17.11.2016 Views

CERNOBILO FOREVER / ESPERANTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Je mia eta filo Noé…<br />

• La teksto de Alain-Gilles Bastide “Ĉernobilo Forever” Vojaĝlibro en infero, originale<br />

en la franca “Tchernobyl Forever” Carnet de voyage en enfer, estas tradukita:<br />

germane, japane, angle, itale, hispane, norvege, esperante, kaj majae.<br />

• Adaptita al la teatro de Stéphanie Loïk, Teatro de Labradoro por la Nacia<br />

Scenejo de Martiniko estrita de Hassane Kassi Kouyaté. Marto 2016.<br />

* Jean-Pierre Dupuy<br />

Teknika kaj Pedagogia Konsilisto pri Popoledukado pri teatro ĉe la Ministreco<br />

por Junaĝo kaj sportoj. Teatrulo: komediisto/ enscenigisto. Fotografio kaj vidaj<br />

kaj plastikaj artoj koincidas kun la plejparto de ties zorgoj kiel la eksperimentado<br />

de novaj formoj por la mastrumado kaj la esprimado de la socia ligilo.<br />

Finprintita de Pulsio.net en februaro 2016. Printita en EU<br />

• Distribuita de «Les Mutins de Pangée» www.lesmutins.org

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!