07.06.2013 Views

садржај број 84 јун 2008

садржај број 84 јун 2008

садржај број 84 јун 2008

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

44<br />

kwi`evni magazin<br />

godina metamorfoza<br />

okru`eni Trahas, Kirkinu zemqu tako|e i<br />

Antijum sa tvrdom obalom. Kad su stigli u<br />

ovo mesto, mornari razvi{e jedra {irom,<br />

jer more be{e nemirno, te bog razmota svoje kolutove<br />

i klize}i daqe na brojnim naborima i mo}nim<br />

pregibima u|e u hram svoga oca na pe{~anoj<br />

obali. A kad vetar jewa, izmile bog iz oltara. Po-<br />

{to je, dakle, kao gost posetio svoga oca u hramu,<br />

ponovo {u{tavim krqu{tima na~ini brazdu u<br />

obalskom pesku. Ubrzo zatim ponovo se uz kormilo<br />

pope na brod i nasloni glavu na krivu palubu dok<br />

nisu stigli u Kastrum, svetu stolicu Lavinijuma, i<br />

na u{}e Tibra. Tu do|e mno{tvo sveta sa svih<br />

strana da ga do~eka: udate `ene, doma}ini i devojke<br />

koje pale tvoje vatre, O Trojanska Vesto, i one<br />

pozdravi{e boga radosnim klicawem. Zapaqen tamjan<br />

je pucketao na oltarima podignutim na obema<br />

obalama kuda se brzi brod kretao uz reku, vazduh je<br />

odisao prijatnim mirisima, a zaklane `rtve su<br />

svojom krvqu grejale no`eve. Najzad sti`e brod u<br />

Rim, prestonicu sveta. Zmija se di`e visoko i,<br />

osloniv glavu na vrh jarbola, okrenu je na jednu pa<br />

na drugu stranu, tra`e}i pogodno mesto za svoje<br />

prebivali{te. Ovde se<br />

krivudava reka ra~va u<br />

dva jednaka rukavca sa<br />

ostrvom izme|u wih. Na<br />

ovome se mestu zmijoliki<br />

Febov sin iskrca iz lacijumskog<br />

broda i uzimaju}i<br />

nebeski oblik u~ini<br />

kraj patwama naroda i do-<br />

|e kod wih kao isceliteq<br />

grada.<br />

Iako bog, Eskulap je<br />

do{ao kao stranac u na-<br />

{e hramove, a Cezar je<br />

bog u svom gradu. Bio je<br />

bez premca u ratu i miru;<br />

pobedonosni ratovi, veliki<br />

uspesi u upravqawu<br />

dr`avom i brzo ste~ena<br />

slava, preobrazili su ga<br />

u novu zvezdu – sjajnu kometu,<br />

ali vi{e od svega<br />

toga wegov naslednik.<br />

Jer, me|u svim Cezarovim<br />

dostignu}ima nema<br />

dela koje je ve}e od toga da je postao otac Cezara<br />

Avgusta.<br />

Da li je zaista to {to je otac 4 tako velikog ~oveka<br />

ve}i od zauze}a morem opasane Britanije, od<br />

toga {to je vodio flotu u sedmokraki Nil na ~ijim<br />

obalama raste papirus i stavio pod vlast Rima<br />

buntovnu Numidiju, libijsku Jubu i Pont iz kojeg<br />

su stizale pretwe nadmenog Mitridata, od svih<br />

slavnih i zaslu`enih pobeda? S wim kao vladarem<br />

sveta, vi ste, o nebeski bogovi, izru~ili blagoslov<br />

qudskom rodu! Tako, dakle, da wegov sin ne bi<br />

bio ro|en od smrtnog semena, Cezar je vaistinu<br />

morao da bude preobra`en u boga. Kad je zlatna<br />

Enejina mati 5 to videla, kao i to da se priprema<br />

u`asna zavera protiv wenog vrhovnog sve{tenika<br />

i da se sprema oru`ana pobuna, preblede od straha<br />

i po`ali se redom svim bogovima s kojima se sastala.<br />

„Pogledajte kako se te{ke zavere gomilaju protiv<br />

mene i kakvim zaverama ho}e da mi zadaju smrtni<br />

udarac! Pogledajte kako se kuje zavera protiv<br />

`ivota do koga mi je veoma stalo. Radi se o `ivotu<br />

jednog `ivog potomka Dardanca Julusa. Treba li<br />

samo ja da budem ve~no progowena bolom i `alo-<br />

{}u? Malo {to me rani kalidonsko kopqe Tidejevog<br />

sina 6 i {to su sa zemqom sravwene zidine Troje,<br />

nego sam jo{ morala da gledam dugogogi{wa lutawa<br />

i patwe moga sina po morima, wegov silazak<br />

u svet nemih senki, wegove bitke sa Turnom, to jest<br />

sa Junonom, ako }emo pravo govoriti? Ali, za{to<br />

se podse}ati na davna vremena i davne patwe moga<br />

naroda? Strah koji mi sad obuzima du{u ne ostavqa<br />

mesta se}awima na davne jade. Pogledajte, opet<br />

se o{tre no`i od potaje! Spre~ite, usrdno vas molim,<br />

ovaj zlo~in i ne dozvolite da se Vestin plamen<br />

ugasi krvqu wenog vrhovnog sve{tenika!“<br />

Te je re~i Venera uzalud ponavqala kud god je<br />

i{la i s kim god se srela. Bogovi su, vaistinu, bili<br />

dirnuti, i premda nisu mogli da poremete gvo-<br />

zdene odluke su|aja, dali su ipak jasna znamewa o<br />

predstoje}oj `alosti. Ka`u da se ~uo zvek ma~eva<br />

koji su se sudarali u crnim oblacima i gromoglasni<br />

zvuk truba i rogova koji je qudima nagonio<br />

strah u kosti, kao i to da je sunce zamra~enog lica<br />

slalo sablasnu svetlost na upla{enu zemqu; ~esto<br />

su se videle zapaqene buktiwe me|u zvezdama, ~esto<br />

je krv kapala iz oblaka i Lucifer je bio mra-<br />

~an, lice mu je bilo prekriveno kao r|a mrkom koprenom;<br />

Lunina ko~ija je bila poprskana mrqama<br />

krvi. Na hiqadama mesta mogla je da se ~uje `alosna<br />

zapevka hadske sove; na hiqadama su mesta mramorni<br />

kipovi pu{tali suze, a u svetim gajevima i<br />

goricama mogle su da se ~uju grozne zapevke i zloslutne<br />

re~i. @rtvene `ivotiwe su slutile zlo, je-<br />

tre su upozoravale da predstoje krvave bitke, a nalazili<br />

su i rase~ene glavne re`aweve jetre kod nekih.<br />

Na gradskom trgu i izme|u ku}a i hramova psi<br />

su vijali i cvileli po no}i, senke nemih mrtvaca<br />

su kao utvare hodale po gradu koji je i zemqotres<br />

uzdrmao.<br />

Pa ipak, nebeska znamewa nisu mogla da spre~e<br />

zavere ni hod sudbine. Goli ma~evi su se uneli u<br />

hram – za to ubistvo, za taj bezbo`ni ~in, u celom<br />

gradu ne na|e se pogodnije mesto od jedne bogomoqe.<br />

Venera po~e da se bije {akama u grudi od `alosti,<br />

no jo{ se nadala da }e mo}i da izvu~e svog voqenog<br />

Cezara zavijenog u tamni oblak. Tako se Paris<br />

jednom spasao od razjarenog Atrejevog sina, tako<br />

je i Eneju spasla od podivqalog Diomeda.<br />

Tada joj otac re~e: „Misli{, moja k}eri, samo<br />

svojom snagom da pokrene{ postojane su|aje? Mo-<br />

`e{ li~no da u|e{ u dom triju sestara. Tu }e{ na<br />

bronzanim i ~eli~nim tablicama da vidi{ zapisano<br />

sve {to se de{ava, to je glomazan protokol od<br />

tablica koje se ne pla{e ni rata u nebesima, ni<br />

stra{ne muwe, niti bilo kakvih udara koji bi mogli<br />

da ih zadese, jer su ve~ne i neprikosnovene. Tamo<br />

}e{ da na|e{, urezanu u ve~ni adamant, sudbinu<br />

tvojih potomaka. Ja sam ih ~itao, dobro su mi se<br />

urezale u pam}ewe i sad }u da ti ka`em kako bi bila<br />

posve}ena u to {ta }e da se desi. Ovaj tvoj sin,<br />

bogiwo od Kitere, za kojim ti tuguje{, potro{io je<br />

sve svoje dane; godine wegovog boravka na zemqi su<br />

se ispunile. Vas dvoje, ti i wegov sin, pobrinu}ete<br />

se da se on kao bog vaznese u nebo i da dobije mesto<br />

u hramovima. Kao naslednik, wegov }e sin da nosi<br />

sav wegov teret a mi }emo da mu pomognemo da vite-<br />

{ki osveti svoga oca. On }e da bude gospodar dana<br />

kad zauzete zidine opkoqene Mutine zatra`e mir;<br />

Farsalija }e da oseti wegovu mo}, i ematiski 7 Filipi<br />

}e opet 8 da ogreznu u krvi, a onaj velikog imena<br />

9 }e da bude pora`en u vodama Sicilije. Egip}anka,<br />

`ena jednoga rimskog vojvode, }e tako|e da padne,<br />

ludo ponosna na brak i ~oveka, a wena pretwa da<br />

}e Kapitol mo}nog Rima da se pokloni wenom ostrvu<br />

Kanoposu pokaza}e se kao la`. Uostalom, nema<br />

potrebe da nabrajam sve varvarske zemqe i narode<br />

na isto~nom ili zapadnom kraju sveta. Jer, sve naseqene<br />

zemqe sveta bi}e wegove; {tavi{e, wegov }e<br />

skiptar da vlada i nad morima.<br />

Kad se uspostavi mir na zemqi, on }e da se bavi<br />

pravima gra|ana i kao pravedan zakonodavac, on<br />

}e da donosi zakone, a snagom primera da stvara<br />

obi~aje i navike gra|ana u budu}nosti. Wegova<br />

briga za budu}nost i za potomke, nave{}e ga da naredi<br />

sinu svete Livije 10 da nosi ne samo wegovo<br />

ime, ve} i breme briga; i ne}e da ode u nebesko naseqe,<br />

me|u srodne zvezde, pre duboke starosti, kad<br />

se wegove godine izjedna~e sa godinama Nestorovim.<br />

U me|uvremenu oslobodi du{u wegovog oca iz<br />

izbodenog tela i u~ini od we zvezdu da zauvek ostane<br />

bo`anski Julije koji }e da gleda na Kapitol i<br />

Forum iz svog visokog hrama.“<br />

Tek {to to izgovori, a wegova mezimica Venera<br />

si|e na zemqu, zauze svoje mesto u senatu i, nevidqiva,<br />

oslobodi du{u svoga potomka Cezara. Ne<br />

pu{taju}i je da se raspline u vazduh, odnese je me-<br />

godina metamorfoza<br />

|u nebeske zvezde. No, dok je nosila, oseti kako se<br />

`ari a uskoro po~e i da gori i ona je pusti iz nedara.<br />

Pu{tena du{a se vinu iznad meseca i, ostavqaju}i<br />

za sobom svetao trag, po~e da sija kao zvezda.<br />

Sad Julije posmatra sinovqeva dostignu}a i gordo<br />

priznaje da prevazilaze wegova. Premda Avgust zabrawuje<br />

da se wegova dela vi{e cene od o~evih,<br />

slobodna i neposlu{na fama, koja se nikome ne pokorava,<br />

uznosi ga, uprkos wegovim `eqama i samo u<br />

tome prkosi wegovim naredbama. Tako je i sjajni<br />

Agamemnon bacio u zasenak svog oca Atreja, Tezej<br />

svoga oca Egeja, i Ahil svoga oca Peleja. Najzad –<br />

da se poslu`imo primerom koji vi{e odgovara na-<br />

{im Cezarima – i Jupiter je svojim sjajem bacio u<br />

senku svoga oca Saturna. Jupiter ima vlast nad visinama<br />

neba i carstvima trogubog svemira; ali zemqa<br />

je pod Avgustovom vla{}u. I jedan i drugi su i<br />

otac i vladar 11 . O, bogovi, molim vam se, drugari<br />

Eneje, pred kjim su i ogaw i ma~ uzmakli, i vama,<br />

doma}i bogovi Italije, i tebi, Kvirine, o~e na-<br />

{eg grada, i vama Gradive, nepobedivi Kvirinov<br />

o~e i Vesta, koja si uvek zauzimala sveto mesto me-<br />

|u Cezarovim ku}nim bogovima, i tebi, Apolone,<br />

koji po obo`avawu mo`e{ da se uporedi{ sa Cezarovom<br />

Vestom, i tebi, Jupitere ~iji hram stoji visoko<br />

na Terpejinoj steni, i svima vama ostalim bogovima,<br />

kojima je podobno da se pesnik obrati: neka<br />

bude dalek onaj dan i posle na{eg dana, kad se<br />

Avgust, napu{taju}i svet kojim vlada, vaznese u nebo<br />

da odande, oslobo|en na{eg prisustva, slu{a<br />

na{e molitve!<br />

A sad je moj posao zavr{en koji ni Jupiterov<br />

gnev, ni ogaw, ni ma~, ni zub vremena nikad ne mogu<br />

da uni{te. Kad god ho}e, neka do|e taj dan koji<br />

ima vlast samo nad na{im smrtnim oblikom, neka<br />

zatvori krug mog neizvesnog `ivota. Ali, plemenitiji<br />

deo mene }e da odnese u ve~nost, daqe od<br />

svih zvezda. Pa mi ime nikad ne}e oti}i u zaborav.<br />

Gde god se mo} Rima prote`e na zemqe koje je osvojio,<br />

qudi }e da ~itaju i navode moje re~i. U svim<br />

epohama i vremenima, ako pesnici budu imali sposobnost<br />

da prori~u istinu, ja }u da `ivim u svojoj<br />

slavi.<br />

(kraj)<br />

1 Stvaran doga|aj. Kuga je harala u Rimu 293. godine pre<br />

Hrista. Slede}e godine je uveden kult Eskulapa.<br />

2 Napuq<br />

3 Kajeti, Enejinoj dadiqi<br />

4 Cezar je usvojio i imenovao za svog naslednika Avgusta,<br />

koji je zapravo unuk Cezarove sestre Julije.<br />

5 Venera<br />

6 Diomeda<br />

7 makedonski: Emetija je bila oblast u Makedoniji.<br />

8 Premda je grad Filipi u Makedoniji, a Farsalos u<br />

Tesaliji, Ovidije prakti~no identifikuje ta dva velika<br />

popri{ta.<br />

9 Sekstus Pompejus, najmla|i sin Pompeja velikog.<br />

10 Livija je bila Avgustova `ena, Tiberije je bio wen sin iz<br />

prvog braka<br />

11 Jupiter je otac bogova; Avgust nosi titulu Pater Patriae,<br />

Otac Otaxbine. Pore|ewe Avgusta sa Jupiterom je naizgled<br />

laskavo, ali i ironi~no, tim pre {to je Jupiter u ve}ini epizoda<br />

predstavqen u nepovoqnom (satiri~nom) svetlu.<br />

Preveo Milosav Popadi}<br />

kwi`evni magazin 45

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!