Drachenpost 108
Drachenpost 108
Drachenpost 108
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Düsseldorfer <strong>Drachenpost</strong> – Ausgabe <strong>108</strong> (4/2018) 37. Jahrgang<br />
Feiertage ab Oktober bis Dezember 2018<br />
2018 年 10-12 月 节 日 介 绍<br />
Nationalfeiertag (Goldene Woche)<br />
国 庆 节 ( 黄 金 周 )<br />
Am 01. Oktober 1949 verkündete Mao Tse-tung,<br />
Vorsitzende der Kommunistischen Partei China<br />
in Peking auf dem Tian‘anmen-Platz die Gründung<br />
der Volksrepublik China. Seitdem ist der<br />
Tian‘anmen-Platz als ein bedeutender Ort der<br />
Erinnerung ins kollektive Gedächtnis der Chinesen<br />
eingegangen und dient bei jeder Dekade am<br />
1. Oktober als Schauplatz für die Feierlichkeiten<br />
zum Nationalfeiertag. Vom 1. bis 7. Oktober, also<br />
innerhalb der einwöchigen Ferien rund um den<br />
Nationalfeiertag erreicht die Zahl der chinesischen<br />
Touristen, die zu verschiedenen Sehenswürdigkeiten<br />
sowohl im In- als auch im Ausland<br />
reisen, jedes Jahr ein neues Rekordhoch.<br />
Termin = 1. Oktober<br />
公 元 1949 年 10 月 1 号 , 毛 主 席 在 首 都 天 安 门<br />
广 场 的 城 楼 上 庄 严 宣 布 了 中 华 人 民 共 和 国 的<br />
成 立 。 从 那 以 后 , 天 安 门 广 场 就 成 为 几 代 中<br />
国 人 共 同 记 忆 里 一 个 意 义 重 大 的 地 名 , 每 逢<br />
10 月 1 号 这 一 天 , 这 里 都 会 举 办 隆 重 的 国 庆 盛<br />
典 , 普 天 同 庆 。 每 年 从 10 月 1 号 到 7 号 , 一 般<br />
来 说 是 国 庆 节 的 一 周 “ 黄 金 周 “ 内 , 不 管 是 出<br />
境 游 还 是 境 内 游 , 中 国 游 客 的 人 数 都 会 再 创<br />
新 高 。<br />
时 间 :10 月 1 号<br />
Chongyang-Fest (Doppel-9-Fest) –<br />
Chrysanthemenfest 重 阳 节 ( 重 九 )<br />
Der 9. Tag des 9. Monats (das Chongyang-Fest)<br />
ist ebenfalls ein Totengedenktag und zählt zu den<br />
chinesischen Feiertagen. Es gibt die Sitte in alter<br />
Zeit, den Berg zu besteigen. Deshalb wird das<br />
Fest auch als Denggao-Fest, also Höhebesteigung.<br />
Da das Chongyang-Fest im Herbst ist, wenn die<br />
Chrysanthemen blühen, stellt die Bewunderung<br />
der Chrysanthemen eine wichtige Aktivität des<br />
Chongyang-Festes dar.<br />
Termin = 9. Tag des 9. Mondmonats – 17. Okt.<br />
九 月 初 九 ( 重 阳 节 ) 也 是 中 国 传 统 祭 祖 节 日 之<br />
一 。 在 古 代 , 民 间 在 重 阳 有 登 高 的 风 俗 ,<br />
故 重 阳 节 又 叫 “ 登 高 节 ”。 由 于 重 阳 节 时 值 秋<br />
季 , 菊 花 繁 盛 , 故 赏 菊 也 成 为 重 阳 节 的 重 要<br />
习 俗 之 一 。<br />
时 间 : 农 历 九 月 初 九 , 阳 历 公 元 2018 年 10 月<br />
17 号<br />
Übersetzung: Li Qimei<br />
Impressum<br />
„Düsseldorfer <strong>Drachenpost</strong>“<br />
Zeitschrift der Gesellschaft für Deutsch-Chinesische<br />
Freundschaft (GDCF) Düsseldorf e. V.<br />
Anschrift: Kapellstr. 14<br />
D-40479 Düsseldorf<br />
Tel.: +49 (0)211 15776788<br />
Fax: +49 (0)211 15776781<br />
e-mail: ddp@gdcf-duesseldorf.de<br />
WeChat: GDCF_1976<br />
www.gdcf-duesseldorf.de<br />
www.facebook.com/gdcfduesseldorf<br />
Layout: Satztechnik Lutz Stolz<br />
Fotos: Martina Henschel (soweit nicht anders<br />
angegeben)<br />
Titelfoto: Tempeldach in Peking<br />
Redaktion: Dieter Böning (ViSdP), Klaus Dellith,<br />
Martina Henschel; Li Qimei; Dr. Marc van Gemmern;<br />
Jing Reimers; Bernd Westermann<br />
Freie Mitarbeiter dieser Ausgabe:<br />
Dieter Beste; Martina Grziwa; Inge Hufschlag;<br />
Shuguang Qin-Beckers; Sun Xinbo;<br />
Wang Shichang; Wang Yaozhen<br />
Copyright:<br />
Das Copyright der Artikel liegt bei den Autoren.<br />
Namentlich gekennzeichnete Beiträge geben die<br />
Meinung des Autors und nicht unbedingt die Meinung<br />
der GDCF Düsseldorf oder der Redaktion<br />
wieder.<br />
Erscheinungsweise: 4 x jährlich<br />
Anzeigenpreise: es gilt die Preisliste 02/2015<br />
13