades med brännvinsglas eller ölbägare till kl. efter 12, då vi löste af och folket i vårt ställe gingo<br />

till bords».<br />

I citatet säges ingenting om vilka danser som dansats. Kring majstången var det troligen<br />

sånglekar. Men även pardanser förekommo, vilket framgår därav att värdinnan »måste dansa med<br />

alla herrarna». Kalaset avslutades med kaffe kl. 3 på morgonen.<br />

40


DANSPLATSER<br />

Spelmännen, betraktade som viktiga yrkesutövare på landsbygden, höra ihop med<br />

ungdomens sammankomster och förströelseformer, danser och dansplatser. Danserna behöver jag<br />

här inte dröja vid, de ha beskrivits av Yngvar Heikel i den av honom utgivna del VI B av detta<br />

samlingsverk. Heikel omnämner däremot dansplatserna endast i förbigående; han skildrar en<br />

dansstuga i Replot enligt O. R. Sjöberg. Jag har ansett mig böra undersöka och redogöra för<br />

dansplatserna något utförligare i detta arbete. En av mig utarbetad frågelista utsändes 1956 av<br />

Kulturhistoriska institutionen vid Åbo Akademi genom professor Helmer Tegengren. De inkomna<br />

svaren, tillsammans 91 från 57 av Svenskfinlands församlingar (Nyland 17, Åboland 11, Åland 21<br />

och Österbotten 42), giva en god om också icke absolut fullständig överblick över förhållandena på<br />

dessa områden under slutet av 1800-talet och tiden kring sekelskiftet. Svaren ha kompletterats med<br />

egna iakttagelser under mina insamlingsfärder samt med anlitande av annat till buds stående<br />

källmaterial.<br />

Skildringarna gälla dansplatser inomhus och i det fria: dansstugor eller lekstugor, som de<br />

kallades på en del ställen även hos oss – denna benämning var allmän i Sverige – »oppsittor»,<br />

»dansarberg», lindor, portar och andra liknande samlingsplatser för ungdomen.<br />

Dansplatserna ha i stor utsträckning varit gemensamma för den mognare ungdomen, som<br />

dansade par- och gruppdanser efter instrumentalbeledsagning, och för den yngre ungdomen, som<br />

mest höll sig till sånglekarna. Jag har dock i det följande i främsta rummet haft den mognare<br />

ungdomen i tankarna. Angående åldersskillnaden mellan de dansande torde den reglen ha varit<br />

någorlunda allmän, att konfirmerade pojkar och flickor ävensom äldre personer kunde deltaga både<br />

i pardanser och i sånglekar – och även gjorde det – medan den växande ungdomen upp till 14- 15årsåldern<br />

var hänvisad endast till de sistnämnda. Detta förhållande åter sammanhängde med<br />

övergången till ungdomslaget, ett kapitel för sig, som jag icke kan dröja vid här. Så mycket må dock<br />

sägas, att även om ingen utpräglad sedvänja var rådande därvidlag, såsom fallet var i min<br />

hemsocken på Åland och troligen i många andra socknar, så var det något av en oskriven lag, att<br />

deltagandet i de vuxnas danser inomhus – kanske även på dansplatser i det fria – sammanföll med<br />

den tid, då tonåringarna vuxit till sig så att de fingo vara tillsammans med »de stora» eller »med i<br />

ungdomen», såsom det ibland hette. Detta gällde åtminstone pojkarna; en »storpojke» tålde ingen<br />

konkurrens med småpojkar om den flicka han kastat ögonen på.<br />

Ungdomsdanserna såväl inomhus som i det fria hade en viktig social funktion i samhället.<br />

Där hade pojkar och flickor från granngårdar och grannbyar tillfälle att träffa varandra i kretsen av<br />

jämnåriga. Där väcktes kärlekskänslor och där »knötos förtroliga band», såsom det heter i<br />

ringleken. Så har det gått till från generation till generation genom århundranden. På samma sätt var<br />

41


det redan vid de forntida nordbornas tävlings- och lekplatser. R. Keyser berättar härom: »Pigernes<br />

bifald var ei de legende Ynglinger ligegyldigt, og hyppig gjordes vid saadan Lejlighed det förste<br />

gjensidige Indtryk, der senere fremkaldte naermere Forbindelser». 30<br />

Vid de för trängre kretsar avsedda danserna framträdde kanske det sociala draget mindre<br />

och ungdomens nöjesbehov såsom den främsta dirigerande faktorn. Men en del av de större<br />

ungdomssammankomsterna, särskilt de s.k. »stordanserna», tyckas åtminstone på en del ställen ha<br />

haft karaktären av institution i samhället. De skulle återkomma regelbundet, de följde samma<br />

traditionsschema och de hade inte bara det omedelbara nöjet som bakgrund utan därjämte »framtida<br />

närmare förbindelser». Dä<strong>rf</strong>ör voro också föräldrarna eller de »gamla» mindre återhållsamma när<br />

det gällde lokaler för sådana tillställningar. Traditionen hade sin styrka kvar ända till dess, att<br />

ungdomens nöjesliv flyttade från gårdarna i den gamla byn och dansplatserna utomhus till<br />

ungdomsföreningshuset, som blev den allmänna samlingsplatsen under det tjugonde seklets första<br />

decennier.<br />

Dansstugor. Danserna inomhus voro av två slag: stugdanser, »stugodanser», eller<br />

»knutdanser», såsom de ofta kallades, och »stordanser» eller »storkaradanser» (MU). 31 De förra<br />

höllos vanligen endast för hembyns, »inbyss», eller närmast liggande byars ungdom. Till de senare<br />

inbjöds däremot ungdom från hela socknen och där förekom alltid traktering i någon form.<br />

Det var svårt att erhålla lokal för danserna. En och annan husbonde eller värdinna, som<br />

hade förståelse för ungdomens nöjesbehov, upplät gärna gårdens »framstuga» 32 – främmandestuga,<br />

sal. – Men i allmänhet var värdfolket i bondgårdarna ovilliga att tillåta dans i hemmen. Någon gång<br />

stod en tom bondgård till buds. För mindre danser kunde man ibland få hålla till godo med en<br />

rymlig torparstuga, en drängstuga, ett »värmhus» o.s.v. Från östra Nyland berättas, att det i Garpom<br />

(LI) fanns två bondgårdar, där ungdomen fick samlas till dans och lekar om vintern och även på<br />

sommaren, då vädret ej tillät vistelse ute, det fanns också alltid en spelman som var redo. På en del<br />

ställen i Österbotten var det sed, att när en gård bytte ägare, var den nyinflyttade skyldig ungdomen<br />

dansstuga en gång före årsskiftet. En meddelare från Lotlax (VÖ) berättar, att hans fader torde ha<br />

varit den sista i byn som följde denna tradition 1903. I Esse uppgives den sista »stordansen» ha<br />

30 R. Keyser, Nordmaendernes Forlystelser i Oldtiden, Norsk Tidskrift for Videnskab og Litteratur, 1848, s. 241.<br />

31 Bokstäverna utan punkter inom parentes äro sockenbeteckningar; bokstäverna med punkter äro förkortningar av<br />

namn på sagesmän; se namnförteckningen s. 576.<br />

32 Med »framstuga» menade man i Österbotten ett större rum i gaveln av långstugan. »Framstugorna» saknade ofta<br />

eldstad och stodo obebodda under vintern, men användes på sommaren vid behov till s.k. »utliggarrum» för gårdens<br />

ungdomar eller tjänstefolk (GB).<br />

42


hållits 1912.<br />

Det var »storpojkarnas» sak att skaffa lokal. De fingo ofta höra sig för i flere gårdar. När<br />

inte andra medel hjälpte kunde de ibland vara listiga nog att använda brännvin för att göra<br />

husbonden medgörlig. Sedan man erhållit lokal för dansen inbjödos flickorna. Bjudningen var kort,<br />

exempelvis: »på dansen till Holmes i kväll». »Jaha», svarade flickan. Intet tack förekom (BE).<br />

Också flickorna kunde stundom vara manhaftiga nog och anskaffa dansstuga; deras motsprestation<br />

var exempelvis att utlova skurning av golvet efter dansen (RE), vilket var en välkommen hjälp för<br />

värdinnan i huset. Flickorna bestodo tre långa hemmagjorda talgljus per kväll, medan pojkarna<br />

betalade spelmännen, såvida icke »spelpengarna» insamlades på frivillig väg bland alla deltagarna:<br />

en summa på 2 mark silver torde ha varit tillfredsställande på 1880-talet (RE, Anders Ohls, f. 1873).<br />

»Stordanser» förekommo under detta namn även här och där i södra Svenskfinland. Från<br />

Houtskär, Saverkeit, har en sagesman givit följande skildring: »Det var de s.k. 'stordanserna' som<br />

höllos under vintern med början julandradagen och höllos nästan varje söndags-måndagsnatt till<br />

Fastlagssöndag, än här än där i socknens olika byar. Ungdomarna d.v.s. flickorna bjödos av vänner<br />

och bekanta i den by, där dansen den söndagen skulle hållas, från kyrkan, som var den första<br />

samlingsplatsen. I hemmen trakterades de inbjudna flickorna ('byfolket' kallades de) på bästa sätt,<br />

och då klockan närmade sig 6 på söndagskvällen samlades gäster och värdfolk till dansgården.<br />

Dansen hölls vid dessa tillfällen i gårdens sal. Under tiden hade också socknens pojkar infunnit sig<br />

till dansgården. De hade alla fritt tillträde och behövde icke tilldelas någon särskild inbjudan. Och<br />

så börjades leken. Dans (pardans) efter dans var enda programmet, ett par gånger avbruten för<br />

inmundigande av kaffe och tilltugg. För den manliga ungdomen också en och annan<br />

brännvinsknorr. Så höll man på till kl. 2-3 tiden på morgonen, då byns ungdomar drogo iväg hem<br />

till sitt med 'byfolket' (de bjudna flickorna) för att vila ut efter nattens ansträngningar. Denna 'vila'<br />

blev dock av mera kortvarig beskaffenhet, ty sedan byns egna och de från grannbyarna anlända<br />

pojkarna tagit igen sig en smula med mat och dryck på dansgården, bar det iväg på strövtåg i byn<br />

för att 'vittja', d.v.s. besöka flickorna i respektive nattkvarter. I trupper på 15-20 man gick man gård<br />

ur och gård in och 'stuvade' om de stackars flickebarnen. Här och var behagade det någon av<br />

herrarna att stanna kvar hos flickan, vanligen en redan under dansen uppgjord överenskommelse,<br />

och där blev han tills måndagsmorgonen grydde. På måndagskvällen fortsatte dansandet, det var<br />

den s.k. 'efterdansen' som då gick av stapeln. Denna hölls i betydligt mindre skala och var till mest<br />

för att byns gamla och unga skulle bli i tillfälle att förtära kvarlevorna från 'stordansens' öve<strong>rf</strong>löd».<br />

(M.J.) 33<br />

33 Dessa » stordanser» som varade 2 dagar följde i mycket kalastraditionen på Åland sådan den skildras av Carl<br />

Tersmeden. Se s. XXXIII.<br />

43


En annan åboländsk socken, där minnena av »stordanserna» leva kvar är Iniö. En<br />

sagesman skriver därifrån: »Fordomdags samt ännu i början av detta sekel var det vanligt här på<br />

orten att i varje särskild by årligen etablera tvenne större danser dit hela socknens ungdom skulle<br />

inbjudas och där det även skulle förekomma traktering såsom kaffe med bröd och i bästa fall därtill<br />

en smörgås. Den ena av dessa danser kallades för Staffan och avhölls strax efter jul eller nyår. Den<br />

andra fick gå under namn av Flickdansen och gick av stapeln längre in på året, dock så att den<br />

skulle hållas före eller efter fastan. Under fastan före Påsk var det då för tiden icke tillåtet att dansa<br />

här. Dessa danstillställningar försiggick alltid i någon bondgård. Förutom nämnda »stordanser»<br />

förekom även mindre danser, där endast den egna byns ungdom deltog (bydanser). Till de större<br />

danserna tingades alltid en spelman med fiol eller harmonika. Hände det sig att spelmannen blev<br />

trötter och höll för långa pauser mellan låtarna hakades det ihop till ringdans». (A.E.).<br />

Spelmannen var icke absolut oumbärlig i dansstugorna. Det fanns här och där personer<br />

som »trallade», eller såsom det också sades »falkade» dansmelodierna så skickligt, att det gick bra<br />

att dansa efter. På 1830- och 1840-talen fanns i Överesse en kvinna som enkom tingades att »tallra»<br />

dansmusik. Hon bodde vid Simosa och kallades dä<strong>rf</strong>ör »Simoso». En annan österbottnisk kvinna,<br />

Lisa Greta Brors, brukade sjunga vid danser, och hon hade en så vacker röst att hon fick heta »Bråes<br />

lärtjon» (Brors lärkan) (VÖ). »Sjungar-Tilda», en kvinna från samma trakt, var inte endast duktig<br />

att sjunga till dans, utan det sades, att många äktenskap aldrig hade blivit ingångna om hon inte<br />

hade sjungit för de älskande någon passande visa. Från Kronoby i Österbotten har Gerda Snåre om<br />

denna sed meddelat följande: »Fanns ej någon fiolspelman dansade man till sång. Detta var ett styvt<br />

göra och vem som helst kunde ej 'talder'. Vanligen var det en kvinna som 'tallrade'. Den som<br />

'tallrade' var som högst i hopen. Hon skulle nämligen bjudas upp först och dansas med flitigast. Hon<br />

fick även sitta uppe i bordsändan. Ofta fick den trallande öknamnet, 'talldrar' t.ex. 'Tallder Fia'.<br />

Dock var man stolt att kunna 'tallra', för det fanns högst ett par i socknen, som dugde till det». (Bk.<br />

1926, s. 24). På Åland tecknade jag upp (1905) ett antal dansmelodier, företrädesvis valser, som<br />

trallades av en före detta spelman - fadern till den kände bildningskämpen Johannes Eriksson i<br />

Finström. Denne utformade melodierna på ett redigt och behagligt sätt, vilket i någon mån påminde<br />

om jodlingen i alpländerna: »traadliadi laadliadi».<br />

Om danslokalerna kan vidare tilläggas, att svårigheterna att erhålla sådana ökades under<br />

senare hälften av 1800-talet, då väckelserörelsen spred sig över landsbygden. Dansen blev på en del<br />

ställen helt och hållet bannlyst, utom vid de stora bondbröllopen. En drastisk åtgärd vidtog<br />

kommunalstämman i Saltvik så sent som 1879, då den beslöt att utfärda förbud för upplåtande av<br />

hus för s.k. »gillesdans» vid vite av 40 mk. Över detta beslut besvärade sig ett antal sockenbor och<br />

anhöll att ärendet skulle åte<strong>rf</strong>örvisas till stämman. Besväret bifölls. Följande kommunalstämma<br />

beslöt att hus skulle få upplåtas för »gillesdans», dock med förpliktelse för husägaren att ansvara för<br />

44


nyktert och redligt uppförande vid dansen.<br />

Någon gång inskredo övernaturliga makter hindrande i dansbestyren. Sedan en eldsvåda på<br />

1890-talet förstört en del av byggnaderna på Sandnäs glasbruk i Munsala, så att driften låg nere,<br />

brukade ungdomen i Wexala, särskilt i gårdsgruppen Skrivars, draga ut till bruket och dansa i en<br />

tom byggnad. Men dessa danser upphörde när det började berättas om spöken som dansade där i de<br />

mörka vinternätterna. Förbipasserande sade sig ha sett byggnaden upplyst och hört glädjerop och<br />

stampningar inifrån, men när de kom närmare var byggnaden mörk och tom som vanligt. Ryktet<br />

utpekade den onde själv som upphovsman till mysterierna.<br />

Dansgillen höllos på söndagskvällarna; lördagsdanser förekommo mindre ofta i<br />

Österbotten än i de sydfinländska landskapen. Några meddelare understryka, att lördagen icke<br />

kunde användas till dans; dagen var helg, vilket togs i akt även av ungdomen. Men det fanns också<br />

en social orsak: flickorna gingo inte gärna till dans på lördagskvällen, utan stannade hemma för att<br />

invänta besök av eventuella »friare»; detta har under senare tid gällt främst Österbotten. Natten<br />

mellan lördagen och söndagen var förbehållen de s.k. »nattfrierierna» eller »utpågången».<br />

Självfallet kunde denna sed iakttagas även efter en danskväll; bekantskaper knutna under dansen<br />

kunde sluta i flickkammaren eller i loftet: »så följde man hem sin flicka och låg hos henne hela<br />

natten i all ärbarhet», säger Levi Jern (Fädernearvet s. 17). Ett par meddelare uppgiver, att man<br />

brukade dansa på andra veckodagar än söndag. Det skedde i Korsnäs på onsdagen, som där kallades<br />

»lillördagen». Även i Borgå landsförsamling, Emsalö, förekom dans någon gång på onsdagskvällen;<br />

onsdagen har ju alltid ansetts som »lillfrianafton», säger en meddelare. Också skördedanser kunde<br />

anordnas mitt i veckan (LO). Efter höbärgningen, då Voitby- och Staversbyflickorna lågo på<br />

»vallan», förekom dans även mitt i veckan. (KH).<br />

Ibland fick man någon särskild anledning att ställa till dans vilken dag som helst.<br />

Ankomsten av en spelman till byn var en sådan anledning. En gammal fattig fiolspelman från Rita i<br />

Kelviå brukade fara omkring i grannsocknarna och spela för säd och bröd - han kallades »Rita-<br />

Rottå». En meddelare från Brännkärr i Nedervetil uppgiver att det alltid blev dans, när »Rita-Rottå»<br />

kom till byn, och då fick även tonåringarna vara med och lära sig dansa.<br />

»Stordanserna» hade såsom redan framgått en vidare omfattning än stugdanserna. De<br />

besöktes av en större krets av ungdom, ibland även från grannsocknarna. Deltagarna kommo<br />

vandrande till fots t.o.m. från avlägsna byar, endast i undantagsfall med häst – detta gäller om<br />

förhållandena före den tid då ungdomen fick tillgång till velocipeden, vilken kom i allmännare bruk<br />

vid tiden kort före sekelskiftet och hade en revolutionerande betydelse.<br />

»Stordanserna» anordnades ett mindre antal gånger under höstens och vinterns förlopp. I<br />

en del socknar synes dessa danser ha hållits på bestämda dagar: på fredagskvällen (NV),<br />

Mikaelimåndag och Allhelgonamåndag (SO, MU, RE), under de stora högtiderna Jul, Påsk, Pingst,<br />

45


Midsommar. Vid danser av detta slag uppbars inträdesavgift emellanåt. I sådana fall bestods<br />

traktering mellan danserna: kaffe och dopp serverades av flickorna åt de kvinnliga deltagarna och<br />

brännvin bjöds av pojkarna åt de manliga. Från en del socknar uppgives att ordningen var<br />

mönstergill under »stordanserna» och att den fick skämmas som uppträdde berusad, men<br />

meddelarna sticka inte under stol med att supandet kunde urarta och leda till slagsmål, vari störar,<br />

stenar och t.o.m. knivar kommo till användning. Det hände någon gång att kända slagskämpar på<br />

förhand försågo sig med lämpliga vapen. Slagsmålen voro vanliga i synnerhet när det kom »utbys»<br />

pojkar till danserna. Men även slagsmål mellan pojkar från olika byhalvor – »väster- och<br />

österbyggar» – hörde till nöjeslivets avigsida och bidrogo naturligtvis till att öka oviljan mot<br />

danserna.<br />

Folkskolläraren Johan Hagman (1858-1887) har i sina anteckningar om österbottniskt<br />

folkliv givit en överskådlig skildring av en juldans, ur vilken jag återgiver ett kort utdrag: »men<br />

annandag jul redan strax efter middagen såg man den ena skaran efter den andra ynglingar och<br />

flickor troppa af till samlingsstället, flickorna klädda i rutiga ylleklädningar och muslinsdukar,<br />

gossarna i sina bästa helgdagskläder med 'grannknoppanål' i mössan, långskaftad pipa i munnen och<br />

tobakspungstofsarna hängande en half aln ut från fickan. I stugan uppstod snart en fö<strong>rf</strong>ärlig<br />

trängsel, det hela liknade en stel död massa, en hvar stod der och 'såg dum ut' och pojkarna bolmade<br />

på med 'känn på den tobaken', uppblandad med lavendelblommor så att stugan fylldes med skyar af<br />

rök. - Men nu börja spelmännen, ty två skulle det vanligen vara vid ett sådant tillfälle, hartsa<br />

stråken, stämma strängarna och spela preludier och ett tu tre klingar en frisk menuett. Nu är<br />

stelheten borta, nu är det lif och rörelse i massan och i vildaste fart störtar sig en hvar, som kan<br />

armbåga sig fram, till bordsändan, får tag i en flicka och ställer sig i ledet. Der stå de sålunda i<br />

tvenne långa led mot hvarandra, flickorna i det ena, gossarna i det andra, och vänta blott att vid<br />

lämpligt stråktag kunna börja dansen. Så – en stampning af gossarna, en sväng med armarna och –<br />

menuetten är i full gång». (Budkavlen 1948, s. 26.)<br />

Utom åtskilliga danser, som jag hade deltagit i under ungdomsåren i hemsocknen, var jag<br />

under min uppteckningsresa 1904 med om en äkta österbottnisk dansstuga i Penik by tillhörande<br />

Tjöck – »Penik lande» kallades byn i Kristinestad. Många omständigheter gjorde detta besök<br />

minnesvärt: byns avskilda läge, de ursprungliga förhållanden, som ännu i början av seklet voro<br />

rådande i denna trakt, och styrkan av musikens trollmakt, som jag e<strong>rf</strong>or hos en gammal spelman och<br />

under en lördagsdans. De skiftande upplevelserna fingo dessutom ökad omväxling genom att jag<br />

hade sällskap på färden av min gode vän, konstnären Carl Bengts. Denne hade följt mig från sitt<br />

hem i Närpes. Dit hade nämligen ryktet nått om de berömda spelmännen i Tjöck och där planlade vi<br />

resan, under vilken även målaren väntade att finna originella motiv för sina dukar.<br />

Vi vandrade till fots en solig augustidag från Kristinestad upp till »Penik lánde». Vägen,<br />

46


egentligen endast en klövjeväg den tiden, slingrade sig i bukter längs den lilla Tjöck-ån.<br />

Landskapets skönhet minskade vägens längd. Dess karaktär övergick från slättbygd till skogsbygd.<br />

Uppe i byn togo vi in i en av de största gårdarna, »Voima-Kalas», där husbonden välkomnade oss<br />

och bjöd oss stanna över natten. Den gamla mangårdsbyggnaden var uppförd i två våningar. I den<br />

övre våningen fanns förutom några mindre rum en stor sal, i vilken väggarna voro pappersbeklädda<br />

och målade i mönster – därest icke minnet sviker mig – dock utan bilder i stil med de berömda<br />

dalamålningarna, som de likväl i någon mån påminde om.<br />

Vårt första besök gällde den berömda spelmannen som jag hade fått uppgift om. Tyvärr var<br />

han sjuk och låg till sängs i sin stuga. Något spelande kunde inte komma i fråga så sjuk som han<br />

var, sade han, vilket för mig var en stor missräkning. Han hade dock ingenting emot att jag spelade<br />

för honom en och annan låt på min fiol, som jag efter vanligheten förde med mig. Han lyssnade<br />

ivrigt. Och då jag frågade, om han hört den eller den menuetten, den eller den polskan blev han allt<br />

livligare. Det dröjde inte länge, innan han satt på sängkanten och bad om fiolen för att visa vad han<br />

kunde av kända och okända danslåtar. Gubben blev allt mer upplivad under spelet. Från branten av<br />

förgängelsen framlockades den ena melodien efter den andra. Medan skymningen föll notfästes<br />

tonerna i skenet av ett talgljus som gubben letade fram; en skock nyfikna pojkar samlades som<br />

statister omkring oss: en scen som fångades på duken av den påpassliga målaren. När jag spelade<br />

gubbens låtar korrekt nästan omedelbart efter det han hade spelat dem och när Bengts till<br />

åskådarnas häpnad hade lyckats göra scenen åskådlig i färg, blevo vi båda betraktade såsom minst<br />

sagt ovanliga gäster.<br />

Ryktet om våra svårbegripliga konstfärdigheter hade föregått oss, när vi infunno oss i den<br />

dansstuga, som var anordnad senare på kvällen i en av gårdarna. Där upplevde vi låtar i sin<br />

traditionella funktion. En yngre spelman förde stråken där. De dansande trängdes i menuett och<br />

polska, de vanligaste danserna, men även vals och tvåstigare m.fl. danser förekommo. Jag antog<br />

spelmannens roll emellanåt och Bengts var ivrigt i farten med att teckna typer och situationsbilder.<br />

Dansen blev allt livligare och pågick till långt efter midnatt. Flickorna – en stor del i sockendräkter<br />

– tävlade med de hurtiga penikpojkarna i ömsom kraftiga och ömsom sirliga steg och svängar allt<br />

efter dansens art. Även äldre personer togo del i glädjen. Jag minnes ännu denna natt: en dansstuga,<br />

vars make jag varken förr eller senare varit med om, en oförgätlig e<strong>rf</strong>arenhet av folkmusiken såsom<br />

stimulerande och uppehållande faktor i folklivet, denna gång därtill i allmogemiljö som försatte mig<br />

tillbaka till länge sedan framfarna tider.<br />

»Opsitor» eller »oppsittor» var en form av lekstugor som förekom särskilt i Österbotten<br />

ända in till början av vårt sekel; seden dog ut i Bergö först 1920. »Opsitorna» föregicks i Pörtom av<br />

s.k. »Splitanstugor», vilket namn motsvarar lekstugor, eftersom ordet »split» i den gamla<br />

47


Pörtomdialekten betydde lek.<br />

På hösten när de första rågskylarna sattes upp på åkrarna, då skulle »oppsittun» börja (RE).<br />

Programmet var något olika i olika socknar. Varje fredagskväll efter Mikaeli samlades ungdomen i<br />

någon backstuga och lekte pantlekar; då kunde t.o.m. den blyga gossen eller flickan i stöd av lekens<br />

regler mer eller mindre ogenerat visa vem han eller hon ville ha (BE). Nöjet bestod ibland mest i att<br />

laga mat: »rivipannkakor», »rivigröjtin», »heitvägg»; efteråt kunde man dansa (LF). På en del<br />

ställen dominerade således lekarna, på andra ställen danserna.<br />

Den »opsito» som jag lyckades få vara med om i Tjöck under det ovan skildrade besöket<br />

var uteslutande en dansstuga. Och det märkliga med den var dessutom, att där dansades så gott som<br />

uteslutande menuetter. För mig erbjöd »opsiton» flera överraskningar utöver dansandet. Jag hade i<br />

min hembygd varit med om s.k. »kvällssettor», vid vilka gårdsfolket samlades och utförde olika<br />

arbeten, på visst sätt detsamma som »talkaarbete». Skillnaden var dock den att till »talka»<br />

(»kardartalka», »spinnartalka» o.s.v.) samlades man på ett ställe från flera gårdar, medförande<br />

arbetsredskap (kardstol, spinnrock o.s.v.), medan man kunde hålla »kvällssettor» endast med<br />

gårdens folk under mörka höst- och förvinteraftnar. (Uttrycket att »sitta uppe» är inte främmande<br />

för mitt minne, men ett sådant uppesittande gällde också endast någon form av arbetsgemenskap).<br />

Ett främmande drag var för mig i Tjöck att deltagarna hade förning med sig som sedan<br />

avåts gemensamt under kvällen. I detta avseende påminde »oppsitton» om en lek- och<br />

danstillställning, som förekom åtminstone i en socken under namn av »hopläggankalas» (SO).<br />

Envar som ville vara med om ett sådant kalas skulle på förhand inbetala en bestämd avgift. För de<br />

pengar som »lagts ihop» köptes kaffe, socker, bulle, lemonad och kanske något annat om pengarna<br />

räckte till. Förtäringen inmundigades mellan danserna eller lekarna. 34<br />

Som barn hade jag även varit med, när man samlades i något av barnens hem för att leka<br />

ringlekar eller sittlekar. Men just genom att »oppsitton» i Tjöck var en dansstuga blev den en helt ny<br />

upplevelse för mig. Den gav dessutom viktiga e<strong>rf</strong>arenheter om det folkloristiska material som jag<br />

var ute för att samla, då spelmansmusik och dans stod i centrum där.<br />

Efter den första menuetten väntade jag mig någon annan sysselsättning. Men nya<br />

menuetter följde, den ena efter den andra, endast då och då omväxlande med andra danser. När jag<br />

undrade om dansen fortsatte endast för att demonstrera menuetterna för mig, fick jag veta, att »<br />

oppsittorna» brukade gå till just på detta sätt i denna by. Om danserna voro något ensartade – ehuru<br />

34 Dessa lek- och danskvällar med förning genom sammanskott tyckas vara kvarlevor av en gammal nordisk sed. R.<br />

Keyser berättar i sitt ovanciterade arbete om en sammankomst bland nordborna som kallades »Samburdaröl» (»<br />

Sammenskuds-lag»), där de deltagande medförde sina bidrag av matvaror. Dans och lek nämnas icke uttryckligen<br />

utan endast att man d är njöt sällskaplig glädje.<br />

48


fängslande nog genom artens sällsynthet – så voro melodierna omväxlande. Spelmannen satte här<br />

liksom annorstädes en ära i att föredra en rik repertoar.<br />

De färgrika dräkterna gåvo ungdomsskaran ökad charm. Också dräktskicket var en nyhet<br />

för mig. Jag befann mig för första gången i en trakt av Svenskfinland, där de gamla sockendräkterna<br />

voro i bruk i helg och söcken. Jag minnes min häpnad och beundran, när värdinnan i gården där jag<br />

bodde förde mig upp i »klädloftet», där olika persedlar i granna och dämpade färger hängde tätt<br />

längs väggarna i större antal än jag mäktade räkna: helgdagsdräkter, dräkter för särskilda högtider,<br />

för glädje, för sorg, för olika åldrar o.s.v. Intrycket av detta dräktöve<strong>rf</strong>löd, denna färgrikedom, den<br />

skicklighet och den flit, som »klädloftets» dyrbarheter bar vittne om, blev outplånligt: det gav<br />

pådrivande impulser i Brages dräktverksamhet, som började ett par år senare, och det<br />

återupplivades med förnyad styrka genom den sockendräktsklädda Tjöck-körens närvaro vid sångoch<br />

musikfesten i Helsingfors 1907.<br />

Lappbrudskalas. Om »lappbrudskalasen» finnas uppgifter från flere socknar i Österbotten<br />

(KH, KN, MA, SÅ, ÖV). Ett sådant kalas i Korsnäs skildras på följande sätt: någon fattig flicka<br />

vidtalades att vara »lappbrud» och dansstuga anskaffades. Bruden var i huvudsak klädd som riktiga<br />

brudar som av prästen vigdes i kyrkan. Brudkronor med skallermässing och annan utstyrsel<br />

förekom men ingen brudgum. Vid dans med bruden betalades 25 penni. Medan bruden vilade sig<br />

dansades »trinddanser» (polskor). Förtjänsten kunde bli 200-250 mark, »piglön för ett helt år»<br />

tillägger meddelaren (K. A. Pellfolk). »Lappbrudskalasen» höllos tjugondedag jul (då Knut<br />

dansades ut) eller på fastlagstisdagen. Ibland förenades de med slädparti. Den flicka som åtog sig att<br />

vara »lappbrud» riskerade att bli föremål för en straffpredikan av prästen vid läsförhöret. En gång<br />

inträffade det i kyrkbyn i Korsnäs att en flicka hade åtagit sig att bli »lappbrud», men prästen<br />

inskred med förbud att komma till skriftskolan följande vår. I en tryckt skildring av ett<br />

»lappbrudskalas» i Närpes på fettisdagen berättar Märta Rosenberg (Budkavlen 1927), att<br />

brudskaran, som skulle följa bruden i slädpartiet, var klädd i granna färger, »så att hela följet skulle<br />

lysa på långt håll, när det kom farande längs vägen. Slädar och hästar voro även smyckade med<br />

bjällror och klockor, så att de hördes på långt avstånd. I teten red en hurtig pojke, utklädd även han.<br />

--- Så kom spelmannen, som blåste på klarinetten, därefter bruden själv allena i en släde och<br />

efter henne den övriga skaran, vilken ibland utgjorde ända upp till tjugu hästar. Så åkte de från by<br />

till by. Vägarna där de foro fram voro kantade av nyfikna åskådare. Som avslutning på kalaset<br />

brukade hela skaran samlas i någon stor bondgård för att dansa. De pojkar, som då önskade en<br />

svängom med bruden, hade att till henne betala pengar, och så tråddes dansen i den ordning de<br />

betalt. På så sätt kunde en brud förtjäna en rätt så ansenlig summa, ibland ända upp till femton mark<br />

eller så».<br />

49


Portdans. Ett mellanting mellan inomhus- och utomhusdanser var de s.k. »portdanserna».<br />

Sådana danser omtalas från Närpes och Korsnäs. En meddelare från Norrnäs by (NÄ) skriver: »De<br />

första danstillhållen synes ha varit stalls- eller inkörsporten till gården, och sådana funnos ännu i<br />

förra seklets mitt såväl i väster- som österbyn. I västerbyn användes stallsporten hos Hermas-<br />

Hermanas (Snickars hemman) och i översyn hos Jell-Mattas (Gräggas hemman) ännu till slutet av<br />

århundradet». Samme meddelare fortsätter: »Senare ersattes stallsporten av stugudans eller<br />

dansbanor ute i det fria». I Korsnäs, där portdanserna var mycket vanliga, hade man golv i<br />

stallsportarna (»nötsportana») enligt en meddelare från Närpes. Under dansen stängdes porten mot<br />

vägen (den kunde stängas inifrån). Från Töjby (NÄ) berättas om en kvinna, Anna Greta Stunds,<br />

kallad »Stunds farson», som brukade sjunga för de unga så att de fick dansa i »nötporten». Hon stod<br />

mitt i porten och dirigerade dansen med en stång, som hon lyfte upp när dansen skulle börja och<br />

stötte ned när den skulle svänga i motsatt riktning. Portdansen torde till största delen ha bestått av<br />

ringdanser.<br />

Till stugdanserna kunna inte heller danserna på logar och i lador, »logdanser», hänföras;<br />

även de stå mitt emellan inom- och utomhusdanserna. Dans på logen var emellertid icke lika vanlig<br />

hos oss som i Sverige. Från Åland finnes endast två uppgifter, nämligen från Hammarland och från<br />

Sund; en trängre krets kunde »någon gång» samlas till dans på logen. Sällsynt har seden varit även i<br />

Åboland, »någon gång på logen hösttiden», heter det från Kimito, och i Västanfjärd »lär» dans på<br />

logen ha förekommit enligt en meddelare. I Nyland har seden likaså varit »vacklande», om detta<br />

sedan beror av att den småningom dött ut eller att den överhuvudtaget aldrig varit allmän där är<br />

svårt att veta. Från Borgå, Emsalö, uppgives att dans på logen »lär nog ha förekommit långt före<br />

vårt minne», men knappast allt för ofta; i början av detta sekel byggdes ett par nya riebyggnader,<br />

varvid »invigningsdans på logen» förekom. Seden är omnämnd såsom sällan förekommande i några<br />

andra socknar (KA, PY, SI, SJ). Foderlador eller mellantak i ladugårdar med körbro nämnas en och<br />

annan gång som dansplatser.<br />

I Österbotten har däremot inte mindre än 13 meddelare uppgivit att dans på logen eller i<br />

rian varit mer eller mindre vanligt där. Tidigare var dans av vuxen ungdom i rior ännu vanligare:<br />

»ett talgljus på riugnen gav nödig belysning»; senare var det mest halvvuxen ungdom från ett<br />

mindre område som samlades på logen, när det gällde att »taga de första stapplande dansstegen»<br />

(EE, KV). »Logdanser» tyckas ha varit rätt vanliga i Jeppo och sägas ha varit trevliga, om också<br />

ohygieniska »när dammet inte hastigt ficks bort efter tröskningen». Jakande svar på frågan om<br />

»logdans» förekommit har givits utan kommentarer från flera socknar (BE, LF, MA, RE, SO). Dans<br />

på logen uppgives ha förekommit endast sällan på en del ställen (GB, MU, PE). Från en enda<br />

socken säger en meddelare, att dans på logen förekom allmänt under vintern (PU, Kyrkoby), medan<br />

50


en annan nämner logen som alternativ »vid sämre väder höst och vår» (PU, Käcko). Vissa logar<br />

hade rykte om sig att vara lämpligare för dans än andra: »Nåo jig he naati leet ti dans i Nygååls<br />

Erkus rian» (VÖ, Lotlax). På några ställen har man undvikit riebyggnaderna på grund av eldfara.<br />

Dansplatser i det fria. Ungdomens nöjesformer följde i stort sett årstidernas rytm.<br />

Stugdanser, stordanser och andra inomhusdanser gingo över tiljan under hösten och vintern; de<br />

kunde förekomma även då och då under andra årstider, men det var i undantagsfall och vid större<br />

högtider.<br />

Våren och sommaren förde med sig friare utrymmen för dans och lek. Ungdomen<br />

skyndade ut till naturen, så snart vägar och stigar torkat upp, marken börjat grönska och björklöven<br />

tittade fram ur knopparna. De gamla välkända dansplatserna uppsöktes och togos i besittning. Man<br />

städade och gjorde dem rena.<br />

Dansplatserna i det fria voro olika till sin beskaffenhet beroende på landskapets karaktär;<br />

slättland, bergsbygd, skärgård och så vidare. Men när ungdomen en gång i tiden valde samlingsplats<br />

var inte bara längtan efter samvaro och nöjet utan även skönheten medbestämmande: vackra<br />

utsikter över vida bygder, över fria vatten, över grönskande eller nakna skärgårdar påpekas<br />

uttryckligen som utmärkande för en del dansplatser. Självfallet funnos också andra lämplighetskrav<br />

som skulle uppfyllas.<br />

De vanligaste dansplatserna i det fria voro släta berg, »dansarberg», gräslindor, åbroar, och<br />

strandbryggor. I de österbottniska slättbygderna finnas inga berg att tala om, utom i skärgården vid<br />

fiskeplatserna, och följaktligen inte heller många »dansarberg». I stället finnas där gott om åar och<br />

broar över åarna. Åland har rikligt av berg – »berg i alla byar» är ett ordstäv där – och dä<strong>rf</strong>ör många<br />

»dansarberg», medan däremot ingen ålänning skulle hitta på att dikta: »dansen gick på bron och ljus<br />

var natten» (Knape). För lång tid tillbaka skall det visserligen ha dansats på den stora bron vid<br />

Kastelholms slott; även på något annat ställe kan det ha funnits en bro lämplig till dans, men sådana<br />

ställen höra till sällsyntheterna. Ovannämnda motsatser belysa tillfyllest skiljaktigheten i de<br />

naturliga förutsättningarna för val av bygdeungdomens lekplatser.<br />

Det är kanske nödvändigt att här understryka att dansplatserna utomhus voro mera fria vad<br />

deltagarna beträffar än danserna i stugorna. Äldre och yngre ungdomar kunde leka tillsammans där.<br />

Pardanser kunde omväxla med sånglekar, sällskapslekar och idrottslekar. Det var inte alltid<br />

nödvändigt att tillhöra ungdomslag för att få vara med på dessa samlingsplatser; det kunde t.o.m.<br />

inträffa att de yngsta fingo hålla lekplatser för sig själva någon kväll. Om terrängen var lämplig<br />

kunde stället även användas för sådana lekar som »sista paret ut», »slå den tredje» m.fl. Det är inte<br />

alls överraskande att moderna idrottsplatser uppstått på gamla dansplatser. En annan företeelse är att<br />

de gamla dansplatserna efte<strong>rf</strong>öljdes av dansgolven eller dansbanorna, vilka omtalas längre fram och<br />

51


i sin tur efte<strong>rf</strong>öljdes av ungdomshusen.<br />

»Dansarberg». Vid en överblick över materialet rörande dansplatser finner man, att<br />

»dansarbergen» varit allmännast på Åland. Av uppgifter från 15 socknar omtalas berg –<br />

»dansarberg» – som samlingsplatser från icke mindre än 13 (BÖ, EC, FI, FÖ, GE, HA, KU, KÖ,<br />

LE, LU, SO, SU, VÅ). Somliga sagesmän meddela en del detaljer, andra nöja sig med endast ett<br />

jakande svar på frågan om dansarberg funnits.<br />

I Brändö kyrkby hade man enligt en sagesman (Jean Törnroos) ett dansarberg – det<br />

kallades endast så – ett par hundra meter öster om byn »uppe på Öjen», som man sade. Där<br />

samlades ungdomen vackra söndagskvällar, dock inte regelbundet, och roade sig med ringlekar. En<br />

annan meddelare från samma socken uppgiver att där fanns dansarberg i så gott som varje by. »De<br />

bär ännu spår av att ha använts, ty de är inte som andra berg lavbeklädda». Det var särskilt första<br />

maj och om midsommar, som ungdomen samlades där, på första maj kring maj-brasan, där det<br />

koktes hönsägg och åts. Om midsommar restes midsommarstång, varefter ungdomen roade sig med<br />

ring- och andra lekar.<br />

I Eckerö Kyrkoby fanns ett slätt berg, som från urminnes tid enligt sagesmannen begagnats<br />

för dans och lekar (W.W.). I Föglö finnas tre berg som varit samlingsplatser för ungdomen.<br />

»Biskutebergen» ligger i Jyddö by. En del av berget är plant; där brukade ungdomarna samlas på<br />

lördags- och söndagskvällarna. I allmänhet dansades pardanser till fiol eller harmonika, men också<br />

ringdanser förekommo. Sämre skodon togos på när man begav sig till dansen, ty mycket av<br />

skolsulorna fanns inte kvar när dansen var slut (K.A.H.). Ett annat berg med namnet »Kalkdal»<br />

finnes i Sommarö by, där man dansade pardans och ringlekar. »För 35 år sedan fann en religiöst<br />

sinnad bondgubbe från ovannämnda by för gott att göra slut på dessa nöjen genom att tända en<br />

stockbrasa å bergets mitt och därefter var dess användning slut» (E.E.). Sonboda samlingsplats, »<br />

Dansanberget», gick samma öde till mötes (O.N.L.). I Degerby användes »Pjuttins berget»<br />

åtminstone vid tiden omkring sekelskiftet som »dansarberg» (I.F.S.).<br />

Något egentligt »dansarberg» omnämnes icke i Finström. Men åtminstone på ett berg i<br />

Pålsböle och på »Kvarnberget» i Västanträsk brukade ungdomarna dansa; och Ryssöjen var en plats<br />

dit nor<strong>rf</strong>inströmmarna brukade göra utfärder. I Geta, Östergeta, användes ett slätt berg på hemmanet<br />

N:o 1 Ribacka som dansarberg. Platsen kallades kort och gott »Berget» och samling där förekom<br />

endast på söndagskvällarna. Mest dansades ringlekar, men om någon hade munharmonika med, så<br />

dansades även vanliga danser, valser, polkor och schottisar (J.H.). När ungdomsföreningen bildades<br />

1904 minskades besöken på »Berget» och när föreningen 10 år senare fick eget hus upphörde de<br />

helt och hållet. De norra byarna av Hammarland saknade dansarberg, däremot fanns ett sådant i<br />

Torp, »Stenrösberget», och ett annat i Frebbenby som kallades »Käringberget». Där dansade man<br />

förnämligast ringdanser, men också andra danser till musik av fiol eller harmonika (H.C.).<br />

52


I Kumlinge hade ungdomen 2 dansarberg i Kumlingeby, »Västerberget» och »Fälberget»,<br />

samt ett i Seglinge by kallat »Släpberget». Ungdomarna brukade samlas på bergen på<br />

söndagskvällarna. »Om musik saknades dansades det ringdanser, men om spelmännen var<br />

närvarande med sina fioler så dansades det pardanser». (A.B., K.S.). Från »Västerberget» har jag ett<br />

oförgätligt minne. Det var en sommarafton i slutet av 1890-talet efter ett bröllop i byn. Ungdomen<br />

hade samlats i stor myckenhet på berget. Det dansades många ringdanser som jag inte hade hört i<br />

hemsocknen väster om Delet, och många sjöngos här med andra melodier än där. Kanske kvarstå de<br />

visuella intrycken allra livligast. »Västerberget» ligger nära Marskil med fri utsikt över Delet. Från<br />

östra sidan av berget tedde sig de dansande som ett virrvarr av rörliga silhuetter mot den rodnande<br />

aftonhimlen.<br />

Från Kökar, Helsö by, omtalas »dansberget i Stäkelkleven», »där ungdomarna i brist på<br />

lämpligare plats någon enstaka, vacker sommarkväll brukade ta en svängom, om de kunde övertala<br />

en fiolspelman att ta ut sitt kära instrument i den daggvåta sommarnatten och om de unga vågade<br />

trotsa föräldrarnas förbud att inte slita ut sina skosulor på berghällorna» (O.C). I Finnö by var<br />

»Kvarnberget» och i Överboda by »Slätberget» ungdomens samlingsplatser. Där, ävensom på en del<br />

andra ställen, samlades vanligen endast hembyns ungdom, man dansade endast i undantagsfall med<br />

pojkar och flickor från närliggande byar. Detta »kanske mest beroende på de s.k. ungdomsfejderna<br />

mellan de manliga ungdomarna» (A.H.).<br />

I Lemland, Flaka, samlades ungdomen till majbrasor och lekar i forna tider på »Flatberg».<br />

Berget lär inte vara särskilt slätt, va<strong>rf</strong>ör dans inte annars förekom där. Från denna socken omnämnes<br />

i övrigt endast ett stort slätt berg på Jersö och ett mindre lika flatt och slätt berg på Jersö- Björkö,<br />

där ungdomen brukade dansa och leka under den varma årstiden (S.E.). Lumparland hade ett<br />

dansarberg, som kallades »Hummelkärrsberget». »Berget koltjärades på 1900-talet av en prästfru<br />

för att förhindra dansen på detta, och då byggdes en loge, där ungdomen dansade på<br />

sommarkvällarna» (P.E.P.). I Saltvik fanns släta berg söder om Kuggvik, Långbergsöda, vilka i<br />

enstaka fall användes som dansarberg. Ute på fiskläget Rannöarna finnes även ett berg, där<br />

ungdomen lär ha roat sig med dans och ringlekar under fiskesäsongen (F.S.). I Sund fanns<br />

dansarberg i Tranvik (H.J.) och i Hulta. För det förstnämnda har intet namn uppgivits; det senare<br />

ligger på Mångstekta bys skog vid »Roronbrink backen» och kallas »Roronbrinkberget» (H.M.,<br />

E.E.).<br />

Från Vårdö, min hemsocken, kan jag redogöra för dansarbergen på grund av egna<br />

e<strong>rf</strong>arenheter under ungdomsåren. Vi hade två dansarberg: »Vårdö dansarberg» och »Lövö<br />

dansarberg». Det förstnämnda låg inne i skogen ett stycke från landsvägen (den gamla postvägen<br />

över Åland) ungefär mitt emellan Vårdö by och prästgården. Detta berg besöktes av ungdom från<br />

flera byar, men på grund av det relativt långa avståndet kom ungdomen från min hemby, Lövö,<br />

53


sällan dit. Vår förnämsta dansplats var »Lövö dansarberg», en stor bergyta i markens nivå, jämn<br />

som ett golv. Dansarberget ligger invid stranden av Lövö sundet, tidigare en farled mitt igenom<br />

Vårdö socken, men numera snarast en vik, utvidgad i den inre delen. Sundet kallades fordom »<br />

Lövö hamn» och användes som hamn bl.a. av de svenska och ryska gale<strong>rf</strong>lottorna under<br />

fredsunderhandlingarna i Lövö 1718-1719.<br />

Det gick troligen till ungefär på samma sätt överallt när ungdomen första gången på våren<br />

tog sin samlingsplats i det fria i besittning någon vacker söndagskväll i maj eller början av juni. En<br />

bild från min hemby en sådan vårkväll kan dä<strong>rf</strong>ör få tjäna som ett exempel. Det var glada och<br />

förhoppningsfulla ungdomar som troppade i väg när hemmasysslorna slutat. Framkomna till<br />

dansarberget bröto några av de mera företagsamma pojkarna eller flickorna ett par al- eller enkvistar<br />

och sopade berget rent. Spelmannen – då man hade en sådan – stämde fiolen under ungdomens<br />

nyfikenhet. Omsider drog han till med en vals eller schottis, huru det föll honom in eller hurudana<br />

dansformer som var mest brukliga. Ett något äldre par började: snart stegade det ena paret efter det<br />

andra ut på det stadiga dansgolvet. Man dansade hälst efter spelmansmusik. »Huru ofta bar inte<br />

flickorna fiolen under kjolen till dansplatsen» – både inne och ute – utropade en 87-årig kvinna i<br />

min hemby nyligen; de gamla sågo många gånger ogärna att det dansades efter fiol, och spelmannen<br />

kunde kanske lova att infinna sig, om någon skötte om att fiolen kom till platsen. Men i brist på<br />

spelman kunde man »tralla» melodierna. På somliga ställen fanns skickliga »trallare», och alltid<br />

hade man ringdanser att tillgå, om det behövdes.<br />

I Nyland ha de släta bergen i mindre utsträckning än på Åland varit allmänna<br />

samlingsplatser för ungdomen – åtminstone enligt nu tillgängliga uppgifter. Där ha bergen också<br />

delvis en annan karaktär såsom samlingsplatser. Gungan, till vilken jag återkommer senare, synes<br />

ha varit den centrala platsen för sång, nöjen och lekar i Nyland. I Borgå landsförsamling finnas på<br />

Vessölandet tre berg, på vilka man dansade och lekte förr i tiden. »Havsdunsten» var det mest<br />

använda. Berget har fått sitt namn, emedan man därifrån kan se havet – långt ut i Finska viken. Det<br />

ligger i Londböle och där samlades ungdom från denna by samt från Kurböle och Nygårds till lekar<br />

och dans på lördags- och söndagskvällarna. Mest förekommo ringlekar men också pardanser till fiol<br />

och dragharmonika dansades. I Brattnäs var det »Högberget», varifrån man hade god utsikt åt alla<br />

väderstreck. I Skavaböle åter var »Riberget» samlingsplatsen (A.W.). På Emsalölandet har<br />

»Sommarberget» i Bengtsby skog enligt traditionen använts för dans och lekar i äldre tider. På<br />

»Fågelboberg» i Varlax brukade i nyare tid ortsbor och sommargäster samlas för att fira<br />

midsommaraftonen med »kokkobrasa» samt lek och dans på det släta berget vid havsstranden. På<br />

notdräktens tid (åtminstone på senare delen av 1800-talet) var det mycket vanligt, att ungdom och<br />

även äldre dansade på »Larsskärsberg» (s.om Emsalö), där fiskläget befann sig och mycket folk var<br />

församlat under vå<strong>rf</strong>isketiden. Det fanns alltid någon – ibland några estländare, här anställda som<br />

54


'dagamän' – som kunde traktera ett enkelt handklaver. Även sången kunde komma till användning<br />

(H.R.).<br />

På Elgö i Ekenäs lk. funnos berg på Norrgård, på Backnäs och på Skedö, som flickor och<br />

pojkar dansade på om somrarna. Bergen voro släta och sluttade mot sjön. De kallades för<br />

»jämanberg», emedan notfolket brukade samlas på dem för att »jäma ihop» notarna för<br />

somma<strong>rf</strong>isket. I Snappertuna hade de också »jämanberg» på ett par ställen. När pojkar och flickor<br />

samlades och dansade på dessa berg var det »mest fria<strong>rf</strong>olk det gällde», pojkarna var »rädda för sina<br />

brudar, att någon annan skulle följa dem hem; det hade kunnat bli en ej önskvärd visit om<br />

kvällarna», tillägger sagesmannen (O.L. f. 1871). I Lappträsk omtalas endast ett berg, utanför<br />

kyrkobyn, där man dansade och brände »kokkoeld» kvällen och natten före midsommardagen.<br />

Största intresset knöts i denna socken liksom överhuvud i Östra Nyland till gungan och<br />

gungplatserna. (G.A.H.). Från Liljendal äro uppgifterna vacklande. En sagesman meddelar, att ett<br />

horisontalt berg fanns i gångna tider mitt i kyrkbyn, där ungdomarna från olika byar samlades på<br />

lördags- och söndagskvällar. Men denna plats måste utrymmas då den nya kyrkan byggdes på detta<br />

ställe; kyrkan blev färdig 1886. Dans- och lekplatsen blev därefter på en ca 1 km avlägsen jämn<br />

sandås ända till dess det första föreningshuset byggdes 1905 (Ida Sofia Lund, f. 1867. G. J.).<br />

»Michspiltdansbjärji» omtalas från Mickelspiltom. Det var 17 alnar långt och 13 alnar brett. Till<br />

detta dansarberg, som byns folk lär ha »lagat slätt för dans», kom folk från andra byar, t.o.m. från<br />

grannsocknarna (H.L.). Det enda dansarberget i Pyttis, som användes av ungdomen på 1880-talet<br />

låg invid Vesterby och kallades »Veförberget». Det »försågs senare med plankgolv då berget var lite<br />

skrovligt. Ungdom från andra byar sågs mera sällan där». (E.C.). I Pärnå finnas två berg som kallas<br />

»Dansarbjerget», men intetdera har varit dansplats. Det ena ligger ca 1 km norr om Nybacka<br />

hemman, Rike, och består av en stensättning på ett berg, rätt stora stenar »ordnade i oregelbunden<br />

fyrkant». Huru platsen fått sitt namn uppgives icke av sagesmannen (J.K.). Det andra berget ligger i<br />

skogen ca 1 km öster om landsvägen genom Lill-Totom. Sägnen berättar följande om huru namnet<br />

uppkommit: »Fordom hörde Liljendal och Pernå samman. Över dansarberget och fågelberget ledde<br />

sedan urgammalt en stig och ridväg till Forsby och vidare till kyrkan i Pernå. Småbarnen fördes den<br />

vägen till dopet i kyrkan. En gång hände det, att ett sådant barn fälldes på dansarberget och avled.<br />

Från den tiden såg man ofta ett barn dansa på berget». (Hulda Andersson, 76 år, J.K.).<br />

I Sibbo nämnes »Kasaberget», Hindsby, som dansarberg (J.A.B.). I Borgby finnes »ett<br />

tvådelat berg, 'Linnanberg', invid byns ursprungliga boplats, på vilket ungdomarna och byborna i<br />

allmänhet brukar samlas på söndagseftermiddagarna i synnerhet förr för att njuta av den vida<br />

utsikten». På berget brukade man också tända midsommareldar, men dans förekom icke där (Hj.G.).<br />

I Sjundeå (södra socknen) funnos inga egentliga dansarberg. »Men Valborgsmässokvällen,<br />

midsommarkvällen och Mikaelidagen samlades ungdomen på vissa berg kring tända lusteldar.<br />

55


Dessa bergtoppar hade plana ytor lämpliga för ringlekar och dans. Sådana voro Flaggberget i<br />

Purmes-Backa, Krujansberget vid kyrkan, Trappberget vid Vikträsk i Broända, på alla dessa krön<br />

finnas bronsåldersgravar, dessutom på Kasaberget i Sunnanvik, ett lågt bergplan nära Fanjunkars i<br />

Sjundby och ett liknande mitt i Böle bytomt backe» (H.L.).<br />

I Snappertuna dansades midsommaraftonen på »Holmberget», i Köpböle (Ernst<br />

Fagerström, f. 1863). I Strömfors användes flera berg som dansplatser, ehuru de icke benämndes<br />

dansarberg utan gingo under sina vanliga namn: »Sånabjärji» och »Bjärgängsbjärji». »Högberget»,<br />

det dominerande berget i Tessjö by, har tidtals varit samlingsplats på midsommaraftonen. Som<br />

dansplats omtalas det icke (Anna Lovisa Winqvist, f. 1872).<br />

Inte heller i Åboland äro bergen särdeles allmänna som samlingsplatser för ungdomen. I<br />

Houtskär, Saverkeit, finnes ett berg som kallas »Dånåhäll», där ungdomen fordom torde ha samlats<br />

för lekar och dans på söndagskvällarna (M.J.). Från Iniö uppgives att man knappast kan tala om<br />

horisontala och släta dansarberg i denna socken. Däremot finnes i var och en av de sex byarna ett<br />

särskilt berg, »till vilket byns ungdomar tar sig upp för att roa sig med ringdanser och lekar». På<br />

bergen finnas sådana »platformer» att där kan försiggå ringdanser. Dessutom är det mycket god<br />

utsikt från alla dessa berg, seden att ta sig upp till dem fortlever »i viss grad ännu». Namnen äro<br />

följande: Norrby - »Kummelberg», Söderby - »Näseberg», Keistiö by - »Trollberg», Åselholm by -<br />

»Stångberg», Jumo by - »Högberg» och Kolko by - »Hagberg» (A.E.) I Kimito omtalas ett<br />

dansarberg i Elmdal, Kårkulla, där ungdomen förr (understruket av meddelaren) samlades från flera<br />

byar, vanligen lördagskvällar, till dans med harmonikamusik, sällan fiol. »Numera är dansbergen<br />

övergivna och platsen för gungan och lekplatsen övervuxna med skog». (A.K.).<br />

Åtminstone inom en del byar i Hitis socken ha plana berg använts för dans och lek. »I<br />

Kyrkbyn var det tradition att samlas till midsommarvaka med dans, lek och lustighet på den vackra<br />

Långholmen som låg på ett par km:s avstånd från byn. Ett lämpligt slätt dansberg fanns som var<br />

något större än ett vanligt stuggolv. Man dansade till fiol- och (senare) dragspelsmusik pardanser,<br />

men även sånglekar (ringdanser)». I Kyrkbyn användes även »Jungfruberget», som låg ett stycke<br />

utanför byn. »Här dansade man lördags- och söndagskvällar, då vädret var vackert. Den plana delen<br />

av berget var större än Långholmen». (A.K.).<br />

I Österbotten äro dansbergen sällsynta, såsom jag redan påpekat. Endast tre av de tjugutre<br />

socknar, från vilka svar på frågelistorna inkommit, uppgivas ha haft dansarberg, som också burit<br />

detta namn. I Munsala användes »Juslaggsberget», som ligger vid utloppet av Munsala å i<br />

Monässund, som dansplats av ungdomar från kringliggande byar särskilt vid midsomma<strong>rf</strong>ester<br />

(W.N.). I Pedersöre finnes »Dansasberge» på Kyrkbyns utmarker i Fäboda: ett slätt horisontalt berg,<br />

något större än ett stuggolv. Det är beläget vid havsstranden vid de s.k. Fäbovallarna, d.v.s. de<br />

egentliga fäbodarna. »Så länge fäbodarna användes för sitt ursprungliga ändamål hade<br />

56


ygdeungdomen utfärd till Fäboda lördagskvällen söndagen närmast efter midsommar (Johanne).<br />

Då dansades på »Dansasberget» lördagskvällen och -natten så länge man orkade. Däremellan<br />

dansades där när som helst, då danslystna ungdomar träffades där. Fäbodarna användes som sådana<br />

till 1921, då lag om ägofredande för husdjur utkom, efter vilken tid kreaturen ej fingo beta i skogar<br />

eller på utmarker. Tyvärr byggdes 1927 en sommarvilla invid »Dansasberget», som blev villans<br />

gårdsplan och hör till villaområdet. Sedan dess kan dansas där men privat». (J. W.). Den tredje<br />

uppgiften är från Solv. I Öster-Solv finnes på Lall hemman ett berg, ganska plant. Där lära barn<br />

redan från urminnes tid ha brukat samlas för att leka och dansa. »Barnens lallande sång» säges ha<br />

givit upphov till Lall hemmans namn (H.G.).<br />

Utom dessa berg finnas även i Österbotten en del likartade samlingsplatser ute på<br />

fisklägena. På Rågskäret (BE) finnes ett »dansanberg» (A.W. S.). »Kobberget» kallades en slät<br />

berghäll, stor som ett stuggolv på fiskeplatsen med samma namn 1½ timmes motorbåtsfärd ut till<br />

havs från Molpe by (KN). Där brukade ungdomen dansa under fisksäsongen (B.M.). Ytterligare<br />

finnas i Miemois by (VÖ) små hällar som kallas »dansarhällorna». Men om dessa använts som<br />

dansplatser vet sagesmannen icke. Däremot uppgiver han att ungdomen i Lolax by brukade roa sig<br />

med dans på de s.k. »Normakaris hällorna» (A.E.N.).<br />

Jag nämnde tidigare att dans på broar varit i viss utsträckning karakteristisk för<br />

Österbotten. Sådana samlingsplatser för dans och lek ha omnämnts från tio österbottniska socknar<br />

(svar ha ingått från tjugutre socknar). Man samlades på »Åbron» vid kyrkan och dansade stundom,<br />

men mest lektes ringlekar. Ännu 1912 --- kunde det hända att åbron vid Påvalsfolk användes som<br />

dansbana (EE, J.A.B.). Ungdomen i Dagsmark brukade dansa på bron över Lappfjärds å (LF, B.F.).<br />

Vidare nämnes helt kort »åbron» i flera socknar. (LF, MA, OR, »bron över Kimo å», PÖ, TJ samt<br />

»Rondas» i Koskeby, VÖ). Dans på broar kunde någon gång förekomma även i de södra<br />

landskapen: »landsbron» över Sjundeå å, (SJ, SU, VF).<br />

Broar som mötesplatser för ungdomen ha således förekommit rätt allmänt. Det är dä<strong>rf</strong>ör en<br />

naturlig situationsbild som återspeglas i den i Nyland upptecknade folkvisan:<br />

Och jungfrunen och ungersven<br />

de träffades på bron.<br />

Har jungfrun tänkt att gifta sig<br />

allt uti detta år?<br />

Uti rosor.<br />

Till samma kategori som broarna över åar och strömmar höra även de strandbryggor, vilka<br />

i ett fåtal fall uppgivas ha använts vid dans och lek. (DE, LO, EC). En säkerligen mycket lämplig<br />

57


och gärna utnyttjad dansplats av detta slag måste den gamla postbryggan i Eckerö ha varit.<br />

En något ovanligare art av dansplatser voro »spantlavarna» vid de forna varvsplatserna<br />

jämte de s.k. »varvsstugor», som där hade uppbyggts för timmermännen. Dessa sägas ha varit<br />

mycket omtyckta av ungdom. I Finström funnos två varvsplatser: »Skonholm» i Svartsmara och<br />

»Kasvarp» i grannbyn Bamböle.<br />

I större utsträckning ha hårda gräsplaner, lindor, avbetade strandängar, »svinvallar» och<br />

torra sandbackar använts som lek och dansplatser i det fria. Härom finnas uppgifter från alla fyra<br />

finlandssvenska landskap; uppgifterna äro dock färre från Nyland och Åboland än från Åland och<br />

Österbotten. Nyland: »Hasseludden» (LO, samt utan namn BO, PY, SI, SJ, ST); Åboland:<br />

»Dansanlindan» (DF), »Mjölkback» (HO, Saverkeit), »Lindqvistis trägåln», senare också kallad<br />

»Glädjeplätten» (KI, Koddböle), »Pekkola släten» (PA) samt ytterligare byns allmänning,<br />

»svinvallen», i flera byar i Hitis. Om »Pekkola släten», belägen vid södra stranden av Mustfinnö<br />

träsk nära det gamla soldattorpet »Pekkola» under Tennas rusthåll berättas, att den var en jämn och<br />

torr öppen plan, där ungdomen brukade samlas. Till den första maj, om jorden var snöfri och torr,<br />

skulle planen röjas av och både pojkar och flickor samlades då med kvast och kratta för att snygga<br />

upp den (J.K.). Troligen var detta sed även på andra ställen.<br />

Från Åland äro uppgifterna om dansplatser av detta slag något utförligare. Det<br />

understrykes av en meddelare att någon enskild löväng, som var mera vindskyddad, eller någon<br />

allmänning blev använd för detta ändamål. En annan meddelare från Brändö socken berättar att<br />

ungdomen, av »den yngre kategorin i synnerhet», ofta sökte sig ned till »Norrstrand», en vik med<br />

slutpunkt för den gamla postvägen över Brändö landet ut mot Skiftet och Gustavs socken: »Utsikten<br />

under lugna sommarkvällar är storartad och lummig lövskog gör idyllen fullständig» (J.T.). En »slät<br />

sandplan» var ungdomens samlingsplats på Åland, Torp (EC), och »Svartsmara sandplan» var<br />

troligen en av de sista dansplatserna utomhus (FI), den användes ända till 1939. Samma ändamål<br />

tjänade »torget» i Emkarby samt »Degerholm», en holme i Storträsk tillhörande samma by. I<br />

Hummersö (FÖ) har »Tyvesäng», en f.d. äng, numera åker, tidigare varit samlingsplats, där man<br />

dansat pardans och ringlekar liksom på dansarbergen. På midsommardagens eftermiddag och kväll<br />

samlades ungdomar och äldre personer på en äng kallad »Vadö» i Kumlinge; där lekte barn och<br />

ungdomar ringlekar på eftermiddagen, och på kvällen började dansen efter fiol och dragspelsmusik<br />

(A.B.). En strandäng som kallades »Liden» användes under slutet av förra seklet såsom<br />

samlingsplats i Österbygge by (KÖ). Från samma socken nämnes »Lekanängen» i Helsö, och<br />

därifrån uppgives vidare, att »beteslindor med svag vegetation fanns det i alla byar och som s.g.s.<br />

alla helgdagskvällar användes till ringlekar» (A. H.). »Sjöbackan» i Flaka (LE), »Krikolindan», ett<br />

bete mellan Långbergsöda och Tengsöda (SA), en linda på »Grötkullabacken», Norrby stallbacke<br />

och Magnussons beteshägna (SU) samt »Svensängslindan» i Grundsunda (VÅ) voro kända<br />

58


samlings- och lekplatser för ungdomen på sommarkvällarna; liknande lekplatser omtalas ytterligare<br />

i två andra åländska socknar (LU, SO).<br />

Vid sidan av broarna förekommo gräs- och sandplaner ganska allmänt som samlingsplatser<br />

även i de österbottniska slättbygderna. Två bönders gemensamma inhägnad, den s.k. »Baderstu<br />

fägården» var en omtyckt samlingsplats i Bergö. I Esse, uppe på en backe nära Pölsfors, fanns en<br />

flat linda som kallades »Klockas nabba», vilken användes som lekplats; ännu 1921 firades<br />

midsommaraftonen på denna plats. »Platta lindon» kallades en samlingsplats i Taklax (KN). I<br />

Kvevlax samlades ungdomen första maj på »Finnholmen», en äng med mager, torr och fast<br />

gräsbotten, och från Malax uppgives det att i varje gränd (bygrupp) fanns någon linda, allmänning<br />

eller vägkorsning där ungdomen brukade leka.<br />

1 Munsala har en liten skogsglänta med en slät och vacker gräsmatta ett stycke från<br />

stranden fått namnet »Syndapaddon», emedan den användes av ungdomen som dansplats. Andra<br />

liknande ställen i socknen voro »Flinjeppastomten» och »Stockholmstomten» samt en udde<br />

benämnd »Korsöuran» eller »Korsöurs uddin». »Ånäs lötet», en strandäng, var en utfärdsplats i<br />

Oravais, där också någon »linda» uppgivits som lekplats. Från Pedersöre meddelas att dans på<br />

lindor förekom sällan utom vid midsommarkalas; däremot kunde sådana platser användas till olika<br />

slag av lekar. Om »Dalalindon», en slät och jämn linda i Purmo, säges det uttryckligen att den<br />

använts för lek och dans sommartid; den går ofta ännu under namnet »Dansanlindon». Även i<br />

Replot dansade man på »äldre lindor» och i Vörå dansades det på en holme i Djupström som<br />

kallades »Jakosgranne» samt på en betesmark inne i skogen med namnet »Högsvidin».<br />

Samlingsplatser för ungdomen i Övermark voro ännu »någon plan linda vid Fålbäcken i södra<br />

skogskanten eller på Stangåsen västerom byn». Slutligen uppgivas utan närmare precisering torra<br />

och högt belägna gräsplaner eller lindor i en del socknar som dansplatser (PU, RE, SÅ, ÖV); i flera<br />

fall heter det att dans förekom endast någon gång på dessa ställen.<br />

Dansplatser av en alldeles speciell art voro ytterligare vägkorsningar eller vägskäl. De ha<br />

inte varit särdeles allmänna, men de ha förekommit i tillräckligt många socknar för att väcka en viss<br />

uppmärksamhet; det bör observeras, att de icke heller ha varit uttryckligen efte<strong>rf</strong>rågade i de utsända<br />

formulären.<br />

Om vägskälet i Bjärström (FI) säges endast, att det var en av de platser, »där ungdomarna<br />

samlades till nöjen och dans». »Triskidan» eller »Trihörningen» i Björkö (HO) faller möjligen utom<br />

ramen, emedan den var en allmänning, som vid delningen mellan tre grannar hade blivit som en<br />

triangel, där ungdomen samlades – men sammanstötande vägar nämnas icke. Det vägskäl som var<br />

en samlingsplats för ungdomen i Molpe (KN) låg i centrum av byn. Från Pedersöre meddelas endast<br />

att det dansades på söndagskvällar i flera byar »vid vägskäl, där byväg träffade landsväg (Plätten)».<br />

»Trekanten» i Kuskosk (PÄ), där landsvägen grenar sig till Liljendal och Mörskom, har alltid varit<br />

59


lekplats för Rike, Forsby, Malmgård och Tetom byar uppgiver en meddelare. Från Pörtom meddelas<br />

endast att ungdomen brukade dansa »i vägskäl, kallat vägren på orten». Vid Kvarnbo (SA) fanns en<br />

»trekantig» gräsplan som gärna användes av ungdomen. Och vid avtagsvägen till Sibby från<br />

landsvägen i Delvik (SU) bildas en triangel mellan vägbanorna, och på denna samlades ungdomen<br />

till ringdans och lekar (icke pardanser). En lekplats var »Abbishagen» i vägskälet där det s.k.<br />

Båskas taget föregrenar sig från allmänna landsvägen i Västersolv by (SÅ). Slutligen uppgives från<br />

södra Vörå att »öppna platser såsom vägkorsningar och dylikt användes som samlingsplats av<br />

ungdomarna, t.ex. »Nissil tårji i Lomby». Men någon närmare beskrivning av denna plats gives<br />

icke.<br />

Dessa uppgifter om vägskälen som samlingsplatser få en särskild betydelse, emedan<br />

vägkorsningarna spelat en så stor roll i folktron. Där skulle viktiga förrättningar äga rum. Där<br />

trollades. Där kunde man få höra eller se framtida händelser, om man begav sig dit, då<br />

hemlighetsfulla makter drevo sitt spel där, vilket skedde vissa bestämda kvällar eller nätter:<br />

nyårskvällen, fettisdagsnatten, långfredagsnatten, påsknatten, johannenatten o.s.v. Mångahanda<br />

frågor om ovissa ting lockade unga och gamla till vägkorsningarna. Oftast besöktes de av unga<br />

flickor, som där väntade att få se sin blivande fästman. Men även annat som skulle komma att hända<br />

i framtiden blev enligt folktron uppenbarat på sådana ställen (Fsvf VII, 3, 435, ff). Vägskälet<br />

angives som en viktig mötesplats redan i den s.k. »Hednalagen». Där stadgas att uppgörelsen för<br />

okvädandet, som närmare beskrives i lagen, skall äga rum »där tre vägar mötas». Lagstället har<br />

behandlats av många forskare. Rolf Pipping redogör i en undersökning, Mötesplatsen i<br />

»Hednalagen», 35 för de teorier angående innebörden av bestämmelsen, som framträtt på olika håll.<br />

Jag har ingen anledning att fördjupa mig i problemet här, men det är frestande att beröra det helt<br />

kort med ledning av Pippings undersökning. Westermarck utgår i sin teori om vägskälens betydelse<br />

från det faktum, »att vissa döda – självmördare, avrättade, brottslingar, alltså sådana vilkas lik<br />

betraktades med den starkaste vidskepliga fruktan – på flere håll brukat jordas vid korsvägar». På<br />

detta faktum bygger han (åtminstone delvis) sin teori som går ut därpå, »att (väg-) korset troddes<br />

sprida det onda åt alla håll». Till Westermarcks spridningsteori säger Pipping, att den måste<br />

sammanhållas med en skenbart motsatt: »Vägskälet är en brännpunkt, där bud från olika håll<br />

sammanlöpa, och där det största antalet människor passerar. Vägskälets karaktär av publik plats och<br />

av nyhetsspridare – i symbolisk som i reell mening – får i detta sammanhang icke förloras ur sikte»<br />

(cit.enl. Pipping s. 7).<br />

Vägskälet som samlings- och nöjesplats för ungdomen har möjligen haft någon anknytning<br />

35 Strödda anteckningar till de fornsvenska lagarna, Acta Academiæ Aboensis Humaniora VII.<br />

60


till det forntida lagstadgandet att trätor skulle uppgöras där, ävensom till senare föreställningar om<br />

hemliga makters spel på stället. Endast den omständigheten att vägkorsningarna till övervägande<br />

del torde förekomma på hård och jämn mark synes nämligen icke utgöra tillräcklig förklaringsgrund<br />

för att ungdomen söker sig dit för dans och lek. Att vägskälet var en »brännpunkt» ger det ökad<br />

lämplighet. Ty icke blott bud från olika håll sammanlöpa och största antalet människor passerar där,<br />

som Pipping säger, utan det är närmast och bekvämast för pojkar och flickor från olika byar att<br />

stämma möte på en sådan plats. Den är dessutom neutral, ett »ingenmansland». När det uppstod<br />

slagsmål på dansplatserna, inne i stugorna eller utomhus, gällde det oftast att slåss med<br />

»utbyspojkar», som objudna inträngt till dansen. Vid vägskälet, på »trekanten», hade ungdom från<br />

flera byar samma rätt att leka. Och vidare: därest sådana handlingar som väckt fruktan och avsky<br />

samt onda makters spel varit utmärkande för vägskälen, borde de inte ha varit efterlängtade dansoch<br />

lekplatser. Men om de av ålder nyttjats som sådana kunde det falla sig naturligt att<br />

mellanhavanden mellan rivaler, oförsonliga fiender eller stridslystna pojkskockar uppgjordes där.<br />

Bygdeungdomens behov av förströelse samt behovet av närmande mellan pojkar och<br />

flickor – man kunde säga känslolivet hos de unga, som alltid varit likadant i det väsentligaste – hade<br />

intill slutet av 1800-talet tagit sig uttryck på ett sätt någorlunda likartat det som skildras här ovan:<br />

samling till dans och lek inomhus höst- och vintermånaderna samt på »naturliga» samlingsplatser i<br />

det fria under vår- och sommarmånaderna. Nu inträdde en brytningstid. De nya strömningarna inom<br />

bildningslivet och förändringarna i den sociala strukturen på landsbygden inramade även<br />

ungdomens förströelser i nya former. Genom uppkomsten av ungdomsföreningarna, vilka togo sin<br />

början i slutet av 1880-talet och vunno hastig spridning under de närmaste årtiondena, fingo de<br />

unga nya intellektuella sysselsättningar. Nöjeslivet blev organiserat på ett nytt sätt. Också för<br />

dansplatsernas vidkommande inträdde en väsentlig förändring. Stugorna ersattes delvis och de<br />

»naturliga» samlingsplatserna utomhus fullständigt av dansbanorna eller danslavarna.<br />

Dansbanorna hade icke alltid det bästa namn om sig. Rubriken »dansbaneeländet» sågs<br />

ofta i tidningspressen för femtio år sedan; det klagades över att ordningen icke alltid var mönstergill<br />

och det klagomålet hade säkert sitt fulla berättigande på många håll. Emellertid blevo dansbanorna<br />

under ett par årtionden, i en del socknar ännu längre, verkliga centra för nöjeslivet på landsbygden.<br />

De kunna dä<strong>rf</strong>ör inte förbigås i denna skildring av bakgrunden till spelmansmusiken; de tillhöra ett<br />

markerat övergångsskede mellan tidigare samlingsplatser och ungdomsföreningshusen, inom vilka<br />

såväl kulturintressena som nöjeslivet omsider funno ett varaktigt hemvist. Och genom att<br />

dansbanorna även utnyttjades vid större somma<strong>rf</strong>ester med omväxlande program, förberedde de på<br />

många ställen i ekonomiskt avseende de nya ungdomslokalerna. Men det kan här omedelbart<br />

tilläggas, att när den gamla musiken, ungdomsnöjena, dans och lek hade flyttat från de forna<br />

dansplatserna till »föreningshuset», också spelmansmusiken och gammeldansens blomstringstid då<br />

61


var förbi.<br />

Dansbanor ha varit i bruk i hela Svenskfinland. Dansbanerörelsen spred sig som en löpeld<br />

över bygden. Banorna byggdes tidigast och funnos kanske också mest i Österbotten. Där hade nära<br />

nog varje by sin egen »danslav» omkring sekelskiftet. I Nyland och Åboland voro de glesare; de<br />

kallades här ofta dansgolv. Sist torde de ha kommit till Åland, där man uppförde dansbanor så sent<br />

som efter första världskriget. Där nöjde man sig med att kalla dem »banan».<br />

Dansbanornas uppkomst tillskrives på en del håll i Österbotten den ökade oviljan mot<br />

knutdanserna, som tilltog när väckelserörelserna utbredde sig under slutet av förra seklet. Det blev<br />

svårare att erhålla rum för danstillställningarna. Detta hade till följd att ungdomen började<br />

iordningställa egna dansplatser i det fria.<br />

En praktisk orsak var att tröskverken med hästvandring från tiden omkring sekelskiftet<br />

omöjliggjorde användningen av logarna för dans – på de ställen där de användes för detta ändamål.<br />

Dansbanorna placerades ofta på någon tidigare använd samlingsplats, en kulle, en<br />

bergknall (VÖ). Stundom valdes en plats i någon solig backe, där marken torkade upp tidigt om<br />

vårarna (JE, KH). Även estetiska synpunkter spelade med ibland: ungdomarna ville ha en vacker<br />

miljö för sina danser och lekar.<br />

I början voro dansbanorna av enklaste slag; ett underlag av spiror med påspikade bräder<br />

som golv och en fast bänkrad omkring såsom skydd för de dansande; även ett räcke omkring golvet<br />

nämnes. (IÖ). En spelmansstol hörde också till bygget, såvida icke någon naturlig sådan fanns i<br />

närheten. Den första danslaven i Pensala (MU) byggdes 1892 vid den s.k. »Gambel kvänin»; endast<br />

golvet var byggt och bredvid låg en kvarnsten som var plats för spelmannen. Danslavarna blevo<br />

lättare att bygga sedan ångsågarna kommo till i början av detta århundrade, berättar en meddelare<br />

från Malax, som säger sig minnas sex danslavar i denna socken. Även denna uppgift visar, huru den<br />

industriella utvecklingen påverkat t.o.m. nöjeslivet på landsbygden.<br />

Här nedan följa ur svaren på frågelistorna ytterligare några korta uppgifter om dansbanor i<br />

Österbotten och namn på dem. I slutet av 1890-talet uppfördes danslavar nästan i varje by: »Svedes<br />

danslava», »Storsved danslavan», »Males danslava» (EE). Från samma tid nämnas: »Mietala<br />

lavan», »Stampas lavan», »Nybyggarlavan»; »Lassila dansbana finnes ännu» (JE). »Ungdomen i<br />

varje by byggde sig en danslave, där man dansade under den varma årstiden» (KN). »På 1890-talet<br />

byggdes allmänt dansbanor. Dessa voro till stor förtret för prästerna som påstodo att det var olagligt<br />

och mera syndigt att dansa under bar himmel» (MU). »Stallsportarna ersattes av stugudanser eller<br />

dansbanor. Dessa hade strängt lokalt avgränsad frekventering, och fejder mellan olika byar var<br />

alltjämt vanliga liksom mellan byhalvorna. – Efter ungdomslokalernas tillkomst fö<strong>rf</strong>öll stugu- och<br />

danslavedansen, men den har i någon mån kvarlevat som tradition i form av utfärder till stränder<br />

och skär där danslavar funnits» (NÄ). »Den första dansbanan i Ånäs byggdes någon gång på 90-<br />

62


talet» (OR). »År 1910 byggdes dansbana i vår by och då upphörde danserna på broar och vid<br />

vägskäl», Sundby (PE). »Ungdomsföreningens första somma<strong>rf</strong>ester firades alltid kring nybyggd<br />

dansbana,» Lotlaks (VÖ). »I vår trakt hade vi nästan i alla byar danslave» (Bertby, VÖ). »Omkring<br />

sekelskiftet danslavar i olika delar av kommunen. Dit samlades också ungdom från andra byar och<br />

socknar, isynnerhet sedan velocipederna kommo i bruk» (ÖV).<br />

»Dansbanetiden» som övergångsskede markeras på olika sätt. Dansbanorna byggdes med<br />

större omsorg. På flera ställen omtalas rent av »danspaviljonger» (TE, PU). I Purmo fanns en stor<br />

»paviljong», och t.o.m. extra bussar insattes under danskvällarna, isynnerhet då omväxlande<br />

program utfördes. Ungdomsföreningarna togo banorna om hand eller byggde sådana. Man började<br />

uppbära inträdesavgifter vid danser och fester. Medel till många ungdomshus har delvis dansats<br />

ihop. Det gick kanske på många ställen som i Solv, där det sista dansgolvet revs 1897. På dess plats<br />

byggdes Solvs samlingshus – ungdomsföreningens arbete hade vidtagit två år tidigare (H.G.).<br />

Liksom dansarberg, broar och vägskäl ersattes av dansbanor, följdes dessa såsom jag redan nämnde,<br />

av ungdomshusen, utom i perifera delar av en del socknar där man hade längre väg till<br />

ungdomslokalen. Många stora och välbyggda dansbanor äro ännu i bruk om somrarna.<br />

ALLMOGESPELMÄN I VÅRA DAGAR 36<br />

De företeelser som jag berört i den historiska översikten i början av denna inledning,<br />

spelmän, musikinstrument och melodier, ha återkommit senare, i synnerhet under den folkliga<br />

instrumentalmusikens glanstid på 1800-talet, dels i samma dräkter, former och färger, dels<br />

utvecklade och förskönade på många vis. Men de ha också framträtt med nya låtar och klanger,<br />

under det att folkbruken och danserna förändrats. Så har spelmansmusiken, sedd såsom ett socialt<br />

funktionselement i folklivet, också under de senaste hundra åren vällt fram ur de båda källorna: den<br />

s.k. högreståndskulturen och folklivet – den skapande kraften inom själva bondesamhället.<br />

Inflytelserna från högreståndskulturen utgingo nu liksom tidigare från tätorter, herrgårdar,<br />

36 Jag har i detta avsnitt grundat min framställning dels på egna e<strong>rf</strong>arenheter, dels på uppgifter av andra upptecknare.<br />

Av egna uppsatser hänvisar jag särskilt till: »Om den österbottniska folkdansen», S.F.V:s Kalender 1903,<br />

»Byspelmän», Finsk Musikrevy 1905 och »Hornkapell eller stråkorkester» i samma tidskrift 1906, båda omtryckta i<br />

»Inhemska musiksträvanden» 1907. Den rikaste källan har varit Brages spelmansundersökning (förk. BSU), som<br />

igångsattes 1922 på initiativ av Yngvar Heikel. Undersökningsresultatet omfattar ca 250 svar på frågeformulär<br />

riktade till ca 490 spelmän, uttagna med tillhjälp av SLS:s arkiv, samt uppgifter om spelmanstävlingar. Mag. Heikel<br />

nedlade ett stort arbete på denna undersökning. Svaren överlämnades på 1930-talet till mig och bevaras f.n. i<br />

Sibeliusmuseum i Åbo. Senare har materialet kompletterats med fotografier av omkring 50 spelmän och andra<br />

meddelare. Jfr Heikel, Yngvar, »Allmogespelmän i Svensk-<strong>Finland</strong>», Budkavlen 1925, s. 102 ff.<br />

63


prästgårdar och andra bildningscentra. Det musikaliska flödet hade många förgreningar över<br />

närmare och fjärmare områden. Det kunde vara f.d. stadsmusikanter och deras lärjungar som hade<br />

upptagit förbindelsen med landsorten; det kunde vara militärmusikanter, vilka efter att ha tjänstgjort<br />

i någon garnisons musikkår återvänt till hembygden eller annars hade slagit sig ner utanför tidigare<br />

förläggningsorter. Även andra traditionsbärare, studerande, hantverkare m.fl., kunde verka som<br />

förmedlare av musikaliska impulser till bondesamhällena, såsom jag redan omnämnt i den<br />

historiska översikten.<br />

Den andra källan till spelmansmusiken sprang fram direkte inom bygdens råmärken. Där<br />

framträdde ofta starka musikaliska anlag och sökte sig uttryck på samma sätt som kunskapshåg och<br />

fallenhet för andra sysselsättningar. Sådana anlag voro icke sällan nedärvda från tidigare<br />

generationer, såsom berättelserna om spelmanssläkterna giva vid handen. Folkmusiken består<br />

således ingalunda endast av kulturstoff övertaget från de högre bildningsskikten, såsom man<br />

alltjämt vill göra gällande på många håll. Den består därjämte i betydande utsträckning av originala<br />

skapelser av själva folket, låt vara att dessa skapelser formats efter lånade mönster. Detta gäller<br />

mycket av den skapande verksamheten överhuvudtaget, en uppfattning, som jag tillägnat mig för<br />

länge sedan. Jag sade redan 1903 i mitt föredrag i <strong>Svenska</strong> Litteratursällskapet: »Lika visst som<br />

dansen med sin musik – nämligen den dans varom här är tal – förts till oss från andra länder, lika<br />

visst är ock att många av dessa melodier ha spirat upp ängsblommor lika, mitt ibland den<br />

befolkning, där de ännu fortleva.»<br />

Det var ingenting ovanligt att pojkar och flickor i barndomen tjusades på barns vis av<br />

ljudföljder och tongångar, rasselinstrument och andra primitiva tonredskap: »vasspipor»,<br />

»rönnlåtor», vallhorn m.fl. (Se Wessman, Barnens musik, Bk. 1929, h. 2). Många nöjde sig icke<br />

blott med att lyssna utan företogo sig att själva fö<strong>rf</strong>ärdiga både blås- och stränginstrument och treva<br />

sig fram i musikens underland. Jag såg många hemgjorda barnfioler i min ungdom och tillvaratog<br />

ett par sådana (nu i Sibeliusmuseum), av vilka åtminstone den ena förvärvades genom byte. Många<br />

exempel på huru spelmän i sin barndom skaffat sig instrument och tillfredsställt sin musikhunger<br />

genom de mest besynnerliga påhitt finnas i BSU. Erik Isaksson i Hitis (1869-1955), som började<br />

spela vid tolv års ålder, säger sig ha varit högeligen förvånad över konsten att få låtar från sådana<br />

instrument som fioler och andra döda ting och gjort sig en fiol av ett urholkat bräde, ett pärtlock<br />

samt trådsträngar: »började så på min självgjorda låda göra försök, stämde trådsträngarna efter de<br />

melodier jag tänkte spela, så att fingertagen blevo så små som möjligt. Detta var redan ett nöje, och<br />

sedan då jag fick en bättre fiol som kostade 3 mark och strängarna i rätt läge, så märkte jag att det<br />

var bättre och ännu roligare och så var början gjord». Karl Henrik Bergström i Kyrkslätt (f. 1859)<br />

riggade upp sin första fiol, gjord av en cigarrlåda, med strängar av sytråd (trådsträngarna hartsades<br />

vanligen med kåda). V. V. Weurlander i Esbo köpte sin första fiol för mk 1.50; den var gjord av »en<br />

64


urgröpt björkbit och sen granlock men hade fiolmodell». Joh. Reinhold Lindroos i Sibbo (1846-<br />

1930) gjorde likaledes sin första fiol av en urgröpt träbit. I Pedersöretrakten talade man om<br />

»Spelmans-Gusta», Gustaf Hedlund, som vid sex års ålder började spela på en fiol, som han hade<br />

gjort av bitar ur kvarnvingar och försett med tagelsträngar; en bror till Gustaf började spela så tidigt<br />

som vid fem års ålder och använde en takpärta för sitt fiolbygge. Sedan erhöllo bröderna riktiga<br />

fioler. Gustaf, som snart tog ledningen, fick gå i lära först hos en gammal spelman som hette<br />

Vinsten och sedan hos sångläraren Eric Joh. Gestrin (1806-1875). Gestrin var en dugande violinist.<br />

Han hade studerat i Helsingfors, varit t.f. musiklärare vid universitetet (1833-1834) och stod på<br />

andra förslagsrummet bland de sökande till tjänsten efter C. V. Salgé – Fredrik Pacius erhöll<br />

tjänsten. Därefter flyttade han till Österbotten och slog sig ned först i Vasa som sånglärare och<br />

därefter som lärare vid Jakobstads lägre elementarskola (1861 - 1863). 37 Gestrin, som här blev<br />

kallad »Stråka-Jobb», skall ha fått ett gott stöd av »Spelmans-Gustaf» vid spelningen på soaréerna i<br />

staden, medan den senare hade goda möjligheter att inhämta den e<strong>rf</strong>arne violinistens dansrepertoar.<br />

Barnen hade inte alltid medhåll från föräldrarnas sida i sina musikaliska försök, inte ens då<br />

fadern var spelman. Fr. Westin i Pojo (f. 1865) fick inte ens röra faderns fiol; denna hölls inlåst i en<br />

byrålåda då fadern var borta. Men den övre byrålådan var olåst och genom att draga ut denna kom<br />

pojken åt den älskade fiolen. Då knepet upptäcktes var han så långt hunnen att fadern gav med sig.<br />

Westin blev senare en berömd spelman. Karl Amandus Wiander i Kyrkslätt, f. 1856, hade<br />

stallskullen till övningslokal. Där kunde ingen höra honom; detta var viktigt ty föräldrarna hotade<br />

med att bränna fiolen ifall pojken började spela. O. E. Langh i Petalax, f. 1894, folkskollärare och<br />

ivrig medarbetare i BSU, lärde sig spela på en lånad fiol, men han var förbjuden att spela inne i<br />

hemmet och måste söka sig en lämplig plats i skogen där han kunde öva sig. J. E. Ribacka i Petalax<br />

(1837-1917), en av Österbottens styvaste spelmän, lärde sig spela i hemlighet mot sin faders vilja.<br />

En natt vaknade fa<strong>rf</strong>adern och hörde till sin förvåning att Johan Eric kunde spela. »Nu är det för<br />

sent att hindra pojken», sade han till sin hustru och så fick Johan Eric fortsätta med sitt spelande.<br />

Han ansåg dock på äldre dagar, att fiolen var orsaken till att han försummat sitt jordbruk och dä<strong>rf</strong>ör<br />

ville han inte att någon av sönerna skulle lära sig spela. Många liknande exempel på motstånd i<br />

början och övervunna svårigheter kunde anföras. Oviljan mot fiolmusiken, som jag har berört redan<br />

i ett föregående avsnitt, berodde dels på att spelmännen så ofta lärde sig supa, dels på att de<br />

religiösa väckelserörelserna nästan överallt medförde avoghet mot både dansen och dansmusiken.<br />

Men självfallet spelade också sociala orsaker sin roll såsom i det sistnämnda fallet.<br />

De utpräglade musikbegåvningarna och de starka viljorna bröto sig vanligen fram på ett<br />

37 Staffans, Helmer, Matrikel över sånglärare i <strong>Finland</strong>s lärdomsskolor före år 1870. Skolhistoriskt arkiv I.<br />

65


eller annat sätt. Många vägar till utbildning och till framtida utkomst stodo icke till buds på<br />

musikens område. En och annan bondpojke hoppades måhända att få skola sig till klockareorganist.<br />

Den »banan» krävde emellertid dryga kostnader och hade inte heller alltför gott om<br />

utrymme. Men majoriteten bland organisterna och kyrkosångarna på 1800-talet hade med största<br />

säkerhet utgått från allmogehem; organisten var i många socknar även bröllopsspelman.<br />

Militärmusikkårerna antogo i allmänhet en del unga lärpojkar; ett fåtal blev fackmusiker på den<br />

vägen.<br />

Det största antalet av dem som överhuvudtaget hade någon möjlighet att ägna sig åt fortsatt<br />

musicerande var hänvisat till den traditionella musikutövningen i bondemiljön, spelmansmusiken.<br />

Dä<strong>rf</strong>ör har den instrumentala folkkonsten varit så betydelsefull både för individen, den produktiva<br />

parten, för den som upprätthöll och berikade den musikaliska traditionen och för den mottagande<br />

parten, allmogesamhället i sin helhet, inom vilket musiken var så intimt förbunden med de sociala<br />

funktionerna i folklivet, framförallt festbruken, samt med behovet av förströelse i växlande<br />

nöjesformer. 38<br />

När föräldrarna uppskattade gossens musikbegåvning och hade förståelse för hans<br />

åstundan att tränga djupare in i musikens värld, fick han fortsätta att spela på sitt mer eller mindre<br />

primitiva instrument och till och med åtnjuta undervisning. Därest fadern var spelman blev denne<br />

hans läromästare, annars fick han – om icke fattigdomen stängde vägen – »ga på läron», som det<br />

hette i Österbotten, d.v.s. gå i lära hos någon berömd spelman. När jag reste i socknarna däruppe,<br />

hörde jag mycket om denna undervisningsform. Den har sitt intresse dä<strong>rf</strong>ör att den gällde en<br />

utbildning just till »gehörsspelman» samt dä<strong>rf</strong>ör att metoden liknade den skråmässiga ordning, som<br />

tillämpades inom en del små orkestrar även i städerna.<br />

Att gå i lära innebar för en musikbiten gosse att han inackorderades hos någon ansedd<br />

läromästare för ett par veckor, ett par månader eller längre tid. De första uppgifterna voro att lära sig<br />

huru man stämmer fiolen, huru man håller instrumentet under spelandet och huru man för stråken.<br />

Det följande steget var att »taga ut» några av de enklaste melodierna. Allt berodde på örats och det<br />

musikaliska minnets skärpa. Varje stadium krävde långvarig övning. Därest lärjungen på förhand<br />

38 Jag brukar hänvisa till förhållandena på Åland i slutet av 1800-talet - och de voro troligen likadana överallt på<br />

landsbygden. De husbönder som hade råd att sätta sina barn i läroverk för att taga studentexamen och fortsätta på<br />

den »lärda banan», voro ytterst få (i min hemsocken endast två) och då vanligen tillika skeppare eller handelsmän.<br />

Ungdomen i de barnrika hemmen hade att välja mellan sjömansyrket eller emigrationen. De två enda skolor som<br />

kunde komma i fråga för utbildning till »intellektuella yrken» voro seminarierna och klockare-organistskolorna. I<br />

mitt hem begåvo sig tre pojkar till sjöss (och omkommo alla tre), en av mina bröder skickades till Nykarleby<br />

seminarium och jag fick gå i Klockareorganistskolan i Åbo.<br />

66


hade lyckats komma unde<strong>rf</strong>und med några av fiolteknikens hemligheter kunde han göra hastiga<br />

framsteg, i annat fall blev »kursen» längre eller måste upprepas efter någon tid.<br />

Denna form av undervisning gavs i allmänhet inte för kontant betalning. Lärjungen fick i<br />

stället göra vissa tjänster, hjälpa läraren att bära in vatten och ved eller att utföra andra<br />

vardagssysslor. Detta kunde vara ett välkommet bistånd i synnerhet när de gamla storspelmännen<br />

bodde ensamma, såsom det var fallet många gånger. Ersättningen kunde också ibland utgå i form av<br />

bistånd av ett eller annat slag från pojkens föräldrar. På detta sätt uppövades tekniken och inlärdes<br />

den traditionella repertoaren dag från dag. När den unge spelmannen hunnit så långt att han fick<br />

åtfölja sin lärare och spela med honom vid något mindre högtidligt framträdande och när han lärt<br />

sig brudmarschen samt ett tillräckligt antal bröllopsdanser, ansågs lärotiden vara förbi, och<br />

lärjungen kunde framträda som självständig spelman.<br />

Ett gott exempel på vilka metoder som gossarna ibland skrämdes med under denna<br />

gehörsundervisning gav Erik Vilhelm Söderberg i Föglö (f. 1842). Han hade lärt sig spela av Gustaf<br />

Gustafsson från Jyddö i samma socken, berömd för sina melodier i B-dur och för sin mjuka<br />

stråkföring. Söderberg spelade B-dur valserna för mig 1905 med en överraskande fin frasering, som<br />

gjorde mig nyfiken. Jag frågade, vem som lärt honom denna utmärkta stråkföring. »Den har jag lärt<br />

mig av Jyddin», svarade Söderberg, och hemligheten låg däri att överarmen hålles stilla och endast<br />

handleden röres: »Om du inte kan hålla armen stilla på annat sätt, så slå av den, för stilla ska den<br />

vara.» Detta var »Jyddins» hårda lära. Metoden var kanske inte i praktiken så radikal som<br />

Söderberg framställde den, men gubben hade rätt i grund och botten, ty handleden och icke<br />

överarmen skall arbeta om man vill uppnå en ledig stråkföring. 39<br />

En icke mindre hårdhänt lärare hade en bemärkt spelman i Dagsmark (LF), Josef Stål<br />

(1838-1914). Denne tjänade först som dräng, men hade ingen högre önskan än att lära sig spela fiol.<br />

Han brukade berätta att då hans av grovt arbete styvnade fingrar inte ville foga sig tillrätta på<br />

strängarna »band den som undervisade honom fast sina fingrar vid hans, och lärde honom på så sätt<br />

de första greppen». Men småningom blev Stål-Josef en stor mästare, berättar Alvina Klockars, som<br />

meddelat Alfhild Forslin denna uppgift (INE). Om den åländske spelmannen förklarat en viktig<br />

teknisk detalj som gällde stråkföringen, så hade den österbottniske mästaren hittat på ett minst sagt<br />

ovanligt sätt att giva lärjungen praktisk handledning i fingerteknik.<br />

Metoderna voro således mångahanda. Inhämtandet av vänstra- och högrahandstekniken<br />

och inlärandet av den för en bröllopsspelman nödvändiga repertoaren krävde av eleven ett noggrant<br />

lyssnande och ett lika noggrant aktgivande på läromästarens beteende; detta för att vinna den största<br />

39 Om E. V. Söderberg har jag skrivit en kort artikel i Hembygden 1910, s. 350 f.<br />

67


möjliga skicklighet i att spela efter gehör, en skicklighet som självfallet nådde sin högsta<br />

fulländning först efter mångårigt spelande.<br />

Men alla musikbetagna ynglingar hade icke möjlighet att erhålla ens den elementäraste<br />

undervisning. Det finns exempel på begåvningar, hos vilka bristande möjligheter till utbildning lett<br />

till grubbel och obotlig sjukdom. Ett sådant exempel var Hans Jossfolk i Närpes. Denne visade en<br />

utpräglad fallenhet för musik redan som pojke. Sång och musik var hans största nöje. Han lärde sig<br />

tidigt spela fiol och byggde sitt eget instrument. Men förgäves bad han föräldrarna om lov att få<br />

utbilda sig till musiker. Fattigdomen i hemmet ställde sig obönhörligt i vägen. Den unge Hans<br />

nödgades utveckla sina gåvor på egen hand och leva i den värld av toner som han själv lyckades<br />

skapa. Han byggde sig en orgel och erhöll några notböcker genom vänners bistånd. Nu kunde han<br />

börja lära sig spela efter noter, och därefter blev det för honom omöjligt att hålla sig vid några andra<br />

sysselsättningar än musiken. Efterhand blev han melankolisk till sinnes, började vandra från by till<br />

by med sin fiol under armen, spelande här och där. Besöken i hemmet blevo allt sällsyntare. Det<br />

sades att han spelade fiol på ett oförlikneligt sätt. Jag träffade honom aldrig, men när jag besökte<br />

hans hem berättade släktingarna den tragiska historien; Hans hade troligen börjat grubbla över att<br />

han ej fick utbilda sig till musiker. Med beklämning genomgick jag hans lilla notförråd och spelade<br />

på den av honom anspråkslöst hopkomna orgeln.<br />

Hans Jossfolks livsöde var lyckligtvis sällsynt, men många ynglingar som fångats av<br />

musiken som han ha icke »kommit sig för» med något stadigvarande arbete, utan blivit vandrande<br />

spelmän, och om de haft stadigvarande bostad, så har fiolmusiken blivit deras enda verkliga<br />

intresse. Musiken som fyllt deras egen värld ville de också på allt sätt föra vidare. Rörande<br />

vittnesbörd härom är berättelsen om den gamle spelmannen som med godsaker lockade barnen till<br />

sig för att höra på hans spel och lära sig hans låtar. Ett annat liknande exempel var spelmannen som<br />

på sin dödsbädd sade till sin son: »Pojts, tu ska hald strengjar på fioulin».<br />

En stark musikalitet fann sin utlösning, när unga personer ägnade sig åt fiolspel trots<br />

skador i händerna eller svåra lyten. En av Österbottens förnämsta spelmän i slutet av 1800-talet och<br />

i början av vårt sekel var Johan Petter Ragvals från Övermark (1858-1925). Han började spela fiol<br />

vid tolv års ålder oaktat han på något sätt hade skadat sitt pekfinger så att det helt och hållet<br />

styvnade. Han spelade således endast med vänstra handens tre friska fingrar, men han hade uppnått<br />

en ovanlig teknisk färdighet. Oförmågan att använda första fingret tvingade honom att spela i<br />

»halvlägen», om jag så får säga, men icke dess mindre spelade han melodier som nådde t.o.m. upp i<br />

tredje läget. Hans spel var rent och klart, utan vacklan i rytmiskt eller tonalt avseende. Hos honom<br />

förekom inte heller det släpande med ett finger från en ton till en annan som ofta karakteriserar<br />

68


spelmännen. Lägeväxlingarna skedde förunderligt koncist och snabbt. 40<br />

Även om Ragvals spel tålde jämförelse med de skickligaste allmogespelmän vi haft, måste<br />

man förutsätta att hans »trefingersspel» hindrade honom att uppnå en fulländad violinistisk teknik.<br />

Det märkliga är att denna samma teknik kom att övertagas av en av hans lärjungar, Oskar<br />

Granström från samma socken, ehuru det hos denne icke skedde av tvång – han hade vänstra<br />

handens första finger fullkomligt friskt – utan av ett imitativt behov att följa sin musiklärare. Ett<br />

ännu svårare lyte hade Frans Oskar Lindström (SJ) efter det att han förlorat två fingrar genom ett<br />

vådaskott. Han fortsatte dock att spela med två fingrar t.o.m. dansmusik, »men det går inte så bra<br />

som att ha fyra», säger han lakoniskt. En egendomlig fingersättning använde C. J. Rosendahl i Lojo.<br />

Ehuru alla fingrar voro felfria använde han fjärde fingret i stället för tredje. (Se bland<br />

spelmanssläkterna längre fram.)<br />

När spelmännen spela utan att använda andra fingret eller reda sig utan det tredje och<br />

fjärde fingret, vilket någon gång iakttagits, måste melodigestaltningen bli starkt påverkad, om icke<br />

rent av förvrängd. Sådana spelsätt gå förmodligen ytterst tillbaka på det starka musikbehovet.<br />

Lättare förklarligt är att även vänsterhänta personer blivit fiolspelare; åtminstone ett par goda<br />

spelmän som fört stråken med vänstra handen och gripit strängarna med den högra känner man till.<br />

De ha helst strängarna omlagda men kunna också spela med strängarna i vanlig ordning.<br />

Jag har ingen e<strong>rf</strong>arenhet om en »skolgång» sådan som den ovan skildrade betraktades som<br />

en nödvändig förutsättning för emottagandet av officiella spelmansuppdrag. Det anseende<br />

spelmannen efterhand tillvunnit sig torde ha varit en tillfredsställande rekommendation. I ingen<br />

händelse var rättigheten att utföra bröllopsmusik kringgärdad av officiella skrankor på landet i vårt<br />

land så som det var på somliga ställen i Sverige. Där funnos vissa »häradsspelmän», vilka hade<br />

utbildats under ledning av någon stadsmusikant eller annan fackman samt utrustats med av<br />

landshövdingen undertecknat s.k. »gärningsbrev». Brevet berättigade spelmannen att ensam eller<br />

med av honom antagna medhjälpare utföra musiken vid högtider och bröllop i häradet. 41 Detta<br />

innebär en viss skråmässighet inom spelmansyrket – stadsmusikanternas verksamhet var i regel<br />

skyddad genom officiella aktstycken. Det har även bekräftats, att spelmansyrket i Sverige var<br />

inbringande; i Skåne kunde ersättningen vid ett bröllop uppgå ända till tio riksdaler. Så mycket<br />

betalades icke i vårt land. Arvodet var här vanligen ett mindre penningbelopp jämte en eller annan<br />

gåva in natura.<br />

40 Jfr Otto Andersson, »Johan Petter Ragvals. En bortgången österbottnisk allmogespelman». Budkavlen 1925, s. 16 ff.<br />

41 Ett Gärningsbrev från 1793 har publicerats av Olof Andersson i Svenskbygd och Folkkultur. Brevet har återgivits av<br />

mig i »Spel opp I spelemänner», s. 21.<br />

69


Om man också icke hade officiellt antagna härads- eller sockenspelmän i de<br />

finlandssvenska landskapen, så nådde de mest begåvade och skickligaste spelmännen snart en<br />

erkänd social ställning även hos oss. Titeln »bröllopsspelman» synes här ha varit den förnämligaste.<br />

Den har använts i frågelistorna av de flesta sagesmännen för att karakterisera de verkliga mästarna.<br />

Att bliva anlitad att utföra musiken vid ett storbröllop var liktydigt med ett högt vitsord. Anseendet<br />

ökades i samma grad som verksamhetsområdet vidgades. Svaren på en del frågelistor uppgiva<br />

många socknar där samma spelman brukade spela på bröllop och antyder således en vidsträckt<br />

ryktbarhet för denne.<br />

Samspel mellan flera fiolister och klarinettister förekom allmänt när storbönderna höllo<br />

bröllop för sina söner eller döttrar. Två spelmän var den vanligaste ensemblen. Om de anställda<br />

voro vana att »komma sams med att spela i lag», utförde den ena parten melodistämman, »primen»,<br />

medan den andra spelade »sekund» (som ibland kallades »bas» eller »trio»). Sekunderandet bestod<br />

antingen av en variering av melodien i oktav – en sorts variantheterofoni – eller ett mer eller mindre<br />

ackordiskt ackompanjemang. Då melodiunderlaget i danserna mestadels bestod av ett fåtal ackord,<br />

treklangerna på tonikan, dominanten och underdominanten voro de viktigaste, blev ett sådant<br />

ackompanjemang välklingande. Skickliga sekunderare kunde också komponera eller improvisera<br />

självständiga melodier harmonierande med primstämman. Jag kommer ännu ihåg ett par takter av<br />

en sekundstämma som utfördes av min hemsockens berömdaste spelman, Anders Stefansson i<br />

Listersby, vanligen kallad »Nedergårdsfar» (fa<strong>rf</strong>ar till den bortgångne musikern och reseläraren<br />

Fridolf Andersson); jag hade nämligen förmånen att spela tillsammans med honom en gång på ett<br />

bröllop i hembyn under mina pojkår.<br />

Vid de stora bondbröllopen funnos ibland spelmän också bland gästerna. När stämningen<br />

var hög spelade då många tillsammans. Man berättade exempelvis i Närpes att sju spelmän hade<br />

suttit i högsätet vid något bröllop. Musiken fick orkestral klang med en sådan besättning, även om<br />

allt spelades efter gehör. Den klingade ännu fylligare, när en violoncell eller basfiol tillhörde<br />

ensemblen. Det skedde på många ställen. Så uppstodo de små musikkapell – man kunde kalla dem<br />

allmogeorkestrar – som omtalats här och där på landsbygden ända sedan början av 1800-talet.<br />

Sådana sammanslutningar, liksom ryktbara solospelmän, voro eftersökta vida omkring även av<br />

ståndspersoner för den musikaliska underhållningen vid kalasen, ja, de anlitades till och med av<br />

borgerskapet i de unga kuststäderna, innan dessa hade hunnit få ett organiserat musikliv i gång.<br />

Gästspel utsocknes, på herrgårdarna och i städerna var för allmogespelmännen en inbringande<br />

yrkesutövning, och ersättningarna stimulerade självfallet i sin mån ett fortsatt uppövande av den<br />

tekniska skickligheten både i solo- och samspel.<br />

Vi ha tidigare lagt märke till förbindelser mellan städerna och landsbygden, mest dock i<br />

form av utstrålningar från bildningscentra till perifera områden. De nu ifrågavarande förbindelserna<br />

70


i motsatt riktning äro väsentliga kulturströmningar även de. Hemorten för de vandrande spelmän,<br />

som under tidigare skeden uppenbarade sig här eller där och spelade till stadsbornas förnöjelse, har i<br />

regeln icke kunnat fastställas. Man känner något mer om liknande företeelser i nyare tid, fastän<br />

specialundersökningar härom icke blivit utförda. Jag skall dröja vid några exempel på musikaliska<br />

förbindelser av detta slag.<br />

I närheten av Gamla Karleby fanns i slutet av 1800-talet ett kapell, de s.k.<br />

»Pensarpojkarna», som brukade stå för 2musiken även vid stadsbornas bröllop och danser.<br />

»Pensarpojkarna» härstammade från en bonde och spelman vid namn Matts Närvilä, vars sex<br />

sonsöner ärvde sin fa<strong>rf</strong>ars musikbegåvning. Ättlingar av denna släkt, senare känd under namnet<br />

Nyberg, levde för sextio år sedan kringspridda på olika håll och sades vara mycket musikaliska. En<br />

medlem av släkten Nyberg var anställd i Musikaliska sällskapets orkester i Åbo från 1888 framåt,<br />

där han spelade altfiol. Nyberg var dessutom ledare för Åbo Arbetareförenings musikkår och<br />

manskör. Bondsonen Johan Mattsson Lillkung i Esse, vanligen kallad »Konos Jock» eller<br />

»Kungen», blev yrkesspelman och spelade förutom i hemsocknen både på bröllop och på baler i<br />

Jakobstad. »Konos Jock» var vänsterhänt och tillhörde således dem som förde stråken med vänstra<br />

handen. Han spelade även basfiol, måhända beroende på att hans far var instrumentbyggare och<br />

tillverkade både basfioler och harpor (BSU). Uppgiften att han spelade basfiol måste väl tolkas så<br />

att han åtminstone tidtals tillhörde någon samspelande grupp.<br />

Vasaborna lär också ha anlitat allmogespelmän för den musikaliska underhållningen, om<br />

man får tro de gamlas berättelser. En gängse tradition förmälde i Malax i början av seklet till och<br />

med att »då de kungliga gästade Vasa så hade de alltid bondspelmän från dessa trakter att spela för<br />

sig». En anfader till Karl Sjölund i Korsnäs skall enligt traditionen ha spelat för Alexander I.<br />

Åtminstone två storspelmän brukade enligt vad man berättade mig bli efterskickade för att spela i<br />

Vasa: »Påvals Abram» i Malax och »Mitts-gubben» i Sundom. Dessa båda liksom också Georg<br />

Prins i Närpes-Övermark, den s.k. »Prinsin», hade fått ett nästan legendariskt skimmer omkring sig.<br />

En åttioårig gumma mindes »Påvals Abram» och prisade honom för »hans underbart vackra spel».<br />

En annan sagesman, Johan Östlund i Petalax, berättade också att han »var på sin tid den bästa<br />

spelmannen i Malax»; sagesmannen, själv spelman, uppgav att »Påvals Abram» var hans mormors<br />

far, va<strong>rf</strong>ör de musikaliska anlagen här gått i arv genom den kvinnliga grenen (BSU). Melodierna<br />

från den berömda Malax-spelmannen levde kvar ännu vid mitt besök i socknen. Jag sammanträffade<br />

med två representanter för »Malax-skolan», Jonas Röj i Rainebäck (PE) och Matts Israelsson Ström<br />

(MA). Den förstnämnde hade varit kamrat med storspelmannen och den senare var hans måg. Båda<br />

voro originella, var och en på sitt vis. »Röj-Jon» hade en hög tanke om sin konst, ehuru tekniken<br />

nu, gammal som han var, hade sina skavanker. När jag hade tecknat upp en av hans polskor och<br />

spelat den för honom blev han nästan skrämd och utbrast: »Det tog en hel vecka för mig innan jag<br />

71


lärde mig denhär polskan, och du lär dig den på några minuter, hur har det gått till?» Det är inte<br />

omöjligt att han anade något trolleri bakom nottecknen, som han tydligen inte förut hade haft<br />

beröring med. Den andra arvtagaren till »Påvals Abrams» melodier, Matts Israelsson-Ström,<br />

vanligen kallad » Räkus-Matt», spelade 40 melodier för mig första dagen vi träffades. Tidigt<br />

följande morgon kom han till min bostad för att spela ytterligare tio låtar, som han varit »i la me»<br />

hela natten. En del av melodierna tillhörde svä<strong>rf</strong>aderns repertoar, men han medgav att han icke på<br />

långt när var så skicklig som läromästaren. Öknamnet »Räkus-Matt» hade han fått, sade folket, på<br />

grund av att han inte spelade vidare bra: ordet »räka» sades betyda att spela dåligt, oskönt. 42 Den<br />

tredje av de ovannämnda spelmännen, »Mitts-gubben», hade inte så långt till staden, va<strong>rf</strong>ör<br />

berättelserna om honom föreföllo trovärdiga. Han hette Karl Gustaf Eriksson (1811-1889), men tog<br />

namnet efter Mitts hemman i Yttersundom, som fadern hade inköpt på 1810-talet. Han blev senare<br />

utlöst från hemmanet av sin broder och flyttade till Bergö, varest han enligt uppgift skall ha varit<br />

klockare. På gamla dagar, då han också kallades »Herrgåles-Kalle» och »Gambel-Kalle», flyttade<br />

han tillbaka till Sundom. Kyrkboken där uppgiver att han var halt. (Medd. E. A. Mitts). Såsom bevis<br />

för gubbens anseende berättades att han på ett bröllop anordnat en tävlan mellan 8-10 spelmän,<br />

vilka i tur och ordning framkallades till honom för att spela upp. Första priset tilldelades Otto<br />

Petander, som erhöll ett slag på axeln och vitsordet: »Tu ä äntå han välkast». Gubbens förnämliga<br />

spel illustreras bl.a. av den » Svanpolska», som jag kunde notfästa tack vare kompletterande<br />

beskrivning av Petander, som endast nöjaktigt lyckades återgiva polskan.<br />

Borgerskapet i de österbottniska städerna hade med största säkerhet tillgodogjort sig<br />

allmogespelmännens talanger i större utsträckning än här nämnts, ehuru gästspel av denna art icke<br />

alltid blivit bevarade av minnet och traditionen. Spelmansmusik från landsbygden klingade också<br />

vid danser och fester i sydfinländska småstäder, herrgårdar och brukssamhällen. Ett gott exempel<br />

härpå var Berndt Fredrik Brinkas i Pyttis (f. 1859). Denne hade musikaliskt påbrå från sin mo<strong>rf</strong>ar,<br />

Alexander Slangus (1800-1867), men räknade sig som lärjunge till Jonas Johansson i Strömfors<br />

(1836-1909). Brinkas spelade 50 år mest ensam men också tillsammans med Petter Edvard<br />

42 Eftersom det hette om denne spelman att han »for omkring och räka å spela», ligger det nära till hands att spåra en<br />

viss släktskap mellan öknamnet och namnet på en särskild typ av finska folkvisor, s.k. »rekilauluja». Denna finska<br />

benämning har tidigare sammanställts med ordet »reki», på svenska släde. Jag har icke accepterat denna<br />

sammanställning utan översatt »rekilaulu» med »färdvisa». Då »rekilaulu» av bl.a. Elias Lönnrot översatts med »<br />

slagdänga» eller »visa», synes mig en undersökning av det förstnämnda sambandet motiverad, ehuru ämnet<br />

behandlats av flera finska forskare. Jag måste förbigå det här och kan endast hänvisa till ett par av de viktigaste<br />

undersökningarna: Vihtori Laurila, Suomen rahvaan runoniekat, Helsinki 1956, samt Lauri Kettunen, »Rekilaulu» -<br />

Kansan etymologia, Kalevalaseuran Vuosikirja 42, 1962.<br />

72


Holmberg i Pyttis (1844-1919) i många socknar samt i Kotka, Lovisa, Kymmene och andra tätorter.<br />

Brofogden Viktor Blomqvist i Pyttis (1849-1911) tillhörde samma krets som de nyssnämnda; han<br />

var »kadetternas i Fredrikshamn stående spelman på deras baler». 43<br />

Även de åländska allmogespelmännen anställdes för att utföra musik inom<br />

herrskapskretsarna där. En av de markantaste spelmännen i de öståländska fastlandssocknarna var<br />

Karl August Sundman i Sund, Finby (1816-1878). Han hade lärt sig spela av sin farbroder Karl G.<br />

Sundman i Saltvik, Ödkarby, en trakt, som förefaller att ha varit ett livaktigt centrum för<br />

instrumental folkmusik. Sundman skall ha varit mycket skicklig och säges ha haft en oemotståndlig<br />

förmåga att locka gamla och unga i dansen. Han »brukade spela på alla klubbar som då höllos i<br />

Bomarsund av herrskapen där», såsom det heter i Hilja Lindholms meddelanden (BSU). Detta<br />

innebär således att Sundman, ensam eller med kamrater, anlitades som spelman i det stora samhälle<br />

som växte upp i Bomarsund och dess närhet, Skarpans, under tiden för fästningsbyggandet (1836-<br />

1853). Spelmännen i Sund utförde veterligen ensemblemusik, eftersom det heter om Mattias<br />

Movallsson ifrån Tosarby (1826-1914) att han var en bra spelman, »men han spelade basfiol och<br />

kallades dä<strong>rf</strong>ör Bas-Matte.» Denne basist hann knappast någon längre tid vara med på »klubbarna»<br />

i Bomarsund, men ingenting hindrar att han representerade en äldre tradition.<br />

En mer utpräglad allmogeensemble på Åland var den musikgrupp som gick under namnet<br />

»Saltviks musikkapell» och som brukade stå för fest- och dansmusiken på landsbygden men även i<br />

Mariehamn efter det att staden grundats (1861). Spelmansgruppen, som mest uppträdde som trio,<br />

var i verksamhet från mitten av 1800-talet och leddes av kantor-organisten i Saltvik, Gustaf Öhman<br />

(1815-1906). Denne var en sällsynt gedigen representant för såväl den kyrkliga som den profana<br />

musiken. Den förra skötte han nitiskt och samvetsgrant; när isen inte bar över fjärden i Saltvik gick<br />

han till fots den nära nog milslånga vägen från sitt hem »västerom fjärden» till kyrkan; fest- och<br />

dansmusiken utförde han med rutin och glans vida omkring på fasta Åland. När jag tecknade upp<br />

hans melodier sommaren 1904 – han var pensionerad sedan några år tillbaka – spelade han (på min<br />

fiol) beundransvärt klart och korrekt sina polskor och kadriljstycken samt även en del nyare<br />

melodier som hört till hans repertoar. Öhman var den äldsta spelman vars melodier jag samlat, och<br />

mitt besök hos honom står ännu livligt för mitt minne.<br />

En av Öhmans kamrater i kapellet var Robert Sedlander i Näs. Denne, likaledes en skicklig<br />

violinist, hade lärt sin konst av Adrian Österman (död på 1880-talet), som enligt en meddelare »var<br />

den bästa spelman på fiol i Saltvik som har funnits». Han var så musikbetagen att han satt på<br />

43 För utförliga uppgifter om den östnyländska spelmanstraditionen hänvisas till K. G. Karlssons »Anteckningar om<br />

spelmän i Östra Nyland», Brages Årsskrift VIII-XI, s. 110 ff.<br />

73


sängkanten och spelade sista dagen han levde, har det sagts. Österman komponerade också själv<br />

flera stycken, av vilka kantor Öhman spelade en del (BSU). Tillsammans med Ulrik Zetterman och<br />

Karl Gustaf Sundman hörde Österman till en generation av spelmän som lät mycket tala om sig<br />

under förra hälften av 1800-talet. Det är alls icke otänkbart att dessa spelmän voro bärare av<br />

musikaliska traditioner från dem som svängde stråkarna vid de i början av detta avsnitt nämnda<br />

julkalasen och danserna på Åland under 1700-talet. Ett anmärkningsvärt sakförhållande är att icke<br />

blott hos kantor Öhman utan även i samband de andra Saltviks-spelmännen »notspelning» ofta<br />

nämndes. Flera av dem ha även varit ägare av handskrivna notböcker, av vilka en del ännu finnas i<br />

behåll.<br />

Andra spelmän från Åland och de övriga finlandssvenska landskapen komma att omtalas<br />

längre fram. Men jag vill först behandla en del yrkesförhållanden och allmänna musikaliska<br />

stildrag. Därefter följa redogörelser för ett antal spelmanssläkter, inom vilka de musikaliska anlagen<br />

gått i arv genom flera generationer och framträtt med ökad styrka på liknande sätt som nedärvd<br />

begåvning gjort sig gällande bland representanter för den högre tonkonsten.<br />

Spelmannen var den musikutövare, som det gamla bondesamhället hade behov av. Men<br />

han hade svårt att få sin utkomst endast genom att spela på bröllop och danser, dä<strong>rf</strong>ör måste han ha<br />

ett yrke antingen vid sidan eller hellre såsom huvudsysselsättning.<br />

Brages undersökning tog utredandet av spelmännens samhällsställning och yrken såsom en<br />

av sina huvuduppgifter. Svaren på frågelistorna äro emellertid för svävande för uppgörandet av en<br />

exakt statistik: en kallar sig »bondson» eller uppgiver någon annan svårbestämd sysselsättning, en<br />

annan lämnar frågan om yrket obesvarad. Men i stort sett giva uppgifterna en god inblick i<br />

spelmännens vardagsintressen.<br />

Omkring tredjedelen av de tillfrågade är eller har varit bönder eller småbrukare. Den<br />

därnäst största gruppen omfattar yrkesutövare av mångahanda slag såsom snickare, smeder,<br />

skräddare, sjömän, timmermän och lotsar. Många ha säkert liknat Erik Heikell (GB), om vilken det<br />

heter att » verktygslådan och fiollådan voro alltid hans oskiljaktiga följeslagare».<br />

En liten men betydande grupp består av spelmän, som samtidigt varit kyrkomusiker:<br />

klockare-organister eller medhjälpare åt sådana. Denna grupp representerar ett samband mellan<br />

folkmusik och kyrkomusik som är av tvåfaldigt intresse. Man finner här dels uppenbara kanaler<br />

genom vilka konstmusiken och folkmusiken flutit in i varandra, dels ett anmärkningsvärt<br />

sakförhållande: kyrkomusikerna ha i mycket stor utsträckning varit söner av bygden och ofta just av<br />

bygdespelmän. 44<br />

44 Jag minnes från min studietid vid Åbo Klockare-organistskola på 1890-talet att eleverna i allmänhet voro pojkar från<br />

landet; en undersökning av dessa skolors matriklar skulle säkerligen kasta ett ökat ljus över de sociala skikt från<br />

74


Som exempel på musiker av denna kategori nämner jag främst Gustaf Öhman (SA), Evert<br />

Silander (KU), Karl Blomberg (LF), Lars Lillhannus (LF), A. G. Sund (TE), A. M. Weckström (IÅ)<br />

och Johan Georg Tölix (PE). Inom den yngre generationen kantor-organister finnas säkerligen<br />

många som varit både den kyrkliga och den profana konstens tjänare.<br />

Mellan yrkesmusiker inom andra fack och allmogespelmän finnas liknande förbindelser<br />

lite varstans. Gustaf Adolf Vinqvist (1867-1919) samt hans morbror Karl Johan Åman voro<br />

»spelmän av Westerbergs släkt». Vinqvists mormors far var Henrik Vesterberg som spelade klarinett<br />

och som lärde Bernhard Crusell spela. (Se längre fram bland spelmanssläkterna). Ett annat exempel<br />

är bondsonen Gustaf Backas tillhörande en musikalisk släkt i Östra Nyland (LT), som efter att ha<br />

fullgjort sin värnplikt i Gardesbataljonens musikkår i Helsingfors inträdde i Orkesterskolan där,<br />

utbildade sig till kontrabasist och tjänstgjorde i trettio års tid såsom medlem av olika orkestrar i<br />

Sverige, men återvände på äldre dagar till hemorten; en broder till honom var bonden och<br />

spelmannen Axel Backas och en systerson till dessa båda är John Rosas, numera professor i<br />

musikvetenskap och folkdiktsforskning vid Åbo Akademi.<br />

Vårt lands störste violinkonstnär under 1800-talet, sedermera professorn vid Kungl.<br />

Musikaliska akademien i Stockholm, Carl Johan Lindberg, utgick från ett enkelt hem i Lemo i<br />

västra <strong>Finland</strong>, där hans far var trädgårdsmästare på Villnäs gård. Då gossen var fyra år flyttade<br />

familjen till Erkkylä gård i Nyland, tillhörande friherrliga ätten Munck. Där började Johan spela fiol<br />

tillsammans med en äldre och en yngre broder. Den äldsta brodern fick en riktig fiol, medan de båda<br />

yngre måste nöja sig med fioler tillverkade på bondpojksmanér av pärtstickor med sytråd som<br />

strängar och tagel. Ett par år senare befann sig familjen på Vehmais i Mäntsälä, där gossens<br />

spelande väckte ägaren I. Sohlbergs intresse. Sohlberg sände Johan till Helsingfors för att studera<br />

musik; han fick undervisning av bl.a. Fredrik Pacius och anställdes som sjuttonåring i Ganszauges<br />

kapell, varefter utbildningen fortsattes i utlandet. – En dotter till C. J. Lindberg var den kända<br />

violinisten Sigrid Lindberg (1871-1942). 45<br />

Detta är endast glimtar av det färgrika inslaget i kulturlivet som kommer till synes genom<br />

ståndscirkulationen på det konstnärliga området. Vi få nöja oss med dem här. Men det är att hoppas<br />

att de skola locka till fortsatta forskningar och bearbetningar av redan samlat material.<br />

Ett betydande antal spelmän ha varit snickare med fiolbyggeri som specialitet, en<br />

sysselsättning som harmonierade med fiolspelandet. Frånsett dem som tillverkat sina första fioler<br />

själva, och de äro många, ha några byggt fioler i större antal till avsalu: J. P. Ragvals i Övermark<br />

vilka denna musikerkår utgått.<br />

45 Wasenius, K. F., Johan Lindberg, Tidning för musik, 1913, s. 124.<br />

75


(35), Karl Blomberg i Lappfjärd (22), A. E. Hellström i Esbo (19), en icke namngiven, troligen<br />

någon av familjen Väst, i Replot (14). De övriga som fö<strong>rf</strong>ärdigat flera än två instrument äro<br />

följande: Karl Vikström, Närpes (5), Gabriel Sandsten, Korsnäs (5), H. V. Antell, Borgå (4), August<br />

Stenberg, Kyrkslätt (4), Ferdinand Grabber, Tvärminne (3), K. H. Bergström (3) och A. E. Öhman<br />

(3).<br />

Icke mindre än 14 spelmän – av dem 11 i Österbotten – ha varit till yrket smeder eller<br />

»klensmeder». Till den gruppen hörde sådana mästerspelmän som Ribacka, »Juckasin», »Bagg-<br />

Matt», Lindforsarna m.fl. Jag var tidigare benägen att söka orsakerna till att så många smeder<br />

sysslade med fiolspel i något mystiskt samband mellan de båda yrkena. Men det är svårt att<br />

analysera fram andra musikaliska element i smidandet än klangerna av hammarslagen mot städet<br />

samt de rytmer vilka uppstå under arbetet, underlätta detta och skänka smeden förnöjelse. Men<br />

måhända allt detta har varit lockande nog.<br />

Vid en överblick över spelmännens sociala ställning finner man således att det<br />

övervägande flertalet hör till bondeklassen eller de olika yrkesutövarna i samhället. Den romantiska<br />

uppfattningen enligt vilken spelmännen främst stå att söka bland de ensamma, fattiga och avsides<br />

boende – en föreställning som jag och många med mig tidigare haft – synes icke vinna stöd vid en<br />

närmare granskning av källorna. Visserligen voro många torpare och inhysingar – jag träffade flera<br />

vid de första insamlingsfärderna än senare – och det är möjligt att de mindre bemedlade ofta läto<br />

tala mera om sig. Men procenten av dem krymper, då hela det finlandssvenska området tages i<br />

betraktande. Det finnes också de som säga sig ha varit tvungna att lämna hemmanet; då har troligen<br />

brännvinet varit med i spelet; om flera säges uttryckligen att de varit omåttligt begivna på starka<br />

drycker, alltför många äro dessa likväl icke.<br />

Många äro icke heller de »vandrande spelmän», vilka framlevat sitt liv såsom sådana. Men<br />

de funnos. De hörde antingen till begåvningar som blivit hämmade i sin utveckling, sådana har jag<br />

tidigare givit exempel på, eller till män som drabbats av olyckor och dömts att draga sig fram som<br />

spelmän eller söka bistånd av hjälpsamma människor. De blinda spelmännen höra till den senare<br />

gruppen. Sådana ha omtalats både inom den folkliga musikodlingen och i tonkonstens historia.<br />

Blinda orgelvirtuoser vunno ryktbarhet redan under medeltiden (Francesco Landino, Conrad<br />

Paumann m.fl.). Blinda allmogespelmän ha varit kända även hos oss, »blinda Bergström» brukade<br />

vandra omkring i Östra Nyland. De blinda ha också själva ibland hittat på en eller annan melodi<br />

som införlivats med den traditionella repertoaren, såsom »Blinda Jannes vals». 46 En oförliknelig<br />

46 Genom att en dag i början av seklet lyssna till en blind spelman, som, ledsagad av sin ca tioårige son, spelade på<br />

gårdarna i Helsingfors, har jag haft glädjen att hjälpa en utpräglad begåvning in på musikerbanan. Jag frågade om<br />

gossen också kunde spela, varpå han tog sin faders fiol och spelade ett par låtar. Han hanterade instrumentet så bra<br />

76


ild av den vandrande spelmannen har Runeberg tecknat i Älgskyttarne, där tiggaren Aron, kallad<br />

ömsom »ärlig», ömsom »aktad», spelar en stor roll med sin järngiga. En annan spelmanstyp har<br />

Alexander Slotte frammanat i sin dikt »Pensarn», skriven till en gammal österbottnisk<br />

polskamelodi:<br />

»Pensarn kommer till gården! Hej undan med stolar och säten!<br />

Gossar, opp med er alla! Fiolen i påsen han har!<br />

Pensarn stretar i backen, mumlar och småsvär och drar<br />

kälken med limpor och fårkött och runda potäter.»<br />

Namnet »Pensarn» tyder på att någon släkting till de tidigare nämnda »Pensarpojkarna»<br />

kunde ha stått modell för skalden. Men det är icke känt, om Slotte velat teckna någon bestämd<br />

person med sin dikt. »Pensarn» har emellertid en stor likhet med den förut omtalade spelmannen<br />

»Rita-Rottå» från Kelviå.<br />

Men också andra spelmän än de här nämnda färdades omkring i socknarna.<br />

Musikbetagenheten var kanske på något vis besläktad med vandringslusten. Spelmannen kände<br />

inom sig styrkan av musikens makt. Han lockades att breda ut sina låtskatter, och han njöt av att se<br />

den brusande ungdomen virvla efter sina toner.<br />

De tidigare omtalade förbindelserna med Sverige i synnerhet i kusttrakterna upprätthöllos<br />

även i senare tider. Man lägger märke till en viss motrörelse härvidlag: musikaliska strömdrag<br />

västerut, naturliga nog mellan två länder med ett så mångförgrenat kulturutbyte. Sjömannen som<br />

var spelman, liksom arbetssökaren till lands, hade »klanglådan» med sig och spelade gärna vid<br />

danser och fester vart han kom. Svante Esaias Bergman i Pargas seglade till sjöss på 1870-talet och<br />

spelade bl.a. vid fartygsutskjutningar i Piteå. Erik Wilhelm Eriksson i Eckerö besökte i sin ungdom<br />

Sverige flera gånger tillsammans med sin fader och spelade »på bröllop och klubbar». Fredrik<br />

Wilhelm Berg i Vörå och Johan Petter Ragvals i Övermark vistades då och då om somrarna på<br />

arbetsförtjänst i Sverige och hade naturligtvis fiolen med sig; den förra åtföljdes alltid av sin hustru,<br />

som tjänstgjorde som brudkläderska – hon visade mig med stolthet »silverkronan» som hon brukade<br />

använda. Detta för att nämna endast några exempel på spelmansbesök i grannlandet, besök vilka<br />

utan tvivel förmedlat musikaliska impulser i båda riktningarna.<br />

att jag inbjöd far och son till mitt hem, där jag prövade olika sidor av gossens musikalitet och fann att han hade<br />

ovanliga anlag. Han fick sedan med bistånd av bl.a. den kände musikern Lepo Laurila börja studera vid<br />

musikinstitutet i Helsingfors. Gossens namn var Väinö Haapalainen, senare erkänd som tonsättare och kapellmästare<br />

(1893-1945). Jfr Suomen Säveltäjiä s. 570 ff.<br />

77


Men spåren av den finlandssvenska musiken och dess utövare kunna följas ännu längre<br />

bort. Det är väl känt att emigrationen från Europa utövat ett mäktigt inflytande på<br />

kulturutvecklingen i Amerika. Icke minst inom det amerikanska musiklivet framträda påverkningar<br />

i skapande och utövande tonkonst, i konstmusik och folkmusik, i vokala och instrumentala<br />

organisationer. Även vårt land har sin andel häri. Den är icke liten, om vi tänker på de miljoner som<br />

hänförts exempelvis av Sibelius' musik. Men också våra bygdemusiker och deras ättlingar ha haft<br />

sin betydelse; om de icke utfört några storverk, så ha deras stämmor givit sitt bidrag till klangen i<br />

jätteorkestern. Endast några få sådana insatser kunna redovisas här.<br />

Johan Dahlkvist från Såka by i Gamla Karleby landsförsamling utvandrade i början av<br />

åttiotalet. Han vistades i Duluth, Minnesota, tillsammans med andra Österbottningar. Dahlkvist,<br />

som hade varit spelman i hemsocknen, grundade tillsammans med tre av sina kamrater en orkester;<br />

själv spelade han violinstämman, Anders Corin spelade klarinett, Alex. Henriksson kornett och<br />

Johan Henriksson basfiol. Detta var »rentav den första orkestern i staden, som då var i sin<br />

begynnelse» (uppg. till fö<strong>rf</strong>. av Ch. Dahlkvist, som anslöt sig till faderns grupp 1902). Uppgiften är<br />

fullt trovärdig. Duluth grundades 1853, men hade ännu 1880 endast något över 3.000 invånare, och<br />

det var då staden började tillväxa hastigt. Den lilla orkestern återvände till Österbotten några år<br />

senare och fick t.o.m. spela ombord på ångbåten, som då ännu icke tycks ha haft egen orkester.<br />

Hemma fortsatte orkestern att spela på bröllop och danser runt hela svenska Österbotten, den<br />

kallade sig då »Såkamusiken». Efter några år återvände ett par av emigranterna till Amerika och<br />

fortsatte där sin musikaliska verksamhet, delvis med nya krafter.<br />

Uppmärksammade insatser i amerikanskt musikliv gjorde medlemmar av den åländska<br />

kantor-organistsläkten Rosander från Föglö. Efter att Ananias Rosanders äldsta son emigrerat i<br />

början av 1890-talet flyttade föräldrarna samt tre söner och två döttrar till Amerika i början av 1900talet.<br />

(Se mera härom längre fram bland spelmanssläkterna).<br />

Musikaliska arvsanlag från den förutnämnde mästarspelmannen Påvals Abram i Malaks ha<br />

utvecklats icke blott i hembygden genom en dotterson John Östlund i Petalax (f. 1883), utan blivit<br />

fruktbärande även bortom Atlanten. Östlund vistades en tid i Amerika men återvände till hemlandet.<br />

Däremot har han en son, som är ledare för en hornseptett och en stråkorkester i New York. Två<br />

döttrar till arkitekt John E. Wicks i Astoria, Oregon, kunna nämnas som exempel på<br />

emigrantättlingar, som göra sina insatser i musiklivet därborta. Den äldsta är pianist, organist och<br />

körledare och den yngre är violinist; båda ha avlagt examina vid Oregons universitet. En ivrig<br />

odlare av sin hembygds spelmansmusik är fastighetsägaren Victor Gullmes i San Francisco, född i<br />

Lappfjärd 1885, men tillhörande en släkt som jämväl är utbredd i Närpes. Gullmes hade spelat med<br />

i orkestern i föreningen »Höga Nord» och hanterade fiolen med rejäla spelmanstag ännu vid mitt<br />

besök hos honom 1954. Ett annat utvandrarhem med gammal spelmansmusik som<br />

78


fritidssysselsättning mottog mig hos Georg Sundell (f. 1897) i Palo Alto, Kalifornien. Sundell, som<br />

tidigare ivrigt deltagit i det finlandssvenska föreningslivet, varit president i Runeberg Orden 104<br />

och »Stjärnan av <strong>Finland</strong>» samt sjungit med i R.O.-kören och »<strong>Svenska</strong> sångsällskapet» i San<br />

Francisco, hade en kväll inbjudit ett par bekanta från hemsocknen Munsala, vilka också spelade<br />

fiol. Det var en fröjd att höra huru ungdomsminnena och hembygdskänslan lågade i de gamla<br />

låtarna.<br />

De sångföreningar, hornkapell och orkestrar, vilka verkat bland finlandssvenskarna i<br />

Amerika ha till största delen letts av personer som medfört musikaliska impulser från hemlandet.<br />

Men ledarna bli sällan nämnda i tillgängliga källor. Spridda över den väldiga kontinenten äro de<br />

svåråtkomliga. En av de yngre musikledarna, som veterligen gjort en större insats i amerikanskt<br />

musikliv än någon annan finlandssvensk är pianisten, dirigenten och tonsättaren John Sundsten i<br />

Seattle, Washington. John Sundsten tillhör ingen spelmanssläkt i egentlig mening, men han och<br />

hans syskon ha framförallt från moderns sida mottagit ett stort musikarv och det har utvecklats på<br />

ett så mångsidigt sätt att ett omnämnande här är motiverat: Johns broder Walter är konsertmästare i<br />

Seattle symfoniorkester och hans syster är violoncellist i samma orkester. Syskonen bilda en<br />

konstnärlig ensemble som är känd under namnet »Sundstens trio». John Sundsten har såsom<br />

mångårig huvuddirigent inom Runeberg Orden lett enskilda och sammanslagna körer vid sångfester<br />

och lokala uppträdanden samt även de R.O.-körer som besökt hemlandet. Han är ständig dirigent<br />

vid de årligen återkommande skandinaviska musikfesterna i Seattle, direktör för den svenska<br />

manskören i staden, konsertpianist, ackompanjatör och musikpedagog. Genom sin inspirerande<br />

verksamhet på alla dessa områden har han blivit högt uppskattad i den amerikanska Nordvästen.<br />

När jag tager steget tillbaka till hemlandet har jag flera anledningar att betrakta<br />

musikalitetens övergång från generation till generation. En sådan betraktelse ger väsentliga bidrag<br />

till kännedomen om spelmansmusiken som social faktor. BSU lämnar ingen fullständig redogörelse<br />

för det musikaliska skeendet i våra bygder, men den belyser huvuddragen i det och ger intressanta<br />

inblickar i de musikaliska anlagens utbredning och ä<strong>rf</strong>tlighet. Av de 205 spelmän, som givit<br />

entydiga svar på frågan om fadern varit spelman eller icke ha 72 svarat ja och 133 svarat nej. Den<br />

senare gruppen är således nästan dubbelt så stor som den förra. Ytligt sett visar detta en betydande<br />

utbredning av de musikaliska intressena. Men musicerandet kan ha sina rötter inom släkten längre<br />

tillbaka. Gå vi till föregående generationer finna vi exempelvis, att 20 av de tillfrågade uppgiva<br />

mo<strong>rf</strong>ar och 18 uppgiva fa<strong>rf</strong>ar såsom spelman. Besynnerligt nog gälla exakt samma siffror i motsatt<br />

ordning farbror och morbror: 20 resp. 18. Strövis nämnas som spelmän mors fa<strong>rf</strong>ar, mors mo<strong>rf</strong>ar,<br />

faster, moster och avlägsnare släktingar. När moderns allmänna musikbegåvning eller goda sångröst<br />

ytterligare understrykas, såsom skett i en del svar, finner man således att musikaliteten i påfallande<br />

79


grad varit arv på mödernet, ett sakförhållande, som ju inte är ovanligt när det gäller andliga gåvor i<br />

allmänhet.<br />

Kvinnorna ha icke heller varit okända i spelmännens lag. Jag nämnde redan i avsnittet om<br />

dansplatserna, att somliga kvinnor brukade »tallra» låtarna, när man icke hade spelmän tillstädes.<br />

Att kvinnorna ha gått i främsta ledet såsom bärare av den vokala folkmusiktraditionen är för länge<br />

sedan påvisat. Men allmogekvinnor ha även trakterat stråkinstrument: vi minnas historien om<br />

»Klockar-mor på Lovön», Ålandsflickan som i början av 1700-talet spelade nyckelharpa i<br />

Stockholm. Källorna börja dock tala om kvinnliga fiolister på landet först under mitten av 1800talet,<br />

då behovet av samspel och bättre tillgång till instrument öppnade vägen till musicerande även<br />

för flickor som hade »musik i blodet». Kvinnliga virtuoser voro då för länge sedan hemma på<br />

konsertestraden. <strong>Finland</strong>s första kvinnliga violinvirtuos, Katharina Margaretha Torenberg uppträdde<br />

vid flera konserter i Åbo 1802-1804; hon öve<strong>rf</strong>lyttade senare till Sverige.<br />

Huruvida de kvinnliga spelmän som nämnas i BSU och andra källor tjänstgjort vid bröllop<br />

och danser i någon större utsträckning vet man icke. Fredrik Vestin i Pojo (f. 1865) berättar, att hans<br />

mormors syster spelade violin och att hans farmor skall ha varit utbildad klockare; närmare<br />

upplysningar om de båda givas likväl icke. Knapp är även den uppgift J. A. Lydman (f. 1875) i<br />

Oravais ger: han säger endast, att han haft en faster Fredrika som varit spelman. Johan Erik Sebbas i<br />

Petalax uppgiver likaledes endast att hans syster spelat fiol. Något mera vet man om Tekla Bergen<br />

(1869-1939) i Hitis, Vänö. Hon har själv spelat fiol och lärt sina två söner och två döttrar spela.<br />

Dessa senare ha uppträtt tillsammans t.o.m. på en sångfest i Högsåra på 1950-talet (medd. John<br />

Rosas och Greta Dahlström). Vacklande är uppgiften om en dotter till brofogden och spelmannen<br />

Johannes Väst i Replot ( 1833-1889), Anna Snickars (f. 1871), som »kunde flera danser» och har<br />

sönerna Viktor (f. 1896) och Edvin (f. 1905) samt dottern Ellen (f. 1913), vilka spelade fiol;<br />

anteckningen måste sannolikt innebära att också modern Anna själv spelade. Aina Vesterkärr (f.<br />

1902) i Petalax var en riktig spelman. Hennes far, bonden och spelmannen Isak Vesterback (1850-<br />

1908) var en broder till den berömda Korsnässpelmannen Johan Erik Taklax. Aina började spela vid<br />

fjorton års ålder. Hon utförde ibland dansmusik på ungdomslokalen i Petalax och sade sig ämna<br />

deltaga i en spelmanstävling i Pörtom 1922. I spelmanstävlan i Vasa året förut deltog Hilma<br />

Nyström (f. 1900) från Vörå, som hade börjat spela fiol vid sexton års ålder. Några kvinnliga<br />

violinister i Östra Nyland stimulerades genom inflytelser av den 1914 påbegynta<br />

reselärarverksamheten där: Elina Elise Stenberg (f. 1899) och Karin Salenius (f. 1911) i Strömfors<br />

uppgiva reseläraren Fridolf Andersson som lärare. Anna Engström åter säger sig ha fått sin skolning<br />

av Elina Stenberg. Två systrar Ester Irene och Karin Emilia Skog, döttrar till byggmästaren och<br />

spelmannen med samma namn uppgiva ingen lärare, men båda ha varit medlemmar i Kulla<br />

stråkorkester.<br />

80


Härmed är jag framme vid de egentliga spelmanssläkterna, av vilka dock somliga<br />

behandlats tidigare här ovan i andra sammanhang. Någon systematisk släktforskning har icke<br />

företagits för detta arbete. Följande utredningar äro dels grundade på tryckta källor, dels<br />

sammanställda med ledning av spelmännens uppgifter i BSU, kompletterade med uppgifter i resp.<br />

kyrkoarkiv och meddelanden av enskilda samlare samt utgivarens anteckningar. De göra icke<br />

anspråk på att vara utförliga. Ej heller har full konformitet kunnat uppnås, och möjligheter till<br />

arkivforskningar ha icke alltid förelegat. Musikaliska anlag ha säkerligen ärvts från generation till<br />

generation inom flera släkter än de här nämnda. Likaså är det uppenbart, att många begåvningar,<br />

vilka under 1800-talet började framträda som fackmusiker, härstamma från allmogespelmän, ehuru<br />

ståndscirkulationen på detta område icke blivit undersökt i någon större utsträckning.<br />

Spelmanssläkter<br />

Släkterna Stefansson- Johansson-Andersson, Vårdö, Lumparland, Åland. Uppgifter meddelade av<br />

kyrkoherde Nils Bygård och fru Lisbeth Andersson samt av Ole Andersson och Lorentz<br />

Bryggman, Åland 27.10.1962.<br />

En stark musikalitet måste ha ägts av bröderna Anders Stefansson (1818-1896) och Jan Petter<br />

Stefansson (1809-1882) från Vargata by på Vårdö, ehuru den, såvitt man vet, icke hos föräldrarna<br />

sprungit fram i form av musikutövning. Anders ägnade sig emellertid åt fiolspel, och jag minnes<br />

honom i min barndom omtalad som socknens mest ansedda spelman; han var bl.a. en utmärkt<br />

»sekunderare», såsom jag tidigare nämnt på tal om samspel. Han bodde på Nedergårds i Listersby,<br />

där han i sitt andra äktenskap med Anna Serafia Österlund hade sonen Anders Johan (1861-1940),<br />

som ärvde rika musikaliska gåvor - jämte gården. Han var en god spelman och var mycket<br />

uppskattad i socknen. Vänsterhänt som han var, förde han stråken med vänstra handen. Med sin<br />

hustru Julia Wilhelmina Karlsdotter hade han sonen Johan Elis Fridolf Andersson (1888-1949), som<br />

blev fackmusiker. Han utbildade sig vid Åbo Klockare-organistskola och Helsingfors musikinstitut<br />

och verkade en tid (1912-1914) som altviolinist i Helsingfors symfoniorkester. År 1914 blev han<br />

anställd som reselärare vid Östra Nylands sång- och musikförbund, den första reseläraren i<br />

Svenskfinland. Vid sidan av denna befattning anställdes han senare som organist i Lovisa kyrka och<br />

som sånglärare i stadens svenska läroverk.<br />

Inom den andra grenen framträdde de musikaliska anlagen senare. Jan Petter Stefanssons<br />

son, skepparen Karl Anders Johansson (1841-1920) flyttade 1881 till Lumparland, där han inköpte<br />

hemmanet Mellangårds i Svinö. Dennes son, Felix Johansson (1880-1955) blev spelman. Han<br />

81


örjade spela fiol som helt liten. I ynglingaåren gav han sig till sjöss, vistades nio år i Norge och<br />

avlade senare kaptensexamen vid Ålands sjöfartsläroverk. Efter att i tio år ha varit anställd på<br />

fyrskeppet Storbrotten bosatte han sig som pensionerad på hemgården. Han förblev trogen sina<br />

spelmansintressen; det sades att han mindes många låtar som ingen annan kunde spela. Ännu två<br />

veckor före sin död deltog han i Ålands spelmansgilles sammankomst.<br />

Släkten Bamberg, Finström, Ål. Uppg. meddelade av kyrkoherde Vald. Nyman, enl. Finströms<br />

kyrkoarkiv och minnesgoda medlemmar av släkten; se även V. Nyman, »Musiktraditionen i<br />

Finström», Åländsk odling 1939, 2.<br />

Organisten Johan Petter Bamberg (1788-1836), yngst av 11 syskon, av vilka 6 voro halvsyskon i<br />

faderns tidigare äktenskap, är den första i släkten som bär namnet Bamberg.1 47 Han var son till<br />

Johan Bertilsson (1744-1821) och sonson till Bertil Hindersson (1712-1763). Traditionen har icke<br />

bevarat några minnen om arten av Johan Petter B:s musikalitet. Han skall ha lärt sig spela av Petter<br />

Lindqvist, den första organisten i Finström. (Orgeln skänktes till kyrkan 1767 av hovrättsrådet<br />

Josias Ehrenmalm). Icke heller vet man om han spelade andra instrument än orgel. I sitt äktenskap<br />

med Anna Danielsdotter hade han 10 barn. Många av barnen och många av barnbarnen ävensom<br />

flera av hans syskon och syskonbarn ha låtit tala om sig som ovanligt musikbegåvade: skickliga<br />

fiolspelare, både manliga och kvinnliga, goda sångerskor och sångare, t.o.m. yrkesmusiker<br />

(kantorer). Den största berömmelsen vann sonen Gustaf Bamberg (1817-1890). Denne blev en<br />

legendarisk gestalt i socknen. »Ingen kunde spela som Bamberg», heter det fortfarande. Han skall<br />

ha provspelat för organisten vid Åbo domkyrka vid 12 års ålder, (organist i Åbo var från 1826 en<br />

längre tid Johan Petter Movalsson från Sund, anm. av O.A.). Men han uppgives ha studerat även i<br />

Stockholm. Såsom 19-åring efterträdde han fadern J. P. B. som organist i Finströms kyrka. Vid<br />

orgeln, där han »lät händerna i röda hemstickade halvvantar ströva över klaviaturen, var han något<br />

av en trollkarl. Han tog ut allt vad fingrarna räckte till» (Nyman). Gustaf Bamberg hade elever både<br />

i orgel- och fiolspelning. I sitt första äktenskap hade han en dotter, Gustava Vilhelmina, vilken<br />

omtalas såsom ett musikaliskt underbarn. Det kom herrskap från hela Åland för att höra henne spela<br />

piano, säges det. Annars är ingenting känt om musikaliteten hos »gamla organistens»<br />

efterkommande.<br />

47 Tillnamnet Bamber förekom i Sund (Jöns) och Jomala (Nils) på 1430-talet; se Greta Hausen, Tillnamn på Åland,<br />

Studier i Nordisk filologi XVIII, 6. Om organisterna Bamberg ha några förbindelser med de medeltida bärarna av<br />

namnet Bamber vet man icke.<br />

82


Desto rikare blommade de musikaliska anlagen hos ättlingarna till Johan Petter Barnbergs<br />

syskon. En av Johan Petter B:s systrar, Caisa (f. 1779), blev mormor till fiolspelmannen Erik<br />

Johansson i Bjerström (Johannes Erikssons far), skicklig att »tralla» låtar, vilka jag upptecknade<br />

1905. En annan av Johan Petters systrar, Anna (f. 1784), blev farmor till fiolspelmannen Johannes<br />

Larsson i Emkarby (1858-1932). Denne var gift med en dotter till nyssnämnda Erik Johansson, och<br />

av deras barn äro samtliga 7 döttrar påfallande musikbegåvade; de ha varit stöd åt körarbetet i<br />

Finström under ett halvt sekel: dottern Lydia Larsson (f. 1890), är fiolspelman och har deltagit i<br />

uppvisningar vid sångfester; en annan dotters son, Lars Yngve Johansson (f 1941), är likaledes<br />

fiolspelman och god sångare.<br />

Johan Petter B:s bror Erik Johansson hade en dotterdotter, Anna Ulrika, som blev farmor<br />

till nuvarande kantor-organisten i Finström Thure Isidor Isacsson, vars son Jarl Sture I. likaledes är<br />

organist Thure Isacssons bror, Ruben Björling, har tjänstgjort som kantor-organist, och han har en<br />

son, Erik Ralf, som är fiolspelman. Thure Isacssons systerson, Walton Grönroos, studerar vid<br />

Sibelius-Akademiens kyrkomusikavdelning. Inom sistnämnda syskonkrets har musikaliteten fått ett<br />

nytt tillflöde genom att mo<strong>rf</strong>adern var klockaren i Finström Gustaf Victor Nordlund (1880-1931);<br />

dennes son är f.d. kantorn i Föglö Väinö Nordlund.<br />

Gustaf Bamberg blev emellertid icke den enda av Johan Petter B:s barn som bar tonernas<br />

budskap vidare framåt, såsom jag redan antydde. En syster till honom blev farmor till Johan<br />

Emanuel Danielsson i Rebböle (1861-1962). Denne hade ett fint musiköra och spelade något fiol,<br />

men han överglänstes av sin son Alarik Danielsson (f. 1897), som är ivrig medlem av Ålands<br />

spelmansgille och spelar även egna låtar. En annan syster blev gift till Emkarby, och en sonson till<br />

henne är bonden och spelmannen Ruben Mattsson. En bror, Johan Erik, gifte sig till Saltvik,<br />

Syllöda, och var urmakare och fiolspelman. Om honom sade man att han »int’ hölls för karl (d.v.s.<br />

bonde) – men si, spela kund'in». En dotterdotter till Johan Erik är fru Naimi Bertén, f. Mörn, i<br />

Saltvik, Liby, som i flera perioder varit vikarierande kantor-organist i Saltvik. En bror till Gustaf B.<br />

i Torrbolstad hade en son, Matts August, som kom till Lemland och blev mo<strong>rf</strong>ar till khde Brage<br />

Liewendahl; denne har spelat fiol, en bror till honom, läraren Ingvard L. har verkat som körledare i<br />

många år och en systerson till dem, stud. Jarl Kåhre, är en duktig pianist.<br />

Slutligen har det musikaliska arvet inom släkten Bamberg också förts över till U.S.A. En<br />

bror till Gustaf B., Daniel (f. 1819), hade en son, Johan (»Petters Jobbe») i Bamböle, vilkens son<br />

Daniel Gustaf Bamberg (f. 1878), var fiolspelman och organist i Johanneskyrkan i New York; en<br />

syster till denne, Aina, g. Svibergsson, hade en dotter, Linnéa, som varit organist i Norwood,<br />

Massachusets. (Khde Nyman nämner såsom traditionsbärare: den vid 101 års ålder avlidna J. E.<br />

Danielsson, dennes dotter Edith Danielsson, f. 1901, samt en brorsdotter till Gustaf Bamberg, Tilda<br />

Olsson, f. 1876).<br />

83


Släkten Berg, Vörå, Öb. i Uppg. BSU och Sukukirja.<br />

Johan Adam Bergh (1785-1844) var kaplan i Vörå. Hans bror uppgives ha varit fiolspelman. Hans<br />

son Karl Henrik (1820-1893) tjänstgjorde som klockare i församlingen, men han var också en<br />

allmänt anlitad bröllopsspelman under ett halvt sekel. Hans spelade så mycket att armen kroknade;<br />

han uppgives ha haft en bror som också var spelman. Karl Henriks son, Fredrik Vilhelm, senare<br />

benämnd »Sepp-Fredrik» (1847-1925) började spela vid femton års ålder, och han fick följa med sin<br />

fader på spelningar så snart han hade lärt sig repertoaren. Även »Sepp-Fredrik» blev med tiden en<br />

mycket skicklig spelman; han hörde till dem som spelat det största antalet låtar för mig. Jag besökte<br />

honom för omkring sextio år sedan. En del av hans melodier ha övertagits av hans son. En av hans<br />

bröllopsmarscher har ordsatts av Ernst V. Knape: »Över bygden skiner sol i blånande sky». Även<br />

Fredriks bröder Kalle och Filus voro berömda spelmän.<br />

F.V. Bergh var gift med Anna Brita Finne, och hon var socknens brudkläderska liksom<br />

hans mor hade varit. Det var allmän sed den tiden att brudarna skulle bära »silverkruna» på<br />

huvudet. »Det kallades sånt silverbröllop». Anna Brita visade med stolthet sin silverkrona, som hon<br />

alltid brukade föra med sig t.o.m. på resor till Sverige, dit mannen ibland begav sig på<br />

arbetsförtjänst.<br />

Släkten Bergman, Pargas, Åb. Källor: Släktutredning av Anita Lönnqvist, kompl. med uppg. av<br />

Olof Bergman och John Rosas.<br />

Släkten Bergman är den största spelmanssläkten i Åboland och många medlemmar av den ha spelat<br />

en stor roll för musikodlingen i landskapet sedan lång tid tillbaka. Släktens musikaliska traditioner<br />

ha utvecklats främst på Lill-Mälö. Ön inköptes från Qvidja gård 1816 av tre bröder, Johan, Samuel<br />

och Reinhold Henriksson. Dessa torde alla ha varit fiolspelmän. Johan (1780-1820), som tog<br />

namnet Bergman, blev i sitt äktenskap med Caisa Johansdotter far till Esaias Reinhold B. Denne<br />

gifte sig med Gustava Wilhelmina Johansdotter. I detta äktenskap föddes sönerna Reinhold Vilhelm<br />

och Svante Esaias; den senare levde 1849-1924. Båda voro fiolspelmän. Om Reinhold har det sagts,<br />

»att han hört till de yppersta på sin tid och varit känd vida omkring». Reinhold blev lärare för sin<br />

broder Svante, som började spela fiol vid 17 års ålder. Han brukade i sin ungdom segla som sjöman<br />

och förde alltid fiolen med sig. Han uppgiver sig ha spelat bl.a. vid en fartygsutskjutning i Piteå<br />

samt i Petterssons danshus i Hull. Vid 25 års ålder övertog han fädernegården och gifte sig med<br />

84


Gustava Vilhelmina Karlsdotter. Makarna fingo 10 barn, och den musikaliska begåvningen var<br />

utpräglad hos hela barnskaran. Två döttrar hade god sångröst och deltogo i körerna i hemsocknen;<br />

de flesta av sönerna spelade något instrument, antingen stränginstrument eller blåsinstrument:<br />

Hjalmar Metodius (1876-1962) blåsinstr. och altfiol, Svante Emil (1881-1903) blåsinstr., Olof<br />

Valentin (f. 1883) blåsinstr. och fiol, Ivar Esaias (f. 1885) blåsinstr., Reinhold Leontius (f. 1888) fiol<br />

samt Karl Gunnar (18931960) fiol och cello. Under tidigare skeden odlades traditionell<br />

spelmansmusik av dem som spelade fiol; senare har spelning efter noter blivit allmän vid sidan av<br />

gehörsspelningen. Tre av bröderna ha bildat familjer, inom vilka fallenheten för musik fortlevat.<br />

Efter att numera professor John Rosas i egenskap av reselärare inom Åbolands sång- och<br />

musikförbund år 1935 bildade en stråkorkester inom ungdomsföreningen »Kamratförbundet i<br />

skären» har till denna orkester, som senare antog namnet »Pargas spelmanslag», hört icke mindre än<br />

11 medlemmar av släkten Bergman, nämligen Hjalmar Bergman med sonen Uno, Olof B. med<br />

sönerna Alf, Bengt och Sten samt dottern Disa, Reinhold B:s dotter Anita samt sönerna Sven och<br />

Eugen och slutligen av den äldre syskonkretsen Karl Gunnar. Den musikaliska begåvningen inom<br />

släkten tyckes ha ärvts även på mödernet, eftersom Svante Esaias B:s hustru hade en broder som var<br />

spelman.<br />

Släkten Bohm, Kimito, Åb. Medd. av N. O. Jansson, BÅ 1906, s. 45.<br />

Sockenskräddaren och yrkesspelmannen Henrik Henriksson Bohm (1732-1814), uppgives i<br />

kyrkböckerna ha inflyttat från Lundo till Kimito 1759. Han gifte sig 1762 och uppbyggde senare<br />

Möängs torp på Mattböle Norrgård. Sonen Alexander Bohm (1773-1836) ärvde sin faders lägenhet<br />

och yrken. I sitt äktenskap med Ulrika Hultén (1778-1816) hade han sonen Herman Alexander<br />

Bohm (1802-1883), som i sin tur efterträdde fadern till torp och yrken. Herman Bohm var gift med<br />

Gustava Lindroos (1804-1900). De hade åtta barn, av vilka fem bröder voro till yrket skräddare, och<br />

en av dem, Gustaf Adolf Bohm (1836-1912), var därtill fiolspelare.<br />

Gustaf Bohm »upptäcktes» av läraren Nils Oskar Jansson, den berömda samlaren och<br />

skaparen av Sagalunds museum i Kimito. »Bommen» spelade sin första vals redan vid sex års ålder.<br />

Senare var han under många år Kimito ungdomsförenings »ordinarie» spelman; han var en av de<br />

främsta bärarna av spelmanstraditionen i Åboland.<br />

Släkten Bryggman, Sund, Ål. Uppg. av Hilja Lindholm i BSU, kompletterade av Lorenz Bryggman;<br />

art. i Klocka<strong>rf</strong>ar 1934, 51-52.<br />

85


Släkten säges härstamma från Sagu, där en uppbördsman Hans Forsskål skall ha antagit namnet<br />

Bryggman (enl. L.B., Ål. 27.10.62). Kyrkoherden E. Nordström har till BSU lämnat följande<br />

uppgifter:<br />

Anders Ersson Vidberg 1. Viberg (1747-1812), flyttade med sin hustru Maria, f. Agrelius,<br />

från Pargas till Rimito och bodde i Taipale bys rusthåll. Deras son, rusthållaren Erik Johan<br />

Bryggman (1770-1839), gjorde sig känd som spelman i Rimito. Hans fiol, byggd 1711 och signerad<br />

med två stora »A.G.» (forts. saknas), finnes ännu bevarad. Erik Johan B. hade ej tålamod att lära<br />

sonen Karl Josef (1813-1895) spela fiol, utan denne nödgades söka en annan lärare ute i byn. Men<br />

då fadern såg att gossen hade anlag tog han sig an honom. Tillsammans med sin familj flyttade Karl<br />

Josef B. till Sund 1885 och bosatte sig i Finby. Sonen Karl Emil Bryggman (1859-1939) hade flyttat<br />

dit tre år tidigare, gift sig med bonddottern Anna Lovisa Johansson och uppställt ett bageri. Han<br />

hade nämligen redan 1876 sänts till Åbo i bagarlära och erhållit gesäll- och mästarbrev 1879, resp.<br />

1881. Av Karl Emil B:s fem söner ha tre utbildat de musikaliska anlagen. Den äldsta, Uno (f. 1893),<br />

vistas i Amerika; Lorentz (f. 1895) har genomgått klockare-organistskolan i Åbo,<br />

Sibeliusakademien i Helsingfors, varit reselärare i Ålands sång- och musikförbund samt organist i<br />

Helsinge och är f.n. musikpedagog i Mariehamn; tredje sonen, Gösta (f. 1897), har studerat<br />

violinspel i Åbo och är numera den ledande kraften i Ålands spelmansgille.<br />

Flera medlemmar av släkten Bryggman omtalas som skickliga violinister redan före<br />

öve<strong>rf</strong>lyttningen till Åland. Karl Josef spelade ofta på gamla dagar på bröllop och fester i Sund. Karl<br />

Emil lärde sig spela som minderårig; ett vedträ med potatisstöten till stråke var hans och brödernas<br />

första fiol. Omedelbart efter sin inflyttning till Åland blev han känd som en framstående spelman;<br />

han trakterade lika ledigt fiol, violoncell, klarinett och flöjt. I min tidiga ungdom hade jag förmånen<br />

att spela tillsammans med honom någon gång. Pojkarna Lorentz och Gösta fortsatte att spela; de<br />

deltogo i spelmanstävlingen i Mariehamn 1908, där de mottogo en violin som uppmuntran.<br />

Tillsammans med sin fader bildade de senare den » Bryggmanska musiken» som var anlitad vida<br />

omkring. Släkten Bryggman har varit och den är alltjämt av stor betydelse för musiklivet på Åland.<br />

Släkten Gustafsson, Borgå, Nl. Uppg. i BSU.<br />

Tre bröder, Karl Magnus, Isak och Gustaf Adolf Gustafsson voro spelmän på Emsalö. Den äldsta, (f.<br />

1848), som meddelat uppgifterna, berättar att deras far, bonden Matts Eriksson, deras fa<strong>rf</strong>ar<br />

Joh. Mattsson samt deras mo<strong>rf</strong>ar och morbror voro spelmän. Bröderna brukade resa omkring i<br />

trakten och spela på bröllop, fester och danser. Mo<strong>rf</strong>ar hade spelat på 144 bröllop, och han erhöll<br />

86


alltid från varje rikare bröllop, utom annat, ett par strumpor, som han bevarade för att hålla reda på<br />

antalet bröllop vid vilka han varit spelman. Mo<strong>rf</strong>adern levde i slutet av 1700- och början av 1800talet.<br />

En av Karl Magnus Gustafssons söner har ärvt musikbegåvningen och spelar fiol.<br />

Släkten Lindbäck, Oravais, Öb. Uppg. av A.L. Beijar.<br />

Den äldsta kända spelmannen i släkten var smeden Henrik Henriksson Lindbäck (1823-1875),<br />

bosatt i Baggas bygrupp (av hemmansnamnet Bagge) i Komossa by. Han lärde sig spela efter två<br />

spelmän från Oravais kyrkoby, vilka voro äldre än Lindbäck och kallades »Thors-Gusta» och »Kull-<br />

Jepp». Dessa båda voro allmänt anlitade spelmän på danser och bröllop; då »Thors-Gusta» och<br />

»Kull-Jepp» skulle spela på ett bröllop blev det nog riktig musik, bruka de gamla säga.<br />

Henrik Henriksson Lindbäck ärvde sin musikaliska begåvning från sin mor, Stina<br />

Johansdotter, f. Ståhle (1797-1838). Hon spelade fiol, åtminstone något; Lindbäcks fader spelade<br />

inte.<br />

Henrik Lindbäcks son, Matts Lindbäck (1862-1937), som också var smed, började spela i<br />

unga år. Han spelade på bröllop vid 14 års ålder. Av Samuel Viklund i Munsala, Monå, som han<br />

brukade spela med, lärde han sig de flesta menuetterna, uppger Reinhold Sigfrids (f. 1880). Matts<br />

Lindbäck, vanligen kallad »Bagg-Matt», var i sina bästa år ansedd som en av Österbottens<br />

skickligaste spelmän och hade en större menuettrepertoar än någon annan.<br />

När Matts Lindbäck var 17 år blev han en gång efterhörd att spela på ett bröllop, men då<br />

han gick i skriftskolan fick han inte spela utan lov av prästen. När brudparet som skulle utverka<br />

detta lov frågade prästen, svarade han: »Nå ja, då han har börjat med ett sådant yrke så måst' han få<br />

hålla det, men de ska jag nog säga, att en spelman, han har en djävul i varje finger».<br />

En bror till Matts Lindbäck, Henrik Gustav Lindbäck (1860-1934), var också<br />

bröllopsspelman. Matts syster Anna Fredrika (f. 1852) flyttade till Vörå 1880 och sedan till Vasa.<br />

Hon hade en son, Oskar (f. 1888), som spelade fiol bra.<br />

Av Matts Lindbäcks efterkommande är en dotters (f. 1892) sonson, Rolf, ledare för en<br />

dansorkester i Vasa: »Rolf Ekmans orkester». Samma dotters två dottersöner spela dragspel. En son<br />

till Matts Lindbäck, Albinus (f. 1895) spelar dragspel och fiol. Hans son Karl Valdemar, som<br />

flyttade till Kanada, spelade fiol och dragspel. Barnen till två andra av Matts Lindbäcks döttrar,<br />

Johanna (f. 1897) och Matilda (f. 1900), spela dragspel och fiol, och ett barnbarn spelar piano. De<br />

rikaste anlagen ha framträtt hos sonen Henrik Gustaf (f. 1903) och dottern Berta (f. 1910), g.<br />

Norrgård. De båda syskonen äro goda violinister och ha bevarat huvuddelen av sin faders repertoar.<br />

Berta Norrgård torde vara den skickligaste kvinnliga fiolspelmannen i Österbotten.<br />

87


Släkten Lindfors. Sibbo, Nl. Muntliga meddelanden till fö<strong>rf</strong>.; uppg. av två bröder L. i BSU samt av<br />

kyrkoherdeämbetet i Sjundeå.<br />

Klensmeden Viktor Vigilius Lindfors (1847-1930), den äldsta av de fem bröderna Lindfors,<br />

berättade för mig 1908 följande släkttradition: »Fa<strong>rf</strong>adern var en från Karlskrona inflyttad korpral,<br />

som på grund av sin argsinthet hade berövats epåletterna många gånger. Under 1808 års krig blev<br />

han tillfångatagen av ryssarna. Så skulle det göras en värja åt Alexander I. Värjan skulle vara så<br />

beskaffad att den skulle kunna slås kring en bock från bägge sidor och springa tillbaka utan att<br />

brista. Till detta arbete anmälde sig gubben, och han gjorde värjan i en annans smedja. Värjan blev<br />

antagen emedan ingen annan hade lyckats. Så blev det fråga om vem som hade smitt värjan. Då<br />

vågade de inte neka utan erkände att det var en fånge från Sverige. Nu fick han ett sådant papper, att<br />

han hade rätt att slå sig ned i <strong>Finland</strong> eller Ryssland var han ville. Så gifte han sig i Sjundeå,<br />

Störsvik, och tog sin svåger i lära. Mästersmeden spelade veterligen icke fiol.»<br />

Denna berättelse vinner i trovärdighet genom att kyrkoarkivet i Tenala upplyser om, att<br />

»klensmeden på Störsvik... i Sjundeå Anders Bohm, f. 1764 i Sverige, inflyttade från Pettersborg».<br />

Med sin hustru hade han en dotter, Lovisa Gustava, och en son, Gustaf Henric, f. 1817. (Viktor<br />

uppgav födelseåret 1818, troligen på grund av minnesfel). Gustaf Henric brukade enligt<br />

familjetraditionen kallas »Bohms-Gusta»; detta tyckte han inte om utan tog dä<strong>rf</strong>ör namnet Lindfors,<br />

vilket blev familjenamn.<br />

Han hade fem söner: den ovannämnde Viktor Vigilius, klensmed och spelman, spelade<br />

både fiol och klarinett – på det sistnämnda instrumentet var han en mästare; Gustaf Verner (1849-<br />

1926), klensmed, spelade både fiol och klarinett; Selim (1852-18 ), klensmed, spelade fiol; Oskar<br />

(1856-1942), byggnadsarbetare, spelade fiol; Frithiof (1862-1892), var musikant i Nylands<br />

bataljons musikkår, där han blåste Ess-bas. Gustafs yngsta son, Sven Gustaf, tapetserare i<br />

Helsingfors, spelade bra fiol. Viktors båda söner spela något. (Sistanförda släktuppgifter ha<br />

meddelats av Oskar Lindfors och upptecknats av Yngvar Heikel 1932).<br />

Viktor Lindfors uppgiver i BSU att han fick sin första fiol av sin fader, började spela vid 15<br />

års ålder och fortsatte ännu såsom 75-åring. När han var omkring 30 år spelade han emellanåt på tre<br />

bröllop i veckan och antalet bröllop, soaréer, fester och danser, vid vilka han varit spelman, trodde<br />

han med säkerhet uppgå till 350. Gustaf Lindfors säger sig ha haft bortåt 10 fioler. De blevo ofta<br />

sönderslagna, »emedan det ej begagnades låda i den tiden utan endast trasa omkring, så under<br />

armen och så i väg långa vägar till fots, på skidor eller skridskor om vintern och i roddbåt om<br />

sommaren».<br />

88


Släkten Lundström, Esse-Kronoby, Öb. Uppg. i Jakobstads tidning och Brages urklippsverk.<br />

Spelmannen Johan Lundström (1883-1959) föddes i Esse och var sedermera bosatt i Kronoby, där<br />

han verkade som skomakare, tillverkare av klockskåp och reparatör av urverk. Han har för en<br />

medarbetare i Jakobstads Tidning (21.10.1954) berättat om sitt liv följande: »I min släkt har<br />

spelkunnigheten så att säga varit allmän. Min far och fa<strong>rf</strong>ar hanterade fiolen såsom bara en<br />

bygdespelman kan, och i sinom tid fick även jag lära mig konsten. Min första fiol tillverkade jag<br />

själv, då vi inte hade råd att köpa någon. Strängarna gjordes av tagel som jag sprang och knyckte ur<br />

hästsvansarna och snodde ihop. Taglet var inte precis något idealiskt strängmaterial, för det sträckte<br />

sig och man kunde inte stämma fiolen i normalt läge. På den fiolen spelade jag, när jag bevistade<br />

det första bröllopet i mitt liv i min hemsocken Esse. Innan jag tillverkade fiolen hade jag också gjort<br />

en psalmodikon med en sträng. Se, det var ju meningen att jag skulle i klockarskolan, men jag hade<br />

ej råd med det, så jag fick nöja mig med att bli bygdespelman. Jag var väl 13-14 år när jag sedan<br />

gjorde min första fiol. Virket till bakstycket hade jag bäjst (begärt) av en granne; tio år spelade jag<br />

på den första fiolen».<br />

Släkten Rehn, Broma<strong>rf</strong>, Nl. Källor: BSU, Tenala kyrkoarkiv; kantor Uno Rehn.<br />

Den äldsta av släkten som man har någon kännedom om uppgives ha varit en sjöman. Denne skall<br />

ha avbrutit sin sjömansbana och börjat studera musik i Stockholm. Om han var född i <strong>Finland</strong> eller<br />

Sverige vet man icke. (Enligt en släkttradition var han av tysk börd och tillhörde en orkester, vars<br />

medlemmar buro uniform med fiol och stråke ingraverade i knapparna). Denne Rehn bosatte sig i<br />

Tenala. Hans son, Otto Rehn, ansågs för den förnämsta spelmannen i trakten. Han säges ha spelat<br />

varmare än fadern och spelade även efter noter, men när han avled 1875 kastades noterna på<br />

sophögen, vilket hans arvtagare sedan ångrat. Otto Rehn hade tre söner: Otto, Maurits och Johan.<br />

Den sistnämnde var den enda av sönerna som ägnade sig åt musik. Han började spela fiol i smyg<br />

som liten pojke. Fadern tillät ingen att spela på sin fiol. En ny fiol som han köpt i Stockholm var<br />

sämre än den gamla och fick dä<strong>rf</strong>ör ligga orörd i sin låda under sängen. I faderns frånvaro dyrkade<br />

Johan upp lådan och började öva sig, men en gång gick dyrken olyckligtvis in i fiolens sida. På<br />

denna fiol började Johans son Johan August Rehn (1870-1956) spela, återigen fadern ovetande. När<br />

han var tolv år gammal fick fadern händelsevis höra honom spela och blev så överraskad att han<br />

lovade att den av de båda bröderna som lärde sig spela bäst skulle få ärva sin fa<strong>rf</strong>aders fiol. Johan<br />

August Rehn blev en framstående allmogespelman. Han tog första pris vid många<br />

89


spelmanstävlingar. Dessutom var han en god piano- och orgelstämmare. Han sade sig 1922 (BSU)<br />

ha åtta pojkar och två flickor, som alla äro mycket musikaliska och spela fiol »från den största till<br />

den minsta». Tre av sönerna började spela vid åtta års ålder och erhöllo senare musikalisk skolning.<br />

Johan Adolf och Uno utbildade sig till kantor-organister; den förra verkade som kantor-organist i<br />

Munsala och den senare innehade samma befattning i Eckerö till dess att han pensionerades 1962.<br />

Väinö studerade violinspel vid Musikinstitutet i Helsingfors och var anställd vid Musikaliska<br />

sällskapets orkester i Åbo 1923.<br />

Släkten Rosander, Föglö, Ål. Uppg. meddelade av fru Beda Rosander-Claeson, Stockholm, och fru<br />

Aina Sjöblom, Mariehamn, samt direkte till fö<strong>rf</strong>attaren av Alarik Rosander, Filadelfia,<br />

U.S.A.<br />

Kantor Ananias Rosander (1850-1927) föddes i Lemland, Söderby, där hans fader Anders Rosander<br />

(1813-1888) var skräddare. Ananias hade som pojke en osläcklig fallenhet för musik, fastän man<br />

ingenting vet om släktens tidigare musikaliska intressen. Han åstadkom på något sätt en fiol åt sig,<br />

men det gick för honom som för så många andra musikaliska pojkar: fadern förbjöd honom att spela<br />

och ville att han skulle lära sig faderns yrke. Pojken höll fiolen gömd ute och spelade så ofta han<br />

hade läglighet till det. Klockaren i Lemland fick höra om saken och försökte förmå fadern att låta<br />

sonen lära sig spela. Fadern var obeveklig. Klockaren föreslog då att de skulle ställa pojken på prov,<br />

och han hoppades att fadern skulle ge med sig, ifall pojken kunde spela på orgeln i kyrkan en<br />

söndag till allmän belåtenhet; det lovade fadern göra. Ananias fick psalmerna av prosten och under<br />

veckan lärde han sig dem. Han spelade utmärkt. Fadern höll sitt löfte och Ananias fick nu resa till<br />

Sverige för att gå i musikskola, han torde då ha varit 11-12 år gammal. Därefter bodde han en<br />

längre tid hemma i Lemland, men år 1878 fick han anställning som kantor-organist i Föglö; han var<br />

nu gift med Amanda Serafia Söderlund (1853-1946) och hade två barn. Barnskaran växte till tio<br />

under årens lopp: fem pojkar och fem flickor. Utom sin organistbefattning var Rosander en mycket<br />

anlitad fiolspelman. Flera av barnen började spela fiol i unga år. En trio bestående av kantorn och en<br />

av sönerna som violinister och en av döttrarna som cellist brukade spela på bröllop i hemsocknen<br />

och i Kökar. Senare utvidgades orkestern med flera instrument: viola, basfiol, flöjt, klarinett och<br />

trumma. Cellisten, Beda g. Claeson, som ännu lever, minnes, att orkestern åtminstone någon gång<br />

reste ända till Nagu. Den äldsta av sönerna, Arthur August (1874-1951) emigrerade till Amerika<br />

1890. Kantorn själv, som även var orgelbyggare (något av hans orgelharmonier lär ännu finnas i<br />

Föglö), flyttade 1903 till Amerika med hela sin familj utom sonen Richard och dottern Beda. Denna<br />

ganska ovanliga familjeemigration skall ha förorsakats av att kantorn ansåg sig ha blivit orättvist<br />

90


ehandlad av prosten Karl Olsson och råkat i oenighet med denne sin förman. Musiken blev icke<br />

Ananias Rosanders huvudyrke i Amerika, utan han torde i främsta rummet ha arbetat som förman<br />

vid husbyggen. Sonen Arthur R. ägnade sig däremot åt musikeryrket. Efter att ha deltagit i det<br />

spansk-amerikanska kriget som signalist i Teddy Roosevelts grupp, verkade han i mera än fyrtio år i<br />

varuhuset John Vanamakers i Filadelfia tjänst; först var han saxofonist och instrumentreparatör,<br />

senare blev han kapellmästare för varuhusets orkester (utan stråkinstr.) och spelade dess berömda<br />

jätteorgel samt framträdde även som komponist. Arthur R. fick ett hedrande eftermäle i pressen.<br />

Richard R. (1881-1925) studerade vid Musikinstitutet i Helsingfors och spelade en tid basfiol vid<br />

orkestern i denna stad, varefter även han emigrerade 1911. Han vann anställning som kontrabasist<br />

vid filharmoniska orkestern i Filadelfia. Flera av Ananias' barnbarn verka som musiker i Amerika.<br />

En av hans bröder hemma på Åland var orgelbyggaren Karl Anders Rosander i Hammarland; denne<br />

byggde 25 orgelharmonier samt en piporgel för bönehuset i Vårdö.<br />

Släkten Rosendahl, Lojo, Nl. »Anteckningar...» av K. J. Fagerström, Brage Årsskr. III samt uppg. i<br />

BSU.<br />

Bland folkmusikens företrädare i Lojo intaga medlemmar av släkten Rosendahl ett bemärkt rum.<br />

Torparen Carl Johan Rosendahl (1826-1900), f. i Svartå, d. i Lojo, Karstu, hade påbrå från<br />

släktingar i Sammatti, Myllykylä. Han var elev av C. G. Lundgren och spelade fiol efter gehör med<br />

ovanligt vacker ton. »Hans melodier modulerade mellan A-dur och a-moll enligt zigenare, så att<br />

t.ex. reprisen kunde börja i dur och sluta i moll, varvid han nyttjade s.k. förstämning, d.v.s. gsträngen<br />

stämd till a, vilket gav en fyllig, vacker klang i A- och D-tonarter. Han använde<br />

besynnerligt nog fjärde fingret i stället för tredje, ehuru alla fingrar voro felfria» (Fagerström).<br />

Rosendahl spelade även skickligt melodier i B-dur trots den ovanliga fingersättningen; han flyttade<br />

nämligen fjärde fingret (d-ess och a-b).<br />

En broder till Carl Johan R. var Gustaf Fredrik R. (1834-1902). Denne hade genomgått<br />

urmakare- och guldsmedslära i Helsingfors. Han spelade fiol vackert efter gehör och föredrog helst<br />

gamla stycken. Även han spelade i B-dur – han kallade den tonarten »molldur». När han spelade<br />

tillsammans med K. J. Fagerström kunde han säga: »Hör du Kalle, du ska få se, att de gamla<br />

styckena ännu bli upptagna ånyo, ty så vackra melodier som de gamla äro får man söka efter».<br />

Carl Johan R. hade två söner: Karl Viktor och Anton Vilhelm. Den förstnämnda uppgives<br />

ha »genomgått H:fors orkesterskola 1878-1882» och varit »enda elev från <strong>Finland</strong>, andra elever<br />

voro tyskar», detta enligt BSU. (Därest denna uppgift är riktig, måste »orkesterskolan» ha gällt<br />

någon av B. Hrimaly anordnad undervisning inom ramen för den av honom 1879-1880 ledda<br />

91


»Helsingfors konsertorkester»). Karl Viktor R. skall sedan ha blivit anställd i »Filharmoniska<br />

orkestern» - avser troligen den av Robert Kajanus 1882 grundade »Helsingfors orkeste<strong>rf</strong>örening»,<br />

1895-1914 »Helsingfors filharmoniska sällskap». Brodern Anton Vilhelm R. (1872-1928) stannade<br />

kvar i Lojo. Han började spela fiol vid åtta års ålder. Några år därefter kom »dragharmonikatiden<br />

och undanträngde helt och hållet fiolspelet». På äldre dagar började han åter spela fiol, sekunderade<br />

med fiol och altfiol efter gehör samt spelade altstämman i Syd-Lojo orkester, som leddes av<br />

ingenjör Oskarsson, Virkby.<br />

Släkten Silander, Kumlinge, Al., Otto Andersson, En musikalisk släkt, Hembygden 1910, s. 307 f.<br />

Svfd II. 1 s. 196.<br />

Kantorn och fiolspelmannen Isak Silander (1730-1807) är den äldsta i släkten, om vilken man har<br />

några uppgifter. Sonen Jakob Silander (1766-1809) ärvde sin faders yrke; han avled i Föglö, dit han<br />

flyttat under kriget, »då allt var brännt i Kumlinge». Efter Jakobs död tillträdde hans son Fredrik<br />

kantorstjänsten, men han drunknade redan 1815 »för en knipa som han sköt i en ström». Sysslan<br />

övertogs sedan av Jakobs andra son, Jakob Silander d.y. (1798-1884). Dennes son, Evert Silander<br />

(1834-1915), vilken blev den siste ättlingen av släkten som ledde musiken i Kumlinge – hans två<br />

söner inslogo andra banor – har för fö<strong>rf</strong>attaren berättat om sig själv följande: »År 1852 var jag i<br />

Åbo i s.k. sångskola hos gubben Jernberg. Denne hade då en tresträngad fiol, som jag fick spela på.<br />

Då gubben själv sällan var hemma, måste jag spela från en skriven notbok. Jernberg hade skrivit<br />

anteckningar om noterna, men man fick gissa sig till betydelsen, ty det var ena gången skrivet på<br />

svenska och andra gången på finska. Vi voro tio stycken i lära, de flesta finnar, så att den s.k. sången<br />

var finsk. När han själv var hemma så blev det för det mesta att prata dumheter. Sådan var skolan<br />

1852. Han ville att jag skulle bliva i Åbo, men det var icke råd till detta. Min fader hade i lön 9<br />

tunnor säd. Efter honom sänktes lönen till 7 tunnor, så att inte har man levat för fett, då man därtill<br />

fått betala 15 mark åt bonden för platsen där husen stå. – Men jag har ändå trallat ända tills nu».<br />

Enligt en gängse tradition inom släkten ha alla Silandrarna varit fiolspelmän. Isak och Jakob d.y.<br />

skall ha varit de bästa. Den sistnämnde började spela tidigt. När han var ung kantor måste han ha<br />

lov av prosten K. G. Lundenius att spela till dans. En gång var det några baroner från Sverige som<br />

hette Stackelberg, vilka blevo uppehållna i Kumlinge för storm eller menföre. De ville ställa till<br />

dans och utverkade lov av prostfar för kantor Jakob S. att spela. Men när de hade rest, blev han<br />

kallad till prostfar och fick stryk. Efter den betan började han »taga emot». De slogos ofta. Kantorn<br />

hade ibland svart duk om söndagarna i kyrkan. Inte lär det ha varit så stora sår, men alltid förargade<br />

det prostfar, sade Evert Silander och tillade, att han varit kantor under sex ordinarie präster och<br />

92


kommit bra tillrätta med dem allihop.<br />

Släkterna Winqvist och Åhman, Tusby, Nl. Källor: Matilda Winqvist, »Wävars och Winqvistska<br />

släkten 1827-1927», BSU samt »<strong>Finland</strong>s minnesvärda män».<br />

»Samma år som Anders Johan [Winqvist] övertog Wävars (1862), gifte han sig den 15 juli med<br />

Fredrika Wilhelmina Åhman från Jeppas, äldsta dotter till arrendatorn Joh. Fredr. Åhman och hans<br />

maka Maria Wilhelmina Wester (f. 1819), vilken härstammade från en gammal spelmanssläkt<br />

(hennes fader hörde till svenska flottans musikkår före 1808). Från Westerska släkten har<br />

Winqvistarna ärvt en del musikaliska anlag samt kärlek till musik och sång» (Wävars). Inom den<br />

Åhmanska släkten blev J. F. Å:s son, K. J. Åhman (1853-1918) spelman. En av sönerna spelade fiol<br />

och en annan spelade cello; en sonsons son spelar också fiol. A. J. Winqvists son, Gustaf Adolf W.<br />

(1867-1919), som i likhet med flera av sina syskon var livligt intresserad av sång och musik,<br />

spelade violin från unga år. Av hans barn spelade fyra fiol och tre piano. En av bröderna, Gösta W.,<br />

som meddelat kompletterande uppgifter om släkten, är fortfarande ivrig fiolspelman och har fyra<br />

döttrar som sjunga; en av systerdöttrarna spelar piano. Om K. J. Åhmans och A. J. Winqvists<br />

fiolspel yttrade den senares dotterson, Rabbe Lund, i ett tal vid den Winqvistska släktens<br />

hundraårsfest 1927 bl.a.: »Min tidigaste hågkomst från Wävars förskriver sig just från ett tillfälle då<br />

han [»Åhmans-morbror»] tillsammans med morbror Gustaf sittande på en bänk i stugan spelade den<br />

ena sprittande polskan och lekande valsen efter den andra medan dansen tråddes med liv och lust». I<br />

Klemetskog Ungdomsförenings 20-års festskrift heter det om de båda spelmännen: »De kunde<br />

tillsammans i timtal spela fiol, ständigt nya stycken ur minnet»; de hade kommit sig till en<br />

aktningsvärd skicklighet. Deras repertoar hade till stor del övertagits från Erik Johan Blomqvist<br />

(1823-1903), som var den styvaste spelmannen i Klemetskog under senare hälften av 1800-talet.<br />

Om Blomqvist berättas för övrigt att han genom vissa tecken och drömmar förutsåg kommande<br />

spelmansuppdrag. »Då strängarna på fiolen smällde var det ett tecken på snarligt bröllops- eller<br />

dansbud. Då han drömde om vargar, visste han att någon snart skulle söka honom och spela. Dä<strong>rf</strong>ör<br />

satte han genast om morgonen klarinetten i blöt (han spelade även klarinett); den var av trä och ville<br />

gistna allt efter litet.» (BSU).<br />

Den nämnda musikern Wester är känd såsom Bernhard Henrik Crusells första lärare.<br />

Förbindelsen med Crusell förtjänar dä<strong>rf</strong>ör att skildras i korthet här. Crusell föddes i Nystad den 15<br />

okt. 1775 i en fattig bokbinda<strong>rf</strong>amilj. Han visade tidigt håg för musik, men det fanns just ingen som<br />

spelade något instrument i Nystad den tiden. Redan som fyraårig ertappades han sent en<br />

sommarafton lyssnande till en bodgosse som blåste flöjt. Han blev agad för sådant »vanvett», men<br />

93


återvände dock ofta till samma ställe. Då gossen var åtta år flyttade familjen till Nurmijärvi. Där<br />

bodde klarinettblåsaren Vesterberg som var musikant i Nylands regemente. Vesterbergs söner<br />

undervisades av fadern i klarinettspel. Den unge Bernhard ville också lära sig spela i likhet med<br />

Vesterbergs barn. Inom kort hade han gjort en överenskommelse med gossen Henrik V. att han,<br />

Bernhard, skulle lära Henrik skriva emot att denne skulle lära Bernhard de klarinettstycken han<br />

kunde. 48 Snart spelade Crusell alla Henriks stycken och flera till, som han hade lärt sig i en löjtnant<br />

Armfelts hem i grannskapet. Detta ledde till att han fick följa med löjtnanten till Sveaborg, där han<br />

spelade för officerarna och erbjöds plats som volontär vid Enkedrottningens lifregemente. Samtidigt<br />

blev han upptagen i major Wallenskölds familj, där han fick undervisning både i skolämnen och<br />

musik. Då major W. transporterades till Stockholm 1791 fick Crusell följa med, och här fortsatte<br />

han sedan sin utbildning till en berömd klarinettvirtuos och komponist. Crusells utbildning till<br />

musiker i barnaåren under ledning av en spelman är ett gott exempel på förbindelserna mellan<br />

folkmusiken och konstmusiken.<br />

Från de allmänna yttre förhållandena inom spelmansmusiken: inflytelser »uppifrån» och<br />

»nedifrån», spelmännens utbildning, yrken, samspel, spelmanssläkter m.m., som behandlats här<br />

ovan, kommer jag till de inre, rent musikaliska karaktärsdragen i låtarna och spelandet, individuella<br />

och lokala egenheter samt spelmännens stil eller rättare stilarter. Ett rikt växelspel möter örat vid<br />

betraktandet av melodisamlingen från stilistisk synpunkt. Ändå ger materialet icke på långt när en<br />

fullständig inblick i de mönster spelmännen tecknat i tonfall och stråkdrag. Upptecknarna ha ofta<br />

stannat vid återgivandet av själva melodien utan att tillräckligt noggrant redogöra för utförandet, för<br />

själva stilen; detta beroende dels på att de stilistiska detaljerna vacklat hos en och samma spelman,<br />

dels på att ett särskilt studium av spelsättet varit för invecklat och tidsödande. Jag måste med<br />

beklagande medgiva, att jag under mina tidigaste uppteckningsfärder icke ägnade spelmännens<br />

utförandepraxis tillräcklig uppmärksamhet. Det är att hoppas, att de nutida bandinspelningarna,<br />

vilka återgiva låtarna i en exakt, fixerad form, som icke förändras vid upprepningar, skola bliva<br />

föremål för framtida vetenskapliga undersökningar även i stilistiskt avseende. Jag nödgas här nöja<br />

mig med att översiktligt och i korthet beröra det detaljkomplex som det här rör sig om.<br />

Ordet stil i musiken är mångtydigt. Man talar om »sträng stil», »fri stil», »klassisk stil»,<br />

»romantisk stil», »kammarmusikstil», »a-capellastil» o.s.v. Med dessa benämningar menar man<br />

vissa skrivsätt eller former präglade av olika uttrycksmedel eller hänförande sig till olika<br />

tidsskeden; men man knyter också vissa stilar till bestämda, gärna epokgörande mästare,<br />

48 Henrik berömmes enligt Reinholm för att ha varit en god klarinettblåsare; han skall senare ha blivit tamburmajor<br />

och avlidit i Helsingfors (<strong>Finland</strong>s minnesvärda män).<br />

94


exempelvis »Palestrinastil». I analogi därmed kunde man nöja sig med att i fråga om<br />

spelmansmusiken tala om »folklig instrumentalstil» - såsom stundom också skett – eller helt enkelt<br />

om »spelmansstil». Men liksom man inom tonkonsten, litteraturen och språkforskningen räknar<br />

med en mängd stilbildande faktorer: ord, uttryck, bilder, färger m.m. och naturligtvis den skapande<br />

individen, så finnes även inom spelmansmusiken många särskilda drag, vilkas fasthållande hos en<br />

del spelmän eller spelmansgrupper måste betraktas såsom stilbildande. I folkmusiken äro<br />

stilolikheterna självfallet mera begränsade än inom konstmusiken, men de erbjuda även här mycket<br />

av intresse såväl i utförandet som i formen och innehållet.<br />

De stilbildande dragen framträda på mångahanda vis hos spelmännen: i sättet att hålla<br />

fiolen, i sättet att nyttja stråken – kortare delar eller hela stråken – i förkärlek för staccati eller legati,<br />

ackordiskt eller solistiskt, »enkelt» eller »utkrusat» spel. Allt detta kommer i sin tur till uttryck i<br />

gestaltningen av melodierna, i frasering, koloratur o.s.v.<br />

Violinen hålles som känt av skolade musiker och numera även av allmogespelmännen<br />

pressad mellan hakan och den vänstra axeln. Men det »gamla sättet» var att hålla instrumentet<br />

liggande löst mot axeln, mot överarmen eller bröstet. Matts Lindbäck i Oravais och Mickel<br />

Bergman i Maksmo voro goda exempel härpå, (se bilderna). En sådan hållning inverkade på<br />

spelsättet sålunda – åtminstone i många fall – att den spelande vid gripandet av högre eller lägre<br />

strängar i någon mån rörde fiolen och höll stråken stilla i stället för att, såsom man bör göra, höja<br />

och sänka stråken. Jag såg ibland med undran ett sådant »vickande» med fiolen utan att märka<br />

någon större inverkan på gestaltningen av melodien. Den flöt ledigt fram t.o.m. med god frasering<br />

ibland. Om denna hållning utgör en sentida vana – eller ovana – eller om det varit den ursprungliga<br />

hållningen vågar jag icke uttala någon gissning om. Så mycket kan dock sägas att man på tidiga<br />

avbildningar ser både knäpp- och stråkinstrument hållas på detta sätt. (Se bl.a. Hortense Panum,<br />

Middelalderns Strengeinstrumenter, II, s. 46). Såsom en tillfällighet betraktar jag det fall, då en<br />

spelman i Sundom höll fiolen vilande mot högra axeln, vilket naturligtvis gjorde stråkföringen<br />

obekväm. Även detta sätt att hålla ett stränginstrument har dock förebilder i gammal ikonografi.<br />

Sättet att hålla stråken och stråkföringen äro stilbildande i flera avseenden. Stråken ger<br />

rytmen liv och spänst, den ger sving åt melodilinjer och melodibågar, mjukare eller hårdare drag åt<br />

melodierna. Det är träffande, när det heter i en dikt, att spelmannen »regerar fiolen med stråken».<br />

Stråkens beskaffenhet är härvid en viktig faktor.<br />

Stråken bestod innan den nuvarande formen kom i bruk av en relativt kort böjd trästång,<br />

mellan vars båda ändar man fäste tagel i lämplig mängd. Sådana stråkar användes på stråkharpan<br />

och en del andra primitiva instrument ävensom på vissa av violinens föregångare. Sedan<br />

stråkformen utvecklats genom att böjningen minskats och förskjutits mot spetsen<br />

(nyckelharpostråken) fick den småningom mot slutet av 1700-talet sin nuvarande form med rak<br />

95


stång, vinkelrät, inåtböjd kort spets och frosch för spänning av taglet. Det gick långsamt för<br />

allmogespelmännen att lära sig använda hela stråken. Ända till det senaste sekelskiftet var det<br />

mycket vanligt att t.o.m. duktiga fiolister lämnade en god del av stråken oanvänd, de fasthöllo med<br />

andra ord stråken ett avsevärt stycke ovanom froschen. (Detta är icke särdeles påfallande hos de<br />

längre fram avbildade spelmännen, men flere av dem ge dock en viss föreställning härom. 49 Jag<br />

minnes huru ovant det var att gripa stråken vid froschen, när jag började spela fiol i Åbo 1897 för<br />

en medlem av Musikaliska sällskapets orkester. Användningen av endast en del av stråken kan<br />

möjligen vara ett bruk som härstammar från den tid de korta stråkarna användes.<br />

Inom den högre violintekniken förekommer en mängd olika stråkarter, svårlärda och<br />

effektfulla. Violinskolorna ge noggranna uppgifter om dem med anvisningar och tecken. Men även<br />

allmogespelmännen bestå sig med många olika stråkarter, och den skicklighet varmed de låta<br />

stråken flyga över strängarna eller långsamt markera de allvarsammare dragen kan mången gång<br />

verka fascinerande. Jag berättade tidigare om de mjuka rörelser i handleden, som »Jyddö-fa<strong>rf</strong>ar»<br />

krävde av sin lärjunge och vilka radikala metoder han skämtsamt föreslog. Långvarig praxis har<br />

naturligtvis utvecklat och stadgat de olika stråkarterna hos spelmannen liksom olikheter i<br />

vänstrahandstekniken och blivit manér, typiska för den eller den spelmannen. Den musikaliska<br />

smaken och de tekniska möjligheterna, som därvid varit dirigerande, erbjuda forskaren många<br />

intressanta problem.<br />

Strängarnas stämning kan påverka stilen i flera avseenden. Violinen stämmes som känt i<br />

kvinter: e2, a1, d1, g. Strängarna benämnas av allmogespelmännen vanligen kvint, alt, tenor och<br />

bas. Tonhöjden bestämmes med utgång från a-strängen: »normaltonen» är 435 svängningar per<br />

sekund, men numera användes i orkestern en något högre stämning (a1=440). Allmogespelmännen<br />

hade tidigare i allmänhet sina instrument lägre stämda beroende dels på att instrumenten – ofta<br />

hemgjorda – inte tålde den högre stämningen, dels på att man ville spara strängarna och icke spänna<br />

dem för högt; de kunde vara i fara att brista ändå mången gång under bröllopsbruset. Någon<br />

enhetlig stämning förekom sällan bland spelmännen. När de spelade tillsammans gällde det först att<br />

»stämma ihop» fiolerna. Då de trettiotvå spelmännen första gången samlades vid den första<br />

finlandssvenska spelmanstävlingen i Helsingfors 1907 i Nyländska nationshuset var det en<br />

fullständig olåt, innan alla hade fått sina instrument stämda. Men vid den följande tävlingen voro<br />

fiolerna redan i bättre skick. Spelmännen hålla dock ofta fiolerna lägre stämda enligt vad fru Greta<br />

Dahlström e<strong>rf</strong>arit.<br />

49 Många exempel på spelmän i Sverige som hålla både fiolen och stråken på det här beskrivna sättet finnas avbildade i<br />

serieverket <strong>Svenska</strong> låtar samlade av Nils Andersson. Troligen ha dessa manér haft samma inflytande på låtarnas<br />

utformning i Sverige som hos oss.<br />

96


En så kallad »förstämning», d.v.s. omstämning av en eller annan sträng, förekom ofta<br />

bland spelmännen i Sverige. Man kunde exempelvis uppstämma g-strängen till a och stämma ned esträngen<br />

till ciss, varigenom »förstämsmelodierna» fingo en fylligare klang. Förstämningen, som<br />

också kunde ske på annat sätt och som för övrigt även förekommit i konstmusiken, har i ringa<br />

utsträckning använts av de finlandssvenska spelmännen. Varpå detta kan bero har jag svårt att<br />

avgöra.<br />

Dubbelgrepp och lösa medklingande strängar äro mera omtyckta av en del spelmän än av<br />

andra. Det är mest de enklaste dubbelgreppen, terser och sexter, som komma till användning: ciss2e2,<br />

h1-g2 m.fl. En ännu fylligare klang vinnes genom tilläggandet av en eller två lösa strängar.<br />

Detta är ett spelsätt som älskare av ackordisk musik utnyttja med stor bravur; hit höra naturligtvis<br />

även oktaver med tredje fingret + lös sträng samt kvinter som fås genom första fingret på två<br />

strängar. Jag måste med beklagande tillstå, att jag i mina uppteckningar alltför litet beaktat<br />

förekomsten av dessa dubbelgrepp, beroende dels på att jag betraktade dem såsom relativt allmänt<br />

förekommande företeelser, dels på den vacklan i användningen av dem, som mestadels förmärktes<br />

hos spelmännen.<br />

En intressant egenhet, som jag lade märke till hos de österbottniska spelmännen, var en<br />

fördubbling av den lösa strängen genom fjärde fingret på den närmast liggande lägre strängen. Detta<br />

kan kallas dubbelgrepp i primer, ehuru gripandet i bokstavlig bemärkelse gäller endast den ena<br />

strängen. Fördubblingen i primer användes oftast i frasslut och det ger spelet en egenartad färg. Jag<br />

brukar beteckna dessa drag med en nolla + fyra över noten (a1 eller e2), men jag fruktar att tecknet<br />

icke alltid observerats i samlingarna.<br />

Många andra stildrag skulle förtjäna att bli uppmärksammade, men de måste här förbigås.<br />

Däremot skall jag ännu dröja vid frågan i vilken grad dessa egenheter äro övervägande individuella<br />

eller lokala. Förkärleken för vissa tonarter, vissa former av utsmyckning och vissa stråkarter är med<br />

säkerhet starkare hos den ena än hos den andra spelmannen. Ett utpräglat individuellt spelsätt är<br />

också lätt att spåra. Å andra sidan kan användandet av en rik koloratur eller särskilda grannlåter i<br />

den melodiska utsmyckningen lätt smitta och bliva utmärkande för en hel trakt, medan någon<br />

mästare kan göra en enklare, »rakare» melodiföring mera omtyckt i en annan trakt. Jag berörde<br />

denna fråga redan i mitt föredrag i <strong>Svenska</strong> <strong>litteratursällskapet</strong> 1903. Man hade sagt mig i<br />

Övermark, berättade jag, att spelsättet i kust- och skärgårdssocknarna är mera »kärvt» än längre in i<br />

landet. Detta förstod jag icke i början, men efter att ha besökt flera orter trodde jag mig kunna<br />

fastslå, att uttalandet höll streck: »Spelmannen från Övermark eller Pörtom spelade i allmänhet sin<br />

polska med ett stråkdrag för varje åttondel om denna var delad i två sextondelar eller ej, m.a.o. två<br />

sextondelar bundna. Spelmannen från kustsocknarna åter spelade mest den första uppdelade<br />

fjärdedelens två första sextondelar bundna och de två följande staccato. Skärgårdsbon slutligen<br />

97


spelade oftast sin polska helt och hållet staccato.» Dessa iakttagelser för 60 år tillbaka vågar jag<br />

icke vidhålla lika säkert numera. Dessutom finnas många andra fraseringar, som spelmännen nyttja<br />

med samma elegans: fyra sextondelar i ett stråkdrag, tre sextondelar bundna och en fjärde<br />

staccaterad, bindningar över »taktstrecket» o.s.v.<br />

Den ovan anförda iakttagelsen om skillnaden i spelsättet i kusttrakterna och det inre<br />

slättlandet har fått en viss bekräftelse i en senare uppgift. Om spelman Karl Backholm i Sundom (en<br />

kustsocken), som var i välmakten i början av seklet, sade man, att han »spela så höönfullt»<br />

(hörnfullt), varmed man antagligen menade att han spelade mycket taktfast så att det var lätt att<br />

dansa efter hans musik. Denna slutsats drager E. A. Mitts, som meddelat uppgiften i brev till mig<br />

(17/11 1962). Om »höönfullt» kunde tolkas som »kantigt», kunde uttrycket mycket väl ha<br />

motsvarats av det staccatospel som jag tidigare nämnde om.<br />

De olika egenheter, som här endast flyktigt blivit berörda, skola utan tvivel vid ett<br />

fördjupat studium med tillhjälp av den moderna upptagningstekniken komma att framstå i ännu<br />

större omväxling både rent stilmässigt och med hänsyn till olika geografiska områden. Jag tror dock<br />

att större delen av de melodiska och rytmiska dragen i spelmansmusiken skola visa sig gå tillbaka<br />

till de enskilda individerna, spelmanstyperna. De kunna naturligtvis också vara regionalt betonade,<br />

men den personliga färgen är avgjort dominerande. Ty så svå<strong>rf</strong>örståeligt och svåranalyserat<br />

gehörsspelet tedde sig för den som var obevandrad i musikteoriens irrgångar, kunde<br />

allmogemusikern ge fantasien fria tyglar och låta temperamentet styra stråke och fingertag, så snart<br />

minnet hjälpligt hade tecknat melodiens mönster. I samband därmed tillkommo ofta många yttre<br />

förhållanden och besvärligheter som gjorde att spelmannen på äldre dagar kunde framstå som ett<br />

original.<br />

Till dessa yttre förhållanden hörde det mer eller mindre vagabonderande liv många av<br />

spelmännen förde, de ofta påtvungna alkoholmissbruken bland dem, de konstigheter i åthävor och<br />

rörelser, som voro utmärkande för dem: vissa originella drag i klädseln, ett eget sätt att stampa<br />

takten, ett eget slag av sjungande eller brummande under spelandet o.s.v. Framför allt blev<br />

spelmannen dock den särling han var i sin omgivning genom sin hållning inför musiken som konst,<br />

genom sitt sätt att umgås med instrument och låtar. Skickligheten att framlocka så mycket vackert<br />

och fängslande ur de fyra strängarna var nästan ofattlig; om barnens reaktion inför instrumentet har<br />

jag tidigare nämnt (se sid. LXXIV). Den beundran spelmännen åtnjöto, den trollmakt deras musik<br />

utövade smittade dem själva. De kände sig medvetna om sin förmåga att väcka högtidsstämning hos<br />

bröllopsgästerna vid inledningen till vigselakten och i brudraden samt att förhäxa de dansande.<br />

Självförtroendet växte till stolthet, ja, till skrytsamhet ibland. Det är en bra karakteristik, när<br />

Fredrek på Rannsätt i sin dråpliga dikt »Bondspelmaen» låter spelmannen sluta varje strof med<br />

refrängen: »D'ä ja', d'ä ja', d'ä ja' som speler».<br />

98


Men uppskattningen och berömmet tillsammans med det mystiska i musikens väsen, som<br />

han inte ens själv kunde förklara, gjorde spelmannen vidskeplig – eller kanske fallenhet för mystik<br />

hör på något sätt ihop med musikbegåvningen. Sägner och berättelser om övernaturliga väsen i<br />

samband med spelmän och spelmansmusik äro icke särdeles talrika i finlandssvensk folktro i<br />

jämförelse med ymnigheten av dem i andra länder. Ett undantag utgör den till »Djävulspolskan»<br />

anknutna sägnen. De talrika varianterna av denna polska visa, att den varit särskilt favoriserad av<br />

spelmännen. Men om detta berott på melodiens tilldragande karaktär eller på det lustiga i<br />

berättelsen om djävulens medverkan vid melodeins tillkomst är svårt att säga.<br />

Spelmanssägnerna ha sannolikt oftare uppstått bland åhörarna än bland spelmännen, och de<br />

kunna för det mesta betraktas som splitter av internationellt kända sägengrupper. De handla<br />

vanligen om instrument som spela av sig själva, om tonernas trollmakt, om näcken (djävulen) som<br />

spelman, om mystisk tillkomst av en eller annan melodi, om rädsla för vissa låtar eller repriser o.s.v.<br />

Rena fantasteriet förefaller att ligga bakom berättelsen om den österbottniska spelmannen,<br />

som en gång på hemvägen från en glad danskväll i sitt öve<strong>rf</strong>ö<strong>rf</strong>riskade tillstånd gick vilse och föll i<br />

en varggrop, där han fann sig i sällskap med något odjur; han tog fram sin fiol och lyckades på detta<br />

sätt tämja besten. Denna sägen påminner om Eddans berättelse om Gunnar i ormgropen, men ovisst<br />

är om det funnits någon förbindelse mellan de båda versionerna. Endast få knappt formulerade<br />

näcksägner har jag lyckats uppteckna. En spelman i Houtskär sade sig ha lärt sig melodier av<br />

näcken; han brukade vandra till havsstranden och sätta sig bakom en hög bergvägg; näcken spelade<br />

för honom där till dess han själv kunde taga ut melodierna på sin fiol. (Möjligen har inbillningen<br />

eller självsuggestionen på det ställe som spelmannen valt för sina övningar fått näring av vissa<br />

naturljud, t.ex. vågskvalp och fågelsång). De gamla berätta att forskarlen brukade sitta och spela på<br />

den s.k. Enäs stenen i en bäck österom Kumlinge by. Instrumentet, på vilket han spelade, skall ha<br />

varit ett blåsinstrument – något slags pipa. Forskarlen var mycket liten liksom gamla världens<br />

tomtegubbar. Mycket folk gick för att höra honom. Anna Maria, en gumma i Lövö (VÅ), berättade<br />

att hon såg forskarlen en gång på Simskäla. Han satt på ett berg och spelade. Det var en liten svart<br />

gubbe, det såg Anna Maria, fast hon inte mycket vågade titta på honom. Hon kände sig som om hon<br />

skulle vilja dansa, men hon hade hört att det är inte bra att dansa efter tocke där. I alla fall var hon så<br />

yr i huvudet att hon inte kunde gå ner stadigt på andra sidan om berget utan måste gå mycket<br />

försiktigt, rädd att falla, och då möjligen bliva tagen av forskarlen.<br />

Flera liknande sägner, finnas i tryckta källor. En houtskärsgubbe fick lära sig endast att<br />

stämma fiolen. Han hörde »strömspelaren» spela medan han satt och åt. Gubben gnagde just köttet<br />

av ett ben. Då köttet var slut, gav gubben benet åt »strömspelaren» och sade: »Här skall du få ben<br />

för du har spelat.» Men då högg »strömspelaren» fingren av gubben och sade: »Hade du givit mig<br />

99


kött, så skulle du ha kunnat spela, men då du gav bara ben så kan du bara stämma den». (Wessman,<br />

Fsvf. II. 3, s. 336). En mera typisk näcksägen från Mörskom har Wessman publicerat på samma<br />

ställe. Innehållet är i korthet följande: näcken bodde i Storbäcken. En skomakarlärling, som hade<br />

större lust för fiolen än för lästen, fick ofta bannor av sin mästare för sitt spelande. En kväll, då han<br />

sökte vatten från bäcken, klagade han gråtande: »Vad båtar mig längta och leva då aldrig mig unnas<br />

att spela». Då hörde han en röst säga: »Gråt inte, sök din fiol och jag skall lära dig spela». När<br />

gossen såg upp hade han framför sig en gammal gubbe med långt vitt skägg, sittande på en sten mitt<br />

i bäcken. Gossen sprang hem med vattnet och återvände med fiolen till bäcken. Men då var gubben<br />

försvunnen. Endast vågorna hade ett förunderligt ljud. Gossen tog till fiolen och spelade så som han<br />

aldrig förr eller senare hört någon spela. En liknande sägen från Nyland förtäljer att en nyfiken<br />

mjölnare tar sin fiol, varvid näcken ber honom spela och dansa. Mjölnaren följde uppmaningen och<br />

måste fortsätta att dansa hela natten; han blev till slut så trött att han beslöt att aldrig spela mera.<br />

(Nyl. VI, s. 31). En sägen från Oravais, Öb., tillhör en annan typ: pojke lär sig spela bra för priset av<br />

sin själ. En pojke hade vid Jungarsforsen i Jeppo avgivit löftet åt »en herre». Han kunde genast<br />

spela vad han ville, men en dans, »som dendär herrn spelade först», skulle han inte få spela. Pojken<br />

gjorde inte annat än spelade och ingen i hela världen var lika skicklig som han. Men en gång blev<br />

han något påstruken och kunde inte hålla sig, utan började spela samma dans som herrn spelade för<br />

honom vid forsen. Ungdomen dansade så att bloden rann ur deras fötter, men inte kunde de sluta,<br />

som börjat, och ej heller kunde pojken sluta spela. Och så kom herrn, som lärt pojken spela, och<br />

började dansa. Det lär ha varit riktigt fasansfullt att se på, men inte kunde de sluta. En kvinna tog<br />

slutligen en kniv och skar av strängarna på fiolen, och då blev det slut. Huru det sedan gick med<br />

pojken visste sagesmannen inte. (Wessman, a. st. s. 335.) På samma sätt gick det en gång i<br />

Lappfjärd. Då den lede, som hade infunnit sig till dansen, uppmanat spelmannen att spela en viss<br />

melodi, gick han att dansa med den flicka som dansade bäst, och hon var för övrigt också den mest<br />

fåfänga. De dansade och dansade. Spelmannen kunde ej upphöra att spela. Hennes fötter lämnade<br />

blodspår där de dansade fram i rasande fart med varandra. Slutligen lyckades någon skära av<br />

strängarna på fiolen, men flickan sjönk död till golvet. I förbittringen gjorde hin en volt, slog<br />

fotsulorna i taket och blev hängande med huvudet nedåt, medan alla skyndsamt lämnade<br />

dansstugan. (Rurik Nylund, Budkavlen 1929, s. 19). Den åländska varianten av samma sägen,<br />

»Djävulsdansen i Bomarsund», från tiden för fästningsbyggandet där, slutar inte lika tragiskt. Enligt<br />

den senaste formuleringen av historien (tidn. Åland, 26/2 1963) gick det till så här: »Balen började<br />

med champagne. Kommendanten Bodisco torde inte ha varit med. Ingenjörskan Stadius blev<br />

plötsligt uppbjuden av en gentleman. Men de passade inte för varandra, emedan fru Stadius inte var<br />

tillräckligt eldig. Gentlemannen tog då prostinnan Sipelius från Saltvik om livet. Hon dansades både<br />

gul och blå. Då skedde skrällen. Fru Sipelius svimmade. Man sände efter olika präster och slutligen<br />

100


kom på morgonen den mäktige Sadelin från Hammarland. Han öppnade ett hål i fönsterblyet och<br />

kavaljeren försvann». – I min uppteckning slutar berättelsen med att »det måste gå med Guds ord<br />

att få dä'n henne och de är dagsens sanning.» I någon variant berättas att spelmannen Sundman skall<br />

ha fått fel på fingrarna efter det kalaset och prostinnan Sipelius blivit mer eller mindre lam.<br />

Att den lede var med i dansen berättades även i Pernå (Nl.). Prosten skall vid ett bröllop ha<br />

bjudit några av gästerna stiga i hans heliga skor, varvid även de blivit i tillfälle att se huru djävulen<br />

svängde om på golvet mitt ibland de dansande bröllopsgästerna (Nyl. IV, s. 131). På ett annat<br />

bondställe märkte spelmannen att han fått en kamrat som spelade en åttasträngad fiol; bonden blev<br />

galen så att han måste bindas (Nyl. VI, s. 99).<br />

Bland sägenstoffet dröjer jag slutligen vid den berättelse som är anknuten till den sista<br />

polskan i melodisamligen (nr 1062), ehuru denna polska icke hör till den finlandssvenska<br />

traditionen utan till den finska. Jag har intagit melodien med hänsyn till att den upptecknats av O.<br />

R. Sjöberg, som haft så stor betydelse för tillvaratagande av vår musikaliska folklore. Innehållet i<br />

Sjöbergs berättelse är starkt förkortat följande: under en vistelse på ett järnbruk i Kärsämäki socken<br />

år 1859 fick Sjöberg besök av pastorn i socknen Berndt Leonard Frosterus (1808-1887). Denne<br />

medförde två fiolspelmän, av vilka den ena utförde en polska som han kallade »Ahtis polska»<br />

medan han »befann sig uti en hög religiös extas, med gnistrande ögon och vilda blickar». 50<br />

Spelmannen, omkring 65 år gammal, hade lärt sig stycket av sin fader; det hade tidigare gått från far<br />

till son i flera generationer. Under polskan drog sig den andra spelmannen med låtsad förskräckelse<br />

undan »Ahtidyrkaren», men sprang slutligen fram och fattade hans arm samt »ruskade honom åter<br />

till besinning ifrån den dvala, vari virtuosen förutsattes vara fallen». Polskan spelades endast en<br />

gång. Förgäves bad Sjöberg att få höra den en gång till. Spelmännen låtsade icke veta av hela<br />

stycket och förnekade att någondera av dem föredragit en sådan musik. Vägran att spela polskan på<br />

nytt hade, enligt vad som senare framgick, sin grund i en vantro, att den fick spelas blott en enda<br />

gång för en och samma person, och denne måste dessutom åhöra den med allvar, vilket Sjöberg<br />

troligen icke hade gjort, annars skulle en olycka inträffa. Pastor Frosterus, som kände till gubbarnas<br />

vidskeplighet, hade någon gång tidigare tecknat upp polskan genom att hålla sig gömd medan den<br />

spelades för några andra vidtalade personer, vilka infunno sig i tur och ordning. Men den<br />

uppteckningen hade förkommit. Då pastorn nu frågade Sjöberg om han kom ihåg något av<br />

melodien, måste denne svara nekande, »med undantag av vad däri ingick av Näckens polska».<br />

Frosterus tycktes vara fullt övertygad om, att den melodi spelmannen framfört »var den rätta<br />

Näckens polska å svenska sidan, vilken guden Ahti till ära ursprungligen hade uppstått i <strong>Finland</strong><br />

50 Ahti är i den finska mytologien vattnets gud.<br />

101


och redan för långliga tider tillbaka hade blivit öve<strong>rf</strong>örd från sin hemort till finnarna i Värmland».<br />

Om de noter Sjöberg nedskrivit säger denne, att början och slutet äro komponerade av honom,<br />

medan mellanpartiet, en variant av Näckens polska, är ungefär det som gubben i Kärsämäki hade<br />

spelat. Själv diskuterar Sjöberg möjligheterna att framdeles få polskan i sin helhet upptecknad på<br />

nytt för att »i allsköns enfaldighet kunna framlägga melodien till Näckens polska såsom varande till<br />

sitt ursprung icke en svensk utan en genuint finsk polska». --- Till denna berättelse kan endast sägas<br />

att Berndt Leonard Frosterus uppgives ha haft en stor fallenhet för musik och skickligt behandlat<br />

flera olika instrument samt på finska och svenska utgivit »Grundlära i musiken», va<strong>rf</strong>ör han<br />

tydligen haft allvarligt intresse för spelmansmusiken. Detta hindrar icke att hans – liksom också<br />

Sjöbergs – tankar om Näckens polska och dess framförande förefalla fantastiska.<br />

DANSMELODIER<br />

Melodisamlingen i föreliggande volym innehåller endast menuetter, polskor och polonäser.<br />

Övriga dansmelodier komma att publiceras senare. Denna uppdelning har varit nödvändig på grund<br />

av melodimaterialets stora omfattning.<br />

Dansformerna såsom sådana ha behandlats av Yngvar Heikel i delen Folkdans (Fsvf VI B).<br />

I överensstämmelse med utgivningsplanen ha melodier intagits där endast i den mån de varit<br />

nödvändiga för dansbeskrivningarna, på samma grunder har där inte heller förekommit någon<br />

undersökning av musiken till danserna. Menuett- och polskamelodierna kräva dä<strong>rf</strong>ör en något<br />

närmare belysning i detta avsnitt. De utgöra det äldsta, viktigaste och värdefullaste<br />

traditionsmaterialet inom den instrumentala folkmusiken.<br />

Menuetten har intagit en framskjuten ställning i nöjeslivet hos oss. Den förekommer<br />

visserligen icke i något överväldigande antal melodier (276) i jämförelse med polskorna (786), men<br />

antalet här är dock, så vitt jag vet, större i det svenska <strong>Finland</strong> än i någon annan del av<br />

Skandinavien. 51<br />

Menuetten är en märklig reliktföreteelse i vår koreografiska och musikaliska folktradition.<br />

Dess förekomst här är icke alldeles lätt förklarlig med hänsyn till att den nästan totalt försvunnit i<br />

grannländerna. Men naturligtvis måste även denna rörelse i nöjeslivet betraktas som en återspegling<br />

av det kulturhistoriska skeendet överhuvudtaget.<br />

För Sveriges vidkommande förefaller det såsom K. P. Leffler skulle ha haft rätt, när han<br />

51 Vid sidan av menuetterna från det svenska <strong>Finland</strong> föreligger ett mindre antal från det finska <strong>Finland</strong> publicerat i<br />

samlingsverket Suomen kansan sävelmiä III.<br />

102


sade att »menuetten aldrig hunnit rotfästa sig som folklig dans» i Sverige (Norlind, St. 384). Tobias<br />

Norlind påpekar för sin del att »menuetten hade alltid haft svårt att bli populär hos folket», under<br />

det att exempelvis polonäsen »var av naturen en folklig dans». Dä<strong>rf</strong>ör kunde, säger han, polonäsen<br />

»stå rak, medan menuetten dukade under i den nya civilisationens virvlar». Den hade dock, enligt<br />

samme fö<strong>rf</strong>attare, blivit folkdans i mitten av 1700-talet och hållit sig kvar in på det följande seklet,<br />

»längst i Skåne, där den först på 1820-talet försvann från folkets fester». (St. 181, 184). I sitt sista<br />

arbete i detta ämne hade Norlind modifierat sin mening. Han säger där: »av de två gamla danserna,<br />

menuett och polska hade det visat sig, att menuetten ägde den större livskraften» (Sff, 134).<br />

De båda nämnda fö<strong>rf</strong>attarnas först uttalade mening har inte haft sin tillämpning på det<br />

svenska <strong>Finland</strong>, allra minst på Österbotten – Norlinds sista anförda mening gäller inte heller här.<br />

Menuetten, denna förnämliga franska dans från mitten av 1600-talet, har, efter sitt segertåg genom<br />

de europeiska hovens och societeternas balsalonger och sedan den fått en respekterad plats inom<br />

konstmusiken, haft överraskande lätt både att slå rot och bibehålla sin popularitet bland<br />

finlandssvenskarna. Tidigare hade menuetten även i Sverige en avsevärd frekvens att döma av de<br />

handskrivna notböckerna, vilka innehålla åtskilliga nummer. Men försvinnandet har, märkligt nog,<br />

varit nästan totalt i de flesta svenska landskap där den förekommit. Samlingsverket <strong>Svenska</strong> låtar<br />

med sina 7910 melodier innehåller endast fjorton menuetter: 5 från Värmland, 5 från Bohuslän och<br />

Halland samt 4 från Skåne.<br />

Dansens införande i vårt land kan inte exakt tidfästas, men flera uppgifter vittna om, att<br />

den varit hemmastadd här i mitten av 1700-talet, det århundrade som blivit betecknat som<br />

»menuettens tidsålder». Menuetten dansades på prästgårdarna och herrgårdarna på Åland under<br />

Tersmedens besök i mitten av 1700-talet (s. XXXIII). En spelman i Munsala f. 1834 bevarade en<br />

tradition, enligt vilken soldaten Kruthorn under pommerska kriget (1756-62) på anmodan av överste<br />

Anckarcrona dansat menuett och polska för preussiska konungen, va<strong>rf</strong>ör man antagit att menuetten<br />

var i bruk i Munsalatrakten vid denna tid (Heikel, Budkavlen 1929, s. 105).<br />

Menuettmelodierna fördela sig mellan de fyra finlandssvenska landskapen på följande sätt:<br />

Österbotten .................................... 172 melodier<br />

Nyland .......................................... 70 "<br />

Åboland ........................................ 26 "<br />

Åland ............................................ 8 "<br />

---------------------<br />

276 melodier<br />

103


Österbotten är som synes det förnämsta menuettområdet. Menuettraditionen på Åland har<br />

så gott som helt och hållet dött ut. Eftersom denna dans i mitten av 1700-talet förekom allmänt i<br />

detta landskap men varit sällsynt i senare spelmanstradition där, är det antagligt, att dansen inte<br />

hann bli rotfast hos allmogen, innan den undanträngdes av de nyare danserna: valser, jänkor,<br />

polketter m.fl.<br />

Menuetten har dock icke heller varit allmän i hela svenska Österbotten, om man får döma<br />

av Heikels dansforskningar och de bevarade melodierna. Den har åtminstone icke bibehållit sig<br />

överallt till vårt århundrade. I södra Österbotten har den förekommit rikt och allmänt endast i<br />

Lappfjärd och Tjöck. »Sedan kommer», säger Heikel, »ett stort område från och med Närpes i söder<br />

till Kvevlax i norr inom vilket menuetten för länge sedan dött ut – i vissa trakter av Korsholm på<br />

1880-talet, i andra trakter långt tidigare, enligt uppgifter insända av gamla spelmän. --- Så kommer<br />

åter en bred kuststräcka omfattande socknarna Vörå, Oravais, Munsala, Jeppo och Nykarleby, där<br />

menuetten dansas allmänt av hela befolkningen och där den i synnerhet på bröllopen hör till en av<br />

de mest förhärskande danserna.» (Bk. 1929, 2, 3, 105 f). Heikel tillägger senare, att menuetten<br />

praktiskt taget dött ut i de nordligare svenska socknarna.<br />

Dessa iakttagelser bekräftas av de upptecknade melodierna. Från Lappfjärd och Tjöck ingå<br />

i denna volym i runt tal femtio nummer. Det norra området, de fem nämnda socknarna utökade med<br />

Maxmo i söder och Pedersöre i norr, är företrätt i denna volym med ungefär dubbelt flera melodier.<br />

(Uppteckningar av Hans Aufrichtig utan ortsangivning tillhör troligen detta område). Frånvaron av<br />

menuettmelodier och menuettdanstraditioner, som är nästan total både i det mellersta området och<br />

de nordligaste socknarna av det svenska Österbotten, är svår att förstå. Den kan knappast förklaras<br />

med att menuetten skulle ha varit allmännare dansad även där under tidigare skeden och blivit<br />

glömd eller med att insamlingsarbetet skulle ha skett mindre systematiskt i dessa socknar.<br />

Visserligen föreligger en uppgift från Närpes, Yttermark, meddelad av Alfred Lassfolk (f. 1889),<br />

som skriver: »Minuetter har jag hört sägas skulle på slutet av 1700-talet och början av 1800-talet<br />

allmänt dansats i Närpes» (KIÅA). Ett belägg från Närpes har också Heikel anfört, liksom han säger<br />

sig ännu sommaren 1928 ha fått tag i enskilda personer ifrån Esse som kunde »förevisa dansen».<br />

Lassfolks vittnesbörd försvagas något av en uppgift av en annan sagesman, som stöder sig på<br />

uttalanden av den gamla spelmannen Johan Smeds (f. 1812): polskan var huvuddansen, hade han<br />

förklarat, »men under hans sista spelmanstid begyntes det att dansas även andra danser såsom valser<br />

och jänkor ävensom menuetter» (BSU). Detta skulle tyda på att man började dansa menuett i<br />

Närpes först under 1800-talets förra hälft. Till södra Vallgrund (RE) infördes menuetten 1830 enligt<br />

A. Sandvik: »Hennes mor som var tolv år [då] gick och lärde sig menuett och polskor vid Framstu i<br />

Vallgrund, dit en Munsalakvinna flyttat med nämnda resultat» (KIÅA).<br />

Min egen e<strong>rf</strong>arenhet om musiktraditionen i Närpes kan här giva ett bidrag till belysningen<br />

104


av ifrågavarande spörsmål. Under min första insamlingsfärd till Österbotten sommaren 1902<br />

vistades jag en längre tid i Övermark och tecknade upp melodier där efter bl.a. de båda spelmännen<br />

K. E. Stenlund och J. P. Ragvals, den berömda »Ravasin». De spelade av äldre danser endast<br />

polskor; »Ravasin» hade dock även en björndans på sin repertoar. Flera av deras polskor kallades<br />

»Prinsinas» och uppgavs härstamma från Georg Prins, som var en berömd spelman i Övermark och<br />

Närpes. Men de båda spelmännen spelade ingen enda menuett ehuru jag självfallet frågade efter<br />

menuetter här liksom annorstädes. Av alla dessa omständigheter har jag varit frestad att draga den<br />

slutsatsen, att menuetten i de områden, vilka varit tomma eller nästan tomma på menuetter i början<br />

av detta sekel, aldrig dansats lika allmänt som i de menuettrika områdena; de hade aldrig hunnit<br />

rotfästa sig i en del socknar, såsom Leffler sagt om förhållandena i Sverige – Skåne undantaget.<br />

Men huru har menuetten kommit att få ett så starkt fotfäste i Lappfjärd och Tjöck, att den<br />

bevarats ända till våra dagar? Denna fråga kan jag inte helt förbigå, även om jag knappast kan finna<br />

en definitiv lösning på problemet.<br />

Herrgårdarna kan man knappast tala om som kultu<strong>rf</strong>örmedlare i Österbotten. Men i stället<br />

spelade städer och brukssamhällen en framträdande roll där. De österbottniska städerna grundades<br />

alla inom förloppet av femtio år: Vasa 1606, Uleåborg 1610, Nykarleby 1617, Brahestad och<br />

Kristinestad 1649, Gamlakarleby 1651 och Jakobstad 1653. De hade alla mer eller mindre livliga<br />

handelsförbindelser med Stockholm. Ökat välstånd samt friska kulturimpulser från rikshuvudstaden<br />

gåvo snart liv och färg åt de splitternya stadssamhällena, vilka i början icke skilde sig så alltför<br />

mycket från de större bondbyarna. Dessa kulturimpulser smittade i sin tur den närmast liggande<br />

landsbygden. Även så exklusiva nöjesformer som societetsdanserna med sina livligare eller<br />

sävligare rörelser och sin granna musik hade lätt att virvla över från den ena rikshalvan till den<br />

andra, från stad till stad – att följa med på köpet, när handelsmän, skeppare och bondfolk gjorde upp<br />

sina affärer. Man lägger märke till att det t.o.m. kunde knytas familjeband mellan Stockholm och de<br />

finländska städerna och ännu oftare mellan städerna och de närmaste bondbyarna – stadsborgarna<br />

voro att börja med i stor utsträckning inflyttade bönder. Med städerna inkommo självfallet endel<br />

tjänstemän, vilka med sina familjer spelade en viktig roll i societetslivet.<br />

När vi se på det sydösterbottniska menuettområdet med dessa omständigheter i minnet<br />

tyckes invandringsvägen ligga någorlunda klar: genom Kristinestad. Hypotesen möter endast ett<br />

hinder i snårskogen: va<strong>rf</strong>ör var vägen icke lika framkomlig till socknen norr om staden,<br />

modersocknen Närpes? Helmer Tegengren har framlagt ett förslag till förklaring: Kristinestad hade<br />

– måhända – livligare samfärdsel med Lappfjärd än med Närpes, dels genom att Lappfjärd var det<br />

närmaste bosättningsområdet, dels dä<strong>rf</strong>ör att staden kanske betydde mera för detta karga uppland än<br />

för den bördiga Närpesbygden. Denna tanke förefaller icke oantaglig. Ett åskådligt exempel på<br />

förbindelserna mellan Lappfjärd och Kristinestad är menuetten nr 99 i denna samling. Om en<br />

105


variant av denna melodi, som är en av de vanligaste menuetterna i Lappfjärd, säger upptecknaren O.<br />

R. Sjöberg: »Hördes ännu år 1844 i Kristinestad såsom exekverad av gamla musikkapellet; men<br />

[den] var ansedd för gammal. Fanns spridd även å andra orter».<br />

För det norra menuettområdet spelade städerna givetvis en likadan roll som Kristinestad<br />

för det södra. Städerna voro flera där uppe. Även där regerade organisterna både orglar och fioler<br />

och sågo till att kyrklig och profan musik följde med sin tid. Troligen spredo sig där som<br />

annorstädes impulser från sällskapslivet i städerna till den omgivande landsbygden, där de gåvo<br />

upphov till ny produktion.<br />

En annan tätortsbebyggelse, som kan ha betytt åtskilligt, var den som uppstod kring en del<br />

bruksindustrier i början av 1700-talet. Då de båda socknarna Oravais och Vörå bilda ett centrum i<br />

det norra menuettområdet, har Helmer Tegengren påpekat (muntligen till fö<strong>rf</strong>attaren) ett alternativ<br />

till städerna vid traditionsspridningen, nämligen Kimo bruk i Oravais. Bruket grundades i början av<br />

1700-talet av en Petter Heijke, som härstammade från Dalarna. Men han hade många svårigheter att<br />

hålla driften i gång under Stora ofreden. Bruket blev av en större betydelse först efter att det på<br />

1720-talet hade sålts till bruksägaren Andreas Sahlstedt från Stockholm. Förmän, bokhållare och<br />

andra tjänstemän ävensom smederna vid bruket inflyttade från Sverige. Många av smederna voro<br />

från Värmland och befryndade med till Sverige tidigare inflyttade tyskar och valloner. Helmer<br />

Tegengren räknar med ett visst »societetsliv» inom Kimo brukssamhälle. Han finner det antagligt,<br />

att impulser inom kulturlivet ha kunnat inkomma den vägen. Dansen hörde säkert till de vanliga<br />

förströelserna, och menuetten, som hade en glanstid i Sverige 1730-1750, kan ha varit en av<br />

danserna.<br />

Detta antagande får ett visst stöd däri att av det ringa fåtal menuetter som ingår i <strong>Svenska</strong><br />

låtar är en tredjedel från Värmland. Men ser man närmare på de värmländska menuettmelodierna så<br />

visa de i typologiskt avseende ringa frändskap med de österbottniska melodierna. De svenska<br />

uppteckningarna förefalla snarast att vara kopierade ur gamla notböcker. Detta kan förklaras genom<br />

det kända sakförhållande, att en stor del av spelmännen i Sverige – och måhända till någon grad<br />

även i <strong>Finland</strong> – voro f.d. regementsmusiker.<br />

Ett par medlemmar av de finlandssvenska menuettfamiljerna påkallar en speciell<br />

uppmärksamhet på grund av släktskap med Bellman. Det gäller först en melodi, som ingår här i nio<br />

varianter (170-178) och som upptecknats i båda de österbottniska menuettområdena med 6 nummer<br />

och i Åboland med 3 nummer. Tjöckvarianten (170) förefaller att ha varit ättling av den första<br />

inflyttaren (möjligen en originalform). Denna melodi åte<strong>rf</strong>inns delvis identisk i Fredmans epistel nr<br />

68, »Movitz i afton står baln», där den betecknas som »Menuetto». Första och tredje takten ha<br />

överskrift »Corno» i originalupplagan. I Bellmanssällskapets Standardupplaga (1921) uppgives med<br />

hänvisning till Bagge (i ny uppl. av E. Drake, Musiken till C. M. Bellmans sånger, 1881, s. 4), att<br />

106


melodien är »en polska». Emellertid torde uppgiften i originalupplagan vara den riktiga, eftersom<br />

melodien just såsom menuett haft en så stadig förankring i den finlandssvenska traditionen. En<br />

annan sak är, att melodiens förekomst i Fredmans epistlar är ett bevis på att den spelats såsom<br />

dansmelodi i Sverige på Bellmans tid. Ett vimmel av menuetter måste för övrigt ha klingat i<br />

Bellmans öron, eftersom han för sina 82 epistlar använt icke mindre än 20 melodier med<br />

beteckningen »Menuetto» eller »Tempo di menuetto»; (av dessa äro 7 av obekant ursprung enl.<br />

Bellmanssällskapets Standarduppl.). Dessutom ha 5 menuettmelodier använts i Fredmans sånger.<br />

Våra varianter av denna melodi äro trots avvikelserna i ögonen fallande vittnesbörd om de<br />

förbindelser mellan folkmusiken i Sverige och <strong>Finland</strong>, som jag tidigare talat om. Ett införlivande<br />

av melodien i vår spelmanstradition via Fredmans epistlar finner jag föga antagligt.<br />

En något avlägsnare släktskap med Bellman har en annan menuettmelodi (227), som<br />

fö<strong>rf</strong>attaren Alexander Slotte kommit ihåg från sin ungdom i Nedervetil och på äldre dagar ordsatt<br />

såsom »De gamlas menuett»: »Minns du en gång vid juletid, när vi möttes uti dansen» (Finländsk<br />

sång och visa nr 111). Denna melodi påminner i de två första fraserna om och är i andra frasen<br />

identisk med Fredmans epistel nr 1, »Gutår båd natt och dag», samt Fredmans epistel nr 59,<br />

»Båtsman tag nu din luva». Dessutom har menuetten och epistelmelodien identiska<br />

kadensförhållanden: fallande melodi 6-1 till dominantens tonart i mellankadensen och samma<br />

fallande melodiföljd till huvudtonartens tonika i slutkadensen. Bellmanssällskapets<br />

Standardupplaga kommenterar musiken till den förstnämnda episteln (nr 1) bl.a. med orden:<br />

»Melodikällan ej funnen». Om nr 59 heter det i kommentaren enligt Bellmans poetiska arbeten etc.<br />

»att episteln har till Air: »Ah, quel plaisir extreme». Anmärkningsvärt är att Bellmans »varianter»<br />

förete vissa väsentliga olikheter, mot vilka stå vissa självständiga drag i den österbottniska<br />

varianten. Här kan man självfallet ifrågasätta en inflytelse från Bellman i den finlandssvenska<br />

spelmanstraditionen. Men olikheterna äro så påfallande, att man hellre antager en äldre gemensam<br />

källa. Vissa melodiska drag, gemensamma för våra menuetter och Bellman, torde ännu kunna<br />

uppletas. Melodien till Fredmans epistel nr 62, »Movitz valdhornet proberar», förekommer i en stor<br />

mängd varianter bland polskorna (se nris 463-521), vilket här ytterligare kan påpekas.<br />

Menuettens form i den finlandssvenska spelmanstraditionen är också intressant att studera.<br />

Man fäster sig först vid, att menuetterna ofta bygga på gamla folkvismelodier och att de dansats<br />

mycket olika. Yngvar Heikel har påvisat en överraskande mängd varieringar i dansen, vilka<br />

självfallet påverkat melodigestaltningen. Detta gäller rytm och tempo, men även den figurativa<br />

utsmyckningen. Ett långsamt tempo, sirlighet i steg och bugningar, utmärkte menuetten i äldre tider.<br />

Senare blev dansen livligare. Om detta berodde på inflytande från de nyare danserna, vilka av den<br />

tidigare citerade fö<strong>rf</strong>attaren i Åbo Tidningar (1801, jf. s. XXXV) få höga lovord, eller på att<br />

menuetten i Svenskfinland så gott som alltid följts av en uppsluppen polska är svårt att avgöra.<br />

107


Snarast borde kontrastbehovet ha verkat tillbakahållande på menuettens tempo. Huru som helst: då<br />

tempot ökat från M.M. = 63, som angivits för Oravais-menuetten, till M.M. = 138, vilket tempo<br />

Anna Krook betecknat såsom den högsta gränsen i Vörå (?), så antyder detta en mycket stor<br />

skiljaktighet. (Jfr Heikel s. 26). Redan det tempo, M.M. = 112 à 116, vilket säges vara det<br />

vanligaste, är överraskande snabbt.<br />

Förhållandet mellan menuetten och polskan är på flera sätt invecklat. De båda danserna ha<br />

inte förblivit lika fast sammanknutna i Sverige som i den finlandssvenska traditionen – om<br />

samhörigheten ens varit lika obligatorisk där som den varit här. Tobias Norlind har framlagt en del<br />

synpunkter på de båda dansernas tävlan, som jag citerar, emedan jag tror att de äro ganska träffande:<br />

»Av de två gamla danserna, menuett och polska hade det visat sig», säger han, »att menuetten ägde<br />

den större livskraften». Därefter fortsätter Norlind: »Under det att på 1750-talet en reaktion mot<br />

polskan ägde rum, hade inga som helst protester avgivits mot menuetten. Förklaringen till denna<br />

partiskhet är ju i och för sig ej märkvärdig: polskan var för 'bondsk', för pöbelaktig, för jäktande.<br />

Menuetten däremot var lugn och sansad. Betingelsen för polskan att leva vidare blev då att antaga<br />

'skyddande förklädnad', att smyga sig intill menuetten, antaga dess yttre former och på så sätt<br />

undvika anstöt. Denna förändring kunde ej ske utan att även menuetten genomsyrades med<br />

polskans former. Det blev en slags dubbelexistens, där menuetten kunde synas som en polska och<br />

polskan som en menuett». (Sff, s. 134). Riktigheten av detta uttalande är så mycket mer<br />

anmärkningsvärd som Norlind bedömt menuettkaraktären endast på grund av notböckernas<br />

vittnesbörd och icke haft tillgång till det folkliga traditionsmaterialet, där den »dubbelexistens» som<br />

han talar om gör sig ännu starkare gällande, såsom synes i här föreliggande samling.<br />

Jag kan emellertid icke lika oreserverat ansluta mig till Norlind, när han i fortsättningen<br />

säger att sammanblandningen av de två dansarterna »ägde ej rum på svenskt område utan torde ha<br />

skett på kontinenten, därifrån den spritt sig såväl norrut som västerut». Trots ett av Norlind anfört<br />

uttalande av Haydn i London 1792, där han hade besökt olika danssalar, att »menuetterna voro mera<br />

polska (polnish) än efter vårt och italienarnas sätt», kan jag icke frigöra mig från den uppfattningen<br />

att sammanblandningen ägt rum här uppe av så att säga »naturliga» orsaker.<br />

Polskan var en av de vanligaste dansformerna – ställvis den vanligaste formen – inom den<br />

finlandssvenska spelmansrepertoaren under 1800-talet. 1 vissa trakter lyckades polskan t.o.m. hålla<br />

stånd inför valsens lättfotade svängar. Det är svårt att avgöra, om polskamusiken med sina rika<br />

varieringsmöjligheter haft den största andelen i denna ståndaktighet, eller om själva dansen, burlesk<br />

och uppsluppen som den mestadels var, hade det kraftigaste handtaget såsom traditionsbevarande<br />

faktor. Polskamelodierna kräva i varje fall ett mer ingående studium än menuetterna. De i denna<br />

volym ingående polskorna, som utgöra samtliga i det svenska <strong>Finland</strong> upptecknade folkmelodier av<br />

detta slag, med undantag av en del sånglekar, förete flera egenartade drag både såsom gammal<br />

108


spelmansmusik och såsom funktionselement i det folkliga nöjeslivet. Dessa drag måste granskas i<br />

korthet här, emedan de bidraga till belysningen av den folkmusikaliska traditionens skiftningar på<br />

flera viktiga punkter.<br />

Den ojämna utbredningen av polskan i de fyra finlandssvenska landskapen, Nyland,<br />

Åboland, Åland och Österbotten, är ett i ögonenfallande drag. Polskans allmänna förekomst och det<br />

stora melodiförråd bondspelmännen ägde var en överraskning för mig, när jag kom till Österbotten<br />

under min första insamlingsfärd sommaren 1902. Jag hade som ung nykomling bland spelmännen i<br />

min hemsocken på Åland icke lärt mig en enda sådan dansmelodi och knappast ens hört någon; man<br />

dansade icke längre polska på Åland i slutet av 1800-talet. I sammelverket Nyland ingick likaledes<br />

endast ett par tiotal polskor. Jag minnes ännu att jag ansåg min hembygds musiktradition fattigare<br />

än den österbottniska just på grund av den senares rikedom på polskor – och menuetter.<br />

Den största överraskningen mötte mig när jag senare (1905) företog en färd i de övriga<br />

åländska socknarna för att uppteckna folkmusik. Spelmannen E. V. Eriksson i Eckerö Storby<br />

svarade, då jag bad honom först spela sina polskor: »Va<strong>rf</strong>ör kom du inte medan min far levde, han<br />

kunde hundra polskor, men jag kan bara fyra». Dessa fyra blevo verkligen hela polskeskörden hos<br />

Eriksson; några mängder samlades icke heller hos de andra åländska spelmännen. Den 1815 födde<br />

kantorn Gustaf Öhman i Saltvik – han var nittio år fyllda och höll stadigt fiol och stråke när jag<br />

besökte honom – spelade tio polskor.<br />

I Åboland har polskatraditionen haft något större livskraft, och i Nyland har den hållit sig<br />

ännu bättre, men dock icke på långt när så levande som i Österbotten. Frekvensen framgår av<br />

följande tabell, i vilken även fördelningen av dur och moll 3/4 och 2/4, samt förekomsten av<br />

programmatiska polskor upptages:<br />

I samlingen ingå ytterligare tre polskor utan ortsbeteckning, av dem två i 2/4 takt; det totala<br />

antalet, varianterna inberäknade, utgör således 786 melodier.<br />

109


Vid betraktandet av denna tabell frågar man sig först: va<strong>rf</strong>ör har polskan försvunnit så<br />

snabbt från de åländska och åboländska dansgolven? Och man frågar sig vidare: ha spelmännen på<br />

Åland och i Åboland varit mindre fallna för och skickliga i att komponera nya polskamelodier? De<br />

tillvaratagna låtsamlingarna både i Sverige och <strong>Finland</strong> innehålla nämligen med säkerhet en mängd<br />

nyskapelser tillkomna under senare hälften av 1700-talet och det följande århundradet, även om<br />

spelmännen nyttjat massor av långods både härifrån och därifrån.<br />

För Ålands vidkommande har jag tidigare hänvisat till Carl Tersmedens skildringar av<br />

julkalasen på de åländska prästgårdarna under mitten av 1700-talet samt de därvid förekommande<br />

danserna menuett och polska, som dansades med liv och lust av både prostar och prostinnor. Det<br />

heter att tre spelmän »infunno sig» på bestämt klockslag för att utföra musiken, och jag har<br />

framkastat det antagandet, att det var allmogemusiker som spelade. Då man vet, att båda dessa<br />

nämnda danser vid denna tidpunkt voro herrskapsdanser i Sverige och redan ställvis hade trängt ut –<br />

eller höllo på att tränga ut – till allmogen, så kan man draga den slutsatsen, att dessa danser redan<br />

nu hade fått fast fot bland åländskt bondfolk. Vad polskan beträffar, som det nu här är närmast fråga<br />

om, så hade den redan i början av det nämnda århundradet fått en ganska stor spridning i Sverige.<br />

Och den hade säkerligen, åtminstone en tid, begagnats som sällskapsdans både bland de högre<br />

stånden och bland allmogen.<br />

Men så dominerande som den förefaller att vara som herrskapsdans på Åland i mitten av<br />

1700-talet, ville man gärna tro, att den än så länge var till övervägande del förbehållen de högre<br />

stånden. Å andra sidan synes uppgiften om de tillkallade spelmännen, om dessa varit av<br />

allmogestånd, så som jag antagit – varifrån skulle de annars ha varit – tala för att man dansade<br />

polska även på böndernas kalas och danser. Ställer man detta antagande i belysning av ovan nämnda<br />

jämförelsevis tidiga försvinnande av polskan på Åland, skulle man komma till den slutsatsen, att<br />

polskan haft en relativt kort blomstringsperiod i detta landskap. Någorlunda liknande torde<br />

förhållandet ha varit i Åboland. Visserligen får man kanske räkna med ett något senare införande av<br />

de olika dansformerna i Österbotten än på Åland. Befolkningen i det nordligaste finlandssvenska<br />

landskapet hade täta förbindelser med Stockholm, men kanske inte lika livliga som ålänningarna.<br />

Tydligen rönte dansen också ett kraftigare motstånd från prästerskapet däruppe än den rönte på<br />

Åland, där en lättare inställning var rådande mot dansen från de kyrkliga ledarnas sida. Här bör<br />

vidare den omständigheten beaktas, att polskans sista tid i Sverige inföll på 1840-talet, som Norlind<br />

skriver: »Den dansades då ännu av hög och låg i stad som på landsbygd men endast undantagsvis<br />

och då mestadels av äldre personer». (Sff. s. 140). Norlinds uttalande torde ha varit alltför generellt.<br />

I vissa delar av Sverige, exempelvis Dalarna, var polskan levande ännu i början av vårt århundrade.<br />

Och den hann inte heller helt dö ut innan den nya spelmansgenerationen tillsammans med den<br />

återupplivade folkdansen satte ny fart i svängarna.<br />

110


Huru som helst: den stora skillnaden i antalet bevarade polskor i de olika landskapen som<br />

tabellen här ovan visar, och som icke beror på större eller mindre iver i insamlingsverksamheten, är<br />

en intressant företeelse i finlandssvensk spelmanstradition.<br />

Ett annat påfallande drag i denna tradition är den jämförelsevis rika förekomsten av<br />

melodier i moll. Man bör dock vid betraktande av mollmelodierna observera, att till dem räknas<br />

även sådana melodier, som visa större eller mindre dragning till de molldominerade<br />

kyrkotonarterna. Detta fö<strong>rf</strong>arande kräver först en förklaring, emedan det rör sig om viktiga sidor av<br />

tonalitetsförhållandena.<br />

Jag har principiellt varit av den meningen – och jag är det fortfarande – att folkmelodierna<br />

böra upptecknas sådana som de sjungits eller spelats, endast uppenbara musikortografiska fel böra<br />

rättas. Jag tror också, att denna princip blivit följd åtminstone i stort sett av andra upptecknare av<br />

våra folkliga melodier sedan sekelskiftet.<br />

Visserligen händer ibland att spelmännen spela en del melodivändningar, vilka tyckas<br />

tillhöra en kyrkotonart, men det är inte säkert, att tonaliteten i sådana fall är medveten. När en<br />

polska i d-moll med höjd sext och sänkt inledningston eller när en annan polska i C-dur spelades<br />

med fiss i stället för f på e-strängen kan man gissa sig till att tonalitetsbrytningen uppstått på grund<br />

av tekniska faktorer. Jag brukade i första hand kontrollera sådana melodier på följande sätt: efter att<br />

ha upptecknat låten i den form som spelmannen föredragit den, spelade jag den själv för<br />

spelmannen i hans version. Jag frågade honom därefter, om låten var rätt återgiven. Svarade han ja,<br />

spelade jag melodien ännu en gång, men i d-moll resp. C-dur. Om han också då svarade: »ja, så<br />

skall den spelas», visste jag att spelmannen icke hört skillnaden, tonaliteten hade icke varit<br />

medveten hos honom. Både ja och nej kunde förekomma. Spelmannen kunde dock även reagera<br />

mot min »felspelning» och förklara att hans version (som jag först återgivit) var den riktiga.<br />

Jag diskuterade tonalitetsproblemen i folkmusiken med min lärare i violinspel vid<br />

Helsingfors Musikinstitut Viktor Nováček, och han delade min mening om att vissa svårigheter i<br />

speltekniken inverkade på den melodiska utformningen. Han skrev en artikel härom i föreningen<br />

Brages första årsskrift under titeln: »Till frågan om folkmusikens praktiska användning.» 52 Artikeln<br />

52 Viktor Nováček (1872-1914) var hemma från Temesvar i Ungern och verkade som förste lärare i violinspel vid<br />

musikinstitutet i Helsingfors 1897-1913. Han var livligt intresserad för vår folkmusik samt främjade arbetet för dess<br />

tillvaratagande och återupplivande på många sätt. Brage fick i honom en verksam medlem. Han arrangerade ett antal<br />

dansmelodier för två violiner (senare utgivna på Apostols förlag). Den första stråkorkester, som bildades inom<br />

Brage, dirigerades av honom; han ledde även de första uppförandena av » Österbottniskt bondbröllop» i Helsingfors<br />

1907 och ledde två uppföranden av stycket i Stockholm 1908. En värdefull medverkan vid tillkomsten av »<br />

Bondbröllopet» gav han genom att arrangera de dansmelodier, som förekommo i detsamma, för stråkorkester.<br />

111


är synnerligen viktig för kännedomen om de även för allmogespelmännen betydande tekniska<br />

svårigheter som möta vid utformningen av låtarna. Nováček behandlade speltekniken från en vidare<br />

synvinkel med förbigående av dess förhållande speciellt till kyrkotonarterna. Han skrev om<br />

orsakerna till att melodierna ofta avvika från både nya och gamla tonarter bl. a. följande: »Enligt<br />

mina iakttagelser låta sig de flesta avvikelser i huvudsak åte<strong>rf</strong>öras till tvenne särskilda tekniska<br />

svårigheter. Spelmännen, med undantag av de allra bästa, hava svårt att gripa förminskade kvinter,<br />

då därtill behöves smidiga fingrar. De rena kvinterna gripas med samma fingrar på samma ställe. Så<br />

uppstå:<br />

Vidare är halva tonsteget med 3-4 fingret en svårighet, varigenom åter komma till synes<br />

figurer sådana som följande:<br />

I denna form övergår melodien till efte<strong>rf</strong>öljarna, och folket sjunger då även på samma<br />

sätt», säger fö<strong>rf</strong>attaren vidare. Ehuru Nováček såsom synes företrädesvis uppehåller sig vid de<br />

ifrågavarande tekniska svårigheternas inverkan på durmelodier, gälla hans uttalanden i hög grad de<br />

låtgrupper, vilka närma sig kyrkotonarterna, särskilt den doriska och lydiska.<br />

Med hänvisning till egna e<strong>rf</strong>arenheter och det anförda uttalandet av en framstående expert<br />

torde det vara förståeligt att jag icke klassificerat en del mollmelodier såsom tillhörande<br />

kyrkotonarterna. Jag överlämnar åt framtida forskare att närmare utreda detta förhållande. Vid<br />

ordnandet av melodierna har iakttagits endast det fö<strong>rf</strong>arande, att de polskor som ha större eller<br />

mindre frändskap med den doriska, aeoliska och den frygiska kyrkotonarten hänförts till<br />

mollgruppen, och de melodier, som närma sig den lydiska och den mixolydiska tonarten till<br />

durgruppen. I övrigt ha vissa toner i originaluppteckningarna, vilka angivits som osäkra, betecknats<br />

med ett plus-tecken (+) ovanför noten, när det gällt en höjning, och ett minus-tecken (-), likaledes<br />

ovanför noten, när det gällt en sänkning av tonen.<br />

Självfallet förnekas icke därmed förekomsten av exempelvis »äkta» doriska låtar. Jag<br />

nämnde redan att somliga spelmän kunde vara fullt medvetna om ifrågavarande drag. Och jag<br />

medgiver, att mitt fö<strong>rf</strong>arande nu kan förefalla som ett visst frångående av tidigare<br />

ställningstaganden. 53 Men jag har med åren blivit mer benägen att tro att vacklan i tonaliteten i<br />

53 Jfr. »Den doriska skalan i nordisk folkmusik» (Brages årsskrift XIX- XX, 1926).<br />

112


flertalet fall uppstått på grund av de tekniska svårigheterna. Och här gäller det ett melodimaterial,<br />

där den »rena» moll-tonaliteten är avgjort övervägande.<br />

Förekomsten av mollpolskor (inklusive polskor besläktade med kyrkotonarterna) framgår<br />

av tablån här ovan. Antalet mollmelodier av totalantalet 655 polskor i 3/4 takt är 166 eller 24,9<br />

procent; procenttalet är högst i Österbotten, där de uppgår till 26,4 procent, mot 15,6 procent i<br />

Åboland. I de tvådelade melodierna utgöra siffrorna totalt 21 eller 19,1 procent.<br />

Den jämförelsevis rika förekomsten av polskamelodier i moll är inte alldeles lätt att<br />

förklara. Tobias Norlind ser häri en återspegling av den sentimentalitet och gråtmildhet som<br />

kännetecknande kulturlivet under andra hälften av 1700-talet. Det blev på modet att »leva livet i<br />

moll». Den franska opera-comique hade genomgående denna stämning. Dess små folkliga melodier<br />

i moll hördes på gator och landsvägar: »Det var synnerligen lätt för den svenska allmogen att förstå<br />

grundtonen, då man hade så många uråldriga melodier i moll. Så omskrevos de gamla danslåtarna i<br />

'modärn' anda. När de gamla polskorna upptecknades i 1800-talets början voro de i den 'rätta<br />

folkliga' dräkten». Som exempel på sådana »omskrivningar» anför han fyra varianter i dur och moll<br />

av »Klang min vackra bjällra», vars melodi han kallar »gammal polska från 1700-talet (1600talet)».<br />

(Sff. s. 140).<br />

Det är riktigt att mollvända melodier och tonfall voro särskilt omhuldade i slutet av 1700talet<br />

samt att vemodiga visor ansågos bäst uttrycka det svenska folklynnet. Liknande tongångar och<br />

känslostämningar behärskade även de litterära och konstnärliga intressena i <strong>Finland</strong> på denna tid.<br />

Man kan blott erinra sig att F. M. Franzén rubricerade sitt stora högtidstal vid Musikaliska<br />

sällskapets i Åbo årsfest 1794: »Om behaget av de sorgliga känslorna och om deras moraliska nytta,<br />

då de av musiken uppväckas i hjärtat». 54 Men ändå kan jag icke tillämpa Norlinds tanketes, » så<br />

omskrevos de gamla danslåtarna», på de finlandssvenska mollpolskorna. Det exempel han anför har<br />

han visserligen funnit varierat även i moll, ett par gånger nästan till oigenkännlighet, men det är inte<br />

särdeles slående. Samma melodi förekommer i föreliggande samling i 16 varianter, av vilka ingen<br />

går i moll.<br />

De hos oss upptecknade polskorna i moll synas mig till övervägande del vara dels originala<br />

dansmelodier, dels omformade vismelodier – mera sällan sammanknutna med längre visor eller<br />

»polsktrallar», vilka äro få hos oss. Så mycket kan sägas redan här, att Norlinds sats om lättheten<br />

för den svenska allmogen att förstå grundtonen, »då man hade så många uråldriga melodier i moll»,<br />

hellre kunde givas en annan riktning i mitt tycke, exempelvis på följande sätt: dansmelodierna i<br />

moll voro älskade av allmogen, emedan de i så hög grad vilade på eller voro en utveckling av<br />

54 Jfr Otto Andersson, Musikaliska sällskapet i Åbo, Helsingfors 1940, s. 244 ff.<br />

113


melodiken i de uråldriga balladerna och danslekarna.<br />

Ett märkligt drag, som kännetecknar den finlandssvenska polskan, är dess ställning i det<br />

koreografiska sammanhanget. Den har nämligen nyttjats ända intill senaste tid i stor utsträckning<br />

som en följddans till menuetten, och den skall vanligen utföras i omedelbart samband med<br />

sistnämnda dans, ehuru den naturligtvis också kan utföras särskilt för sig. Detta samband mellan<br />

polskan och menuetten har så vitt jag kunnat finna icke iakttagits lika allmänt i Sverige. Norlind<br />

nämner att menuetten och polskan förekommo tillsammans med andra danser, men han har icke<br />

talat om ett sådant sammanhang som det, vilket hos oss varit obligatoriskt, åtminstone på en del<br />

orter. Seden att låta polskan följa efter menuetten eller m.a.o. att låta menuetten avslutas med en<br />

polska var så allmän i det svenska <strong>Finland</strong> att Yngvar Heikel påpekar den i 24 av sina 57<br />

beskrivningar av menuetten som dans (Fsvf VI B). Och troligen förekom den i många flera fall där<br />

beskrivningarna äro kortfattade och blott hänvisa till tidigare nummer. Bevis på att spelmännen<br />

ännu i våra dagar hålla fast vid denna dansföljd fick fru Greta Dahlström sommaren 1960 vid<br />

bandupptagningar av spelmansmusik i Österbotten. Spelmännen voro måna om, att en polska skulle<br />

inspelas omedelbart efter varje menuett.<br />

Huru har denna förmälning mellan menuetten och polskan uppstått? Frågan är lika<br />

intressant som svår att besvara. Jag tvekar icke att framlägga en förklaring som synes mig rimlig,<br />

ehuru den tillsvidare måste betraktas blott som ett försök. Jag tror, att menuetten sammankopplats<br />

med polskan såsom en viss motsvarighet till 1600-tals polskan. Denna begynte som känt med en<br />

fördans – eller marsch – i 2/4 takt (eller 4/4 takt) och långsamt tempo samt följdes av en efterdans i<br />

3/4 takt och hastigare tempo, den senare ibland benämnd springdans. Mot mitten av 1700-talet<br />

inträffade skilsmässa mellan fördansen och efterdansen. Tobias Norlind, som jag åter hänvisar till,<br />

och som har nedlagt mycken möda i utredningen av polskaproblemet, anser att orsakerna till<br />

skilsmässan närmast stå att söka däri, att de nya danserna som infördes saknade fördans. Han<br />

beskriver i övrigt tillgången så här: »Av de båda [fördansen och efterdansen] hade uppstått två nya<br />

danser, båda i tretakt; den ena, långsam promenad eller marsch, hade fått det franska namnet<br />

polonaise, den andra, springdans med livlig rörelse, namnet masurek (eller masur, sedan masurka).<br />

Därmed hade polsk musik blott följt med sin tid och den hade dä<strong>rf</strong>ör blivit något att räkna med».<br />

(Sff. 131). Härmed kan jämföras ett par andra uttalanden av samme fö<strong>rf</strong>attare: »Om nu den gamla<br />

dansen från 1600-talet i tvåtakt lever kvar till 1800-talet, borde givetvis i några uppteckningar<br />

fördansen vara med. Då 1800-talspolskan i regel saknar detta första led, måste därav dragas den<br />

slutsatsen, att de till 1800-talet bevarade ej varit äldre än från 1700-talet». (Sff. 125). Efter att ha<br />

anfört ett fåtal exempel på gammal dans i turer, som bevarats i allmogetraditionen, fortsätter<br />

Norlind: »Helt säkert ha flera andra danser funnits under 1800-talet med liknande tudelning, men då<br />

upptecknarna ej känt till den gamla dansen, ha de bortsett från första ledet och helt enkelt utelämnat<br />

114


det såsom oväsentligt och ej till dansen hörande».<br />

Det finlandssvenska materialet tyckes mig icke bekräfta riktigheten av denna uppfattning.<br />

Den gamla polskan med sina två delar i jämn och ojämn takt hade upplösts i allmogetraditionen av<br />

orsaker som ej med säkerhet kunna fastställas – måhända helt enkelt av en avmattning i känslan för<br />

dansens regelmässiga struktur. Men behovet av omväxling av danser i långsam och snabb takt fanns<br />

kvar. Så blandade sig menuetten i leken. Den blev en god ersättning för den gamla i sävligt tempo<br />

gående fördansen. I musikaliskt avseende stod menuetten nära polskan - d.v.s. den gamla polskans<br />

efterdans: samma taktart, i huvudsak samma formella struktur om än med en del olikartade<br />

accentförhållanden och även i stort sett samma figurativa utsmyckning; det är troligen dessa likheter<br />

som givit upphov till vissa sammanblandningar och exempelvis namnet »polskaminett» (Fsvf VI, B,<br />

9).<br />

Koreografiskt sett skilde sig menuetten och polskan däremot mycket från varandra både i<br />

uppställningen av de dansande och i utförandet av dansen: menuetten med sina lugna, polskan med<br />

sina livliga rörelser. I förbigående kan nämnas, att danserna hos oss förekommit i en mängd<br />

varianter; Heikel har beskrivit 57 skilda former av menuetten, såsom jag redan nämnde, och, lustigt<br />

nog, lika många av polskan. Tillsammans bildade de just den enhet som 1600-talspolskan hade<br />

varit. Modedansen flöt in i allmogekoreografien utan några vidlyftiga förändringar. Den<br />

dubbelformade gamla polskan blev icke, såsom Norlind menade, två nya danser, polonäsen och<br />

masurkan, utan polskans efterdans slog någorlunda oförändrad sällskap med en ny fördans, ett<br />

samgående som blev lika nöjsamt som omväxlande.<br />

Men vart tog då den gamla tvådelade fördansen vägen? Därmed kommer jag in på en<br />

annan mycket anmärkningsvärd företeelse i det finlandssvenska polskamaterialet, nämligen de<br />

tvådelade polskorna. Taktarten i polskorna har – som framgått förut – hos oss liksom i Sverige mest<br />

varit tredelad – densamma som i 1600-tals polskans efterdans. Hela strukturen är i allmänhet redig,<br />

ehuru spelmännens benägenhet för variering och »utkrusning» ofta kunnat grumla klarheten.<br />

Sammanblandningar och orgelbundenheter få också däri sin förklaring. Spelmännen ha i regel<br />

saknat teoretisk underbyggnad. De ha icke haft annat rättesnöre än traditionen och den egna<br />

musikaliska smaken.<br />

De tvådelade polskorna ha för sin uppkomst att tacka varken oskicklighet eller bristande<br />

formsinne, utan de äro enligt min mening rester eller efterbildningar av den gamla polskans fördans.<br />

Naturligtvis kunna somliga vara av nyare datum och ha fått sitt namn av misstag.<br />

När jag under mina två första insamlingsfärder i Österbotten kom i kontakt med polskor av<br />

denna typ, var jag till en början benägen att betrakta dem såsom nyare polketter, vilka med orätt<br />

tilldelats det gamla namnet polskor. Men spelmännen höllo styvt på att också dessa melodier<br />

verkligen voro polskor. Man hade inom spelmanskretsarna t.o.m. den uppfattningen att de tvådelade<br />

115


polskorna hörde hemma företrädesvis i de nordligaste svenska socknarna. När de någon gång<br />

förekommo i de sydösterbottniska socknarna kallades de vanligen »norrbaggar», d.v.s. norrifrån<br />

komna, liksom de tredelade icke sällan norröver kallades »sårbaggar», d.v.s. söderifrån komna.<br />

Eftersom denna namngivning siffermässigt får en klar bekräftelse i det samlade materialet, tyckes<br />

den slutsatsen ligga nära till hands, att den tvådelade formen hållit sig längst i det svenska<br />

Nordösterbotten. Att de tvådelade polskorna icke äro nya melodier, som givits ett gammalt namn,<br />

utan äldre melodiformer, framgår för övrigt av deras allmänna karaktär.<br />

Samma e<strong>rf</strong>arenhet om att polskor på en del ställen dansats till melodier i 2/4 takt har också<br />

gjorts av Yngvar Heikel. Han har t.o.m. beskrivit och publicerat en »storpolska» från Pyttis i denna<br />

taktart (Fsvf. VI B s. 41).<br />

Man lägger främst märke till ett antal polskor i tämligen renodlad 1600-tals form, nämligen<br />

med fördans i 2/4 – och efterdans i 3/4-takt, någon gång tvärtom (exempelvis nris 461, 656, 863,<br />

997, 1000). I en del av dessa är visserligen icke den gamla polskans egenskaper fullkomligt klara:<br />

fördansen kunde verkligen vara av nyare datum. Men å andra sidan ges också exempel som väl<br />

motsvara den dubbelformade polskan. Det är emellertid icke i första hand dessa melodier, som<br />

kommit mig att betrakta de många polskorna i 2/4-takt såsom kvarlevor av gammalpolskans<br />

fördans. Då största delen av de ifrågavarande låtarna så uppenbart skilja sig från polketterna måste<br />

de tillhöra en tidigare form. Och då är det icke orimligt att betrakta åtminstone vissa av dem såsom<br />

rejäla polskor i 1600-tals stil. Fördansen har i allmänhet lösgjort sig, emedan spelmännen icke<br />

längre varit medvetna om dess samhörighet med den tredelade polskan men dock bibehållit namnet<br />

polska även för den första delen. Det har således icke gått till så – åtminstone icke i vår<br />

spelmanstradition – som Norlind förmenade i sin nyss citerade sats, att den (fördansen) blivit<br />

åsidosatt och icke beaktats av upptecknarna, utan den har här tagits till vara och kvarstår nu såsom<br />

medlem i polskafamiljen med till synes främmande rytmisk dräkt.<br />

Jag snuddade här ovan vid den länge debatterade frågan om polskans härkomst och ålder.<br />

Detta invecklade problemkomplex kunde jag lämna därhän och endast hänvisa till några av de<br />

främsta inläggen i diskussionen. 55 Men emedan jag själv för mer än femtio år sedan gjort en del<br />

mindre uttalanden i debatten och deklarerat ett visst ställningstagande, 56 måste jag rekapitulera<br />

55 Karl Valentin, Studien über schwedische Volksmelodien, Leipzig 1885; Adolf Lindgren, Om polskemelodiernas<br />

härkomst, Sv. Landsmålen XI), 5, 1893; Nils Andersson, Musiken i Skåne, Sv. Landsmålen, XIV, 2, 1895; Richard<br />

Steffen, Enstrofig nordisk folklyrik, Sv. Landsmålen, XIV, 1, 1898; Tobias Norlind, Den svenska polskans historia,<br />

Studier i svensk folklore, Lund 1911, och Svensk folkmusik och folkdans, Stockholm 1930; H. Grüner Nielsen, Vore<br />

ældste Folkedanse, København 1917; Ernst Klein, Dansen i Sverige, Nordisk Kultur XXIV.<br />

56 Über schwedische Volkslieder und Volkstänze in Finnland, Brages Årsskrift 1908, s. 145 ff. »<strong>Svenska</strong> fackeldansen»<br />

116


åtminstone några huvuddrag och redogöra för min nuvarande ståndpunkt i samband med utgivandet<br />

av de finlandssvenska polskorna.<br />

För klarhetens skull är det nödvändigt att först betrakta den tidigare indelningen av<br />

polskorna, vilken utgjort den egentliga kärnan i problemkomplexet. Man särskilde tre olika<br />

typgrupper: åttondelspolskor, sextondelspolskor och triolpolskor (Bagge-Valentin). Det låg nära till<br />

hands att betrakta triolpolskan som en avläggare av den norska springdansen, att anse<br />

sextondelspolskan som en importerad form av den polska polonäsen och att betrakta<br />

åttondelspolskan såsom inkommen från Polen till Sverige på samma väg som masurka eller<br />

hamburska (Lindgren). När Lindgren övervägde de sistnämnda släktförhållandena klingade<br />

emellertid hembygdstoner i hans öra, nämligen tonerna av de gamla svenska danslekarna, som<br />

säkerligen hade lekts långt tidigare än polonäsen dansats i Sverige. Lindgren förblev vacklande<br />

ända till slutet. Ty när han sammanfattningsvis säger, att endast »den oegentliga s.k. polskan av<br />

åttondelstyp, hamburgskan eller kringeldansen, kan anses vara av inhemsk musikalisk härkomst på<br />

grund av sin släktskap med svenska danslekar å ena och norska springdanser å andra sidan», så<br />

tillägger han: »den möjligheten oförkränkt att även hon kan under tidigare eller senare period ha<br />

tagit intryck av en polsk dans, nämligen masurkan.» Angående »den egentliga eller<br />

sextondelspolskan» hade Lindgren en deciderad uppfattning: att den »alldeles otvivelaktigt är<br />

ursprungligen musikaliskt identisk med polonäsen och ... kommit till Sverige från Polen först under<br />

Karl XII:s tid.» (s. 26 f.).<br />

Nils Andersson hävdade i sitt arbete Musiken i Skåne, tryckt två år efter Lindgrens studie,<br />

men troligen bekant för Lindgren tidigare, 57 en påtaglig samhörighet mellan polskan och polonäsen.<br />

Den förra har en så omisskännelig likhet med den senare, säger Nils Andersson, »sålunda att<br />

polskan utvecklat sig ur polonäsen eller sålunda, att båda härstamma ur någon gemensam urtyp.»<br />

För den senare möjligheten finner han ett stöd däri, att polskan vunnit en självständig utformning<br />

långt före polonäsens införande i Sverige (s. 13). Detta var således en ganska nära anknytning till<br />

Lindgrens ståndpunkt.<br />

Richard Steffen gjorde det närmast följande inlägget i diskussionen. Detta skedde i<br />

avhandlingen Enstrofig nordisk folklyrik. Steffen upprepar där antagandet av den »oegentliga» och<br />

den »egentliga» polskan, »16-polskan och 8-polskan». Han håller själv på 8-polskan med den svaga<br />

motiveringen, som Norlind med rätta anmärker, att denna melodiform under namn av polska gått in<br />

i det internationella musikaliska medvetandet. Ett bättre bevis för 8-polskans gamla anor i Sverige<br />

i <strong>Finland</strong>, Brages Årsskrift 1911, s. 36 ff.<br />

57 Se Spel opp I spelemänner, s. 56 ff.<br />

117


framlade han – enligt min mening – då han med stöd av genomgångna texter hävdade, att polskan<br />

ursprungligen varit en sjungen dans eller den gamla sångleken; här framträder alltså ånyo det förut<br />

antydda sambandet. Med denna utgångspunkt får Steffen två indelningsgrunder: en koreografisk<br />

och en musikalisk. Om den senare säger han följande: »I musikaliskt avseende skiljer jag mellan<br />

sextondelspolskor, som jag helst vill kalla polonäser emedan de åtminstone av dessa torde vara<br />

påverkade, och de egentliga polskorna, som, om man vill göra en indelning, bäst torde indelas i<br />

åttondelspolskor och triolpolskor» (s. 89). Ehuru Steffen således här tager en klar ställning till<br />

frågan om inhemskt eller främmande i polskatraditionen så håller han, såsom vi finna, fast vid<br />

tanken på 16-polskan såsom importerad från Polen. När jag sedan i de två uttalanden, till vilka ovan<br />

hänvisats, gjorde mina inlägg (1908 och 1911), vilka uttalanden Norlind givit ett oväntat stort<br />

utrymme (St. 348 f.), var jag delvis av Steffens mening såtillvida, att jag betraktade en del av<br />

polskorna såsom gående tillbaka till de gamla sånglekarna. Däremot antydde jag en avvikande<br />

mening i fråga om den av tidigare fö<strong>rf</strong>attare påstådda grundskillnaden mellan 8-polskan och 16polskan.<br />

Jag hade redan vid denna tid god e<strong>rf</strong>arenhet av att en mängd polskor tidigare haft korta<br />

texter, antingen i visform, eller som fyrradingar, samt att dessa sjungna polskor ofta, när de<br />

framträtt som instrumentalpolskor givits en rik figurativ utsmyckning.<br />

När jag nu åter tager ställning till denna fråga och därvid håller i minnet hela det<br />

finlandssvenska materialet, så har min uppfattning ytterligare befästs i ovanberörda avseende. Jag<br />

har t.o.m. låtit denna uppfattning komma till synes i själva utgivningsmetoden såtillvida, att jag icke<br />

grupperat polskorna på grund av den rytmiska byggnaden, åttondelar, sextondelar o.s.v., utan<br />

strängt följt den på frasbyggnaden grundade utgivningsprincipen, som närmare beskrives i ett<br />

följande avsnitt. Jag förnekar icke, att en indelning, som grundar sig på rytmolikheter, kan ha många<br />

skäl för sig rent typologiskt sett; och den skulle följa traditionen. Men den ter sig något för<br />

schematisk; isynnerhet om man framlägger hela fem utvecklingsskeden, som Tobias Norlind gjort<br />

(Sff s. 143). I valet mellan rytmen och formen vid uppställandet av metoden för ordnandet av<br />

polskorna – och menuetterna – har jag valt formen, den bärande grundvalen för hela<br />

melodibyggnaden. Inom vårt finlandssvenska material finnas så många fall där enkla låtar av 8-typ<br />

genom variering förvandlats till 16-polskor, att det vore oegentligt att hänföra dem till olika<br />

grupper, framför allt då de också sedda från den musikaliska formens synpunkt ovillkorligen måste<br />

anses vara beroende av varandra och således markera en följdriktig utveckling. Ehuru det inte på<br />

senare tid framlagts någon ingående granskning av polskorna i Sverige – en sådan granskning har<br />

numera i »<strong>Svenska</strong> låtar» ett storartat material – så kan här tilläggas, att tanken på samhörighet<br />

mellan sångleken och polskan får ett kraftigt stöd redan i den gamla utgåvan på Abr. Lundquists<br />

förlag »40 svenska polskor arrangerade för Flöjt eller Violin», där omkring hälften upptecknats som<br />

sånglekar i det svenska <strong>Finland</strong>.<br />

118


UTGIVNINGSPRINCIPER<br />

De instrumentala folkmelodierna, dansmelodier av olika slag, marscher m.fl., ha i<br />

allmänhet utgivits enligt mer eller mindre tillfälligtvis uppställda metoder. I större samlingar ha<br />

melodierna oftast ordnats landskapsvis samt i form av spelmansrepertoarer och inom dessa efter<br />

melodiernas art: olika dansformer, marscher o.s.v. En annan metod har varit att de olika dansarterna<br />

sammanförts och inom dessa grupper olika samlares uppteckningar intagits. Det sistnämnda<br />

fö<strong>rf</strong>arandet har kommit till användning vid utgivningen av det finska folkmusikmaterial, som ingår i<br />

samlingsverket Suomen kansan sävelmiä III, utgivet av Ilmari Krohn. Denna volym inledes för<br />

övrigt med publiceringen av en handskriven notbok från 1809 av Samuel Rinda-Nickola. Den<br />

finska vokala folkmusiken, ballader, nyare visor, sånglekar m.fl., har däremot utgivits enligt det av<br />

Ilmari Krohn utarbetade systemet, vilket bygger på melodiernas kadensförhållanden. Den<br />

instrumentala folkmusiken i Sverige, uppblandad med en del vokala melodier har utgivits i ett stort<br />

samlingsverk, <strong>Svenska</strong> låtar, vilket med sina 24 band omfattar 7910 melodier. I detta verk, som<br />

planerades av Nils Andersson och efter dennes död 1921 blivit fortsatt av Olof Andersson, ha<br />

melodierna sammanförts landskapsvis, 1-4 band för varje landskap. Varje spelman är här<br />

representerad av hela sitt melodiförråd i en följd, varvid i regeln polskorna och förmodade äldre<br />

danser ställts främst. Detta var den plan Nils Andersson hade följt redan vid utgivandet av »Skånska<br />

melodier» på 1890-talet, och han ansåg att den planen var den enda tänkbara med hänsyn till<br />

materialets rikedom och de stora kostnader som publiceringen skulle komma att medföra.<br />

I den diskussion, som fördes i början av innevarande sekel om metoderna för ordnandet av<br />

folkmelodierna blevo dansmelodierna mindre uppmärksammade. Redan under de första åren jag var<br />

sysselsatt med insamlingsverksamhet på detta område tyckte jag mig emellertid finna, att<br />

åtminstone polskor och menuetter borde ordnas i enlighet med sin formbyggnad. 58 Jag<br />

sammanförde materialet i två huvudgrupper: A, perioder med fyra takters försats och fyra takters<br />

eftersats, samt B, perioder med fyra takters försats och sex takters eftersats. Inom dessa två grupper<br />

åtskilde jag olika typer beroende på frasinnehållet: identiskt, likartat eller nytt. Vid utgivandet av en<br />

större handskriven melodisamling, A. J. Stares (Starcs?) notbok ordnade jag melodierna i huvudsak<br />

enligt ovannämnda metod. Men på grund av de många olikheterna i formbyggnaden var jag<br />

nödsakad att dels förenkla, dels utvidga systematiken. Jag införde för tvåtaktsfrasen en större siffra,<br />

som på båda sidorna om repristecknet angav frasens omfång, samt en mindre siffra, som angav<br />

58 Bidrag till kännedom om polskemelodiernas byggnad, Brages årsskrift IV, 1910, s. 170 ff.<br />

119


frasens innehåll: identiskt eller nytt; upprepningarna betecknades genom streck ovanom siffrorna: 2<br />

1//22 innebar således, att försatsen bestod av en upprepad första fras och eftersatsen av en upprepad<br />

andra fras; 21+22//23 betydde åter att försatsen bestod av två olikartade fraser och eftersatsen av en<br />

tredje fras med nytt innehåll. 59<br />

Inför utgivandet av samtliga äldre finländska dansmelodier, menuetter, polskor och<br />

polonäser, blev det nödvändigt att revidera metoden. Därvid har jag haft stöd av min medarbetare,<br />

fru Greta Dahlström, som under redigeringsarbetet fått en god överblick över materialet. Jag har<br />

stannat vid en modifierad metod, vilken dock fortfarande bygger på formen som normalprincip och<br />

tvåtaktsfrasen som grundenhet. Metoden är uppställd i första hand med tanke på polskorna, vilka<br />

utgöra den största gruppen, men den tillämpas även på menuetter och polonäser. Av kronologiska<br />

skäl ha menuetterna ställts först i melodisamlingen.<br />

Beteckningssättet avviker i betydande grad från den utgivningspraxis jag tidigare använt.<br />

Frasernas form och innehåll angivas nu icke med stora och små siffror utan med bokstäverna A,B,C<br />

o.s.v. 60 Siffror användas endast vid utmärkandet av avvikelser i kadenserna; kadensförhållandena,<br />

som tidigare av flera forskare (Krohn, Bartok m.fl.) lagts till grund för ordnandet av folkmelodier,<br />

bli således till en viss grad beaktade vid analysen även här, ehuru endast som sekundära<br />

indelningsgrunder: en mindre siffra upptill efter frasbokstaven angiver det tonsteg i skalan, på vilket<br />

frasen slutar, ex. B3 o.s.v. En siffra 5 eller 3 i parentes, följd av siffran 1 betyder att frasparet<br />

omtages i repris med mellankadens på angivna ton och slutkadens på tonikan. Ett p vid kadensslutet<br />

betecknar parallelltonarten. Vidare användes för att beteckna de i undantagsfall förekommande<br />

självständiga och egenartade tretaktsfraserna en mindre siffra nedtill efter frasbokstaven, ex. A3. En<br />

liten bokstav efter frasbokstaven, ex. Aa, användes för att utmärka identiska eller varierade<br />

taktupprepningar inom frasen; denna intressanta företeelse – välkänd från konstmusiken – verkar<br />

icke tröttande, utan upprepningen giver den melodiska detaljen ökat känslovärde liksom<br />

förhållandet är vid ordupprepningar i poesien. Till detaljer av detta slag höra också vissa<br />

sekvensartade upprepningar, vilka stå nära de sistnämnda men icke blivit utmärkta. Ytterligare kan<br />

tilläggas att en del typiska fjärdedelspolskor enligt den här använda metoden verkligen kommit in<br />

bland sextondelspolskorna.<br />

Upptecknarna ha ofta haft svårighet med placeringen av taktstrecken. Där misstag tyckas<br />

föreligga, vilka kunna ge upphov till blandrytm, ha alternativa brutna taktstreck införts. Eventuella<br />

59 Brages årsskrift VIII, 1917, s. 31 ff.<br />

60 Bokstavsbeteckning är allmän praxis; jag har tidigare använt den vid redigeringen av Nordisk Kultur XXV, Musik<br />

och musikinstrument, Stockholm 1934.<br />

120


tillägg ha gjorts inom parantes då sådana synts motiverade. I ett fåtal fall ha vissa öve<strong>rf</strong>lödiga takter<br />

eller taktdelar, vilka förefalla att ha uppkommit genom »sönderspelning», likaledes utmärkts genom<br />

parenteser. Alternativa toner eller tonföljder, som någon gång införts av upptecknarna, äro angivna<br />

med små noter eller med halsarna uppåt och nedåt.<br />

En detalj som helt och hållet lämnats obeaktad är det tempo, i vilket melodierna utförts.<br />

Angivandet av metronomsiffror skulle ha kunnat giva en välbehövlig vägledning, i synnerhet då<br />

melodierna ofta förefallit upptecknaren ha spelats i ett snabbare tempo än man väntat. Men dels har<br />

metronomen sällan använts av tidigare upptecknare, dels äro dansmelodiernas tempi beroende av<br />

det koreografiska utförandet av dansen, och detta utförande kan växla på olika orter. Slutligen är det<br />

inte fullt säkert att spelmännen spelar en polska i samma tempo, när han framför den solo som när<br />

han spelar till dans. Metronomsiffror utsatta på måfå efteråt ha självfallet icke kunnat komma i<br />

fråga. Melodiernas tempi bli således överlämnade till läsarens, respektive den spelandes avgörande.<br />

De många egenheterna ha således så vitt möjligt beaktats i analyserna. Absolut<br />

fullständighet därvidlag kan dock icke sägas ha uppnåtts. Spelmännen röra sig fritt i låtarnas<br />

trädgårdar och behandla blomstren efter tycke och smak: blanda ihop, taga om, förkorta och<br />

förlänga »utan reglors tvång». I allmänhet måste dock sägas att spelmännen spelat »rent», både<br />

tonalt och formellt. De verkligt »sönderspelade» melodierna förekomma inte i någon större<br />

utsträckning. En särställning intaga dock de med kyrkotonarterna besläktade låtarna, som jag talat<br />

om på annat ställe (se s. CXVI f.) samt variationerna. Beträffande de låtar som närma sig<br />

kyrkotonarterna kan här ytterligare tilläggas, att när de mixolydiskt färgade låtarna förenats med<br />

dur-grupperna, så äro de dock lätt igenkännliga genom andra reprisens slut på femte steget<br />

(betecknas med siffran 5). I ett mindre antal låtar förstärkes det mixolydiska intrycket genom att<br />

första reprisen slutar på durskalans andra steg (siffran 2, tubaton).<br />

I enlighet med de uppställda klassificeringsprinciperna ha durmelodier och mollmelodier<br />

ställts efter varandra i de olika grupperna. På samma sätt ha melodierna i 3/4-takt och 2/4-takt<br />

ordnats skilt för sig inom samma grupp. Därest de två- eller fyrdelade polskorna i större eller<br />

mindre utsträckning utgöra rester av fördansen i den äldsta formen av polskan kunde de ha placerats<br />

före gruppen av tredelade polskor. Men den överväldigande rikedomen av melodier av det<br />

sistnämnda slaget motiverar den följda ordningen av grupperna.<br />

Ett visst avsteg från den nämnda klassificeringsmetoden har gjorts vid ordnandet av<br />

varianterna. Dessa ha som bekant uppstått vid glömska, nötning, sammanblandning eller<br />

»sönderspelning» ävensom vid benägenhet för utsmyckning. Sådana förändringar äro fullt<br />

förklarliga hos gehörsspelmännen, vilka endast följt minnets, den musikaliska känslans och de<br />

tekniska möjligheternas väg. Varianterna följa efter huvudmelodien, så vitt möjligt med iakttagande<br />

av mo<strong>rf</strong>ologiska förhållanden, oberoende av struktur och tonalitet. Redan formanalysen har visat sig<br />

121


främja identifieringen; varianterna ha så att säga hittat varandra automatiskt. I övrigt ha enkelhet<br />

och redighet samt i en del fall uppteckningens ålder betraktats som kriterier vid utväljandet av<br />

huvudmelodien. Variantföljden återspeglar således dels en utveckling mot en utvidgad formbyggnad<br />

som melodien genomgått, dels den splittring som kan ha ägt rum med något fragment som återstod.<br />

Vid identifieringen av varianter har stundom fråga uppstått om förhandenvarande melodi bör<br />

betraktas som variering eller om likheterna endast utgöra lånmotiv eller ornamentala detaljer, vilka<br />

överspelats från den ena melodien till den andra. I sådana fall har formen fått fälla utslaget. En eller<br />

annan variant torde ännu finnas, som icke identifierats och införts i sitt egentliga sammanhang.<br />

Varianterna ha fortgående numrering, men de ha sammanbundits genom bokstavsbeteckningar: a, b,<br />

c, o.s.v. Detta fö<strong>rf</strong>arande kan man ha olika meningar om. Det har valts för att hänvisningarna<br />

därigenom bli enklare, då endast ett nummer behöver angivas, men kanske främst på grund av den<br />

självständighet i utformningen, som varianterna så ofta ådagalägga – låt vara att varieringen också<br />

kan vara obetydlig ibland. (Samma praxis har tillämpats också i en del andra samlingar).<br />

Jag är medveten om att man på flera punkter kan göra invändningar mot ovan relaterade<br />

utgivningsmetod, liksom metoderna för ordnandet av den vokala folkmusiken varit föremål för<br />

meningsutbyten. Utgivandet av melodierna i form av spelmansrepertoarer, som skett i vissa<br />

publikationer och vilket jag nämnt i början av detta avsnitt, kan givetvis främja de lokala intressena<br />

för folkmusiken och stimulera såväl insamlandet som odlandet av de gamla låtarna. Dock torde<br />

denna metod knappast numera ha några anhängare bland musikforskarna. Förteckningar på spelmän<br />

och av dem spelade melodier tjäna åtminstone i någon utsträckning som vägledning inom<br />

lokalbestånden. En gruppering av melodierna enligt de rytmiska olikheterna skulle troligen även<br />

bidraga att reda ut en del typologiska olikheter. Men med hänsyn till det utvecklingshistoriska<br />

förlopp, som jag här ovan redogjort för och även tidigare givit exempel på, finner jag formen vara<br />

en säkrare indelningsgrund än rytmen. 61<br />

Ett antal melodier, vilka med goda skäl hade kunnat bilda en egen formgrupp, är Da capopolskorna,<br />

som äro ganska talrika; de gå emellanåt under namn av »cirkelpolskor». Sådana polskor<br />

förekomma i originaluppteckningarna icke endast med »D.C.» och »Fine» utan ofta med Da capofraserna<br />

utskrivna i notskritt. Att i liknande fall generellt stryka repetitionerna – vilket dock icke<br />

sällan skett – och ersätta dem med »D.C.» och »Fine» skulle vara att allt för mycket förgripa sig på<br />

uppteckningarna, i synnerhet i de fall då upprepningarna varierats. En annan orsak till att hithörande<br />

melodier icke sammanförts är, att Da capo-principen av spelmännen tillämpats i både mindre och<br />

61 För kännedom om tidigare studier i polskans historia och typologi hänvisas i främsta rummet till Tobias Norlinds<br />

förutnämnda arbeten samt doktor Erkki Ala-Könnis likaledes nämnda avhandling »Die Polskatänze in Finnland»<br />

kap. I.<br />

122


större former. Melodier av denna typ åte<strong>rf</strong>innas således i de grupper, till vilka de höra på grund av<br />

frasernas musikaliska innehåll.<br />

Helt oförenligt med den nämnda indelningsprincipen hade det icke heller varit att till en<br />

grupp förena sådana melodier som åtföljas av mer eller mindre utförliga texter, s.k. »polsktrallar».<br />

Då dessa emellertid kunna vara dels sånglekar, dels fyrradingar eller fragment av längre visor och<br />

då de mången gång sakna enhetliga karaktärsdrag, så ha också dessa melodier oberoende av textens<br />

form inordnats i den grupp melodier, där de strukturmässigt sett höra hemma.<br />

En annan sak är det med de melodier som jag kallat »programmatiska». Dessa bilda en<br />

någorlunda avgränsad grupp. Gruppen är liten, men den hade kunnat utvidgas genom införlivandet<br />

av en del melodier, vilka åte<strong>rf</strong>innas tidigare i melodisamlingen, exempelvis »djävulspolskan» med<br />

sina många varianter. Rubriken »programmatiska» har jag lånat från konstmusiken. Den synes mig<br />

motiverad dä<strong>rf</strong>ör att tillkomsten av dithörande melodier inom folkmusiken haft i huvudsak samma<br />

förlopp som de programmatiska kompositionerna haft på högre stadier. De utgöra musikaliska<br />

skildringar av händelser, verkliga eller diktade, naturbilder, härmningar m.m., oftast endast i form<br />

av enstaka antydningar eller skissartade teckningar i toner. Somliga melodier tillhöra<br />

vallskogsmusiken, exempelvis »Herrpigornas komarschin», den typ som Carl-Allan Moberg kallar<br />

»Locklåten om den förlorade och åte<strong>rf</strong>unna kon». (Mobergs tanke att sådana melodier utgöra rester<br />

av något forntida magiskt »spel» har jag svårt att omfatta). 62 Andra illustrera episoder ur<br />

vardagslivet, såsom »Kråk- Ant och Lena», »Gubbe och käring trätte», m.fl., andra åter härma<br />

fågellåt, såsom »Svansång» med sitt flageolettspel o.s.v. Melodier sådana som dessa ha tillhört<br />

spelmanstraditionen både i Sverige och <strong>Finland</strong>, de kunna således tillhöra det vandrande långods på<br />

vilket folkmusiken är så rik. Men de kunna också vara uppfinningar av en eller annan spelman, som<br />

varit fyndig nog att i låtarna återgiva karakteristiska iakttagelser eller humoristiska episoder. Det<br />

stora verket <strong>Svenska</strong> låtar innehåller goda exempel av denna art. Typen bör erbjuda ett tacksamt<br />

material för folkmusikforskningen, ett material som säkerligen finnes representerat i den<br />

musikaliska traditionen i många länder.<br />

Antalet melodier i denna volym utgör 1100, därav 276 menuetter, 786 polskor och 38<br />

polonäser. Struktu<strong>rf</strong>örhållandena i de två största grupperna, sådana de i korthet beskrivits här ovan,<br />

åskådliggöras i följande två tabeller. För de programmatiska polskorna har endast nummer och antal<br />

angivits; polonäsernas byggnad framgår åter endast i analysregistret. Vid en jämförelse mellan<br />

tabellen över polskorna och melodisamlingen bör observeras, att underavdelningarna b och c i<br />

grupperna II och III förekomma såsom rubriker endast i analysregistret, där förövrigt en del<br />

62 Se Folkloristica, Festskrift till Dag Strömbäck, Uppsala 1960.<br />

123


avvikelser från schemat faller i ögonen. Avvikelserna bero på att varianterna, som ovan sagts, följa<br />

huvudmelodien oberoende av formen.<br />

Frasernas musikaliska innehåll har här betraktats såsom den säkraste indelningsgrunden.<br />

En ny fras betecknas, såsom redan påpekats, med en ny bokstav. På grund av sådana nya fraser<br />

avskiljas olika grupper: A-B, A-C o.s.v., vilka grupper betecknas med romerska siffror, I, II o.s.v.<br />

De regelbundnast utformade melodierna stå givetvis främst, varefter de övriga följa varandra,<br />

sådana de strukturmässigt synas ha utvecklats. Skarpa gränser mellan de olika formerna inom<br />

respektive grupper ha icke kunnat uppdragas. Många detaljer, ofta svåra att redogöra för, påverka<br />

ordningsföljden: främst varianterna och kadenserna, men därutöver även frasblandningen,<br />

melodiska och rytmiska förhållanden o.s.v.<br />

Vad polskorna vidkommer har E. Ala-Könni i sin ovan anförda värdefulla undersökning<br />

Die Polska-Tänze in Finnland (1956), som också berör större delen av det finlandssvenska<br />

124


materialet, framlagt mera detaljerade strukturanalyser. Dessa ha dock icke i någon större omfattning<br />

kunnat komma denna utgåva till godo. Den här tillämpade metoden har framvuxit ur en tidigare<br />

planlagd utgivningspraxis. Dessutom måste en materialsamling som denna ordnas med bibehållen<br />

översiktlighet efter en så enkel och redig systematisering som möjligt.<br />

Analysschemat har passat någorlunda bra för både menuetterna och polskorna, ehuru det<br />

uppgjorts på grund av material tillhörande endast den senare gruppen. Så nära som polskorna och<br />

menuetterna stått varandra i formellt avseende, är detta i själva verket någonting som man a priori<br />

måste vänta sig.<br />

Flera än halva antalet menuetter falla inom ramen för de tre första formgrupperna. Bland<br />

dem är som synes den fy<strong>rf</strong>rasiga normalformen (III) den dominerande. Här är också frasföljden<br />

renast, vilket innebär ett i de flesta fall regelbundet iakttagande av grundschemat (AB CD) i hela 40<br />

nummer. När avvikelser ske övergår melodien anmärkningsvärt nog i en stor del fall till D.C.polskor.<br />

Inom denna grupp överraskas man av att finna en variantserie i dur med icke mindre än 18<br />

nummer betydligt utvecklade. Bland mollmelodierna i samma grupp finnes likaledes en variantserie<br />

med 16 nummer, vilkas melodik dock inte är lika rik som durmelodiernas.<br />

Inom de fyra sista grupperna visa menuetterna mindre stadga i formen. Detta kan ha den<br />

självfallna orsaken att oredighet (»sönderspelning») lättare uppstår när det gäller ett större<br />

frasmaterial. Men det kan också helt enkelt vara en följd av att de »större» formerna äro fåtaligare<br />

och olikheterna dä<strong>rf</strong>ör mera i ögonenfallande.<br />

Med tillkomsten av nya fraser ökar mångsidigheten och oregelbundenheten i<br />

formbyggnaden överhuvudtaget. En viss inkonsekvens börjar göra sig gällande i uppställningen.<br />

Denna inkonsekvens, som också ibland framträder i placeringen av delstrecken mellan satserna,<br />

beror på att upptecknarna följt olika principer vid utskrivningen av melodierna, vid anbringandet av<br />

repristecken o.s.v. (första reprisen kan exempelvis ha två eller tre fraser i olika följd). Därvidlag ha<br />

korrigeringar vidtagits i lika liten utsträckning som när det gällt övriga osäkerheter.<br />

En del av menuetterna i grupp IV giver goda exempel på skillnaden emellan frasformen<br />

och kadensen såsom norm för ordnandet. Nris 170-178 skulle ha åte<strong>rf</strong>unnits på olika ställen, om<br />

melodierna icke som varianter införts i följd. Den nya E-frasen bildar slutkadens i närmare halva<br />

antalet av gruppens melodier, och när detta icke sker har melodien D.C.-karaktär i de allra flesta<br />

fall. Formutvecklingen i försatsen i denna grupp går regelmässigt från två till fyra fraser, och denna<br />

fy<strong>rf</strong>rasighet håller sig någorlunda konstant i eftersatsen, för att i ännu större utsträckning göra sig<br />

gällande i gr. V. Där bildas slutkadensen likaledes av den nya F-frasen.<br />

Stor normalform är utmärkande för gr. VI, medan formen i gr. VII icke kan karakteriseras<br />

annorlunda än som oregelbunden. En viss uttänjning är gemensam för de sista grupperna; men om<br />

detta beror på en melodisk tradition eller på de många koreografiska varianter i vilka menuetten<br />

125


förekommit är svårt att avgöra. (Se Heikel, Fsvf, VI B).<br />

Polskorna visa en i huvudsak likadan formutveckling som menuetterna. På grund av det<br />

stora antalet polskor förekomma både utvidgade former och växlande frasföljder i dem i ännu högre<br />

grad. Detta har lett till att gr. II och gr. III i polskorna indelats i tre avdelningar (a, b och c). Inom gr.<br />

II, som är den största och omfattar 327 nummer, lägger man i första avdelningen märke till den<br />

långa variantserien 463-521, vilken innehåller många likheter men också egenartade varieringar.<br />

Här, liksom i andra variantserier, kan man fråga sig om icke ett topografiskt studium kunde leda till<br />

vissa slutsatser angående melodiernas vandringar. En närmare granskning av analysregistret visar,<br />

huru schemat utvidgats dels genom varieringarna, dels genom upprepningar. Avdelningarna II b och<br />

II c illustrera åter på ett åskådligt sätt, huru omkastningar av fraserna A-C kunna giva upphov till<br />

intressanta nybildningar, vilka i sin tur bearbetats med nya vändningar. Man finner med andra ord<br />

här goda exempel på samarbete mellan det musikaliska minnet och den musikaliska fantasien samt<br />

de resultat som gehörsspelmannen uppnår på denna väg.<br />

Inom grupp III, tillsammantaget 272 melodier, ha de fyra olika fraserna (A-D) infogats i tre<br />

ganska regelbundet uppbyggda avdelningar. Den första och tillika den största avdelningen (141<br />

nummer) omfattar fyra takters försats och fyra takters eftersats, en normalform – om vissa<br />

upprepningar frånräknas – med fraserna AB CD i följd. Av de båda andra avdelningarna är III b den<br />

intressantaste typen. Den har fyra takters försats och sex takters eftersats, vilken senare sats i de<br />

flesta fall uppstått genom upprepning av C-frasen. Den sista avdelningen, III c, är ur<br />

storlekssynpunkt i huvudsak likadan som föregående avdelning, men här är det mest A-frasen som<br />

fördubblas, medan B-frasen ingår i melodiens senare del. Annars är denna avdelning den minsta och<br />

även den minst jämna i fråga om antalet fraser.<br />

Tredje gruppen, och kanske särskilt just III b, kan tjäna som en god utgångspunkt för<br />

studiet av det drag i folkmusiken som kunde kallas upprepningsfenomenet. Detta drag, vilket<br />

naturligtvis också tillhör konstmusiken, uppträder i polskorna ofta i form av taktupprepning även<br />

inom tvåtaktsfrasen; detta sker dels såsom Cc ensamt eller omväxlande med CC. Men upprepningen<br />

förekommer här och där i så gott som alla grupper, och jag kan icke finna annat än att det såsom<br />

konstnärligt stegringsmedel måste verka eggande med ideliga upprepningar av hela polskan när den<br />

spelas till dans. Vi ha här ett drag som onekligen kunde vara värt ett specialstudium.<br />

Formen i gr. IV är så pass enhetlig att närmare två tredjedelar av melodierna kadenserar på<br />

den nya E-frasen. Strukturen är även i övrigt jämförelsevis regelbunden. När den första delen<br />

övergår från tvåfrasig till fy<strong>rf</strong>rasig eller längre, uppträder rätt många fördubblingar av A-frasen. I<br />

denna grupp förekommer, liksom tidigare i II c, ett jämförelsevis stort antal mollpolskor.<br />

Beträffande tonaliteten i allmänhet visa tabellerna att menuetterna i moll uppgå till 28,1 %, medan<br />

polskorna i moll utgöra 24,2 % av totalantalet. Ett anmärkningsvärt sakförhållande är att de<br />

126


tredelade mollpolskorna äro flera än durpolskorna i en av de fyra största grupperna (II c); de synas<br />

där även ha bibehållit en enhetligare frasform än inom durgruppen. Många polskor i moll äga en<br />

intagande musikalisk skönhet, vilket här ytterligare kan tilläggas.<br />

I den sista och tillika minsta gruppen, gr. V, ha sammanförts några och trettio polskor med<br />

sex olika fraser. Strukturen är här växlande, utom att nästan alla melodier börja med fraserna AB.<br />

Formutvecklingen har i många fall skett genom satsfördubblingar. Med hänsyn till rikedomen i det<br />

finlandssvenska polskematerialet måste det anses förtjänstfullt och t.o.m. överraskande att en så<br />

överväldigande del kunnat inordnas i de i mycket stor utsträckning regelbundna formgrupperna och<br />

att så få blivit över för den sista i någon mån orediga gruppen med sina mindre klara linjer.<br />

Ovanstående överblick av spelmanskulturens bakgrund, melodimaterialet i sin helhet och<br />

den metod som följts vid utgivandet av denna del av <strong>Finland</strong>s svenska folkdiktning har endast varit<br />

avsedd att bidraga till belysande av det presenterade stoffet. Jag önskar dock till sist hava sagt, att<br />

ingen metod kan giva en fullt klar och i varje detalj adekvat återspegling av den instrumentala<br />

folkmusikens väsen. Endast materialet: melodierna i deras skiftande former under övergången från<br />

det efemära liv de levat i spelmännens återgivning till den fixerade form de fått i notskriften,<br />

varifrån de återhöras direkte eller genom förmedling av musikinstrument, kan uppenbara deras<br />

innersta art och känslorikedom. Den vinning som nås genom en så vitt möjligt riktig och åskådlig<br />

utgivningspraxis och som här eftersträvats är underlättandet för läsaren, respektive åhöraren och<br />

forskaren, att tränga in i och tillgodogöra sig de konstnärliga värden som spelmansmusiken skänker.<br />

Min förhoppning är att det sätt på vilket den viktigaste delen av vår instrumentala folkmusik här<br />

framlägges skall främja detta syftemål.<br />

Slutligen återstår att säga några ord om bilderna. Större delen av bildmaterialet härstammar<br />

från de två första årtiondena av detta sekel. Stipendiaterna voro förut sällan utrustade med kameror<br />

och fotografering var ovanlig under insamlingsarbetets tidigare skeden. Fotografierna ha tagits i<br />

samband med besök hos spelmännen för upptecknande av deras melodier. Spelmännen återgivas<br />

oftast i sin egen miljö, under spelande eller med instrumentet i hand, för att så åskådligt som möjligt<br />

framställa personerna, sättet att hålla instrumentet etc. Senare har bildmaterialet kompletterats dels<br />

med bilder som insamlats i samband med Brages spelmansundersökning, dels med konventionella<br />

personbilder. Gruppbilderna från en del spelmanstävlingar ha medtagits för att giva en föreställning<br />

om de massuppbåd av spelmän som tävlingsrörelsen medförde.<br />

127


SUMMARY<br />

In 1917 the Swedish Literary Society of <strong>Finland</strong> began publishing a collection of <strong>Finland</strong>'s<br />

Swedish folklore under the title <strong>Finland</strong>s <strong>Svenska</strong> Folkdiktning. The first volume was devoted to<br />

summaries of folktales. According to the original plans, this work was to contain not only the<br />

Society's own collections but also all traditional folklore preserved by different organizations and<br />

individuals in the four Swedish-speaking districts of <strong>Finland</strong>: Nyland, Åboland, Åland and<br />

Österbotten.<br />

In 1919 I undertook to edit the volumes of folksongs, dance tunes and singing games, that<br />

is, those collections that contained instrumental and vocal folk music. After some supplementary<br />

work, volume V, Folk-Songs 1. Older Folk-Songs, appeared in 1934. In a preface I summarized the<br />

history of the collections, dwelling mainly on vocal folk-music.<br />

Systematic collecting of <strong>Finland</strong>-Swedish instrumental folk music began as early as the<br />

first part of the 19th century. It gained impetus around 1850 with its focus at Vasa, where J.O.I.<br />

Rancken, a schoolmaster, directed the work. At the University of Helsingfors, the students of<br />

Nylands Nation continued these efforts. The task was then taken over by the Swedish Literary<br />

Society which was founded in 1885. Here Ernst Lagus was in charge of the collecting of folklore,<br />

and the field-work was carried out mainly by students supported by special grants.<br />

In <strong>Finland</strong>, as elsewhere in Scandinavia, the professional musicians of the Middle Ages<br />

were pipers and fiddlers. They have generally been regarded as strolling professionals of low social<br />

status. But most of the professionals mentioned in old Finnish sources (p. 25) seem to have been<br />

esteemed men with a permanent domicile. Violin music is first referred to in the 16th century.<br />

References to violin players become more frequent during the first half of the 17th century, when<br />

dances in the farmhouses are mentioned in the documents. As early as 1660 there is evidence of a<br />

dance in the Åland Islands which was led by a leader and which resembled the mediaeval caroldance.<br />

In the 18th century the clergy ran a stubborn campaign against dancing, especially in<br />

Österbotten. In Åland, however, the clergymen seem to have been more tolerant; around the middle<br />

of the century they were even reported to have taken part in the dancing at Christmas parties.<br />

Fiddling was so common in this province that no fewer than eight violin players from the same<br />

parish were summoned to assizes in 1783 because they had played at a dance.<br />

In addition to the pipe and the violin, the keyed harp has old traditions among <strong>Finland</strong>'s<br />

Swedish-speaking population. Only one keyed harp has been preserved. It comes from Österbotten<br />

and belongs to the oldest known type. All the same, the keyed harp is mentioned four times in<br />

records from Åland. The earliest reference is in court records from 1789. The oldest known wind<br />

instrument is the bagpipe, which appears in a 15th-century wall painting in the church at Töfsala.<br />

128


But of course there is no way of knowing whether the player spoke Finnish or Swedish; he may<br />

well have been a foreigner. The Jew's harp presumably also has old roots in <strong>Finland</strong>. The clarinet<br />

was introduced at the end of the 18th century, most likely through military bands. On the whole, the<br />

effect of the concertina on folk music has been a detrimental one; this instrument penetrated into<br />

<strong>Finland</strong> during the second half of the 19th century.<br />

Manuscript music preserved in archives and libraries gives us a good idea of the repertoire<br />

during earlier periods. It also contributes to our knowledge of musical contacts between Sweden<br />

and <strong>Finland</strong>. The manuscript music was written down by competent people such as organists, town<br />

musicians and former members of military bands. The organists often doubled as fiddlers and<br />

pe<strong>rf</strong>ormed the highly varied musical programme at country weddings and other celebrations. When<br />

Christian Kellner was attached to Åbo Cathedral as an organist in 1680, his contract gave him the<br />

express privilege of playing at the weddings in the city. Such rights could also be granted to the<br />

organists of rural parishes.<br />

The outdoor and indoor sites reserved for folk dancing and games became important focal<br />

points of social life. For centuries they provided young people with meeting-places where many<br />

friendships and marriages began. The dances themselves have been described in volume VI B of the<br />

present collection, though the dancingplaces are mentioned only in passing. This is why I have dealt<br />

with them in this volume. My argument is mainly based on some 90 answers to questionnaires sent<br />

out by the Institute for Cultural History and Social Antropology of Åbo Akademi.<br />

Dance parties were of several kinds. Some were limited to youths from the home village;<br />

others – 'great dances', stordanser – might attract participants from the whole parish. Most of the<br />

dance music was played by fiddlers. Some communities had women singers instead, who sang the<br />

dance tunes with a special vocal technique somewhat like the yodelling of the Alpine countries.<br />

Halfway between indoor and outdoor dances were the gate dances inside the entrance to the<br />

enclosed courtyards. Barn-dances can be regarded as a similar compromise. They were less<br />

common in the Swedish areas of <strong>Finland</strong> than in Sweden.<br />

'Dancing-rocks' (dansarberg), usually low, flat rocks with a smooth su<strong>rf</strong>ace, were popular<br />

meeting-places for young people, and they were naturally most numerous in the rocky southern<br />

areas. In the Åland Islands, practically every parish, and sometimes every village, had its own<br />

dancing-rock. In Österbotten, where there are no such formations, young people were fond of<br />

dancing on the bridges that cross the numerous rivers running through the plain. In coastal regions<br />

they often went out to the islands, some of which had suitable rocks. Crossroads were also popular<br />

as dancing places. They were traditionally regarded as haunts of mysterious, supernatural powers,<br />

and as places where quarrels were made up. The cross was supposed to drive away evil spirits; at<br />

the same time, the crossroads attracted people, and thus ideas, from different directions.<br />

129


The end of the 19th century brought with it sweeping changes in cultural and economic<br />

patterns, and reformed rural conditions and ways of life. Amusements were completely reorganized.<br />

Youth organizations arose and took charge. Instead of natural outdoor meeting-sites, dancing<br />

pavilions became fashionable and were built in large numbers. They gradually tended to increase in<br />

size, and around the turn of the century they were supplanted by youth-centre buildings, which<br />

became focal points both of entertainment and of culture in the widest sense of the term.<br />

Even during the past hundred years, instrumental folk music has sought nourishment from<br />

two sources: the upper classes, and the country folk. New dances and new tunes have spread from<br />

cities and towns into the country, but there is also evidence of currents running the other way. Many<br />

highly talented musicians have come of country stock and educated themselves as professional<br />

musicians or remained as rural ones. The first step in their musical education has necessarily been a<br />

primitive but thorough training of the ear. Several examples can be cited to show how individual<br />

players or groups who began their careers in rural areas were later invited to play in towns and<br />

cities. Many gifted farm boys were educated as organists or for other musical professions, a number<br />

began making violins, and not a few emigrated and contributed to the music of other countries. In<br />

exceptional instances, girls too made their mark on the traditions of instrumental folk music.<br />

Often the profession was handed down from father to son through several generations, as is<br />

shown by the families of musicians that have existed in all Swedish-speaking parts of <strong>Finland</strong>.<br />

These families have not been fully studied as yet. The Brage Survey (Brages<br />

Spelmansundersökning, BSU), which started in 1922 with the distribution of a questionnaire to<br />

some four hundred country players, has been one of the most important sources of the present<br />

discussion. This subject still offers many interesting problems for research.<br />

Another set of problems has to do with the different styles of instrumental folk music.<br />

Style is influenced by many factors such as ways of holding and handling the violin and the bow,<br />

tuning the strings higher or lower than normal, bowing techniques, legati and staccati, and melodic<br />

and harmonic playing. Besides there are various local and individual variations in instrumental<br />

techniques. Re-tuning of single strings is rarely practised by <strong>Finland</strong>-Swedish fiddlers; they are<br />

fond of double stopping and of open-string resonance. A characteristic feature is the double<br />

stopping in firsts that occurs at the ends of phrases, for instance when the fiddler puts his fourth<br />

finger on the D-string bowing it together with the open A-string. Phrasing too offers many topics for<br />

further study. Among the unsolved questions are: Is staccato-playing more frequent on the coast and<br />

the islands than further inland? Are there local preferences of major or of minor keys, so that the<br />

players of some regions tend to concentrate on melodies in a major key?<br />

Folk musicians and folk music are often surrounded by superstitions, here exemplified by a<br />

number of folktales dealing with fiddlers taught by the Neck, with the devil's playing, and with<br />

130


other supernatural events.<br />

Of the instrumental dance tunes collected among <strong>Finland</strong>'s rural Swedish-speaking<br />

population, this volume contains only the minuets, polska-dances and polonaises. There are 1,100<br />

numbers all told, including the variants. Other dance melodies will be printed in a forthcoming<br />

volume. Surprisingly enough, there are no fewer than 276 minuets, a larger number than has been<br />

recorded from folk musicians in any other Scandinavian country. Österbotten is the foremost minuet<br />

district. As Y. Heikel has shown in volume VI B, minuets are still danced there in many forms that<br />

differ both in rhythm and in tempo. In Sweden, the minuet was practically extinct by the beginning<br />

of the present century. A few of Bellman's minuets have survived in the traditions of Swedishspeaking<br />

<strong>Finland</strong>. It is, however, uncertain whether they originate in Bellman or in folk music from<br />

which Bellman borrowed. The period when the minuet was introduced into <strong>Finland</strong> cannot be<br />

determined with absolute accuracy. Probably it had gained a firm foothold by the middle of the 18th<br />

century, which has been called the age of the minuet.<br />

The minuet was often associated with the polska-dance, which is the largest and the<br />

musically most valuable group of dance tunes in <strong>Finland</strong>-Swedish folk tradition. Like the minuet,<br />

the polska has been best preserved in Österbotten, as the table on p. CXV shows. In the Åland<br />

islands it disappeared about fifty years ago. During my youth in Åland I did not learn a single<br />

polska.<br />

One prominent feature of the <strong>Finland</strong>-Swedish polska is the large number of melodies in<br />

minor keys or in the minor-dominated ecclesiastical modes. However, these tonalities vary and<br />

often depend on technical reasons; it is, for instance, difficult to play certain intervals on the fiddle<br />

with fingers stiffened by work. This view, which I arrived at by interviewing fiddlers from<br />

Österbotten, was supported by an authority on the violin, my teacher Viktor Nováček, in a brief<br />

study of the fiddlers' technique published in 1906 (p. CXVII).<br />

It has been suggested that the prevalence of polska-dances in minor keys reflects the<br />

sentimentality characteristic of the intellectual climate of the late 18th century. Thus, Tobias Norlind<br />

believed that polskas were rewritten in minor keys. Such a view can hardly be applied to the minorkey<br />

polska tunes of Swedish <strong>Finland</strong>. Rather they became popular with the people because their<br />

melodic structure closely resembled that of the old ballads and carol-dances.<br />

The polskas in 2/4 tempo are surprisingly numerous. They may be survivals of the<br />

introductory dance of the old 17th-century polska. The existence of a smaller number of polskas<br />

with different tempi in the first and second repeats seems to support this assumption. As to the rise<br />

of the polska in Scandinavia, I am still inclined to allow for its close relationship with the old caroldance<br />

tunes.<br />

Considerable difficulties were encountered in the choice of principles of arrangement and<br />

131


methods of editing and publication. So far, editors of instrumental folk music have generally<br />

arranged the melodies by repertoires, which have then been grouped by district, listing together all<br />

the tunes played by the musician in question. This was the policy in <strong>Svenska</strong> Låtar. However, such<br />

a method fails to satisfy more scholarly requirements. Ilmari Krohn's classification of Finnish vocal<br />

folk music by cadence could not be applied to the present material. The principles adopted can be<br />

briefly summarized as follows: Variants are given together. The basic unit of analysis is the two-bar<br />

phrase, which is identified by the capital letters A, B, C, D, etc. Identical or varying repeats of bars<br />

within the two-bar phrase are indicated with lower-case letters after the phrase capital, as in Aa.<br />

Exceptional threebar phrases are marked with a small index number under the phrase letter (e.g.<br />

A3). Small index numbers above the phrase letter (e.g. B3) mark the position of the final note of the<br />

phrase within the key in question. The numbers 5 or 3 in parentheses followed by the number 1<br />

mean that the phrase pair was repeated with an intermediate cadence on the 5th or 3rd note and a<br />

final cadence on the tonic.<br />

As to tonality, melodies in major and in minor keys have been grouped separately. The<br />

minor melodies are comparatively numerous. As pointed out above, some of them approach<br />

ecclesiastical modes. Melodies in keys resembling the Dorian, Aeolian and Phrygian modes have<br />

been grouped under minor keys, and those more similar to the Lydian and Mixolydian modes under<br />

major ones.<br />

The fairly numerous polskas in 2/4 time may, as I have suggested, be reflexes of the<br />

introductory dance of the oldest polska type. Within the different groups they have been given a<br />

section of their own after those in 3/4 time. The arrangement is summarized in the tables on p.<br />

CXXIX. The melodies I have labelled as 'programmatic' also occupy a position of their own. They<br />

attempt to illustrate real or fictional events, scenes from nature, etc. They have been grouped<br />

together irrespective of their form, and have not been structurally analyzed in their entirety.<br />

Altogether, when used jointly, the tables and the analytical index should give a reasonably<br />

clear view of the formal structure of the <strong>Finland</strong>-Swedish minuets, polska-dances and polonaises.<br />

Most of the pictures come from the first two decades of the present century. The<br />

photographs were taken on visits to folk musicians during the collection of the music in the field.<br />

The players were usually photographed in their own environment while playing or holding their<br />

instruments. These pictures were later supplemented with material from the Brage Survey and with<br />

conventional portraits. The group pictures from folk-music competitions have been included to give<br />

an idea of the mass participation stimulated by such occasions.<br />

132

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!