TEMA: STORBYER - De Berejstes Klub
TEMA: STORBYER - De Berejstes Klub
TEMA: STORBYER - De Berejstes Klub
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SEPTEMBER 2006 / nR. 25<br />
Globen<br />
MEdlEMSBlad foR dE BEREjSTES KluB<br />
<strong>TEMA</strong>:<br />
<strong>STORBYER</strong>
Billige flybilletter til hele verden<br />
Gennem 12 år har vi specialiseret os i at tilbyde dig billige billetter<br />
med personlig service. Ring, mail, eller kom ind i en af vores<br />
afdelinger og få råd og vejledning fra vores søde sælgere til din<br />
næste rejse.<br />
WASTEELS Rejser København WASTEELS Rejser Århus<br />
Skoubogade 6 Borggade 3<br />
1158 København K 8000 Århus C<br />
Telefon 33 14 46 33 Telefon 86 12 62 11<br />
mail@wasteels.dk aarhus@wasteels.dk<br />
2 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
JORDEN RUNDTOSSET<br />
Uanset hvor på jorden du rejser rundt, er det afgørende<br />
at være forsikret. Tag Gouda med i kufferten, og du er<br />
ikke kun dækket økonomisk på din tur – du er også<br />
få hjælp til at tænke klart<br />
Køb din Gouda rejseforsikring hos dit rejsebureau,<br />
ring på 88 20 88 20 eller se www.gouda.dk<br />
sikret kompetent hjælp 24 timer i døgnet. På vores<br />
alarmcentral sidder altid danske medarbejdere klar ved<br />
telefonerne. Uanset hvor du er, og hvornår du ringer.<br />
SIKKERHED UD OVER ALLE GRÆNSER
38<br />
<strong>TEMA</strong><br />
6 <strong>STORBYER</strong> SKAL SES TIL FODS<br />
Per Danielsen beretter om oplevelser i<br />
forskellige storbyer. Du kommer på en<br />
fodtur lige fra Addis Abeba over Jakarta<br />
videre til New York og Paris for at ende i<br />
København.<br />
14 MOSKVA<br />
Tag med Lars Munk på en spændende<br />
rejse til Moskva.<br />
12 WARSZAWAS SORTE HUMOR<br />
For mange, mange århundreder siden<br />
boede en havfrue i Wislafloden. Når solen<br />
gik ned og der blev tusmørke, bar vandets<br />
bølger hendes klangfulde sang.<br />
16 PUERTO MONTT<br />
Byen på kanten af verden. Beliggende<br />
der hvor ”The Panamerican Highway”<br />
slutter længst mod syd og hvor chilensk<br />
Patagonien begynder.<br />
23 MIG OG BERLIN<br />
Niels J.L. Iversen beretter, at Berlin er<br />
byen, hvis man er til korte hæsblæsende<br />
ferier.<br />
26 ULAN BATOR<br />
Ulan Bators myldren, forurening og<br />
brutalitet kræver pusterum. Byen med<br />
dens nykapitalistiske iklædte ham æder<br />
nærmest mennesker rå.<br />
33 LONDON<br />
Samuel Johnson skrev allerede i 1700-<br />
tallet: ”Er man træt af London, er man<br />
træt af livet.”<br />
36 RIO - BRASILIEN<br />
<strong>De</strong>nne gang har Knud Bach fundet de<br />
bedste ting ved Rio og Brasilien.<br />
38 AUCKLAND<br />
New Zealand er – formodentlig – det mest<br />
velorganiserede backpackerland i verden.<br />
53 BUDAPEST<br />
Pengemagasinet på DR gav 5.000 kr.<br />
<strong>De</strong>t gjaldt om at holde den billigste ferie i<br />
Europa.<br />
ARTIKLER<br />
30 THAILAND<br />
En 5 dages Live Aboard sejltur sikrer dig<br />
det optimale udbytte – og et fantastisk<br />
minde for livet.<br />
43 REJSERNE ER MINE BØRN<br />
Et interview med Henrik Schuhmacher,<br />
hvor han beretter at rejserne er blevet<br />
hans livsgrundlag.<br />
46 BAHRAIN - 1. DEL<br />
En drengedrøm går i opfyldelse, når Ib<br />
Larsen tager os med til Bahrain.<br />
50 ØSTERSØEN RUNDT<br />
En beretning om en familie på 6 der i 6<br />
uger rejser igennem forskellige lande ved<br />
Østersøen.<br />
30<br />
26<br />
KLUBBEN<br />
4 Leder<br />
<strong>De</strong>tte nummer af Globen er viet til beret-<br />
ninger fra storbyernes verden.<br />
5 Næste Tema<br />
Hvem siger at man skal rejse til den anden<br />
ende af verden for at opleve det store<br />
eventyr.<br />
12 DBK’s medlemsundersøgelse<br />
DBK har undersøgt om medlemmerne er<br />
tilfredse med klubben.<br />
45 Afholdte DBK arrengementer<br />
Hvad er er der sket siden sidste nummer<br />
af Globen.<br />
56 Skribent konkurrence<br />
58 Ole Egholm jubilerer<br />
<strong>De</strong>n magiske grænse på 100 lande har Ole<br />
Egholm passeret.<br />
64 Nye medlemmer<br />
Se de sidste nye ansigter i klubben.<br />
66 <strong>Klub</strong>bens Kontaktpersoner<br />
53<br />
23<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 3
Medlemsblad for <strong>De</strong> <strong>Berejstes</strong> <strong>Klub</strong><br />
Redaktion:<br />
Jakob Linaa (ansv.), Pernille Föh, Heidi Korsgaard,<br />
Gerner Thomsen, Per Allan Jensen.<br />
Adresser s. 70<br />
Indsendelse:<br />
Alt stof (billeder, artikler osv.) sendes til:<br />
globen@berejst.dk<br />
Tekst / fotos:<br />
Medlemmer af <strong>De</strong> <strong>Berejstes</strong> <strong>Klub</strong><br />
Forsidefoto:<br />
Heidi Korsgaard<br />
Billedet er fra down town <strong>De</strong>nver – byen der<br />
også kaldes “One mile high”, fordi den ligger,<br />
ja – en mil over havets overflade.<br />
En fascinerende storby, der ikke er større, end<br />
at den stadig er hyggelig. I de senere år er der<br />
arbejdet meget med at få det<br />
støvede cowboylook af byens centrum, så<br />
juicebarer og fancy sushibarer er dukket op,<br />
ligesom nye glitrende skyskrabere popper<br />
op i en lind strøm.<br />
Scan af billeder: Per Danielsen<br />
Tryk:<br />
BB Offset<br />
Thorsvej 11, 8850 Bjerringbro<br />
Oplag: 350<br />
ISSN: 1603-1458<br />
<strong>De</strong>adline til næste nummer:<br />
5. november 2006<br />
Tema: <strong>De</strong> nordiske lande<br />
Annoncer:<br />
annoncer@berejst.dk<br />
Medlemskab:<br />
www.berejst.dk<br />
Formand:<br />
Søren Padkjær, adresse s. 70<br />
<strong>De</strong> <strong>Berejstes</strong> <strong>Klub</strong> er en upolitisk forening. Alt<br />
stof og alle meninger, der kommer til udtryk i<br />
bladet, er derfor skribentens synspunkter og<br />
deles ikke nødvendigvis af redaktøren eller<br />
klubbens øvrige medlemmer.<br />
4 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
INTRO Chefredaktørens forord<br />
Storbyernes puls<br />
<strong>De</strong>n bedste sommer i mands minde er overstået, og du sidder med det nye<br />
Globen i hånden. Måske har du været ude i verden på jagt efter fantastiske<br />
oplevelser, måske er du netop nu på vej derud. eller du er ved at planlægge<br />
nye eventyr i vores vidunderlige verden….<br />
For mig er storbyer noget af det mest fascinerende ved at rejse. Dunkende<br />
metropoler, kulturel mangfoldighed, fantastiske spisemuligheder, godt natteliv,<br />
fremragende museer, og overalt kan man få et indblik i dagliglivet,<br />
som det leves netop i det land, i den by.<br />
<strong>De</strong>tte nummer af Globen er viet til beretninger fra nogle af disse storbyer.<br />
over de kommende sider kommer du med til Rios pulserende gadeliv,<br />
den multikulturelle metropol london, et Moskva under forandring samt<br />
Warszawa og budapest med overraskende attraktioner. Vi kommer til en af<br />
de nærmeste storbyer, berlin, og en af de fjerneste, Auckland. og udover<br />
meget forskelligartede beretninger fra disse byer, kommer vi i dette nummer<br />
rundt om Østersøen, til ecuador og til <strong>De</strong>t sydlige Chile. Samt meget<br />
andet.<br />
Som altid rummer dette nummer af Globen hele vores medlemsskares<br />
mangfoldighed. <strong>De</strong> mange gode historier og billeder gør det til en fornøjelse<br />
at redigere bladet.<br />
Med disse ord vil jeg blot ønske dig god læsning!
NÆSTE <strong>TEMA</strong><br />
<strong>De</strong> nordiske lande<br />
Hvem siger, at man skal rejse til den anden ende af<br />
verden for at opleve det store eventyr? Mange gange<br />
ligger det ukendte og spændende lige om hjørnet og<br />
venter.<br />
<strong>De</strong> nordiske lande byder på vidunderlige naturoplevelser<br />
men samtidig også spændende storbyer med<br />
museer, flot design og arkitektur.<br />
oplev midnatssol, tag en tur med hundeslæde eller<br />
på vandretur i fjeldene. Se de fantastiske gamle<br />
kirker eller tag en bytur med cafébesøg og shopping.<br />
Mulighederne er ubegrænsende og lige uden for<br />
døren.<br />
Har du haft en god, spændende, overraskende eller<br />
vild oplevelse i norden, så grib pennen og del den<br />
med os andre. Adressen er som altid – globen@berejst.dk<br />
– og send gerne en mail, inden du begynder<br />
at skrive. <strong>De</strong>adline 5. november.<br />
Kommende temaer<br />
Marts 2006: Uforglemmelige togoplevelser<br />
(deadline 5. februar)<br />
juni 2007: På toppen af verden - oplevelser fra bjerglande<br />
(deadline 5. maj)<br />
September 2007: Stillehavet<br />
(deadline 5. august)<br />
Foto: Lars Nielsen<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 5
6 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
Storbyer skal<br />
ses til fods<br />
forskellen på ferie og forretningsrejser er, at på<br />
en forretningsrejse skal man være så effektiv<br />
som mulig og kører derfor mest i taxa mellem<br />
lufthavn, møder og hotel. På en ferie har man<br />
meget bedre tid - plus at man selv betaler - og<br />
kan derfor vælge offentlig transport eller endnu<br />
bedre: bevæge sig til fods rundt i storbyerne.<br />
TeksT og FoTo: Per Danielsen
Efter en lang flyvetur på tolv timer eller<br />
mere er der ikke noget mere behageligt<br />
end at strække benene. Hvis man lader<br />
være med at lade sig lokke af taxachauffører<br />
i fremmede lufthavne, venter<br />
der én nogle spændende oplevelser. Og<br />
endnu større bliver oplevelsen, hvis man<br />
forbliver på gåben under resten af opholdet<br />
i storbyen, som kan være enten<br />
Jakarta, Addis Abeba, New York, Paris<br />
eller København.<br />
Bole Bole<br />
I begyndelsen af januar i år ankom jeg<br />
sammen med lisbeth til Addis Abeba i<br />
etiopien efter en tretten timer lang flyvetur<br />
via london. Da vi ankom til Addis<br />
Abeba klokken fire om morgenen var<br />
vi rimeligt friske, da vi havde småblundet<br />
undervejs. endvidere ligger bole<br />
lufthavnen kun fem kilometer fra centrum,<br />
så det var oplagt at vandre ind<br />
mod centrum, da vi stod udenfor lufthavnen<br />
klokken fem om morgenen. Vi<br />
havde heller ikke travlt, da vi sædvanen<br />
tro ikke havde bestilt noget hotel hjemmefra.<br />
Så vi tog rygsækkene på og begyndte<br />
at gå ind ad bole Road, som fører hele<br />
vejen ind til centrum. I begyndelsen er<br />
vejen en blanding af lave bygninger,<br />
ambassader og store nye huse, hvilket<br />
man kunne skimte i mørket. I starten<br />
mødte vi næsten ingen mennesker, og<br />
de fleste af dem vi mødte gik ikke, men<br />
løb. efterhånden som vi nærmede os<br />
centrum dukkede der flere og flere løbere<br />
op - og ind imellem grupper med<br />
op til ti løbere.<br />
etiopierne har jo altid været kendt som<br />
gode løbere på grund af, at det meste af<br />
landet i ligger i to kilometers højde, hvilket<br />
giver optimale træningsbetingelser.<br />
efterhånden blev det lysere og lysere,<br />
så vi fandt en bager og købte lidt brød.<br />
Mens vi sad og spiste brødet kunne vi<br />
høre hvordan byen vågnede. en caféejer<br />
brugte lang tid på at vande fortovet<br />
og planterne med en slange, mens stopfyldte<br />
busser med folk kørte forbi.<br />
Da det var blevet helt lyst, nåede vi frem<br />
til den store Meskel Square, som er et<br />
levn fra dengang socialisterne regerede<br />
i etiopien. <strong>De</strong>n ligner derfor en stor<br />
plads i Østeuropa eller Kina, men til forskel<br />
fra dens forbilleder, så blev denne<br />
her anvendt til noget fornuftigt. Mange<br />
af de løbere vi havde set undervejs var<br />
nemlig samlet på pladsen, hvor de spillede<br />
bold, strakte ud eller blot slappede<br />
af. Hvilken dejlig måde at starte dagen<br />
på. Ved at gå fra lufthavnen og ind til<br />
byen følte vi allerede, at vi kendte byen<br />
og dens rytme inden vi var nået frem.<br />
På det tidspunkt undgår man også de<br />
desværre ellers uundgåelige tiggere.<br />
løberne undgår også at skulle løbe i<br />
varmen midt på dagen.<br />
en advarsel skal dog lyde mod at bevæge<br />
sig på gaden overalt i Addis Abeba<br />
om natten. et par dage senere skulle vi<br />
med en tidlig bus sydpå fra busstationen,<br />
som ligger i nærheden af det store<br />
marked Merkato. Da busserne afgår ved<br />
solopgang for at kunne være fremme<br />
mens det er lyst, skal man være på busstationen<br />
klokken fem, hvor minibusserne<br />
ikke er begyndt at køre endnu. På vejen<br />
møder man ingen løbere, men en del<br />
personer, som forsøger at følges med<br />
én. På et tidspunkt var jeg uforvarende<br />
33 Bole Road i Addis Abeba er en travl vej i myldretiden.<br />
53 Dagen efter et kraftigt regnskyl i Jakarta står<br />
der stadig vand i gaderne.<br />
5 Meskel Square i Addis Abeba syder af aktivitet<br />
tidligt om morgen.<br />
på vej op ad en bakke kommet cirka ti<br />
meter foran lisbeth, hvorefter en person<br />
lister sig ind og stjæler lisbeths rygsæk<br />
med penge, flybilletter og pas. <strong>De</strong>t betød,<br />
at vi inden hjemrejsen skulle tilbringe<br />
fire dage i Addis Abeba med at få en<br />
politirapport, et nyt pas, indrejsevisum<br />
og en ny billet hjem. Meget af tiden var<br />
ventetid, hvor man indleverer papirerne<br />
den ene dag og henter dem dagen efter.<br />
<strong>De</strong>rfor var der god tid til at gå rundt i<br />
Addis Abeba. noget af vejen kørte vi dog<br />
med de effektive minibusser, som kører<br />
alle steder hen. På den måde undgik vi<br />
også at gå forbi Merkato igen.<br />
busserne har ikke nogen skilte, der fortæller<br />
hvor de kører hen, men billetmanden<br />
råber hele tiden destination. Så<br />
overalt i Addis Abeba kunne man høre<br />
råbet ”bole bole”, hvilket for os havde<br />
en særlig betydning, da vi var vågnet<br />
sammen med vejen.<br />
I vand til knæene<br />
For to år siden var vi i Indonesien, hvor<br />
vi startede rejsen med en lang flyvetur<br />
til Jakarta med mellemlandinger i<br />
Frankfurt og Singapore. Da vi skulle ankomme<br />
aftenen før nytårsdag havde vi<br />
undtagelsesvis for en sikkerheds skyld<br />
bestilt et hotelværelse hjemmefra på et<br />
hotel i nærheden af stationen. lufthaven<br />
i Jakarta ligger langt uden for byen, så<br />
det er nødvendigt at tage en bus ind<br />
til centrum. Heldigvis nåede vi i sidste<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 7
Fra toppen af World Trade Center havde man en flot<br />
udsigt over den sydlige del af Manhattan.<br />
øjeblik den sidste bus den dag ind mod<br />
centrum. Køreturen forløb uden problemer,<br />
og til sidst ankom vi til endestationen,<br />
hvor de sidste stod af.<br />
<strong>De</strong> kneb med orienteringen, da vi ifølge<br />
beskrivelsen i lonely Planet skulle ende<br />
ved stationen. <strong>De</strong>r var imidlertid ikke<br />
nogen station at se, kun et stort butikscenter.<br />
efter et stykke tid fandt vi ud<br />
af, at bussen var endt i den sydlige del<br />
at Jakarta, så vi måtte tilbage til stationen.<br />
Vi kiggede begge på hinanden<br />
og blev enige om at bruge aftenen på<br />
8 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
at gå tilbage til stationen ved hjælp af<br />
kortet i lonely Planet. Vi var jo begge<br />
rimelig friske, og det var desuden dejlig<br />
lunt, når man kom direkte fra december<br />
i Danmark.<br />
Hurtigt fandt vi ud af, at vejskiltningen i<br />
Jakarta er mangelfuld eller i hvert fald i<br />
uoverensstemmelse med det kort på én<br />
side i lonely Planet, som dækker hele<br />
Jakarta. Vi kunne dog skimte nogle højhuse<br />
i det fjerne og endda se et Hilton<br />
hotel, som vi kunne udpege på kortet,<br />
så vi forsøgte at følge retningen mod<br />
Hilton. Af en eller anden årsag drejede<br />
vejene hele tiden den forkerte vej, og<br />
efter en times forgæves vandring besluttede<br />
vi at overgive os og tage en<br />
taxa til stationen, hvorfra vi jo nemt<br />
kunne finde frem ad den vej vi allerede<br />
havde fundet på kortet.<br />
Kort tid efter stod vi af taxaen foran<br />
stationen og var nu klar til at gå det<br />
sidste stykke, som var nemt at finde<br />
på guidens detaljerede kort over centrum.<br />
<strong>De</strong>t gik også fint og kort tid efter<br />
var vi allerede mere end halvvejen. Så
egyndte det pludselig at regne meget<br />
kraftigt, men heldigvis var der et af de<br />
utallige små gadekøkkener i nærheden,<br />
hvor vi slog os ned under nogle primitive<br />
presenninger, der lige kunne dække<br />
tre indonesere, lisbeth og jeg, samt vores<br />
bagage.<br />
Mændene under presenningen kunne en<br />
lille smule engelsk, så vi fortalte hvor vi<br />
kom fra og hvor vi skulle hen. Ind i mellem<br />
stoppede nogle af de mange motorcyklister<br />
på vejen og søgte ly under<br />
en gangbro ved siden af. efter et stykke<br />
tid gav de dog op og kastede sig atter<br />
ud i regnen. eftersom det ikke rigtig så<br />
ud til at løje af, besluttede vi os også<br />
for at tage rygsækkene på og løbe hen<br />
imod hotellet. <strong>De</strong>t viste sig at være en<br />
svær opgave, da vi hurtigt stod i vand<br />
til knæene.<br />
Heldigvis mødte vi en familie, som sad<br />
foran deres hus under en afdækning. <strong>De</strong><br />
inviterede os indenfor, og vi kom ind i<br />
deres stue med dejlig tørre lænestole,<br />
hvor vi blev budt på te og småkager.<br />
Moderen og hendes sønner var gode til<br />
engelsk, så vi kunne i lang tid sidde og<br />
snakke, mens regnen fortsatte udenfor.<br />
Regnen fortsatte, og det var efterhånden<br />
blevet sent, så vi ville godt frem til<br />
vores hotel. Vi blev derfor udstyret med<br />
to paraplyer, mens to af drengene tog<br />
vores rygsække. efter at have fortalt<br />
hvor hotellet lå, løb vi derefter igennem<br />
dybt vand hen imod hotellet. <strong>De</strong>t<br />
må have været et kosteligt syn for hotelportieren<br />
at se to drivvåde danskere<br />
komme ind sammen med to drenge.<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 9
Portieren kendte imidlertid ikke noget til<br />
vores reservation, og det viste sig hurtigt,<br />
at vi var kommet til den rigtige vej,<br />
men det forkerte hotel. Så der var ikke<br />
andet at gøre end at fortsætte optoget<br />
længere ned ad vejen. Heldigvis lå hotellet<br />
ikke så langt væk, så en ny portier<br />
fik atter oplevelsen af at se to drivvåde<br />
danskere sammen med to drenge stå og<br />
dryppe på det blankpolerede gulv. nu<br />
lykkedes det, og drengene fulgte os helt<br />
op på værelset, hvor de straks kastede<br />
sig over tv’et. <strong>De</strong>t var svært at fortælle<br />
dem, at vi godt ville sove, og at de skulle<br />
gå tilbage i regnen.<br />
Dagen efter skinnede solen, og vi kunne<br />
trave rundt i Jakartas gader, hvor der<br />
mange steder i nærheden af de mange<br />
kanaler var oversvømmet. Tænk hvis vi<br />
blot havde taget en taxa direkte til hotellet.<br />
Så havde vi slet ikke følt os hjemme<br />
på samme måde.<br />
Hele verden i gåafstand<br />
efter at have gennemtravet mange af<br />
verdens millionbyer både i de rige og<br />
fattige lande, så er der tre byer, som<br />
er mine favoritter, nemlig new York,<br />
Paris og - måske mest overraskende -<br />
København. lige efter kommer byerne<br />
San Francisco, berlin, Amsterdam, Rom,<br />
beijing og Rio de Janeiro.<br />
new York, eller nærmere bestemt<br />
Manhattan, er helt klart min favoritstorby,<br />
som bør ses til fods. Ikke fordi<br />
man kan gå fra lufthaven, selv om turen<br />
med subway ind fra JFK lufthavnen er<br />
lidt af en strabadstur. Heller ikke fordi<br />
10 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
man ikke kan fare vild på Manhattan.<br />
Men ingen andre steder i verden finder<br />
man så mange befolkningsgrupper<br />
samlet inden for et relativt lille areal. På<br />
det ene gadehjørne er man i Chinatown,<br />
mens der overfor ligger en række italienske<br />
restauranter. længere nede af<br />
gaden ligger der cafeer i new York style.<br />
bygningerne er også et kapitel for sig.<br />
Ikke kun skyskraberne med empire<br />
State building stikkende højest op, men<br />
blot nogle få blokke længere nede ad<br />
Fifth Avenue finder man lave bygninger,<br />
som kunne ligge i england. efter flere<br />
besøg i new York er en af mine favoritgåture<br />
derfor at starte oppe ved sydenden<br />
af Central Park på 59th Street<br />
og gå sydpå ad Fifth Avenue, hvor man<br />
ser nogle af verdens mægtigste butikker.<br />
Undervejs er det en fornøjelse at<br />
gå ned ad sidegaderne, hvor den ene<br />
gade er fyldt med jødiske smykkehandlere,<br />
mens den næste er fyldt med koreanske<br />
restauranter og butikker. efter<br />
at have passeret empire State building<br />
bliver bygningerne lavere, og der kommer<br />
flere små gallerier og caféer. Til<br />
sidst ender Fifth Avenue i en triumfbue<br />
på Washington Square, hvor der næsten<br />
altid er ”gratis” optræden omkring<br />
springvandet midt på pladsen. Her har<br />
jeg to gange oplevet det samme fantastiske<br />
akrobatikshow, som jeg også<br />
har set i new orleans. efter showet går<br />
de optrædende rundt med meget store<br />
indkøbsposer og samler penge ind.<br />
endnu længere sydpå kommer man til<br />
little Italy og Chinatown, som kun kan<br />
opleves til fods. Til sidst ender man i finanskvarteret,<br />
hvor man kan slappe af<br />
med at sejle med den gratis færge til<br />
Staten Island, hvor man undervejs kan<br />
se new York på afstand.<br />
Et bjerglandskab<br />
Man kan ikke besøge new York uden<br />
at være mindst én gang i Central Park,<br />
som ligger omgivet af højhuse midt på<br />
Manhattan. ligegyldigt om det er sommer<br />
eller vinter, så er der altid liv i<br />
Central Park. Især om søndagen, hvor<br />
man har ensrettet vejene, så alle joggere<br />
løber den samme vej. Her kan man<br />
også se, at der faktisk findes mange<br />
cykler i new York. om vinteren er der<br />
fyldt med skøjteløbere. og overalt er<br />
der vandrere, der ligesom forfatteren<br />
nyder at bevæge sig ved egen kraft.<br />
engang boede jeg oppe i Harlem nord<br />
for Central Park, hvilket gav anledning<br />
til en helt unik gåtur ned til sydspidsen<br />
af Manhattan gennem Central Park og<br />
videre ad Fifth Avenue. Hele den nordvestlige<br />
del af Central Park er tæt skov,<br />
og når man kommer ud af den, så ser<br />
man de omkringliggende højhuse som<br />
bjerge omkring en dal.<br />
<strong>De</strong>t blev en lang dag, inden jeg nåede<br />
bunden af Manhattan, men så tog jeg<br />
også subway linie A tilbage til Harlem,<br />
mens jeg nynnede den gamle jazzmelodi<br />
”Take the A train”.<br />
Paris igen igen<br />
ligesom new York, så tåler Paris også<br />
et gensyn på alle årstider. Hvis jeg har
København er en af mine favoritstorbyer,<br />
hvor jeg endnu kan finde<br />
nye baggårde og gader, hvor jeg<br />
ikke har været før.<br />
3 Efter en lang gåtur på Manhattan<br />
kan man slappe af på færgen<br />
til Staten Island, mens man nyder<br />
udsigten.<br />
Fra toppen af World Trade Center<br />
kunne man følge Fifth Avenue fra<br />
triumfbuen på Washington Square<br />
forbi Empire State Building.<br />
god tid, så har jeg en fast gåtur igennem<br />
latinerkvarteret, over til louvre,<br />
op ad Champs Élysées og videre til<br />
Montmartre. Selv om jeg har gået turen<br />
mange gange, så er der altid noget nyt<br />
at se på eller nogen detaljer på huse,<br />
jeg tidligere har overset. Undervejs er<br />
der altid tid til en øl på en fortovscafe på<br />
Champs Élysées, ligegyldigt om det er<br />
en sommeraften eller en kølig decemberdag.<br />
I det sidste tilfælde bliver det<br />
blot en lille fadøl, men det er nok til at<br />
have været der.<br />
Foruden den obligatoriske tur, så har<br />
jeg tit været på opdagelse i Paris i for<br />
mig ukendte kvarterer. engang satte<br />
jeg mig som mål at følge kanalen, der<br />
starter som en lille havn mellem Seinen<br />
og bastille-operaen. Foran bastille-pladsen<br />
går kanalen ned i en underjordisk<br />
tunnel under boulevard Richard lenoir.<br />
For enden af boulevarden dukker kanalen<br />
op som Canal Saint Martin, som nu<br />
kan følges langs bredden, hvor der ligger<br />
lave huse og gamle industribygninger.<br />
Undervejs passerer man adskillige<br />
flotte buede gangbroer og små caféer,<br />
hvor man kan nyde en forfriskning. Man<br />
føler sig pludselig meget langt væk fra<br />
det hektiske liv på de store boulevarder.<br />
Kanalen ender oppe i Parc del la Villette.<br />
<strong>De</strong>t er naturligvis også muligt at sejle<br />
på kanalen, hvor man får en lang tur i<br />
en mørk tunnel, men det giver ikke den<br />
samme mulighed for at stoppe op og<br />
kigge nærmere på nogle detaljer undervejs.<br />
Mange andre storbyer har kanaler, som<br />
indbyder til en spadseretur på tværs af<br />
byen. Amsterdam er kendt af de fleste,<br />
men også berlin har et forgrenet net af<br />
kanaler. I birmingham har man nogle<br />
meget gamle kanaler, som ikke er meget<br />
mere end en meter brede. også london<br />
har kanaler tæt på centrum, som jeg<br />
skal se nærmere på en dag.<br />
København forever<br />
Af de mange storbyer jeg har besøgt<br />
står København dog altid mit hjerte<br />
nær. Selv om jeg har boet her hele mit<br />
liv, så kan jeg stadig finde nye ting, blot<br />
ved at gå ned ad en sidegade, hvor jeg<br />
ikke har været før. Mit detailkendskab<br />
til København er derfor større end for<br />
nogen anden storby, og selv her kan jeg<br />
finde nyt. Selv om mit kendskab til new<br />
York og Paris er stort, så kan jeg her<br />
stadig finde kvarterer, hvor jeg ikke har<br />
været før og kan gå på opdagelse. en<br />
anden fordel ved new York og Paris er,<br />
at jeg har set de fleste af de seværdigheder<br />
”man skal se”.<br />
endnu større bliver fornøjelsen, når jeg<br />
kan gå på opdagelse i for mig helt nye<br />
storbyer som Jakarta og Addis Abeba. I<br />
alle storbyer venter der store oplevelser,<br />
hvis man er parat til at gribe dem<br />
og ikke blot kaster sig ind i den første<br />
den bedste taxa.<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 11
dBK’smedlemsundersøgelse 2006<br />
aF gerner Thomsen<br />
<strong>De</strong>t er altid forbundet med en vis risiko<br />
at spørge om folks mening... man risikerer<br />
jo, at de fortæller, hvad de mener.<br />
Men hvis nogen skulle have rystet i bukserne<br />
over, hvad klubbens menige medlemmer<br />
kunne finde på at fremdrage af<br />
intrigante angreb og mudderkager i forårets<br />
store medlemsundersøgelse, så<br />
kan de roligt ånde lettet op. <strong>De</strong>r er intet<br />
at spore i svarene af den slags – kun<br />
gode råd og konstruktiv kritik.<br />
98 ud af 206 mulige aktive medlemmer<br />
valgte at afgive deres “stemme”, hvilket<br />
svarer til en stemmeprocent som<br />
ved europaparlamentsvalgene. <strong>De</strong>t må<br />
vel siges at være ganske godt, når man<br />
tænker på at medlemsundersøgelsen<br />
blev annonceret med blot to mails og<br />
uden valgtaler af Jens-Peter bonde og<br />
Mogens Camre. Tak for det!<br />
Mændenes valg<br />
lad os starte med at erklære valget for<br />
gyldigt – forstået på den måde, at deltagerne<br />
i medlemsundersøgelsen ligner<br />
et rimeligt repræsentativt udvalgt af<br />
klubbens medlemmer med hensyn til<br />
køn, alder og geografisk placering. Dog<br />
er der tendens til underrepræsentation<br />
af kvinderne. om det var lodtrækningspræmien<br />
blandt de indsendte besvarelser,<br />
der fik flere mænd op af sofaen og<br />
hen til de elektroniske stemmeurner, må<br />
stå hen i det uvisse. Men i hvert fald kan<br />
det allerede nu røbes, at det helt i tråd<br />
med den lidt skæve kønsfordeling var et<br />
af klubbens mandlige medlemmer, som<br />
blev den heldige vinder af to flasker rødvin.<br />
Til lykke til erik Pontoppidan!<br />
ferieloven strækkes<br />
DbK blev stiftet i en tid, hvor internettet<br />
var i sin ungdom. <strong>De</strong>t ses også i besvarelserne<br />
af spørgsmålet om, hvor man<br />
første gang hørte om <strong>De</strong> berejste <strong>Klub</strong>.<br />
For de ældre medlemmer (indmeldt i<br />
2003 eller tidligere), så har kun 12 pct.<br />
12 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
hørt om klubben for første gang på nettet,<br />
mens hele 45 pct. har hørt om den<br />
i medierne. For nyere medlemmer (indmeldt<br />
i 2004 eller senere), så er tallene<br />
for internet og medier henholdsvis 31<br />
pct. og 26 pct.<br />
<strong>Klub</strong>bens medlemmer rejste i gennemsnit<br />
9,9 uger udenfor Danmark (eller<br />
deres faste bopælsland) i 2005. <strong>De</strong>t kan<br />
næppe overraske nogen, at vi i gennemsnit<br />
ligger noget over de sølle femseks<br />
ferieuger, som almindelige lønslaver<br />
i Kongeriget er underlagt (lidt mere<br />
end 60 pct. rejste syv eller flere uger<br />
i 2005, jf. diagrammet). Men alligevel,<br />
her taler vi om en forøgelse med mere<br />
end 65 pct., og man må derfor formode,<br />
at medlemsskaren gemmer på en guldgrube<br />
af gode råd og kreative undskyldninger,<br />
der kan overbevise en arbejdsgiver<br />
om det nødvendige i at fravige den<br />
gængse ferielov. Måske her er et emne<br />
til en artikelserie i Globen?<br />
Simple gennemsnit fortæller dog ikke<br />
alt, som det også fremgår af diagrammet.<br />
<strong>De</strong>r er nemlig ganske stor spredning<br />
blandt medlemmernes rejselyst.<br />
<strong>Klub</strong>bens højdespringer i 2005 havde<br />
således 35 rejseuger, mens årets bund-<br />
skraber var helt og aldeles blottet for<br />
rejseaktivitet. Hvis man skal bore i forskellene,<br />
så afslører tallene også, at<br />
mændene rejste mere end kvinderne<br />
(10,3 uger mod 8,7 uger), ligesom medlemmerne<br />
vest for Storebælt var lidt<br />
længere tid uden for fædrelandet sammenlignet<br />
med medlemmerne østpå<br />
(10,8 uger mod 9,7 uger). Alderen har<br />
åbenbart også lidt at sige, for mens medlemmer<br />
på 30 år og yngre i gennemsnit<br />
rejste 11,2 uger i 2005, så var klubbens<br />
“ældre” medlemmer (over 30 år) kun 9,6<br />
uger uden for landets grænser.<br />
Grønt lys for flere<br />
medlemmer<br />
Set i bakspejlet, så var spørgsmålet om<br />
fordele ved medlemskab af klubben lidt<br />
uheldigt formuleret. Mange havde ganske<br />
forståeligt svært ved at opstille fordelene<br />
i en prioriteret rækkefølge, da<br />
det jo er en noget grov forsimpling af<br />
problemstillingen for almindeligt tænkende<br />
mennesker. <strong>De</strong>r er dog (heldigvis)<br />
en klar tendens til, at de fleste medlemmer<br />
prioriterer ting som medlemsmøder,<br />
socialt samvær og udveksling af<br />
rejseinformation højt, ligesom bladet<br />
Globen også anses som en væsentlig<br />
fordel. <strong>De</strong>rimod får andre mulige fordele<br />
(fx prestige, klubrejser og det at finde<br />
rejsefæller) baghjul og lav prioritering.<br />
I den sammenhæng kan det afsløres,<br />
at 21 pct. af medlemmerne rent faktisk<br />
har fundet rejsefæller gennem DbK, og<br />
at 83 pct. føler, at de ofte eller af og til<br />
får væsentlig rejseinformation fra andre<br />
medlemmer.<br />
I svarene på spørgsmålet om holdningen<br />
til øget medlemstilgang, er der ligeledes<br />
en klar tendens. Her svarer 39 pct., at<br />
grænsen for antal aktive medlemmer<br />
ikke er nået endnu, og hele 47 pct. er<br />
på vognen med “jo flere jo bedre”. Her<br />
kan der spores en mindre geografisk<br />
forskel, idet jyderne er lidt mere skepti
ske (med 20 procentpoint) over for den<br />
grænseløse udvidelse.<br />
Postkort er yt<br />
Selv om medlemsmøderne langt fra er<br />
overrendte (når man tager de senere<br />
års kraftige medlemstilgang i betragtning),<br />
så er det trods alt kun 15 pct. af<br />
medlemmerne, som aldrig har oplevet<br />
at være med, når toastmasterne trommer<br />
til samling. oplæsning af postkort<br />
viser sig at være den helt store taber,<br />
når de adspurgte skal pege på hvilke<br />
aktiviteter, der bør indgå i medlemsmøderne.<br />
Således er der kun 39 pct.,<br />
som finder fornøjelse i at høre feriekortene<br />
blive læst højt. Tour de table får<br />
en score på 67 pct., spisning 79 pct.,<br />
mens højdespringeren er rejseforedrag<br />
med hele 86 pct.’s opbakning. <strong>De</strong>t betyder<br />
dog ikke, at man blot kan udelade<br />
postkortoplæsningen, og dermed gøre<br />
flere folk tilfredse. <strong>De</strong>n store gruppe,<br />
som har fravalgt postkortene, er tilsyneladende<br />
uenige om hvilke af de øvrige<br />
aktiviteter, der bør indgå i et nyt mødekoncept.<br />
omkring 30 pct. af de adspurgte bakker<br />
således op omkring det nuværende koncept<br />
med alle fire aktiviteter (spisning,<br />
rejseforedrag, tour de table og postkort),<br />
mens kun 25 pct. synes bedst om<br />
kombinationen med spisning, rejseforedrag<br />
og tour de table. Medlemsmøder<br />
med udelukkende spisning og rejseforedrag<br />
får opbakning af blot 18 pct. af de<br />
adspurgte.<br />
besvarelserne indeholdt også mange<br />
gode forslag til nye mødeaktiviteter (fx<br />
undervisning i fototeknik og PowerPoint,<br />
temamøder med fokus på bestemte lande,<br />
rejser med børn, søgning af billige<br />
flybilletter på internettet osv.). Flere<br />
nævner også, at der bør være mere tid<br />
til blot at snakke sammen.<br />
Kun 9 pct. ser et behov for at afholde<br />
ekstra møder udover det sædvanlige<br />
hver måned. Forslag til mulige aktiviteter<br />
for evt. ekstra-møder går på alt<br />
lige fra besøg i moskeer og bedecentre<br />
og virksomhedsbesøg til uformelle sammenkomster<br />
uden for meget mad. et<br />
enkelt medlem, som er positivt indstillet<br />
overfor ekstra møder, beklager sig over<br />
at være sat på familiemæssig rationering.<br />
Ideen med at åbne op for de passive<br />
medlemmer på månedsmøderne får ri-<br />
melig opbakning. 43 pct. siger, det er<br />
en god ide, mens 27 pct. siger “måske”.<br />
Kun 22 pct. går direkte imod ideen.<br />
På spørgsmålet om afholdelsessted for<br />
møderne i øst (helt eller delvist på Cafe<br />
Globen, evt. kun privat) er der ingen klar<br />
tendens i svarene. Dog får løsningen<br />
med halvdelen på cafeen og halvdelen<br />
privat størst opbakning (31 pct.), mens<br />
27 pct. går ind for “kun på cafeen” eller<br />
“flere på cafeen”. et enkelt medlem påpeger,<br />
at møder i Værløse, lyngby osv.<br />
er møgupraktisk (skal vi gætte på, at<br />
medlemmet bor i København..?). Ideen<br />
om frokostmøder på cafeen får generel<br />
stor opbakning med 57 pct.<br />
Tilfredshed med Globen<br />
<strong>De</strong>t må gøre enhver avis- eller bladredaktør<br />
grøn af misundelse, at hele 63<br />
pct. af medlemmerne læser mindst<br />
halvdelen af Globen, hver gang der<br />
kommer et nyt nummer. Samtidig er der<br />
92 pct., som giver Globen tre eller flere<br />
stjerner, mens kun 6 pct. synes at kvaliteten<br />
kunne blive bedre. Størstedelen<br />
af de adspurgte (72 pct.) har før eller<br />
siden fundet inspiration til egne rejser<br />
gennem Globens artikler.<br />
<strong>De</strong>t går for vidt i denne artikel at nævne<br />
resultatet af de mange spørgsmål om<br />
indhold og prioritering i Globen. Dog<br />
kan det afsløres, at mange er positive<br />
overfor at få flere farvebilleder og flere<br />
små nyheder i bladet. <strong>De</strong> fleste læser<br />
en artikel mere på grund af emnet end<br />
forfatteren, mens næsten ingen synes,<br />
at der er for mange reklamer i bladet.<br />
<strong>De</strong>suden har stafetten bred opbakning<br />
til at fortsætte i sin nuværende form.<br />
Kommentarerne spænder vidt – lige<br />
fra dem der brokker sig over for mange<br />
gengangere af skribenter, til medlemmet<br />
der erkender sin synd med ordene:<br />
“Undskyld at jeg endnu ikke har skrevet<br />
en artikel til bladet - jeg har tit tænkt<br />
på det”. et par medlemmer er også godt<br />
og grundigt trætte af at læse om stammefolk<br />
og “folk der går i bar røv, bast og<br />
skørt, mens de siger ugh”, som det så<br />
kønt formuleres.<br />
Ærede niels er en helt!<br />
Halvdelen af klubbens medlemmer besøger<br />
www.berejst.dk én til fire gange<br />
om måneden. <strong>De</strong> mest populære links<br />
er forventeligt nok “Arrangementer” og<br />
“blå bog”, men også “lister, statistik”,<br />
“beretninger” og “Postkort” bliver besøgt<br />
af helt op til 69 pct. af medlemmerne.<br />
73 pct. er tilfredse (eller det der er bedre)<br />
med klubbens hjemmeside, mens 24<br />
pct. savner noget. Af kommentarerne<br />
fremgår det, at det primært er layoutet<br />
som får hug, mens funktionalitet og indhold<br />
får høje karakterer. et enkelt medlem<br />
svømmer over af begejstring med<br />
ordene: “Ærede niels er en helt!”.<br />
Sponsorer og Cafe Globen<br />
Flere medlemmer har påpeget det fantastiske<br />
ved klubbens gode sponsoraftaler.<br />
Undersøgelsen viser, at Cafe<br />
Globen er langt den mest benyttede<br />
sponsor blandt medlemmerne med 64<br />
pct. På andenpladsen kommer Gouda<br />
(40 pct.), mens Friluftsland, Scanvik og<br />
Rejseklinikken kun er blevet benyttet at<br />
henholdsvis 36, 23 og 10 pct. af medlemmerne<br />
indenfor det sidste år.<br />
Kun 22 pct. af de adspurgte har aldrig<br />
sat deres ben i Cafe Globen, og mange<br />
af disse (ca. halvdelen) bor uden for<br />
Hovedstadsområdet. <strong>De</strong> fleste kommer<br />
færre end én gang om måneden, men<br />
der der er alligevel næsten en fjerdedel af<br />
medlemmerne, som dukker op én til fire<br />
gange om måneden.<br />
Tak til alle dem,<br />
som har deltaget i<br />
medlemsundersøgelsen!<br />
På klubbens hjemmeside<br />
under linket “lister,<br />
statistik”, kan man<br />
se undersøgelsens<br />
resultater inklusive alle<br />
kommentarer (dog før<br />
fintællingen og de sidste<br />
bidrag).<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 13
Med Perestrojka i<br />
Moskva<br />
TeksT og FoTo: lars munk<br />
”Jeg hader mænd… Min eksmand var en<br />
uduelig alkoholiker, der kunne absolut<br />
ingen ting, så jeg måtte forsørge både<br />
ham, min søn og mine forældre. Og se<br />
bare hvordan mændene vælter rundt<br />
på gaden i deres branderter. <strong>De</strong>t giver<br />
mig kvalme”, sagde Dragen, mens hun<br />
skulede til mig over kanten af sin kop<br />
med vodka og lunken saftevand. Fra det<br />
tidspunkt var jeg udmærket klar over, at<br />
Dragen og jeg aldrig ville blive perlevenner…<br />
I hendes univers var alle mænd<br />
lige.<br />
Vi sad ved Tatianas – alias Dragens - lille<br />
spisebord i hendes køkken og sludrede<br />
om mafiaen, den politiske situation og<br />
hverdagslivet i Moskva. Min rejsefælle<br />
Kira og jeg var indlogeret hos hende i<br />
forbindelse med en uges russisk sprogkursus<br />
på <strong>De</strong>t Russiske Universitet i<br />
Moskva, hvor hun i øvrigt selv var underviser.<br />
Herudover tjente hun, mere<br />
eller mindre legalt, en ekstra skilling<br />
på at have studerende boende. Men<br />
Dragen var en bitter dame: fraskilt fra<br />
en alkoholiseret mand og forladt af sin<br />
14 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
elsker, som åbenbart havde fået kolde<br />
fødder. Dragen var ikke en kvinde, som<br />
verden smilede til.<br />
Mens Dragen ævlede løs om sine elendigheder,<br />
bemærkede jeg en sær lille<br />
skabning, der sad på væggen lige bag<br />
hende. en skabning, der grinede og<br />
grinede og syntes at alt, hvad Dragen<br />
sagde, var hylende morsomt. Jeg slog<br />
det hen med, at det sikkert var ren indbildning<br />
fra min side – måske min egen<br />
indre djævel, der ikke har så meget til<br />
overs for brok og unødig ynk – men<br />
senere skulle det vise sig, at skabningen<br />
skam var ægte nok. Ved en senere<br />
lejlighed præsenterede skabningen sig<br />
i al beskedenhed som værende selveste<br />
Perestrojka (rekonstruering eller<br />
forandringer), og den kunne med en<br />
vis stolthed berette, at den blev skabt<br />
af Gorbatjov i slutningen af 1980’erne,<br />
samt at den, den dag i dag, måske er<br />
det vigtigste begreb i Ruslands politik.<br />
og den sad altså på en væg lige over<br />
for mig og skreg af grin over stakkes<br />
Tatiana. Hun opdagede den overhove-<br />
det ikke, og faktisk tror jeg ikke, at hun<br />
nogen sinde opdager, hvad Perestrojka<br />
egentlig er for en størrelse.<br />
Perestrojka var egentlig en rigtig flink<br />
lille skabning. lidt naiv, troede på at alle<br />
forandringer fører noget bedre med sig,<br />
og den kunne se det positive i alt nyt, om<br />
end den intet havde til overs for den del<br />
af befolkningen, der led nød eller havde<br />
det skidt. ”Markedskræfterne skal man<br />
ikke slås imod”, som Perestrojka sagde,<br />
”for så taber man”. På vores færden<br />
rundt i bymidtens gader stødte vi<br />
konstant på denne sære skabning, men<br />
mens vi rendte rundt ude ved Tatiana i<br />
omgivelser, der mindede om det gode<br />
gamle Rusland, så vi ikke så meget til<br />
ham. <strong>De</strong>rude boede taberne. <strong>De</strong>m der<br />
ikke nåede at hoppe på det buldrende<br />
forandringstog, som han selv var fører<br />
på.<br />
Betonforstaden<br />
Tatianas lejlighed lå i en af Moskvas<br />
utallige forstader, Tepleyvstan, 10-<br />
12 km fra centrum. Her, som overalt i<br />
Moskva, blev højhusene klasket op med<br />
stor hast i bedste kommunistiske betonfirkantede<br />
arkitektur. en byggestil,<br />
der startede i 1920’erne i forbindelse<br />
med industrialiseringen og den kommunistiske<br />
revolution og som varede ved til<br />
engang i 1980’erne. Hvis man farer vild<br />
på disse kanter, skal man ikke navigere<br />
efter husene. <strong>De</strong>rtil ligner de hinanden<br />
for meget. Dog skal det til ”arkitekternes”<br />
ros nævnes, at deres kreativitet<br />
har frembragt rigtig mange forskellige<br />
gråtoner.<br />
byplanlæggerne har placeret de beboede<br />
betonklodser så tæt på hinanden,<br />
at de samlet set ligner en enorm hær på<br />
fremmarch, men pudsigt nok har man<br />
også fundet plads til en masse grønne<br />
områder mellem højhusene. Skovene<br />
strækker sig ud fra højhusenes fundamenter<br />
og danner naturlige åndehuller
landt de 5-sporede veje og monotone<br />
betonbyggerier. Vores nærmeste nabolag<br />
kunne vel beskrives som værende<br />
typisk moderne russisk, efter vores ven<br />
Perestrojka havde været forbi og reformeret<br />
området: bilparken varierede<br />
meget spændende fra gamle rustne<br />
ladaer over halvbrugte japanske mærker<br />
til spritnye funklende Mercedes’er<br />
og bMW’er. Sidstnævnte klasse udgjorde<br />
et pudsigt indslag på vejene mellem<br />
boligblokkene, idet asfaltvedligeholdelsen<br />
var ikke-eksisterende, kabler til<br />
elektricitet så ud til at være smidt op<br />
med en skovl, og vandrør og gasledninger<br />
bugtede sig som sporene fra en slalomløber,<br />
rundt om, oven over og under<br />
forhindringer. Malingen på boligblokkene<br />
skallede af, bilvrag lå henkastet på<br />
må og få, dørene til opgangene havde<br />
for længst skreget sig stumme på Gori,<br />
og på boldbaner og legepladser var der<br />
opstået små skove af ukrudt og træer.<br />
<strong>De</strong>t var en smule melankolsk, men det<br />
var russisk, det var charme.<br />
en aftentur til den lokale internetmafia<br />
kunne dog godt være en lidt skummel<br />
affære. Cafeen lå i stueetagen i en af<br />
boligblokkene, vel nærmest i et ungdomshus.<br />
For at tjekke e-mails skulle<br />
vi igennem graffitibemalede korridorer<br />
med blinkende blå og gule neonrør og<br />
forbi punkere med nitter og læder, alt<br />
imens technomusikken pumpede i de<br />
omkringliggende lokaler. Tankerne blev<br />
henledt på en modernisering af filmen<br />
Christiane F, et scenarium der ikke blev<br />
gjort mindre dramatisk af at vores lokale<br />
park – lige som så mange andre steder<br />
i byen – blev brugt som opsamlingssted<br />
af prostituerede.<br />
jagten på Ruslands kultur<br />
Resultatet af vores lille ven Perestrojkas<br />
arbejde ses tydeligere i dag end nogensinde<br />
før. landet er midt i en vanvittig<br />
forandringsproces, hvor det for de unge<br />
og smarte byboere gælder om at spille<br />
med på vestens noder, mens det for den<br />
ældre generation og landboerne mere<br />
gælder om at holde fast i nogle værdier<br />
og holdepunkter,<br />
som har eksisteret<br />
i kommunismens<br />
70-årige regime.<br />
Med en turists øje<br />
overrasker Moskva<br />
på rigtig mange<br />
måder i dets bestræbelser<br />
på at<br />
opnå vestlig status.<br />
Stort set alle<br />
reklamer er på engelsk<br />
og omhandler<br />
vestlige produkter.<br />
Gaderne er linet op<br />
med vestlige kæder<br />
og butikker som<br />
McDonald’s, KFC og<br />
benetton, og der er<br />
dansk islæt i form<br />
af bl.a. ecco og<br />
legobutikker samt<br />
et utal af Steff-<br />
Houlbergs pølsevogne.<br />
Popmusikken, der<br />
buldrer ud af radio-<br />
3 Glasnost sætter sine spor alle steder. Her en markedsbod midt på en stor<br />
boulevard.<br />
5 Trods omvæltningerne står Kremls mure stadig.<br />
Vasilij Blazennyj-katedralen , nærmest symbolet på Moskva.<br />
erne, er engelsksproget, men paradoksalt<br />
nok er det kun få russere, der snakker<br />
og forstår engelsk, og alt andet end<br />
reklamerne er skrevet med det kyrilliske<br />
alfabet. Kun de gamle prægtige bygningsværker<br />
vidner om en storslået tid<br />
med byens funklende stjerne over dem<br />
alle: Vasilij blazennyj-katedralen som<br />
kronen på værket. Katedralen på <strong>De</strong>n<br />
Røde Plads med dens mange løgformede<br />
kupler, malet i rød/hvide bolchestriber<br />
og andre fantasifulde pennestrøg, ligner<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 15
et fabelhus fra et østerlandsk eventyr.<br />
<strong>De</strong>n er så smuk, at arkitekten efter færdigopførelsen<br />
fik prikket øjnene ud af<br />
Ivan den Grusomme, så han ikke kunne<br />
konstruere kirkens lige – eller noget<br />
endnu smukkere.<br />
Men det gamle Rusland – pelshuerne,<br />
balalajkaerne og russerdansen<br />
– hvor var det blevet af? Hvad havde<br />
Perestrojka gjort ved de gamle værdier?<br />
Vi besluttede at gå på jagt efter den originale<br />
kultur for at få et lille indblik i det<br />
”rigtige” Rusland, vi alle kender fra vores<br />
skolelærdom. Vi var overalt: på gader,<br />
stræder og pladser; i parker og på<br />
markeder; i kirker, paladser og museer<br />
og gennem næsten hele metronetværket,<br />
men kun i det gamle Arbat-kvarter,<br />
Moskvas svar på Paris’s Montmartre,<br />
hvor gadesælgerne bl.a. handler med<br />
pelshuer, gamle uniformer, ikoner, KGb<br />
kasketter og matrjoska-dukker, fandt vi<br />
en lille flig af det oprindelige Rusland.<br />
Resten havde Perestrojka fået gjort kål<br />
på. Hvor end vi færdedes, fornemmede<br />
vi hans hånlige latter bag vores rygge,<br />
og han lod os ikke se noget som helst af<br />
den gamle kultur. Vi måtte have hjælp<br />
til at forstå det oprindelige Moskva, så<br />
vi fulgte andre veje. Perestrojka blev<br />
lidt bedrøvet over vores nysgerrighed<br />
for den oprindelige kultur - intet kunne<br />
jo være bedre end de forandringer, han<br />
selv havde sat i værk - men han tøede<br />
en smule op, da vi fortalte ham, at vi<br />
blev nødt til at kende den gamle kultur<br />
for at forstå den nye. <strong>De</strong>t virkede som<br />
om, at han accepterede det argument,<br />
hvorefter han susede videre ud i byen<br />
for at iværksætte nye forandringsprojekter.<br />
Sprogkursus på russisk<br />
Som tidligere nævnt foregik en af<br />
ugerne i Moskva med et sprogkursus<br />
på Ruslands hoveduniversitet, i en kolonorm<br />
bygning, der lignede en måneraket<br />
parat til affyring. oppe på 20.<br />
etage, i et lille mørkt lokale, hvor lugten<br />
af fugt kildrede i næsten, og hvor<br />
væggene var beklædt med blomstret<br />
tapet, skulle vi lære det russiske sprogs<br />
finurligheder.<br />
Meeen – undervisningen var af og til<br />
en anelse kedelig, så let og elegant<br />
fik vi ofte drejet emnet fra sprog og<br />
over på historie og politik. lærerinden<br />
- endnu en Tatiana, universitetsuddannet,<br />
ca. 50 år og bosiddende i Moskva<br />
16 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
- var mere end villig til at tale om den<br />
politiske situation – og hun var meget<br />
utilfreds:<br />
”Hvad har politikkerne givet os?<br />
Ingenting!! Tomme ord og brudte løfter!!!<br />
Intet andet!! Hvad er det hele<br />
værd, når tidligere velstående folk, der<br />
gjorde en god indsats for staten, får<br />
udbetalt 135 rubler (ca. 35 kr.) om måneden<br />
og kun kan købe brød til sig selv<br />
og familien? Stalin styrede landet med<br />
hård hånd. I Vesten siger I, at han var<br />
grusom, og at han ikke kendte til nåde,<br />
men husk på, at i hans tid voksede<br />
Sovjet til et stort land. Jeg ville ønske,<br />
at vi kunne få en Stalintype til magten<br />
igen”, svarede Tatiana på mit spørgsmål<br />
om hendes syn på den nuværende<br />
situation i landet. Hun nærmest dirrede<br />
af raseri, når Perestrojkas navn blev<br />
nævnt, men blødt op i stemmen når<br />
talen faldt på kommunismen. endnu<br />
engang fik vi besøg af Perestrojka, og<br />
atter morede han sig helt vildt over de<br />
folk, der ikke har fået så meget ud af<br />
forandringerne, og som stadig bander<br />
ham langt væk. At han så selv blev<br />
omtalt som lidt af en skurk, kunne han<br />
overhovedet ikke tage sig af. <strong>De</strong>rtil var<br />
han alt for arrogant.<br />
Stalin har ikke eksisteret!<br />
Tatiana er ikke alene med sine meninger<br />
og frustrationer. Rigtig mange russere<br />
benægter at Stalins rædselsregime har<br />
eksisteret, og de mener, at Stalindagene<br />
var de lykkeligste for Rusland i mange,<br />
mange år. Andre mener dog, at Putin har<br />
tændt et lille håb om en bedre fremtid.<br />
Jeg indså, at det måske netop er der,<br />
Ruslands sande identitet skal findes.<br />
Tvivlen om, hvad der er rigtigt og hvad<br />
der er forkert, hvad der er foregået, og<br />
hvad Staten har informeret om. Glasnost<br />
– åbenhed – blev først introduceret af<br />
Gorbatjov i slutningen af kommunisternes<br />
regeringstid. Man skal huske på, at<br />
russerne i de foregående 70 års kommunistiske<br />
styre – og før dem under zarernes<br />
undertrykkelse af befolkningen<br />
- har været vant til, at propagandaløgne<br />
og fortielser har dækket over et brutalt<br />
regime, og at historiebøgerne af samme<br />
årsag er skrevet om op til flere gange.<br />
Hvad skal man da tro på? Hvilket fundament<br />
skal man da bygge sit liv på?<br />
Intet at sige til, at russerne er en smule<br />
forvirrede i disse år, og måske heller<br />
ikke så underligt, at de lægger afstand<br />
til landets kultur. Hertil skal lægges<br />
landets ufattelige kludetæppe af små<br />
autonome stater, hver med sin kultur og<br />
nationalisme, der også prøver at trænge<br />
igennem på tv-skærme og i hverdagslivet,<br />
og som kun gør forvirringen endnu<br />
større. og så bedrer det ikke situationen,<br />
at Perestrojka er en arrogant fyr,<br />
der ikke ligefrem udøver Glasnost i tilstrækkelig<br />
grad og informerer om sine<br />
seneste tiltag.<br />
den russiske bjørn er vågnet<br />
Skabningen Perestrojka fulgte os fornøjet<br />
overalt, hvor end vi bevægede<br />
os, og vi var ikke i tvivl om, at han var<br />
godt tilfreds med sit værk. Han nød stor<br />
street-respekt blandt jakkesættene på<br />
gaderne, og det var tydeligt, at han var<br />
blevet en guru og helt for alle nyrige<br />
russere. Til hans ros skal det da også<br />
siges, at effekten af planøkonomi og frie<br />
markedskræfter er til at tage og føle på,<br />
om end ikke alting er forandret til det<br />
bedre.<br />
<strong>De</strong> fattige folks drømme om et frit og<br />
rigt liv brast fuldstændig under dem og<br />
efterlod dem på den dunkle side af demokratiet,<br />
så gamle damer nu om dage<br />
forsøger at overleve ved at sælge deres<br />
simple ejendele, et stykke sæbe eller<br />
en gammel lup, eller bare tigger om<br />
penge, hvor de er i skarp konkurrence<br />
med benløse uniformerede krigsveteraner,<br />
der kommer rundt i metroen på et<br />
lille rullebrædt i deres forsøg på at fritte<br />
folk for nogle skillinger. Men Moskva er<br />
yderst kontrastfyldt og ved at betragte<br />
den almindelige moskovit er indtrykket<br />
af samfundet heldigvis anderledes end<br />
tiggerkonernes elendighed.<br />
I Metroen går snakken livligt, og man<br />
kan virkelig se liv og sjæl i moskovitternes<br />
øjne, ikke de tomme blik om en trøstesløs<br />
fremtid, man ellers ser hos folk i<br />
de mindre velstående lande. Folk er fashionabelt<br />
klædt, nogle i skjorte og slips<br />
og andre i modens sidste skrig. Især ser<br />
pigerne fantastiske ud, og deres fremtoning<br />
får Claudia Schiffer og hendes<br />
modelkollegaer til at blegne ved siden<br />
af. og så er deres tøjstil rimelig udfordrende,<br />
en tanke, der var kættersk for<br />
blot få år siden.<br />
<strong>De</strong>n russiske bjørn er blevet løsnet fra<br />
sine snagende lænker. <strong>De</strong>t gør ondt,<br />
men der er trods alt håb om en lysere<br />
fremtid. og lur mig, kære læser, om vi<br />
ikke får set en masse til Perestrojka i<br />
fremtiden.
Warszawas<br />
sorte humor<br />
for mange, mange århundreder siden boede<br />
en havfrue i Wislafloden. når solen gik ned og<br />
der blev tusmørke, bar vandets bølger hendes<br />
klangfulde sang.<br />
Ved flodens bred i et lille fiskerleje levede en<br />
fisker, som hed Wars med sin kone Sawa.<br />
Sådan lyder nogle af legenderne om Warszawas<br />
tilblivelse.<br />
TeksT og FoTo: ewa Bylinska<br />
Faktisk har jeg aldrig opfattet Warszawa<br />
som en storby. Jeg ville ikke sige om<br />
byen, at den er så køn som Prag, æterisk<br />
som Wien, charmerende som Paris,<br />
eller majestætisk som london. Men den,<br />
som kender byens skæbne og historie,<br />
vil kunne finde den unik og beundringsværdig.<br />
Ingen af de europæiske byer har været<br />
dømt til sådan en tilintetgørelse. Ingen<br />
har løftet sig op fra den totale ruin og<br />
aske. <strong>De</strong>nne by ejer en særpræget ukuelighed,<br />
livskraft, vilje og styrke. På<br />
samme måde som i København er en<br />
havfrue Warszawas symbol. Men mens<br />
den lille københavnske havfrue er even-<br />
33 <strong>De</strong>n Gamle By.<br />
53 Havfruen – Warszawas symbol.<br />
5 Monumentet for Ghettoens Helte.<br />
tyrlig og romantisk, så står Warszawas<br />
symbol med skjold og sværd i hånden<br />
parat til ligesom den uindtagelige gudinde<br />
nike at værne over byen.<br />
Under den anden verdenskrig, da<br />
europas lande kapitulerede i løbet af en<br />
dag efter den tyske hærs indtrængen,<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 17
kæmpede Warszawas borgere mod be-<br />
sættelsesmagten i hele 30 dage. byen<br />
ville ikke give op. I 1945 lå hele hovedstaden<br />
i ruiner. 90 % af beboelsesejendomme<br />
og <strong>De</strong>n gamle bys historiske<br />
bygninger blev jævnet med jorden.<br />
Warszawas beboere lagde sten på sten,<br />
for igen at skabe helheden. Kunstnere<br />
bidrog med forskønnelsen. Historikere<br />
vogtede over enhver dokumentarisk de-<br />
talje. Ud af ruiner og nedbrændte huse<br />
skulle opstå den sejrrige nye hovedstad.<br />
For mig er Warszawa gennemvævet af<br />
minder. <strong>De</strong>r har jeg tilbragt min barndom,<br />
årene i skole og universitet.<br />
Selvom min generation blev født mange<br />
år efter krigen, udviklede vi vores fantasi,<br />
når vi på vej fra skolen passerede<br />
ruinerne af Warszawas ghetto. I beskyttelsesrum<br />
og i husenes skeletter så vi<br />
kun mysteriet. Vi tænkte slet ikke på<br />
krigens gru.<br />
18 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
I 50’erne voksede tunge stalinistiske<br />
bygninger ovenpå ruinerne af Hitlers forbrydelser.<br />
Kun børn frydede sig og følte<br />
stolthed over det belyste himmelstræbende<br />
Kulturpalads. <strong>De</strong> voksne påstod,<br />
at den kønneste udsigt over Warszawa<br />
får man fra dets øverste etage. <strong>De</strong>rfra<br />
ser man nemlig ikke paladset – symbolet<br />
på afmagt og den nye besættelse. I<br />
»de skal med det samme klippe og barbere<br />
deres søn!« faren svarede skriftligt: »jeg er<br />
ikke frisør, jeg er dommer!«<br />
gymnasiet begyndte vi at se, at alt var<br />
gråt. Vi drømte om en ægte frihed. For<br />
enhver pris prøvede vi at komme nærmere<br />
det vestlige europa, som vi fra tid<br />
til anden har beundret og kun kendte fra<br />
kulørte postkort. Med grådighed kastede<br />
vi os over nye vestlige trend. <strong>De</strong>t grå<br />
kommunistiske tøj farvede vi til skrigende<br />
papegøjefarver. På loppemarkeder<br />
betalte vi en formue for plader med<br />
Janis Joplin, beatles og Jimi Hendrix. Vi<br />
protesterede over kommunismes strenge<br />
regler. Vi ville trænge igennem jerntæppet.<br />
Vi ville være synlige for hele<br />
verden. Min nære ven, som i dag er en<br />
berømt kunstner, rendte rundt på skolen<br />
som en ægte hippie. <strong>De</strong>t hjalp ikke<br />
med trusler og bøn fra de rigoristiske<br />
pædagoger. Til sidst skrev skoleinspektøren<br />
en ordre i kontaktbogen til hans<br />
far.: ”<strong>De</strong> skal med det samme klippe<br />
og barbere <strong>De</strong>res søn!” Faren svarede<br />
skriftligt: ”Jeg er ikke frisør, jeg er dommer!”<br />
Vores første romantiske stævnemøder<br />
fandt sted i lazienki-parken, som<br />
er kendt for den sidste polske konge<br />
Stanislaw Poniatowskis sommerslot.<br />
Ved Chopin-monumentet afprøvede vi<br />
de første kys under koncertens toner.<br />
når vi skulkede fra skolen, gemte vi<br />
os i Wilanow bag murene af kong Jan<br />
Sobieskis residens, bygget i Versailles<br />
slottets stil.<br />
Da jeg under undtagelsestilstanden besøgte<br />
Warszawa, var forretningernes<br />
hylder tomme for varer. Intetheden<br />
var trykkende. Selv køerne fra tidligt<br />
morgen til sent aften var overflødige.<br />
Alle fødevarer og vodka var rationeret.<br />
Som sædvanlig lå redningen i den<br />
sorte humor, som altid gav mulighed for<br />
at overleve, også de sværeste stunder.<br />
”Hvad er forskellen mellem en slagterbutik<br />
før krigen og nu?” – lød vittighed i<br />
Warszawa. Svaret var: ”Før krigen stod
der ”slagter” på butiksskiltet, og inde i<br />
butikken var hylderne fulde med pålæg<br />
og kød. I dag står der ”Kød og pålæg”<br />
på skiltet, og inde i butikken sidder ene<br />
og alene en slagter”.<br />
Mine veninder har givet mig en værdifuld<br />
skat ved ankomsten; nogle ruller<br />
toiletpapir. ”Se, hvad vi har skaffet dig!<br />
For at få en tilladelse til køb af toiletpapiret<br />
skulle man levere 3 kg. gamle<br />
aviser. <strong>De</strong>t ender nok med, at man blive<br />
bedt om et bevis på, at man er bloddonor,<br />
hvis man ønsker at købe en blodpølse.”<br />
I dag kan man ikke se, at Warszawa har<br />
været i ruiner. byen er blevet moderne<br />
og international. Alskens varer vælter<br />
ned af hylderne i de mange luksuriøse<br />
supermarkeder. Slanke skyskrabere<br />
vokser op som i bryllupsvalsen omkring<br />
Kulturpaladset. <strong>De</strong>t er som om de vil<br />
skjule de tunge kommunistiske bygninger,<br />
dække over den stadig nærværende<br />
triste fortid. Gaderne nowy Swiat og<br />
Krakowskie Przedmiescie byder på de<br />
mest elegante butikker. <strong>De</strong> dufter af det<br />
bedste bagværk fra det berømte blikle´s<br />
konditori.<br />
<strong>De</strong>n Gamle by, fuld af liv og i nye farver,<br />
spejler sig i Wislafloden fra den<br />
høje bred. <strong>De</strong>n genopstod som en tro<br />
kopi af et maleri fra det 16. århundrede.<br />
bymurene - barbakan, der omringer<br />
den gamle bydel - forsvarer ikke adgangen<br />
til dens indre. Med sine mange<br />
kunstgallerier langs murerne inviterer<br />
den ind i labyrinten af snævre gader<br />
fulde af charmerende caféer og restauranter.<br />
<strong>De</strong>n arkitektoniske samling er<br />
blevet gjort til verdensarv af UneSCo.<br />
<strong>De</strong>t genopbyggede kongelige slot minder<br />
om en stor historisk begivenhed.<br />
<strong>De</strong>r på slottet vedtog Polen i 1791 som<br />
det første land i europa en demokratisk<br />
forfatning. Men intet hus i Warszawa<br />
og ingen gade har glemt byens rædsler.<br />
Tavlerne på husmurene og talrige<br />
monumenter informerer om krigsforbrydelser<br />
mod byens befolkning. Ved<br />
bymuren barbakans ydre del ses det<br />
mest rørende af dem - et monument af<br />
33 Stalins gave til Polen (1952) Kulturpaladset.<br />
53 Monumentet af den lille soldat ved<br />
Barbakan – bymuren.<br />
5 Torvet i <strong>De</strong>n Gamle By.<br />
Slotspladsen ved <strong>De</strong>n Gamle By.<br />
den lille soldat. Hans søde ansigtstræk<br />
minder om den franske revolutionære<br />
Gavroche. Han har alt for store støvler,<br />
en hjelm der skjuler hans øjne og han<br />
holder på et gevær, der er større end<br />
ham selv. Han er et minde for de polske<br />
spejdere og de yngste børn, som gav<br />
deres unge liv i kampen for Warszawa.<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 19
Puerto Montt<br />
hvor verdens<br />
ende begynder<br />
TeksT: henrik Frier hansen<br />
FoTos: glenn roholTe<br />
Byen på kanten af verden. Beliggende der hvor ’The<br />
Panamerican Highway’ slutter længst mod syd og hvor<br />
chilensk Patagonien begynder. Her er vi virkelig sydpå.<br />
Porten til ’Carretera austral’, til de sydlige fjorde og<br />
gletchere og til Ildlandet. og ikke mindst til et meget<br />
spændende område af Chile.<br />
En by som mange rejsende blot passerer i transit på deres<br />
videre rejse sydpå, men som absolut har meget at byde på<br />
– og som ville være en skam ikke at opleve.<br />
20 GLOBEN nr. 25 / September 2006
Puerto Montt er hovedstad for Chiles tiende<br />
region, ’Sø-distriket’. Tusind kilometer<br />
sydpå fra hovedstaden Santiago<br />
ligger denne havneby med 165.000 indbyggere.<br />
Forventes at stige til 250.000<br />
indbyggere i 2010. Altså en by i rivende<br />
udvikling. Ikke mindst p.g.a. lakse-opdræts<br />
industrien samt en stigende ’økoturisme’.<br />
Puerto Montt er centrum for et opland<br />
spredt ud over et kæmpeområde,<br />
et landområde hvor byen er centrum.<br />
<strong>De</strong>rfor kan man sige, at Puerto Montt<br />
er en praktisk by, mere end noget andet.<br />
Her er flere isenkræmmere, tømmerhandlere<br />
og byggemarkeder end<br />
der er fortovscaféer, biblioteker og biografer.<br />
Flere hospitaler, reservedelsforretninger<br />
og kommuneforvaltninger end<br />
der er museer og teatre. en praktisk<br />
og nødvendig by, mere end et kulturelt<br />
centrum.<br />
Kontrasternes by<br />
Men alligevel er Puerto Montt en særdeles<br />
kulturel by. På den måde at byen<br />
er sig selv og repræsenterer den mangfoldighed,<br />
som en stor landregion kan<br />
byde på. Sjældent ser man en by præget<br />
af så stor forskellighed af mennesker af<br />
alle typer, fra alle samfundslag. <strong>De</strong>r er<br />
tidsaldre til forskel på folk her.<br />
<strong>De</strong> simpleste bønder fra øerne i<br />
Reloncavi-bugten fragter i små joller deres<br />
kartofler og hvidløg ind til byen for<br />
at sælge deres produkter på markedet.<br />
et marked, der kan finansiere en hel fa-<br />
milie i måneder. Alt imens advokater og<br />
forretningsfolk sidder på de dyre caféer<br />
og drikker kaffe og ryger lange cigaretter<br />
med hvidt filter. Rygsæksturister<br />
gående langs landevejen. Cruiseskibe<br />
på vej i havn med amerikanske turister.<br />
oksekærrer og Mercedes benz´er side<br />
om side.<br />
en by med store forskelle. Men også en<br />
by med stor venlighed og gæstfrihed.<br />
den magiske natur<br />
Udover at være regionens hovedstad, så<br />
må det store centrale ord for beskrivelsen<br />
af byen være ”naturen”. Hele oplandet<br />
omkring byen er så spækket med flot<br />
og imponerende natur, at man næsten<br />
ikke ved, hvor man skal starte. Havet er<br />
jo altid tæt på. Puerto Montt ligger side<br />
om side med Reloncavi-bugten og det<br />
imponerende Stillehav, hvor man kan<br />
finde både delfiner og søløver. og så er<br />
der vulkanerne, der omgiver byen. <strong>De</strong>n<br />
største af dem - osorno vulkanen - står<br />
majestætisk og imponerende med sin<br />
snehvide top og fylder det halve af himlen.<br />
Calbuco og Puntiagudo-vulkanerne<br />
ligger side om side og konkurrerer om,<br />
hvem der ser bedst ud, når solen går i<br />
vest.<br />
nationalparkerne findes i hundredevis.<br />
Mod syd, mod nord og mod øst. nogle<br />
store, andre små. nogle egner sig til<br />
trekking i verdensklasse, andre bedst<br />
til kajaksejlads, andre igen til klatring.<br />
Men generelt er de alle fulde af smuk<br />
og spændende flora og fauna. også<br />
33 Rio Cochamo.<br />
53Fiskerihavn og fiskemarked Angelmó.<br />
5 Bybusserne i Chile hedder ”micros”.<br />
floder og søer findes overalt. Ikke<br />
uden grund kaldes denne region af<br />
Chile for ’los lagos’ - søernes region.<br />
et grønt naturparadis gennemstrømmet<br />
af Andesbjergenes vand, der gennem<br />
kringlede floder fylder de mange<br />
søer.<br />
Tilbage i tiden<br />
Rundt omkring det sydlige Chile, specielt<br />
i landområderne, får man tit fornemmelsen<br />
af at være sat tilbage i tiden.<br />
Scener der virker bekendte fra<br />
Danmark, men som foregik 40-50 år<br />
tilbage. F.eks. når man ser, at mange<br />
af bøndernes foretrukne transportmiddel<br />
stadigvæk er oksekærren. eller på<br />
bussen, når en ung skoleknægt giver sit<br />
sæde til en ældre dame. eller når man<br />
passerer folk på gaden. F.eks. den ældre<br />
herre fra landet iført sin typiske ældre,<br />
udtjente habit – løfter sin sombrero og<br />
siger; ’buenos Dias, caballero!’ og smiler<br />
et næsten tandløst, men dog meget<br />
venligt smil.<br />
Man kommer nemt i kontakt med folk<br />
i landområderne, og der skal ikke meget<br />
til, før man bliver inviteret indenfor<br />
hos folk. Måske til en kop the og hjemmelavet<br />
brød. Måske der sælges ’empanadas’<br />
friske fra brændekomfuret, men<br />
hvor man får en sludder og et smil med<br />
i købet.<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 21
Høfligheden og velviljen er enorm på<br />
disse kanter, og det føles fantastisk rart<br />
og befriende at være så uforbeholdent<br />
velkommen. en fornemmelse man i vores<br />
hjemlige tidsalder desværre næsten<br />
har glemt.<br />
den rejsende<br />
og hvad har Puerto Montt så at byde<br />
den rejsende?<br />
Selv om Puerto Montt ikke er den ’iscenesatte’<br />
og pæne by, hvor man kommer<br />
for at blive set på strøget eller<br />
sidde på fortovscaféer, så er byen alligevel<br />
et stop værd for den rejsende.<br />
<strong>De</strong>t er en original og levende by, og<br />
en by i opblomstring og med en hvis<br />
pionerånd. Her er masser af steder at<br />
spise den lækre chilenske mad og nyde<br />
den gode vin. overnatningsmuligheder<br />
i alle kategorier, både i byen og på landet.<br />
God infrastruktur, med transportforbindelser<br />
til hele Chile med både<br />
fly, tog, færge, bus eller lejet bil. Gode<br />
forbindelser til nærliggende Argentina.<br />
banker, hospitaler, rejsebureauer, internetcaféer,<br />
restauranter, natklubber,<br />
shopping osv.<br />
og aktiviteterne i området er også<br />
utallige: Trekking, lystfiskeri i verdensklasse,<br />
vulkanbestigning, kajaksejlads,<br />
lokale landsbyfester om som-<br />
22 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
meren, ture på hesteryg, pingvin og<br />
søløve-kolonier, besøg på laksefarme<br />
osv. Gamle tyske immigrant-samfund<br />
og indianske Mapuche-landsbyer side<br />
om side. <strong>De</strong>r findes en del varme kilder<br />
og termalske bade i området, som<br />
absolut også er værd at opsnuse for at<br />
få sig en varm dukkert efter en lang<br />
vandretur.<br />
FAKTA<br />
Puerto Montt:<br />
Regionshovedstad for Chiles ‘los<br />
lagos’ region<br />
Indbyggere: 165.000.<br />
en blanding af Mestizer, Mapuche-indianere<br />
og europæiske immigranter.<br />
afstand til Santiago: 1000 km.<br />
Transport fra Santiago:<br />
bus: 12-14 timer. Fremragende 1.<br />
klasses natbusser med service,<br />
masser af plads og toilet til ca. kr.<br />
350,- oneway.<br />
fly: lAn og SKY flyver mellem SCl-<br />
PMC. Flyvetid ca. 90 min. Priser fra<br />
ca. kr. 1000,-. billetter kan nemt<br />
være billigere lokalt i Chile end ved<br />
køb udefra.<br />
Tog: <strong>De</strong>n sidste del af toglinien<br />
mellem Santiago og Puerto Montt er<br />
netop blevet genåbnet efter mange<br />
Kort sagt har Puerto Montt mere at byde<br />
på, end man måske umiddelbart skulle<br />
tro. <strong>De</strong>suden er prisniveauet er lavt og<br />
sikkerheden er i top her i det sydlige<br />
Chile.<br />
Så går din vej mod verdens ende? Så<br />
husk lige at stoppe i Puerto Montt – det<br />
er et besøg værd.<br />
års forfald. I 2005 begyndte togtrafikken<br />
igen mellem de to byer.<br />
Kræver skift i Temuco. Chiles tog<br />
hedder eFe.<br />
Møntfod: Chilensk pesos (ClP)<br />
1000 clp = 9 dkk<br />
Klima: Tempereret kystklima med<br />
fire årstider.<br />
Rejsetidspunkt: <strong>De</strong>t bedste vejr og<br />
de fleste aktiviteter er i den chilenske<br />
sommer fra december til marts.<br />
Januar og februar er den absolutte<br />
højsæson.<br />
Gode links:<br />
www.visit-chile.org<br />
www.puertomonttchile.cl<br />
www.sitecenter.dk/chile<br />
www.ambsantiago.um.dk<br />
www.efe.cl<br />
www.lan.com<br />
www.turbus.com<br />
Havneliv i Puerto Montt.
Mig og Berlin<br />
TeksT og FoTo: niels J.l. iversen<br />
jeg har været i Berlin adskillige gange, og jeg<br />
kan faktisk godt lide byen, - især nu efter “die<br />
Wende”, hvor man kan fare rundt på kryds og<br />
tværs over det hele uden hensyn til de gamle<br />
zonegrænser. der er flere hundrede museer og<br />
andre seværdigheder, der fræser alskens typer af<br />
tog og busser rundt, der er flere bycentre med<br />
hver sin karakter, og prislejet er relativt moderat.<br />
det er kort sagt en glimrende by at besøge, hvis<br />
man godt kan lide korte, hæsblæsende ferier.<br />
TV-turm og Mariakirche (1995)<br />
Første gang jeg var dernede var i 1975<br />
med litteraturhistorisk Institut ved<br />
Århus Universitet. <strong>De</strong>t var en samling<br />
ræverøde kommunister hele bundtet,<br />
og de skulle nu ned at hilse på kammeraterne<br />
nede i berlin, hvor det meste af<br />
deres lekture alligevel blev trykt. Jeg<br />
fulgte med som det tynde øl, - deltog<br />
i nogle arrangementer, der også havde<br />
almen interesse, men sprang andre<br />
over, der kun kunne have interesse for<br />
partimedlemmer. og så fyldte jeg i øvrigt<br />
ud med seværdigheder efter eget<br />
valg, hvilket bl.a. omfattede Østberlins<br />
Zoo (der hedder Tierpark), Märkisches<br />
Museum, Köpenick slot og museerne på<br />
Museumsinsel. <strong>De</strong>t var faktisk en ganske<br />
udbytterig tur turistmæssigt set,<br />
men jeg fik skam også noget ud af de<br />
arrangementer, som instituttet havde<br />
planlagt. For eksempel besøgte vi<br />
Statsbiblioteket ved Unter den linden,<br />
hvor de havde to danske aviser (land og<br />
Folk og Politiken), vi talte med studerende<br />
ved Humboldtuniversitetet lige overfor,<br />
- opkaldt efter den meget berejste<br />
Alexander von Humboldt og hans hjemmeføding<br />
af en bror, og vi kiggede gysende<br />
hen mod brandenburger Tor, som<br />
dengang lå i ingenmandsland. På den<br />
anden side boede de grimme kapitalister<br />
(som jeg ikke kunne komme til at besøge,<br />
fordi vi var på østtysk gruppevisum).<br />
Senere samme år besøgte jeg igen<br />
berlin, men nu i selskab med min moder,<br />
og denne gang var det Vestberlin.<br />
<strong>De</strong> tre vestmagters zoner kom efter 2.<br />
verdenskrig til at omfatte den vestlige<br />
del af berlin, hvor der hovedsageligt var<br />
boligkvarterer. Man fik imidlertid en ny<br />
bymidte stampet op af jorden i området<br />
syd for berlin Zoo, med en udløber<br />
ned mod sydvest ad det nye hovedstrøg<br />
Kurfürstendamm, som de rapkæftede<br />
berlinere naturligvis kun omtalte som<br />
Ku’Damm. berlinerne har også navne<br />
for andre ting, såsom Kongreshalle syd<br />
for Tiergarten (nu Haus der Kulturen),<br />
der gerne omtales som die Schwangere<br />
Auster (den gravide østers), et komedieteater<br />
på Unter den linden, der<br />
kaldes die Kommode (kommoden), og<br />
ikke mindst Gebetsgasometer, Hohle<br />
Zahn og Puderdose om de tre dele af<br />
Gedächtniskirche, der er blevet genopført<br />
som delvis ruin. <strong>De</strong>n nye kuppel<br />
på Rigsdagsbygningen har inspireret til<br />
navnet <strong>De</strong>r eiwärmer (Æggevarmeren),<br />
ikke at for veksle med das Präsidenten-ei,<br />
der er en bygning i tilknytning til præsidentboligen<br />
Schloß bellevue. og mens vi<br />
nu er ved de fine folk: bundeskanzleren<br />
(eller for tiden: die bundeskanzlerIn)<br />
holder til i die Waschmaschine (vaskemaskinen)<br />
i Tiergarten.<br />
A propos Tiergarten, det er den store<br />
park, der ligger vest for brandenburger<br />
Tor, og som nærmest virker som en<br />
demonstrativ barriere mod det gamle<br />
centrum øst for porten. Her står der<br />
en forgyldt kvindefigur på den såkaldte<br />
Siegessäule, og hun har naturligvis også<br />
fået et navn: Gold-else. Da man nu efter<br />
genforeningen skal have udviklet forbindelserne<br />
mellem de to byhalvdele, er<br />
Tiergarten kommet lidt i vejen, og der<br />
er derfor ved at udvikle sig et tredje bycentrum<br />
omkring Potsdamer Platz, der<br />
for turisten ikke mindst er interessant<br />
ved at have to konkurrerende 3D IMAXbiografer<br />
og noget ret iøjnefaldende<br />
moderne arkitektur.<br />
Mit næste besøg i berlin fandt sted i<br />
1990. Jeg havde købt en fridagsferie<br />
med overnatninger i berlin og Praha<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 23
hos DSb, og rent en passant vil jeg da<br />
lige nævne, at jeg efter nøje læsning af<br />
køreplanerne havde fået presset et ophold<br />
i Dresden ind i rejseplanen. Året<br />
efter dukkede Dresden op i DSb’s program,<br />
- tilfælde eller produktudvikling??<br />
I berlin boede jeg på hotel Palast lige<br />
overfor Museumsinsel, og jeg opfattede<br />
mig derfor som berettiget til at køre<br />
med S-tog til østtyske priser. <strong>De</strong>t var i<br />
de hektiske dage lige efter genforeningen,<br />
og man havde endnu ikke fået de<br />
to bydele koblet helt gnidningsfrit sammen.<br />
Under den kolde krig var det kun<br />
de øststyrede S-tog, der måtte køre i<br />
begge dele af byen. Som reaktion herpå<br />
udviklede man i vest et U-banenet, der<br />
nu også er blevet udbygget i den tidligere<br />
østzone. Men det er stadigvæk<br />
sådan at højttalerne i S-togene angiver<br />
overgangsmuligheder til andre S-tog,<br />
lokal- og fjerntog samt busser, - bare<br />
ikke til U-banen.<br />
Så varede det til 1998 inden jeg kom<br />
forbi igen, men blot for et kort besøg<br />
på min 7. interrailtur. <strong>De</strong>n euforiske<br />
stemning fra 1990 var blegnet, men til<br />
gengæld var byen begyndt at virke som<br />
som en organisk helhed. Jeg fik besøgt<br />
et par nye museer, herunder Museum<br />
für naturkunde, men herom mere nedenfor.<br />
og så genbesøgte jeg naturligvis<br />
den hæderkronede gamle berliner zoo,<br />
der en overgang var den zoo i verden,<br />
der kunne fremvise flest dyrearter. Men<br />
de fleste zooer indskrænker antallet af<br />
dyrearter for at kunne give de tilbageblevne<br />
bedre forhold, og det har man<br />
naturligvis også gjort i berlin zoo.<br />
og så vil jeg kun i rent forbigående<br />
nævne, at jeg besøgte berlin i december<br />
2005. I grunden var det et meget<br />
hæderværdigt formål: jeg ville bedrive<br />
24 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
antropologiske studier blandt de julekuljulekulrede tyskere, og jeg besøgte i den anledning<br />
erfurt, erfurt, leipzig, Halle og berlin. berlin. Men<br />
bortset fra leipzig, hvor hele bymidten<br />
var omdannet til julemarked og stank stank af<br />
Glühwein ligesom i de gode gamle dage,<br />
synes synes julegalskaben julegalskaben at være blegnet<br />
noget siden 1982, da jeg foretog en tilsvarende<br />
studierejse i det daværende<br />
Vesttyskland. Til gengæld fik jeg set<br />
en masse zoologiske haver og akvarier,<br />
herunder det det nye Sea life Center med<br />
den såkaldte Aquadom, der ligner en<br />
nymodens kaffemaskine: publikum står<br />
inde i et stempel, der bevæger op gennem<br />
en cylinder fyldt med akvariefisk.<br />
Jeg ved desværre ikke, hvad berlinerviddet<br />
har udkrystalliseret vedrørende kende for at få det det der visum visum (det var jo<br />
denne aparte mekanisme.<br />
ikke helt helt lyv), og at jeg jeg var vadet kilometerter<br />
eller kilometer med min min ansøgning i<br />
Min seneste visit i byen<br />
hånden gennem den hylende brølende<br />
I marts 2006 fik jeg det indfald at holde snestorm for at nå nå frem frem til deres fine<br />
påskeferie på Madagascar, og som følge nye hvide og og lyserøde ambassade med<br />
af en lidet glorværdig sagsbehandling de fine sorte sorte diplomatbiler udenfor, udenfor, så<br />
hos mit rejsebureau måtte jeg accep- fik hun vist lidt ondt af mig og ringede<br />
tere en elendig rejseplan med et par til til sin overordnede, overordnede, der accepterede at<br />
nætter i Kenya på vejen dertil. begge der kunne gøres en en undtagelse undtagelse fra fra den<br />
lande kræver visumkrav. Ingen af dem normale regel. Jeg fik fik mit mit visum, men<br />
har ambassade i Danmark, men begge slap først derfra en time senere, efter<br />
er repræsenterede i berlin. Selv om jeg at de de højere magter havde nærlæst min<br />
havde været i berlin så sent som i de- medbragte rejseplan. rejseplan. Så spadserede spadserede jeg<br />
cember 2005, checkede jeg rutinemæs- tilbage til banegården banegården og kørte kørte ind mod<br />
sigt muligheden for at gøre det til en centrum. Men da den kenyanske ambas-<br />
udflugt i stedet for blot at stole på postsade lukker kl. 13, var det for sent at<br />
væsnerne og rekommanderede breve. prøve lykken der.I stedet tog jeg med S-<br />
Da easyJet tilbød priser på 235 kr.enkelt tog til Potsdam. Her sneede det ganske<br />
excl. skat, slog jeg til. Herudover be- vist også, men jeg havde et hængeparti<br />
stilte jeg det firstjernede hotel Abacus med slottet Sanssouci, som jeg havde<br />
ved Tiergarten for ca. 500 pr. nat i tre set udefra i 1991, men ikke været inde<br />
nætter. <strong>De</strong>t var jo til at overse.<br />
i. <strong>De</strong>nne gang fik jeg set det, men neues<br />
Schloß (gamle Fritz’ overdimensionerede<br />
Jeg fløj derned torsdag eftermiddag, gæstehus til den nærmere familie) var<br />
og næste morgen skulle jeg så ud til fredagslukket, og de resterende bygnin-<br />
den vestlige forstad Falkensee, hvor<br />
Madagascar har sin ambassade. Jeg kom<br />
ger i området holdt vinterlukket.<br />
lidt sent afsted, og berlin er en stor by lørdag og søndag formiddag kunne hel-<br />
med lange afstande, og der var en 2-3 liges den rene turisme, da ingen ambas-<br />
km fra Falkensee banegård til ambassader eller konsulater ville drømme om<br />
saden, så jeg var der først klokken 11. at arbejde i weekenderne. Jeg startede<br />
Planen havde ellers været at stå der kl. lørdag morgen med at besøge min nabo<br />
10.05 dut, få stemplet passet og fræse Tiergarten, men da det sneede og var<br />
ind til centrum for at gentage seancen pivkoldt, blev jeg der kun halvanden<br />
hos kenyanerne i bymidten. Men det gik time. <strong>De</strong>refter kørte jeg med U-bahn<br />
ikke helt sådan. Faktisk mente damen og S-tog op til Museum für naturkunde,<br />
i visumkontoret først, at det var totalt der ganske vist var åbent i 1998, men<br />
udelukket, at jeg kunne få mit visum med lignede en byggeplads. Så skulle der<br />
med det samme. Men da jeg en passant vel så et moderne nyindrettet museum<br />
nævnte at jeg var taget til berlin udeluk- klar til folket her i 2006? næ, det gjorde<br />
der ikke, - den vidt berømte dinosaurhal<br />
5 Muren falbydes i småstykker (1990).<br />
forventes først åbnet igen i slutningen<br />
3 Gold-Else alias Siegessäule i Tiergarten (post-<br />
af 2007. <strong>De</strong>t ligner ærlig talt noget i retkort<br />
1975)<br />
ning af en fast livstidsstilling for de der
palæontologer, der går og nusser med<br />
at få skruet skeletterne sammen igen.<br />
næste museum: jeg tog med U-bahn<br />
ned i midtbyen, hvor der ligger et stort<br />
Museum für Verkehr und Technik (eller<br />
også er det omvendt). <strong>De</strong> har fået en ny<br />
stor bygning i fem etager til deres skibe<br />
og fly, og eftersom den har åbne skakter<br />
mellem etagerne, er det noget af en<br />
udsigt man har fra øverste etage til kælderen.<br />
<strong>De</strong>n gamle del af museet, som er<br />
indrettet i en tidligere banegård, rummer<br />
mestendels tog, og den er også seværdig.<br />
Museet har imidlertid i den grad<br />
sprængt sine rammer, at man har måttet<br />
flytte alle biler til en filial, som jeg<br />
ikke fik set. Museumsbesøgene sluttede<br />
af ovre i området syd for Tiergarten.<br />
Her så jeg Musikinstrumentmuseet plus<br />
det voluminøse Kunstforum med værker<br />
fra middelalderen til 1700-tallet<br />
samt Kunstgewerbemuseum minus dets<br />
kedsommelige stolesamling. Jeg ville<br />
også have set neues nationalgalerie,<br />
men der stod en hær af mennesker og<br />
ventede på at komme ind, fordi der just<br />
var åbnet en særudstilling om Kunst og<br />
Sindssyge, og det gad jeg ikke vente<br />
på. I stedet trillede jeg med toetagers<br />
bybus til Ku’damm og tilbage igen, og<br />
så var den dag gået: fem museer og en<br />
zoo. Perfekt!<br />
Søndag skulle jeg flyve 16.15, og indcheck<br />
startede 14.15. Jeg var egentlig<br />
på vej til berlin Messe, hvor der foregik<br />
en stor turistmesse ved navn ITb, som<br />
der blev reklameret for overalt. Men<br />
så kom jeg til at tænke på hvor lange<br />
køerne der mon var, og det gad jeg<br />
ikke, så det blev i stedet til endnu en<br />
museumsdag. Jeg startede med Rudolf<br />
Virchows Museum für Medizinhistorie<br />
i Charité-hospitalet. Hvis man synes<br />
det er skægt at se på deformiteter og<br />
patologiske tilstande af enhver art, så<br />
nYTTIGE lInKS: KEnd dIn lufTHaVn!<br />
Et af Lufthansas første Dornier-fly på Transportmuseet<br />
(2005)<br />
det her. For eksempel kan man beskue<br />
verdens angiveligt største tyktarm, der<br />
ligner en sammenfoldet elefantsnabel.<br />
<strong>De</strong>n tilhørte i sin tid en stakkels mand<br />
med ualmindeligt langvarig hård mave.<br />
Han døde efter svare lidelser af mangel<br />
på plads til andre næsten ligeså<br />
livsvigtige organer såsom hjerte, lever<br />
og lunger. Man kan også se fostre uden<br />
hjerne eller med åbentstående rygrad,<br />
kræftknuder, skrofuløse skeletter og<br />
siamesiske tvillinger i sprit. nu til dags<br />
ville man nok reparere de fleste af den<br />
slags tilfælde i tide, men i Virchows tid<br />
var sygekassen ikke opfundet. Tilsidst<br />
besøgte jeg Märkisches Museum, hvor<br />
man kan se udstillinger om hele berlins<br />
historie fra de tidligste tider og frem.<br />
Jeg var her i 1975, - og nu er 1975 i den<br />
grad også blevet historisk. Så er ringen<br />
lissom sluttet.<br />
Har du nogensinde stået i en skrupforvirret fremmed lufthavn og spekuleret på, hvordan du kunne undslippe de glubske<br />
taxihajer? løsningen findes formodentlig på hjemmesiden www.toandfromtheairport.com. eller hvad med en nat i<br />
lufthavnen? Check først hjemmesiden www.sleepinginairports.net/airports.htm. Vil du vide, hvornår der går færge til<br />
Palawan i Indonesien? <strong>De</strong>t står på færgeselskabets Pelnis hjemmeside: www.pelni.com. Hvorfor er der et nandi bulltempel<br />
i bangalore? <strong>De</strong>t står forklaret i detaljer på hjemmesiden www.indiantemplesportal.com. Hvor er den nærmeste<br />
ækvatorialguineanske ambassade? Svaret er bruxelles (e-mail guineaecuatorial.brux@skynet.be), i følge hjemmesiden<br />
www.ambassade.dk. Men du kan ikke downloade en visumformular, - det fremgår af www.visumformular.dk, det kan du<br />
derimod til snesevis af andre obskure lande.<br />
Disse er blot nogle få af de mere end ottehundrede nyttige og informative links i listerne på de berejstes hjemmeside<br />
www.berejst.dk (under “links/søgning” i menuen til venstre). Af Niels Iversen<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 25
Ulan Bator – ”den røde helt”. Opkaldt<br />
efter den revolutionære mongolske leder<br />
Suukhubaatar. Byens navn passer<br />
ikke dens initiativrige forretningsfolk.<br />
”Chinggis City” er i støbeskeen. <strong>De</strong><br />
har allerede taget fat med lufthavnen.<br />
”Buyant Akhaa” er nu blevet til ”Chinggis<br />
Khaan International Airport”. Rettelig<br />
skal tilføjes, at lufthavnen i den grad har<br />
fået en indholdsmæssig opgradering.<br />
<strong>De</strong>n lader ikke noget tilbage at ønske<br />
i forhold til alverdens ligestillede i den<br />
bedre ende af skalaen. Velkomsten er<br />
fornem og aldeles problemløs, såfremt<br />
man ankommer til UB ad luftvejen.<br />
Hvis man - som jeg - ikke har været på<br />
besøg de seneste elleve år, ligger næste<br />
chok lige for: trafikken. Hvem kunne -<br />
selv i sin vildeste fantasi - have forestillet<br />
sig for elleve år siden, at Ub en dag<br />
ville lide under trafikkaos? Men sådan er<br />
det nu. I stor stil har bilerne holdt deres<br />
indtog, naturligvis uden dertil udbygget<br />
infrastruktur. Tilpasningen mangler helt<br />
og aldeles. bilerne buldrer frem overalt.<br />
At opleve morgen- og aftentrafikkaoset<br />
på byens ringvej tager pusten fra selv<br />
den mest forhærdede. og der skal mod,<br />
stort mod, til at forsøge at krydse den<br />
ottesporede Peace Avenue, som gennemløber<br />
bymidten. Fodgængere er nederst<br />
i det lokale trafikale hierarki. Ja,<br />
det at bevæge sig til fods er at sætte sig<br />
helt uden for den sociale opstigen. Hvis<br />
man tilbydes at blive kørt og svarer, at<br />
fødderne foretrækkes som transportmiddel,<br />
kigger folk på en, som om der<br />
26 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
Ulan Bator<br />
”Hvad skal man med et sommerhus lige uden for byen?” spurgte en ven<br />
mig kort tid efter min hjemkomst fra Mongoliets hovedstad og eneste store<br />
by ulan Bator. Referencen var min beskrivelse af min families vidunderlige<br />
oase mindre end tyve kilometer fra storbyens pulserende og hårdt<br />
pumpende hjerte. jeg forstod på min vens udtryk, at jeg ikke magtede at<br />
svare ham på forståelig vis, men selv var jeg ikke i tvivl om selv samme<br />
oases betydning. ulan Bators myldren, forurening og brutalitet kræver<br />
pusterum. Byen med dens nykapitalistiske iklædte ham nærmest æder<br />
mennesker rå. En væsentlig del af at fornøje sig i dens mange fristelser<br />
ligger i fra tid til anden at komme på afstand.<br />
TeksT og FoTo: michael sommerville<br />
er noget helt galt. <strong>De</strong>t er jo ikke en forfærdelig<br />
stor by rent pladsmæssigt, der<br />
synes ikke at være et umiddelbart behov<br />
for de mange biler, men måske tiltaler<br />
de mange gamle nedslidte og overfyldte<br />
busser ikke sådan lige de mange<br />
driftige mongoler. og prestigen ved en<br />
stor firehjulstrækker med et ”look” som<br />
en kampvogn vejer nok tungt. når man<br />
nu har pengene til sådanne udskejelser!<br />
Men byens miljø inklusiv luftkvaliteten<br />
lider voldsomt under den massive trafikale<br />
udfoldelse.<br />
når benene bliver trætte, er den nærmeste<br />
taxa ikke langt væk. <strong>De</strong> findes i<br />
to versioner: de officielle gule a la new<br />
York versionen og så de endnu flere<br />
uofficielle, som i princippet er alle andre<br />
køretøjer på fire hjul. Taksten er ca.<br />
1,20 kr. per kilometer. efter mørkets<br />
frembrud er det efter lokal anbefaling<br />
tilrådeligt kun at køre med de gule, hvis<br />
man gerne vil sikkert hjem og i seng.<br />
Så kan man passende søge lidt fred og<br />
ro indenfor murene i byens største buddhisttempel<br />
Gandan. For sådan lige at<br />
vedligeholde sindsroen. <strong>De</strong>t smukke<br />
kompleks bestående af et utal af bygninger,<br />
som hver for sig har sin egen helt<br />
specielle betydning og formål, er placeret<br />
midt i byen på en skråning og tilbyder<br />
sig derudover med en prangende<br />
udsigt over midtbyen samt de omkringliggende<br />
bjerge. Templet har naturligvis<br />
hundredvis af år på bagen og overlevede<br />
blandt andet de store udrensnin-<br />
ger i Mongoliets religiøse miljø gennem<br />
1930’erne, hvor kommunisterne gjorde<br />
livet mere end vanskeligt for de troende.<br />
Gennem denne periode måtte næsten<br />
en fjerdedel af landets befolkning<br />
lade livet grundet deres gode tro. <strong>De</strong>tte<br />
kan være svært at begribe anno 2006<br />
sådan en tidlig morgenstund i Gandankomplekset<br />
under den høje blå himmel,<br />
alt imens nogle få lokale sender dagens<br />
første bønner afsted til de større magter.<br />
Morgenstund har guld i mund. og<br />
sådan er oplevelsen i Gandan. Mageløst.<br />
en halv time i det smukke og fredsfyldte<br />
kompleks observerende de lokale i stor<br />
respekt og dyb koncentration udføre<br />
deres gerninger er en god start på en<br />
ny dag.<br />
Ulan bators livsrytme starter nemlig<br />
senere end på vore kanter. Til gengæld<br />
falder den til ro langt senere. når mongolerne<br />
først er kommet i gang, er de<br />
ikke til at stoppe. <strong>De</strong>t virker lidt som<br />
om de føler, at de har et efterslæb på<br />
at leve livet. <strong>De</strong> mange år under kommunismen<br />
var for de fleste stille. Meget<br />
stille. Forandringernes vinde blæste for<br />
seksten år siden til, hvorledes byen i dag<br />
slår sine folder. Knaphed på hylderne i<br />
butikkerne og mangel på spisesteder og<br />
forlystelser hører fortiden til. Ulan bator<br />
må nu være den større by i verden, der<br />
har flest supermarkeder pr. indbygger.<br />
Udviklingen på dette område er også<br />
fænomenal. Hver tredje butik i byen er<br />
et supermarked. Anslået med lidt rund<br />
hånd. Hvad der i den grad imponerede
»når mongolerne først er kommet i gang, er<br />
de ikke til at stoppe. det virker lidt som om de<br />
føler, at de har et efterslæb på at leve livet«<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 27
mig var deres enorme vareudbud. <strong>De</strong>r<br />
er bare mere udvalg i såvel produkter<br />
som mærker af de enkelte varer end i<br />
Danmark. For elleve år siden fandt jeg<br />
hylderne tomme i de få forretninger der<br />
fandtes. Forandringen er imponerende.<br />
Jeg blev nærmest grebet af en supermarkeds-dille.<br />
Gik fra supermarked til<br />
supermarked med åben mund og polypper!<br />
<strong>De</strong>t var, som om jeg søgte boblen<br />
der brister, men forgæves. og der blev<br />
fyldt i indkøbsvognene. Prisniveauet er<br />
naturligvis under det hjemlige, men ligeså<br />
er indkomsterne. og skatten - for<br />
de få som betaler skat. Mongolerne ser<br />
ud til at leve efter devisen: pengene<br />
ligger bedst i borgernes egne lommer.<br />
og i supermarkedernes kasser.<br />
Supermarkedsportene slås op kl. ni om<br />
formiddagen, og der stænges omkring<br />
midnatstide. nogle steder lukker dog allerede<br />
kl. ti aften. Shop till you drop! Alle<br />
varer bærer to prisskilte illustrerende<br />
prisforskellen på minus ti procent, såfremt<br />
der købes ind før middag. Men<br />
uanset tidspunktet er køerne lange med<br />
fyldte vogne ved check-pointet. <strong>De</strong> nationaløkonomiske<br />
statistikker kan umuligt<br />
passe hvad angår mongolernes bnP og<br />
indkomstniveau. <strong>De</strong>t vil blive bekræftet<br />
lige foran øjnene af enhver, som færdes<br />
blot nogle dage i Ulan bators shoppingeldorado.<br />
Mangfoldigheden længe leve. og i kunstens<br />
verden lever den også i Ulan bator.<br />
”Please, lift your foot, a flower wants to<br />
blossom”. <strong>De</strong>t er Saran Tsatsas motto.<br />
en vidunderlig, smuk og meget dygtig<br />
lokal kunstmaler og multikunstner. Ja,<br />
Tsatsa er på trods af hendes modne alder<br />
i omegnen af de halvtreds med sin<br />
28 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
udstråling og varme så dragende, at<br />
hun kunne få mig til at overveje at forlade<br />
kone, arbejde, hjem, børn, pension<br />
og fædreland for en lang rundrejse i<br />
Mongoliet - med dertil hørende overnatninger<br />
i tomandstelt forstås! For to år<br />
siden afholdtes en stor udstilling i byen<br />
med hendes værker fokuserende på<br />
mongolernes nylige indpas i forbrugerismens<br />
verden. Hovedværket var toiletkummer<br />
fyldt til lidt mere end randen<br />
af fabriksfremstillede, moderne, smarte<br />
og udpinte fødevarer. For de nye tider<br />
har også bragt med sig - i et nyt omfang<br />
for mongolerne - livsstilssygdomme<br />
som fedme og kræft. Selveste landets<br />
præsident klippede snoren til udstillingens<br />
start, som hun fortalte blev meget<br />
omtalt og debatteret. Videre fortalte<br />
Tsatsa, at præsidenten immervæk lod<br />
til at tage budskabet ombord helt personligt,<br />
for i løbet af det efterfølgende<br />
år tabte han mere end femogtyve kilo.<br />
og hun er netop blevet dekoreret med<br />
landets højeste orden. ”om det skyldes<br />
33 Friske grøntsager i et af byens utallige supermarkeder.<br />
Disse er skudt op som paddehatte<br />
gennem de seneste få år.<br />
5 Frisklavet kimchi – en koreansk delikatesse af<br />
kål i chil- og ingefær. Virker forrygende mod<br />
forstoppelse.<br />
En picnicplatte a la Ulan Bator: Øverst ses den<br />
traditionelle mongolske ”buuz”, serveret med<br />
kartoffelsalat ”nissle”, ris og kål i karry salat.<br />
Downtown Ulan Bator – byen kan snart komme<br />
til at hedde Chinggis City, hvis det står til det<br />
lokale erhvervsliv.<br />
Ulan Bator har et stort og frodigt kunstnermiljø.<br />
Her ses kunstmaleren Tsatsa i sit studie.<br />
Hun var ligeledes ophavsperson til livstilsudstillingen,<br />
som forårsagede at landets præsident<br />
tabte sig 25 kilo.<br />
Massage behandlinger er meget udbredte<br />
overalt i UB. En udsøgt luksus for ømme<br />
muskler, svage led og knogler til ca. 50 kr. for<br />
1 1/2 times professionel tortur. Som her, hvor<br />
artiklens forfatter modtager en såkaldt ”honning”<br />
behandling modvirkende rygerlunger!!<br />
mine kunstneriske evner eller glæden<br />
over hans eget vægttab ved jeg ikke”,<br />
klukker Tsatsa. Hendes malerier kan ses<br />
på mange af byens gallerier og udbydes<br />
til priser, som afspejler det nyrige miljø<br />
i Ulan bator: fra 10,000 kr. og opefter<br />
pr. værk til at pryde væggene i de mange<br />
nybyggede, luksuriøse lejligheder,<br />
som er skudt op de seneste få år. en<br />
årle morgenstund talte jeg seksogtyve<br />
byggekraner indenfor Ulan bators ringvejssystem.<br />
og så tænkte jeg tilbage på<br />
mine timer i nationaløkonomi for mange<br />
år siden og konkluderede: her går det<br />
godt! I hvert fald for nogle.<br />
I Ulan bator skal man leve og bo indenfor<br />
ringvejen. Men halvdelen af byens<br />
1.2 millioner indbyggere er ikke nået så<br />
langt. <strong>De</strong> må tage til takke med et ophold<br />
udenfor. På den anden side. Skyggesiden.<br />
Ulan bator er som to byer i en. Indenfor<br />
og udenfor. <strong>De</strong> sekshundrede tusinde<br />
gode mongoler på den forkerte side af<br />
grænsen til det forjættede land bor i et
sirligt virvar af de traditionelle ger-telte<br />
og sammenflikkede træskure. For de fleste<br />
uden helt basale daglige fornødenheder<br />
som indlagt vand, bad, toilet og el.<br />
Disse mange mennesker hutler sig gennem<br />
tilværelsen fra dag til dag. <strong>De</strong>t er<br />
blevet så trendy at leve i nuet for mange<br />
af os, der har et valg. Ulan bators underklasse<br />
er på den måde trendy: de lever<br />
i nuet. <strong>De</strong> har ikke dog ikke andet valg.<br />
<strong>De</strong> tjener til nuet som løsarbejdere og<br />
som selvstændige med at sælge alskens<br />
tingel-tangel fra byens tusindvis af for-<br />
tovsboder. ofte farverige boder til glæde<br />
for den bedre stillede offentlighed. Andre<br />
har fundet sig en niche som specialister i<br />
lommetyveri fra en stadig voksende turiststrøm<br />
af primært koreanere, japanere<br />
og kinesere. lommetyvenes primære<br />
territorium er det kolossale marked, som<br />
på engelsk opererer under navnet ”The<br />
black Market”. Mere end titusinde boder<br />
på et begrænset område udbyder massivt<br />
udvalg af beklædning, computer<br />
gadgets og lignende, lokale antikviteter<br />
samt stort udvalg af memoralia fra den<br />
røde tid før 1990. Ikke at forglemme intens<br />
trængsel samt herlige måltider fra<br />
alverdens køkkenregioner. Stedet er et<br />
fascinerende mylder af alskens liv og<br />
lommetyve og et paradisets have for en<br />
”snap-happy” fotograf.<br />
I den mere traditionelle turistboldgade<br />
byder byen sig flot til med museer og seværdigheder.<br />
Mit foretrukne sted er det<br />
noget ydmygt udseende natur Museum.<br />
Men indenfor udfolder sig en flot udstilling<br />
af Mongoliets store rigdom i flora og<br />
fauna med de store dinosaurer som et<br />
absolut højdepunkt. og en tur til et tra-<br />
»Mærke dynamikken og optimismen<br />
fra det levende og livlige gadeteater<br />
udfolde sig lige foran mig.«<br />
33 Bedehjul i et stille afsnit af det mægtige Gandan,<br />
byens største buddhisttempel.<br />
3 Udsnit fra Gandan-templet, som oser af fred og<br />
ro – en fredsfyldt oase i den frådende storby.<br />
ditionelt sang- og danseshow hører med<br />
til buketten af den slags oplevelser som<br />
skal med, når man nu er der. Kedeligt<br />
er det bestemt ikke, når mongolerne<br />
istemmer ”throat singing” tilsat lokale<br />
etstrengede instrumenter i farvefulde<br />
dragter. byens centrum domineres af<br />
den enorme Suukhubaatar-plads, som<br />
krydses af en evig strøm af mennesker<br />
på farten. I tilstødende grønne hjørner<br />
spilles skak og pool, ja pool spilles overalt<br />
- indendørs som vi kender det, men i<br />
høj grad også udendørs. Jeg noterede i<br />
øvrigt, at der ikke konsumeres så meget<br />
alkohol i gademiljøet længere, i hvert<br />
fald ikke i byens centrum. Måske er<br />
dette også et udtryk for den forbedrede<br />
levestandard indenfor ringvejen, nu gør<br />
de som hos os: de drikker ikke længere<br />
i rendestenen, nu tager de rendestenen<br />
med hjem i stuen!<br />
For elleve år siden gjorde jeg hver dag<br />
alt for ikke at spise fårekød, men der var<br />
intet andet for maven, så jeg endte med<br />
at spise får to gange dagligt. <strong>De</strong>nne gang<br />
nåede fårefobien ikke at sætte bo i mig.<br />
Uden at skænke det en tanke, tilbragte<br />
jeg mere end en måned i Mongoliet uden<br />
så meget som at sætte tænderne i det<br />
uldne kød en eneste gang. <strong>De</strong>tte afspejler<br />
så glimrende det mangfoldige tilbud<br />
af restauranter og små gadekøkkener<br />
tilbydende strålende mad fra alle egne<br />
af kloden. Til rimelige penge. en tre retters<br />
menu på f.eks. georgisk eller vietnamesisk<br />
restaurant kan fås for under<br />
en halvtredser. <strong>De</strong>n lokale nationalspise<br />
”buuz”, dumplings med enten okse- eller<br />
fårekød, er næsten gratis. Kan være<br />
velsmagende, men ofte mere til bare at<br />
tanke op. Men der kan også spises på<br />
japansk restaurant med friske råvarer<br />
fra fiskemarkedet i Tokyo til over 2.000<br />
kr. pr. næse. Favoritten er dog svigermors<br />
shaslik tilberedt på traditionel vis<br />
i det legendariske sommerhus lige nord<br />
for Ulan bator.<br />
lykkelige stunder for mig var dog også<br />
at sidde på en af de mange fortovscaféer<br />
ved en af de travle boulevardlignende<br />
gader ved ni-ti tiden om aftenen<br />
og se de værdige og stolte mongoler<br />
passere forbi. Mærke dynamikken og<br />
optimismen fra det levende og livlige<br />
gadeteater udfolde sig lige foran mig.<br />
På en korsvej mellem Rusland og det<br />
fjerne Østen. Under den høje, mørkeblå<br />
smukke mongolske aftenhimmel. I<br />
sådanne øjeblikke følte jeg mig hjemme<br />
og rigtig godt tilpas. Syv tusinde kilometer<br />
fra Christianshavn.<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 29
30 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
I øjenhøjde med<br />
havskildpadder og<br />
mantarokker
Thailand er også smuk under havets overflade,<br />
og Similan-øerne byder på dykning og snorkling<br />
i verdensklasse. En 5 dages live aboard<br />
sejltur sikrer dig det optimale udbytte – og et<br />
fantastisk minde for livet.<br />
TeksT og FoTo: lone og<br />
michael an<strong>De</strong>rsen<br />
Havskildpaddens sorte øjne plirrer nys-<br />
gerrigt, og den er næsten helt henne og<br />
presse snuden mod undervandskameraet.<br />
Selvom dykkermasken forstørrer<br />
synsindtrykkket er denne green turtle<br />
uden overdrivelse godt én meter lang.<br />
<strong>De</strong>t flotte mønster på rygskjoldet fremstår<br />
helt skarpt i det ultraklare havvand,<br />
der omgiver Similan-øerne.<br />
East of Eden<br />
Vi befinder os ved dykkerstedet ”east of<br />
eden”, der ligger ved den sjette af øgruppens<br />
i alt ni øer. Vi har en fornemmelse<br />
af at befinde os midt i et levende<br />
postkort med små bevoksede øer, der<br />
ligger som grønne totter på det turkisblå<br />
Andamaner Hav.<br />
Skildpadden inviterer os med på en<br />
svømmetur væk fra båden, og vi forbavses<br />
over, hvor hurtigt den glider igennem<br />
vandet. Vi får cirka 15 minutter i<br />
audiens, før den trækker sig ud på dybere<br />
hav.<br />
nogle af dykkene går ned på<br />
30 meters dybde<br />
ombord på skibet Westcoast explorer<br />
sejlede vi fra Phuket i aftes og vågende<br />
op til det smukke syn af Similan-øerne<br />
udenfor kahytten. Her tilbringer vi de to<br />
første dage med at udforske de mange<br />
dykkersites, som pryder landskabet under<br />
vand. 3 dyk + 1 natdyk bliver det til<br />
pr. dag.<br />
<strong>De</strong>t anbefales, at man har advanced certifikat,<br />
da nogle af dykkene går helt ned<br />
til 30 meters dybde, men open water<br />
dykkere kan sagtens få et fint udbytte<br />
af turen. <strong>De</strong>t samme kan snorklere, da<br />
sigtbarheden generelt er god, og der er<br />
masser af koraller og et væld af fisk at<br />
observere lige under havoverfladen.<br />
Vores new zealandske turleder, Milton,<br />
har 22 års erfaring og tusindvis af dyk<br />
bag sig. I seks år har Similan været hans<br />
andet hjem, og før hvert dyk beriger han<br />
os med en grundig briefing om forløbet,<br />
og hvad vi kan forvente at se. Med hans<br />
hjælp identificerede vi bl.a. hawksbill<br />
turtles, emperor angelfish, black-spotted<br />
puffer og blue-striped snapper.<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 31
Vandet er 30-32 grader varmt, så det<br />
er simpelthen umuligt at komme til at<br />
fryse, selvom vi er i vandet op til en<br />
time ad gangen. et faktum der unægtelig<br />
er med til at forhøje nydelsen af undervandslivet.<br />
På et par af Similan-øerne<br />
får vi mulighed for at komme ind til<br />
land og nyde de pragtfulde sandstrande<br />
samt vandre op til udsigtspunkter med<br />
panoramaudsigt.<br />
lækre thailandske retter<br />
<strong>De</strong>n friske havluft, intensiv dykning og<br />
glæden ved ferielivet skærper appetitten.<br />
Vores thailandske køkkenpiger eoo<br />
og Tum fremtryller en lind strøm af lækre<br />
retter fra det lille køkken på nederste<br />
dæk. Vi svælger i bl.a. tom yam suppe,<br />
kongerejer, saftige ananas og friskbagt<br />
banankage.<br />
Hurtigt falder tilværelsen ind i en behagelig<br />
rytme: Spise, dykke, spise, dykke,<br />
spise, dykke, spise, dykke, spise, sove.<br />
Indimellem bliver der tid til at snuppe en<br />
lur, læse, hyggesnakke og tage et spil<br />
poker på soldækket.<br />
32 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
efter Similan sejler Kaptajn Tong os i løbet<br />
af natten til Richelieu Rock, der betegnes<br />
som et af Thailands allerbedste<br />
sites. Tre dyk får vi her i selskab med<br />
bl.a. kæmpe manta-rokker, der er helt<br />
op til fire meter lange og et imponerende<br />
syn, når de ”flyver” graciøst forbi på<br />
oceanets blå kulisse. Vi er også heldige<br />
at se bl.a. nurse sharks, barracudas,<br />
moray eels, napoleon fish, Andaman<br />
sweetlips og en lepard shark.<br />
lepard Sharks<br />
På turens sidste dag dykker vi ved Koh<br />
bon West Ridge samt ved Koh Tachai<br />
Plateau, hvor vi bl.a. ser lepard sharks.<br />
begge steder er der chance for at se<br />
whale sharks, men så heldige er vi desværre<br />
ikke. bedre held næste gang!<br />
<strong>De</strong>t er meget sandsynligt, at vi vender<br />
tilbage til Similan på en ny live Aboard<br />
sejltur på en senere rejse. <strong>De</strong>t er virke-<br />
FAKTA<br />
live Aboard turene til Similan<br />
afgår fra Phuket, Thailand på faste<br />
datoer fra starten af november<br />
frem til slutningen af april.<br />
<strong>De</strong>t bedste tidspunkt er januar<br />
- marts.<br />
Turene kan bookes gennem Jysk<br />
Rejsebureau. Århus 8618 2488,<br />
Aalborg 9812 3336, odense 6312<br />
1216, København 3311 1616,<br />
oslo (+47) 2220 2488 samt Jysk<br />
Specialrejser 8618 4288.<br />
Få flere oplysninger og detaljeret<br />
dag-for-dag beskrivelse<br />
på www.jysk-rejsebureau.<br />
dk/TravelPlanner. Klik ind på<br />
Thailand, Dykning.<br />
Kontakt Jysk Specialrejser, hvis<br />
I er en større gruppe/storfamilie<br />
eller gerne vil have arrangeret<br />
hele rejsen til Thailand inklusiv fly<br />
og overnatninger samt eventuelle<br />
ekstra eventyr-oplevelser som<br />
trekking i junglen eller Sea Safari.<br />
www.jysk-specialrejser.dk.<br />
Jysk Specialrejser arrangerer<br />
også færdigpakkede rundrejser<br />
til blandt andet Thailand, laos og<br />
Cambodja. eventyr med sikkerhedsnet.http://www.jysk-specialrejser.dk/rundrejser.php
En hyldest til<br />
london<br />
TeksT og FoTo: JakoB linaa Jensen<br />
Er man træt af london, er<br />
man træt af livet<br />
Således skrev Samuel Johnson allerede<br />
i 1700-tallet, og den dag i dag holder<br />
det stik. Med risiko for at blive belært<br />
fra adskillige berejste med hver deres<br />
favoritby, vil jeg hævde, at london er<br />
den mest varierede, kulturelt facetterede<br />
og gennemgående interessante by<br />
i hele verden.<br />
nuvel, jeg er anglofil (person med kærlighed<br />
til alt, der er engelsk) og har været<br />
i london 15 gange. Men det er ikke<br />
uden grund, at london er et af de steder<br />
i verden, der trækker suverænt flest turister.<br />
<strong>De</strong>nne artikel skal både ses som<br />
en personlig hyldest til byen og som en<br />
appetitvækker til dig, der ikke - eller kun<br />
en enkelt gang - har været i london.<br />
london som by går som meget andet<br />
tilbage til romertiden. Allerede dengang<br />
byggedes en fæstning langs Themsens<br />
mudrede bredder, og ”the rest is history”,<br />
beskrevet på glimrende vis i<br />
f.eks. edward Rutherfords fremragende<br />
bog, ”londonium”. london er egentlig<br />
to byer, der er vokset sammen:<br />
Westminster, som rummer parlamentet,<br />
de fleste museer, teatrene og i det hele<br />
taget hovedparten af kultur- og shoppinglivet,<br />
og City, som er landets økonomiske<br />
kraftværk. Her tjenes pengene,<br />
for london er efter krisen i 70’erne igen<br />
blevet en af verdens økonomiske hovedstæder.<br />
For en rejsende er Westminster<br />
den mest interessante, men også City<br />
har sin charme, ikke mindst mange historiske<br />
pubber og kirker, for det er den<br />
ældste del af london.<br />
Imperiet<br />
london er i dag en multietnisk og multikulturel<br />
by. <strong>De</strong>t har først og fremmest<br />
den charme, at london er blevet en<br />
kulinarisk hovedstad, og ifølge mange<br />
indere finder man her verdens bedste<br />
indiske køkken. Samtidig er de mange<br />
etniske grupperinger med til at øge den<br />
kulturelle mangfoldighed, der altid har<br />
været londons varemærke. Trods sin<br />
multikulturelle status er london stadig<br />
umiskendelig engelsk, Dronning<br />
Victorias gamle hovedstad fra dengang<br />
Storbritannien var et imperium, hvor<br />
solen aldrig gik ned.<br />
en tur ned ad Whitehall med premierministerens<br />
hus i Downing Street 10 på den<br />
ene side og de store ministerier på den<br />
anden giver mig altid et sug i maven. Ude<br />
midt på vejen står statuer og obelisker.<br />
Her hylder imperiet sine faldne helte, og<br />
dem er der mange af, for landet har været<br />
involveret i næsten alle større europæiske<br />
krige. For enden af vejen finder<br />
man det karakteristiske parlament med<br />
det berømte ur, ”big ben”, i toppen, og<br />
overfor ligger Westminster Abbey, hvor<br />
de kongelige bliver gift og de store helte<br />
bliver begravet.<br />
Kulturen<br />
Men london er måske først og fremmest<br />
kultur i alle dens afskygninger.<br />
Covent Garden er et tidligere marked,<br />
der i dag rummer shopping, eksklusive<br />
restauranter og et væld af koncerter, og<br />
omkring leicester Square finder man en<br />
koncentration af teatre og spillesteder,<br />
der kun matches af new York. london<br />
rummer nogle af verdens absolut bedste<br />
museer, og helt enestående har<br />
en række af dem gratis adgang. Man<br />
kan så give en donation efter evne.<br />
Fremhæves må ”british Museum”, som<br />
rummer kulturelle perler, ikke bare fra<br />
Storbritannien, men også fra en række<br />
af de lande, imperiet tidligere herskede<br />
over. Især er de egyptiske og assyriske<br />
afdelinger fantastiske, og konstant<br />
er der nye spændende vandreudstillinger.<br />
”national Gallery” rummer ligesom<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 33
LONDON BY NIGHT:<br />
5 Westminster, hvor parlamentet holder til.<br />
Udsigt over Themsen fra det nye ”London Eye”.<br />
Klassiske lysreklamer på Piccadilly Circus.<br />
”Tate Gallery” nogle af verdenskunstens<br />
mesterværker, og på ”national History<br />
Museum” og ”Science Museum” finder<br />
man alt fra komplette dinosaurer til månelandingsfartøjer.<br />
Parkerne<br />
Ikke mange storbyer har så mange parker<br />
som london. en vandretur mellem<br />
Klassiske engelske telefonbokse<br />
- stadig et hyppigt syn i London i<br />
mobilens tidsalder!<br />
34 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
nogle af londons største seværdigheder<br />
og shoppingmuligheder kan sagtens<br />
tilrettelægges således, at man næsten<br />
hele tiden bevæger sig gennem grønne<br />
parker og pladser. For londonerne vil<br />
gerne bevare en illusion om at leve på<br />
landet, så selv den mindste åbne plads<br />
er indrettet med træer og buske. Mest<br />
kendt er Hyde Park med det berømte<br />
”Speakers Corner”, men også Regent’s<br />
Park, St. James Park og Kensington<br />
Garden er dejlige afbræk fra den hektiske<br />
by. nordpå finder man Hampstead<br />
Heath, et stort åbent område med mil-<br />
lionby på alle sider, og Camden, hvor<br />
man kan gå på markeder eller sejle<br />
gennem et komplekst netværk af kanaler.<br />
Pubberne<br />
Som mange danskere vil vide, er<br />
london hjemsted for nogle af verdens<br />
hyggeligste og mest originale pubber.<br />
Mange er hundredvis af år gamle. På<br />
Fleet Street, tæt ved den enorme St.<br />
Paul’s Cathedral, finder man gamle, støvede,<br />
egetræsbeklædte pubber som Ye<br />
olde Cock Tavern og Ye olde Cheshire
Cheese, hvor forfattere som Samuel<br />
Johnson, Thackeray og Dickens var<br />
blandt stamkunderne. På Hampstead<br />
Heath nord for byen, hvor londonerne<br />
slapper af efter den store ”Sunday<br />
Roast” søndag middag, er Spaniards<br />
Inn et absolut must. Ude bagved kroen<br />
lå engang en vis Dick Turpin og røvede<br />
de diligencer, der var på vej ind mod<br />
london gennem den smalle passage ud<br />
for pubben. Interiøret ser ud som dengang,<br />
og på en kold efterårsdag varmer<br />
pejseilden rart.<br />
FAKTA<br />
I dag er london et af de billigste og<br />
nemmeste rejsemål med meget hård<br />
konkurrence på flybilletter. Prøv<br />
www.ryanair.com eller www.easyjet.<br />
com, bare for at nævne et par muligheder.<br />
london er desværre en af verdens<br />
dyreste storbyer, men især på<br />
overnatning og restauranter er der<br />
penge at spare. Find hotel eller vandrerhjem<br />
på nettet hjemmefra og gå<br />
efter de billige etniske restauranter,<br />
hvis der skal spares penge.<br />
Specielle oplevelser i london er det<br />
gamle observatorium ved Greenwich<br />
floden<br />
london ville ikke være london uden<br />
Themsen, den store flod der løber igennem<br />
byen som en serpentin. et absolut<br />
topmål i london er en vandretur langs<br />
floden i weekenden, hvor alle mulige<br />
markeder og gøgl løber af stabelen<br />
langs især den sydlige bred. <strong>De</strong>t er også<br />
her man finder en af londons nyeste attraktioner,<br />
”The london eye”, som er<br />
et gigantisk pariserhjul, hvorfra man<br />
kan overskue london i sin enorme udstrækning.<br />
Udsigten er lige god dag og<br />
øst for london, verdens geografiske<br />
centrum. Prøv også at få lov at besøge<br />
parlamentet eller Højesteret og<br />
se politikerne råbe af hinanden eller<br />
oplev de klassiske advokater med<br />
hvide parykker. Man kan også stadig<br />
komme til ”Five o’clock Tea” på et af<br />
londons fashionable hoteller til en<br />
fornuftig pris.<br />
For berejste er Stanford’s bookshop<br />
på long Acre Street 12-14 noget helt<br />
specielt. <strong>De</strong>t er verdens største specialforretning<br />
for kort og rejsebøger,<br />
og de har AlT!<br />
53 Trafalgar Square er en af Londons dejligste<br />
pladser. Her ses kirken St. Martin in the Fields i<br />
baggrunden.<br />
5 Trafalgar Square med søjlen af Lord Nelson i<br />
baggrunden.<br />
aften. langs Themsen finder man også<br />
Shakespeares gamle ”Globe Theatre”,<br />
der er blevet genopført, og som konstant<br />
rummer forestillinger og kurser<br />
om mesterens værker. Tæt på finder<br />
man det nye museum, Tate Modern, som<br />
holder til i en tidligere fabrik, et bevis på<br />
at london hele tiden udvikler sig.<br />
Kom af sted!<br />
Hvornår skal man tage til london? Svaret<br />
er, at alle årstider er gode. Selvfølgelig<br />
er sommeren skøn, men menneskemængden<br />
er enorm, og der kan hurtigt<br />
blive MeGeT varmt i en storby. Forår og<br />
efterår byder på færre mennesker, og<br />
ofte er det varmt langt hen i november.<br />
Jeg har således oplevet 18 grader den<br />
2. december. london ligger noget sydligere<br />
end Danmark. og på kolde vinterdage<br />
har byen sin egen charme, og der<br />
er aldrig langt til en af byens tusindtallige<br />
restauranter eller til en pub, hvor<br />
det aldrig regner!<br />
London har alt, og jeg er klar til at tage<br />
derover de næste 15 gange. Jeg har allerede<br />
abstinenser ved tanken!<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 35
Rio de Janeiro<br />
5ting du i følge Knud<br />
Bach skal vide om<br />
Rio de janeiro<br />
1 2 3 4<br />
Strandene<br />
Rio har 13 strande,<br />
men de to mest centrale<br />
er Copacabana og<br />
Ipanema. Her tilbringer<br />
en stor del af Rio’s<br />
beboere deres fritid,<br />
ikke bare for at sole sig,<br />
men også for at vise<br />
sig frem, diskutere eller<br />
spille volleyball. Pas på!<br />
Atlanterhavsbølgerne er<br />
store, og strømmen er<br />
meget kraftig.<br />
36 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
favelaer<br />
en stor del af Rio´s<br />
10 mio. indbyggere<br />
bor i favelaer,<br />
slumbebyggelse, der<br />
primært ligger ned ad<br />
bakkeskråninger. <strong>De</strong>t er<br />
separate samfund, hvor<br />
myndighed og politi ingen<br />
magt har. Her kommer<br />
den store ulighed<br />
i brasilien tydeligst<br />
frem. <strong>De</strong>sværre vokser<br />
favelaerne i antal og<br />
omfang, hvilket er en<br />
alvorlig trussel for byens<br />
fremtid.<br />
Mad<br />
<strong>De</strong>t brasilianske køkken<br />
er meget bredt som<br />
følge af de mange<br />
indvandrergrupper. <strong>De</strong>t<br />
afrikanske køkken har<br />
specielt sat sit præg<br />
i Salvador, men det<br />
har fået tilsat maniok<br />
fra indianerne. Fra det<br />
sydlige pampas kommer<br />
churrasco. Prøv<br />
det hele ved at gå på<br />
Marius på leme.<br />
fodbold<br />
Fodbold er brasiliens<br />
nationalsport, og Rio<br />
har mange af de store<br />
klubber som Vasco og<br />
Fluminense. Se en fodboldkamp<br />
på Maracanastadion<br />
og oplev stemningen.<br />
I det tilhørende<br />
museum kan man gå i<br />
Pele eller Ronaldinho’s<br />
fodspor.<br />
5Karneval<br />
I februar/marts afholdes<br />
verdens største<br />
show på Sambodromo.<br />
Store blocos på 4.000-<br />
5.000 strålende klædte<br />
eller afklædte personer<br />
sambadanser mellem to<br />
lange tribuner. <strong>De</strong>t tager<br />
en uge, og Rio står<br />
på den anden ende. Hoteller<br />
skal bookes lang<br />
tid forud og er meget<br />
dyre. Året rundt kan<br />
man på Plataforme leblon<br />
opleve karnevalkostume-show.
Flodskibe<br />
Fra Manaus kan man sejle i<br />
dage eller uger med flodskibe<br />
på Amazonas.<br />
Foz do Iguazu<br />
Verdens største vandfald,<br />
verdens næststørste<br />
hydrokraft-anlæg.<br />
Mato Grosse<br />
<strong>De</strong>r høstes og sås majs<br />
med 31 majetærskere og<br />
12 traktorer i en operation.<br />
Brasilien<br />
Salvador<br />
I den gamle kulturhovedstad,<br />
er der en kirke for<br />
hver dag i året.<br />
Congonhas<br />
I ouro Preto blev der i<br />
1700-tallet bygget pragtfulde<br />
kirker som denne.<br />
Jetfly<br />
brasiliansk embraer er en<br />
af verdens førende producenter<br />
af små jetfly.<br />
Brasilia<br />
Anlagt i 1957, men arkitekturen<br />
fremstår stadigt som<br />
futuristisk.<br />
Gaucho<br />
Gaucho med zebu-kvæg. I<br />
det sydlige brasilien er der<br />
store kvægområder.<br />
Sao Paulo<br />
15 mio. indbyggere og 5<br />
mio. biler. Favelaerne med<br />
slum kryber op.<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 37<br />
GLOBEN nr. 23 / Marts 2006 37
38 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
Auckland<br />
et backpacker paradis på<br />
den anden side af jorden
Good morning, sagde den søde unge pige i<br />
Info centret i auckland lufthavn og sendte mig<br />
et Colgatesmil. Welcome to auckland, may I<br />
help you. Hun viste mig en liste over hostels<br />
i centrum. de kostede alle det samme, tyve<br />
new Zealand dollar. jeg valgte Central City<br />
Backpacker. Hun ringede op og bookede en<br />
seng for mig, fortalte hvor bussen holdt og hvor<br />
jeg skulle stå af. Sikke en velkomst, man skulle<br />
næsten tro jeg var turist.<br />
TeksT og FoTo: arne runge<br />
new Zealand er – formodentlig - det<br />
mest velorganiserede backpacker land<br />
i hele verden. Alt rør sig om backpackere,<br />
der er flere backpacker hostels end<br />
hoteller i det lange land down under.<br />
Alle busstationer har et infocenter, som<br />
gerne og gratis booker en seng eller et<br />
dobbeltværelse i et af byens hostels.<br />
eller i den by du er på vej til. <strong>De</strong>t kan<br />
ikke være nemmere. <strong>De</strong>t er faktisk næsten<br />
for nemt. new Zealand har virkelig<br />
fundet ud af, at der er penge i backpackere,<br />
bare der kommer mange nok og de<br />
bliver længe nok. backpackere er ikke<br />
længere fattigrøve, som de var i gamle<br />
dage. I dag har backpackerne ikke kun<br />
lang tid, de har osse mange penge.<br />
Mange rejser rundt med mobiltelefon,<br />
og flere og flere medbringer en laptop.<br />
Infocentret i lufthavnen og i Sky Tower i<br />
centrum af Auckland har tonsvis af brochurer<br />
om bungy jumps, riverrafting,<br />
trekking, zorb, skydiving, båd, bus og<br />
helikopterture. Men det koster. Så tag<br />
penge med, mange penge, hvis du vil<br />
prøve nogle af de spændende backpacker<br />
oplevelser, som for manges vedkommende<br />
kun findes her i new Zealand.<br />
Jeg tog et to hundrede meters skydive<br />
fra Sky Tower i Auckland, det kostede<br />
syvhundrede kroner. Men jeg var nødt<br />
til det, for ellers havde jeg ikke været i<br />
new Zealand, sagde de.<br />
Kiwier<br />
befolkningen i new Zealand bliver kald<br />
for Kiwier. navnet kommer fra navnet på<br />
fuglen Kiwi, som er landets nationalfugl.<br />
<strong>De</strong>sværre mødte jeg aldrig en levende<br />
kiwi fugl. <strong>De</strong> er nemlig ved at uddø.<br />
Kiwierne er natdyr og masser må, ligesom<br />
pindsvin i Danmark, lade livet på<br />
new Zealands landeveje. Men jeg så et<br />
par udstoppede eksempler på Auckland<br />
Museum. Så nu ved jeg da i det mindste,<br />
hvordan en kiwi ser ud.<br />
Gratis sightseeing<br />
et hostel i Auckland, ja på hele new<br />
Zealand, er præcist som et backpacker<br />
hostel skal være, med de få, men vig-<br />
33 Jeg gik rundt oppe i tårnet en times tid for<br />
ligesom at sætte mig op til springet. <strong>De</strong>r var<br />
langt ned. Meget langt.<br />
53 Tommy tog et billede af mig og maorien. Smil,<br />
sagde han, og så smilede vi begge to.<br />
5 Smil, råbte maorien. Jeg kikkede op og så ham<br />
tage et par fotos af mig oppe fra udspringsrampen.<br />
tige, ting en backpacker behøver, eller<br />
i hvert fald ønsker der skal være. Seng,<br />
badeværelse, vaskemaskine, køkken,<br />
opholdsstue med borde og stole, så<br />
man kan sidde og læse og skrive dagbog,<br />
og være sociale, informations tavle,<br />
og adgang til Internettet. Sådan var<br />
det osse på Central City backpacker. Alt<br />
var der. På infotavlen i receptionen stod<br />
der, at der var gratis sightseeingtur hver<br />
formiddag klokken ti. <strong>De</strong>t tilbud tog jeg<br />
naturligvis imod.<br />
Turen var en flot fire timers byrundtur<br />
med stop til at fotografere, men selvfølgelig<br />
en salgstur. Intet er helt gratis<br />
i denne verden. Men guiden gjorde ikke<br />
de store bevægelser for at sælge. Tag<br />
mit kort, sagde han, og ring til mig eller<br />
snak med receptionen på jeres hostel.<br />
<strong>De</strong>r er rabat på næsten alt, ofte tredive<br />
procent, bare i henviser til mig. og det<br />
holdt faktisk stik. Jeg fik selv et afslag<br />
på tredive doller for mit skydive fra Sky<br />
Tower. I øvrigt kan jeg lige fortælle til<br />
andre på min alder, at når man er over<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 39
tres, hører men til gruppen de kalder<br />
”golden age”, som får rabat på al transport<br />
i hele landet. Vi besøgte havnen,<br />
hvor guiden fortalte om de mange udflugter<br />
i bay of Islands, med både, færger<br />
og sejlskibe. <strong>De</strong>r var ture, hvor man<br />
kunne møde delfiner og hvaler, og der<br />
var færger til de nærliggende øer i bugten<br />
plus en, to, tre og firedages ture.<br />
Men igen, det er dyrt, så tag mange<br />
penge med.<br />
fest i hovedgaden<br />
Queen Street hovedgaden med bl.a.<br />
Central City backpackers ligger kun et<br />
stenkast fra byens vartegn Sky Tower<br />
og består for det meste af hoteller, hostels<br />
og restauranter, og det er her byens<br />
natteliv foregår. Jeg var så heldig,<br />
at St. Patrick day faldt mens jeg var<br />
der, og sikke en fest. Jeg troede der var<br />
sket noget helt fantastisk, som at landet<br />
havde vundet et verdensmesterskab<br />
i rugby eller lignende, men så det var<br />
bare en eller anden gammel irsk helgen,<br />
der hed Patrick, som havde fødselsdag.<br />
Men alligevel, sikke en fest.<br />
Maorier<br />
Auckland har været beboet af maorier<br />
lige så længe som København har været<br />
beboet af vikinger, dvs. godt ottehundrede<br />
år, og var en overgang hovedstad i<br />
landet, opkaldt efter new Zealands første<br />
guvernør lord Auckland. Maoriernes<br />
40 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
historier er lige så drabelige som vores<br />
vikingehistorier.<br />
I dag har byen 1,2 millioner indbyggere<br />
og er landets internationale gateway.<br />
Siden begyndelsen af nittenhundrede-<br />
tallet har Auckland været landets hurtigst<br />
voksende by og er simpelthen landets<br />
dominerende kommercielle center,<br />
hvorimod politik foregår i den nuværende<br />
hovedstad Wellington, som bestemt<br />
osse er et besøg værd.<br />
datolinien<br />
Alle store flyselskaber flyver på<br />
Auckland, the gateway til new Zealand.<br />
Jeg valgte Air new Zealand på grund af<br />
prisen og ruten. ni tusinde to hundrede<br />
kroner for en returbillet gældende for et<br />
år og med mulighed for ændring uden<br />
tillæg. og så fløj de den forkerte vej,<br />
kunne man næsten sige. <strong>De</strong> fløj via los<br />
Angeles og Fiji-øerne, med gratis stopover<br />
begge steder og noget jeg altid<br />
havde ønsket mig at prøve, de fløj over<br />
datolinien. Jeg havde hørt sjove historier<br />
om at ankomme til et andet land,<br />
før man var fløjet hjemmefra, når man<br />
passerede datolinien i den rigtige retning.<br />
Jeg havde osse engang som mes-<br />
»...men så det var bare en eller anden gammel<br />
irsk helgen, der hed Patrick, som havde<br />
fødselsdag. Men alligevel, sikke en fest.«<br />
sedreng, for mange år siden, oplevet<br />
at passere ækvator med skib. Da kom<br />
Kong neptun ombord. Vi blev alle malet i<br />
hovedet og fik fiskenet med levende fisk<br />
hængt over os og blev smidt i vandet.<br />
Senere fik vi et diplom, der fortalte at vi<br />
havde passeret ækvator. <strong>De</strong>t var en stor<br />
ære. Mange år senere var jeg i det nordlige<br />
Sverige og passerede pludselig den<br />
nordlige polarcirkel. <strong>De</strong>t var et kæmpeskilt<br />
der fortalte, at man nu passerede<br />
polarcirklen, skrevet på fem sprog. Jeg<br />
kravlede op i toppen og fik min søn til<br />
at tage et foto af mig. bagefter kravlede<br />
han op, så jeg kunne tage et foto<br />
af ham. Så jeg var spændt på, hvad der<br />
skulle ske, når vi passerede datolinien.<br />
Måske ville kaptajnen komme ind i sin
<strong>De</strong>r kravlede små mænd rundt på glasvæggen<br />
på skyskraberen over for. et par hundrede<br />
meter over jorden. <strong>De</strong>t var vinduespudserne.<br />
3 <strong>De</strong>r var sejlture, hvor man kunne møde delfiner<br />
og hvaler, og der var færger til de nærliggende<br />
øer i bugten plus en, to, tre og firedages<br />
ture. Men det er dyrt, så tag mange penge<br />
med.<br />
flotte uniform og sige sådan noget som:<br />
Mine damer og herrer, vi passerer i dette<br />
øjeblik datolinien, og det er ikke længere<br />
tirsdag, men onsdag. Urene skal<br />
stilles nøjagtig fireogtyve timer frem. I<br />
anledning af dette meget specielle øjeblik<br />
vil Air new Zealand gerne invitere<br />
på et glas champagne og udlevere et diplom<br />
til hver passager. og så ville vi alle<br />
sammen klappe i hænderne.<br />
Men der skete ikke noget. <strong>De</strong>r skete<br />
ikke en skid. Folk sov, klokken var tre<br />
om natten. Jeg sad helt alene med den<br />
der forfærdelig Palle-alene-i-verden-følelse.<br />
Alle sov på nær mig, der næsten<br />
rystede af spænding. Jeg gik op til stewardesserne<br />
og bad om en whisky med<br />
cola. Mens den ene stewardesse lavede<br />
min drink sagde jeg, vi har lige passeret<br />
datolinien. nå, sagde hende jeg kikkede<br />
på, mens den anden bare fortsatte med<br />
at hælde cola i min whisky. <strong>De</strong>r var ingen<br />
reaktion. Sikke en skuffelse. Men<br />
jeg fik trods alt den sjove oplevelse på<br />
tilbagevejen at ankomme til los Angeles<br />
otte timer før jeg lettede fra Fijiøerne.<br />
Men stadig ingen champagne og intet<br />
diplom. Øv.<br />
Sky Tower<br />
Sky Tower, Aucklands vartegn, er 322<br />
meter højt og det højeste tårn på den<br />
sydlige halvkugle. Skal der være fest, så<br />
lad der være fest, tænkte jeg. når jeg<br />
nu skulle springe ud fra et eller andet<br />
for at kunne tillade mig at sige, at jeg<br />
havde været i new Zealand, så kunne<br />
jeg lige så godt vælge det højst mulige.<br />
og det var Sky Tower. Jeg tog elevatoren<br />
op til toppene og gik rundt en<br />
times tid, for ligesom at sætte mig op<br />
til springet. <strong>De</strong>r var langt ned. bilerne<br />
og busserne var meget små. <strong>De</strong>r kravlede<br />
små mænd rundt på glasvæggen<br />
på skyskraberen over for. et par hundrede<br />
meter over jorden. <strong>De</strong>t var vinduespudserne.<br />
Masser af skyskraberne<br />
har glasvægge, så der skal bruges mange<br />
vinduespudsere i Auckland. Herligt<br />
sommerjob for en ung mand, der kan<br />
lide at kravle op og ned af husvægge.<br />
Så tog jeg mig sammen, trak maven ind<br />
og gik ned til receptionen i stueetagen<br />
og sagde, at jeg gerne ville springe. Jeg<br />
fik dog ikke lov at springe helt oppe fra<br />
spidsen, men fra en platform, der var<br />
lavet til udspring, to hundrede meter<br />
over gaden. <strong>De</strong>t var nu godt nok osse<br />
højt nok.<br />
frit fald<br />
en ung fyr i i svenskerfarvet uniform<br />
tog imod mig og hjalp mig med at få en<br />
springeuniform med en slags sele på.<br />
Han fulgte mig op til springbroen, mens<br />
han snakkede beroligende med mig<br />
hele vejen. My name is Tommy, sagde<br />
ham, and I’m actually from england,<br />
what’s your name. Jeg fortalte ham<br />
at jeg hed Arnie og var fra Danmark.<br />
engelsktalende kan aldrig udtale mit<br />
navn Arne, de siger Arnie, og nu var jeg<br />
selv begyndt at sige, at jeg hed Arnie.<br />
From <strong>De</strong>nmark, sagde han med et stort<br />
smil, vi har haft mange danskere, som<br />
har sprunget her, er det første gang du<br />
skal prøve at springe? <strong>De</strong>t måtte jeg jo<br />
indrømme. Jeg var måske osse lidt bleg<br />
i ansigtet og det kneb med at blive ved<br />
at holde maven inde. Du får en fantastisk<br />
oplevelse, sagde han, alle der prøver<br />
det her bliver vildt begejstrede. Jeg<br />
har selv sprunget halvfems gange. <strong>De</strong>t<br />
var jeg meget imponeret over. På broen<br />
ventede en maori. Han var osse i svenskeruniform.<br />
Han satte en krog i bæltet<br />
på mig, så jeg ikke skulle falde ned før<br />
vi havde ordnet al sikkerheden ude på<br />
broen. Så skulle vi fotograferes. Tommy<br />
tog et billede af mig og maorien. Smil,<br />
sagde han, og så smilede vi begge to.<br />
Jeg kunne ikke lade være at tænke på,<br />
at jeg stod her og smillede, og om et<br />
øjeblik skulle jeg foretage et kontrolleret<br />
selvmord fra et to hundrede meter<br />
højt tårn.<br />
Vi gik ud på broen, mens maorien langsomt<br />
og beroligende fortalte mig om<br />
springet. Han satte to nye kroge i se-<br />
»Men der skete ikke noget. der skete ikke en<br />
skid. folk sov, klokken var tre om natten.«<br />
len og tog den første sikkerhedskrog<br />
af. Du skal bare springe ud på hovedet,<br />
ligesom man springer fra en vippe i en<br />
svømmehal, sagde han. Alt er hundrede<br />
procent sikkert. <strong>De</strong>r springer over<br />
tusinde mennesker hver måned. <strong>De</strong>t<br />
kunne vel ikke være så svært, tænkte<br />
jeg, og kikkede ned og så de små biler<br />
og busser i gaderne og i midten en<br />
lille platform, hvor jeg skulle lande. Men<br />
det var skræmmende, meget skræmmende.<br />
<strong>De</strong>t var fan’me uhyggeligt, som<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 41
Peter Schrøder siger. om lidt siger jeg<br />
en, to, tre, spring, sagde maorien, og<br />
så springer du bare, og jeg svarede ja.<br />
Jeg tror han simpelthen hypnotiserede<br />
mig. Så trak han vejret og sagde, en,<br />
to tre, spring og så sprang jeg, næsten<br />
uden at tænke overhovedet. <strong>De</strong>t gav et<br />
kick. <strong>De</strong>t øjeblik hvor jeg slap fodfæstet<br />
og svævede mellem liv og død to<br />
hundrede meter oppe i luften, hold da<br />
kæft et kick det gav. Jeg tog et flot hovedspring,<br />
ligesom fra tremetervippen<br />
i Østerbro svømmehal da jeg var barn.<br />
Men få sekunder efter blev jeg bremset<br />
i faldet og hang bare der i luften i en<br />
wire og dinglede. Smil, råbte maorien.<br />
Jeg kikkede op og så ham tage et par<br />
fotos af mig oppe fra udspringsrampen.<br />
Jeg skulle lige til at smile, da snoren gav<br />
efter igen og jeg fløj de tohundrede meter<br />
ned mod gaden, i frit fald, med firs<br />
km i timen. Hold da kæft et sug i maven.<br />
Glem alt om rutsjebanerne i Tivoli og på<br />
bakken. <strong>De</strong>t her var ”the real thing”.<br />
Pludselig strammede snoren sig igen og<br />
jeg dalede, ligesom en engel, de sidste<br />
fem meter ned på platformen, hvor to<br />
F A K T A<br />
Rejsetidspunkt<br />
<strong>De</strong>t er bedst at besøge Auckland og<br />
nordøen fra november til marts. <strong>De</strong><br />
har sommer når vi har vinter, og der<br />
er tolv timers tidsforskel. Så man<br />
kan ikke komme meget længere væk<br />
fra Danmark.<br />
flyselskaber<br />
<strong>De</strong> fleste store flyselskaber flyver<br />
til Auckland. Jeg valgte Air new<br />
Zealand via Californien og Fiji Island<br />
på grund af prisen (9.200 kroner og<br />
gældende et år) og på grund af de to<br />
stopovers.<br />
Sprog<br />
engelsk og maori er ligestillede officielle<br />
sprog, men alle, osse maorierne,<br />
taler engelsk. Med en charmerende<br />
kiwi accent.<br />
Priser<br />
Regn med, i gennemsnit, omkring<br />
halvdelen af, hvad det ville koste på<br />
vores breddegrader. en nZ dollar er<br />
cirka fire danske kroner.<br />
Visum og vaccinationer<br />
<strong>De</strong>r kræves hverken vaccinationer<br />
eller visum til new Zealand og det<br />
er ganske let at få et seks måneders<br />
42 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
andre medarbejder i svenskerfarvede<br />
springeruniformer smilende stod og tog<br />
imod mig. en filmdiskette blev firet ned<br />
med en line. <strong>De</strong>n tog vi med ind i receptionen,<br />
hvor de læste den ind på en PC.<br />
Vil du ha en tur mere?<br />
et øjeblik senere var jeg den lykkelige<br />
ejer af to fotos af springet plus en CD<br />
og et diplom. Tillykke, sagde Tommy.<br />
Så pyt med, at jeg ikke fik noget diplom<br />
da jeg passerede ækvator. <strong>De</strong>r er ikke<br />
andre der skal springe lige nu, så hvis<br />
du vil ha et ekstraspring gratis, må du<br />
gerne få det, sagde Tommy. <strong>De</strong>t var naturligvis<br />
derfor han havde sprunget så<br />
mange gange, når der ikke var kunder,<br />
så sprang han selv. Jeg tog selvfølgelig<br />
imod det gratis spring og det hele gentog<br />
sig. Jeg gik stolt tilbage til mit hostel<br />
og fortalte de andre om springet. I<br />
did it, råbte jeg, and I did it twice. Jeg<br />
gjorde det to gange. <strong>De</strong>t føltes som<br />
højdepunktet på min rejse. Welcome to<br />
new Zealand, welcome to Auckland. Vil<br />
du ha’ en Gajol.<br />
arbejdsvisum, som mange udenlandske<br />
og osse danske backpackere<br />
bruger på frugt- og bærplukning.<br />
Kost og logi<br />
en seng i en sovesal koster mellem<br />
femten og femogtyve new Zealand<br />
dollar. og det er ofte femstjernede<br />
hostels, kvaliteten er høj. et dobbeltværelse<br />
koster ikke meget mere<br />
end to senge i sovesalen. og der<br />
er masser af hoteller og hostels,<br />
men som de fleste steder er det<br />
en god ide at booke på forhånd i<br />
højsæsonen omkring juletid, hvor<br />
der kommer millioner af backpackere<br />
til new Zealand. <strong>De</strong>t gøres let<br />
via nettet. <strong>De</strong>t er billigere at gå ud<br />
at spise end i Danmark, og for os<br />
på et mindre budget er der masser<br />
af supermarkedskæder, der holder<br />
åbent fireogtyve timer, trehundrede<br />
og fem og tres dage om året. og de<br />
er for det meste en del billigere end i<br />
Danmark. Mange slår sig sammen og<br />
lejer en Van. nogle stopper så ved<br />
hostels for at overnatte, mens andre<br />
simpelthen sover i bilen. Så sparer<br />
de penge til overnatning, der som oftest<br />
er ligeså dyrt eller dyrere end at<br />
leje bilen. og så kommer de ud, hvor<br />
busserne ikke kører.
Interview med Henrik Schumacher:<br />
Rejserne<br />
er mine<br />
børn!<br />
aF heiDi korsgaarD<br />
for Henrik Schumacher har rejselivet førsteprioritet. det kan lyde som en kliche blandt<br />
medlemmerne i de <strong>Berejstes</strong> <strong>Klub</strong>, men for Henrik betyder ordene mere end for de fleste.<br />
Rejserne er nærmest blevet hans livsgrundlag. Henrik brækkede som 18-årig halsen og<br />
blev lam fra halsen og ned. dengang sagde han til sig selv, at hvis han nogen sinde kom<br />
til at gå igen, ville han ud og opleve verden. Henrik kom på benene, og ikke nok med<br />
det, nu cykler han også rundt i verden. Samlet er det blevet til næsten fem år på farten<br />
og besøg i mere end 50 lande med mottoet: ”Vejen er målet.” Mød her den tysk/danske<br />
sygeplejerske, Henrik, der fortæller om ultimativ frihed, om hvorfor han aldrig abonnerer<br />
på en avis, og om hans møde med en prinsesse i Madagaskar.<br />
Henrik er født og opvokset i bremen i<br />
Tyskland og har en dansk mor og en tysk<br />
far. I barndommen var det historierne fra<br />
mormorens mange rejser i 1920’erne, der<br />
fik Henrik på langfart i tankerne. Hun havde<br />
både oplevet Shanghai og San Francisco,<br />
og Henrik syntes, det var spændende,<br />
men han kom ikke selv ud på mange rejser,<br />
før han som 14-årig tog sin første cykeltur<br />
alene rundt i Danmark. Siden blaffede<br />
Henrik til Italien, hvor han rejste med<br />
rygsæk og sov på stranden. <strong>De</strong>t var den<br />
rejse, tankerne kredsede om, da han kort<br />
efter brækkede halsen ved en badeulykke<br />
og lå lammet fra halsen og ned på hospitalet.<br />
Han ville for alt i verden af sted igen.<br />
Badeulykken fik Henrik ud i<br />
verden<br />
lige da ulykken var sket, lød lægernes<br />
besked til Henrik, at der var 50 procents<br />
chance for, at en operation ville hjælpe<br />
ham på benene igen. <strong>De</strong>t var svære odds<br />
at leve med, og Henrik klamrede sig til<br />
sit nye mål. blandt lægerne og sygeplejerskerne<br />
havde han netop besluttet sig<br />
for, at hvis han nogen siden kom til at gå<br />
igen, ville han ud i verden. operationen<br />
blev gennemført, og en dag, da Henrik<br />
havde nogle venner på besøg på hospitalet,<br />
skete der noget, der gav ham fornyet<br />
håb om rejselivet.<br />
”Mine venner sad rundt om mig og opfordrede<br />
mig til at lave øvelser. Pludselig<br />
kunne min venstre tommelfinger bevæge<br />
sig, og jeg udbrød: ”Så kan jeg snart<br />
blaffe igen!” Henrik griner, mens han<br />
viser en lille bevægelse med tommelfingeren.<br />
<strong>De</strong>t er tydeligt at se i Henriks<br />
øjne, at han aldrig glemmer det øjeblik,<br />
hvor verden kom ham i møde med tommelfingerens<br />
bevægelse.<br />
I fire måneder opholdt Henrik sig på<br />
hospitalet og genoptræningscentret, og<br />
han blev udskrevet med benskinne og<br />
stok. Rejsedrømmen kunne snart gå i<br />
opfyldelse – han havde undgået livet i<br />
kørestol.<br />
”badeulykken blev en meget skelsættende<br />
oplevelse i mit liv, og den blev<br />
årsagen til, at jeg kom til at se verden.<br />
<strong>De</strong>t blev meget vigtigt for mig at kunne<br />
leve fuldt ud i bevægelse, og det gav<br />
rejserne mig mulighed for. Friheden<br />
til at kunne bevæge sig frit bliver man<br />
først klar over, når man ikke længere<br />
har den. I Danmark tænker vi jo heller<br />
ikke over, om vi skal spise i dag, men<br />
hvad vi skal spise i dag – vi tager for<br />
givet, at vi skal spise, på samme naturlige<br />
måde som vi tager for givet, at vi<br />
kan bevæge os. Heldigvis fik jeg bevæ-<br />
gelsen tilbage, og jeg føler mig meget<br />
heldig,” siger Henrik.<br />
<strong>De</strong>n første rejse varede knap fire uger,<br />
og nydelsen ved igen at kunne bevæge<br />
sig, gav Henrik mod på mere.<br />
Sygeplejerske i norge<br />
I første omgang blev det kun til rejser<br />
i sommerferierne med vennerne i et<br />
Folkevognsrugbrød sydpå, for Henrik<br />
skulle også passe sin skole. Han gik på<br />
handelsskolen, men tog efterfølgende<br />
arbejde på havnen for at tjene penge,<br />
så han kunne komme ud på længere<br />
rejser. For Henrik gjaldt det om at komme<br />
af sted så hurtigt som muligt. Snart<br />
pakkede han sin rygsæk og rejste over<br />
land til Asien. Året efter gik det gennem<br />
Mellemøsten til Afrika, og siden blev<br />
Henrik ved et tilfælde introduceret til<br />
sejlsporten, og han endte med at krydse<br />
Atlanterhavet fra Cuba til Frankrig og<br />
har efterhånden tilbragt sammenlagt<br />
seks måneder på havet.<br />
”At rejse med rygsæk giver ikke samme<br />
følelse af at være i bevægelse, som når<br />
man rejser med båd eller cykel. Jeg vil<br />
ikke bare sidde på et bagsæde i en bus.<br />
<strong>De</strong>t skyldes nok, at jeg har ligget på hospitalet<br />
i flere måneder uden at kunne<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 43
evæge mig. Med cykel og båd går det<br />
fremad hele tiden, og de transportformer<br />
tiltaler mig,” fortæller Henrik.<br />
efter nogle år på farten besluttede<br />
Henrik sig for at tage til Hamborg. Her<br />
ville han læse til sygeplejerske.<br />
”Jeg ville være sygeplejerske, fordi jeg<br />
havde været indlagt og havde set, hvordan<br />
de arbejdede, og jeg ville gerne give<br />
noget tilbage, nu hvor jeg havde været<br />
så heldig at blive helbredt selv. Men en<br />
af mine tanker var da også, at sygeplejersker<br />
rejser meget – for eksempel med<br />
Røde Kors. Jeg har godt nok ikke nået det<br />
endnu, selv om jeg har været sygeplejerske<br />
i mange år,” siger Henrik og griner.<br />
Henrik har netop serveret te med honning,<br />
og eksotisk chokolade er kommet<br />
på bordet i flere varianter. ”Man er vel<br />
sygeplejerske”, siger Henrik smilende,<br />
inden han åbner chokoladen og fortæller,<br />
hvordan han endte som sygeplejerske<br />
på Rigshospitalet i København for<br />
snart mange år siden. For selv om han<br />
endnu ikke har været udstationeret som<br />
Røde Kors-sygeplejerske, blev han ikke<br />
i Tyskland, da han blev færdig med sin<br />
uddannelse.<br />
Henrik var lige fyldt 30 år, da han lånte<br />
en lejlighed i det indre København af<br />
nogle danske venner, og det, der bare<br />
skulle have været et par uger i det danske,<br />
blev begyndelsen på et helt nyt kapitel<br />
i Henriks liv. Han syntes om hovedstaden,<br />
kunne sproget og havde mange<br />
danske venner og længtes samtidig efter<br />
forandring. Henrik har lige siden haft<br />
sin gang i det københavnske, hvis han<br />
44 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
da ikke lige er ude at rejse de obligatoriske<br />
tre måneder om året, eller arbejder<br />
som sygeplejerske på et af norges<br />
hospitaler. Ikke mindre end 17 gange<br />
har Henrik arbejdet i det høje nord<br />
– fra nordkap til oslo. Sammenlagt er<br />
det blevet til syv måneder i det norske,<br />
men det er i Sydamerika, han har tabt<br />
sit hjerte. Sit rejsehjerte, og det skete<br />
allerede den gang, han lige var blevet<br />
færdiguddannet som sygeplejerske.<br />
den fantastiske cykel<br />
I 1992 tog Henrik for første gang til<br />
Sydamerika, og allerede i 1993 vidste<br />
han, at han ville tilbage. <strong>De</strong>nne gang til<br />
brasilien. For at cykle.<br />
”Jeg vidste, jeg ikke gad sidde i en bus<br />
og køre forbi flotte steder, med en cykel<br />
ville jeg kunne stoppe præcis, når det<br />
passede mig. Jeg havde ellers troet, at<br />
det med at sejle lige var mig, fordi det<br />
gynger så rart, og man kommer fremad<br />
hele tiden, men nu oplevede jeg, hvilket<br />
fantastisk transportmiddel cyklen var,<br />
og det har været mit foretrukne lige siden.<br />
På turen dengang blev det til 2000<br />
km på fem uger. Jeg købte bare et kort<br />
i lufthavnen og cyklede derfra – til at<br />
begynde med på motorvej, og politiet lå<br />
flade af grin, når de så mig. For mig var<br />
det den ultimative frihed at trille af sted<br />
på cyklen, fortæller Henrik.<br />
en anden gang, et helt andet sted, oplevede<br />
Henrik, hvordan cyklen kan give<br />
unikke oplevelser.<br />
”Jeg kom cyklende op ad en stejl bakke<br />
i Sydafrika og blev overhalet af et par i<br />
en bil. Da jeg nåede toppen, stod par-<br />
3 Henrik med to af cykelkammeraterne.<br />
5 I en fjern landsby vækker den fremmede cyklende<br />
altid nysgerrighed.<br />
af og til bliver der tid til afslapning - som her i<br />
hængekøjen!<br />
ret klar med et lille veldækket bord og<br />
serverede frugtsalat for mig. <strong>De</strong>t var en<br />
fantastisk oplevelse i en storslået natur,”<br />
siger Henrik.<br />
Men oplevelsen over alle, var nok alligevel<br />
mødet med prinsessen på<br />
Madagaskar.<br />
Stands og kør mig hjem!<br />
<strong>De</strong>t var søndag. Henrik cyklede ned ad<br />
en bakke. Fine folk var på vej til kirke.<br />
Alle hilste på Henrik, og han hilste igen,<br />
men så var der en pige, der ikke ville<br />
nøjes med et hej. Hun insisterede på<br />
mere kontakt ved at blive ved med at<br />
sige: ”Hej, hej.” Henrik overhalede, men<br />
så råbte pigen bare endnu højere.<br />
”Hun var en sød lille pige på fem år i<br />
blomsterkjole med håret flettet. Hun<br />
løb efter mig og råbte så en gang til rigtig<br />
højt. Da stoppede jeg. nu stod hun<br />
med hænderne i siden foran mig, og så<br />
sprang hun op på cykelstangen og kiggede<br />
på mig og sagde: ”Kør!” Vi kørte<br />
sammen til landsbyen, hvor hun boede,<br />
og så sagde hun pludselig: ”Stands!” Jeg<br />
stoppede cyklen, og så gav hun mig et<br />
kys på kinden! Jeg var helt solgt. Så gik<br />
hun ind i sin hytte, og for mig har hun lige<br />
siden været prinsessen af Madagaskar!”<br />
Henriks øjne gløder, så fortsætter han:<br />
”Samme dag, nogle timer senere, kørte<br />
jeg ind et sted og fik en kop kaffe. <strong>De</strong>r<br />
var en lille dreng, der aldrig før havde<br />
set en hvid mand med blå øjne. Hans far<br />
gav ham lov til, at han forsigtigt kunne<br />
røre min arm, og idet han rørte mig, kiggede<br />
han ligeså forsigtigt på mig, som<br />
hans lille hånd mærkede på min hud.<br />
<strong>De</strong>t er sådan nogle oplevelser, jeg vil
fortælle mine venners børnebørn, når<br />
jeg bliver 80 år. ligesom min mormor<br />
fortalte mig rejsehistorier. nogen vil<br />
sidde tilbage og tale om den Mercedes,<br />
de fik, andre om deres Strandvejsvilla,<br />
men for mig er livet alle de oplevelser,<br />
jeg ikke har kunnet købe for penge.”<br />
Rejselivet er Henrik bevidst om hele<br />
året rundt. Han har indrettet sit liv efter<br />
rejserne, og derfor har han valgt at<br />
arbejde som timelønnet vikar. Ingenting<br />
skal binde ham, ikke en gang et avisabonnement.<br />
”når jeg tidligere har mødt kærester,<br />
der ville have børn, har jeg sagt fra. Jeg<br />
har villet være ærlig. Jeg har hverken<br />
børn eller bil og drømmer ikke om at få<br />
det. Rejserne er mine børn, og det er<br />
dem, jeg prioriterer. nu har jeg fundet<br />
en kæreste, der også kan lide at rejse,<br />
og hun møder mig ude på nogle af mine<br />
ture, og det passer perfekt. Jeg har<br />
aldrig haft et otte til fire job, men jeg<br />
tror, jeg ville gå død i det. Jeg kan rigtig<br />
godt lide børn, men det ville ikke være<br />
til gavn for børnene, hvis jeg skulle gå<br />
rundt og være bitter over at have fast<br />
job og ikke kunne rejse. Jeg abonnerer<br />
for eksempel heller ikke på en avis, for<br />
det ville give for meget bøvl med at melde<br />
til og fra hele tiden – rejserne kommer<br />
bare først. Sådan er det.”<br />
Afholdte DBK Arrangementer<br />
9. MaRTS underholdt Jesper Kenn<br />
olsen i Café Globen om sin utrolige<br />
’World Run’. <strong>De</strong>r var desværre kun 9<br />
deltagere, hvilket var en stor skam<br />
for alle de der måske troede, at man<br />
skulle være ’løbe-freak’ for at få noget<br />
ud af foredraget.<br />
18. MaRTS var 11 medlemmer taget<br />
til Allerød, hvor Peter lindberg var<br />
vært og Gerner Thomsen fortalte<br />
om sine oplevelser i det vinterkolde<br />
Østsibirien.<br />
1. aPRIl var klubben inviteret til en<br />
interessant eftermiddag i billund lufthavn,<br />
hvorefter aftenen blev tilbragt<br />
i Poul og Pia Saabyes bondehus med<br />
god mad samt billeder fra parrets<br />
dramatiske tur op gennem Afrika i<br />
4WD. <strong>De</strong>r var 29 deltagere til den ene<br />
eller begge dele af arrangementet.<br />
18. aPRIl var 16 deltagere mødt<br />
op i Café Globen for at høre Michael<br />
Sommerville fortælle om sine mange<br />
år på new Zealand. <strong>De</strong>sværre var der<br />
computer-svigt i ’anden halvleg’, så vi<br />
venter spændt på en gentagelse ved<br />
lejlighed.<br />
18. Maj underholdt Amalie Mangor<br />
20 medlemmer om sine mange rejser<br />
til Stillehavsøerne, efter at aftenens<br />
vært, Merete Holm-bentzen i nærum,<br />
havde slået alle rekorder i gastronomi.<br />
armbåndsdrømme<br />
næste rejse er allerede planlagt. <strong>De</strong>n<br />
går til Asien. Men inden da skal Henriks<br />
opfindelse, et armbånd mod kvalme,<br />
stå sin prøve. I øjeblikket bliver det testet<br />
på et hospital, og hvis det går som<br />
Henrik håber, fungerer det uden bivirkninger.<br />
”Jeg vil gerne rejse rundt og være med<br />
til at give noget tilbage for alle de gode<br />
oplevelser, jeg har haft derude. <strong>De</strong>n<br />
enorme gæstfrihed jeg har mødt. Måske<br />
er armbåndene min vej væk fra sygehusvæsenet,”<br />
fortæller Henrik i et let<br />
drømmende tonefald.<br />
Men indtil videre er det kun billetten til<br />
næste Asien-rejse, der ligger fast. <strong>De</strong>n<br />
skal indløses i Kastrup til januar. I den<br />
mellemliggende tid har Henrik besluttet<br />
sig for at gøre noget ved sit hjem.<br />
Mosaik-væggen var det første skridt.<br />
For selv om Henrik rejser meget, er lejligheden<br />
på nørrebro altid hans.<br />
”bestyrelsen synes, det er fint, jeg rejser<br />
meget og fremlejer min lejlighed,<br />
men så skal jeg også love, at jeg sidder<br />
nede i gården om sommeren og fortæller<br />
historier fra turen. <strong>De</strong>t er især et<br />
ægtepar på 80 år, der holder af at høre<br />
historierne,” og det er rigtig hyggeligt,<br />
siger Henrik og kigger ud af vinduet.<br />
Snart skal han igen fortælle historier.<br />
16.-17. junI blev klubbens 10 års<br />
jubilæum markeret med en medlemsweekend<br />
i jernalderlandsbyen<br />
nær bjerringbro, hvor de 34 fremmødte<br />
blev beskæftiget med kanosejlads,<br />
ølsmagning og tryllekunster<br />
(ved Jesper Grønkjær).<br />
18. julI var 12 medlemmer mødt<br />
op til ’Fransk aften’ hos Pierre<br />
lahoussaye i Valby, hvor værten<br />
diverterede med franske specialiteter<br />
og underholdt med både fortællinger<br />
og billeder fra det populære rejseland.<br />
Per Allan Jensen og<br />
Kira Leisau<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 45
BAHRAIN:<br />
46 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
et gensyn med professor<br />
Glob og Dilmunkulturen<br />
1. del
TeksT og FoTo: iB larsen<br />
dilmun<br />
en tidlig morgen i januar 2006 landede<br />
min kone lillian og jeg på bahrain, efter<br />
en kort 30 minutters flyvning fra Qatar.<br />
<strong>De</strong>t var lidt af en drengedrøm, der gik<br />
i opfyldelse. Fra 1953-1965 gravede<br />
professor P.V.Glob og den engelske<br />
Geoffrey bibby på bahrain og afdækkede<br />
brik for brik den 5000 år gamle<br />
Dilmunkultur. Jeg var fem år, da den<br />
første lille tomands ekspedition drog af<br />
sted for første gang, og sytten år, da<br />
ekspeditionerne for en periode blev afsluttet.<br />
Jeg er på det nærmeste vokset<br />
op med historierne om det genfundne<br />
Dilmun. At jeg en gang ville få mulighed<br />
for at besøge det gamle Dilmun var en<br />
drøm, der dengang lå helt ude på fantasiens<br />
overdrev.<br />
navnet Dilmun dukkede op, da man begyndte<br />
at udgrave de assyriske og babylonske<br />
byhøje i midten af 1800-tallet.<br />
Store mængder af lertavler supplerede<br />
nu de klippeinskriptioner med den såkaldte<br />
kileskrift, man hidtil havde kendt,<br />
og langsomt blev man i stand til at læse<br />
den 5000 år gamle skrift. Faktisk var det<br />
en anden tidlig dansk rejsende, Carsten<br />
niebuhr, kendt fra “<strong>De</strong>t lykkelige<br />
Arabien”, der med en nøjagtig afskrift af<br />
tre lange tresprogede inskriptioner fra<br />
Persepolis allerede i 1778 satte gang i<br />
arbejdet med at tyde skriften.<br />
I 1842 dukkede for første gang navnet<br />
Dilmun op på nogle alabastfliser fra<br />
Khorsabad i Mesopotamien, og siden gik<br />
det stærkt. Henvisningerne til Dilmun<br />
var dels særdeles verdslige, med mange<br />
referencer til handelskontrakter og<br />
politiske relationer. Men de var også<br />
mytiske med beretninger om Dilmun,<br />
der minder om edens Have, som i sagnet<br />
om den sumeriske vandgud enki og<br />
modergudinden ninhursag: “I Dilmun<br />
tier ravnen”. <strong>De</strong>t sagn har i øvrigt lagt<br />
navn til Geoffrey bibbys spændende<br />
bog om udgravningerne. lige så berømt<br />
er Gilmamesh-eposet, verdens ældste<br />
heltesagn. Gilgamesh begiver sig ud på<br />
en farefuld færd til sin udødeliggjorte<br />
forfader Utnapstim, der bor på Dilmun,<br />
for at få hjælp til at blive udødeliggjort.<br />
Utnapstim fortæller ham om en urt, der<br />
gror på havets bund, som han må finde.<br />
Gilmamesh finder urten, men desværre<br />
spiser en slange urten, hvorefter den<br />
straks skifter ham, et tegn på, at den<br />
holder sig evigt ung. Gilgamesh må opgive<br />
udødeligheden. I øvrigt er beretningen<br />
om Utnapstim så identisk med<br />
33 <strong>De</strong>t gamle Bahrain Muharraq.<br />
53 Dilmun byen og det portugisiske fort Qalaát Al<br />
Bahrain<br />
5 Paladset i Dilmun byen Qallaát Al Bahrain<br />
beretningen om noahs ark, at det helt<br />
umuligt kan være en tilfældighed.<br />
beretningerne fortæller også om beliggenheden<br />
af Dilmun, og selv om de ikke<br />
er særligt præcise er det dog klart, at<br />
Dilmun ligger et par dages sejlads fra<br />
Mesopotamien, i retning mod solens<br />
opståen. <strong>De</strong>n eneste kileskrift, der var<br />
kendt fra bahrain, var fundet af en englænder,<br />
Durand i 1879. og det viste sig<br />
at være en grundsten, der fortalte at<br />
bygningen var palads for Rinum, guden<br />
Inzaks tjener. og allerede i 1861 havde<br />
man i Mesopotamien fundet en lertavle<br />
med en liste over guderne, der beskrev<br />
Inzak som Dilmuns skytsgud.<br />
At bahrain har været noget særligt,<br />
har man altid vidst. over 8% af øen er<br />
»jeg er på det nærmeste vokset op med<br />
historierne om det genfundne dilmun. at jeg en<br />
gang ville få mulighed for at besøge det gamle<br />
dilmun var en drøm...«<br />
dækket af store gravhøje. over 100.000<br />
bliver det til. Ganske meget af en ø på<br />
700 km2. Men alligevel mente de fleste,<br />
at bahrain ikke kunne være Dilmun. For<br />
hvor boede folk - hvor var byerne? Fra<br />
udgravningerne i Mesopotamien vidste<br />
man, at de forsvundne byer lå som<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 47
markante høje i landskabet, såkaldte<br />
tell, 30-100 m høje. Højene var dannet<br />
af tusinder af års nedbrydning af huse<br />
og bygning af nye ovenpå. og sådanne<br />
høje fandtes ikke på bahrain. <strong>De</strong>t var<br />
især her, at P.V. Glob og bibby viste sig<br />
at være noget særligt. I Mesopotamien<br />
bygger man huse af soltørret ler, på<br />
bahrain af sten. og sten bliver genbrugt<br />
fra hus til hus, så selvfølgelig vil byhøjen<br />
ikke vokse nær så hurtigt her. <strong>De</strong>n<br />
fangede de to herrer.<br />
bibby havde arbejdet nogle år på<br />
bahrain for et engelsk olieselskab og<br />
var nu blevet ansat som arkæolog<br />
på det dengang lille provinsmuseum<br />
“Forhistorisk Museum” i Århus under ledelse<br />
af P.V.Glob. <strong>De</strong>t var under en middag<br />
hos P.V.Glob i 1952 at bibby fortalte<br />
om bahrain, og allerede samme aften<br />
slog P.V.Glob i bordet og sagde “vi tager<br />
sgu derned”.<br />
Hvordan det så lige efter anden verdenskrig<br />
lykkedes at samle midler til en<br />
dansk ekspedition til bahrain er en historie<br />
for sig selv. Men i december 1953<br />
lander P.V.Glob og bibby på bahrain.<br />
Allerede under den første gravesæson<br />
finder Glob og bibby byhøjen, Dilmuns<br />
hovedstad! lige uden for hovedstaden<br />
Manama ligger ruinerne af et portugisisk<br />
fort på toppen af en lille 7-8 meter<br />
høj banke. Dusinvis af arkæologer og<br />
historikere fra hele verden havde været<br />
her før, men ingen havde som Glob<br />
straks set, at dette var Dilmuns byhøj!<br />
Hele 7 byer fra en 4000-årig periode<br />
gemte sig under det hvide sand. Men<br />
det var ikke nok. Samme år finder Glob<br />
barbar templet, der er endnu ældre, og<br />
som peger på, hvorfor bahrain var noget<br />
48 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
særligt allerede for 4-5000 siden. Her er<br />
vand! barbartemplet rummer et stort<br />
underjordisk kildetempel, der tydeligvis<br />
har spillet en central rolle i ritualerne og<br />
gudedyrkelsen.<br />
nationalmuseet<br />
Vores første mål på bahrain var<br />
nationalmuseet. <strong>De</strong>t er et flot museum.<br />
Imponerende, for så lille et land. Ifølge<br />
museet var det den kortvarige udstilling,<br />
som Glob og bibby arrangerede i et<br />
klasseværelse i 1957, der skabte en så<br />
enorm interesse for historien på bahrain,<br />
at museet blev en realitet. Relationerne<br />
til Danmark er stadig åbenlyse. <strong>De</strong>n nuværende<br />
museumsbygning fra 1988 er<br />
tegnet af danske arkitekter i samarbejde<br />
med CoWI. <strong>De</strong>t første der mødte os,<br />
da vi kom inden for, var en stor specialudstilling<br />
i foyeren: “Discovering Dilmun<br />
- 50 years of Danish Investigations”. Her<br />
var der gamle filmklip fra udgravningerne,<br />
dagbøger og breve fra bibby og Glob<br />
og meget andet. I en af montrerne hang<br />
det bronze tyrehoved med højt svungne<br />
horn fra omkring 2000 bC, som Glob og<br />
bibby havde fundet i barbartemplet, og<br />
som oprindeligt havde overbevist Glob<br />
og bibby om relationerne mellem templet<br />
og Mesopotamien, fordi man bl.a. i<br />
Ur har fundet tilsvarende svungne horn.<br />
<strong>De</strong>t horn er nu museets vartegn. Ved siden<br />
af hang en lille bronzemandsfigur,<br />
der var fundet samtidigt med hornet.<br />
også den viste klare forbindelser til<br />
Mesopotamien.<br />
Museet rummer en stor hal med genstande<br />
fra Dilmun kulturen. bl.a. findes<br />
der her en stor oval “badekargrav” af<br />
ler, med skelet og gravgaver, der allerede<br />
i den første sæson var fundet under<br />
gulvet på Dilmun paladset på byhøjen,<br />
Qalaát al-bahrain. Ved siden af stod en<br />
»Perlen er den urt fra havets bund, som<br />
slangen stjal fra Gilgamesh for at opnå evig<br />
ungdom.«<br />
række små lerskåle med låg, hver med<br />
et slangeskelet og en perle. <strong>De</strong> var også<br />
fundet muret ned under gulvet på paladset<br />
i Qalaát al-bahrain. P.V.Glob ser i<br />
hans bog “Al bahrain” en klar forbindelse<br />
mellem disse kar og Gilgamesh sagnet.<br />
Perlen er den urt fra havets bund, som<br />
slangen stjal fra Gilgamesh for at opnå<br />
evig ungdom. <strong>De</strong>nne forbindelse styrkes<br />
af, at det på sydenden af bahrain lykkedes<br />
Glob at finde affaldsdynger fra perlefiskeri<br />
fra Dilmuntiden. Perlefiskeriet<br />
fortsatte med at være bahrains hovedlevevej,<br />
lige indtil kunstperlerne fra Japan<br />
ødelagde markedet i trediverne. Men det<br />
er kun fra Dilmunkulturen, at man finder<br />
affaldsdyngerne. <strong>De</strong>ngang tog man<br />
muslingerne med i land, hvor de åbnede<br />
sig af sig selv, når de tørrede ind. Siden<br />
begyndte man at åbne dem med kniv på<br />
havet og smide muslingerne over bord.<br />
Qalaát al-Bahrain<br />
bahrains hovedstad Manama er i dag<br />
nået helt ud til Qalaát al-bahrain. Stadig
ligger byhøjen lige ned til den Persiske<br />
bugt, men kigger man en lille smule til<br />
siden, dækkes horisonten af de store<br />
landindvindinger, der nu skjuler den<br />
gamle kyst hele vejen herud. en klar dokumentation<br />
af den voldsomme vækst,<br />
som olien har bragt.<br />
På de tre andre sider ligger byhøjen dog<br />
endnu omgivet af palmelunde og haver.<br />
Frodigheden viser klart, hvad der<br />
siden Dilmuntiden har gjort bahrain til<br />
noget specielt: kilderne og vandet. Med<br />
det første skridt op på byhøjen ændrer<br />
dette sig markant. Heroppe er der kun<br />
sand, kridhvidt sand. Højen er totalt<br />
bar, uden nogen vegetation overhovedet.<br />
I dag er det nemt at genkende<br />
højen som noget specielt, men sådan<br />
var det ikke, da Glob og bahrain kom<br />
her i 1953. <strong>De</strong>ngang var en stor del af<br />
højen bebygget. <strong>De</strong>n bebyggelse er nu<br />
fjernet. en flisesti over højen fører op<br />
til det portugisiske fort, der nu kaldes<br />
“bahrain Fort”. Fortet er i dag totalt restaureret<br />
og minder på ingen måde om<br />
den ruin, som Glob og bibby så. Vi gik<br />
en tur rundt på fortet, men en stor del<br />
var spærret pga. renoveringen.<br />
Så var det, at lillian faldt i snak med<br />
den eneste arbejder, der var i gang på<br />
fortet: Mansoor Mohin fra landsbyen<br />
barbar. <strong>De</strong>t var ikke meget engelsk<br />
han kunne, men han forstod det øjeblikkeligt,<br />
da lillian spurgte til Dilmunudgravningerne.<br />
om vi kendte Glob og<br />
bibby? Jo, dem havde vi da hørt om.<br />
Så var alle døre åbne. Mansoor havde i<br />
mange år gravet på barbar templet med<br />
museumsinspektør Helmuth Andersen,<br />
der havde deltaget i ekspeditionerne<br />
1957-62. Sammen med Mansoor flyttede<br />
vi et adgang forbudt skilt og kom<br />
ind i den indre borggård. Herinde var<br />
der bygget en lejr bestående af traditionelle<br />
bahrain barasti palmebladshytter.<br />
<strong>De</strong>t var sådan, at Glob og bibbys ekspeditioner<br />
havde boet. og det var faktisk<br />
lige netop her - i den indre borggård på<br />
det portugisiske fort. <strong>De</strong>t var ikke mange<br />
penge ekspeditionerne havde, så de<br />
måtte tage til takke med at bo på lokal<br />
vis - lige ovenpå deres elskede byhøj.<br />
lejren var blevet genopbygget i 2003 til<br />
minde om 50-året for de danske ekspeditioner.<br />
Sammen med Mansoor forlod vi fortet,<br />
hoppede over et par hegn med adgang<br />
forbudt skilte og forsvandt ned i Globs<br />
gamle udgravning. Sekunder efter gik<br />
vi ned ad en hovedgade i den gamle<br />
Dilmun by. Vi fulgte muren ind til det<br />
gamle palads. <strong>De</strong>n stod stadig 4-5 m<br />
høj. For enden af vejen gik vi igennem<br />
den traditionelle høje og smalle indgang<br />
til paladset. Herinde så vi på udgravede<br />
toiletter, templer og brønde,<br />
indtil Mansoor blev kaldt op og vi måtte<br />
følge.<br />
Vi fulgte flisestien forbi fortet og ned<br />
mod havet. Hernede lå en anden udgravning,<br />
fundet af bibby. et stort fort,<br />
bygget i den senere græske (Tylos) periode<br />
fra omkring Kristi fødsel. Fortet<br />
var siden ombygget under den islami-<br />
33 Dilmun typehuse Sar.<br />
3 DanmarkBaharain Dilmun udstilling Nationalmuseet.<br />
5 <strong>De</strong>n grønne ø udsight mod Qalaát Al Bahrain<br />
ske periode, indtil det omsider forfaldt<br />
og blev efterfulgt af det portugisiske<br />
fort oppe på toppen af højen. Fra Tylos<br />
fortet behøvede vi bare at vende os om,<br />
så fik vi et indtryk at størrelsen af den<br />
gamle Dilmun by, for her havde man udgravet<br />
et langt stykke af bymuren, der<br />
stadig stod flere meter høj.<br />
lige inden for byporten havde bibby<br />
fundet ikke mindre end ni seglsten.<br />
Seglstenene var signaturerne fra den<br />
tids købmænd. <strong>De</strong> blev brugt til at signere<br />
kontrakter og andre dokumenter.<br />
Ikke mærkeligt at så mange af dem blev<br />
fundet lige inden for byporten, hvor al<br />
handel blev kontrolleret. Seglsten blev<br />
også fundet mange andre steder på<br />
højen og ved barbartemplet. <strong>De</strong> udgør<br />
nok det mest sikre bevis for den omfattende<br />
handel mellem Mesopotamien<br />
og bahrain, og dermed for at bahrain<br />
faktisk er Dilmun. en kontrakt, der var<br />
stemplet med en Dilmunkøbmands segl,<br />
er fundet i Ur i Mesopotamien. Af de<br />
tretten seglsten, der er fundet i Ur, er de<br />
otte typiske Dilmunsegl. Motiverne på<br />
seglene er meget spændende. Mange af<br />
dem illustrerer tydeligt de gamle sagn<br />
om Gilgamesh og enki. På museet er<br />
der udstillet en spændende samling af<br />
seglstenene.<br />
fortsættes i næste nr.<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 49
Østersøen rundt<br />
TeksT og FoTo: BenTe og PreBen knuDsen<br />
I sommeren 2005 var vi en tur Østersøen<br />
rundt i seks uger. ”Vi” er Daniel 10 år og<br />
Majken 8 år, Anders 5 år, Benjamin 3<br />
år, vores Toyota Hi-Ace 19 år, og os to<br />
gamle Bente og Preben.<br />
Vi valgte at køre syd om, og allerede<br />
første dag nåede vi et stykke ind i Polen.<br />
nærmere bestemt Chaplinek, som vi<br />
havde besøgt i 2004. Her vidste vi, at de<br />
havde en campingplads. et fint sted lige<br />
uden for byen nede ved søen. <strong>De</strong> havde<br />
oven i købet fået lavet en helt ny toiletbygning,<br />
så det var helt ærgerligt, at vi<br />
kun skulle være der en nat.<br />
<strong>De</strong> sidste otte år vi har været af sted har<br />
vi haft en gammel campingvogn, men<br />
den var blevet for ringe selv for os, så<br />
i stedet havde vi fået købt et telt. <strong>De</strong>t<br />
gik helt fint med at få slået teltet op her<br />
den første dag, og vi sov glimrende om<br />
natten.<br />
efter en god gang morgenmad pakkede<br />
vi teltet sammen og fortsatte østpå.<br />
Vejene var fine og trafikken var ”light”,<br />
så det gik bare deruda’. Vi fortsatte til det<br />
Mazuriske søområde (cirka hundrede kilometer<br />
fra litauen), som er Polens svar<br />
på Silkeborgs søområde. Vi kørte rundt<br />
i byen Mikolaiki for at finde en campingplads,<br />
og vi fandt også et skilt som viste,<br />
at her var der camping. Skiltet stod<br />
uden for et ganske almindeligt hus, som<br />
ikke så ud til at have noget som helst<br />
med camping at gøre. Men vi prøvede at<br />
ringe på, og jo, de havde skam camping,<br />
vi skulle bare køre ”bagom”, så manden<br />
hoppede ind i vores bil, så var han<br />
guide, og vi endte da også omme i deres<br />
baghave, som så var campingplads. <strong>De</strong>n<br />
mindste campingplads vi har set, men<br />
et meget hyggeligt sted. <strong>De</strong>t med at<br />
stedet var ligesom Silkeborgs søområde<br />
viste sig at være ganske rigtigt. Her var<br />
skove, søer, bakker, sejlbåde og turister<br />
samt en masse cafeer og madsteder.<br />
Forskellen var så, at priserne kun var en<br />
tredjedel af Silkeborg. børnene havde<br />
fået hundrede kroner af deres bedsteforældre<br />
til is, og her var Polen jo det<br />
50 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
helt rigtige sted at handle is, for en is<br />
med en kugle kostede halvanden krone.<br />
Så de kunne hver få en seksten sytten<br />
stykker.<br />
en dag lavede vi en udflugt fra Mikolaiki<br />
op til en lille by tæt ved den russiske<br />
grænse. <strong>De</strong>t var en rigtig storkeby.<br />
<strong>De</strong>r var en tolv-fjorten huse og gårde,<br />
og der var nok cirka halvtreds storke i<br />
byen. Vi talte storke på hele turen og<br />
nåede op på over tusinde. en anden dag<br />
var vi ude at se ulveskansen, som var<br />
Hitlers hovedkvarter under store dele af<br />
anden verdenskrig. <strong>De</strong>t var her, at en<br />
gruppe officerer prøvede at lave et attentat<br />
mod Hitler, som så mislykkedes.<br />
bunkerne er op til otte meter tykke,<br />
men mange er blevet ødelagt delvist af<br />
tyskerne selv i januar 1945 inden ruserne<br />
kom. Vi syntes for øvrigt det må<br />
have været et mærkeligt sted at have<br />
haft hovedkvarter, for mens vi var der<br />
var der så mange myg, at de var ved at<br />
drive os til vanvid.<br />
efter en uge i Mikolaiki var det tid at<br />
komme videre til litauen. Vi havde bestemt,<br />
at vi ville tage til Kaunas, som er<br />
den andenstørste by og som ligger centralt<br />
placeret i forhold til at se litauen.<br />
Men tænk sig, det var ikke muligt at finde<br />
en campingplads i litauens anden-<br />
største by. Så besluttede vi at køre mod<br />
Vilnius, og i byen Trakai femten kilometer<br />
fra Vilnius fandt vi en campingplads.<br />
Her fik vi prøvet vores telt af for alvor.<br />
Historien er, at jeg havde besluttet at<br />
lave pandekager på vores medbragte<br />
gasblus. Pludselig kom der flere og flere<br />
sorte skyer, og de første dråber begyndte<br />
at falde, men jeg trak bare ind i teltet<br />
og fortsatte pandekagebagningen,<br />
mens resten af familien satte sig ind i<br />
bilen. <strong>De</strong>t blev dog værre, og det blæste<br />
op og der begyndte at falde store grene<br />
ned på bilen. Jeg sad inde i teltet med<br />
mine pandekager, og vandet begyndte<br />
at stige, så jeg måtte have gasblusset<br />
klodset op. Vandet steg så meget, at<br />
jeg var ved at blive bekymret for, om<br />
det ville komme ind i vores sovekabiner,<br />
men vandet stoppede få millimeter fra<br />
kanten, så vores soveposer og andet<br />
udstyr slap for at blive vådt. Men jeg fik<br />
da bagt pandekagerne færdig og sprang<br />
ind i bilen og serverede. og vores telt<br />
holdt tæt og blev godkendt.<br />
I Vilnius så vi KGbs tidligere hovedkvarter<br />
og var nede i fangekælderen under<br />
bygningen. Ikke noget rart sted at havne<br />
med diverse torturinstrumenter og eneceller.<br />
Men vi måtte videre mod letland.<br />
På vejen gjorde vi et stop i Siauliai i det<br />
nordlige litauen. Her findes korshøjen,
som er et sted med hundredtusindvis af<br />
kors i alle størrelser. Ingen ved hvordan<br />
det startede med at folk tog herud og<br />
satte et kors op. Men under sovjettiden<br />
udviklede det sig til, at det blev en protest<br />
mod Sovjet. Stedet blev da også<br />
ryddet to gange af russerne, men begge<br />
gange kom korsene tilbage igen. nu om<br />
dage tager nygifte brudepar ud og sætter<br />
et kors op. Paven har besøgt stedet,<br />
og da han gjorde det, blev der bygget<br />
en lille kirke på stedet. Imponerende<br />
sted, men måske lidt smagløst. På vejen<br />
videre mod letland fik vi en blaffer<br />
op. en ældre kone, som snakkede og<br />
snakkede, på sit sprog altså. Vi forstod<br />
ikke en lyd, men det var hun nu ligeglad<br />
med.<br />
Vi fik uden problemer krydset grænsen<br />
til letland og skulle se, om vi kunne<br />
finde et dansk-lettisk ægtepar, som vi<br />
havde fået adressen på af nogle af vores<br />
venner i Danmark. <strong>De</strong>t lykkedes, og<br />
vi kunne sige goddag til Jørgen og eva.<br />
Hun havde været au-pair i Danmark, og<br />
der havde de truffet hinanden. <strong>De</strong> havde<br />
så valgt at bosætte sig nær Cesis,<br />
hvor de havde renoveret et gammelt<br />
hus med sauna og storke i haven. <strong>De</strong><br />
har boet der i ti år. I starten var han<br />
leder af en fabrik som lavede havehegn<br />
og havde godt hundrede ansatte, men<br />
det blev for bøvlet, og i stedet har de<br />
startet eget<br />
firma, hvor de hjælper bønderne med at<br />
søge eU-tilskud. <strong>De</strong>t at have eget firma<br />
er nu heller ikke helt let. en almindelig<br />
telefonforbindelse har de ikke, da der<br />
intet telefonkabel er, og en internetforbindelse<br />
er heller ikke eksisterende, så<br />
der må de tage ind på deres kontor i<br />
Riga.<br />
efter tre dage hos eva og Jørgen og tre<br />
dage ved havet i letland valgte vi at køre<br />
til estland. Her slog vi lejr cirka midt i<br />
estland i byen Viljandi. en søndag vi gik<br />
på torvet så vi, at der var et motionsløb<br />
i byen. <strong>De</strong>t kunne Daniel og undertegnede<br />
godt tænke os at prøve, så vi betalte<br />
vores startgebyr på fem kroner og<br />
fik vores startnummer på brystet. løbet<br />
var et erindringsløb for en løber, som<br />
havde været med til ol i 1920! Vi skulle<br />
løbe godt fire kilometer, og vi startede<br />
ud med blå blink og en politibil i front.<br />
<strong>De</strong>t var nu ikke bare motionister, som<br />
vi løb sammen med, jeg vil nærmere<br />
kalde dem supermotionister, men vi fik<br />
os da slæbt i mål (placeringen snakker<br />
vi ikke om). efter løbet fik vi hver et flot<br />
diplom, og Daniel fik en CD. Ja hvad får<br />
man ikke for fem kroner.<br />
Vi fortsatte vores tur og kørte til Tallinn.<br />
Stedet hvor Dannebrog dalede ned i<br />
1219. Tallinn er en flot by, men der er<br />
godt nok mange turister. Faktisk det<br />
sted på hele turen vi så flest. Vi skulle<br />
sejle fra Tallinn til Helsinki tidligt om<br />
morgenen, så vi besluttede at overnatte<br />
på havnen. Vi slog vores bord og stole<br />
op og fik lavet noget spaghetti og fik<br />
børstet vores tænder, og så gik vi ellers<br />
”i bil”. børnene ligger lige som i en seng,<br />
mens vi voksne lægger forsæderne ned,<br />
og så prøver vi at sove der. <strong>De</strong>t er såmænd<br />
ok, men man vågner jo nogle<br />
gange i løbet af sådan en nat.<br />
om morgenen kørte vi ombord på færgen<br />
og krydsede den finske bugt. Da vi<br />
før har været i Helsinki, kørte vi straks<br />
videre til Turku i det sydvestligste<br />
Finland. Her skulle vi mødes med min<br />
søster, som er finsk gift. <strong>De</strong> har også<br />
fire børn, så der var rigtig nogle at lege<br />
med. <strong>De</strong> bor i Danmark, men var på ferie<br />
i Finland. Vi var med dem i Mumiland,<br />
som er en forlystelsespark, hvor mumitroldene<br />
”går frit omkring”. <strong>De</strong>r er også<br />
skuespil med dem. Vi var på værksted<br />
med Toyotaen, da den havde fået en<br />
underlig lyd. <strong>De</strong>t viste sig at være galt<br />
med kardankrydset. Sådant et havde de<br />
ikke på lager, så de bestilte et hjem fra<br />
belgien. Så i vores japanske, dansk indregisrerede<br />
bil fik vi på et finsk værksted<br />
monteret et kardankryds, som kom<br />
fra belgien. <strong>De</strong>t er da globalt.<br />
næste stop på turen var Mariahamn på<br />
Ålandsøerne. og Ålandsøerne er bare<br />
Billeder:<br />
Modsat side: en af turens mange idylliske søer<br />
Herover: Korshøjen, et imponerende syn<br />
Herunder: madlavning i teltet mens børnene ser på<br />
Herunder 2: endnu en idyl. Vejret vekslede meget<br />
natur for alle pengene. Mellem mange<br />
af øerne går der små færger, som er<br />
helt gratis. nogle steder skal man ringe<br />
til færgemanden, og så kommer han<br />
springende og sejler en over. Så manglede<br />
vi kun turen gennem Sverige, inden<br />
vi igen kunne sætte foden på dansk<br />
grund. Vi gjorde et par stop i Sverige. I<br />
Granna på (østsiden af Vättern) så vi,<br />
hvordan de lavede polkagrise, som er<br />
en slags slikkepinde, og det var jo et<br />
hit for børnene. endelig prøvede vi at<br />
køre på skinnecykler øst for Malmø på<br />
en nedlagt jernbanestrækning mellem<br />
bjørnstorp og Vipperød.<br />
På turen kørte vi 6.000 km, og den kostede<br />
for os alle seks 23.000 kroner alt<br />
inklusiv.<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 51
LØRDAG D. 2. SEPTEMBER VAR AFTENEN, HVOR MEXICO-FESTEN ENDELIG BLEV SKUDT AF PÅ CAFÉ<br />
GLOBEN – OG HVILKEN EN FEST!!! DER VAR OMKRING 50<br />
SPISENDE GÆSTER, SOM ALLE HVER ISÆR BIDROG TIL EN HERLIG<br />
ATMOSFÆRDE, DER BESTEMT IKKE LOD MEXICO NOGET EFTER.<br />
OM DET VAR DEN MALMAGTIGE STRØM AF MEXOCANSK ØL:<br />
BOHEMIA, NEGRA MODELO OG XX DOS EQUIS, DER HAVDE<br />
INDFLYDELSE PÅ HUMØRET, SKAL VÆRE USAGT, MEN FACTS ER,<br />
AT STEMNINGEN EFTERHÅNDEN BLEV USÆDVANLIG<br />
LØSSLUPPEN. EFTER MADEN STOD DER EKSOTISKE DRINKS PÅ<br />
MENUEN. ALDRIG ER DER BLEVET PRODUCERET SÅ MANGE<br />
CAIPIRINHAER OG MOJITOS PÅ CAFE GLOBEN SOM PÅ DENNE<br />
AFTEN, OG TEQUILAEN BLEV DER NATURLIGVIS OGSÅ FLITTET SKÆNKET OP AF. EFFEKTEN AF DE<br />
LYKSAGELIGE DRIKKE VAR, AT HOFTERNE BLEV SVINGEDE LIDT EKSTRA TIL DE LATINAMERIKANSKE<br />
RYTMER, DER DRØNEDE UD AF HØJTALERNE.<br />
Vores fantastiske kok: Patricia.<br />
HUSK I ØVRIGT, AT HVIS DU MANGLER ET STED TIL<br />
JULEFROKOSTEN, KAN CAFEEN LÅNES KVIT OG FRIT.<br />
DE NÆSTE PAR <strong>TEMA</strong>FESTER VIL VÆRE: OKTOBER (ØL) FEST I<br />
OKTOBER, VIKINGEFEST I NOVEMBER OG AUSTRALIEN-FEST I<br />
JANUAR.<br />
CAFÉ GLOBEN<br />
VI VAR SÅ HELDIGE, AT EN SØD OG HJÆLPSOM MEXICANSK PIGE -<br />
PATRICIA - MEGET GERNE VILLE STÅ FOR TILBEREDNING AF<br />
MADEN, SÅ ENE OG ALENE HAVDE PATRICIA PRODUCERET DEN<br />
MEST VIDUNDERLIGE MAD TIL ALLE GÆSTERNE. SELV<br />
AMBASSADENS TO REPRÆSENTANTER VAR HENRYKTE.<br />
FESTEN FORTJENER EN GENTAGELSE, SÅ HVIS DU GIK GLIP AF<br />
DENNE FEST, KOMMER DER HELT SIKKERT EN NY MEXICO-FEST<br />
PÅ ET ANDET TIDSPUNKT.<br />
Bartenderdans skal der naturligvis til...<br />
CCAFÉ CAFÉ<br />
GLOBEN, TURESENSGADE TURESENSGADE 2B, 1368 KBH. K. 33930077, WWW.CAFEGLOBEN.DK
aF mikie Breum<br />
<strong>De</strong>t er mørkt og sent, da journalisten fra<br />
DR og jeg lander i budapest lufthavn.<br />
Jeg ringer til det Youth Hostel, hvor<br />
jeg har forsøgt at booke en seng over<br />
Internettet, men der er desværre fyldt<br />
op. Fulgt af kameraet slår jeg kursen<br />
mod lufthavnens turistkontor, og her tilbyder<br />
en medarbejder uopfordret at ringe<br />
til byens øvrige vandrehjem. Inden et<br />
kvarter har jeg fået en sengeplads på et<br />
REJS BILLIGT TIL<br />
BUDAPEST<br />
dR’s Pengemagasin tilbød mig i juni at<br />
deltage i en konkurrence om at rejse<br />
billigst i Europa med konceptet ”at holde<br />
en ferie for under 5.000 kr. i Europa”. -<br />
jeg skulle konkurrere mod en pige på 20<br />
år. Mit valg faldt på Budapest, da det er<br />
en spændende og relativ billig by.<br />
centralt beliggende vandrehjem. Tilbyder<br />
lokale hjælp, gælder det om at tage<br />
imod, så rejsen bliver så nem som mulig.<br />
Journalisten og jeg tager lufthavnsbussen<br />
og bliver kørt lige til døren.<br />
På vandrehjemmet får jeg heldigvis kun<br />
én værelseskammerat, der til gengæld<br />
er hyggelig, selvom der er plads til 12<br />
personer i rummet. Ved morgenbordet<br />
med DR<br />
den næste morgen bliver jeg gode venner<br />
med en pige, som jeg bliver enig om<br />
at dele værelse med, så vi slipper for at<br />
ligge på sovesal.<br />
Primrose, min japanske, spareivrige<br />
veninde, har allerede besluttet sig for<br />
et billigt spisested. Jeg følger med, godkender<br />
stedet og vupti er den første af<br />
DR’s opgaver løst med at finde en lokal<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 53
estaurant med billig mad. Som altid<br />
bliver rejsen billigst og nemmest ved at<br />
være fleksibel og ved at lytte til andres<br />
ideer og erfaringer.<br />
En eventbaseret oplevelse<br />
<strong>De</strong>n næste opgave bliver at finde på en<br />
eventbaseret oplevelsestur. På hovedbanegården<br />
ved vandrehjemmet køber<br />
jeg en togbillet til et meget berømt<br />
og traditionsrigt rideshow 150 km. fra<br />
budapest til dagen efter, i stedet for<br />
at købe en organiseret pakkeløsning.<br />
Herved sparer jeg 300 kr.<br />
næste happening samme dag bliver en<br />
tur til det termalske bad i Hotel Gellerts,<br />
der er det mest kendte i budapest. <strong>De</strong>t<br />
er et ganske spontant påhit, så journalisten<br />
må klare sig uden badebukser.<br />
Sporvogne, biler og busser er blandet<br />
i et uoverskueligt virvar udenfor banegården.<br />
efter få minutter får jeg dog<br />
54 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
købt en uges metrokort, og efter at have<br />
kigget på tog- og busplanen, genvinder<br />
jeg straks overblikket. Trafiksystemet<br />
virker pludselig lækkert, effektivt og<br />
smidigt, og inden 15 min. er vi ved det<br />
termalske bad.<br />
badet er fuldt af smukke søjler, mosaikker<br />
og fine statuer, så man med lethed<br />
mærker historiens sus. Journalisten følger<br />
mig med kameraet mens jeg bader,<br />
og alle kigger nysgerrigt og undrende<br />
på. Imens lader jeg overfor mig selv<br />
som om, at journalisten er en bekendt,<br />
der er glad for mig.<br />
Sammen med de lokale kønsfæller bliver<br />
jeg svedt godt igennem i de 38 grader<br />
varme vandbade efterfulgt af endnu<br />
varmere dampbade. Turen afsluttes<br />
på det eksklusive hotels tagterrasse,<br />
hvor der er liggestole, swimmingpool<br />
og en fænomenal udsigt over byen og<br />
Donaufloden.<br />
3 En gåtur langs Donaufloden om aftenen er<br />
noget af det mest romantiske jeg endnu har<br />
oplevet.<br />
Donaufloden prydes af smukke broer og vigtige<br />
bygninger med flotte spir.<br />
Tidligt næste morgen stiger vi på toget<br />
og når efter et par timer frem til en<br />
større by nær hesteshowet. Ingen taler<br />
imidlertid engelsk i byen. Jeg tegner<br />
en hest til en lokal ung pige, hun fatter<br />
pointen og skriver øjensynligt navnet<br />
på et hesteshow ned. Snart sidder<br />
vi i en privat bil med en fyr, der ikke<br />
kan forstå eller mægle et ord på engelsk.<br />
Spændingen er i top - jeg skulle<br />
jo nødig komme på afveje under DR’s<br />
optagelser. Men inden længe ankommer<br />
vi til et hesteshow, netop et kvarter før<br />
den hestevognstur starter, der en del af<br />
de organiserede tures pakkeløsning. Vi<br />
duver stille gennem Pusztaen - Ungarns<br />
madkammer - og kommer tilbage til den<br />
storslåede herregård, hvor rideopvisningen<br />
vil foregå.<br />
Hesteshowet begynder. Coboltklædte<br />
ryttere smælder med meterlange piske,<br />
der knalder som pistolskud.<br />
lippizanerhestene forholder sig fuldstændig<br />
roligt og sætter sig som lydige<br />
hunde med bagen i jorden og benene<br />
pænt samlet foran sig. Showets højdepunkt<br />
bliver en optræden, hvor en rytter<br />
står overskrævs på to hest i fuld galop<br />
foran et stort hestespand. Støvet hvirvles<br />
op i luften, og jorden ryster af hestenes<br />
dundren. Spændingen kan dog<br />
blive endnu større, da kommentatoren<br />
lover, at tilskuere må prøve, når showet<br />
er ovre. efterfølgende serveres den<br />
traditionelle og velsmagende gullachsuppe,<br />
der indtages akkompageret af
levende folkemusik med 4-5 musikanter.<br />
Hjemturen bliver endnu lettere end udturen,<br />
da jeg efter få minutters venten får<br />
arrangeret et lift til budapests centrum.<br />
optagelserne slutter imidlertid herefter.<br />
budapest - en perle for romantikere og<br />
fans af gamle huse<br />
Jeg bliver hurtigt enig med mig selv om,<br />
at budapest er en by for romantikere<br />
og for folk med hang til historie, ældre<br />
kvarterer og arkitektoniske vidundere.<br />
Jeg skiftevis går og kører i metro.<br />
Donaufloden snor sig gennem byen og<br />
adskiller buda fra Pest. Floden prydes af<br />
smukke ældre bygninger, heriblandt paladset,<br />
parlamentet og kirker med flotte<br />
spir. Hele byen er fuld af arkitektoniske<br />
perler fra diverse antikke tidsaldre og<br />
stilarter, som jeg MÅ se. <strong>De</strong>n ydre skønhed<br />
overgås af den indre, hvilket kan<br />
opleves ved besøg af de mange museer,<br />
der byder på smukke indvendige arki-<br />
3 Ungarn er kendt for sine gamle ridetraditioner<br />
med de berømte Lippizanere. Rytterne mestrer<br />
at galoppere stående på to heste med et helt<br />
hestespand foran sig og de kan få hestene til<br />
at sidde som lydige hunde.<br />
tekturer, der gør museumsbesøgene til<br />
et “must”, der kan klares for få håndører.<br />
Trænger man til at slappe af, har<br />
budapest et rigt udbud af kulturelle oplevelser,<br />
såsom besøg af den internationalt<br />
berømte opera og diverse balletter,<br />
teater- og danseforestillinger. Jeg ser<br />
en opera, fatter ikke meget, men nyder<br />
musikken, stemmerne, den smukke sal<br />
og ikke mindst stemningen.<br />
Romantikken topper med en efterfølgende<br />
gåtur i mørket langs Donaufloden<br />
med en irsk fyr jeg mødte under forestillingen.<br />
<strong>De</strong> ældre bygninger og broer<br />
oplyses, stråler i mørket og gør turen<br />
uforglemmelig. Især udsigten fra borgpaladset<br />
og gåturen gennem borghøjens<br />
stille gamle gader er fantastisk. er<br />
man ikke forelsket ved en sådan aftenturs<br />
start, så bliver man det inden den<br />
er omme!<br />
I weekenden spadserer det halve af byen<br />
op og ned af kædebroen, der fører op til<br />
slottet, mens de lytter til diverse bands<br />
og kigger på gadesælgernes varer - så<br />
det gør jeg også. er man til shopping<br />
og internationale dyre tøjforretninger er<br />
der et helt strøg nær broen forbeholdt<br />
fodgængere.<br />
Szentendre - lutter<br />
landsbyidyl<br />
en halv times togtur fra byen ligger<br />
landsbyen Szentendre med toppede<br />
brosten, gamle charmerende huse, kirker<br />
og kunstmalere. Her fyldes jeg af en<br />
dejlig ro efter at have oplevet storbyens<br />
pulseren. Hjemturen til budapest bliver<br />
ganske behagelig med en smuk sejltur<br />
på Donaufloden, og det er en skøn afslutning<br />
på rejsen til Ungarn.<br />
Spareråd<br />
Som vist i DR’s Pengemagasin kan en<br />
uges rejse til budapest gøres for 4.100<br />
kr. inklusiv flyrejse, ophold, transport<br />
og diverse indgange m.v. , hvis man er<br />
frisk på at dele værelse med én på et<br />
vandrehjem. er man flere, kan overnatningen<br />
klares for samme pris ved at<br />
leje en lejlighed eller et værelse hos en<br />
ungarsk familie, og herved kan man få<br />
en kulturel og social oplevelse med i købet.<br />
en uges metrokort koster 110 kr.,<br />
og der kan spares mange penge ved at<br />
vælge billige restauranter.<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 55
Skribentkonkurrencen 2006<br />
Atter et år er gået, og det har forhåbent-<br />
lig ikke forbigået nogen af medlemmer-<br />
nes opmærksomhed, at Globen bare er<br />
blevet bedre og bedre. Ikke nok med at<br />
især vores jubilæumsnummer blev den<br />
smukke farvelade, bestyrelsen havde<br />
tænkt og håbet på, men selve substansen<br />
i bladene – altså artiklerne – bare<br />
stiger og stiger i kvalitet.<br />
Ren luksus kan man mene, men desværre<br />
kommer gode artikler ikke bare<br />
af sig selv, og ganske som de tre foregående<br />
år synes bestyrelsen, at det er<br />
passende at præmiere nogle af vore farverige<br />
skriverkarle og fotografer. Vi vil<br />
derfor gentage det, der efterhånden er<br />
blevet en fin tradition: Afholde en demokratisk<br />
afstemning for at finde ud af,<br />
hvem der bedst fortjener den ærefulde<br />
titel som årets skribent.<br />
Vi har tidligere eksperimenteret med to<br />
forskellige modeller, hvor folk har kunnet<br />
stemme på enten enkelte artikler eller på<br />
selve forfatteren. At stemme på de enkelte<br />
artikler funkede ikke helt så godt,<br />
så i år er vi tilbage til den ”gamle” model<br />
fra 2003 og -04, hvor medlemmerne<br />
(både aktive og passive) kan stemme på<br />
den enkelte forfatter, og hvor man absolut<br />
ikke må stemme på sig selv.<br />
Hvordan du ellers vælger at prioritere,<br />
vil vi lade være op til dig. Viften af forfattere<br />
er større end nogensinde, og<br />
det vigtigste er, at du stemmer ærligt!<br />
56 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
Ideen med konkurrencen er trods alt at<br />
finde de bedste skribenter, ikke de bedste<br />
venner, så lad være med at stemme<br />
på Arne bjarne, blot fordi han er en flink<br />
fyr. Drop nepotismen, og stem på dem,<br />
der vitterlig har skrevet de fedeste artikler<br />
og derigennem bidraget bedst til<br />
at gøre Globen til Danmarks flotteste<br />
klubblad.<br />
Proceduren er altså:<br />
1. l æs de seneste fire eksemplarer<br />
(dec.05-sept.06) af Globen grundigt<br />
igennem mindst et par gange. Har<br />
du ikke mod på det, finder du på de<br />
næste par sider en fin liste over de<br />
seneste fire numres forfattere og deres<br />
artikler.<br />
2. Skyl grundigt undervejs med et passende<br />
kvantum MacAllan 10 years eller<br />
(til meget sene nætter) Tallisker,<br />
Ardbeg eller bowmore.<br />
3. l æs hele årgangen et par gange til,<br />
eller smugkig en gang til i listen på<br />
næste side.<br />
4. Find din yndlingsforfatter plus de<br />
næste fire i rækken.<br />
5. Hop ind på Internettet, og aflever<br />
dine stemmer på adressen afstemning@berejst.dk.<br />
For at hindre misforståelser,<br />
skriv udtrykkeligt, hvem<br />
der er den bedste (5 points), hvem<br />
der er næstbedst (4 pt.) etc. Skriver<br />
du bare fem navne, vil dommerne<br />
automatisk formode, at den øverst<br />
placerede er din favorit. <strong>De</strong>adline er<br />
1/11-06.<br />
6. Husk at skrive dit eget navn og medlemsnummer<br />
på stemmesedlen. er<br />
der ikke det, er stemmerne ugyldige.<br />
7. Fortryder du dit valg, kan det ændres<br />
lige indtil deadline (d.1/11-06).<br />
I så fald vil den nye stemmeseddel<br />
automatisk erstatte den gamle.<br />
Resultatet offentliggøres til generalforsamlingen<br />
i november, og som tidligere år<br />
vil der naturligvis være en stribe smukke<br />
præmier til de heldige/dygtige skribenter.<br />
<strong>De</strong>sværre kender vi i skrivende stund ikke<br />
omfanget af sponsorpræmier, men vore<br />
sponsorer er jo både søde og venlige, og<br />
det har det med at smitte af på præmierne.<br />
oveni udlover bestyrelsen seks vinpræmier<br />
til fordeling mellem de mange,<br />
der gør sig ulejligheden at stemme. <strong>De</strong>tte<br />
er bare endnu en god grund til at huske<br />
navn og nummer på stemmesedlen!<br />
Til de, der savner årets fotokonkurrence,<br />
skal det siges, at den skam lever i<br />
bedste velgående. bestyrelsen har blot<br />
besluttet ikke at lade de to konkurrencer<br />
falde sammen. <strong>De</strong>rfor kan du allerede<br />
nu begynde at tænke på flotte billeder<br />
til fotokonkurrencen, der løber af<br />
stablen om et halvt års tid.<br />
På bestyrelsens vegne<br />
Claus Q<br />
Blot som en appetitvækker: Byen<br />
Fira på Santorini. God stemmelyst!<br />
Foto: Jakob Linaa
Globeskribenter fra dec. 05 til sept. 06.<br />
[D] = december 05 , [M] = marts 06 , [J] = juni 06 , [S] = september 06<br />
Inge andersen:<br />
Hash og orangutanger på borneo [D]<br />
Stafetten: 10 værste<br />
røverhistorier [M]<br />
lone og Michael andersen:<br />
Dykning [S]<br />
Sisse Skipper andersen:<br />
Inkastien til verdens navle [D]<br />
Knud Bach:<br />
Jesuitmissionærerne i<br />
Sydamerika [D]<br />
Fem ting om Rio, brasilien [S]<br />
Mikie Breum:<br />
budapest [S]<br />
Ewa Bylinska:<br />
betagende oplevelser i Sydamerika [D]<br />
nytår i Wien [M]<br />
Kafountine - en fiskerlandsby i<br />
Senegal [J]<br />
Warszawa [S]<br />
Marianne Christensen:<br />
To be or not to be berejst [M]<br />
Per danielsen<br />
en storby skal ses til fods [S]<br />
jesper Kiby denborg:<br />
<strong>De</strong>t tredje køn [M]<br />
Henrik døcker:<br />
<strong>De</strong>n nye verden i Syden (Chile og<br />
Argentina) [D]<br />
equador [S]<br />
Erik futtrup<br />
Stafetten: mine 10 eksotiske<br />
rejsedårligdomme [S]<br />
uffe Gadeberg & l. dangaard:<br />
luksusturist i Myanmar [M]<br />
Matthias Gamrath:<br />
Aserbajdsjan [J]<br />
Henrik frier Hansen:<br />
el tren patagónico [J]<br />
Puerto Montt [S]<br />
niels j.l. Iversen:<br />
Mayakulturens højdepunkter [D]<br />
berlin [S]<br />
john lau jensen:<br />
I yakkaravanens fodspor<br />
gennem Dolpo [M]<br />
På afveje i burma [M]<br />
et rejsejubilæum: 25 gange i nepal [J]<br />
jakob linaa jensen:<br />
<strong>De</strong>t forsvundne Atlantis? (Kreta) [D]<br />
Stafetten: Mit livs ti bedste<br />
fiskemåltider [D]<br />
Vietnam 30 år efter krigen [J]<br />
london [S]<br />
Per allan jensen:<br />
Fra Dakar til Timbuktu [M]<br />
Prøvelsernes dag; transportoplevelse<br />
i Guinea [J]<br />
Claus Qvist jessen:<br />
Kailash Kora; rundt om verdens<br />
helligste bjerg [M]<br />
Stafetten: 10 fedeste fiskesteder [M]<br />
Kampfiskeri i Somaliland [J]<br />
Preben Knudsen:<br />
Østersøen rundt [S]<br />
Heidi Korsgaard:<br />
livets universitet - Per Meyer [M]<br />
Interview med Claus Andersen [J]<br />
Rejserne er mine børn – interview med<br />
Henrik Schumacher [S]<br />
5 ting om Seattle, USA [J]<br />
Ib larsen:<br />
I naturens vold. Møde med tyfonen<br />
lupid [J]<br />
bahrain [S]<br />
Malaika Malmos:<br />
Fest i Shivas navn [D]<br />
Mødet med verdens fattige [J]<br />
lars Munk:<br />
<strong>De</strong>t portugisiske ansigt [D]<br />
Østens Madmystik [M]<br />
Moskva [S]<br />
Bente Mølgaard:<br />
Rejsebrev fra Guatemala [M]<br />
lars nielsen:<br />
bagantemplerne i Myanmar [D]<br />
Søren Padkjær:<br />
Jimmy Carter [M]<br />
arne Runge:<br />
Cuba -revolutionens sidste højborg [M]<br />
Auckland [S]<br />
Stafetten: 10 fængslende<br />
fortællinger [M]<br />
Dårlig mave i Marokko; bremsespor i<br />
underbukserne [J]<br />
Pia og Poul Saabye:<br />
Manden fra lalibela [J]<br />
anette Sode & Paul-Erik jensen:<br />
På velbevogtet besøg i nordkorea [D]<br />
Tibet 2005 [M]<br />
Stafetten: top 10 set fra børnehøjde<br />
Michael Sommerville<br />
Ulan bator [S]<br />
Katrine Thiesen:<br />
Indtryk fra Madagascar [M]<br />
nikolaj Witte:<br />
<strong>De</strong>n udødelige hær (Xian) [D]<br />
5 ting om bangkok [M]<br />
buddhisme [M]<br />
Dromomania, sygelig trang til at vagabondere<br />
[J]<br />
jakob Øster & Charlotte felk:<br />
Himbaerne fra Kaokoland [J]<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 57
JUBILÆUM<br />
Ole Egholm jubilerer<br />
Få har vel været i tvivl om, at klubbens<br />
ærværdige stifter og medlem nr. 001,<br />
Ole Egholm, på et eller andet tidspunkt<br />
ville passere den magiske grænse på<br />
100 lande. Allerede da klubben blev stiftet<br />
tilbage i 1996, lagde Ole stærkt ud<br />
med hele 80, men siden er gassen gået<br />
lidt af raketten, og gennem store dele af<br />
klubbens 10-årige levetid har dens stifter<br />
kæmpet en diskret kamp for at leve<br />
op til aktivitetskravet om to nye lande<br />
hvert andet år og har måttet se sig<br />
”overhalet” af flere andre. <strong>De</strong>t er altså<br />
heller ikke let, når en rejsebureaudirektør<br />
bliver overfaldet indefra af noget så<br />
normalt som flyskræk.<br />
Til gengæld kan ole glæde sig over at<br />
være den indtil videre yngste, der passerer<br />
de 100 lande. <strong>De</strong>n tidligere ”rekord”<br />
tilhørte Michael Mini (010) og undertegnede<br />
(019), der begge var 43, da<br />
det skarpe hjørne blev rundet. ole nåede<br />
lige akkurat i mål, inden han fyldte 40<br />
d.18/6 2006, en lille detalje, der ligefrem<br />
nåede at blive trykt i bl.a. Politikens afdeling<br />
for navne og mærkedage.<br />
Selvom ole ”kun” nåede at være formand<br />
i klubbens tre første leveår, er hans fingeraftryk<br />
yderst markant. Hele ideen om<br />
at kreere et forum af rejsende landefræsere<br />
var hans ide, og det var ingen tilfældighed,<br />
at de oprindelige vedtægter ene<br />
58 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
og alene fokuserede på at tælle – til stor<br />
fortrydelse for datidens anden hovedperson,<br />
Poul Folkersen. <strong>De</strong>r blev talt lande,<br />
territorier, storbyer, øer, ækvatorkryds,<br />
breddegrader, bjerge og jordomrejser,<br />
og havde ole fået alle sine vilde ideer<br />
gennemført, var der også blevet ført<br />
regnskab med medlemmernes erotiske<br />
sidespring, kønssygdomme og luftbårne<br />
blowjobs. ole er (med Ærede niels som<br />
en mulig undtagelse) sikkert den eneste<br />
i klubben, der tager det som en ubetinget<br />
ros at blive kaldt ”overnørd”!<br />
oles fokus på tælleri og rekorder gav<br />
sig, især i klubbens første år, udslag i<br />
en masse sære præmier, der næsten<br />
alle sammen havde rod i en eller anden<br />
form for tælleri. Især fokuseredes der<br />
på de årlige præmieringer af ”mest berejste<br />
mand”, ”mest berejste kvinde” (i<br />
antal lande!), flest nye lande pr. år, flest<br />
ækvatorkryds mm., om end der også<br />
blev plads til mere subjektivt bedømte<br />
præmier som ”årets bedste diasshow”,<br />
”bedste postkort”, ”bedste rejsemails”<br />
og en stribe julekonkurrencer. Alt sammen<br />
med fine præmier sponseret af<br />
Wasteels Rejser.<br />
ole er også ”opfinderen” af vore postkort<br />
og det dusørsystem, der rundhåndet<br />
belønner første medlem, der nedlægger<br />
et ubesat land eller territorium.<br />
Selvom landescoreri ikke bør være formålet<br />
med nogen rejse, har mere end<br />
en hardcore ikke-landefræser omlagt<br />
deres rejserute, så de liiiiige kunne få<br />
fingre i en af oles fine dusører. et mildt<br />
anfald af dobbeltmoral<br />
nu, 10 år efter stiftelsen af klubben, er<br />
det ensidige tælleri blevet overhalet indenom<br />
af kvote b og otteugers-reglen,<br />
men ole selv har aldrig lagt skjul på, at<br />
han tilhører hurtigfræserne, for hvem<br />
rejsetid er en overvurderet faktor. Så vidt<br />
muligt max. tre dage i hvert land og helst<br />
på femstjernede hoteller, så man ikke<br />
behøver at bruge for meget tid ude i det<br />
virkelige liv. <strong>De</strong>n slags er ikke alles kop<br />
te, og selv den dag i dag har vi natlige,<br />
dybt ideologiske diskussioner om ”den<br />
rigtige måde at rejse på”, vel vidende at<br />
begge kvoter er kommet for at blive.<br />
Seneste nyhed i oles liv er, at han (des-<br />
værre!) er stoppet som direktør i Wasteels<br />
og i stedet er sprunget ud som selvstændig<br />
brancheanalytiker med base i swimmingpoolen<br />
i Herlev. Gennem de seneste mange<br />
år har han hvert år lavet en uofficiel rapport<br />
over rejsebranchens tilstand, og den<br />
interesse er nu blevet til en så tilpas stor<br />
business, at han er blevet professionel.<br />
Kender jeg ole ret, skal det nok blive en<br />
succes, men alligevel kan jeg ikke lade<br />
være med at savne ham inde på kontoret<br />
på Skoubogade. Få har som ole kunnet<br />
kæle for selv de billigste billetter og<br />
finde de mest utrolige tilbud i en skov af<br />
flyrejser. ole er en af den slags folk, der<br />
gør, at der altid vil være et marked for<br />
grundig, personlig betjening.<br />
nu er de 100 lande (101!) så nået, og<br />
Mester ole behøver ikke længere at belaste<br />
sjælen med hele tiden at skulle leve<br />
op til klubbens aktivitetskrav. Sikkert til<br />
gene for kæreste og sambo, Inger, der<br />
stik modsat gemalen sværger til lange,<br />
aktive rejser uden nødvendigvis at lave<br />
nye erobringer. Var der nogen, der sagde,<br />
at modsætninger mødes?<br />
Claus Qvist Jessen
Blivdusmeddyrenepå<br />
Galapagosøerne<br />
”Koincidens”, sagde filosofiprofessoren<br />
og så spørgende på studenten.<br />
Tja, studenten – det var mig, og<br />
situationen ligger sådan ca. 45<br />
år tilbage. da jeg var oppe til den<br />
nu hedengangne filosofiprøve,<br />
kaldet filosofikum. den randt mig<br />
i hu, da jeg vinteren 2006 kom til<br />
Ecuadors hovedstad Quito med min<br />
rejsekammerat Eli, som oplevede<br />
koincidens, sammentræf, så det forslog!<br />
og altså som et ganske ufilosofisk<br />
fænomen.<br />
aF henrik Døcker<br />
Oghavtålmodighed<br />
medmenneskenei<br />
Ecuador<br />
Han var ankommet et par dag før mig, begav sig hurtigt til en inter-<br />
netcafé og gjorde dér en stedlig kvindes bekendtskab. Dagen efter<br />
mødte han hende tilfældigt på én af millionbyens restauranter, og<br />
dagen efter stødte vi minsandten på en gade tilfældigt ind i hende<br />
igen! Min ven troede straks, at dette også skulle få amorinerne til<br />
at funke, med det var dog ikke inkluderet i denne tilskikkelse af<br />
skæbnen! Alexandra, som hun hed, blev et nyttigt bekendtskab,<br />
for vi indgik hurtigt en ”forretningsaftale” om, at hun med sin søn<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 59
Diego som chauffør - og mod en rimelig<br />
betaling - i familiens bil kørte os rundt<br />
i den ecuadorianske hovedstad i et par<br />
dage. <strong>De</strong>n langstrakte Quito (1,4 mio.<br />
indbyggere) ligger 2850 meter over<br />
havet, og det betyder et behageligt og<br />
5 Vi kørte rundt i Quito i et par dage, og det er<br />
rart med en chauffør i så stor en by.<br />
ikke for varmt klima året rundt. Vores<br />
hotel lå i et kvarter med lav bebyggelse,<br />
nærmest et slags villakvarter, hvor<br />
husene dog var omgivet af solide mure<br />
eller plankeværker. Fornemmelse af ro<br />
og fred blev ligesom brudt ved synet af<br />
de mange bevæbnede vagter, herunder<br />
én i vores lille hotel døgnet rundt. Fra<br />
nabohusene hørtes arrig hundeglammen,<br />
når man gik forbi. Jovist, freden<br />
og roen blev sikret - og det mest synligt<br />
ved vagt- og politikorps.<br />
franskmænd var de første til<br />
at bestemme, hvor Ækvator<br />
ligger<br />
Kun 22 km nord for Quito ligger Ækvator<br />
(for resten betyder ecuador simpelthen<br />
ækvator på spansk!), her kaldet la<br />
Mitad del Mundo, og det blev da vort første<br />
udflugtsmål sammen med vore nye<br />
ecuadorianske venner. et stort monu-<br />
60 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
ment med en globus omgivet af diverse<br />
mindre huse med forskellige udstillinger<br />
samt et lille hyggeligt spanskpræget<br />
”turistkvarter” markerer stedet.<br />
<strong>De</strong>r er noget vist fascinerende andet på<br />
den sydlige halvkugle og så i øvrigt iagttage<br />
”forunderlige” eksperimenter til<br />
belysning af forskellen mellem at være<br />
hist og hisset! <strong>De</strong>t skyldes den franske<br />
geodæt Charles Marie de la Condamines<br />
ekspedition til dette område i 1736, at<br />
man fik målt sig frem til, at ækvator<br />
befandt sig lige her. Vi kunne her med<br />
undren iagttage, hvordan nogle blade<br />
placeret i en vandfyldt kumme, når man<br />
trak proppen ud, blev suget mod afløbet<br />
med og mod uret alt eftersom man<br />
befandt sig på den nordlige eller sydlige<br />
halvkugle!<br />
Inde i Quito kunne vi beundre det ældgamle<br />
kloster for den hellige Frans, San<br />
Francisco, der kan føres tilbage til omkring<br />
grundlæggelsen af Quito i 1534,<br />
men som på grund af jordskælv er blevet<br />
rekonstrueret og ombygget adskillige<br />
gange. <strong>De</strong>nne kirke – som andre i<br />
Quitos gamle bydel – har hvide mure,<br />
mens selve indgangsportalen og området<br />
deromkring er gråt. Inde i kirkerummet<br />
kan man se pragtfulde, guldornamenterede<br />
alterbilleder og anden form<br />
for udsmykning. Gulvene er af træ.<br />
Vores videre fart førte os til den sneklædte<br />
vulkan Cotopaxi med sine<br />
maleriske gletschere og siden hen<br />
provinsbyen baños, hvor vi tilbragte<br />
et par dage. <strong>De</strong>t myldrede med mennesker<br />
i den lille by, hvor besøgende<br />
kørte rundt i små traktorlignende køretøjer.<br />
Her som andetsteds i ecuador<br />
var der mange små billige restauranter,<br />
der i bedste USA-stil serverede<br />
tre retter for nogle få dollars. en del<br />
af dem havde ikke spiritusbevilling, akkurat<br />
som i USA. byens domkirke, viet<br />
til ”det hellige vands frue”, nuestra<br />
Señora de Agua Santa, bød på en del<br />
malerier af såkaldte undere, som skal<br />
have fundet sted her, så som en mand,<br />
der faldt af sin hest, men slap uskadt,<br />
eller andre, der på grund af tro på den<br />
hellige ”vandjomfru” er sluppet godt ud<br />
af brændende hoteller, lavamasser fra<br />
vulkaner i udbrud osv.<br />
Vandfald og vandsjov<br />
Med bus tog vi til en stribe vandfald -<br />
men vi betingede vi os at komme til at<br />
sidde i førerhuset, fordi vi fra en anden<br />
udflugt vidste, at man i tilgift fik høj<br />
popmusik, og den slap man kun for ved<br />
siden af føreren. Ét af vandfaldene kunne<br />
vi kun komme til at se ved at begive<br />
os ud på en længere vandretur ad stenede<br />
stier ned i en slags slugt. Såmænd<br />
ikke helt ufarligt.<br />
På grund af fastelavn bevægede små<br />
flokke af børn og unge sig til fods eller<br />
pr. bil rundt i baños og kastede en slags<br />
sæbepulver eller vand på forbipasserende.<br />
<strong>De</strong>nne ”morskab” strakte sig over<br />
samtlige fire helligdage, som Fastelavn<br />
her omfatter. Dagen før vor planlagte<br />
afrejse fra byen købte vi nummererede<br />
busbilletter til næste by, Riobamba,<br />
på busterminalen. I god tid før afgang<br />
indfandt vi os så på afrejsedagen – og<br />
hørte mindst to personer gå rundt og<br />
råbe: ”Riobamba” et kvarters tid før vores<br />
afgangstid kl. 11. <strong>De</strong>t var imidlertid<br />
busser fra konkurrerende busselskaber,<br />
fik vi at vide. To gange spurgte vi<br />
i det billetudstedende kontor, hvor vores<br />
bus mon befandt sig. beskeden var,<br />
at vi bare skulle vente. To minutter før<br />
afgang kom en dreng springende hen<br />
til os og skyndte vældigt på os. Tværs<br />
over busterminalens gårdsplads styrtede<br />
vi nu af sted med vores kufferter<br />
og fik udpeget en bus, der befandt sig<br />
på den anden side af en stærk befærdet<br />
nabogade. buschaufføren truttede<br />
og gjorde mine til at køre næsten før<br />
vi havde fået anbragt vores bagage i<br />
det særlige bagagerum. Vi nærmest kastede<br />
os ind i bussen, der nu begyndte<br />
at køre, om end i vældige ryk. Jeg følte<br />
mig omtrent som en vægtløs i en rumkabine,<br />
alt mens jeg – under drøje danske<br />
eder - bevægede mig ned gennem<br />
bussen for at finde en ledig plads. en<br />
sælsom oplevelse. <strong>De</strong>t var det også at<br />
iagttage Riobambas unge køre rundt i<br />
biler og smide vand på hinanden - karnevalsdagenes<br />
mest yndede sport!<br />
Videre fart skete pr. gammelt tog, ja<br />
nærmest veterantog fra Riobambas mildest<br />
talt primitive jernbanestation. et<br />
stykke inde på ruten indbød togføreren<br />
os til at gøre ham selskab og få udsigten<br />
fra førerhuset. Med ca. 20 km. i timen<br />
sneglede vort tog sig af sted gennem<br />
Andesbjergene og en pragtfuld natur.<br />
Jordskred har fra tid til anden gjort jernbanen<br />
ufremkommelig, og godt står det<br />
generelt ikke til med skinnerne hos den<br />
godt 100 år gamle jernbanelinje. Flere<br />
gange blev vi afsporet, men togfører og<br />
konduktører var vant til at få motorvog-
nen bugseret på plads, så der var ingen<br />
grund til panik.<br />
Ringe social mobilitet hos<br />
de underprivilegerede<br />
indianere<br />
Vi fik en god snak med en yngre ecuadoriansk<br />
kvinde, lærerinden Grace, som<br />
havde boet nogle år i Frankrig og kendte<br />
til verden uden for sit fødeland. Hun forstod<br />
til fulde min frustration over, at jeg<br />
ikke havde fundet postkasser, men hendes<br />
landsmænd var i vane med at aflevere<br />
posten på posthuset! og mange<br />
skrev aldrig!<br />
Grace korrigerede en bemærkning fra<br />
Alexandra i Quito om, at der ikke var nogen<br />
videre diskrimination af landets indianere,<br />
vel omkring 25 pct. af de 13,5<br />
mio. indbyggere. <strong>De</strong> er i almindelighed<br />
henvist til de mere ydmyge jobs, og den<br />
del af befolkningen har gennemgående<br />
svag social mobilitet, bedyrede hun.<br />
65 pct. er mestitzer, altså af blandet<br />
spansk-indiansk herkomst. Indianerne<br />
udgør den overvejende del af landbefolkningen,<br />
cirka 40 pct. af alle indbyggerne,<br />
og dem med de laveste indkomster.<br />
<strong>De</strong> mangler forbilleder blandt<br />
deres egne, og deres levestandard har<br />
ikke forbedret sig meget i de sidste 25<br />
år. lidet hjalp det, at lucio Gutiérrez i<br />
2003 som den første blev valgt til landets<br />
præsident på et pro-indiansk, antikorruptionsprogram<br />
– allerede i 2005<br />
blev han tvunget til at gå af og i eksil,<br />
fordi han efter eget forgodtbefindende<br />
var begyndt at udskifte alle Højesterets<br />
Søløverne putter sig ofte ind til hinanden på<br />
strandene<br />
dommere. Siden er han vendt tilbage og<br />
havnet bag tremmer.<br />
Selv om ecuadors præsidenter vælges<br />
for fire år ad gangen, har adskillige måtte<br />
vige sædet flere år før udløbet af deres<br />
præsidentperiode, hvad enten de nu<br />
var for korrupte eller de på anden måde<br />
havde misbrugt deres magt. Som vor<br />
togveninde Grace forklarer: ”<strong>De</strong>t gale<br />
her i landet er, at politikere, så snart<br />
de er valgt ind i parlamentet, er parat<br />
til at spille med musklerne og blæse på<br />
alt hvad der hedder lovgivning, det er<br />
alene magt, der tæller”. I dag er den<br />
indianske politiske bevægelse, der stod<br />
bag Gutiérrez, splittet, og desperation<br />
har grebet mange landbo-indianere. I<br />
marts 2006 blev fem højlandsprovinser<br />
erklæret i undtagelsestilstand efter at<br />
indianerne havde opsat vejspærringer<br />
mange steder. <strong>De</strong>n fungerende præsident,<br />
dr. Alfredo Palacio, synes for svag<br />
til at skabe stabilitet og mere tilfredshed<br />
i landet, inden det til efteråret går<br />
til valg.<br />
3 <strong>De</strong>r er rigtig mange søløver på Galapagos, og<br />
de fleste af dem er tamme<br />
I nærkontakt med<br />
Galapagos’ søløver<br />
nå, tilbage til vor rejse: Vi sprang af toget<br />
i Alausi, hvor vi nåede dagens sidste<br />
bus til Guyaquil, og så gik det dagen<br />
derpå med fly til Galapagosøerne,<br />
1200 km vestpå ude i Stillehavet – og<br />
uden for enhver tvivl denne rejse absolutte<br />
clou! <strong>De</strong>r er cirka 15 øer, hvoraf<br />
nogle dog kun er mindre skær. Se, her<br />
begynder eventyret! Men hvis nogen<br />
skulle tro, at der er tale om et naturparadis<br />
med enkelte huse eller hytter til<br />
de nysgerrige turister og så ellers bare<br />
dyrene, ja så må jeg skuffe dem. For<br />
det første har det været nødvendigt at<br />
anlægge en egentlig flyveplads. Ad de<br />
asfalterede veje kører rigtige busser, og<br />
der forefindes også en hel del byer (om<br />
end ikke vældig store).<br />
Vi mindes om den katolske kirkes tag i<br />
befolkningen, siden de spanske kolonister<br />
indfandt sig i 1530’erne, for det er<br />
på Isla Santa Cruz, det hellige kors’ ø, at<br />
turismen ligesom har plantet sig særlig<br />
eftertrykkeligt. Vel nok fordi den ligger<br />
klinet op ad den mindre ø beltra, hvor<br />
flyene lander og letter. <strong>De</strong>n største ø,<br />
Isla Isabela, er forsynet med en hel stribe<br />
vulkaner, der indimellem er i udbrud.<br />
Kun fem af Galapagosøerne er beboede.<br />
Inden vi fandt vort hotel i havnebyen<br />
Puerto Ayora nød vi et fem-dages minikrydstogt<br />
rundt til forskellige øer.<br />
Vores ecuadorianske guide, en yngre<br />
mand, vidste god besked om dyrene,<br />
var vel nærmest en slags naturvejleder,<br />
og beskrev hvordan ecuador i sit<br />
særlige naturbeskyttelsesprogram for<br />
Galapagosøerne værner om dyre- og<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 61
planteliv her. Antallet af nærmest tam-<br />
me søløver er her helt overvældende. <strong>De</strong><br />
generer sig ikke det mindste for mennesker<br />
og ”ligner” os på mange måder: På<br />
strandene ligger de ”i bundter” og slapper<br />
af, de putter sig ind til hinanden, de<br />
ældre lægger ofte en skærmene finne<br />
omkring en yngre artsfælle. Men de går<br />
heller ikke af vejen for længere spadsereture<br />
ad stier og ubekvemme lavasten.<br />
Da vi gjorde en tidlig morgenlandgang<br />
på én af øerne, gryntede nogle af dem<br />
misbilligende, det var minsandten for<br />
tidligt at blive vækket. et andet sted<br />
havde en søløve placeret sig midt på<br />
en landgangsbro og ville ikke flytte sig.<br />
Andre søløver havde bemægtiget sig<br />
alle bænke i havenområdet, hvor de var<br />
vældig gode til at slappe af!<br />
leguanerne – de gigantiske firben - som<br />
dog højest bliver en halv meters penge<br />
(ofte er de mindre) lå også om morgenen<br />
her sløvt og lod sig ikke vække af<br />
vor nærhed. Men mest forbavsende var<br />
det nok, at også fuglene ikke virkede<br />
spor skræmte. Mest fascinerede var vi<br />
nok af fregatfuglen med det store røde<br />
bryst. Vi kom ganske nær til sådanne<br />
fugles reder og kunne beskue ungerne!<br />
også den blåfodede booby (sule) blev<br />
vi gode venner med! I vandet svømmede<br />
vældige vandskildpadder rundt,<br />
delfiner tog deres vante spring, og<br />
højt over vore hoveder kredsede rovfugle,<br />
hvis præcise navne vi ikke altid<br />
fik rede på. Andetsteds spankulerede<br />
flamingoer rundt. Med ca. 25 grader og<br />
mulighed for mange svømmeture blev<br />
det en svært stimulerende rejse. Skibet<br />
medbragte to gummibåde, som vi be-<br />
62 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
nyttede, når vi skulle lægge til på én af<br />
øerne.<br />
darwin hentede inspiration<br />
på Galapagosøerne<br />
Men det er altså ikke på nogen måde<br />
uspoleret natur, man besøger. og dog<br />
– i nyere tid har den ecuadorianske stat<br />
truffet en lang række forholdsregler til<br />
beskyttelse af den vældige naturpark,<br />
Galapagosøerne i dag kan siges at udgøre.<br />
Fortidens skadevirkninger er afbødet.<br />
en betydelig kapitaltilførsel sikrer<br />
dyrebestanden, og turismen er reguleret<br />
(60.000 om året). Sørøvere, sæl- og<br />
hvalfangere, kolonister og rene eventyrere<br />
gjorde ellers i svundne århundreder<br />
deres bedste for at udnytte det hele<br />
– ved rovdrift på naturressourcerne.<br />
Tre år efter at ecuador officielt havde<br />
proklameret Galapagosøerne som sit<br />
territorium i 1832 kom øernes uden for<br />
enhver tvivl mest betydende gæst, den<br />
britiske zoolog Charles Darwin hertil.<br />
Under sit fem uger lange ophold fandt<br />
han meget af inspirationen til sine senere<br />
så banebrydende teorier om ”de<br />
stærkes overleven”, survival of the fittiest.<br />
et mindre natur- og forskningsreservat<br />
i Porto Ayora bærer hans navn.<br />
Her kan man bl.a. beskue de gigantiske<br />
landskildpadder, der kan veje op til 250<br />
kg. og kan blive op til 150 år gamle.<br />
Under afslapningsdage på et hotel efter<br />
krydstogtet kunne man more sig<br />
over de også tamme pelikaner, som<br />
hver dag holdt sig til hos fiskehandleren<br />
i hans udendørs forretning i byen.<br />
<strong>De</strong>r er jævnlig noget, der skal skæres<br />
fra, når folk kommer og køber de frisk-<br />
3 Lidt overraskende er også fuglene på Galapagosøerne<br />
tamme. Her er det en fregatfugl der<br />
er ved at puste sig op.<br />
fangede fisk, og så stor mindst ti sultne<br />
pelikaner på spring! Meget lettere end<br />
når man selv skal ud i bugten og fange<br />
dem, tænker de!<br />
Inden hjemrejsen til europa blev der tid<br />
til et par dage i førnævnte Guyaquil. Her<br />
har vi at gøre med en moderne storby,<br />
som først og fremmest har grund til at<br />
være stolt af sin indbydende 2,5 km.<br />
lange promenade ud til floden Guaya,<br />
Malecón, der blev anlagt i år 2000. Her<br />
er både fornemme og ganske enkle restauranter,<br />
en botanisk have, et stort<br />
indkøbscenter, en udrangeret jernbanevogn,<br />
indrettet som internetcafé, et<br />
etnografisk museum og meget mere.<br />
Men her er først og fremmest flot! Her<br />
er smagfuldt beplantet, her er bænke,<br />
her er stemning og adspredelser for<br />
voksne, børn, familier. Tæt ved ligger<br />
imponerende store bygninger og statuer<br />
af nationens stolte sønner, ja også<br />
et historisk museum, hvor man kan se<br />
malerier af alle landets præsidenter lige<br />
siden selvstændigheden i 1832. <strong>De</strong> to<br />
navnkundige spanske conquistadorer<br />
bolivar og San Martin mødtes sågar<br />
her i 1822, og dét er foreviget i én af<br />
statuerne. <strong>De</strong>n smukke hvide domkirke<br />
tæt ved er ny, fra 1948 og restaureret<br />
1978, og ingen af de andre kirker har<br />
mere end cirka 100 år på bagen. Men<br />
mest bemærkelsesværdigt er nok det<br />
store opbud af politi og uniformerede<br />
sikkerhedsvagter, man kunne ikke gå<br />
fem minutter uden at møde mindst én<br />
af slagsen, selv i weekenden!<br />
ecuador har et stærkt ønske om at markere<br />
sig som turistland - det ved danske<br />
rejsebureauers forposter i Quito, Ida,<br />
fra Roskilde, som oprindelig købte et<br />
stykke regnskov i ecuador og med tiden<br />
blev grebet af landet, som hun nu bor<br />
i. ”Men infrastrukturen er for dårlig, og<br />
viljen til at satse for svag”, sagde hun.<br />
Ja, og så er der dét med, at uendelig få<br />
taler engelsk, og de manglende postkasser<br />
(selv i lufthavnene fandtes ingen).<br />
en indkomstudjævning ville sikkert også<br />
skabe mere stabile tilstande.
Med himmeltoget til Tibet<br />
– og i Landcruiser tværs gennem Himalaya til Nepal<br />
En transasiatisk kulturrejse udover det sædvanlige<br />
Med åbningen af den nye jernbanerute fra Beijing over det gigantiske tibetanske<br />
plateau til Lhasa er det nu blevet muligt at besøge Tibet på den hidtil mest unikke måde.<br />
Vi tilbyder her en kombination af det klassiske Kina med Tibet og Lhasa, for at slutte af<br />
med det høje Himalaya og Mt. Everest, inden der dykkes ned til det frodige Nepal og<br />
Kathmandu, hvorfra vi flyver hjem. <strong>De</strong>t er - sagt i al beskedenhed - en af den nyere tids<br />
største rejseoplevelser, vi her præsenterer.<br />
Fra Beijing d. 28. august, 7. 16. og 25. september, 5. 14. og 26. oktober i 2006 samt<br />
29. marts, 7. 16. og 26. april, 7. og 17. maj 2007.<br />
Pris fra 11.480,- fra Beijing<br />
Rejs på motorcykel !<br />
WWW.MOTO-MUNDO.COM<br />
Moto Mundo er startet af Hjalte Tin<br />
og datteren Ida Tin, efter et liv med<br />
motorcykelrejser i hele verden.<br />
-Lad os give dig en autentisk oplevelse af flotte,<br />
eventyrlige og venlige steder på den anden side af<br />
jorden eller tæt på Danmark.<br />
<strong>De</strong>r står en motorcykel klar til dig, eller du kan<br />
sidde med i følgebilen. Bagagen tager vi os af,<br />
og om aftenen venter et godt hotel. Nyd<br />
friheden, glæden og venskabet på en motorcykelrejse.<br />
Cuba, Island, Mongoliet, Californien, Sydafrika,<br />
Tyrkiet, Vietnam, Nordkap og weekendture. Du<br />
kan også få et kørekort med din første tur<br />
inkluderet.<br />
www.kiplingtravel.dk<br />
Rundrejser og trekkingture i verdens bedste rejselande.<br />
Masser af garanterede rejser.<br />
Siciliens Ansigter 9 dage ...................................................... 7.780,-<br />
Sardinien trekking 2/9, 14/10 ............................................... 9.980,-<br />
Pyrenæerne trekking 22/8, 31/8 ........................................... 6.880,-<br />
Indien, Rajasthan rundrejse 9/10 ........................................ 19.980,-<br />
Nepal, Everest base camp 5/10 ........................................... 20.980,-<br />
Nepal, Kanchenjunga 15/10 ............................................... 26.780,-<br />
Tanzania, Kilimanjaro 10/9, 7/2 .......................................... 20.980,-<br />
Tibet, Overland til Lhasa, 14 dage ........................................ 8.780,-<br />
Og masser af andre spændende rejser...<br />
Tlf: 47 16 12 20 www.kiplingtravel.dk<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 63
nye medlemmer<br />
64 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
315: anne Maria Rasmussen<br />
Min rejselyst startede med børneprogrammerne<br />
i TV i 70’erne. ellers<br />
bød min barndom mest på ski i<br />
norge, camping i Skandinavien og<br />
charter i europa. Med et år som<br />
udvekslingsstudent i Tunesien<br />
hos en arabisk familie startede<br />
rejselysten for alvor. efter en del års<br />
uddannelse brugte jeg 4 år på at<br />
rejse og arbejde for at tjene penge<br />
til at rejse igen. nu er der dog mere<br />
fast grund under fødderne og fast<br />
arbejde. Dog ikke mere fast end at<br />
jeg har haft 14 bopæle på 16 år i<br />
København.<br />
317: Helmut lykke Hansen<br />
Jeg har altid haft stor rejselyst. Men<br />
da jeg er fra en generation, hvor<br />
en tur til København tog flere dage<br />
for en fynbo, begyndte jeg først<br />
at rejse i en forholdsvis sen alder.<br />
Heldigvis blev jeg tidligt pensionist<br />
og siden mit fyrretyvende år har<br />
jeg brugt tiden på at rejse. Først<br />
købte vi campingvogn og senere en<br />
autocamper. I starten rejste vi mest<br />
i europa men vi begav os så småt<br />
længere og længere væk. Altid på<br />
egen hånd. Så kan vi lade os overraske<br />
og selv bestemme tempoet.<br />
319 Esther jensen<br />
Jeg er kromutter i Jylland. Jeg holder<br />
meget ferie i vinterhalvåret og<br />
tager arbejdsræset om sommeren.<br />
Mit hjerte banker mest for Afrika. I<br />
løbet af vinteren rejser jeg normalt<br />
3 – 4 gange, op til 1 måneds varighed<br />
pr. rejse. Kroen er inspireret<br />
af mine rejser, idet værelserne har<br />
navne og er indrettede efter steder,<br />
jeg har rejst, samt efter kendte<br />
personer. også dyreparken bærer<br />
præg af mine rejser. <strong>De</strong>suden har vi<br />
en helt speciel afdeling, hvor man<br />
kan overnatte i et afrikansk pælehus<br />
eller i safaritelt.<br />
321 Claus Søndergaard<br />
Min første udlandsrejse var i 1979<br />
- med spejderne i norge. Her fandt<br />
jeg ud af, at der er så meget derude<br />
at se og opleve. Jeg har altid haft<br />
interesse for geografi og andre kulturer.<br />
Jeg er uddannet cand.pharm,<br />
og heldigvis har jeg i dag et job som<br />
global ansvarlig for anvendelse af<br />
vitaminer, hvilket bringer mig vidt<br />
omkring. At arrangere og følge op<br />
synes jeg er lige så spændende som<br />
rejsen i sig selv. Ved det får jeg 3dobbelt<br />
udbytte af rejserne. Jeg er<br />
fotoamatør og rejser ingen stedet<br />
uden kameraet.<br />
316: jens Tidemann<br />
Jeg har altid været nysgerrig og<br />
videbegærlig og min interesse for<br />
at rejse og besøge andre lande er<br />
drevet af lysten til at lære nyt og<br />
lade mig inspirere af andet end<br />
den hjemlige andedam. Min første<br />
længevarende rejse med rygsæk var<br />
i slutningen af studierne, hvor jeg<br />
rejste jorden rundt med rygsæk. Jeg<br />
har desuden i flere omgange boet<br />
og arbejdet i udlandet. Jeg elsker<br />
at tage billeder og jeg rejser aldrig<br />
uden mit kamera.<br />
318: Kirsten Kjærsgaard<br />
Så langt tilbage jeg mindes, har<br />
jeg haft rejsefeber. over et atlas i<br />
geografitimerne kunne jeg svømme<br />
helt hen. Først var det campingture<br />
rundt i europa, mens børnene var<br />
små, men på min første rygsæktur<br />
med åben billet i 86 blev jeg tændt.<br />
Jeg søger især naturoplevelser, og<br />
de senere år er jeg blevet meget<br />
begejstret for new Zealand, øerne i<br />
Stillehavet og Centralamerika. Jeg<br />
har været der et par gange. Jeg har<br />
snorklet i mange år, men i 2001 blev<br />
jeg dykker, hvilket har givet mange<br />
nye muligheder.<br />
320: Kit nørgaard<br />
Jeg er opvokset i en dejlig familie<br />
med en stor oplevelseslyst. Vi tog af<br />
sted i hver ferie, i Danmark, europa<br />
og senere nordafrika. Mine forældre<br />
har en stærk kærlighed for naturen,<br />
så den dyrkede vi meget. I 1997, da<br />
jeg fik en rigtig rygsæk på ryggen,<br />
fandt jeg ud af hvor fantastisk det<br />
var. Min første tur var med en af mine<br />
bedste veninder ½ år i Sydamerika.<br />
Senere gav mit arbejde mig chancen<br />
for et par ture til Japan - og måske<br />
fordi jeg intet forventede blev jeg<br />
helt overvældet af den imponerende<br />
japanske kultur.<br />
322: jesper Grønkjær<br />
I knap 15 år har jeg levet som en<br />
af landets eneste professionelle<br />
tryllekunstnere, hvor igennem jeg<br />
rejser rundt i det meste af verden.<br />
<strong>De</strong>r udover er jeg skuespiller,<br />
freelance journalist, foredragsholder<br />
mv. For mig er det ikke så vigtigt<br />
med breddegrader, højeste punkter<br />
mv. For mig handler det om, at jeg<br />
er i den enestående situation, at mit<br />
arbejde åbner en masse døre, og at<br />
der altid følger smil og glæde med<br />
begge veje. At jeg med andre ord<br />
ikke blot rejser for at FÅ oplevelser,<br />
men i lige så høj grad for at GIVe<br />
oplevelser.
323: Mads fiil Hjorth<br />
Jeg er årgang 1982, og studerer<br />
idræt på 3. år på KU. Tidspunkterne<br />
for mine ferier ligger derfor primært<br />
i juli/august, der tillader<br />
rejser på godt 1 måneds tid. Herudover<br />
kommer mindre 1 uges<br />
skiferier og senest også charter,<br />
hvis muligheden byder sig. På<br />
mine rejser nyder jeg naturen og<br />
befolkningen i de mere afsides<br />
liggende egne og mine ture<br />
bringer mig ikke nødvendigvis til<br />
storbyerne.<br />
325: jytte dølrath Kristensen<br />
Jeg var ret gammel, før jeg kom<br />
uden for landets grænser. bortset<br />
fra et par charterture var mit første<br />
”rigtige” udlandsophold et halvt år<br />
i kibbutz, hvor jeg malkede køer.<br />
et par år senere tog jeg 1 år ud af<br />
programmet og købte en enkeltbillet<br />
til bangkok. Asien er helt klar min<br />
yndlingsdestination. Mellemøsten<br />
har også altid fascineret mig.<br />
Syrien overraskede mig med alle de<br />
spændende ting, der er at se, samt<br />
de meget venlige mennesker.<br />
327: Eva Bue Bitsch<br />
Jeg har haft en rigtig spændende<br />
opvækst hvad rejser angår. Jeg og<br />
min familie lå i telt i Kroatien og<br />
ved Gardasøen, boede i udlandet<br />
i et par omgange og har også<br />
været på eksotiske rejser til USA<br />
og Australien. I gymnasietidens<br />
sommerferier blev rygsækken<br />
pakket og turen gik til Østeuropa<br />
med bumletog. og nu står den så<br />
på den store jordomrejse, hvor jeg<br />
skal besøge Sydøstasien, Australien,<br />
new Zealand, Fiji, Mellemamerika<br />
og Cuba.<br />
329: joan Sortberg<br />
Allerede som barn var jeg glad<br />
for at rejse. <strong>De</strong>t startede med<br />
charterrejser og ulidelige lange<br />
Tjæreborg busrejser sydpå. Som<br />
så mange andre børn havde jeg et<br />
skriveunderlag med verdenskortet.<br />
<strong>De</strong>t blev nøje studeret. Fra jeg var<br />
14 år, havde jeg en drøm om at lære<br />
sprog og arbejde i en international<br />
virksomhed med mulighed for at<br />
komme på forretningsrejser. <strong>De</strong>t<br />
lykkedes, og blev for 10 år siden<br />
udstationeret til Singapore for i alt<br />
5 år. Jeg ser frem til at udveksle<br />
rejseerfaringer med jer.<br />
331: Elsa lysgaard Ranzau<br />
Selvom jeg har rejst med mine<br />
forældre som barn og været med<br />
på udstationeringer steder som<br />
Surinam og Tunesien blev jeg først<br />
for alvor smittet med rejsefeber i<br />
1995, hvor jeg var på rygsækrejse<br />
i 5 måneder. efter mine studier tog<br />
jeg til Grønland og arbejdede et år.<br />
<strong>De</strong>tte gav mig smag for den nordlige<br />
halvkugle, og det er siden blevet til<br />
flere besøg i lapland. Jeg foretrækker<br />
rygsækrejser, hvor der er mulighed<br />
for vandring og dykning.<br />
324: Christian Kirkeberg<br />
I mine ungdomsår rejste jeg alene<br />
rundt i europa. <strong>De</strong>n første lange<br />
tur uden for europa foretog jeg i<br />
1989. <strong>De</strong>refter blev det til den ene<br />
tur efter den anden. Jeg har på<br />
de fleste af mine ture rejst med<br />
rulleskøjter og rygsæk. Jeg har<br />
hovedsagligt brugt rulleskøjterne<br />
som lokalt transportmiddel. I beijing<br />
kunne jeg køre mellem alle cyklerne<br />
og i Uganda blev jeg hyldet som<br />
en rockstar. Jeg har på en dag<br />
tilbagelagt 160 km på rulleskøjterne.<br />
326: ole Pedersen<br />
For tre år siden valgte jeg at flytte fra<br />
Danmark. <strong>De</strong>t blev Spanien. Hovedsageligt<br />
for at lære at tale spansk.<br />
Jeg arbejder som freelance tv-fotograf<br />
og rejser en del i mit job. Mit<br />
hjerte ligger i Sydamerika, mest på<br />
grund af sproget. når nogle spørger<br />
om, hvor det bedste sted jeg har været<br />
er, så er det meget svært at svare<br />
på. For mig er det de små og pudsige<br />
oplevelser man bedst husker. Disse<br />
oplevelser kan kun deles med dem,<br />
man oplevede det med. <strong>De</strong>rfor siger<br />
jeg at man skal selv ud at opleve.<br />
328 anette lillevang Kristiansen<br />
oprindeligt havde jeg rejseskræk.<br />
Jeg var sikker på, at jeg ville kunne<br />
fare vild i toget mellem Jylland og<br />
København. Jeg var 8, da min bror var<br />
i Kibbutz og i USA. Min begejstring<br />
var stor, da han sendte farvestrålende<br />
postkort hjem. For mig startede det<br />
med en tur til Tunesien, og senere<br />
USA. Herefter var jeg om nogen<br />
overbevist om min skæbne – jeg<br />
skulle bare rejse. Processen med at<br />
sætte sig ind i et lands befolkning<br />
pirrer mit videbegærlige sind. Mit mål<br />
er at rejse i 100 lande.<br />
330: anders leifer<br />
Jeg er født 1968 i Kalundborg og<br />
uddannet Cand.phil. i filmvidenskab.<br />
Siden 1998 har jeg arbejdet som<br />
filmkonsulent på TV2/Danmark. Jeg<br />
var på udvekslingsophold i Portugal<br />
i 1986-87 og det er efterfølgende<br />
blevet til i alt 23 rejser til mit<br />
kæreste andet fædreland. Jeg har<br />
foretaget længerevarende rejser til<br />
Sydamerika, Mellemamerika, Kina<br />
og Vietnam. Jeg har lavet dokumentarfilm<br />
i Mexico og Portugal; filmene<br />
har bl.a. været vist på DR1/DR2 og<br />
på tv og filmfestivaler i en række<br />
lande.<br />
332: Mikkel Harder<br />
Min første egentlige udlandsrejse<br />
gik ikke længere end til london.<br />
<strong>De</strong>t var i sommerferien mellem 2.<br />
G og 3. G, hvor jeg fandt arbejde i<br />
den engelske metropol for en kort<br />
periode. Jeg nød at være af sted<br />
på egen hånd og lære en anden by<br />
og nye mennesker at kende. Siden<br />
da er det blevet til adskillige ture<br />
– både længerevarende studier og<br />
arbejde men også rene ”turistrejser”.<br />
Turene er indpasset i min fritid<br />
fra antropologistudierne, som af<br />
uransagelige grunde har trukket lidt<br />
ud.<br />
GLOBEN nr. 25 / September 2006 65
66 GLOBEN nr. 25 / September 2006<br />
<strong>Klub</strong>bens kontaktpersoner<br />
- September 2006<br />
Søren Padkjær<br />
info@berejst.dk<br />
Skovagervej 22<br />
8850 Bjerringbro<br />
Tel. 86 68 36 63<br />
Formand<br />
Martin Anker Nielsen<br />
nytmedlem@berejst.dk<br />
Østergade 84D, 4. sal<br />
2100 København Ø<br />
Tel. 59 91 14 47<br />
40 85 88 57<br />
Medlemskontakter<br />
Claus Qvist Jessen<br />
secretary@berejst.dk<br />
Kalkerupvej 22, Fensmark<br />
4684 Holmegaard<br />
Tel. 60 12 36 61<br />
Sekretær<br />
Gerner Thomsen<br />
pr@berejst.dk<br />
Marathonvej 21, 1.-5<br />
2300 København<br />
Tel. 3259 6095<br />
PR-ansvarlig<br />
Ansvarlig for passive medlemmer<br />
Jakob Linaa<br />
kasserer@berejst.dk<br />
Katrinebjergvej 67, 2. th<br />
8200 Århus N<br />
Tel. 2086 7777<br />
Kasserer<br />
Globen, ansv. redaktør<br />
Niels Iversen<br />
webmaster@berejst.dk<br />
Grøfthøjparken 162, 2.mf.<br />
8260 Viby J<br />
Tel. 86 28 18 56<br />
Webmaster<br />
Per Allan Jensen<br />
toastmaster-east@berejst.dk<br />
Bernhard Bangs Allé 51A, 2.th<br />
2000 Frederiksberg<br />
Tel. 38 10 10 78<br />
Toastmaster ØST<br />
Kira Leisau<br />
toastmaster-west@berejst.dk<br />
Lyøvej 21, 2tv<br />
2000 Frederiksberg<br />
Tlf. 38 87 48 04<br />
2633 2709<br />
Toastmaster VEST<br />
Lars K. Munk<br />
annoncer@berejst.dk<br />
Smedetoften 24, 1. th<br />
2400 København NV<br />
Tel. 3834 8980<br />
Sponsoransvarlig<br />
Pernille A. Föh<br />
globen@berejst.dk<br />
Kobbersmedevej 15<br />
8900 Randers<br />
Tel. 86 42 13 86<br />
Globen, redaktør
VIND EN REJSE !<br />
WWW.TOPAS.DK<br />
Ud med Topas!<br />
Nepal - Trekking &Adventure<br />
Klassiske treks i verdensklasse. Fra farverig<br />
kultur på de gamle karavaneruter til udfordrende<br />
bestigninger blandt de højeste tinder.<br />
Everest Panorama - 17 dage<br />
Oplev bl.a. dalen Imja Khola ved foden af verdens højeste tinder<br />
over 8000 m., besøg på det tibetanske kloster i Thyangboche,<br />
Kathmandu og udsigten til »verdens smukkeste bjerg« AmaDablam.<br />
Afrejse d. 11/10/06 og 31/03/07. 14.980,-<br />
Rundt om Annapurna - 24 dage<br />
Oplev bl.a. trek hele vejen rundt om Annapurnamassivet fra ca. 700<br />
moh. til 5416 moh., landsbyen Chame – den første tibetanske bebyggelse<br />
og varme kilder ved bredden af fl oden Kali Ghandaki.<br />
Afrejse d. 04/10/06 og 31/03/07. 17.480,-<br />
BOOK PÅ WWW.TOPAS.DK<br />
OG SE FLERE TILBUD<br />
OG DAG TIL DAG PROGRAMMER.<br />
Vietnam - Adventure &Trekking<br />
Eksotiske eventyr i en af Sydøstasiens rigeste kulturer.<br />
Vælg en kulturel rundrejse i det tropiske syd og en<br />
vandretur blandt farverige stammefolk i bjergene mod nord.<br />
Syd til Nord - 22 dage<br />
Oplev bl.a. 2 dages rundtur i det frodige Mekong delta, afslapning på<br />
strandene i Hoi An, 4-dages trekking og besøg ved minoritetsstammer i<br />
det nordlige Vietnam og den charmerende hovedstad Hanoi.<br />
Afrejse d. 07/10/06, 06/02/07, 27/02/07, 20/03/07 og 10/04/07. 18.480,-<br />
Hanoi, Topas Ecolodge og Halong Bugten - 12 dage<br />
Oplev bl.a. den hyggelige hovedstad Hanoi, 2 dage med markeder, fl odsejlads<br />
og farverige minoriteter i det nordlige Vietnam og sejlads og badning<br />
mellem de mere end 1500 limstens øer i Halong bugten.<br />
Afrejse d. 22/08/06, 29/08/06, 05/09/06 12/09/06, 19/09/06 og 26/09/06.<br />
9.980,-<br />
Se mange fl ere rejser til Nepal og Vietnam og alle vore andre destinationer på www.topas.dk<br />
TLF 86 89 36 22 • WWW.TOPAS.DK
www.jysk-rejsebureau.dk<br />
o<br />
Thailand<br />
Vi tilbyder ankomstpakke i Bangkok · Sea Safari ·<br />
Live Aboard · Dykkerkurser · Jungletrekking mv.<br />
Peru<br />
Vi tilbyder ankomstpakke i Lima · Machu Picchu<br />
trekking · Manu nationalpark · Spanskkursus mv.<br />
Arhus 8618 2488 Kobenhavn 3311 1616 Aalborg 9812 3336 Odense 6312 1216<br />
Nepal/Tibet<br />
Vi tilbyder ankomstpakke i Kathmandu · Bhairav Kund<br />
trekking · River Rafting · Tibet overland tur mv.<br />
Vietnam<br />
Vi tilbyder ankomstpakke i Hanoi · Halong Bay tur ·<br />
Minoritetstrekking · Jeep-ture · Fansipan bjergtrek mv.<br />
Indien<br />
Vi tilbyder ankomstpakke i <strong>De</strong>lhi · Rajasthan tur ·<br />
Stok Kangri bjergbestigning (6.153m) · Klatrekursus mv.<br />
Transsibirisk Jernbane<br />
Vi tilbyder overnatning i Moskva ·<br />
Tog Moskva-Irkusk-Beijing · Trekking Bajkal Trail mv.<br />
Ostafrika<br />
Vi tilbyder ankomstpakke i Nairobi · Safari Masai Mara ·<br />
Mt. Kenya trekking · Zanzibar mv.<br />
Cuba<br />
Vi tilbyder overnatning i Havana ·<br />
Overnatning i Varadeo · Billeje mv.<br />
Alle ankomstpakker inkluderer afhentning i lufthavn og to overnatninger.<br />
Vi kan desuden tilbyde fly, hoteller og ture i bl.a. Laos, Indonesien, Venezuela og Ecuador.<br />
Vores rejsekonsulenter har rejst i mere end 160 lande tilsammen, og vi tømmer gerne vores rygsæk over i din.<br />
TravelPlanner<br />
I Jysk Rejsebureaus interaktive atlas kan du hente<br />
inspiration og skræddersy din egen rejse.<br />
Klik ind pa www.jysk-rejsebureau.dk/travelplanner