16.03.2014 Views

SLOVENSKÁ REČ - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

SLOVENSKÁ REČ - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

SLOVENSKÁ REČ - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Slovenska majú podobné vnímanie dvojhlások, ibaže druhú časť majú vždy<br />

krátku. Preto treba upozorniť, že pre správnu výslovnosť dvojhlásky je<br />

dôležité si uvedomiť:<br />

1. Prvú časť dvojhlásky tvorí krátke i alebo u.<br />

2. Dvojhláska sa tvorí (artikuluje) kĺzavým pohybom od prvej časti<br />

k druhej (artikulácia i vnímanie obidvoch častí ako oddelených zvukov nie<br />

je pri dvojhláskach správna).<br />

3. Obidve časti dvojhlások sú krátke, ale dvojhláska ako nerozdeliteľný<br />

nositeľ slabičnosti platí ako dlhá samohláska.<br />

Literatúra<br />

DVONČOVÁ, J. - JENCA, G. - KRÁĽ, Á.: Atlas slovenských hlások. 1. vyd.<br />

Bratislava, Vydavateľstvo <strong>SAV</strong> 1969, s. 49.<br />

HORECKÝ, J.: Povaha dvojhlások v slovenčine. In: Jazykovedné štúdie. 12. Red.<br />

J. Ružička. Bratislava, Vydavateľstvo <strong>SAV</strong> 1974, s. 49-52.<br />

KRÁĽ, Á.: Východiská ortoepickej kodifikácie slovenčiny. Slovenská reč, 37, 1972,<br />

s. 193-204.<br />

KRÁĽ, Á.: Fonetická povaha a systém slovenských samohlások a dvojhlások. In:<br />

Studia Academica Slovaca. 3. Red. J. Mistrík. Bratislava, Alfa 1974, s. 51—66.<br />

KRÁĽ, Á.: (1974a): Z fonetickej a ortoepickej problematiky slovenských dvojhlások.<br />

Kultúra slova, 8, 1974, s. 199-206.<br />

KRÁĽ, Á.: Na záver Kapitol zo slovenskej ortoepie. Kultúra slova, 10, 1976, s. 333—<br />

336.<br />

PAULÍNY, E.: Fonologické hodnotenie diftongov v slovenčine. Skopje 1977 (v tlači).<br />

Vlado Uhlár<br />

O SPISOVNEJ VÝSLOVNOSTI NIEKTORÝCH ZDVOJENÝCH<br />

SPOLUHLÁSOK<br />

1. V slovenskej ortoepii osobitné miesto zaujíma výslovnosť zdvojených<br />

spoluhlások. Ich vyslovovanie sa uznáva za charakteristickú črtu spisovnej<br />

výslovnosti.<br />

Keďže však výslovnosť zdvojených spoluhlások okrem širokého pása nárečovej<br />

výslovnosti na Považí od Žiliny cez Trenčín dolu za Hlohovec, ale<br />

tak isto aj na Ponitrí (okrem okolia Prievidze) je v ostatných slovenských<br />

nárečiach neznáma (s výnimkou časti sotáckeho nárečia v Zemplíne), neraz<br />

sa aj v spisovných prejavoch táto charakteristická vlastnosť slovenskej<br />

výslovnosti zanedbáva. Pri doterajšom stave jazykovej kultúry a jej stupni,<br />

keď sa takmer všetka pozornosť sústreďuje zväčša iba na písomné prejavy,<br />

dá sa to do značnej miery aj pochopiť. V súčasnosti sa zasa v pedagogickej

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!