Babylonische Rechtsurkunden
Babylonische Rechtsurkunden
Babylonische Rechtsurkunden
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
BABYLONISCHE RECHTSURKUNDEN AUS DER REGIERUNGSZEIT ARTAXERXES I. UND DARIUS II.<br />
12 amlmU mukinu I iluNIN-IB-[.. . .]-erba a. s.<br />
I i u Nabu-ahepl-iddina. 13 [ iluBel-tap-ta-nu-bullit-<br />
SU 1) aml ujs-tar-ri-ba-ri a. s. I iBel-eres. 1 4 KŠ-Ba[ .] a. s. 'Tat-tan-nu a m e l u . 15 IBel-SU-nu<br />
[amlu ardu s'a IArJri-[/iit-]tum. 16 i i~ Bel[-er-ba a. . 1 il u]Bel-etir. ISag-gi-lu a. 9. 1 ilBel-uballit-su.<br />
17 IArdi-ia a. s. IBul.lut-a. IIdin-il u Marduk a. s. 18 I iuNab-zer-ukn. IBa-la-Ztu a. s. IBEl-su-nu.<br />
19 amelu sangU. I il u NIN-IB-ab-usur a. s'. I iluEllil-sum-iddina.<br />
Nippruki arhu abu 20 ümu 13 kam sattu I kamn I Da-ri-ia-a-mus sar mdtte.<br />
Oberer Rand: abukunukku I I<br />
ilBel-eriba a. s. 1 iUBel-i.<br />
Unterer Rand: abnu kunukku I Bel-su-nu amlu ardz sa [Arl-ri-sit-tum.<br />
Rechter Rand: abukunukku l Ardi-ia a. s.<br />
l Bul-lut-a.<br />
ab"ukunukku. IKu[l-la .. . a. s. ITat-tan-nu.<br />
Linker Rand: abnukunukkub I Tap-ta-nu-bullit-su l ) am l b us-tar-ba-ri a. s. I iluBel-reS.<br />
Obverse: abnkunukku Mu-se-zib-ilBel a.<br />
uballit-su.<br />
I. IEribaa. un-qu sipar'ri s'a Sag-gi-lu a. s. liuBe-l-<br />
In diesem Zusammenhange lasse ich noch einige Texte folgen, die eine Anzahlung auf eine<br />
Pachtabgabe quittieren.<br />
II. 5.<br />
1 ina seat eqli sa seu zeri sa Sam-hi-e-ia-aga-am<br />
a. s. 2 I Pa-ar-na-ak amluPa-ar-sa-a-a sa<br />
ina alKuK-guri-di-i 3 sa ina aluHu-u.s-si-e-ti sa<br />
I Amun'ru-ra-pa-qu sa ina alu am e lul-bu-li-e u sa<br />
ina miuh-hi nru?Ü-sap-ilaSamas sa ina pan I ilEllilsum-iddina<br />
a. s. IMu-ra-,si-u<br />
ina lUb-bi 6 1 manz kaspi I Sam-hi-e-ia-a-gaam<br />
ina qdt iluEllil-sum-iddina 7 ma-hir e-tir.<br />
Von der Pachtabgabe des Saatfeldes, gehörig<br />
dem Samheiagam, Sohn des Persers Parnak,<br />
aus dem Orte Kugurdi, welcher (jetzt) im<br />
Orte Husseti (lebt und) gehörig dem Amurrurapaqu,<br />
welches im Orte Ibule und am Usap-<br />
Samas-Kanal (gelegen ist), welches zur Verfügung<br />
des Ellil-sum-iddina, Sohn des Murasu, steht,<br />
davon hat (als Anzahlung) Samheiagam 1 Mine<br />
Silber aus der Hand des Ellil-sum-iddina empfangen<br />
und erhalten.<br />
8 ameuimukmnu. I<br />
lEE-a-uballit-su [a. ilz]Samaab-usur. 1 iluB-altsu a. s. . ŠTa-rim. umusur<br />
a. s. IilUBel-uballit-su. 10 [IJSitta 2 )-I iaNabu [a. s.] IMusezib-il6Bel.<br />
i<br />
llSamas-uballitit a. s. Ilusezib-i2ibMarduk.<br />
11 I Ti-i-rXi-a-qmu-siqr a. s. 1 Pa-ar-na-aq 12 [IRa]-hi-im a. s. 1 Ba-ina-Iia-a-ma. I iuEllil-ahiddina<br />
13<br />
. ... alepl p<br />
sa I uEllil-uballtit. ~Na'id-itUNIN-IB a. s. IAdi-U NIN-IB. 1 4 [am elu A ang.<br />
Š7U-bar a. s. INa-din.<br />
Bdbiluki rkaiZaru Umu 8 kam sattu I c am 15 [ŠDa-rJi-ia-a-mau sar mdtdte.<br />
Oberer Rand: un-qu IilUSamas-uballitit a. g. IMusezib-'u Marduk.<br />
Linker Rand: [u]n-qu I Šam-hi-e-ia-a-ga-am. abnu kunukku. I Ra-hi-im a. S, I Ba-na-ia-a-na.<br />
ina seat 3 ) eqli sa satti XXXVIIam sa<br />
eqli sa I iuBel-apal-usur 2 a. s. Iz iBel-bitllit-su u<br />
i8uqastu sa Di-zkaka- sa I Ahu-gu-nu t u I ilBelapal-usutr<br />
a-na seati 3 ) a-na I Ri-rntt-iu NIN-IB<br />
4<br />
a. s. I Mu-ra-su-u id-din-nu-zu'<br />
IX. 47.<br />
1) Vgl. zu diesem Namen Torczyner, ZDMG. LXVII. S. 137.<br />
Von der Pachtabgabe des Feldes für das<br />
XXXVII. Jahr, von dem Felde, gehörig dem<br />
Bel-apal-usur, Sohn des Bel-bullitsu und dem<br />
Bogen des Dizaka, welches Al1usunu und Belapal-usur<br />
gegen Pachtabgabe dem Rimut-NIN-IB,<br />
Sohn des Murasu, gegeben haben,<br />
2) HA-LA. -3)ICBR<br />
39