2016 HONGIK_single pages-web
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
추은선<br />
ZOU NAN XUAN<br />
홍주연<br />
Hong Jooyuen<br />
Contact: jeajoon117@naver.com<br />
Contact: joojalove@naver.com<br />
홍익대학교 일반대학원 의상디자인학과 석사과정 / <strong>2016</strong>~<br />
북경 이공대학 주하이학원 의상디자인학과 졸업 / 2014<br />
Course of MA. Graduate School. Fashion Design Major. Hongik Univ. / <strong>2016</strong>~<br />
BA. Fashion Design Major . BeiJing Institute of Technology ,ZhuHai / 2014<br />
< extend ><br />
우리가 바다속의 신비를 탐색할 때. 나는 바다의 정수를 보게됐다. 산호는 지구에서 제일 오래 되고<br />
제일 다양한 해양생물중의 하나로 알려져 있다. 그들은 해양의 가혹한 환경에서 아름다운 산호초<br />
로 변했다. 산호가 죽어서 남긴 뼈들이 더 많은 산호충들로 하여금 위에서 한 송이 한송이의 꽃을 피<br />
우게 한다. 이 작품속에는 산호의 모양과 조명의 결합으로 산호가 바닷속에서 보이는 오색찬란함을<br />
표현했다. 또 복장의 형태와 산호를 결합하여 사람과 자연의 긴밀한 관계를 표현했다.<br />
When we explored the secret of the bottom of the sea,i saw the quintessence of the sea.<br />
The coral is thought to be one of the oldest and most colorful creature on the earth.They try to<br />
grow vigorously , extend and build the beautiful coral reef.The skeleton of the coral after their<br />
death makes the anthozoan bloom a lof of small soft flowers.In this work,it shows a riot of<br />
colours by using the combination of the shape of the coral and the light.And it shows the tight<br />
relationship between the people and the nature.<br />
홍익대학교 디자인콘텐츠대학원 패션디자인전공 석사과정 / <strong>2016</strong>~<br />
건국대학교 패션디자인 전공 / 2008<br />
SAMSUNG : 1. 에잇세컨즈 _ 디자인실 근무, 여성복 디자이너 (현재 재직중) / 2013-<strong>2016</strong><br />
SAMSUNG : 2. GUHO plus_ 디자인실 근무, 여성복 디자이너 / 2012-2013<br />
MICHAA : 디자인실 근무, 여성복 디자이너 / 2010-2012<br />
Course of MA. Graduate School. Fashion Design Major. Hongik Univ. / <strong>2016</strong>~<br />
BA. Fashion Design Major. Konkuk Univ. / 2008<br />
SAMSUNG : 1. Eight seconds _ fashion designer (Womenswear) / 2013-<strong>2016</strong><br />
SAMSUNG : 2. GUHO plus _ fashion designer (Womenswear) / 2012-2013<br />
MICHAA : fashion designer (Womenswear) / 2010-2012<br />
< 과거여행 ><br />
한국의 전통적인 아름다움을 살리기 위해 옷에 고구려 벽화를 프린팅 하였고 옛 것의 아름다움<br />
을 살리면서 세련되고 신선한 디자인을 해보았다. 디자인에서 추구하는 것은 단순한 ‘과거의 향<br />
수’가 아니다. ‘새로운 해석을 더한’ 과거의 향수다. 무작정 ‘옛 것’만을 고집하기보다 옛 성질을<br />
현대적으로 변화시킨 디자인을 선보인다.<br />
< voyages passés ( Past Travel ) ><br />
In order to save the traditional beauty of Korea, I printed Goguryeo mural on my clothes, and tried<br />
to make a sophisticated and fresh design while utilizing the beauty of old. The pursuit of design is not<br />
just a ‘past perfume’. It is a fragrance of the past that ‘adds a new interpretation’. Instead of stubbornly<br />
insisting on ‘old things’, they show designs that have changed their old features to modern ones.<br />
232<br />
< extend ><br />
< 과거여행 I voyages passés ( Past Travel ) >