16.03.2014 Views

SLOVENSKÁ REČ - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

SLOVENSKÁ REČ - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

SLOVENSKÁ REČ - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Má suchú, často šťučiu hlavu na dlhšom, štíhlom a vzpriamene nesenom krku.<br />

(Atlas plemien hospodárskych zvierat, 1971) — Nepekné sú uši myšacie — malé,<br />

nízko nasadené, zajačie — dlhé, úzke.. . (Všeobecná zootechnika, 1967)<br />

Pre odborný štýl je charakteristické aj nahradenie kongruentných živočíšnych<br />

adjektív s významom príslušnosti a významom pôvodu nezhodnými<br />

genitívnymi prívlastkami:<br />

... zuby krokodílov sú zasadené v čeľustiach vo zvláštnych jamkách zvaných<br />

alveoly. (Zoológia II, 1966) — Mláďatá ryby, ktoré sa vyliahli z vajíčok ožiarených<br />

rádioaktívnymi lúčmi. (Príroda, 1973) — Kožka nutrie je veľmi cennou<br />

kožušinovou surovinou. (Základné otázky živočíšnej výroby, 1958)<br />

3. Repertoár prípon, ktorými sa tvoria deriváty od živočíšnych podstatných<br />

mien s rovnakým slovotvorným významom, prezrádza rozmanitosť<br />

vzťahu medzi obsahovým a výrazovým plánom lexikálnej jednotky. Na<br />

jednom póle tohto vzťahu stojí symetria, keď jednému obsahu zodpovedá<br />

jedna forma, napr. norčie mláďa (význam príslušnosti) — norkový kožuch<br />

(význam pôvodu), a na druhom póle asymetria, keď ten istý tvar sa používa<br />

na vyjadrenie obidvoch významov, napr. ovčie mláďa (význam príslušnosti)<br />

— ovčí kožuch (význam pôvodu).<br />

Samostatnú skupinu tvoria deriváty typu rybí — rybací so slovotvornými<br />

formantmi -í, -ací a typu volí — volský so slovotvornými formantmi<br />

-í, -ský. Príponou -ací sa tvoria adjektíva k pomenovaniam zvierat stredného<br />

rodu, napr. teľací, šteňací, kozľací a v obmedzenej miere aj k názvom<br />

ostatných rodov (Furdík — Horecký — Ondrus, 1980): holubací, husací,<br />

mušací. L. Dvonč (1979) na základe totožnosti významu pokladá prípony -í<br />

a -ací v širšom slova zmysle za varianty na rozdiel od J. Jacka (1977), ktorý<br />

prípony -í, -ací pri prídavných menách typu srní — srňací chápe ako dve<br />

samostatné prípony. V jazykových prejavoch naozaj pozorujeme, že prípony<br />

-í, -ací v tvaroch adjektív od zvieracích substantív sa vo všeobecnosti<br />

voľne obmieňajú, ale zároveň sa tu pri využívaní tvarov -í, -ací prejavuje<br />

tendencia odlíšiť slovotvorný význam príslušnosti od slovotvorného významu<br />

pôvodu osobitnými príponami -í a -ací:<br />

Dospelé i larvy sú veľmi dravé, živia sa inými živočíchmi a narobia škody aj na<br />

rybej mladi. (Slovensko. Príroda, 1972) — ... po súhlase a spolupráci so Štátnou<br />

veterinárskou správou MPV2 — SSR sme na celom území Slovenska vykonali<br />

akciu vyplynovania líščích brlohov. (Poľovníctvo a rybárstvo, 1978) — Ulovená<br />

ryba sa využíva aj na iné účely než priamo na výživu (výroba rybacej múčky,<br />

ktorá je dôležitým krmivom). (Zemepis III, 1969) — Na lišacej kožušine hľadáme<br />

čo najplnšiu, bohatú pokrývku srsti, ktorá je rozložená rovnomerne na bokoch

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!