07.06.2013 Views

садржај број 84 јун 2008

садржај број 84 јун 2008

садржај број 84 јун 2008

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

24<br />

kwi`evni magazin<br />

esej<br />

jedini stihovi i slike najavquju pu{kinovski<br />

kod. Ovde je dopustiv predlog za<br />

terminolo{ko pro{irewe i govorewe ne<br />

samo o pu{kinovskom nego i pu{kinijanskom, ne<br />

samo o nabokovqevskom nego i nabokovijanskom,<br />

a tako|e {ekspirijanskom, geteanskom, kantijanskom,<br />

hegelijanskom, ni~eanskom, ~ehovijanskom,<br />

bahtinijanskom, i wihovoj razlici od {ekspirovskog,<br />

getovskog, ni~eovskog, ~ehovqevskog,<br />

bahtinovskog itd. Ovaj sufiksni poja~iva~ „an“,<br />

ve} upotrebqiv u nizu kategorijalnih prideva od<br />

vlastitih imenica („kantijanski“, „ni~eanski“<br />

itd.), ukazuje na transpersonalna svojstva li~nog<br />

koda, koji prelazi granice kreativnog identiteta<br />

datog autora i postaje op{ti predikat kulturnih<br />

pojava, zadr`avaju}i istovremeno svoje individualno<br />

imenovawe i karakteristiku. Kafkovstvo<br />

je svojstveno samo Francu Kafki, dok se<br />

kafkijansko mo`e na}i kod mnogih pisaca, koji<br />

su `iveli posle Kafke, kao i mnogo pre wega. Na<br />

primer, H. L. Borhes je na{ao kafkijansko kod<br />

starog gr~kog filosofa Zenona, kod kineskog autora<br />

Han Jua iz IX veka, kod danskog mislioca S.<br />

Kjerkegora i francuskog prozaiste Leona Blua<br />

(v. Borhesov esej „Kafka i wegovi prethodnici“).<br />

Ni~eovsko je ono {to je svojstveno Fridrihu Ni-<br />

~eu i jedino wemu; ni~eansko je Ni~eov li~ni<br />

kod, kojim se {ifrira politika odre|ene vrste,<br />

etni~ka teorija, moral, poezija, arhitektura,<br />

stvorena ve} bez Ni~eovog li~nog u~e{}a. Ni~e<br />

se mo`e razmatrati kao subjekat neke delatnosti<br />

i – kao wen predikat. „Ni~eanstvovati“ zna~i<br />

misliti, ma{tati, govoriti, raditi u duhu, u maniru<br />

Ni~ea, i u principu najrazli~itiji subjekti<br />

– individue, partije, umetni~ke struje – mogu<br />

se, privremeno ili trajno, karakterisati tim<br />

obele`jem.<br />

Takvi li~nosni, imenski predikati, a ne samo<br />

subjekti, ispuwavaju kulturu i odre|uju wenu nacionalnu<br />

specifi~nost. Svi u~esnici semiosfere<br />

pod nazivom „ruska kultura“ u ovoj ili onoj meri<br />

pu{kinuju, tolstojuju, dostojevskuju, ~ajkovstvuju,<br />

rjepinstvuju itd, odnosno, u svojoj samorealizaciji<br />

i samosvesti slu`e se li~nim kodovima<br />

koje su u rusku kulturu unele razli~ite individue.<br />

Neka imena, na primer, Dostojevskog<br />

ili ^ajkovskog, prelaze granice nacionalne kulture<br />

i postaju predikati svetske kulture. Dostojevskovali<br />

su – ili dostojevni~ili (u sni`enoj<br />

varijanti imitacije, spoqa{weg reprodukovawa<br />

ili podra`avawa) i V. Rozanov, i T. Man, i A.<br />

@id, i A. Kami, i V. Fokner, i L. Leonov, i mno-<br />

{tvo malo poznatih pisaca u ~itavom svetu.<br />

Neka imena ostaju predikati samo u granicama<br />

uskog kruga porodice, poznanika, prijateqa.<br />

Duboko sam uveren da svaka li~nost, nezavisno od<br />

stepena svog uticaja, priznatosti i poznatosti,<br />

jeste ne samo subjekat odre|enog kulturnog koda,<br />

nego mo`e biti i predikat mi{qewa i pona{awa<br />

drugih subjekata. Na primer, u detiwstvu sam<br />

imao dadiqu, zvala se [ura, pet godina je `ivela<br />

u na{oj porodici. Voleo sam je, vaspitavala me je<br />

i, naravno, ja sam „{urovao“, odnosno, pona{ao se<br />

„kao [ura“, odre|ivao sebe terminima wene li~nosti,<br />

wenih ukusa i predstava o svetu. I jo{<br />

„{urujem“ kada, na primer, sa slatkom nostalgijom<br />

slu{am popularne lirske pesme iz 1950-ih godina,<br />

koje je volela moja dadiqa, rodom iz sela.<br />

Oko svake li~nosti formira se sistem kodova,<br />

koje na ovaj ili onaj na~in prenose i usvajaju drugi<br />

– neka je to i na~in spremawa jela, ka~ewa zavesa,<br />

~e{qawa kose, birawa boje – „kao mama“,<br />

„kao teta“, „kao Sa{a“, „kao Nikolaj Petrovi~“.<br />

Svi mi, retko pola`u}i ra~una sebi o tome, „sa-<br />

{ujemo“ ili „nikolajpetovi~ujemo“ a ne samo<br />

„pu{kinstvujemo“ ili „lewinujemo“. Svi se slu-<br />

`imo li~nim kodovima svojih bli`wih, prijateqa,<br />

poznanika, a ne samo kodovima istaknutih,<br />

slavnih li~nosti.<br />

Ta predikatnost svakog imena, sposobnost<br />

svake li~nosti da bude za druge ne samo konkretan,<br />

imenovani „ko“ nego i „{ta“, i „kako“, odre-<br />

|uje svu gra|u kulture: od wenih porodi~nih i doma}ih<br />

do istorijskih i globalnih nivoa. Svaki<br />

subjekat postaje predikat nekom drugom – voqenom,<br />

bliskom, narodu, ~itavom ~ove~anstvu.<br />

2. UTOPIJSKO, HIPOTETI^KO,<br />

ZANIMQIVO<br />

Sada mi predstoji najte`i zadatak – da opi{em<br />

svoj li~ni kod, odnosno, da opredikatim sebe<br />

kao subjekta, da odredim „ep{tejnovsko“. Zadatak<br />

mi olak{ava to {to sam gore ve} delimi~no pokazao<br />

taj kod – u samom razmi{qawu o li~nim kodovima<br />

i wihovom univerzalnom zna~ewu, o tome<br />

da svaki subjekat mo`e da se javqa u svojstvu predikata<br />

drugih subjekata.<br />

Ro|en sam na samoj sredini veka (1950), koji<br />

}e u istoriju milenijuma u}i, mo`da, pod nazivom<br />

„utopijski“. Sovjetski Savez je predvodio put tog<br />

veka do blistavih visina, a Zapad je do sada zainteresovan<br />

za Rusiju, pre svega, zbog besmislene,<br />

opasne i samorazorne veli~ine wenog biv{eg<br />

utopijskog projekta. Duh utopije me je okru`ivao<br />

od detiwstva. Moji roditeqi su bili sasvim apoliti~ni<br />

qudi, na malim polo`ajima, u porodi~nim<br />

i slu`benim brigama – plan, buxet, ra~un.<br />

Ne se}am se nijednog razgovora u ku}i o politici,<br />

o istoriji, o Bogu, o ~ove~anstvu. Ali oko mene<br />

je `ivelo ogromno, svetsko. To se nazivalo:<br />

preobra`avawe sveta. Rastao sam na granici<br />

slavne sada{wosti svoje dr`ave, sa svetlom budu}no{}u<br />

celog ~ove~anstva, koja je bacala crvena<br />

svetla na na{e zastave i pionirske marame.<br />

Svetsko je bilo na sve strane, moj kod je formirala<br />

ta sovjetska hermeneutika sveobuhvatnih „zakona<br />

prirode i dru{tva“, koji neumoqivo vode do<br />

samospasewa ~ove~anstva. Utopijsko – jedna je od<br />

komponenata moga koda, ono je rodom iz mog sovjetskog<br />

detiwstva. Ali postepeno, ve} u adolescenciji<br />

i mladosti, ono se odvojilo od svojih<br />

marksisti~kih osnova. Ni klasna borba, ni ideologija<br />

socijalnog determinizma i istorijskog<br />

materijalizma nisu nalazile potvrdu u mom iskustvu.<br />

Tako je nastao moj asocijalni, personali-<br />

sti~ki utopizam: ose}aj sveop{tosti, beskona~nog<br />

zna~aja upravo tih stvari koje ne ulaze ni u<br />

kakve dru{tveno zna~ajne kategorije, ispadaju iz<br />

znawa filosofa i politi~kih stratega, }utke se<br />

kriju i propadaju na periferiji svih velikih pogleda<br />

na svet, neprepoznate, semanti~ki gotovo<br />

prazne, minimalne stvari. Okrenuo me je prema<br />

Akakiju Akakijevi~u i wegovoj sabra}i me|u qudima<br />

i pojavama, svim „ovim malim“. @eleo sam<br />

da mislim i pi{em o zrncima peska, o insektima,<br />

o svakodnevici, o najfinijim i najskromnijim<br />

stvarima, a da pri tome razmere wihovih razmatrawa<br />

odr`avam, pa ~ak i uveli~avam do vasionskih.<br />

U znatnoj meri moja esejistika se sastoji od<br />

takvih malenkosti, svesno i ponekad groteskno<br />

preuveli~anih, uba~enih u utopijsku perspektivu<br />

(dvotomnik Sve je esej, t. 1, U Rusiji, t. 2, Iz Amerike,<br />

2005).<br />

Ovaj metod se mo`e nazvati „mikromegati~ki“<br />

(ova re~, koja bukvalno zna~i „maloveliko“,<br />

poznata je iz Volterove pripovesti „Mikromegas“<br />

– tako zovu do{qaka sa Sirijusa, xina koji<br />

pod mikroskopom gleda maju{ne Zemqane). Za mene<br />

je va`no da u svakom radu predlo`im neko veliko,<br />

principijelno, ponekad ~ak svetsko-isto-<br />

rijsko pitawe. Ali da ga pri tome ocrtam – s neo-<br />

~ekivanom disproporcijom razmera – u granicama<br />

nekog konkretnog, posebnog predmeta. Na primer,<br />

u jednom tekstu razmatram metafizi~ki problem<br />

demonskog na materijalu Pu{kinove „Bajke<br />

o ribaru i ribici“, koja je komi~na parafraza<br />

istog si`ea – careva borba protiv morske stihije<br />

i wena uzvratna osveta – koji je A. S. Pu{kin<br />

tragi~ki razvio u „Bronzanom kowaniku“. Stari-<br />

~ino „razbijeno korito“ je mikromodel probu{ene<br />

la|e, koju je zahvatila poplava Peterburga. U<br />

tekst je upisana velika slika sveta, koju izra`ava<br />

mali, ali neobi~no uve}an detaq (u mojoj kwizi<br />

Re~ i }utawe. Metafizika ruske kwi`evnosti,<br />

2006).<br />

Dakle, to nije ~isti nego pre ukro}eni utopizam,<br />

koji se spaja sa krupnozrnastom fakturom<br />

neke male ~iwenice, teksta ili kulturne epizode,<br />

i samim tim svesno isti~e svoju grotesknost,<br />

zaista stavqaju}i jedno uz drugo „mikro“ i „mega“.<br />

Drugi na~in za ukro}avawe utopizma je wegov<br />

prelaz od imperativne u hipoteti~ku modalnost.To<br />

nije utopizam koji zapoveda svetu, zahteva<br />

odre|ene preobra`aje – pre }e biti da on predla`e<br />

neke mogu}nosti, hipoteze, koje ne potvr|uju<br />

svoj status posledwe istine ili neosporne obaveze.<br />

To je utopizam u kowuktivu – hipotezama.<br />

Hipoteti~ki diskurs odlikuje se neravnomerno-<br />

{}u i isprekidano{}u svog poqa. On je luda~ki<br />

hrabar u svojim premisama, koje zadaju novo, ne~uveno<br />

vi|ewe sveta. Ali, istovremeno je zapawuju-<br />

}e blag i krotak u svojim zakqu~cima, koji se odnose<br />

na istinitost misaonih konstrukcija, na<br />

wihovo realno ispuwewe i prakti~nu primenu.<br />

Drskost premisa se spaja sa krotko{}u zakqu~aka,<br />

{to ovaj tip mi{qewa ~ini najparadoksalnijim,<br />

najeksplozivnijim u pore|ewu sa ~isto deskriptivnim<br />

ili ~isto utopijskim mi{qewem,<br />

koje stremi da se oslobodi od unutra{wih protivre~nosti<br />

radi najefikasnije interakcije sa<br />

stvarno{}u: opisivawa ili propisivawa.<br />

Treba se unapred ograditi da hipoteti~nost<br />

uop{te nije najlak{i nego, pre }e biti, najte`i<br />

put, koji se nalazi izme|u verodostojnosti i neverodostojnosti,<br />

izme|u istine i la`i. Lako je<br />

konstatovati da se Volga uliva u Kaspijsko more;<br />

lako je pogre{iti da se Volga uliva u Aralsko<br />

more; lako je isfantazirati da se Volga uliva u<br />

Mrtvo more... Ali, to uop{te nisu hipoteze, jer<br />

sve ove tvrdwe se lako potvr|uju ili opovrgavaju<br />

konkretnim ~iwenicama. Hipoteti~ko mi{qewe<br />

se nalazi s one strane verifikacije i falsifikacije,<br />

ono je istovremeno i nedokazivo i neosporno,<br />

ono se kre}e tesnim putem kako bi najmawe<br />

verovatno postalo najverodostojnije.<br />

Moj tekst obi~no te`i najstro`oj utemeqenosti<br />

najneobi~nijih tvrdwi. Taj spoj neobi~nosti<br />

zakqu~ka i strogosti izvo|ewa i zadaje, sa<br />

dve strane, kriterijum hipoteti~nosti. Radi se o<br />

preispitivawu principa o~iglednosti, koji je<br />

Dekart polo`io u osnov evropskog mi-<br />

{qewa. Neobi~ne tvrdwe su one koje su<br />

najdaqe od o~iglednosti i u tom smislu su<br />

esej<br />

kwi`evni magazin 25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!