You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Phong tụ c Phương Nam<br />
Cú ng rằ m thá ng giêng <br />
Người Việt Nam có câu: "Lễ Phật cả năm không bằng cúng Rằm tháng Giêng". Vì đây là ngày<br />
rằm đầ u tiên trong năm theo lị ch âm, và rất quan trọng trong đời sống tâm linh của người<br />
Việt. Vào ngày lễ này, các gia đình thường chuẩ n bị lễ cúng rấ t chu đá o, như: hoa quả tươi và<br />
nấ u cá c mó n ăn để cú ng Phậ t, thầ n linh và tổ tiên. Nhiều người còn đế n chùa cú ng bá i và cầ u<br />
an. Theo phong tụ c cúng rằm tháng Giêng từ xưa của cha ông ta là thường cúng vào giờ Ngọ,<br />
bở i nhiều người tin rằng, thời điểm này là lúc Tiên Phật giáng lâm, là giờ khắ c linh thiêng nhấ t.<br />
Tuy nhiên, hiện nay do điều kiện cuộc sống, có thể mỗi gia đình sẽ chọ n cú ng vào ngày, giờ khác<br />
nhau, nhưng đều thể hiện tinh thần chung là tấm lòng thành kính và biết ơn của con cháu đối với tổ<br />
tiên, ông bà, thần thánh và cầu mong một năm an lành, may mắn.<br />
越 南 人 有 句 話 說 :「 全 年 奉 佛 不 如 拜 元 宵 」, 因 為 元 宵 節 是 農 曆 <strong>新</strong> 年 第<br />
一 個 十 五 日 , 為 越 南 人 心 靈 生 活 上 很 重 要 的 節 日 。 此 節 , 越 南 家 庭 周 到 準<br />
備 祭 品 , 如 : 鮮 花 、 水 果 及 食 物 , 以 拜 佛 、 神 明 及 祖 先 。 許 多 人 也 到 寺 廟<br />
拜 拜 , 求 平 安 。 過 去 的 習 俗 , 大 家 都 選 午 時 ( 中 午 十 二 點 整 ) 祭 拜 , 傳 說 午 時<br />
先 佛 降 臨 , 是 最 神 聖 的 時 刻 。 然 而 現 今 隨 著 生 活 條 件 改 變 , 也 許 每 個 家 庭<br />
選 擇 祭 拜 時 間 不 同 , 但 最 終 的 精 神 乃 是 後 代 子 孫 對 神 明 、 祖 先 的 虔 誠 及 感<br />
恩 , 並 祈 求 全 年 平 安 好 運 。<br />
<br />
Tiết mục phát thanh “Người nhập cư mới thông suốt Đài Loan”<br />
<br />
Đây là chương trì nh phát thanh dành cho gia đình người<br />
nhập cư mới, nội dung củ a chương trì nh trao đổ i cá c vấ n đề<br />
về hôn nhân và gia đình, các câu chuyện kể về đờ i sống củ a<br />
ngườ i nhậ p cư mớ i, truyề n tả i các thông tin phúc lợi xã hội,<br />
chia sẻ sự khá c biệ t giữ a cá c nề n văn hoá . Trong chương trì nh<br />
còn có phát tin tức từ quê hương bằng tiếng Việt, Inđônêsia,<br />
Campuchia..., bạn còn có thể thưở ng thứ c được những ca<br />
khú c hay của đất nước mình.<br />
Chương trì nh được phát vào chiều chủ nhật hàng tuần từ<br />
16:00 đến 17:00, qua làn sóng củ a Đài phát thanh Thành phố<br />
Cao hùng FM94.3, mờ i bạ n đó n nghe.<br />
這 是 專 屬 <strong>新</strong> 住 民 家 庭 的 廣 播 節 目 , 節 目 內<br />
容 包 括 家 庭 與 婚 姻 、 生 活 點 滴 故 事 和 福 利 訊 息 報<br />
導 , 以 及 越 南 、 印 尼 、 柬 埔 寨 語 等 等 播 出 的 「 母<br />
國 訊 息 」, 你 也 可 以 聽 到 好 聽 的 母 國 歌 曲 。<br />
每 星 期 日 16:0017:00 在 高 雄 廣 播 電 台 FM94.3 播<br />
出 , 歡 迎 大 家 一 起 在 空 中 約 會 。