tefsir sure Ta ha - Islamska zajednica u Hrvatskoj
tefsir sure Ta ha - Islamska zajednica u Hrvatskoj
tefsir sure Ta ha - Islamska zajednica u Hrvatskoj
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
20 - <strong>Ta</strong><strong>ha</strong> / <strong>Ta</strong><strong>ha</strong> 862<br />
"Zar njima nije poznato koliko smo naroda<br />
prije njih uni{tili, onih po ~ijim nastambama<br />
oni hode! To su, zaista, dokazi za ljude<br />
pametne. /128/ I da nije prije izre~ene rije~i<br />
Gospodara tvoga, kazna bi ve} bila<br />
neminovna. /129/ Zato otrpi njihove rije~i i<br />
Gospodara svoga slavi, zahvaljuju}i Mu, prije<br />
izlaska Sunca i prije zalaska njegova, i slavi<br />
Ga u no}nim ~asovima, i na krajevima dana,<br />
da bi bio zadovoljan."/130/<br />
Uzvi{eni ka`e: "Zar im nije poznato", tj. onima<br />
{to pori~u to {to si im donio, o Mu<strong>ha</strong>mmede, koliko<br />
smo Mi nevjerni~kih naroda uni{tili prije njih, koji su<br />
nestali pa im se ne zna ni porijeklo ni trag, a sami su<br />
svjedoci njihovih ru{evina koje su naslijedili i po<br />
kojima hodaju.<br />
"To su, zaista, dokazi za ljude pametne", tj.<br />
za one koji imaju zdrave pameti i ispravne rezone.<br />
"I da nije ranije izre~ene rije~i Gospodara<br />
tvoga, kazna bi ve} bila neminovna", tj. da nije<br />
Allahove, d`.{., rije~i koje je ranije izrekao, a to je da<br />
ne}e nikoga kazniti prije uspostavljanja dokaza protiv<br />
njega, kazna bi im bila neminovna na ovom svijetu i<br />
nenadno bi do{la. Ve} je odre|eno da budu ka`njeni<br />
na ahiretu u ta~no odre|eno vrijeme. Zato Uzvi{eni<br />
ka`e svome Poslaniku, s.a.v.s., tje{e}i ga i hrabre}i:<br />
"Zato otrpi njihove rije~i", tj. njihovo<br />
poricanje,<br />
" I Gospodara svoga slavi, zahvaljuju}i Mu,<br />
prije izlaska Sunca", tj. obavljaj sabah-namaz,<br />
"i prije zalaska njegova", tj. ak{am-namaz.<br />
D`erir ibn Abdullah el-Bed`eli, kao sahih-bilje`i:<br />
"Sjedili smo kod Poslanika, s.a.v.s., pa je pogledao<br />
mjesec u no}i kada je bio pun , a zatim rekao: /169/<br />
'Zaista }ete vidjeti svoga Gospodara kao {to gledate<br />
ovaj mjesec. Ne}e vas od vi|enja Njegovog ni{ta<br />
zakloniti, pa ako mo`ete da ne budete sprije~eni da<br />
ne klanjate prije izlaska i zalaska Sunca, to ~inite."<br />
Poslanik, s.a.v.s., citirao je gore navedeni ajet.<br />
Uzv{eni ka`e:<br />
"I obavljaj ga u no}nim ~asovima", tj. no}ni<br />
namaz, a neki smatraju da se odnosi na ak{am i<br />
jaciju,<br />
"I krajevima dana", tj. na po~etku i kraju no}i, "da<br />
bi bio zadovoljan." Sli~ne su i rije~i Uzvi{enog:<br />
"Gospodar tvoj }e tebi sigurno dati, pa }e{<br />
zadovoljan biti." U "Sahihu" stoji: /170/ "Uzvi{eni<br />
Allah }e re}i: 'O d`enetlije!' Oni }e re}i: 'Odazivamo ti<br />
se Gospodaru na{.' On }e upitati: 'Jeste li zadovoljni?'<br />
Odgovorit }e: 'Kako da ne budemo zadovoljni kada<br />
si nam dao ono {to nisi dao ni jednom svom<br />
stvorenju.' On }e re}i: 'Dat }u vam vrednije od toga.'<br />
'A {ta je to vrednije?', upitat }e oni. On }e re}i:<br />
'Darovat }u vam Svoje zadovoljstvo, nakon ~ega se<br />
na vas ne}u nikada srditi.'" U drugom <strong>ha</strong>disu stoji:<br />
/171/ "'O d`enetlije, vi kod Alla<strong>ha</strong> imate jedno<br />
obe}anje i On ho}e da vam ga ispuni.' Oni }e re}i:<br />
'A {ta je to?' 'Zar nam nije prosvjetlio lice, u~inio<br />
te{kim tezulje, za{titio nas od Vatre i uveo u<br />
D`ennet.' <strong>Ta</strong>da }e On ukloniti zastor i oni }e Ga<br />
gledati. <strong>Ta</strong>ko mi Alla<strong>ha</strong>, ni{ta im <strong>ha</strong>irnije ne}e biti<br />
dato od gledanja u Njega, a to je dodatna nagrada."<br />
I nikako ne gledaj dugo ljepote ovoga svijeta<br />
koje Mi kao u`itak raznim sortama<br />
nevjernika pru`amo, da ih time na ku{nju<br />
stavimo, a opskrba Gospodara tvoga bolja je i<br />
vje~na. /131/ Naredi porodici svojoj da<br />
obavljaju namaz i ustraj u tome! Mi ne<br />
tra`imo od tebe opskrbu, Mi tebe<br />
opskrbljujemo! A samo one koji se budu<br />
Alla<strong>ha</strong> bojali i grije<strong>ha</strong> klonili ~eka lijep<br />
svr{etak."/132/<br />
Uzvi{eni ka`e svom Poslaniku Mu<strong>ha</strong>mmedu,<br />
s.a.v.s.: Ti ne gledaj na one {to u rasko{i `ive i na<br />
blagodati u kojima se nalaze. Sve su to prolazni ukrasi<br />
kojima ih ku{amo. Malo je Mojih zahvalnih robova.<br />
Ja sam tebi dao ne{to bolje. Kao {to Uzvi{eni ka`e na<br />
drugom mjestu:<br />
"Mi smo ti objavili sedam ajeta, koji se<br />
ponavljaju, i Kur'an veli~anstveni ti<br />
objavljujemo. Ne pru`aj pogled svoj na ono<br />
{to Mi dajemo na u`ivanje nekima od njih."<br />
Sli~no je ono {to je Allah, d`.{., obe}ao Svome<br />
Poslaniku na ahiretu, {to je bezgrani~no i<br />
veli~anstveno i {to se ne mo`e opisati. Uzvi{eni ka`e:<br />
"A opskrba Gospodara tvoga bolja je i<br />
vje~na." U sahih <strong>ha</strong>disu stoji da je: /172/ "U{ao<br />
Omer ibn Hattab kod Poslanika, s.a.v.s., na ~ardak u