07.02.2017 Views

Maio/2016 - Revista VOi 130

Grupo Jota Comunicação

Grupo Jota Comunicação

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Cynthia<br />

Benini<br />

O QUE NÃO GOSTO MAIS,<br />

TRANSFORMO OU RENOVO<br />

CAVE COLINAS<br />

DE PEDRA<br />

PASSEIO INESQUECÍVEL E CHEIO DE<br />

CHARME NA REGIÃO DE CURITIBA<br />

LULUZINHAS: UM FÃ CLUBE DE MULHERES<br />

QUE REALMENTE ENTENDEM DE CARROS


• EDITORIAL<br />

GRATIDÃO MAMÃES!<br />

CAPA<br />

O Dia das Mães é tradicionalmente a segunda data mais importante para o<br />

comércio, perdendo apenas para o Natal. Mesmo com as notícias diárias de uma<br />

crise política que repercute na estrutura econômica de nosso país, a boa notícia<br />

é que enfim os negócios parecem finalmente sair do pessimismo e transitar no<br />

campo da esperança. Pelo menos as boas novas políticas servem de inspiração<br />

para o mercado começar a reagir e a data comemorativa do Dia das Mães dá uma<br />

força para quebrar o pessimismo causado pelo desgoverno federal. Que assim<br />

seja e que esses novos ares culminem em uma efetiva mudança de mercado,<br />

mais próspero, seguro e justo para todos nós que trabalhamos em prol de um<br />

país melhor. Gratidão a todas as mamães que até nos momentos mais adversos<br />

nos ajudam a superar nossas crises. E Viva o Dia das Mães!<br />

Cynthia Benini estampa a capa desta<br />

edição clicada pelas lentes de Gustavo<br />

Arrais, com stylist de Arno Jr., beleza de<br />

Ninho Marchini e produção executiva de<br />

Tatiane Zeitunlian<br />

Pedro Bartoski Jr.<br />

Diretor-executivo <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong><br />

C<br />

M<br />

Y<br />

CM<br />

MY<br />

CY<br />

GRATITUDE TO ALL MOMS!<br />

CMY<br />

K<br />

EDIÇÕES ANTERIORES<br />

Mother’s day is traditionally the second most important date for store sales,<br />

losing out only to Christmas. In spite of the daily news concerning the political<br />

crisis that is affecting the economic structure of our Country, the good news is<br />

that finally business seems to have left its pessimism behind and moved on to<br />

hope. At least better new policies are serving as an inspiration for the market<br />

to start to recover and the commemorative date of Mother’s Day is providing<br />

strength to overcome the pessimism caused by Federal mismanagement. So be it<br />

and that these new appearances culminate in an effective market change, more<br />

prosperous, safer and more fair for all of us, who are working towards a better<br />

Country. Gratitude to all the Moms, who even in the most adverse of times, help<br />

us to overcome our crisis.<br />

And long live Mother’s Day!<br />

Pedro Bartoski Jr.<br />

Executive director <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong><br />

04


LARGOU<br />

SUA CARREIRA<br />

PARA CONSTRUIR<br />

VÁRIAS OUTRAS.<br />

João Vicente de Castro começou<br />

a sua carreira de publicitário aos<br />

20 anos, passando pelas maiores<br />

agências do Brasil. Mas decidiu largar<br />

tudo para criar um dos maiores<br />

sucessos da internet. Hoje, é<br />

empresário, ator, escritor, comediante<br />

e apresentador, mas acha que isso<br />

é só o começo.<br />

JOÃO VICENTE<br />

É UM HOMEM QUE REALIZA.<br />

ParkShoppingBarigüi - Piso Superior


• EXPEDIENTE<br />

Bastidores<br />

01 • VISITA<br />

Rafaelle Portugal, da Cave Colinas de Pedra, visitou a sede<br />

do GRUPO JOTA e aproveitou para posar para foto ao<br />

lado do diretor comercial Fábio Alexandre Machado e de<br />

Tatiana Massaro, do departamento comercial<br />

Foto: <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong><br />

01<br />

Foto: Mauricio de Paula<br />

02<br />

02 • TEST DRIVE<br />

O fotógrafo Mauricio de Paula clicou o casal Glenys<br />

Bessler e Jacobson Borowski, junto com o MP Lafer,<br />

modelo destacado nesta edição. A sessão de fotos<br />

foi realizada no Parque Tanguá, belíssimo cenário<br />

da nossa capital<br />

Ano XIII • Edição n.º <strong>130</strong> • <strong>Maio</strong> <strong>2016</strong><br />

Year XIII • Edition n.º <strong>130</strong> • May <strong>2016</strong><br />

A <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong> é uma publicação da<br />

JOTA Editora<br />

Rua Maranhão, 502 - Água Verde<br />

CEP 80610-000 - Curitiba (PR) - Brasil<br />

Fone/Fax: +55 (41) 3333-1023<br />

Veículo filiado a:<br />

JOTA COMUNICAÇÃO<br />

Diretores/Directors:<br />

Comercial - Fábio Alexandre Machado<br />

Executivo - Pedro Bartoski Jr.<br />

revistavoi@revistavoi.com.br<br />

Negócios - Joseane Knop<br />

joseane@jotacomunicacao.com.br<br />

JOTA EDITORA<br />

Diretores/Directors:<br />

Comercial - Fábio Alexandre Machado<br />

Executivo - Pedro Bartoski Jr.<br />

revistavoi@revistavoi.com.br<br />

Redação/Writing:<br />

Editor: Rafael Macedo<br />

editor@revistavoi.com.br<br />

Larissa Angeli<br />

Marina de Capistrano<br />

jornalismo@revistavoi.com.br<br />

Projeto Gráfico/Graphic Design:<br />

Supervisão: Fabiana Tokarski<br />

Fabiano Mendes<br />

Bruce Cantarim<br />

Fernanda Domingues<br />

criacao@revistavoi.com.br<br />

Colaboradores/Colaborators:<br />

Fotógrafos: Mauricio de Paula e<br />

Valterci Santos<br />

Depto. Comercial/Sales<br />

Department:<br />

Tatiana Massaro<br />

comercial@revistavoi.com.br<br />

Fone: +55 (41) 3333-1023<br />

Colunistas/Colunists:<br />

Guilherme Klopffleisch<br />

Mônica Gulin<br />

Tufy Geara<br />

Valterci Santos<br />

Depto. de Assinaturas/Subscription:<br />

Coordenação - Monica Kirchner<br />

Alessandra Reich<br />

assinatura@revistavoi.com.br<br />

Ligação gratuita:<br />

0800 600 2038<br />

Na Rede<br />

www.facebook.com/revistavoicuritiba<br />

www.revistavoi.com.br<br />

A <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong> é uma publicação mensal e independente, dirigida ao público curitibano, a turistas, rede hoteleira e gastronômica de Curitiba. A <strong>VOi</strong> não se responsabiliza por conceitos emitidos em artigos e colunas assinadas, por<br />

serem de responsabilidade de seus autores. A utilização e reprodução pode ser feita desde que informada e citada a fonte. A <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong> também não se responsabiliza por fotos de divulgação, bem como, por anúncios e imagens<br />

enviadas por terceiros, por entender serem de responsabilidade de seus produtores.<br />

<strong>VOi</strong> is a monthly and independent publication directed at the public, tourists, hotel chains and gastronomy in Curitiba. <strong>VOi</strong> does not hold itself responsible for the concepts contained in the articles and columns signed by others.<br />

These are the exclusive responsibility of their authors. The use and reproduction of any part of the publication can be carried out as long as the source is duly noted and cited. <strong>VOi</strong> is also not responsible for photographs that are part<br />

of any divulgation, as well for advertisements and images supplied by others, and understands that they are the exclusive responsibility of those who produced them.<br />

06


• SUMÁRIO<br />

04<br />

Editorial / Gratidão Mamães!<br />

Editorial / Gratitude to all Moms!<br />

06<br />

Expediente<br />

18<br />

Moda<br />

Artista versátil<br />

10<br />

12<br />

18<br />

26<br />

Cartas<br />

Notas<br />

Moda / Artista versátil<br />

Entrevista / Cynthia Benini<br />

Interview / Cynthia Benini<br />

32<br />

Principal / A ideia que fez diferenca<br />

38<br />

Interiores / Quarto do bebê<br />

40<br />

Decoração / Decoração que cabe no bolso<br />

42<br />

Transformação / Beleza natural<br />

44<br />

Vitrine<br />

46<br />

Coluna / Provopar<br />

60<br />

48<br />

50<br />

Coluna / Joias eu uso por Tufy Karam Geara<br />

Coluna / Acesso à cultura por Guilherme Klopffleisch<br />

52<br />

Coluna / Talento em foco por Valterci Santos<br />

54<br />

Coluna / Eventos by Mônica Gulin<br />

56<br />

Click<br />

68<br />

60<br />

65<br />

68<br />

Caderno gastronômico<br />

Bem-Estar<br />

Test drive / Mulheres ao volante<br />

Test drive / Women at the wheel<br />

72<br />

Esporte / Alta performance<br />

76<br />

Viagem / Enoturismo na região<br />

Travel / Wine tourism in the region<br />

82<br />

Cultura<br />

85<br />

Música / Cenário eletrônico<br />

76<br />

86<br />

Histórias / Meu lugar, seu lugar<br />

08


• CARTAS<br />

NA MÍDIA<br />

Capa da Edição 129/Abril<br />

com o Dj Alok Petrillo<br />

Adoramos o recado e a menção no Facebook<br />

do Centro Histórico de Curitiba sobre a reportagem<br />

que produzimos na região. A Família Fardo<br />

Vinícola também compartilhou a participação<br />

na <strong>VOi</strong>. A capa da última edição com o DJ Alok<br />

Petrillo foi sucesso, rendeu muitas curtidas e compartilhadas<br />

assim como as coberturas de eventos,<br />

entre eles o concurso da Garota Plus Size - Acqua<br />

Rosa, que você confere nesta edição!<br />

Parabéns à <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong>. Gosto muito do conteúdo da <strong>Revista</strong> e<br />

me sinto atualizado sobre a nossa cidade a cada edição.<br />

Joel Garcia, Curitiba (PR)<br />

Muito legal o espaço para bandas e músicos curitibanos na<br />

<strong>VOi</strong>. Sempre me surpreendo com a qualidade e diversidade dos<br />

profissionais de Curitiba e região. Parabéns à <strong>Revista</strong> e continuem<br />

dando destaque para as pessoas que trazem arte e cultura para o<br />

nosso dia a dia.<br />

Patrícia Cruz, Curitiba (PR)<br />

Adorei o Alok na capa da <strong>VOi</strong>. Uma vez fui a um evento que ele<br />

estava tocando e achei sensacional. O menino tem muito talento.<br />

Camila Carla, Curitiba (PR)<br />

Sigo a <strong>VOi</strong> no facebook e adoro as dicas de lugares para sair. Um<br />

dos meus favoritos é o Zapata, sempre vou à noite mexicana com<br />

música e dança. Acho sensacional. Além da comida ser deliciosa,<br />

é claro.<br />

Daniela Drummond, Curitiba (PR)<br />

Que luxo esses eventos que saem na <strong>Revista</strong>. Muita gente bonita,<br />

moda e sofisticação. Parabéns por trazer tudo o que acontece na<br />

cidade em primeira mão para nós curitibanos que adoramos um<br />

leite quente.<br />

Lucas Silva, Curitiba (PR)<br />

Uma <strong>Revista</strong> linda, colorida e cheia de conteúdo! Essa é a <strong>VOi</strong>.<br />

Mara Just, Curitiba (PR)<br />

NA REDE<br />

www.facebook.com/revistavoicuritiba<br />

www.revistavoi.com.br<br />

10


O PARANÁ NÃO PARA<br />

CURITIBA<br />

CURITIBA. A CAPITAL COM O MELHOR<br />

SANEAMENTO DO BRASIL.<br />

O Instituto Trata Brasil confirmou: Curitiba está entre as cidades com melhor<br />

saneamento no país e é a primeira entre as capitais. Essa conquista é fruto<br />

de muito trabalho e um investimento de mais de R$ 494 milhões em obras e<br />

equipamentos. Em 2015, a Sanepar inaugurou o Laboratório Central, o maior<br />

e mais moderno do país. A Estação de Tratamento de Água Iguaçu passou<br />

por uma grande reforma, beneficiando 1,1 milhão de pessoas. E as Estações<br />

de Tratamento de Esgoto Belém e Atuba Sul também receberam melhorias e<br />

ampliações, elevando a eficiência operacional e levando mais saúde, saneamento<br />

e qualidade de vida para toda a população. Sanepar. O futuro bem tratado.<br />

Governo do Paraná.


• NOTAS<br />

Foto: divulgação<br />

Transporte grátis<br />

Os turistas que estiverem por Curitiba contam agora com<br />

uma super novidade que vai facilitar muito o passeio por<br />

nossa bela capital e também economizar com aluguel de<br />

carro, táxi ou transporte público, o Leva & Traz. O projeto<br />

oferece transporte gratuito entre hotéis da cidade – mais de<br />

40 – e os principais restaurantes, bares, casas de shows,<br />

teatros e shoppings. Ele funciona das 19h30 às 23h30, de<br />

segunda-feira a sábado e está disponível aos hóspedes dos<br />

meios de hospedagem afiliados ao CCVB (Curitiba, Região e<br />

Litoral Convention & Visitors Bureau). O Leva & Traz é uma<br />

parceria do CCVB com a BWT Operadora. Baste escolher o<br />

estabelecimento que deseja visitar, marcar o horário de ida<br />

e aguardar pelo transporte. O retorno para o hotel funciona<br />

da mesma forma. A lista dos estabelecimentos conveniados<br />

está no site: www.levaetrazgratis.com.br.<br />

Escolha<br />

certa<br />

Profissionais de vasta experiência, cardápios surpreendentes<br />

e soluções criativas são os ingredientes para um evento<br />

de sucesso. A Zafferano possui todos esses quesitos,<br />

com destaque especial para a mão do renomado chef<br />

Eudemar Cavalcanti, antenado às tendências nacionais e<br />

internacionais. De um coquetel a uma superprodução, dos<br />

paladares mais simples aos mais sofisticados, a empresa une<br />

os mais diversos serviços, e para isso, conta com um time de<br />

pessoas altamente capacitadas e experientes, para que cada<br />

detalhe do evento seja feito o mais próximo da perfeição.<br />

Foto: Marcelo Krelling<br />

Saúde em dia<br />

A empresária e apresentadora Ana Hickmann esteve em Curitiba para lançar a linha de pró-colágenos que assina em parceria<br />

com a companhia curitibana Nutriscience. O evento reuniu formadores de opinião na área da saúde, beleza e imprensa.<br />

Essa foi a primeira vez que a marca da apresentadora trabalha com um produto fora do mercado da moda. A Nutriscience<br />

é famosa por sua produção<br />

de suplementos alimentares<br />

e alimentos funcionais. Os<br />

produtos têm como função<br />

o gerenciamento de peso,<br />

suplementação esportiva<br />

e nutrição estética. Os<br />

nutricosméticos são uma<br />

espécie de suplementos que<br />

agem nutrindo de dentro para<br />

fora, atingindo a pele e o<br />

organismo.<br />

Ana Hickmann falando sobre<br />

o novo pró-colágeno<br />

Foto: divulgação<br />

Marcos Beraldo, Nutrition Adviser e CEO da<br />

Nutriscience World Nutrition, Ana Hickmann e José<br />

Zaleski, Diretor de Marketing da Heaven Ad<br />

Foto: divulgação<br />

12


Tendências<br />

para as<br />

noivas<br />

A empresária Bianca Scopel, que está<br />

à frente da Les Mariées de Curitiba,<br />

franquia da Cymbeline Paris na capital,<br />

foi conferir de perto as tendências e<br />

lançamentos do segmento no Barcelona<br />

Bridal Fashion Week. A marca Cymbeline<br />

Paris abriu o desfile na Pasarela Gaudi,<br />

com o lançamento da coleção 2017 que<br />

também marcou a parceria Lucas Anderi<br />

pour Cymbeline. O estilista criou cinco<br />

vestidos para a marca. Bianca também<br />

assistiu aos desfiles da grife espanhola<br />

Inmaculada Garcia, que propõe uma linha<br />

hippie chique, e da Jesus Peiro da qual<br />

passa a ter exclusividade no Paraná.<br />

Fotos: divulgação<br />

Visita à capital<br />

O modelo e empresário Paulo Zulu aterrissou em Curitiba a<br />

convite do diretor do Grupo Forum, Guilherme Schneider.<br />

Ele veio ministrar duas palestras para os modelos da<br />

agência. O evento foi realizado na Forum School - Escola<br />

de Artes. Zulu ficou impressionado com a estrutura do novo<br />

empreendimento do grupo que foi inaugurado no início<br />

deste ano na capital paranaense.<br />

Foto: divulgação<br />

Dia de<br />

beleza<br />

O Instituto Amiga dos Sonhos realizou o tradicional Dia da<br />

Beleza que, dessa vez, foi uma edição especial no mês das<br />

mães. As presenteadas foram 16 mães do CMEI Uberlândia, as<br />

quais nunca tinham tido a oportunidade de ir a um salão de<br />

beleza. As mamães foram recebidas no salão Studio Maurício<br />

Cabeleireiro, que disponibilizou alguns de seus profissionais<br />

para cuidar da produção das mulheres. Ao fim da ação, as mães<br />

foram presenteadas com kits de beleza e higiene cedidos pelo<br />

Instituto Amiga dos Sonhos.<br />

Foto: Roger Gonzales<br />

MAIO 13


• NOTAS<br />

Foto: Jacqueline Zellner<br />

Pensado para homenagear os profissionais da área ferroviária e resgatar<br />

momentos históricos, foi lançado em Curitiba, o Aprendiz Ferroviário.<br />

Idealizado pelo historiador Márcio Assad, em parceria com o grupo Borges da<br />

Silveira e com a Abpf-PR (Associação Brasileira de Preservação Ferroviária -<br />

Regional Paraná), o projeto alia história, cultura e lazer na capital paranaense.<br />

Crianças e adultos vivenciam o dia a dia de uma ferrovia nos padrões e<br />

normas operacionais. A<br />

programação inclui passeio<br />

no Museu Ferroviário e tem<br />

sequência no complexo<br />

ferroviário (antiga garagem<br />

de locomotivas), que fica ao<br />

lado do Rodoferroviária. Os<br />

visitantes ainda realizaram<br />

um pequeno passeio com<br />

a locomotiva francesinha,<br />

do final dos anos 50, que<br />

Marcio e Kallil Assad,<br />

idealizadores do projeto<br />

Barra<br />

Libre<br />

História e roteiro<br />

traciona um vagão de<br />

madeira, construído na<br />

capital da década de 30.<br />

Uma das promoções<br />

mais famosas do Zapata<br />

Mexican Bar está de<br />

volta: La Noche Barra<br />

Libre. Todas às terçasfeiras,<br />

das 19h às 23h, as<br />

unidades Batel e Centro<br />

Cívico abrem suas<br />

portas para receber os<br />

amantes da gastronomia<br />

mexicana pelo preço<br />

fixo de R$ 79,00 com<br />

direito a muita comida<br />

e bebida. A noite mais<br />

liberada da semana tem<br />

sequência de pratos que<br />

inclui diversas delícias,<br />

como tacos barbacoa,<br />

fajitas mixtas, nachos<br />

los concorrentes, pastelitos de milho com queijo e geleia de pimenta, molhos<br />

e acompanhamentos. Além disso, os clientes podem consumir à vontade água<br />

e refrigerantes, cerveja Brahma, caipirinha, caipifruta, caipiroska e drinks<br />

especiais da casa: Lagoa Azul e Sex on the Beach. Imperdível!<br />

Foto: divulgação<br />

CLIMA<br />

Nossa capital voltou a ser a velha e<br />

boa Curitiba de sempre. A primeira<br />

frente fria trouxe aos curitibanos o<br />

friozinho característico da cidade.<br />

Junto com as boas-vindas às baixas<br />

temperaturas o IAP (Instituto<br />

Ambiental do Paraná) declarou<br />

aberta a temporada de pinhão. Tem<br />

casamento mais perfeito que este?<br />

em<br />

ALTA<br />

em<br />

baixa<br />

ABUSO<br />

É bacana que eventos de grande<br />

porte como o UFC venham para<br />

Curitiba. Entretanto, a alta procura<br />

por ingressos gerou, como de<br />

costume, fontes alternativas e<br />

ilegais para consegui-los. A Polícia<br />

Civil, por meio do departamento<br />

especializado, fez operações em<br />

bairros da capital para proibir essa<br />

prática. Sites que vendiam ingressos<br />

também foram bloqueados. Em<br />

alguns lugares o valor dos tickets<br />

chegava a abusivos R$ 10 mil.<br />

14


A arte em metal<br />

Atuamos principalmente na área residencial, na fabricação e montagem de<br />

portões, portas, grades, corrimão, estrutura de escada, escada caracol,<br />

guarda-corpo e móveis em ferro forjado e alumínio<br />

FÁBRICA<br />

41 3076 6898 | 9866 8283<br />

Rua Epaminondas Santos, 2805<br />

Bairro Alto - Curitiba - PR<br />

SHOWROOM<br />

41 3257 6090 | 3053 6090<br />

Rua Estados Unidos, 1713<br />

Boa Vista - Curitiba - PR<br />

WWW.FUNDARTE.COM.BR


• NOTAS<br />

Dia do sim<br />

As noivas de plantão conferiram todas as novidades do setor matrimonial no Inesquecível Casamento Week. O evento anual,<br />

que é sucesso há seis anos em Curitiba, reúne noivas e profissionais em um único lugar. Além dos estandes dos expositores - que<br />

exibem tendências de todos os segmentos para o grande dia - mesas-redondas, desfiles de moda e muitas outras atrações foram<br />

apresentados durante o IC Week. Durante<br />

o coquetel de lançamento do evento no<br />

charmoso Castelo do Batel, foram recebidos<br />

convidados e nomes de destaque do<br />

segmento, como o decorador Antônio W.<br />

Neves da Rocha e o estilista Gesoni Pawlick.<br />

Com exclusividade, o IC Week promoveu o<br />

lançamento do livro Mesas do Rio, escrito<br />

pelo conceituado decorador Antônio W.<br />

Neves da Rocha. Durante o encontro, o<br />

Teatro IC Week, produzido pelo produtor<br />

Rodrigo Ono, recebeu o desfile da nova<br />

coleção do estilista Gesoni Pawlick, com<br />

make e cabelo Vimax Art Hair Beauty.<br />

Antonio W. Neves da Rocha<br />

durante lançamento do seu livro<br />

Mesas do Rio<br />

Foto: Deniclei Veiga<br />

O estilista Gesoni Pawlick recebe<br />

aplausos do público<br />

Foto: Deniclei Veiga<br />

Foto: divulgação<br />

Vinho e jazz<br />

Tem combinação mais perfeita para esse clima curitibano<br />

que um bom vinho? E se ele vier acompanhado de<br />

música de alta qualidade? Essa é a proposta do Festival<br />

Internacional de Vinho e Jazz, que começou ano passado<br />

em Florianópolis e desembarca dia 2 de julho na capital<br />

paranaense, na Ópera de Arame. As apresentações vão<br />

reunir alguns dos maiores nomes do jazz internacional:<br />

David Bennett Cohen Blues Band (New York), Shuffle<br />

Demons (Canadá), Kora Jazz Band (África) e Assaf Kehat<br />

Trio (Israel). Ao final da apresentação, a Adega Boulevard<br />

irá apresentar rótulos de vinhos finos e do enoturismo da<br />

região, com degustação e comercialização.<br />

Apaixonados<br />

por Fusca<br />

O carro mais<br />

simpático de todos<br />

os tempos ganha a<br />

8ª edição do evento<br />

Dia Mundial do<br />

Fusca. A festa será<br />

dia 26 de junho<br />

com atrações para<br />

toda a família. Os<br />

apaixonados pelo<br />

carro poderão<br />

conferir a exposição<br />

de cerca de 1200<br />

exemplares de<br />

fuscas e derivados<br />

(como MP Lafer,<br />

Kombi e Brasília). O<br />

projeto é realizado e<br />

organizado pela Astral Marketing e idealizado por Marco Rebuli.<br />

Os visitantes vão poder degustar ainda 13 foods truck (3 doces<br />

e 10 salgados) e uma food bike de doces. Além disso, o evento<br />

conta com 49 barracas de comércio, espaço kids, apresentação<br />

de bandas e dinâmicas. Para acompanhar de perto e saber<br />

as novidades é só curtir a página oficial no facebook e ir se<br />

preparando para o grande dia: DMF <strong>2016</strong> - *Oficial*.<br />

Imagem: divulgação<br />

16


• MODA<br />

Vestido - CARINA DUEK<br />

www.carinaduek.com.br<br />

Acessórios - CAMILA KLEIN<br />

www.camilaklein.com.br<br />

18


Artista<br />

Versátil<br />

Multiprofissional,<br />

Cynthia Benini prova que<br />

sempre estar envolvida em<br />

algum projeto é a melhor<br />

forma de levar a vida<br />

Ficha técnica:<br />

Fotógrafo: Gustavo Arrais<br />

www.gustavoarrais.com.br<br />

Assistente Fotografia: Igor Testa<br />

Stylist: Arno Jr<br />

Beauty&Hair Artists: Ninho Marchini<br />

Produção Executiva: Tatiane Zeitunlian<br />

www.tatianezeitunlian.com.br<br />

Locação: Morumbi (SP)<br />

MAIO 19


• MODA<br />

Vestido - CARINA DUEK<br />

www.carinaduek.com.br<br />

Sandália - SANTA LOLLA<br />

www.santalolla.com.br<br />

Acessórios - CAMILA KLEIN<br />

www.camilaklein.com.br<br />

20


Body - AMIR SLAMA<br />

www.amirslama.com.br<br />

Saia - ANTHONY VACCARELLO<br />

www.anthonyvaccarello.com<br />

Peep toe - CARMEN STEFFENS<br />

www.carmensteffens.com.br<br />

MAIO 21


• MODA<br />

Body - CIA MARÍTIMA<br />

www.ciamaritima.com.br<br />

Acessórios - FABRIZIO GIANNONI<br />

www.fabriziogiamnone.com.br<br />

Sandália - SANTA LOLLA<br />

www.santalolla.com.br<br />

22


MAIO 23


• MODA<br />

Top - AMIR SLAMA<br />

www.amirslama.com.br<br />

Saia - CARINA DUEK<br />

www.carinaduek.com.br<br />

Acessórios - FABRIZIO GIANNONE<br />

www.fabriziogiamnone.com.br<br />

Peep toe - CARMEN STEFFENS<br />

www.carmensteffens.com.br<br />

24


MAIO 25


• ENTREVISTA<br />

26


Cynthia<br />

Benini<br />

Por Larissa Angeli<br />

Fotografia: Gustavo Arrais<br />

V<br />

ersatilidade é uma palavra que se encaixa muito bem no perfil da multiprofissional Cynthia<br />

Benini. Seria impossível escolher uma função para descrevê-la. No jornalismo, simplesmente<br />

passou por todas as áreas (só para constar: foram sete emissoras e dezenas de programas);<br />

como atriz, fez seis novelas; sem contar a passagem pelo mundo fashion como modelo - profissão<br />

que pintou sem querer na sua frente. Ufa, mas não para por aí, Cynthia ainda é empresária e está<br />

frente de seu pet shop há mais de 20 anos. Em sua última casa, o SBT - emissora na qual participou da<br />

Casa dos Artistas, aquele reality show que os mais novos provavelmente nem conheceram - dedicou<br />

14 anos. Após a saída, no final de 2015, Cynthia não se abateu e viu uma porta aberta para novas<br />

oportunidades: como diz o velho e batido ditado, ano novo, vida nova. Hoje a profissional tem se<br />

dedicando a palestras de Self Communication. Entre tantos afazeres, ela ainda não abre mão de passar<br />

um tempo com a filha. O programa favorito delas? Viajar e assistir série juntas. Confira a entrevista!<br />

V<br />

ersatility is a word that nicely fits the multiprofessional profile of Cynthia Benini. It<br />

would be impossible to choose only one occupation to describe what she has done.<br />

In journalism, she simply passed through all the areas (just for the record: seven TV<br />

stations and host for dozens of programs); as an actress, she performed in six soaps; not to<br />

mention, she passed through the fashion world as a model – a profession that appeared in<br />

her front by accident. Wow, and it doesn’t stop there, Cynthia is even a businesswoman, who<br />

has been managing a pet shop for over 20 years. In her last home, SBT – a television network<br />

where she participated in the House of the Artists, a reality show that youngsters have probably<br />

never even heard of – she devoted 14 years. After her departure in late 2015, Cynthia didn’t<br />

let herself become depressed but rather saw it as an open door for new opportunities: as the<br />

old and beaten saying says: new year, new life. Today, the professional has devoted her time<br />

to giving lectures on Self Communication. Amongst so many things to do, she still chooses<br />

to spend time with her daughter. Their favorite thing to do? Travel and watch TV together.<br />

Check out the interview!<br />

MAIO 27


• ENTREVISTA<br />

Sempre quis ser jornalista? Quando descobriu?<br />

Quando decidi pela faculdade de jornalismo, já viajava<br />

muito internacionalmente como modelo e queria estudar<br />

algo que me possibilitasse continuar viajando, ampliando<br />

meus horizontes, conhecimento e cultura. O objetivo era<br />

ser correspondente internacional.<br />

O que mudou no jornalismo desde quando começou?<br />

O jornalismo é uma profissão para curiosos e incansáveis.<br />

Sinto muito usarmos cada vez mais as agências de<br />

notícias como fonte. O jornalista tem por obrigação se<br />

aproximar da informação, ir até a notícia e levá-la de<br />

forma reveladora ao cidadão.<br />

Dos programas que passou, qual é o mais especial? Por<br />

quê?<br />

Passei por sete canais de televisão antes de ir para o<br />

SBT: Superstation (atualemnte, National Geografic), TV<br />

Escola, Sportv, MTV, E! Entertainment Television, Record<br />

e Globo. Fiz seis novelas e só no SBT apresentei mais de<br />

cinco jornais; fiz duas reportagens para o SBT Repórter<br />

(inclusive, na Alemanha); e dezenas de entrevistas nacionais<br />

e internacionais para o jornalismo do SBT. Não<br />

tem como escolher o mais especial. O que posso dizer<br />

é que quanto mais dinâmico e desafiador, mais gosto.<br />

Já pensou em desistir da profissão em algum momento?<br />

Por quê?! Não perco minhas conquistas. Tudo é experiência<br />

e bagagem. O que não gosto mais, transformo ou<br />

renovo. A vida é assim. Tive muitas oportunidades e tentei<br />

me dedicar ao máximo enquanto houve crescimento.<br />

Gostaria de ter atuado mais.<br />

Como surgiu a oportunidade de trabalhar como modelo?<br />

Sem querer... Aos 15 fui convidada para substituir uma<br />

modelo faltante em uma propaganda na qual estava<br />

fazendo figuração. A Ford Models estava chegando ao<br />

Brasil e ali mesmo, fui chamada para fazer parte do<br />

casting da agência.<br />

Qual foi a reportagem mais sensacional que já fez?<br />

Gosto muito da que fui para Alemanha, pelo SBT Repórter.<br />

Voltar para um país no qual residi na época de modelo,<br />

na função de jornalista, foi realizador, inesquecível.<br />

Acha que o jornalismo brasileiro é muito engessado?<br />

Acredita que o âncora poderia dar mais opiniões?<br />

O jornalismo brasileiro é engessado e antiquado. Não sou<br />

a favor de jornalista dar opinião a não ser que ele consiga<br />

fazer isso de forma sensata, com um bom argumento,<br />

diga-se imparcial - que mostre ambos os lados sem pender<br />

Have you always wanted to be a journalist? When did you<br />

find this out?<br />

When I decided to go to journalism school, I had traveled a<br />

lot internationally as a model and I wanted to study something<br />

that let me keep traveling, broadening my knowledge<br />

and culture. The idea was to become an international correspondent.<br />

What has changed in journalism from when you started to<br />

the present?<br />

Journalism is a profession for the curious and restless. I’m<br />

sorry that now, more and more, we use news agencies as<br />

a source. The journalist has the obligation to get close to<br />

the information, go to the news and reveal it to the public.<br />

Of the programs you have done, which was the most special?<br />

Why?<br />

I had worked for seven television channels before going to<br />

SBT: Superstation (currently, National Geographic), TV Escola,<br />

Sportv, MTV, E! Entertainment Television, Record and<br />

Globo. I performed in six soaps and, just at SBT, I hosted five<br />

different news programs; I did two stories for SBT Reporter<br />

(including one in Germany); and dozens of national and<br />

international interviews for SBT news programs. There’s no<br />

way to choose one that is more special than another. What<br />

I can say is that the more dynamic and challenging they<br />

were, the more I liked it.<br />

Did you ever think about quitting the profession at some<br />

point?<br />

Why?! I will never lose what I have achieved. Everything is<br />

experience and baggage. What I don’t like anymore, I transform<br />

or renew. Life is like that. I have had a lot of chances<br />

and I have tried to devote myself to the fullest while growing.<br />

I wish I could have done more.<br />

How did the opportunity come about to work as a model?<br />

Without wanting to ... at 15, I was invited to replace a missing<br />

model in an advertising campaign, where I was just a stand<br />

in. Ford Models was coming to Brazil and right there, I was<br />

asked to be a part of the Agency casting.<br />

What was the most sensational story you have ever done?<br />

I really liked it when I went to Germany for SBT Reporter. I<br />

went back to a country where I lived at the time of being a<br />

model, in the role of a journalist; it was a realization.<br />

Do you think that Brazilian journalism is really in a plaster<br />

cast? Do you think that the news anchor should give more<br />

opinions?<br />

Brazilian journalism is in a cast and old-fashioned. I am not<br />

28


para nenhum deles -, em um contexto ideal. Equívocos<br />

podem acontecer e existem comentaristas para isso.<br />

O mundo da televisão tem muita vaidade? Já passou por<br />

alguma situação nesse sentido?<br />

A vaidade está em todos os lugares, e como! Na moda,<br />

na teledramaturgia. No jornalismo tem o tal do ego intelectual...<br />

o que se acha mais inteligente e informado<br />

que todo mundo.<br />

Já se emocionou com alguma matéria? Como faz para<br />

não transparecer?<br />

Muito! Tem reportagens que não tem como não se emocionar.<br />

O problema é quando a gente vira a notícia por<br />

isso. (risos)<br />

O que mais gosta: ancorar, editar ou ir para rua produzir<br />

reportagens?<br />

Gosto de todo o processo. Quando saio para a rua, gosto<br />

de decupar e acompanhar a edição. Ancorar é a minha<br />

praia, sempre farei com muito ímpeto.<br />

Qual é sua inspiração jornalística?<br />

Barbara Walters, Marília Gabriela, Caco Barcellos... São<br />

alguns dos profissionais que admiro.<br />

Também investiu na carreira de atriz. É algo que gosta<br />

e pretende continuar?<br />

Adoraria! Quem sabe. Como já disse, gostaria de ter<br />

atuado mais. Gosto de estar sempre me renovando.<br />

Participou em 2002 da casa dos artistas. Como foi a<br />

experiência?<br />

A repercussão foi muito grande. A experiência única. Na<br />

época, os realities eram curiosos, hoje, se banalizaram.<br />

O que está fazendo atualmente? Tem algum projeto em<br />

vista que possa revelar?<br />

Estou palestrando o curso Self Communication (aprimorar<br />

in favor of the journalist giving opinion unless he can do it<br />

sensibly, with a good, unbiased argument - that shows both<br />

sides without leaning to one side or the other – in an ideal<br />

context. Mistakes can happen and there are commentators<br />

for this.<br />

Is the world of TV really vain? What do you do to avoid a<br />

situation in this sense?<br />

Vanity is everywhere, and how! In fashion, on a television<br />

show. In journalism there is that intellectual ego ... you think<br />

you are more intelligent and informed than everyone else.<br />

Have you ever become somewhat emotional about a story?<br />

How do you not let this through? Sometimes it’s complicated,<br />

yes?<br />

Many times! There are stories where you can’t be emotional.<br />

The problem is when you become the news (smiling).<br />

What do you prefer: hosting, editing or going out on the<br />

street to produce a story?<br />

I like the whole process. When I go out to the street, I like<br />

to dig into the story and follow-up the editing. But hosting<br />

is my thing, I always do it with much impetus.<br />

Who is your journalistic inspiration?<br />

Barbara Walters, Marília Gabriela, Caco Barcellos... are some<br />

of the professionals that I admire.<br />

You also invested in an acting career. Is this something that<br />

you like and want to continue?<br />

I’d love to! Who knows. Like I said, I would’ve like to perform<br />

more. I enjoy to always keep myself updated.<br />

In 2002, you participated in the House of Artists. What was<br />

the experience like?<br />

The repercussions were large. It was a unique experience.<br />

At the time, Reality shows were a curiosity; today, they are<br />

somewhat banal.<br />

O jornalista tem por obrigação se aproximar da<br />

informação, ir até a notícia e levá-la de forma reveladora<br />

ao cidadão<br />

MAIO 29


• ENTREVISTA<br />

a comunicação através das emoções) no Instituto Passadori,<br />

desde o começo do ano. Também tenho dado mais<br />

atenção ao meu petshop (Interpet) há 20 anos, na Vila<br />

Nova Conceição, em São Paulo (SP). Continuo trabalhando<br />

com a voz, em locuções e dublagens.<br />

Como foi a despedida do SBT depois de mais de uma<br />

década de casa?<br />

Para quem se dedicou por 14 anos em uma mesma empresa<br />

e participou de mais de 10 projetos na casa, minha<br />

saída foi de supetão. Acredito que sem o merecimento<br />

esperado.<br />

O que gosta de fazer nas horas livres?<br />

Esportes ou ir ao cinema.<br />

Tem uma filha de 13 anos. Como é a relação de vocês?<br />

O que gostam de fazer juntas?<br />

Temos uma relação baseada na verdade e no respeito.<br />

Até agora, tinha ela mais perto. Agora, na adolescência,<br />

percebo a necessidade dela em interagir mais com os<br />

amigos. Mas o que mais gostamos de fazer juntas é viajar<br />

e assistir séries.<br />

É vaidosa? O que faz para se cuidar?<br />

Gosto de praticar esporte, me alimentar bem - não bebo,<br />

não como carne vermelha - durmo de 6 a 7 horas por dia.<br />

Não uso produto testados em animais, aliás, prefiro os<br />

naturais. A minha vaidade está baseada em dois pilares:<br />

qualidade de vida e o que insiro nela.<br />

Conhece Curitiba? O que acha da cidade?<br />

Estive por um dia em Curitiba, fazendo um trabalho.<br />

Adorei a cidade, mas preciso voltar com mais calma.<br />

What are you currently doing? Do you have any projects<br />

in mind that you can reveal?<br />

I have been giving a course on Self Communication (improving<br />

communication through the emotions) at the Passadori<br />

Institute, since February. I am also paying more attention<br />

to my pet shop (Interpet) - which I started 20 years ago<br />

in Vila Nova Conceição. I’m still working with voice, doing<br />

voiceovers and dubbings.<br />

What was it like being laid off by SBT after more than a<br />

decade in the house?<br />

For one who devoted herself to the same company for 14<br />

years and participated in over 10 projects in the house, my<br />

exit for me was very sudden. That is, it wasn’t expected.<br />

What do you like to do in your spare time?<br />

Sports or going to the movies.<br />

You have a 13-year old daughter. What is the relationship<br />

like between you? What do you like to do together?<br />

We have a relationship based on truth and respect. Up to<br />

now, I have kept her close to me. Now, as a teenager, I<br />

understand the need for her to interact more with her friends.<br />

But what we like to do together is to travel and watch<br />

television.<br />

Do you consider yourself vain? What do you do to take<br />

care of yourself?<br />

I like to practice sports and eat well - I don’t drink and don’t<br />

eat red meat - I sleep 6 to 7 hours per day. I don’t use any<br />

products tested on animals, in fact, I prefer natural ones.<br />

My vanity is based on two pillars: quality of life and what<br />

I insert into it.<br />

Do you know Curitiba? What do you think of the city?<br />

I have spent one day in Curitiba, working. I loved the city,<br />

but I need to go back with more time.<br />

Para quem se dedicou por 14 anos em uma mesma<br />

empresa e participou de mais de 10 projetos na casa,<br />

minha saída foi como minha entrada: de supetão.<br />

Acredito que sem o merecimento esperado<br />

30


O dourado em evidência.<br />

Rua Coronel Dulcídio, 517 • Loja 35 • Batel • Curitiba • PR (41) 3014.7578 • pratanobre@gmail.com


• PRINCIPAL<br />

A ideia que fez<br />

A ideia que fez<br />

diferenca<br />

diferenca<br />

Jovens empresários curitibanos mostram que<br />

criatividade supera qualquer crise<br />

Sabe aquela ideia que você não teve, mas quando vê em prática mentaliza: por<br />

que não pensei nisso antes? Então, eles fizeram. Eles têm sangue novo, são criativos,<br />

ousados e o mais importante, não têm medo da crise. Este mês ouvimos alguns jovens<br />

empresários de Curitiba que saíram da mesmice. Alguns são startups, outros já estão há<br />

mais tempo no mercado, mas todos são e têm potencial para continuar sendo sucesso<br />

absoluto.<br />

32


Foto: Valterci Santos<br />

Biju 3D<br />

Quem diria que o universo tridimensional sairia das telas para chegar à vida real. As designers Evelyne Pretti e Renata Trevisan<br />

e a administradora Tatiana Villas Bôas transportaram essa tecnologia para os acessórios. Isso mesmo. Brinco, colar, pulseira em<br />

3D. Tudo começou no trabalho de conclusão de curso da designer e co-fundadora, Evelyne Pretti. O projeto abordava a quebra<br />

de paradigmas entre os antigos e os novos meios de produção com foco na joalheria.<br />

“Usamos processos contemporâneos de fabricação como a tecnologia de impressão 3D. Procuramos inovar em nossa comunicação<br />

e nas estratégias de marketing, com uma linguagem jovial desenvolvemos acessórios de moda que fogem do óbvio e trazem<br />

o novo para o mercado ainda carente de diferenciação”, explica Evelyne.<br />

Há dois anos em atividade, a Noiga iniciou as atividades em modelo de startup em abril de 2014: “vendemos a ideia a nossos<br />

clientes através de nosso design inovador, tecnologia e novos materiais e percebemos um grande interesse do consumidor quando<br />

começamos a atuar nas redes sociais, desta forma validamos a ideia e passamos para o nosso canal de venda online em novembro<br />

de 2014”.<br />

As peças, inclusive, já foram solicitadas pela equipe de figurino da Rede Globo e usadas pelos personagens Belisa (Bruna Linzmeyer)<br />

e Atena (Giovanna Antonelli) na novela: A Regra do Jogo. As meninas estão agora de mudança para a Villa Mariantonio,<br />

um espaço lindo que funcionará como escritório/showroom, no coração do Batel.<br />

MAIO 33


• PRINCIPAL<br />

Foto: Mauricio de Paula<br />

Que crise?<br />

Se tem algo que não assusta os irmãos Fernando e Guilherme Macedo é a palavra crise. Embora tenham negócios completamente<br />

distintos, eles provam que criatividade é algo que não falta na família.<br />

Começando pelo empreendimento mais antigo, a Spirit Animation, que acaba de completar 11 anos, atua no mercado<br />

corporativo atendendo agências de publicidade e empresas com soluções audiovisuais. Com o retorno financeiro dessas<br />

animações Fernando consegue reinvestir o dinheiro em produções de entretenimento. “Fechamos uma série com o canal<br />

Disney que passa em toda a América Latina. Ela se chama Carlos e fala sobre alimentação saudável, todos os vilões são comidas<br />

não saudáveis e o herói tem que resistir e vencer as tentações”, conta Fernando e revela que a segunda temporada já<br />

está em processo de produção.<br />

Na produtora Fernando tem a oportunidade de trabalhar com o que realmente gosta. “Em 2002 assistindo ao filme X-Men<br />

decidi que era isso que queria fazer. Tranquei a faculdade e fui estudar animação no Canadá”, lembra. De volta ao Brasil,<br />

em 2005 fundou a empresa que hoje conta com uma equipe e um escritório todo pensando para estimular a criatividade:<br />

“todos os nossos personagens estão no ambiente de trabalho, tem passagem secreta e nossa sala de reuniões é uma floresta”,<br />

descreve.<br />

Já Guilherme comanda a Ziggo, um site de compra e venda de smartphones e tablets seminovos. “O negócio da Ziggo é<br />

um negócio de crise. Oferecemos aparelhos atuais, mais baratos e com garantia. A crise é o momento certo para investir em<br />

talentos e aproveitando lacunas do mercado expandir o negócio”, aposta Guilherme.<br />

Fundada em 2012, a Ziggo tem como objetivo promover o consumo sustentável e o mercado de compra e venda de<br />

eletrônicos seminovos. A inspiração foi o modelo de negócio de sucesso já difundido na Europa e nos EUA (Estados Unidos<br />

da América) conhecido como recomércio. “Estamos muito satisfeitos com a operação e com o crescimento da empresa. O<br />

mercado de trade-in no Brasil está amadurecendo graças a atual crise econômica e o aumento do dólar. A empresa vem<br />

apresentando crescimento de dois dígitos a cada trimestre.”<br />

34


Foto: divulgação<br />

De malas prontas<br />

Os apaixonados por viagem têm uma ferramenta para organizar os gastos da próxima aterrissagem: o site Quanto Custo<br />

Viajar. Ideia dos sócios Amanda Santiago, Fabio Seiji Yamahira e Igor Pucci, o site foi ao ar em dezembro de 2014. “Reúne<br />

os custos de transporte, alimentação, passagens aéreas, passeios, atrações turísticas e hospedagens de mais de 260 cidades<br />

do mundo. O usuário informa quantos dias pretende ficar no destino e o site mostra o valor aproximado que ele irá desembolsar<br />

na viagem”, explica Fabio.<br />

O curioso da história é que a ferramenta surgiu por uma necessidade própria. Em 2013, Fabio estava organizando uma<br />

viagem para a Europa e teve dificuldades no planejamento financeiro por causa de informações desatualizadas que encontrava<br />

na internet. O resultado foi sucesso garantido: “mesmo com uma equipe enxuta, nosso acesso tem crescido a uma taxa<br />

de 20% ao mês. Temos aproximadamente 200 mil acessos mensais”, calcula Fabio.<br />

Embora o investimento inicial tenha vindo dos próprios sócios, Fabio conta que o retorno financeiro começou já a partir<br />

do terceiro mês do site no ar. Além disso, outras conquistas mostram que os jovens empresários estão no caminho certo.<br />

“Fomos selecionados para apresentar nossa startup no maior fórum de turismo do Brasil, o Fórum Panrotas <strong>2016</strong>,” valoriza.<br />

“No próximo mês lançaremos uma versão beta do nosso site em Portugal. Será nosso ponto de partida para a internacionalização<br />

do site”, revela Fabio antecipando os planos de expansão.<br />

MAIO 35


• PRINCIPAL<br />

A+ Educacao<br />

Foto: João Pedro Novochadlo<br />

Futuro da nacao<br />

Sabe aquela frase antiga que dizia que éramos o futuro do país? Então, três jovens curitibanos resolveram colocar esse ideal<br />

em prática e criaram uma startup que estimula o financiamento coletivo para melhorar ensino público no Brasil: a A+ Educação.<br />

Criada em julho de 2015, por Leonardo Capel, Fábio Friedrich e Gabriel Dias (todos de 23 anos) a A+ é uma organização<br />

não-governamental online que tem por missão mobilizar a participação cidadã dos brasileiros na construção de um ensino<br />

público de melhor qualidade.<br />

A ideia inicial foi de Leonardo Capel. Filho de professora da rede pública de ensino, ele cresceu vendo as dificuldades da<br />

mãe em ter recursos para melhorar as aulas. “O processo de criação da A+ foi rápido, pois o Gabriel fez a programação do<br />

site e o Fábio, que tem expertise financeira e trabalhava com negócios sociais, ajudou a construir o plano de negócios”, conta<br />

Leonardo. “Nossa maior inspiração foi o DonorsChoose, que atua há mais de 15 anos nos EUA (Estados Unidos da América).<br />

Eles têm grandes investidores, como o Google. É a mesma ideia central, o que muda é que os norte-americanos estão mais<br />

habituados a fazer esse tipo de doação, de valores pequenos, do que os brasileiros”, lamenta Leonardo.<br />

Os quatro primeiros projetos financiados pela A+ Educação foram implementados nos municípios de Codó (MA), Colombo<br />

(PR) e Curitiba (PR). Atualmente, outros seis projetos estão inscritos e abertos para captação de recursos. Até o final de<br />

<strong>2016</strong>, a meta é atingir a marca de 23 projetos financiados. “As redes sociais têm nos ajudado muito na divulgação entre os<br />

professores. Entramos em mais de 50 grupos de todo o país, apresentando nossa história e divulgando a página da A+. Em um<br />

desses grupos, do Maranhão, conhecemos o professor Carlos Luz, que gostou muito da causa. O primeiro projeto financiado<br />

foi iniciativa dele, pedindo livros didáticos e materiais de papelaria. Na sequência, outra professora de Codó também abriu<br />

projeto”, comemora Leonardo.<br />

36


JEFF ARAGON PALESTRANTE<br />

O SEGREDO DA MOTIVAÇÃO<br />

Em um ano de desafios sobrevive quem se reinventa. Para inspirar<br />

sua equipe a ultrapassar barreiras e conquistar o pódio, conte com<br />

quem tornou-se líder de mercado através da ousadia e inovação.<br />

Jeff Aragon é empresário, atleta, campeão de Xadrez e palestrante<br />

motivacional. Em sua palestra O Segredo da Motivação, prova<br />

que para se fazer mágica é preciso treinamento, dedicação e acima<br />

de tudo surpreender fazendo sempre o algo a mais.<br />

Apoiadores:<br />

www.segredodamotivacao.com.br<br />

41 3081-0907 | 41 9842-7600<br />

contato@segredodamotivacao.com.br<br />

Palestras Motivacionais e Shows lúdicos<br />

www.jeffaragon.com<br />

www.orfeuproducoes.com.br


• INTERIORES<br />

Quarto<br />

do bebê<br />

PROJETO DO NOVO<br />

INTEGRANTE DA FAMÍLIA PODE<br />

SER FUNCIONAL E DIVERTIDO<br />

AO MESMO TEMPO<br />

T<br />

oda mamãe sabe que praticidade é<br />

palavra de ordem para o quarto do<br />

bebê. Na hora de criar o projeto os<br />

móveis devem atender as necessidades diárias<br />

de um recém-nascido e a disposição deles<br />

precisa facilitar as atividades da mãe.<br />

O ambiente do arquiteto Vinicius Trevisan<br />

apresenta uma proposta divertida e lúdica<br />

para um quarto masculino de bebê. As paredes<br />

são tonalizadas em azul suave com<br />

inserção de branco no mobiliário e no forro.<br />

No forro há recortes circulares com iluminação<br />

indireta fluorescente com o objetivo<br />

de evitar o ofuscamento visual dos usuários e<br />

do próprio bebê durante as trocas e higienizações.<br />

As lâmpadas com temperatura de cor<br />

2.700K conferem aquecimento e aconchego<br />

ao espaço.<br />

Na parte de mobiliário foi colocado o berço,<br />

é claro, cômoda trocador, cama de babá,<br />

armário suspenso complementar e armário<br />

tradicional com escala adulta, mas proporção<br />

interna infantil. Os móveis são em laca<br />

semibrilho garantindo leveza, funcionalidade<br />

e praticidade na manutenção do ambiente.<br />

INFORMAÇÕES:<br />

Vinicius Trevisan Arquiteto<br />

Rua São Pio X, 849 - Ahú | Curitiba (PR)<br />

Fone: (41) 3353-2460 | (41) 9192-6231<br />

www.viniciustrevisan.com.br<br />

A ILUMINAÇÃO INDIRETA<br />

FLUORESCENTE TEM<br />

COMO OBJETIVO EVITAR O<br />

OFUSCAMENTO VISUAL DOS<br />

USUÁRIOS E DO PRÓPRIO<br />

BEBÊ DURANTE AS TROCAS E<br />

HIGIENIZAÇÕES<br />

Foto: Gerson Lima<br />

38


• DECORAÇÃO<br />

DECORAÇÃO<br />

QUE CABE NO<br />

BOLSO<br />

APARTAMENTO<br />

MOBILIADO ALIA<br />

CONFORTO, PREÇO JUSTO E MÓVEIS<br />

COM FABRICAÇÃO PRÓPRIA<br />

Fotos: Mauricio de Paula<br />

www.hr7moveisplanejados.com.br<br />

40


D<br />

ecorar um apartamento confortável e ao mesmo<br />

tempo sofisticado não precisa ser uma tarefa extremamente<br />

cara. É possível sim escolher móveis de<br />

qualidade, itens de decoração, eletrodomésticos e aparelhos<br />

eletrônicos sem acabar com todo o orçamento disponível.<br />

Em parceria com a construtora Coneme, a HR7 Móveis<br />

Planejados teve a missão de entregar uma unidade com<br />

aproximadamente 65 m² (metros quadrados) pronta para<br />

uma família composta por um casal e dois filhos, sendo um<br />

menino e uma menina. “Esse projeto prova que é possível<br />

mobiliar um apartamento bem, gastando pouco”, enfatiza<br />

o sócio-proprietário da HR7, Rodolfo Pereira.<br />

Como o ambiente é compacto, Rodolfo optou por<br />

alguns truques para dar uma noção de amplitude ao local<br />

e ao mesmo tempo aproveitar ao máximo o espaço:<br />

“apliquei espelho na parede e escolhi a base dos móveis<br />

na cor branca. Assim a composição final ficou mais clean.<br />

Também cuidei para não deixar objetos atrapalhando a<br />

passagem dos moradores. Desta forma, a circulação ficou<br />

desobstruída”, explica.<br />

Todos os móveis do apartamento foram produzidos<br />

pela HR7 em MDF de espessura mais grossa. As ferragens<br />

selecionadas também são de alta qualidade para não comprometer<br />

o resultado. A sala e a cozinha são integradas e<br />

Rodolfo optou por estender a bancada de granito até a área<br />

de serviço. Os armários, o painel e a mesa foram confeccionados<br />

enquanto as cadeiras, sofá e cortinas escolhidas<br />

para combinar com a decoração. “Aproveitamos o espaço<br />

com um sofá de dois módulos que acomoda quatro pessoas”,<br />

revela.<br />

Como o apartamento tem três quartos, sendo um deles<br />

suíte, Rodolfo decorou pensando no casal e nos dois filhos.<br />

Os guarda-roupas com portas de correr ajudou a otimizar os<br />

cômodos e a cama com gavetas ofereceu mais espaço para<br />

guardar cobertas, travesseiros e roupa de cama. Os quartos<br />

das crianças contam com bancada de estudos. Na cama,<br />

Rodolfo colocou gavetas e no outro uma cama auxiliar.<br />

“Uma flexibilidade que fazemos para nossos clientes é na<br />

disposição interna dos roupeiros. Adaptamos para a necessidade<br />

de cada um. Se precisar pendurar vestidos longo e<br />

ternos fazemos com cabideiro, mas se o volume maior for<br />

de roupas dobradas a escolha certa são as prateleiras. Depois,<br />

se eles quiserem alterar deixamos o projeto flexível de<br />

forma que a mudança é feita facilmente”, aponta Rodolfo.<br />

INFORMAÇÕES:<br />

HR7 Móveis Planejados<br />

Konrad Kuno Frank 11<br />

Xaxim – Curitiba (PR)<br />

CEP: 81720-380<br />

hr7@hr7.com.br<br />

Telefone: (41) 3223-5407<br />

MAIO 41


• TRANSFORMAÇÃO<br />

XX<br />

42


BELEZA<br />

NATURAL<br />

MAQUIAGEM<br />

O make da Bruna Cardinale Piel foi pensado exatamente<br />

para destacar a beleza natural da modelo. Por<br />

isso a profissional Paula Algomes optou pela suavidade<br />

para realçar o que Bruna tem de melhor. O resultado foi<br />

uma maquiagem delicada e feminina. “Iluminei pontos<br />

específicos do rosto para projetá-lo e fiz contornos para<br />

afinar”, revela Paula. Nos olhos a profissional brincou<br />

com tons de marrom e abusou no esfumado. Em cima,<br />

fez um traço bem fino com delineador marrom, e<br />

abaixo aplicou sombra. Na linha d’água Paula fez o<br />

truque conhecido para ampliar o olhar: usou lápis cor<br />

da pele. Nos lábios, a maquiadora escolheu um batom<br />

cor de boca, e no superior iluminou para realçá-los.<br />

“Esse make é ideal para qualquer ocasião, pode usar<br />

em um jantar, casamento, durante o dia ou na praia,<br />

para trabalhar”, enumera. Se não tiver tempo de voltar<br />

para casa para se arrumar para a noite, Paula deixa a<br />

dica: “basta aplicar um pouco de preto, esfumar e está<br />

pronta para a balada”, ensina.<br />

Antes<br />

CABELO<br />

O cabelo da Bruna não tem segredos. Na verdade<br />

o profissional Ricardo Bilk escolheu o ondulado que<br />

continua tendência nessa estação e segundo ele vai<br />

reinar por muito tempo. O primeiro passo para o efeito<br />

de movimento natural é fazer uma escova normal. “O<br />

ondulado faço com o próprio baby liss. A diferença é a<br />

forma de trabalhar com ele”, revela. “As mulheres não<br />

estão mais querendo um cabelo liso como era tendência<br />

em 2010”, aposta Ricardo. Embora a Bruna tenha<br />

cabelo longo, Ricardo garante que esse efeito fica bom<br />

para os fios mais curtos como o corte long bob. “No<br />

cabelo loiro ou com mechas as ondas se sobressaem<br />

mais, porém também fica ótimo em morenas”, valoriza.<br />

FICHA TÉCNICA<br />

Fotógrafo: Marcos Mancinni<br />

Modelo: Bruna Cardinale Piel<br />

Produção: Caca Brainta<br />

Make: Paula Algomes (Stylo Hair)<br />

Hair: Ricardo Bilk (Stylo Hair)<br />

Roupas: Brechó Trinca Z<br />

Assistentes de fotografia:<br />

Wilson Raymundo Junior / Louise Ferreira Neto<br />

Quer ser a próxima selecionada? Siga a <strong>VOi</strong> no<br />

www.facebook.com.br/revistavoicuritiba e saiba mais.<br />

MAIO 43


Dois em UM<br />

Para quem procura um lugar para<br />

degustar ou comprar uma cerveja<br />

especial a Toca da Coruja atende<br />

aos dois requisitos. No menu<br />

da loja/bar, além da cerveja<br />

gaúcha Coruja, há opções de<br />

cervejarias da capital paranaense<br />

- Bodebrown, Palta, Ogre Beer - e<br />

de outras cidades como a Invicta,<br />

de Ribeirão Preto (SP), Lake Side<br />

Beer, cerveja sem glúten de Passo<br />

Fundo (RS), e a Ampolis, do Rio<br />

de Janeiro<br />

Onde encontrar: Toca da Coruja<br />

Valor: sob consulta<br />

Foto: Mauricio de Paula<br />

Presente CERTO<br />

O dia dos namorados está chegando, que<br />

tal surpreender a amada com um presente<br />

especial? Aposte sem erro na corrente em<br />

prata com zircônias coloridas. O diferencial<br />

da peça é a imagem do Divino Espírito Santo.<br />

Lindo e delicado<br />

Onde encontrar: Prata Nobre<br />

Valor: sob consulta<br />

Foto: Valterci Santos<br />

Foto: divulgação<br />

Tendência de<br />

INVERNO<br />

O must have da estação é misturar texturas.<br />

E este modelo da Carmen Steffens, conta<br />

com um design rico por meio de desenhos<br />

desenvolvidos a laser, além de metais<br />

dourados que contornam a peça. Um mix<br />

glam, principalmente quando aplicado sobre<br />

os canos das boots. Perfeito para deixar<br />

a produção elegante e moderna.<br />

Pode apostar!<br />

Onde encontrar:<br />

Carmen Steffens<br />

(Park Shopping Barigüi)<br />

Valor: sob consulta<br />

Cor e VIDA<br />

Impossível alguém que não se encante com a beleza das flores.<br />

As cores e texturas têm o poder de deixar qualquer ambiente<br />

mais vivo e sofisticado. O encanto fica ainda mais completo<br />

com a floreira tripé em alumínio fundido - resistente para áreas<br />

externas - ideal para sacadas e jardins. Peça certa na decoração<br />

Onde encontrar: Fund’Arte<br />

Valor: R$ 350<br />

Foto: Valterci Santos<br />

Foto: Fabio Ortolan<br />

Frio e<br />

CAFÉ<br />

Todo mundo há de concordar que um cafezinho vai bem em qualquer estação, mas nesse frio que está chegando,<br />

convenhamos, cai como uma luva. No Degusto Café é possível levar para casa o blend super exclusivo da<br />

cafeteria. As opções vêm em pacotes de 250 gramas moído ou em grãos. Irresistível!<br />

Onde encontrar: Degusto Café (Praça da Espanha e Mercadoteca)<br />

Valor: sob consulta<br />

44


• COLUNA<br />

1ª CORRIDA SOLIDÁRIA<br />

Provopar<br />

Balanço<br />

Provopar<br />

Mais de dois mil atletas de várias faixas etárias devem participar<br />

da 1ª Corrida Solidária Provopar Estadual e BPTran (Batalhão de<br />

Polícia de Trânsito) nas distâncias de 5 e 10 km (quilômetros),<br />

que será disputada no dia 22 de maio, a partir das 8h, com<br />

largada e chegada previstas em frente a sede do batalhão,<br />

ao lado do Detran, no bairro Tarumã, em Curitiba. A prova<br />

está inserida nas comemorações dos 64 anos do BPTran e<br />

ao lançamento da Campanha do Agasalho Espalhe Calor. As<br />

inscrições para pessoas de ambos os sexos e várias faixas etárias<br />

podem ser feitas até o dia 16 de maio, somente pela Internet nos<br />

sites www.eliteeventos.com e www.ticketagora.com.br.<br />

DOE SUA NOTA FISCAL AO PROVOPAR<br />

A Campanha Doe sua Nota Fiscal ao Provopar<br />

Estadual ganhou a adesão dos Supermercados Agricer,<br />

Companhia do Alimento, Gabão, Javan Express e<br />

Zamprogna. Todos eles já receberam as urnas onde<br />

os consumidores que não aderiram ao programa Nota<br />

Paraná, colocando o número de seu CPF, poderão<br />

depositar seus cupons fiscais para o Provopar e, desta<br />

forma, contribuir para o desenvolvimento de programas<br />

e ações sociais em todo o Estado.<br />

CAMPANHA DE PÁSCOA SUPERA EXPECTATIVA<br />

Fotos: Emanoel Caldeira<br />

O Provopar Estadual conseguiu superar em mais de 12% a meta<br />

estabelecida para o programa Páscoa Solidária deste ano, com<br />

o atendimento de 44.750 crianças e 100 entidades assistenciais<br />

em 32 municípios do Paraná. A presidente do Provopar, Carlise<br />

Kwiatkowski, atribuiu a superação da meta ao empenho de sua<br />

equipe e parceiros, além de grupos de voluntários.<br />

COUNTRY FESTIVAL ARRECADA 1,5 MIL<br />

LATAS DE LEITE<br />

Mais de 1,5 mil latas de leite em pó foram arrecadadas<br />

pela equipe do Provopar Estadual, no dia 2 de abril,<br />

no Expotrade, em Pinhais, na Região Metropolitana de<br />

Curitiba, por ocasião da décima edição do Country Festival,<br />

que contou com a presença de aproximadamente 15 mil<br />

pessoas, atraídas pelos principais nomes da música sertaneja<br />

brasileira. Considerado o mais importante evento da música<br />

sertaneja, o festival é promovido pela empresa CWB Brasil.<br />

Nossa missão é promover a melhoria da<br />

qualidade de vida de pessoas em vulnerabilidade<br />

social. As ações garantem a<br />

valorização da família e a inclusão social.<br />

Em atendimentos com a Defesa Civil, atua<br />

em situações de emergência, catástrofe e<br />

calamidade.<br />

Torne-se um parceiro e venha fazer parte<br />

desta corrente solidária em favor do desenvolvimento<br />

social em nosso Estado.<br />

E-mail: eventos@provoparestadual.org.br<br />

PROGRAMA ARRECADA BRINQUEDOS PARA PROVOPAR<br />

Foi lançado o edital do programa Domingo Tem Teatro que irá<br />

selecionar e premiar 24 espetáculos de teatro, voltados para crianças e<br />

adolescentes, com apresentações a serem realizadas a partir de julho,<br />

sempre aos domingos, às 11h. O ingresso para as apresentações será<br />

um brinquedo novo ou em bom estado, com certificação do Inmetro,<br />

que será doado ao Provopar Estadual.<br />

46


• COLUNA<br />

Joia eu uso<br />

<strong>Maio</strong>,<br />

mês das<br />

noivas<br />

Casamento<br />

Fotos: divulgação<br />

As pérolas sempre foram muito<br />

apreciadas ao longo da história da<br />

humanidade. No apogeu do Império<br />

Romano, quando elas estavam em<br />

seu auge, o imperador Júlio César,<br />

conquistador e galanteador que<br />

era, deu de presente a sua amante<br />

Servília uma pérola no valor de 6<br />

milhões de sestércios, na época<br />

uma fortuna. Outro fato interessante<br />

foi relacionado ao general romano<br />

Vitélio, que endividado, roubou de<br />

sua mãe um brinco de pérolas para<br />

financiar seu exército.<br />

Estas curiosidades mostram o<br />

quanto as pérolas são importantes<br />

Colar em ouro 18 k (quilates)<br />

com pérolas barrocas e anel com<br />

brilhantes chocolate<br />

na história desde os tempos remotos. Sendo matéria orgânica viva, elas têm uma longevidade<br />

muito grande desde que bem cuidadas. Recentemente foi encontrada na Austrália, em Kimberley,<br />

uma pérola com idade de 2 mil anos com 5,5 mm (milímetros) sendo semiesférica,<br />

de reflexos rosas e dourados.<br />

PÉROLAS E O CASAMENTO<br />

Lindas, imponentes, clássicas e tradicionais são alguns dos adjetivos que simbolizam<br />

e definem muito bem o status das pérolas. Sempre presentes nos casamentos com muito<br />

glamour, acredita-se que elas trazem bons fluídos, além de simbolizarem pureza. Isso se<br />

deve a sua formação natural: dentro das ostras um cisco ou grão de areia - ou outro corpo<br />

estranho - se aloja e reage produzindo uma substância como mecanismo de defesa que vai<br />

envolvendo o corpo estranho até se transformar em uma pérola. Fazendo uma apologia à vida<br />

de casados, os desentendimentos representam os ciscos que devem produzir uma substância<br />

que se chama amor, nos ensinando a reagir como as pérolas.<br />

Confira algumas aplicações nas quais as pérolas podem se<br />

utilizadas durante a cerimônia de casamento:<br />

• Aplicação no vestido, manga ou até no véu;<br />

• Almofada das alianças;<br />

• Aplicação em bolos e bem-casados;<br />

• Decoração das mesas;<br />

• Sapatos e tiara;<br />

• Brinco da noiva;<br />

• Buquês;<br />

• Porta guardanapos;<br />

• Convites.<br />

Brinco em ouro 18 k<br />

(quilates) com turmalinas,<br />

brilhantes e pérola<br />

O colunista Tufy Karam Geara é<br />

empresário do setor joalheiro<br />

Contato: contato@revistavoi.com.br<br />

Inspirem-se nas dicas<br />

e usem sem moderação!<br />

48


• COLUNA<br />

Acesso<br />

à cultura<br />

Incentivo<br />

Projetos culturais<br />

incentivados em meio à crise<br />

Seguir o noticiário pela manhã é desolador. Não bastasse as tragédias na área de<br />

segurança, comportamento e corrupção, a área econômica veio para engrossar esse caldo.<br />

A crise para muitos é apenas uma questão de ponto de vista. Nos encontros que<br />

participamos com empresários já ouvimos economistas falando do mesmo assunto com<br />

visões completamente diferentes. A verdade é que uma suposta crise interfere apenas em<br />

um elemento fundamental para as empresas: o fator de risco.<br />

Todo investimento envolve um risco. Os investimentos mais agressivos geram mais riscos,<br />

mas, consequentemente, resultados mais expressivos. Da mesma forma um investimento<br />

com risco zero - utópico - trará também lucro zero. Trata-se tão somente do perfil de cada<br />

empresa/investidor. Tem aqueles que trabalham na linha conservadora dos investimentos e<br />

outros que preferem seguir a linha mais ousada.<br />

Refletindo sobre o tema e tentando identificar onde os projetos culturais incentivados se<br />

enquadrariam em uma classificação econômica em tempos de crise, chegamos à conclusão<br />

que os projetos culturais são Nem, Nem. Nem de risco, nem sem lucro.<br />

Projetos culturais incentivados<br />

Os projetos culturais incentivados são do tipo de investimento que a decisão engloba<br />

tão somente a disposição em o fazer. Não há riscos eminentes em um investimento como<br />

esse. E não precisa ser economista para entender essa lógica. Nos projetos incentivados se<br />

utiliza o dinheiro que já seria pago em impostos - por meio da Lei Rouanet - para aplicar<br />

em projetos culturais incentivados que fomentam a comunidade local e permitem para a<br />

empresa ter um lucro imensurável em retorno.<br />

Live marketing e branding experience<br />

Quando falamos em projetos culturais incentivados, estamos tratando de live marketing.<br />

Trata-se de uma experiência com a marca, nesse caso por meio da cultura, que permite<br />

para a empresa o retorno na construção da imagem positiva junto à comunidade. Esse tipo<br />

de retorno é imensurável para a marca. Por tratar com a emoção e o sentimento, o retorno<br />

econômico certamente será gerado. Fruto de um investimento bem feito.<br />

Como escolher um investimento Nem Nem<br />

O colunista Guilherme Klopffleisch é<br />

diretor de planejamento da Mind<br />

Estratégias, empresa pioneira na<br />

utilização dos recursos da Lei Rouanet<br />

em favor da construção de imagem<br />

positiva. A Mind entende que recursos<br />

destinados à cultura - por meio dos<br />

impostos - não são filantropias e sim<br />

uma oportunidade para a empresa<br />

se relacionar com a comunidade,<br />

fornecedores e colaboradores.<br />

Há algum tempo atrás falamos de seis dicas<br />

para escolher um projeto cultural incentivado.<br />

E por aqui, reforçamos que embora os projetos<br />

culturais incentivados em si não tenham risco<br />

no investimento, do ponto<br />

de vista operacional é sim<br />

um investimento de risco.<br />

Na medida em que se<br />

escolhe projetos errados,<br />

nas mãos de pessoas erradas.<br />

Como todo investimento é<br />

importante analisar o mercado para tomar<br />

a decisão correta.<br />

Expand your mind!<br />

Contato:<br />

guilherme@mindestrategias.com.br<br />

50


• COLUNA<br />

Infinita<br />

highway<br />

Na última viagem que fiz tive<br />

a oportunidade de conhecer os<br />

encantos naturais da Califórnia,<br />

nos EUA (Estados Unidos da América).<br />

A viagem de carro começou<br />

em Los Angeles e terminou em<br />

São Francisco. Todo o trajeto foi<br />

feito pela Highway 1, também<br />

chamada de The Pacific Coast Highway,<br />

estrada que acompanha<br />

toda a costa do Estado. Tivemos<br />

como companhia o Oceano<br />

Pacífico e as belezas que nele se<br />

escondem.<br />

Fotos: Valterci Santos<br />

Valterci Santos é repórter fotográfico.<br />

Contato: valterci@hotmail.com<br />

52


academiagb.com.br<br />

Medalha de ouro em<br />

LEVANTAMENTO<br />

DA CAMA<br />

ESCOLHA SUA MODALIDADE.<br />

//Barigui (41) 3339.9600<br />

//Tarumã (41) 3366.3141<br />

//Mercês (41) 3015.2333<br />

//Morumbi (11) 3744.1476<br />

//Londrina (43) 3336.1117


• COLUNA<br />

WARUNG DAY FESTIVAL CURITIBA<br />

Fotos: Gisele Pimenta/Pimenta Nativa Fotografia<br />

Eventos<br />

by<br />

Mônica<br />

Gulin<br />

A coluna desta edição é tomada<br />

pela new generation curitibana<br />

que marcou presença<br />

em um dos eventos mais badalados<br />

do cenário eletrônico<br />

na capital, o Warung Day<br />

Festival. A tradicional balada,<br />

que agita há anos as areias da<br />

Praia Brava, em Santa Catarina,<br />

tomou forma em Curitiba<br />

na Pedreira Paulo Leminski.<br />

Foram mais de 13 horas de<br />

som embalados por um line<br />

up formado por 29 DJs nacionais<br />

e internacionais, que se<br />

apresentaram em três pistas.<br />

O evento é uma parceria entre<br />

o Warung Beach Club, a<br />

Planeta Brasil e a T2. Confira<br />

quem marcou presença na<br />

super festa!<br />

As pistas Warung Stage, Pedreira<br />

Stage e Garden Stage bombaram na<br />

Pedreira Paulo Leminsky<br />

A new face<br />

Rafa Miró,<br />

personalidade<br />

pura<br />

Os primos Rafaella Omeiri e Marquinhos<br />

Slaviero divertem-se na área Vip<br />

Isadora Furlan e Giulia Getzer curtem o<br />

camarote Back Stage<br />

Os amigos Thiago<br />

Colle, Thiago Pissaia,<br />

Luis Othavio Kuster,<br />

Alexandre Leprevost e<br />

Rogério Nogueira (de<br />

braços abertos)<br />

Mônica Gulin é jornalista e<br />

apresentadora de TV<br />

Contato: contato@monicagulin.com.br<br />

54


NEW GENERATION WARUNG CURITIBA<br />

A colunista da <strong>VOi</strong>, Mônica<br />

Gulin, confere a pick up do<br />

DJ na tenda principal da festa<br />

Warung Day na Pedreira em<br />

Curitiba<br />

A entrada da Pedreira Paulo<br />

Leminski<br />

Chantal Cantador e<br />

Talita Rinaldi<br />

O Party Lover Paulão Freitas Santos ladeado<br />

por Rejane Gonçalves e Yasmini Milani<br />

A tenda principal do<br />

festival eletrônico<br />

Warung Day ficou<br />

lotada<br />

ESTILO DOS CURITIBANOS NO FESTIVAL ELETRÔNICO<br />

MAIO 55


• CLICK<br />

Espaço<br />

noivas<br />

As noivas de Curitiba e região<br />

têm um novo espaço para deixar<br />

o grande dia ainda mais especial.<br />

O Studio Robson Souza<br />

fez um coquetel para apresentar<br />

o novo serviço para à sociedade.<br />

A festa contou com o desfile<br />

do estilista Edson Eddel; mesa<br />

de doces; cascata de chocolate;<br />

espumantes da Cave Colinas de<br />

Pedra; apresentação da dupla<br />

sertaneja Henrique e Cristiano;<br />

e é claro a presença do mago<br />

das noivas Magal Beauty que<br />

comanda o espaço no salão.<br />

01<br />

02<br />

03<br />

01. Os anfitriões da noite: Magal<br />

Beauty, Fran Alves e Robson<br />

Souza; 02. Magal Beauty produzindo<br />

as modelos para o desfile;<br />

03. Fábio Alexandre Machado,<br />

diretor comercial da <strong>VOi</strong>, Robson<br />

Souza e Rafaelle Portugal,<br />

da Cave Colinas de Pedra; 04.<br />

Carolina Plocharski, Rosangela<br />

Plocharski e Cleuza Passig; 05.<br />

Hellen Silva e Naiara Araujo;<br />

06. A dupla Henrique (chapéu)<br />

e Cristiano (camisa azul) com<br />

Robson Souza e Tiago Mendes;<br />

07. A anfitriã e maquiadora Fran<br />

Alves; 08. Marlon Halinson e<br />

Faby Molonha; 09. O jogador<br />

de futebol Rafael Martins e Tiago<br />

Mendes; 10. Magal, o estilista<br />

Edson Eddel e Robson Souza;<br />

04 05<br />

06 07 08<br />

09 10<br />

56


11 12<br />

13 14<br />

15<br />

16 17 18<br />

19<br />

21 22<br />

20<br />

23<br />

11. Fernanda Venâncio, Magal,<br />

Edson Eddel, Robson e Fran<br />

Alves; 12. Mário Simões, Magal,<br />

Silvio Acir, Silvana Silva e<br />

Romualdo Silva; 13. Magal e<br />

Amanda Pereira da Silva; 14.<br />

Jessyka Arantes segurando a<br />

<strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong>; 15. Nori da Nori<br />

Autos Luxo, Magal, Alexandre<br />

Rodrigues, Fernanda Rodrigues<br />

e Amanda Rodrigues; 16. Adriana<br />

Ferigote e Caroline Ferigote;<br />

17. O mágico Fabricio Oliveira;<br />

18. Magal com as belas Tatiane<br />

Damas, Stefannye Schroeder<br />

e Bia Ferronato; 19. A dupla<br />

Henrique e Cristiano em ação;<br />

20. Edson Eddel com suas criações;<br />

21. Equipe Studio Robson<br />

Souza; 22. Modelo do estilista<br />

Edson Eddel para um casamento<br />

temático; 23. Vestido de noiva<br />

do estilista Edson Eddel; 24.<br />

Equipe Studio Robson Souza.<br />

24<br />

Fotos: Mauricio de Paula<br />

MAIO 57


• CLICK<br />

Concurso<br />

Plus Size<br />

O Concurso Garota Plus Size<br />

- Acqua Rosa realizado pela<br />

Station Models Curitiba com<br />

organização de Liliana Nakakogue<br />

e apoio da <strong>Revista</strong> <strong>VOi</strong> foi<br />

sucesso total. As candidatas<br />

desfilaram com looks das grifes<br />

Elegance Plus Size, Mais Maria,<br />

Mari Peron Moda Feminina Plus<br />

Size, RG Estilo e Acqua Rosa<br />

Moda Praia. Além da imprensa<br />

e personalidades marcaram<br />

presença no evento os blogs<br />

Lady Fofa, Um Palpite, CWB<br />

Plus Size e Moda & Magia by<br />

Dani Pink Plus. Apoiaram o<br />

evento Academia Estética Body<br />

Concept, Academia de Ginástica<br />

We Play, Wizard Idiomas,<br />

Centro de Formação Lady&Lord<br />

e Torriton Pátio Batel. A mestre<br />

de cerimônias do concurso foi<br />

Raphaela Lima do Programa<br />

Papo em Eventos. Confira como<br />

foi o desfile.<br />

Fotos: Stephani Paiva<br />

58


Foto: divulgação<br />

MAIO 59


• CADERNO GASTRONÔMICO<br />

NOVA<br />

EMBALAGEM<br />

N<br />

ada como se adaptar às necessidades dos clientes, e<br />

isso a Família Fardo Vinícola faz muito bem. Após<br />

inovar com a compra online dos produtos pelo site,<br />

a empresa apresenta agora a nova opção de embalagem para<br />

os vinhos finos.<br />

Trata-se da versão Bag in Box, de 3 l (litros), dos rótulos<br />

Bordô e o Cabernet Sauvignon. O vinho é acondicionado em<br />

uma embalagem de papel, que protege o conteúdo da luz e a<br />

caixa de atritos e furos, além de oferecer espaço para publicidade<br />

da marca no ponto de venda.<br />

Entre os diferencias da nova embalagem está a conservação<br />

que pode ser de 30 a 40 dias após aberto. “Esta é uma solução<br />

adequada a quem consome vinho de forma ocasional ou frequente<br />

pela economia em relação às garrafas, especialmente<br />

para restaurantes e bares que servem a bebida em taças”,<br />

explica o enólogo Renato Garcia.<br />

INFORMAÇÕES:<br />

Família Fardo Vinícola<br />

Rodovia Regis Bitencourt (BR-116, km 69), nº 550 -<br />

Quatro Barras (sentido São Paulo)<br />

Lova virtual: familiafardo.com.br/lojavirtual/<br />

Facebook: Família Fardo Vinícola<br />

Telefone: (41) 3672-1693 / (41) 3672-4488<br />

Atendimento de domingo a sábado, das 9 às 17h<br />

Foto: Valterci Santos Foto: Valterci Santos<br />

Foto: divulgação<br />

60<br />

Foto: divulgação


A CORUJA encontrou seu<br />

LUGAR em CURITIBA<br />

Cervejaria · Loja de presentes culturais · Bar<br />

www.cervejacoruja.com.br<br />

tocacuritiba<br />

tocacorujacuritiba<br />

Rua Fernando Simas, 334<br />

Curitiba<br />

41 3538-7775


• CADERNO GASTRONÔMICO<br />

RECEITAS<br />

ESPECIAIS<br />

Fotos: Valterci Santos<br />

T<br />

em algo melhor para acompanhar aquele<br />

cafezinho especial do que um quitute<br />

preparado com ingredientes frescos? O<br />

cheiro da bebida já desperta o paladar e deixa os<br />

amantes do café com água na boca, combinado<br />

então com um quiche ou brownie recém-assados<br />

tornam-se irresistíveis.<br />

No Degusto, as receitas são elaboradas pelo<br />

chef Thiago Bortotti que assumiu a cozinha da<br />

charmosa cafeteria desde a reinauguração. Entre<br />

os carros-chefes estão o quiche e a empanada. A<br />

primeira é uma elaboração típica francesa que<br />

Thiago segue à risca os cuidados na preparação.<br />

Os sabores são linguiça Blumenau (um dos mais<br />

procurados), alho-poró, marguerita, quatro queijos<br />

e figo com brie.<br />

Já a empanada, clássico pastel assado argentino,<br />

foi repaginado pelo chef Thiago. As opções<br />

são carne, carne picante, presunto e queijo e<br />

vegetariana. Os veganos não ficam de fora com<br />

a combinação de abobrinha, tomate e cebola<br />

com massa sem ovo e sem manteiga.<br />

Agora quem não abre mão de um doce para<br />

acompanhar o café, o Blondie é a escolha certa.<br />

A delícia é um bolo de chocolate branco com<br />

nozes que fica molhadinho como um brownie.<br />

Os celíacos podem degustar o bolo de limão siciliano<br />

com amêndoa, crocante na medida certa.<br />

INFORMAÇÕES:<br />

DEGUSTO CAFÉ<br />

Unidade Praça da Espanha<br />

Alameda Dr. Carlos de Carvalho, 1148 - Batel<br />

Telefone: (41) 3387-9233<br />

Unidade Mercadoteca<br />

Rua Paulo Gorski, <strong>130</strong>9 - Mossunguê<br />

Telefone: (41) 3205-3901<br />

62<br />

AMBIENTE<br />

PET FRIENDLY


Viva a<br />

experiência<br />

Fazenda Virá<br />

Entre em contato<br />

Fernandes Pinheiro (PR)<br />

Telefones: (42) 3459-1177 / (42) 9159-3471<br />

(42) 9974-1833<br />

www.facebook.com/pousadavira<br />

www.pousadafazenda.tur.br


M & G Odontologia<br />

tr<br />

t<br />

a<br />

an<br />

sf<br />

ns<br />

or<br />

m<br />

ma<br />

an<br />

fo<br />

ma<br />

and<br />

transformando<br />

s<br />

or<br />

so<br />

ri<br />

rr<br />

r<br />

o<br />

is<br />

sorrisos<br />

Cirurgia e traumatologia buco-maxilo-facial<br />

Implantes dentários - Enxertos ósseos<br />

Prótese dental - Dentística estética<br />

Endodontia - Ortodontia<br />

Clareamento dental<br />

Responsável Técnica:<br />

Dra. Graciela Santos Salin<br />

CRO 14741/PR<br />

Especialista em cirurgia e<br />

traumatologia buco-maxilo-facial<br />

Dr. Marcelo Augusto<br />

Araújo dos Santos<br />

CRO 10570/PR<br />

Especialista em prótese dental<br />

NOVO ENDEREÇO:<br />

Av. João Gualberto, 1881 - Sala 405 - 4º andar (Edifício Ópera Matteo) | Juvevê | Curitiba (PR)<br />

Fone: (41) 3233-2494 | Celular: (041) 9857-0449 | E-mail: mgodontologia@terra.com.br


• BEM-ESTAR<br />

Pele<br />

jovem e<br />

saudável<br />

TECNOLOGIA DO ULTRASSOM<br />

MICROFOCADO É OPÇÃO<br />

EFICIENTE PARA TRATAMENTO<br />

DE FLACIDEZ<br />

Foto: divulgação<br />

C<br />

om o avanço dos tratamentos e tecnologias para<br />

retardar o envelhecimento, conseguimos amenizar e<br />

controlar manchas, rugas de expressão e sulcos. Porém<br />

a flacidez facial e/ou cervical continuam sendo um problema<br />

para muitas pessoas. Embora alguns homens também sofram<br />

com isso, a flacidez é mais frequente nas mulheres. Isso acontece<br />

principalmente pelas variações hormonais, que alteram a<br />

produção de colágeno e elastina.<br />

A flacidez se caracteriza pela perda de tonicidade da pele<br />

e músculos e ocorre quando as fibras de sustentação de pele<br />

começam a enfraquecer. A perda de colágeno e água são as<br />

principais causas à falta de elasticidade da pele. Além do próprio<br />

envelhecimento natural, outros fatores contribuem para esse<br />

processo, entre eles destacamos a herança genética, sedentarismo,<br />

variações rápidas de peso, má alimentação, obesidade,<br />

exposição excessivas ao sol e tabagismo.<br />

A flacidez pode ser classificada em: (i) leve: perda da tonicidade<br />

malar ou cervical; (ii) moderada: perda do contorno da<br />

mandíbula ou acúmulo de gordura e flacidez submentoniana<br />

(papada); e (iii) grave: que além dos descritos, apresenta excesso<br />

de pele e queda da região do centro do rosto.<br />

Nos casos de flacidez grave há indicação de lifting cirúrgico.<br />

Porém muitas vezes nos casos leves a moderados não há<br />

indicação cirúrgica, mas existe significativa alteração na estima<br />

do paciente. Nestes casos o ultrassom microfocado pode trazer<br />

grandes benefícios.<br />

O Accutyte é um aparelho nacional de ultrassom microfocado,<br />

aprovado pela Anvisa, que promove lifting facial não cirúrgico.<br />

É um procedimento não invasivo que estimula a formação<br />

de colágeno e tonificação da flacidez. As ondas do ultrassom<br />

microfocado são capazes de penetrar em três profundidades<br />

diferentes da pele. Chegam a atingir até 4,5 mm (milímetros),<br />

cumprimento que atua na musculatura superficial da face. O<br />

Accutyte age produzindo pontos de microcoagulação profunda,<br />

que no processo de cicatrização causa retração e formação de<br />

novo colágeno, contribuindo assim para correção da flacidez.<br />

O procedimento pode ser utilizado em qualquer tipo de<br />

pele, inclusive em pessoas bronzeadas, pois a energia é focada<br />

abaixo da superfície da pele. Após o tratamento a pele não fica<br />

marcada, nem formam crostas, por isso não há restrição a exposição<br />

solar e atividades de rotina. Nas primeiras semana pode<br />

haver um leve desconforto nas áreas tratadas. O efeito é gradual<br />

e começa a ser notado de 2 a 3 meses após o tratamento.<br />

O ultrassom microfocado é uma nova opção de tecnologia<br />

que se une a outros tratamentos já consagrados, auxiliando na<br />

manutenção da pele saudável e uma aparência mais jovem.<br />

Foto: Fabio Ortolan<br />

Dra. Lenise Mara Ribas Luz - Dermatologista<br />

CRM 17964 - RQE 14262<br />

Membro Efetivo da Sociedade Brasileira<br />

de Dermatologia - SBD<br />

Médica responsável pelo Ambulatório de<br />

Tricologia da Santa Casa de Curitiba<br />

Centro Médico Lúmene<br />

Alameda Augusto Stellfeld, 1466 - Bigorrilho<br />

Fone: (41) 3044-0027 | (41) 9661-7289<br />

www.centromedicolumene.com.br<br />

MAIO 65


• BEM-ESTAR<br />

NUNCA<br />

É TARDE<br />

PARA<br />

NADAR<br />

NÃO É NECESSÁRIO SER<br />

CRIANÇA PARA COMEÇAR A<br />

DESAFIAR AS ÁGUAS<br />

Foto: divulgação<br />

V<br />

ocê já é crescidinho e ainda não mergulha? Calma,<br />

não se envergonhe disso. Pesquisas revelam<br />

que um em cada cinco adultos também não sabe<br />

nadar. E entre os norte-americanos esta discrepância é<br />

bem maior: quase metade deles não nada o bastante para<br />

salvar sequer a própria pele.<br />

O lado bom dessa história é que nunca é tarde para<br />

aprender. Seja desafiando um medo ou simplesmente<br />

deixando de lado a zona de conforto para descobrir algo<br />

novo. Há sempre um caminho aberto para quem quer<br />

expandir seus próprios limites.<br />

Começar aulas de natação é um passo crucial na<br />

vida de uma pessoa que quer entrar para o campo dos<br />

aprendizes. E quanto mais você confia em si mesmo, melhores<br />

serão seus resultados na piscina, conforme explica<br />

a professora de natação Ana Gabriela Leal, da Academia<br />

Gustavo Borges.<br />

Segundo ela, sentir-se seguro é muito importante<br />

para quem está começando. Pessoas traumatizadas por<br />

uma história marcante com relação à água demoram<br />

muito mais a aprender do que alguém que não possui<br />

medo algum. A professora acrescenta que quase sempre<br />

a insegurança é a única dificuldade que diferencia uma<br />

criança de um aluno adulto, já que, conforme cresce, a<br />

pessoa desenvolve fobias que não possuía na infância e<br />

isso se reflete em vários aspectos da vida, inclusive no<br />

desenvolvimento de um aspirante a nadador. Não por<br />

acaso, o tempo médio para se aprender a nadar pode<br />

variar de um mês a um ano.<br />

Ter confiança no professor também é um fator importante.<br />

Mas a condição ideal para que essa proximidade<br />

se consolide é a escolha de uma boa academia. Ela deve<br />

ter, entre outras coisas, profissionais capacitados, piscinas<br />

adequadas ao seu nível de conhecimento aquático, equipe<br />

de segurança e todos os equipamentos necessários para<br />

as aulas. Ana explica que, em geral, o iniciante passa por<br />

atividades de flutuação e mergulho, com duas a três aulas<br />

semanais, que é a periodicidade ideal.<br />

NÃO TENHA MEDO<br />

Ana destaca que entre os exercícios mais complicados<br />

para adultos com dificuldades de nadar estão os de<br />

costas, exatamente porque não se está vendo o que há<br />

ao fundo. Isso dá a entender a dimensão da trava que o<br />

medo pode acarretar até mesmo ao progresso do mais<br />

empolgado dos alunos.<br />

E isso não atrapalha apenas o avanço das aulas na medida<br />

em que o aprendiz paralisa, com receio de continuar.<br />

A ansiedade compromete também seu desempenho por<br />

limitar os artifícios de respiração que a natação demanda.<br />

Em tempo: confiança, respiração adequada e muita<br />

força de vontade integram o pacote-chave do nadador<br />

de sucesso. E não é difícil notar que uma coisa está<br />

diretamente ligada à outra. Por isso, não desista, respire<br />

fundo e acredite em si e no seu professor. O seu êxito será<br />

consequência do seu nível de entrega a esse processo.<br />

E, por ser adulto, você tem alguns pontos a seu favor.<br />

Diferente da criança, os crescidinhos têm toda a estrutura<br />

motora já bem desenvolvida, o que facilita, e muito, a<br />

adaptação aos exercícios, segundo Ana. Sendo assim,<br />

se o corpo colabora e a mente persiste na meta, não há<br />

limites para quem está bem disposto.<br />

Serviço: Academia Gustavo Borges | www.academiagb.com.br<br />

66


PATROCÍNIO:


• TEST DRIVE<br />

MULHERES<br />

AO VOLANTE<br />

CLUBE DAS LULUZINHAS MOSTRA QUE CARRO É,<br />

TAMBÉM, HOBBY PARA ELAS<br />

Fotos: Mauricio de Paula<br />

68


WOMEN AT<br />

THE WHEEL<br />

A WOMAN’S ONLY<br />

CLUB SHOWS THAT<br />

THE CAR CAN ALSO BE<br />

A HOBBY FOR THEM<br />

MAIO 69


• TEST DRIVE<br />

E<br />

squeça aquele papo furado de que mulher<br />

não sabe dirigir e não entende nada de carro.<br />

O Clube Elas está aí para provar que o sexo<br />

feminino gosta de automóveis sim. Fundado há dez<br />

anos, por duas apaixonadas por carros – Glenys Bessler<br />

e Mirian Buso – a associação agrega diferentes tipos<br />

de possantes e ultimamente tem ganhado membros do<br />

sexo oposto também, que admiram o trabalho dessa<br />

mulherada engajada no universo quatro rodas.<br />

“Ganhamos o respeito e a admiração dos colecionadores<br />

e homens que gostam de carros antigos. Essa é<br />

realmente minha paixão. Troco uma tarde no shopping<br />

por uma exposição de carros sem pensar duas vezes”,<br />

brinca Glenys, que é a presidente do clube desde a<br />

fundação.<br />

Quem frequenta a Praça da Espanha já deve ter visto<br />

que a trupe marca presença todo sábado na exposição<br />

de carros antigos. E o mais legal é que além de unir as<br />

luluzinhas espalhadas por Curitiba em um só lugar, a<br />

associação ainda tem um cunho social muito bacana.<br />

A principal influência de Glenys no mundo dos<br />

automóveis foi o marido Jacobson Borowski, um aficionado<br />

por esportivos nacionais da década de 70 e<br />

80. Juntos eles compartilham a mesma paixão. “É um<br />

hobby prazeroso, a gente conhece muita gente nos<br />

eventos e exposições”, conta.<br />

O casal tem alguns modelos na garagem, mas nosso<br />

alvo para esta edição foi o simpático MP Lafer. A<br />

F<br />

orget all that talk about women who don’t know<br />

how to drive and don’t understand anything<br />

about cars. The Club Elas is here to prove that<br />

the female sex can like cars too. Founded ten years ago by<br />

two women passionate about cars – Glenys Bessler and<br />

Mirian Buso – the association brings together different<br />

types of owners, and lately, has gained members of the<br />

opposite sex too, who admire the work of the women<br />

engaged in the universe of four wheels.<br />

“We have gained the respect and admiration of<br />

collectors and men who like vintage cars. That’s really<br />

my passion. I would choose to spend an afternoon at a<br />

car exhibition rather than in a shopping mall, without<br />

thinking twice,” says Glenys, who has been President<br />

of the Club since its founding.<br />

For those who spend time at Praça da Espanha on<br />

Saturdays, they must have seen the presence of the<br />

troupe at the exhibition of vintage cars. And the coolest<br />

thing is that in addition to uniting all the female car devotees<br />

scattered throughout Curitiba in one place, the<br />

association even has a really easy going social aspect.<br />

The major influence for Glenys becoming involved<br />

in the world of automobiles was her husband, Jacobson<br />

Borowski, an enthusiast of the national sport in the 70’s<br />

and 80s. Together, they share the same passion. “It’s a<br />

pleasurable hobby, and we have gotten to know a lot of<br />

people at events and exhibitions,” she says.<br />

The couple has several models in the garage, but our<br />

70


fabricação desse carro foi inspirada no veículo inglês<br />

MG TD de 1952. Ele foi desenvolvido por Percival<br />

Lafer - dono da Móveis Planejados Lafer - entre 1972<br />

e 1973. A conceituada fábrica tinha o design dos produtos<br />

como ponto forte na época e manteve todo o<br />

capricho no carro.<br />

A plataforma escolhida para a fabricação foi a do<br />

Volkswagen Fusca. O carro foi oficialmente lançado<br />

em 1974 no Salão do Automóvel de São Paulo. “Como<br />

os importados eram proibitivos naquela época os fora<br />

de série como eram chamados vieram para suprir esse<br />

mercado dos automóveis mais exclusivos e sofisticados”,<br />

lembra Jacobson.<br />

Um diferencial na época foi o acabamento esmerado<br />

como, por exemplo, o painel e o volante em madeira<br />

de lei. Foram fabricados em torno de 4.300 unidades e<br />

mais de mil foram exportados.<br />

“Apesar da inspiração inglesa os colecionadores<br />

não consideram uma réplica devido principalmente ao<br />

uso da mecânica diferente, motor e tração traseiros. No<br />

MG o motor é frontal”, compara Jacobson.<br />

Uma curiosidade do veículo é que ele já foi três<br />

vezes carro do noivo: entre eles o filho do casal. Ela<br />

conta que o rapaz não tem o mesmo gosto para carros<br />

que os pais, mas diz que espera ansiosamente o netinho<br />

de um ano crescer um pouco mais para poder<br />

apresentá-lo a esse mundo.<br />

target for this issue is the friendly MP Lafer. This car was<br />

inspired by the 1952 English MG TD. It was developed,<br />

between 1972 and 1973, by Percival Lafer – owner of<br />

Móveis Planejados Lafer. At the time, the strong point of<br />

the prestigious furniture factory was product design and<br />

this went into the car.<br />

The chosen platform for manufacturing the car was<br />

the Volkswagen Beetle. The car was officially launched<br />

in 1974 at the São Paulo Auto Show. “As imports were<br />

prohibitive at that time, the non-production line cars as<br />

they were called then began to supply this market of<br />

more exclusive and sophisticated cars,” says Jacobson.<br />

A difference at the time was the neat finish, such as<br />

the hardwood panel and steering wheel. Around 4,300<br />

have been manufactured and more than a thousand<br />

units were exported.<br />

“Despite the English inspiration, collectors do not<br />

consider it a replica mainly due to the use of a different<br />

mechanic, a rear engine with rear wheel drive. The MG<br />

engine is in the front,” compares Jacobson.<br />

A curiosity of the vehicle is that it has been the<br />

groom’s car three times: amongst them, the son of the<br />

couple. Glenys says that her son does not have the same<br />

taste in cars as his parents, but says she is eagerly waiting<br />

for her one-year old grandson to grow up a little more to<br />

be able to introduce him to this world.<br />

MAIO 71


• ESPORTE<br />

Foto: divulgação<br />

72


ALTA<br />

performance<br />

Corrida em trilhas exige força e coordenação<br />

MAIO 73


• ESPORTE<br />

Foto: Luiz Fabiano<br />

O<br />

esporte é algo que sempre cercou a vida de<br />

Letícia Saltori, atleta de alto rendimento da<br />

Marinha do Brasil. Mas foi no cross country<br />

que ela se encontrou como atleta, modalidade na qual<br />

compete há dez anos, por incentivo do marido, Marco<br />

Piazza, que também é seu técnico.<br />

“No começo praticava para acompanhar meu marido,<br />

que foi quem me levou para este mundo. Depois,<br />

no segundo ano passei a treinar diariamente, a melhora<br />

foi absurda e comecei a disputar provas. Hoje é minha<br />

profissão e amo correr”, conta.<br />

O cross country é uma prova de alta exigência física<br />

e metabólica. Ele se difere da corrida devido ao terreno<br />

que é realizado. “Enquanto a corrida de rua é realizada<br />

em lugares pavimentados e também com variação de<br />

altimetria, o cross country é praticado em ruas não<br />

pavimentadas, passando por trilhas, pequenos rios,<br />

com obstáculos naturais e com diferenças altimétricas<br />

consideráveis”, compara Letícia.<br />

Para praticar essa modalidade, é preciso muita força,<br />

flexibilidade e coordenação. Além desses quesitos,<br />

como todo esporte, são necessários alguns materiais<br />

74


Foto: Luiz Fabiano<br />

específicos que dependem do terreno, condições climáticas,<br />

conforto e principalmente qualidade. “Tenho<br />

grandes patrocinadores e apoiadores de suplementação,<br />

acompanhamento nutricional, roupas e acessórios de<br />

alta qualidade”, revela.<br />

De todos os locais que já correu, a atleta leva alguns<br />

favoritos, como Amsterdã, na Holanda, e o Deserto<br />

do Atacama, no Chile. Já dos principais desafios que<br />

enfrentou na sua carreira, ela conta que a prova mais<br />

difícil foi realizada na Sérvia. “Lá participei do Mundial<br />

de Cross, na semana da competição nevou, nunca tinha<br />

passado por temperaturas negativas. Não tínhamos<br />

roupa apropriada para o evento, mas fomos firmes para<br />

brigar por medalha”.<br />

Viajar, conhecer lugares, disputar provas são experiências<br />

únicas, mas o que é realmente marcante é<br />

a conclusão de um desafio. “Cada linha de chegada<br />

que cruzo, dá vontade de chorar. Sempre chego no<br />

meu limite e isso é uma satisfação ímpar, faço muitos<br />

sacrifícios para poder estar ali naquele momento, então<br />

compartilho ao máximo esta felicidade com as pessoas<br />

ao meu redor”.<br />

MAIO 75


• VIAGEM<br />

ENOTURISMO<br />

NA REGIÃO<br />

Fotos: Mauricio de Paula<br />

76


CAVE COLINAS DE PEDRA TEM<br />

PASSEIO COMPLETO COM HISTÓRIA,<br />

DEGUSTAÇÃO DE ESPUMANTES E<br />

ALMOÇO DENTRO DE UMA CHARMOSA<br />

ESTAÇÃO DE TREM<br />

Wine<br />

tourism in<br />

the Region<br />

THE CAVE COLINAS DE PEDRA<br />

TOUR COMES COMPLETE WITH<br />

ITS HISTORY, SPARKLING WINE<br />

TASTING AND LUNCH IN A<br />

CHARMING OLD TRAIN STATION<br />

MAIO 77


• VIAGEM<br />

S<br />

abe aquela recepção calorosa de quando você<br />

vai visitar a casa dos avôs no interior? Não tem<br />

coisa melhor, né? Na Cave Colinas de Pedra é<br />

assim. Tem gostinho de infância, cenário nostálgico e a<br />

paz da natureza. O passeio é todo pensado para agradar<br />

e transformar o dia dos visitantes em uma experiência<br />

única. Já no começo, na saída do carro, a recepção fica<br />

por conta de Rafaelle Portugal, filho do seu Ari Portugal,<br />

proprietário da Cave. Ele explica sobre a história do lugar<br />

e antecipa o que está por vir: a entrada na cave, o berçário<br />

para a maturação dos espumantes, localizada dentro de<br />

um túnel construído na época do Brasil Império.<br />

São três visitas diárias à cave, devido à capacidade<br />

do transporte que leva até o local. Quem acompanha<br />

os visitantes é o próprio Ari que explica sobre a bebida<br />

e como são feitos os processos finais. Depois é hora da<br />

parte mais esperada: a degustação. Os primeiro visitantes<br />

chegam por volta de 11 da manhã. Enquanto este primeiro<br />

grupo está no passeio os turistas que participarão<br />

das outras visitas podem esperar saboreando um dos<br />

espumantes finalizados ali mesmo na vinícola em meio<br />

à área de 45 ha (hectares) de Mata Atlântica. Os gazebos<br />

com poltronas e espreguiçadeiras são convidativos<br />

e para a criançada o espaço reserva aventuras e muitas<br />

descobertas.<br />

A<br />

re you familiar with that warm welcome when<br />

you visit your grandparents’ home in the country?<br />

Isn’t it great, right? At Cave Colinas de Pedra, it’s<br />

like that as well. A little taste of childhood, nostalgic scenery<br />

and the peace of nature. The tour is well thought out<br />

so it pleases and transforms the visitors day into a unique<br />

experience. Right at the beginning of the tour, as you exit<br />

your car, you are received by Rafaelle Portugal, son of Ari<br />

Portugal, owner of the Cave. He explains a little of the<br />

history of the place and anticipates what’s coming: the<br />

entrance to the wine cave and the sparkling wine maturation<br />

cradles located within a tunnel built at the time of the<br />

Brazilian Empire.<br />

There are three daily visits to the cave, due to the transport<br />

capacity to the site. Owner Ari, himself, accompanies<br />

the visitors and explains about his wine and how the final<br />

processes are carried out. Then, it’s time for what everyone<br />

is waiting for: the tasting. The first visitors arrive around<br />

11 a.m. While the first group is on the tour, the other visitors<br />

can wait savoring one of the finished sparkling wines<br />

in the middle of a 45 hectare area of Atlantic Rainforest.<br />

Gazebos with armchairs and deckchairs can be made use<br />

of and the kids have a reserved space for adventure and<br />

78


many discoveries.<br />

Lunch is served in the old Roça Nova train station,<br />

which has been impeccably renovated and decorated.<br />

Near the entrance, are the train tracks, on which from time<br />

to time a train passes making the experience even more<br />

real – and also delights the small ones who anxiously wait<br />

for the train to pass. The menu was developed by Owner<br />

Ari’s wife, Rosi Mari Portugal, who has selected the dishes<br />

to harmonize with the house wines. On the table of cold<br />

cuts, cheeses can be tasted with homemade jams prepared<br />

there. Try the spiced apple jelly, which is perfect with Brie.<br />

Bruschetta, homemade bread prepared in the morning,<br />

and four types of salads round out the first course. A valuable<br />

Tip: try the cold slaw with almonds and sweet sauce.<br />

Impossible to eat just a little.<br />

Now is the time to try the hot dishes. There are four:<br />

creamy polenta with ragu; potatoes au gratin; barreado;<br />

and shrimp moqueca – Rosi says that this is the dish made<br />

for all celebrations in the Portugal family. Is there some<br />

space, leftover? Then it is time for dessert. Amongst the<br />

highlights are the Brigadiero with pink pepper and the super<br />

crispy Banoffe pie (banana with dulce de leche filling).<br />

The gluten and lactose intolerant and vegetarians need not<br />

be left out, with advanced notice, a special menu can be<br />

prepared for each.<br />

O almoço é servido na antiga estação Roça Nova,<br />

que foi impecavelmente reformada e decorada. Beirando<br />

à entrada está o trilho do trem, que passa de tempo em<br />

tempo deixando a experiência ainda mais real – e também<br />

encantado os pequenos que ficam ansiosos aguardando<br />

a passagem. O menu foi desenvolvido pela esposa de<br />

Ari, Rosi Mari Portugal, que selecionou a dedo os pratos<br />

para harmonizar com os vinhos da casa. Na mesa de<br />

frios, os queijos podem ser degustados com as geleias<br />

preparadas lá mesmo. Não deixe de provar a de maçã<br />

com pimenta, que fica perfeita com o Brie. Brusquetas,<br />

pães elaborados no dia e quatro tipos de saladas completam<br />

a primeira parte. Uma dica valiosa: prove a de<br />

repolho com amêndoas e molho adocicado. Impossível<br />

comer uma só.<br />

Agora é a vez dos pratos quentes. São quatro: polenta<br />

cremosa com ragu; batatas gratinadas; barreado; e moqueca<br />

de camarão – esta Rosi conta que é o prato feito em<br />

todas as comemorações da família Portugal. Sobrou um<br />

espaço? É a vez da sobremesa. Entre os destaques estão<br />

o brigadeiro com pimenta rosa e a torta banoffe (banana<br />

com doce de leite), super crocante. Os intolerantes a<br />

glúten e lactose e os vegetarianos não precisam ficar<br />

de fora, avisando com antecedência é desenvolvido um<br />

menu específico para cada um.<br />

MAIO 79


• VIAGEM<br />

Durante a refeição, os visitantes recebem na mesa a<br />

visita de Ari, sempre simpático e solicito faz questão de<br />

saber se todos estão sendo muito bem atendidos. Após o<br />

almoço, quem já fez o passeio na cave pode descansar na<br />

cama suspensa, aproveitar a natureza e ainda fazer uma<br />

trilha que leva até a nascente do Rio Iguaçú.<br />

SONHO OU REALIDADE<br />

Quem fizer o passeio vai ouvir do próprio Ari toda a<br />

história de mistério que envolve a descoberta e preparo<br />

do túnel para a maturação do espumante. Mas vai aqui<br />

um pouquinho do que aconteceu. Quando a área foi<br />

adquirida, há 15 anos, a ideia era construir uma pousada.<br />

Anos mais tarde, o túnel e a antiga estação foram arrematados<br />

para compor o projeto. Certo dia seu Ari estava<br />

perto do túnel e saiu de lá um rapaz que perguntou se<br />

o local era dele, e após a resposta afirmativa, disse que<br />

aquilo valia ouro, pois na França eles cavavam túneis para<br />

produzir champagne. “O engraçado é que meu pai gosta<br />

de interagir próximo às pessoas, mas com esse senhor<br />

ele conversou a uma distância de cinco metros e nunca<br />

mais o viu”, conta Rafaelle. “Ele não sabe se a conversa<br />

realmente existiu, se foi um sonho ou um anjo”, complementa.<br />

O projeto da cave demorou nove anos para ficar<br />

pronto. Durante dois anos seu Ari testou todos os dias a<br />

temperatura do túnel e constatou que era perfeita para<br />

a guarda da bebida. Daí surgiu a parceria com a Cave<br />

Geisse, do Rio Grande do Sul, que fornece o espumante<br />

engarrafado com a primeira e segunda fermentação. Na<br />

Colinas de Pedra ele passa pelos processos finais utilizando<br />

o método champenoise, o mesmo do tradicional<br />

champagne francês.<br />

During the meal, visitors receive a visit by Owner Ari at<br />

their table, always friendly, asking whether everyone is being<br />

very well served. After lunch, for those who have made<br />

the tour to the wine cave, they can rest on a suspended<br />

bed, enjoy nature, or even hike along a trail that leads to<br />

the source of the Iguazu River.<br />

QUAL O MELHOR TRAJETO?<br />

Dica: há dois caminhos para chegar até à Cave. A<br />

diferença é o tempo da estrada de chão. No trajeto indicado<br />

no site, são 2 km (quilômetros) a mais. A vantagem<br />

é que não precisa cruzar o trilho do trem. Já no indicado<br />

pelo Waze e Google Maps o percurso de chão é menor,<br />

mas corre o risco do trem estar parado nos trilhos. Mas<br />

também não tem problema, é só aguardar um pouquinho<br />

ele seguir viagem e o trânsito ficar livre.<br />

80<br />

O RESTAURANTE<br />

MAIS BEM<br />

AVALIADO DA<br />

REGIÃO NO<br />

TRIP ADVISOR<br />

SERVIÇO<br />

Cave Colinas de Pedra<br />

Rua Antônio Brudeck 100<br />

Roça Nova – Piraquara (PR)<br />

Telefone: (41) 9667-5000<br />

cavecolinasdepedra.com.br<br />

Facebook: cave.pedra<br />

Instagram: @cavecolinasdepedra


A REVISTA PARA O<br />

SÍNDICO MODERNO<br />

E BEM INFORMADO<br />

Mais informações:<br />

www.revistacondominium.com.br<br />

(41) 3333.1023


• CULTURA<br />

MÚSICA<br />

Foto: Murillo Meirelles Foto: Fernando Hiro<br />

Foto: Vicente de Paulo<br />

Foto: Washington Possato<br />

ARLINDO CRUZ<br />

Um dos grandes representantes da MPB, o cantor e compositor se apresenta<br />

com o show do álbum Herança Popular. Neste disco, o primeiro totalmente<br />

autoral, há uma mescla do tradicional, do moderno e do popular com o samba.<br />

Data: 14 de maio<br />

Local: Teatro Positivo<br />

Informações: (41) 3315-0808 ou diskingressos.com.br<br />

MARIA RITA<br />

O novo projeto Samba de Maria será a apresentação da cantora nessa passagem<br />

pela capital paranaense. O repertório conta com 20 canções, fazendo um passeio<br />

por clássicos de artistas que admira e que influenciaram sua carreira, como Zeca<br />

Pagodinho e Arlindo Cruz.<br />

Data: 21 de maio<br />

Local: Teatro Positivo<br />

Informações: (41) 3315-0808 ou diskingressos.com.br<br />

MARCOS E BELUTTI<br />

Com seis anos de muito sucesso, a dupla se apresentar pela primeira em um teatro.<br />

Na bagagem, eles trazem um repertório baseado no novo CD/DVD Acústico<br />

Tão Feliz, que possui uma atmosfera muito mais intimista e romântica. Antes, os<br />

paranaenses do Trio Harém estão escalados para fazer o pocket-show de abertura.<br />

Data: 28 de maio<br />

Local: Teatro Positivo<br />

Informações: (41) 3315-0808 ou www.diskingressos.com.br<br />

DJAVAN<br />

O cantor está de volta à estrada, depois de dois anos, com a turnê de lançamento<br />

de Vidas pra Contar, vigésimo terceiro álbum de sua discografia. Além de canções<br />

do novo disco, o repertório inclui sucessos dos 40 anos de carreira.<br />

Data: 17 de junho<br />

Local: Teatro Guaíra<br />

Informações: (41) 3315-0808 ou diskingressos.com.br<br />

82<br />

Foto: divulgação<br />

TEATRO<br />

MEMÓRIAS PÓSTUMAS + MACHADO DE ASSIS<br />

O diretor Edson Bueno leva aos palcos a liberalidade poética de Machado de Assis,<br />

munido da sua conhecida sutileza, ironia fina e humor negro. O espetáculo fala da<br />

criatura humana, suas imperfeições, sonhos de ilusão e desejos. Tudo pela boca<br />

de um morto, ou seja, alguém que não pode mais ser reprimido ou condenado por<br />

dizer o que pensa.<br />

Data: 1,6,7 e 8 de maio<br />

Local: Estúdio Delírio (Saldanha da Gama, 69)<br />

Informações: (41) 3016-3769


Foto: Daniel Sartori<br />

Foto: João L. Musa<br />

GERAL<br />

MOTOR SHOW<br />

Um verdadeiro parque de diversões para os aficionados<br />

por carros e motocicletas. Esta já é a 5ª edição<br />

do evento que reúne todos os anos cerca de 15 mil<br />

pessoas. Entre as muitas atrações estão exposições de<br />

veículos particulares modificados e clubes de carros,<br />

Hot Rods, pista 40 graus, desafios, campeonatos, feira<br />

de acessórios, presença de Pin’Ups, shows com bandas<br />

de Rockabilly e o grande destaque: o recorde mundial<br />

de Burn Outs para o Guinnes Book.<br />

Data: 14 e 15 de maio<br />

Local: Autódromo Internacional de Curitiba<br />

Informações: www.omotorshow.com.br<br />

MODERNA PARA SEMPRE<br />

A mostra traz pela primeira vez ao Paraná um conjunto<br />

de 132 obras de 31 artistas que pertenceram ao<br />

movimento fotoclubista brasileiro, lançado no final da<br />

década de 1930. Todos os trabalhos remontam ao período<br />

de 1940 e 1970, quando na esteira do modernismo<br />

europeu e americano, fotógrafos brasileiros entraram na<br />

discussão sobre os limites da arte fotográfica.<br />

Data: até 24 de julho<br />

Local: Museu Oscar Niemeyer<br />

Informações: (41) 3350-4400<br />

REVISTA<br />

PONTOS<br />

DE VENDA<br />

• Babilônia - Cabral<br />

(Rua Munhoz da Rocha, 1059 - Cabral) - 3077-3336<br />

• Banca América<br />

(Rua Otávio Pereira dos Anjos, s/nº - esquina c/ Cel. Francisco<br />

H. dos Santos) - 3267-2412 / 9905-5071<br />

• Banca Batel<br />

(Av. Batel em frente ao Hosp. Santa Cruz) - 3244-5620<br />

• Banca Bom Jesus<br />

(Rua Jaime Balão, 201 - Cabral) - 3264-7662<br />

• Banca do Condor Champagnat<br />

(Martim Afonso, 2800) - 3336-9817<br />

• Banca do Palladium<br />

(Av. Presidente Kennedy, s/nº em frente ao<br />

Shopping Palladium) - 9209-1161<br />

Foto: divulgação<br />

VENEZA E AS IMPRESSÕES DO CARNAVAL<br />

Composta por cerca de 24 fotografias do fotógrafo<br />

espanhol Andreu Reverter, tiradas entre 2011 e 2012,<br />

a exposição revela a Veneza que surge durante o<br />

Carnaval. A mostra é uma realização conjunta do<br />

Consulado-Geral da Itália em Curitiba, Instituto Italiano<br />

de Cultura, Embaixada da Espanha no Brasil e Instituto<br />

Cervantes. A entrada é gratuita.<br />

Data: até 31 de maio<br />

Local: Hall da Secretaria de Estado da Cultura<br />

Informações: www.cultura.pr.gov.br<br />

• Banca Espanha<br />

(Praça Espanha) - 3225-1173<br />

• Banca Leia Bem Pão de Açúcar<br />

(Av. República Argentina, 391 - Água Verde) - 3024-6156<br />

• Banca Paulina<br />

(Rua Pres. Farias esq. c/ Rua XV) - 3324-7997<br />

• Banca Praça do Japão<br />

(Praça do Japão) - 3243-1475<br />

DESTAQUE<br />

MEGADETH<br />

Um dos ícones do heavy metal mundial desembarca no país em agosto<br />

com a nova turnê Dystopia World Tour <strong>2016</strong>, de divulgação do novo<br />

disco e que marca a estreia do músico brasileiro Kiko Loureiro, do Angra,<br />

na banda. Os ingressos já começaram a ser vendidos.<br />

Data: 18 de agosto<br />

Local: Spazio Van<br />

Informações: (41) 3315-0808 ou diskingressos.com.br<br />

• Banca Santa Felicidade<br />

(Av. Manoel Ribas, 5930 - Santa Felicidade) - 3024-3538<br />

• Bazar Cotegipe<br />

(Mercado Municipal) - 3262-5011<br />

• Brioche<br />

(Rua Augusto Stresser, 839 - Juvevê) - 3342-7354<br />

• Caiobanca<br />

(Av. Atlântica, 1200 - Caiobá/Matinhos) - 3473-9228<br />

• Curitiba Aqui Art e Café<br />

(Pilarzinho ao lado da Ópera de Arame) - 3252-0555<br />

• Salão Marly - Gustavo Bonato<br />

(Av. Sete de Setembro, 6055 - Batel) - 3343-0505<br />

Foto: divulgação<br />

Pagamento<br />

para<br />

assinatura<br />

3<br />

vezes<br />

sem juros<br />

CENTRAL DE ATENDIMENTO<br />

0800 600 2038<br />

MAIO 83


COMUNICAÇÃO<br />

REVISTAS<br />

VÍDEO<br />

WEBSITES<br />

MARKETING<br />

TV<br />

PRODUÇÕES<br />

INTERNET<br />

EVENTOS<br />

PUBLICIDADE<br />

www.jotacom.com.br<br />

contato@jotacom.com.br<br />

+55 (41) 3333-1023


• MÚSICA<br />

Foto: divulgação<br />

Cenário eletrônico<br />

TRIO PIONEIRO A ADOTAR FORMATO QUE SE ASSEMELHA A<br />

SHOW MISTURA DISCOTECAGEM COM PERCUSSÃO<br />

D<br />

ois curitibanos e um gaúcho. Essa é a atual formação<br />

do Life is a Loop. O trio traz os Djs Leozinho<br />

Arlant e Fabrício Peçanha (ambos da capital paranaense<br />

que residem atualmente em Balneário Camboriú)<br />

e o percussionista Rodrigo Paciornik (de Porto Alegre e com<br />

residência em Florianópolis).<br />

Fundado em 2002, o Life is a Loop, que na época era<br />

uma dupla, começou com uma festa, assinada por Leozinho<br />

e Paciornik para comemorar a milésima apresentação deles<br />

juntos. Depois virou um projeto e, em seguida, contou com<br />

a entrada de Peçanha, em 2005.<br />

Pioneiro na transposição do formato de show para a<br />

música eletrônica, o trio traz no currículo apresentações<br />

em festivais como o Rock In Rio Brasil e Lisboa, além de<br />

tours internacionais pela Europa e EUA (Estados Unidos da<br />

América). Lançaram em 2012 seu primeiro disco autoral, que<br />

foi eleito como o melhor do ano pelo prêmio Cool Awards.<br />

Cada um dos integrantes, em suas carreiras solo, possui mais<br />

de 15 anos de experiência. Ocupam, deste modo, a linha<br />

de frente da e-music brasileira.<br />

O grupo costuma lançar a cada ano uma nova turnê<br />

que percorre os palcos mundo afora. A mais nova - lançada<br />

em janeiro deste ano no badalado litoral catarinense - é a<br />

batizada de Transition, que como o nome já indica traz a<br />

sede por mudanças. O tour chega às pistas com um som<br />

mais contemporâneo, moderno, de BPM mais baixas, misturando<br />

a pegada com o clima para cima que os caracteriza<br />

desde o início.<br />

Sem fazer concessões às modas do momento, como<br />

a do deep comercial, o Life is a Loop segue seu caminho<br />

evolutivo, misturando as tracks executadas por Peçanha e<br />

Leozinho com a percussão ao vivo de Paciornik. O resultado<br />

agora são sets que se aproximam mais das carreiras solos<br />

de seus dois DJs, no que diz respeito ao estilo musical,<br />

sem deixar de lado a vibração dançante e o bom gosto já<br />

conhecidos do público. Nas três apresentações iniciais do<br />

tour, no sempre abençoado litoral de Santa Catarina, isto se<br />

traduziu em sets hipnóticos, com uma unidade marcante.<br />

MAIO 85


• HISTÓRIAS<br />

H ISTÓRIAS<br />

cURITIBANAS<br />

Meu lugar, seu lugar<br />

A grande verdade<br />

é que não escolhemos<br />

onde moramos.<br />

País, cidade, bairro<br />

ou casa. Apenas nos<br />

permitimos ficar em<br />

determinado local,<br />

por algum motivo,<br />

torpe ou não. Talvez<br />

tenhamos nascido ali,<br />

ou seja onde nossa<br />

família e amigos estão.<br />

Ou ainda o único<br />

local que nos “ofereceu”<br />

um emprego e<br />

nos permite manter o<br />

aluguel em dia.<br />

Outra grande verdade<br />

é que muitos<br />

que afirmam amar a<br />

cidade onde vivem,<br />

amariam outro lugar<br />

em que fossem forçados<br />

a viver alguns<br />

meses ou anos. No<br />

fundo, é o tempo que estabelece esta conexão, embora a<br />

mudança sempre venha acompanhada de boas doses de<br />

receio e, claro, a simples ideia de adotar outra cidade é<br />

assustadora.<br />

Dias atrás, por exemplo, descia a pé a Cândido Lopes.<br />

Esquina com a Dr. Muricy, havia uma velinha tentando<br />

atravessar a rua. Lentamente, quase parando. Olho para<br />

os lados, em busca de um motorista louco e imprudente,<br />

estes que costumam vir à toa sem medir as consequências.<br />

Não há nenhum e a senhora conseguiu chegar a outro<br />

lado, devagar, quase parando – claramente, mais do que<br />

os carros e o movimento intenso do centro às duas da<br />

tarde, seu maior adversário é aquilo que o tempo já impôs<br />

ao seu corpo.<br />

Despeço-me com<br />

o olhar, enquanto<br />

ela sobe a calçada e<br />

vai em direção a um<br />

prédio qualquer. Sigo<br />

meu caminho até um<br />

restaurante próximo<br />

ao bondinho e Palácio<br />

Avenida. Tarde fria<br />

de outono, céu azul,<br />

uma ou outra nuvem,<br />

como aprendi a gostar.<br />

Vou a um dos meus<br />

restaurantes preferidos,<br />

peço o prato que mais<br />

gosto, sento próximo à<br />

rua e fico observando<br />

o ir e vir.<br />

Vejo duas meninas<br />

de mãos dadas, pessoas<br />

aparentemente sem<br />

rumo, um grupo de<br />

idosos rindo como se o<br />

tempo não importasse<br />

– e, para eles, no fundo<br />

pouco ou nada importa. Há tempo também para pedintes e<br />

moças elegantes, já usando cachecol, afinal, o frio chegou.<br />

O claro contraste curitibano. Mais a frente, um jovem casal<br />

aos beijos, e outro casal de velhinhos passando.<br />

Lá no fundo, o que mantém o ser humano vivo, é sua<br />

capacidade de abstração, de observar elementos distintos<br />

e separá-los da realidade, de sentir aquilo que não se vê e<br />

não se toca. E na rua em uma tarde de terça-feira, enquanto<br />

observo pessoas que não conheço aproveito e peço a alguma<br />

entidade divina que não me faça, por qualquer motivo,<br />

um dia precisar ir embora: ao menos por enquanto, ainda<br />

é possível me achar por ali, sentado em algum banco, a<br />

qualquer hora do dia, como se fosse minha casa.<br />

Texto: M.B. / Ilustração: Fernanda Domingues<br />

86


@carmensteffens<br />

CarmenSteffensOnline<br />

CALÇADOS ROUPAS E ACESSÓRIOS<br />

RUA ALFERES ANGELO SAMPAIO, 789 | PARKSHOPPING BARIGÜI | PALLADIUM PONTA GROSSA<br />

AIX-EN-PROVENCE BUENOS AIRES CANNES JOHANNESBURG HOLLYWOOD LAS VEGAS NICE ORLANDO PUNTA DEL ESTE RIO DE JANEIRO SÃO PAULO<br />

550 LOJAS - 18 PAÍSES

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!