You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Страна 68 - Број 2 <strong>СЛУЖБЕН</strong> <strong>ЛИСТ</strong> <strong>НА</strong> <strong>СФРЈ</strong> Петок, 13 јануари 1989<br />
4.25.<br />
4.26.<br />
4.27.<br />
Campanula L.<br />
Ѕвонче<br />
Chlorophytum camosum variegatum (Thunb.) Бак.<br />
Хлорофитум<br />
Codiaeum variegatum (L.)<br />
Blume (sin. Croton v. Juss.)<br />
Шарен кротон<br />
4.28. Coleus Blumei - hibridi<br />
Шарена копривка<br />
4.29.<br />
4.30.<br />
4.31.<br />
4.32.<br />
Columnea L.<br />
Колумнеа<br />
Cordyline Comm. ex Juss.<br />
Кордилина<br />
hour<br />
Cryptanthus Otto et A. Dietr.<br />
Криптант<br />
Cyclamen L.<br />
Циклама<br />
1.43. Dieffenbachia Sehott<br />
Дифенбахија<br />
1. Alba<br />
2. Mayii (Маји)<br />
1. Philip Geduldig<br />
1. Brovo<br />
2. Goldfinger<br />
3. Monsieur Marbilde (Монсје Марбилд)<br />
4. Norma<br />
5. Pictum (Пиктум)<br />
6. Van Astenzee (Ван Астензе)<br />
7. Vulkan<br />
1Bienvenue (Бјенвени)<br />
2. Con Brio (Кон брио)<br />
3. Enzett Kuprino (Енцет куприно)<br />
4. Enzett Rostino (Енцет ростино)<br />
5. Fanal<br />
6. Feuer Regenbogen (Фојер регенбоген)<br />
7. Goldfee (Голдфе)<br />
8. Hellrosa Regenbogen (Хелроза регенбоген)<br />
9. Otto Mann (Ото Ман)<br />
10. Royal Formal (Ројал формал мешавина)<br />
11. Scharlach Regenbogen (Шарлах регенбоген)<br />
12. Zigeunerin (Цигојнерин)<br />
1., Purpurea<br />
1. Abom Red<br />
2. Prince Albert<br />
3. Red Edge (Ред еџ)<br />
4. Tricolor (Триколор)<br />
1. Lubbersianus (Луберсијанус)<br />
2. Makoyanus (Макојанус)<br />
3. Mirabilis<br />
4. Osyanus (Осијанус)<br />
1. Astrid<br />
2. Berit<br />
3. Birgit<br />
4. Borntaler Duftcyclamen (Борнталер дуфтцкцламен<br />
(Борнталер дуфтцикламен) е Борнташка мирисна<br />
5. Dorit lila (Дорит)<br />
6. Dunkeilachs Schnitt (Дункелахс шнит) - Темнолососна<br />
7. Dunkeilachs Schnitt (Дункеллахс шнит) е Темнолососна<br />
фимбриатум<br />
8. Dunkelrot mit Silberblatt (Дункелрот мит зилберблат)<br />
- Темнокрваво црвена<br />
9. Enxett-Jena dunkelviolet (Енксет - Јена)<br />
10. Enzett - Elbmbin (Енцет Елбрубин)<br />
11. Enzett - Erfurt (Енцет - Ерфурт)<br />
12. Enzett - Gotha (Енцет - Готха)<br />
13. Hellachs (Хеллахс) е Светлолососна<br />
14. Judith hellila (Јудит)<br />
15. Lachsrosa (Лохсроза) - Светлорозова<br />
16. Lachsscharlach Schnitt (Лахсшарлах шнит) ^ Лососно<br />
скерлетна<br />
17. Leuchtend Rot (Лојхтенд рот) - Црвена<br />
18. Reinrosa (Рајнроза) ^ Розова<br />
19. Reinweiss (Рајнвајс) е Бела<br />
20. Rosa mit Auge (Роза мит ауге) е Розова со око<br />
21. Scharlachrot (Шарлахкрот) е Скерлетно црвена<br />
22. Scharlach Rot gefranst (Шарлахрот гефранст) е окерлетно<br />
црвена<br />
23. Sigrid (Зигрвд)<br />
24. Silberlachs (Зилберлахс) е сребрнолососна<br />
25. Weise geranste (Вајзе тераните) - Бела<br />
1. Amoena (Амена)<br />
2. Exotica (Ексотика)<br />
3. Irrorata (Ирората)<br />
4. Jenmanni (Јенмани)<br />
5. Magnifica (Магнифика)