„Alesia? Alesia kenne ich nicht.“ – Römische ... - Sebastian Fischer
„Alesia? Alesia kenne ich nicht.“ – Römische ... - Sebastian Fischer
„Alesia? Alesia kenne ich nicht.“ – Römische ... - Sebastian Fischer
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Kraftausdrücke in Verbindung mit verdeckten Anspielungen oder lateinischen<br />
Klassikerzitaten 9 auf ein „Niveau des […] Latinums<strong>“</strong>. 10<br />
Um Caesars Exkursionsgedanken auch in dieser Arbeit aufzunehmen, wird im letzten Teil auf<br />
ein Comic für den Schulunterr<strong>ich</strong>t (Caesaris e commentariis de bello Gallico Bellvm<br />
Helveticvm 11 ) verwiesen werden, der den Krieg gegen die Helvetier mit Hilfe von<br />
Bilderreihen anschaul<strong>ich</strong> macht und durch Lautmalereien sowie teilweise unvollständigen<br />
Satzbau Eigenschaften des Genres zwar aufgreift, aber trotzdem eine andere<br />
Herangehensweise an den antiken Text verfolgt.<br />
3. KURZSCHILDERUNG DER BEIDEN ABENTEUER:<br />
ASTERIX UND DER ARVERNERSCHILD<br />
Majestix muss aufgrund von Miraculix’ diagnostizierten Leberleidens zur Kur nach Aquae<br />
Calidae in der Nähe des Arvernerlandes; und Asterix, Obelix und Idefix<br />
werden ihn dorthin begleiten. Gle<strong>ich</strong>zeitig lässt Caesar nach dem Schild<br />
des Vercingetorix suchen, um einen Triumphzug durch das angebl<strong>ich</strong><br />
wieder aufsässiger werdende Gergovia zu veranstalten. Wie das<br />
Schicksal es will, beginnt ein Wettlauf zwischen Römern und Galliern<br />
um das so für beide Seiten w<strong>ich</strong>tige Triumphutensil. Die beiden<br />
Protagonisten bereisen die Gegend um Gergovia, werden mit<br />
kämpferischen Römern, unterdrückten, aber dennoch lebenslustigen Arvernern und vor allem<br />
verschiedensten kulinarischen Bewirtungen konfrontiert, um am Ende dieser Gesch<strong>ich</strong>te<br />
feststellen zu müssen, dass Majestix den Schlüssel zur Beendigung des Suchens trägt bzw.<br />
vielmehr auf diesem getragen wird.<br />
ASTERIX BEI DEN BELGIERN<br />
Als den Kelten in Aremorica zu Ohren kommt, dass<br />
Caesar die Belgier für die tapfersten aller Gallier hält,<br />
brechen Majestix (der seine Ehre angegriffen sieht),<br />
Idefix, Obelix und Asterix nach Belgien auf, um s<strong>ich</strong> mit<br />
den gallischen Freunden 12 in einen Wettkampf um die<br />
9 Kurt Re<strong>ich</strong>enberger: Astérix Le Gaulois. In: Kindlers Neues Literaturlexikon. Hrsg. v. Walter Jens.<br />
Studienausgabe. Bd. 6. München 1998, S. 700f.<br />
10 Ebd.<br />
11<br />
Gaius Iulius Caesar: Caesaris e commentariis de bello Gallico Bellvm Helveticvm. composuit<br />
Rubricastellanus. pinxit Faber. Stuttgart [u.a.] 1998.<br />
12 „Denn wenn die Belgier tapfer sind, dann ist es recht für sie und schlecht für Cäsar. Wir sollten und lieber um<br />
unsre eigenen Angelegenheiten kümmern.<strong>“</strong> (Miraculix; in: Goscinny; Uderzo: Belgiern, S. 10.)<br />
- 5 -