12.01.2014 Aufrufe

Medizintechnik - AHK Korea

Medizintechnik - AHK Korea

Medizintechnik - AHK Korea

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Nr. 48 I Dezember 2013<br />

KORUM<br />

<strong>Korea</strong> I Unternehmen I Märkte<br />

www.kgcci.com I www.ahk.de<br />

<strong>Medizintechnik</strong><br />

Kompakt<br />

Trends in Medical<br />

Device Industry<br />

Recht<br />

Medical Devices<br />

Registration Procedure<br />

in <strong>Korea</strong><br />

Konjunktur<br />

Wirtschaftstrends<br />

in <strong>Korea</strong> zum<br />

Jahreswechsel 2013/14


TRANSCEND TECHNOLOGICAL LIMITS –<br />

WITH GROZ-BECKERT YOU'LL HAVE A PERFECT LANDING<br />

NEWSLETTER<br />

https://news.groz-beckert.com<br />

REGISTER<br />

ONLINE!<br />

From mobility to medicine and from architecture to geotextiles: technical textiles are opening up<br />

new perspectives in numerous areas of application. To ensure that machine builders and textile<br />

producers achieve their aims safely and efficiently here, Groz-Beckert offers partnership-based<br />

support along the full length of the textile value chain. The company's portfolio includes not only<br />

machine needles, precision components and systems but also services that help you to really<br />

take off – worldwide, and for the most diverse textile production and joining methods!<br />

www.groz-beckert.com<br />

KNITTING | WEAVING | FELTING | TUFTING | SEWING<br />

Groz-Beckert <strong>Korea</strong> Co.,Ltd.<br />

Namsong Bd. 7th fl., 272 Sowol-Ro, Yongsan-Gu, Seoul 140-775, <strong>Korea</strong><br />

Tel: +82 2 2011 0200, contact_gbk@groz-beckert.com


Kommentar<br />

<strong>Medizintechnik</strong><br />

Der koreanische Markt für <strong>Medizintechnik</strong><br />

hat in den letzten Jahren ein starkes<br />

Wachstum verzeichnet. In 2012 allein wuchs<br />

der Markt um 6,6% auf ein Gesamtvolumen<br />

von 4,6 Bill. Won (etwa 3,2 Mrd. Euro).<br />

Dabei gewann besonders der Teilbereich der<br />

technologisch anspruchsvolleren Geräte an<br />

Bedeutung, von denen 2012 63,8% importiert<br />

wurden. Und auch in Zukunft stehen<br />

alle Zeichen auf Wachstum für den Bereich<br />

<strong>Medizintechnik</strong>. Private Krankenhäuser sehen<br />

eine high-tech Ausstattung zunehmend als<br />

Wettbewerbsvorteil. Dies liegt daran, dass vor<br />

allem Untersuchungen, die anspruchsvollere<br />

Geräte erfordern, immer häufiger nachgefragt<br />

werden. Auch lässt die demografische<br />

Entwicklung <strong>Korea</strong>s, d.h. die rapide voranschreitende<br />

Alterung der Gesellschaft, eine<br />

zentrale Rolle der <strong>Medizintechnik</strong> erwarten.<br />

Bedingt durch diese Faktoren werden in den<br />

kommenden Jahren zahlreiche neue medizinische<br />

Einrichtungen gebaut werden.<br />

Deutschland zählt mit einem Volumen von<br />

380,8 Mio. USD neben den USA (916,5 Mio<br />

USD), Japan und China (247,7 Mio USD) zu<br />

den Hauptquellen für koreanische Importe<br />

anspruchsvoller medizintechnischer Produkte.<br />

Westliche <strong>Medizintechnik</strong> und besonders<br />

deutsche Produkte haben eine sehr gute<br />

Reputation. Zudem haben deutsche Unternehmen<br />

<strong>Korea</strong> als Forschungs- und Produktionsstandort<br />

für anspruchsvolle Geräte<br />

entdeckt, wie einige erfolgreiche Beispiele<br />

zeigen. Darüber hinaus verschafft das im<br />

Jahr 2011 in Kraft getretene Freihandelsabkommen<br />

zwischen EU und <strong>Korea</strong> deutschen<br />

Exporteuren zudem einen Vorteil gegenüber<br />

anderen Herkunftsländern. Handelszölle im<br />

Bereich <strong>Medizintechnik</strong> verringern sich bis zu<br />

ihrer Aufhebung in fünf Jahren sukzessive.<br />

<strong>Korea</strong> bietet deutschen Exporteuren und<br />

Investoren ausgezeichnete Möglichkeiten<br />

im Bereich der <strong>Medizintechnik</strong>. In dieser<br />

KORUM-Ausgabe können Sie mehr über<br />

Charakteristika und Besonderheiten dieses<br />

Marktsegments erfahren.<br />

Barbara Zollmann<br />

Secretary General a.i.<br />

Deutsch-<strong>Korea</strong>nische<br />

Industrie- und Handelskammer<br />

bzollmann@kgcci.com<br />

The <strong>Korea</strong>n market for medical technology<br />

has shown strong growth in the previous<br />

years. In 2012 alone, the market grew<br />

by 6,6% to a total volume of 4,6 trillion<br />

Won (3,2 billion Euro). Especially high<br />

tech appliances, 63.8% of which had been<br />

imported in 2012, have gained importance.<br />

In the future as well, the sector of medical<br />

technology shows strong potential for<br />

growth. Private hospitals increasingly<br />

see high tech facilities as crucial in order<br />

to secure a competitive advantage. This is<br />

due to growing demand for examinations<br />

which require sophisticated equipment.<br />

Furthermore, the demographic trend in <strong>Korea</strong><br />

i.e., the rapid aging of the population, will<br />

lead to a central importance of medical<br />

technology in the future. Also due to these<br />

trends, a number of new hospitals will be<br />

built over the following years.<br />

Germany with a market volume of 380.8<br />

million USD, together with the USA (916.5<br />

million USD), Japan, and China (247.7<br />

million USD), is one of the main sources<br />

for <strong>Korea</strong>n imports of sophisticated medical<br />

products. Western medical technology and<br />

especially German products have a good<br />

reputation. What is more, German companies<br />

have discovered <strong>Korea</strong> as a production and<br />

research location for advanced appliances,<br />

as a number of successful cases exemplify. In<br />

addition, the Free Trade Agreement between<br />

the EU and <strong>Korea</strong> which entered into force<br />

in 2011 may offer a competitive advantage<br />

to German exporters as compared to other<br />

sources. Tariffs on medical technology will<br />

be reduced successively until their fade-out<br />

in five years.<br />

<strong>Korea</strong> offers excellent opportunities to<br />

German exporters in the medical technology<br />

sector. Within this issue of KORUM you<br />

can learn more about characteristics and<br />

particularities of this sector.<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013 3


Business Units and Relevant Applications<br />

Localized Items in <strong>Korea</strong><br />

Hydraulic Power Uints Manifold Blocks LM Module Systems Services<br />

Bosch Rexroth Busan New Factory<br />

Bosch Rexroth <strong>Korea</strong> Ltd., a wholly owned subsidiary of Bosch Rexroth AG, has been established in 2001<br />

and is headquartered in Busan. The business of Bosch Rexroth in <strong>Korea</strong> consists of Hydraulics (for Industrial<br />

and Mobile applications), Electric Drives and Controls, Linear Motion and Assembly Technologies and Services<br />

(Hydraulic and Automation Engineering Services). We intend to continue success; We moved to our<br />

new corporate headquarters and production plant in Busan on 15th of Oct. this year. Bosch Rexroth produces<br />

hydraulic power units and control blocks. Now we can even better support steel industry, large<br />

presses, material handling, marine & offshore applications, energy, stage technology or infrastructure projects<br />

such as channel locks. Our goal is clear: We want to meet the needs of our customers in <strong>Korea</strong> even<br />

more quickly and accurately with high quality customized solution for all performance classes.<br />

Bosch Rexroth <strong>Korea</strong> Ltd.<br />

29, Mieum Sandan 1Ro, Gangseo-gu, Busan, 618 – 260 <strong>Korea</strong><br />

TEL: +82 (0)51-260-0700<br />

FAX: +82 (0)51-260-0709<br />

E-mail: info@boschrexroth.co.kr<br />

www.boschrexroth.co.kr


We shape the future – and have been<br />

doing so for 150 years.<br />

It all began on August 1, 1863 in a small dyestuffs factory in the Barmen district of Wuppertal,<br />

Germany. Today, Bayer is a global innovation leader with more than 110,000 employees, with core<br />

expertises in the fields of health care, agriculture and high-quality materials.<br />

Over the past 150 years, Bayer inventions have time and time again helped improve people’s<br />

quality of life. This great tradition is also our commitment to the future, entirely in line with our<br />

mission – Bayer: Science For A Better Life.<br />

www.150.bayer.com


<strong>Medizintechnik</strong><br />

KORUM<br />

<strong>Korea</strong> I Unternehmen I Märkte<br />

Kommentar<br />

12 Kompakt<br />

<strong>Medizintechnik</strong> 3<br />

Kompakt<br />

<strong>Medizintechnik</strong> in <strong>Korea</strong> 8<br />

Guter Markt bei altersabhängigen Krankheiten 10<br />

Trends in Medical Device Industry 12<br />

Der koreanische Markt für Medizintechnologie ist in den letzten Jahren<br />

beständig gewachsen und hatte 2012 ein Volumen von über 3,8 Mrd.<br />

USD. Dieser Artikel stellt einige der bedeutendsten Trends im Bereich<br />

medizinischer Geräte vor.<br />

Konjunktur<br />

Wirtschaftstrends in <strong>Korea</strong> zum Jahreswechsel 13<br />

2013/14<br />

Deutscher Export von Dienstleistungen nach <strong>Korea</strong> 16<br />

wächst deutlich<br />

Meister High School 18<br />

Freihandelsabkommen mit VR China genießt 22<br />

in <strong>Korea</strong> höchste Priorität<br />

13 Konjunktur<br />

Kontrakte<br />

Medical Devices Registration Procedure in <strong>Korea</strong> 24<br />

Die koreanische Wirtschaft hat in 2013 stabiles Wachstum an den Tag<br />

gelegt und der Ausblick für 2014 ist gut. Risikofaktoren bleiben die<br />

Entwicklung der Weltwirtschaft, stärkere Konkurrenz aus Japan und die<br />

hohe Verschuldung der Privathaushalte.<br />

Kontakte<br />

News and People 26<br />

New Members 27<br />

Upcoming 27<br />

Contacts 28<br />

24 Kontrakte<br />

<strong>Korea</strong> Life<br />

„<strong>Korea</strong>nische Welle“ 29<br />

<strong>Korea</strong> verfügt über ein komplexes Regelwerk für die Registrierung und<br />

Zulassung medizinischer Produkte. Dieser Fachbeitrag gibt einen überblick<br />

über die wichtigsten Regelungen, besonders auch im Hinblick auf<br />

jüngste Gesetzesänderungen.<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013 7


Kompakt<br />

<strong>Medizintechnik</strong> in <strong>Korea</strong><br />

Frank Robaschik<br />

The <strong>Korea</strong>n market for medical technology will offer good business opportunities for<br />

German companies also in the following years. Demand for better medical treatment<br />

is growing in conjunction with the rising standard of living in <strong>Korea</strong>. Competition for<br />

patients among private hospitals is fierce. Both factors result in the need for modernization<br />

for medical institutions. Furthermore, new hospitals and medical centers are built.<br />

German suppliers mainly compete with exporters from the USA and Japan.<br />

Marktentwicklung/-bedarf<br />

Der koreanische Markt für <strong>Medizintechnik</strong><br />

wuchs 2012 um 6,6% auf 4,6 Bill. Won (circa<br />

3,2 Mrd. Euro; 1 Euro = 1.448 Won im<br />

Jahresdurchschnitt 2012). Während <strong>Korea</strong><br />

seinen Bedarf an einfacher <strong>Medizintechnik</strong><br />

weitgehend aus eigener Produktion decken<br />

kann, ist das Land bei technologisch fortgeschrittenen<br />

Geräten stark abhängig von<br />

Importen. Im Jahr 2012 führte es 63,8% des<br />

gesamten Bedarfs ein.<br />

<strong>Korea</strong>nische Krankenhäuser sind mit modernen<br />

diagnostischen Ausrüstungen wie<br />

Computertomografen (CT) und Magnetresonanzgeräten<br />

(MRT) sehr gut ausgerüstet.<br />

Der scharfe Wettbewerb der hauptsächlich<br />

privaten Krankenhäuser fördert die Anhebung<br />

des medizintechnischen Niveaus im<br />

Land. Führende Kliniken bieten beispielsweise<br />

in bestens ausgestatteten medizinischen<br />

Zentren stark nachgefragte Vorsorgeuntersuchungen<br />

an. Diese gehen über die zwar<br />

kostenlosen, jedoch sehr einfachen Basisuntersuchungen<br />

der Nationalen Krankenversicherung<br />

(NHI) hinaus.<br />

Auch in Zukunft wird der Bedarf an technologisch<br />

anspruchsvollen Ausrüstungen<br />

und Geräten in <strong>Korea</strong> hoch sein. Mit dem<br />

steigenden Wohlstand und der schnellen<br />

Alterung der Bevölkerung wachsen die<br />

Ansprüche der <strong>Korea</strong>ner an die medizinische<br />

Versorgung. Dem wird durch den Bau neuer<br />

Kliniken und die Erweiterung bestehender<br />

medizinischer Zentren Rechnung getragen.<br />

Die <strong>Korea</strong>ner tragen einen Großteil der<br />

Kosten für ihre medizinische Versorgung<br />

selbst (2012: 36,1%). Insgesamt lag der<br />

Anteil der Gesundheitsausgaben am Brut-<br />

toinlandsprodukt 2012 bei 7,5%. Dies entsprach<br />

dem fünftniedrigsten Wert unter den<br />

OECD-Mitgliedern. Deutschland zum Vergleich<br />

gab 2011 rund 11,3% für die Gesundheit<br />

aus.<br />

Einfluss auf den Gesundheitsmarkt hat<br />

auch die Politik der NHI, in die fast alle<br />

<strong>Korea</strong>ner einzahlen. So will das Ministry of<br />

Health and Welfare (MW) den Anteil der<br />

Kosten, den die NHI bei schweren Leiden wie<br />

Krebs, Herzkrankheiten, Schlaganfall und<br />

anderen Hirnerkrankungen sowie seltenen<br />

Krankheiten übernimmt, von 2013 bis 2016<br />

schrittweise erhöhen.<br />

Der Markt für <strong>Medizintechnik</strong> in <strong>Korea</strong><br />

Darüber hinaus fördert die Regierung den<br />

Medizintourismus. Die Anzahl ausländischer<br />

Patienten in <strong>Korea</strong> erreichte 2012 knapp<br />

160.000. Dies waren 30,4% mehr als im Vorjahr.<br />

Zu den wichtigsten Herkunftsländern<br />

zählten die VR China, die USA, Japan und<br />

Russland. Auf der Ferieninsel Jeju sollen in<br />

der Jeju Healthcare Town Gesundheits- und<br />

Wellnesseinrichtungen entstehen, die sich<br />

auch an ausländische Patienten richten.<br />

Produktion/Branchenstruktur<br />

Laut MFDS gab es 2012 in <strong>Korea</strong> etwa 2.300<br />

inländische Hersteller von medizinischen<br />

Geräten und Ausrüstungen. Sehr kleine<br />

Unternehmen bestimmen das Bild der Branche.<br />

Knapp 84% der Produzenten hatten<br />

weniger als 20 Beschäftigte, stellten aber<br />

nur 17,9% des Produktionswertes. Die Top<br />

20 der Anbieter deckten 38,9% des Gesamtausstoßes<br />

ab.<br />

Veränderung in %<br />

2011 2012 Veränderung 2012/11<br />

Lokale Produktion (in Mrd. Won) 3.366 3.877 15,2<br />

Lokale Produktion (in Mio. USD) 1) 3.038 3.441 13,3<br />

Import (in Mio. USD) 2.521 2.601 3,2<br />

Export (in Mio. USD) 1.673 1.967 17,6<br />

Marktvolumen (in Mio. USD) 2) 3.886 4.075 4,9<br />

Marktvolumen (in Mrd. Won) 2) 4.306 4.592 6,6<br />

1) umgerechnet zu den Devisenkursen 1 USD = 1.108 Won (2011), 1.127 Won (2012); 2) rechnerisch: lokale Produktion plus Import<br />

minus Export<br />

Quellen: Ministry of Food and Drug Safety (MFDS), Berechnungen von Germany Trade & Invest<br />

8<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013


Kompakt<br />

Marktführer im Land ist Samsung Medison.<br />

Der Ultraschallgerätehersteller produzierte<br />

2012 Ausrüstungen im Wert von 299,0 Mrd.<br />

Won. Auch Siemens und General Electric<br />

fertigen in <strong>Korea</strong> Ultraschallgeräte. Nahezu<br />

den gleichen Umsatz wie Samsung Medison<br />

erzielt mittlerweile auch der Dentalimplantatehersteller<br />

Osstem Implant.<br />

Die lokale Fertigung stieg 2012 um 15,3%<br />

auf rund 3,88 Bill. Won. Die wichtigsten<br />

Erzeugnisse waren bildgebende Systeme mit<br />

Ultraschall (460,8 Mrd. Won) und Dentalimplantate<br />

(448,5 Mrd. Won) mit deutlichem<br />

Abstand vor Edelmetalllegierungen für zahnmedizinische<br />

Anwendungen und Brillengläsern.<br />

Insgesamt stellen südkoreanische<br />

Anbieter vor allem einfachere <strong>Medizintechnik</strong><br />

her. Im Jahr 2012 entfielen 55,2% der<br />

Produktion auf Erzeugnisse mit einem relativ<br />

geringen Risikograd (Vorjahr: 60,4%). Hingegen<br />

kamen die technologisch anspruchsvollsten<br />

Geräte auf 135,7 Mrd. Won beziehungsweise<br />

3,5% der Gesamterzeugung.<br />

Um das Niveau der lokalen Industrie anzuheben,<br />

baut <strong>Korea</strong> seit 2009 zwei Komplexe für<br />

medizinische Spitzentechnologien in Daegu<br />

und in Osong (Provinz North Chungcheong).<br />

Dort sollen Arzneimittel und medizinische<br />

Geräte auf dem neuesten Stand der Technik<br />

entwickelt werden. In der <strong>Medizintechnik</strong><br />

liegt der Schwerpunkt in Daegu auf IT-basierten<br />

Geräten und in Osong auf Geräten<br />

für die Biotechnologie.<br />

Außenhandel<br />

<strong>Korea</strong> führte 2012 <strong>Medizintechnik</strong> im Wert<br />

von 2,67 Mrd. USD ein. Gegenüber dem Vorjahr<br />

entsprach dies einem Anstieg um 0,7%.<br />

In den ersten acht Monaten 2013 wuchsen<br />

die Importe im Vergleich zum Vorjahreszeitraum<br />

um 2,1% auf 1,78 Mrd. USD.<br />

Wichtigste Lieferländer sind die USA (916,5<br />

Mio. USD), Deutschland (380,8 Mio. USD),<br />

Japan, die VR China (247,7 Mio. USD) und<br />

die Schweiz (92,7 Mio. USD). Besonders<br />

gefragte Branchenprodukte "Made in Germany"<br />

waren 2012 unter anderem MRT<br />

(40,2 Mio. USD), Dialysatoren für die Hämodialyse<br />

(30,7 Mio. USD), CT (26,4 Mio. USD),<br />

Ausgewählte Krankenhausprojekte in <strong>Korea</strong><br />

Vorhaben Investitionssumme Projektstand<br />

Zweites Krankenhaus in<br />

Cheonan (Provinz South<br />

Chungcheong)<br />

Krankenhaus, Changwon<br />

(Provinz South Gyeongsang)<br />

Krankenhaus, Gunsan Jeonbuk<br />

National University Hospital in<br />

Gunsan (Provinz North Jeolla)<br />

Krankenhaus, Samcheok<br />

(Provinz Gangwon)<br />

Krankenhauserweiterung,<br />

Changwon (Provinz South<br />

Gyeongsang)<br />

Bau des Seongnam Medical<br />

Center (Provinz Gyeonggi)<br />

Krankenhaus, Ehwa University<br />

in Magok in Seoul<br />

Krankenhaus, <strong>Korea</strong> Catholic<br />

Medical Center in Eunpyeong<br />

in Seoul<br />

Krankenhaus in neuer<br />

Verwaltungsstadt Sejong City<br />

Rahmendaten zum Gesundheitssystem in <strong>Korea</strong> 2012<br />

ophtalmologische Instrumente (19,0 Mio.<br />

USD), Hämodialysesysteme (17,5 Mio. USD),<br />

Röntgenröhren (14,2 Mio. USD), Angiographiegeräte<br />

(12,6 Mio. USD) und künstliche<br />

Gelenke (9,6 Mio. USD).<br />

400 Plan<br />

303<br />

im Bau seit<br />

Dezember 2012;<br />

Fertigstellung<br />

Ende 2015<br />

260 in Planung<br />

260 in Planung<br />

232<br />

im Bau seit Juli<br />

2013<br />

193 in Planung<br />

k.A. in Planung<br />

k.A.<br />

k.A.<br />

in Planung<br />

in Planung<br />

Investitionssumme in Mrd. Won<br />

Anmerkungen/<br />

Auftraggeber<br />

1.500 Betten/<br />

Soonchunhyang University;<br />

Bau von 2013 bis 2017<br />

zunächst 700, später<br />

1.200 Betten/Gyeongsang<br />

National University Hospital<br />

Bau von März 2014 bis<br />

2018<br />

1.800 Betten, Gangneung<br />

Dongin Hospital<br />

drittes Gebäude mit 533<br />

Betten/Samsung Changwon<br />

Hospital; Fertigstellung im<br />

Februar 2016<br />

500 Betten/Seoul National<br />

University Hospital; Bau<br />

von November 2013 bis<br />

2017<br />

1.000 Betten; Bau von 2014<br />

bis 2017<br />

800 Betten; Baubeginn:<br />

2014<br />

500 Betten/Chungnam<br />

National University; Bau<br />

von 2014 bis 2016<br />

Quelle: Recherchen von Germany Trade & Invest<br />

Indikator<br />

Wert<br />

Einwohnerzahl (in Mio.) 50,0<br />

Bevölkerungswachstum (2012/11 in %) 0,5<br />

Altersstruktur der Bevölkerung -<br />

Anteil der unter 14-Jährigen (in %) 15,1<br />

Anteil der über 65-Jährigen (in %) 11,8<br />

Durchschnittliche Lebenserwartung bei Geburt (2011 in Jahren) 81,2<br />

BIP pro Kopf/Jahr (in USD) 22.589<br />

Gesundheitsausgaben pro Kopf/Jahr (2011 in USD) 1.652<br />

Anteil der Gesundheitsausgaben am BIP (in %) 7,5<br />

Ärzte/100.000 Einwohner (Stand: August 2013) 177<br />

Zahnärzte/100.000 Einwohner (Stand: August 2013) 44<br />

Krankenhausbetten/100.000 Einwohner (Stand: August 2013) 1.230<br />

Quellen: Statistics <strong>Korea</strong>; MW; Health Insurance Review and Assessment Service; OECD, IWF<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013 9


Kompakt<br />

Geschäftspraxis<br />

Der Einstieg in den koreanischen Markt<br />

gelingt in der Regel am besten über einheimische<br />

Importeure. Gute persönliche<br />

Beziehungen zu den Entscheidungsträgern<br />

- in erster Linie zu den Ärzten - gelten als<br />

Grundvoraussetzung für den geschäftlichen<br />

Erfolg. Andere wichtige Kriterien sind eine<br />

hohe Produktqualität, ein guter After-Sales-<br />

Service und wettbewerbsfähige Preise.<br />

Grundlage für die Zulassung von medizinischen<br />

Instrumenten und Geräten in <strong>Korea</strong><br />

ist der "Medical Device Act". Das Genehmigungsverfahren<br />

bei der zuständigen Behörde<br />

MFDS gilt als aufwändig. Um für Produkte<br />

der Risikoklasse zwei und höher eine Lizenz<br />

zu erhalten, muss eine umfangreiche technische<br />

Dokumentation bis hin zu Ergebnissen<br />

klinischer Versuche eingereicht werden,<br />

außerdem ein Konformitätsnachweis (GMP -<br />

good manufacturing practices). Bis zur Produktzulassung<br />

sind mehr als zwei Monate zu<br />

veranschlagen.<br />

In dem seit Juli 2011 angewendeten Freihandelsabkommen<br />

zwischen der EU und<br />

<strong>Korea</strong> wurde ein vollständiger Zollabbau<br />

für alle Industriegüter innerhalb von sieben<br />

Jahren vereinbart. Für die wichtigsten<br />

Führende <strong>Medizintechnik</strong>unternehmen in <strong>Korea</strong><br />

Unternehmen Sparte Produktion 2012 Veränderung 2012/11<br />

Samsung Medison Ultraschallgeräte 299,0 27,4<br />

Osstem Implant Dentalimplantate 297,3 226,1<br />

Siemens Ultrasound *) Ultraschallgeräte 116,4 0,2<br />

GE Ultrasound <strong>Korea</strong> Ultraschallgeräte 98,1 21,7<br />

Nuga Medical Röntgenapparate etc. 86,3 26,2<br />

Vatech Dentalgeräte 71,7 32,4<br />

Ceragem Thermalmassagebetten etc. 59,2 11,7<br />

*) errechnet als Summe von Siemens Ultrasound Pohang und Siemens Ultrasound<br />

Quellen: MFDS, Recherchen von Germany Trade & Invest<br />

Einfuhr ausgewählter medizintechnischer Produkte nach <strong>Korea</strong><br />

aus Deutschland importierten medizinischen<br />

Geräte erfolgt dies stufenweise innerhalb<br />

von drei bis fünf Jahren.<br />

Produktion in Mrd. Won, Veränderung in %<br />

in Mio. USD<br />

SITC Warenbenennung 2011 2012<br />

davon aus<br />

Deutschland (2012)<br />

774.1 Elektrodiagnoseapparate und -geräte 282,2 310,5 50,8<br />

774.2 Röntgenapparate etc. 526,3 501,2 114,4<br />

741.83 Sterilisierapparate 13,0 17,2 0,4<br />

785.31 Rollstühle 11,1 10,0 1,3<br />

872.1 Zahnmedizinische Instrumente; a.n.g. 55,1 61,4 18,7<br />

872.21 Spritzen, Nadeln, Katheter, Kanülen etc. 290,7 318,7 9,6<br />

872.25 Ophthalmologische Instrumente 83,4 70,2 28,2<br />

872.29 Andere Instrumente, Apparate und Geräte 689,0 667,5 109,1<br />

872.3 Therapiegeräte, Atmungsgeräte etc. 137,3 136,6 6,0<br />

872.4 Medizinmöbel 14,6 19,6 1,8<br />

899.6 Orthopädietechnik, Prothesen etc. 550,7 540,2 40,4<br />

Quelle: <strong>Korea</strong>nische Zollstatistik, Kotis<br />

Frank Robaschik ist Korrespondent von<br />

Germany Trade & Invest in <strong>Korea</strong>.<br />

Guter Markt bei altersabhängigen Krankheiten<br />

Deutsche Präzisionsgeräte sind in der <strong>Medizintechnik</strong> gefragt<br />

Peter Tiedemann<br />

<strong>Korea</strong> is rapidly overaging. Already in 2026, 20% of the population will be 65 years or<br />

older. With growing age, age related eye diseases, like Cataract, Glaucoma, and Retina<br />

diseases become more and more common. ZEISS offers solutions for Ophthalmologists,<br />

for example Cataract solutions for the complete workflow, starting from diagnosis to<br />

treatment, surgery, and up to implants. A workflow management system supports the<br />

eye doctor to achieve the best possible clinical outcome for the patient.<br />

Mit zunehmenden Alter müssen sich<br />

zwangsläufig viele von uns mit Krankheitsbildern<br />

auseinandersetzen, die das Auge<br />

betreffen und zwar entweder im vorderen<br />

Augensegment wie z.B. Katarakt (grauer<br />

Star), bei dem sich die natürliche Linse bis<br />

zur Erblindung eintrüben kann, oder, was<br />

in der Regel schwieriger zu beheben ist,<br />

einer Netzhaut (Retina)- oder Glaukom-Erkrankung<br />

(grüner Star) im hinteren Augensegment.<br />

So kann es beispielsweise in der<br />

Gruppe von Glaukomerkrankungen über<br />

einen erhöhten Augendruck zur Schädigung<br />

der Nervenstruktur der Netzhaut kommen,<br />

was auch über kurz oder lang zur Erblindung<br />

führen kann. Bei AMD (Age-Related-<br />

Macular-Degeneration) einem Hauptverursacher<br />

von Blindheit bei alternden Personen,<br />

kommt es zu einem Verlust des Sehvermö-<br />

10<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013


Kompakt<br />

gens im Zentrum des Blickfeldes (Macula).<br />

Betroffene Personen haben Schwierigkeiten,<br />

Dinge, auf die sie fokussieren, zu erkennen,<br />

während die Sicht in der Augenperipherie<br />

erhalten bleibt. Tückisch an vielen dieser<br />

Augenerkrankungen ist, dass sie schleichend<br />

auftreten und oft erst dann behandelt werden,<br />

wenn es bereits zu einem – oft irreversiblen<br />

– Sehverlust gekommen ist.<br />

Es ist also ratsam, ab einem gewissen Alter<br />

regelmäßig einen Augenarzt (Ophthalmologen)<br />

aufzusuchen und bei dieser Gelegenheit<br />

ist die Wahrscheinlichkeit sehr hoch,<br />

auf Produkte der Firma ZEISS zu stossen.<br />

Von allen Medizingeräteherstellern weltweit<br />

bietet ZEISS die kompletteste Produktpalette<br />

für den Arbeitsablauf des Augenarztes an:<br />

Von der Diagnose beginnend mit Spaltlampen<br />

hin zu Tomographen (Optical Coherence<br />

Tompgraphy), mit denen die Netzhaut in<br />

ihrer Tiefenstruktur drei-dimensional dargestellt<br />

werden kann und weiter über die<br />

Behandlung mit Koagulationslasern bei<br />

Netzhautablösungen und YAG Lasern im<br />

Falle von Sekundärkatarakten. Weiter geben<br />

Operationsmikroskope Ärzten im Operationssaal<br />

die Möglichkeit, kleinste Details im<br />

Auge zu sehen und die Behandlung exakt<br />

durchzuführen. Dabei wird die natürliche<br />

Linse durch eine künstliche Intraokularlinse<br />

mit ZEISS-Optik ersetzt. Viskoelastische<br />

Lösungen, die wie die Linse selbst, die sich<br />

im Auge auffaltet, auch injiziert werden<br />

und einige weitere Produkte runden das<br />

Programm ab. Über das Data-Management-<br />

System FORUM ist der Arzt in der Lage, viele<br />

Schritte effizient zu dokumentieren und in<br />

den Arbeitschritten z.B. Diagnoseresultate<br />

von Gerät zu Gerät weiterzuleiten. Damit<br />

schafft ZEISS von Beginn an einen vollständigen<br />

Workflow für die Kataraktbehandlung<br />

bei dem alle Komponenten optimal aufeinander<br />

abgestimmt sind. Dieser effiziente<br />

Arbeitsablauf unterstützt Ärzte dabei, für<br />

den Patienten das bestmögliche Behandlungsergebnis<br />

zu erzielen. Durch diese kundenorientierte<br />

Innovation hat ZEISS weltweit<br />

eine führende Position.<br />

<strong>Korea</strong>nischer Markt<br />

<strong>Korea</strong> ist ein Markt, der sich rasant entwickelt<br />

hat und das steigende Pro-Kopf Einkommen<br />

hat sich sehr positiv auch auf den<br />

Markt für medizinische Geräte ausgewirkt.<br />

Cutting Edge technology geniesst einen klaren<br />

Vorzug und so geniesst ZEISS auch in<br />

<strong>Korea</strong> in einigen Anwendungen Marktführerschaft.<br />

Die Bevölkerung überaltert aber auch mit<br />

hoher Geschwindigkeit: Schon 2017 soll die<br />

Zahl der über 65-jährigen von derzeit 11%<br />

auf 14% steigen und in 2026 sollen es sogar<br />

schon 20% sein. Zusammen mit einer steigenden<br />

Lebenerwartung bietet dies eigentlich<br />

gute Voraussetzungen für den Absatz<br />

von Produkten, die Gesundheit und Lebensqualität<br />

steigern. Denn wer will im Alter<br />

durch AMD daran gehindert sein, seinen<br />

Enkeln ins Gesicht zu sehen?<br />

Allerdings läuft auch <strong>Korea</strong> zunehmend in<br />

ein grösser werdendes Problem und das ist<br />

die Finanzierung der Kosten für das Gesundheitswesen.<br />

Dadurch entsteht ein zunehmend<br />

großer Preisdruck für liefernde Firmen<br />

und mit weiteren regierungsseitigen Eingriffen<br />

ist zu rechnen. So hat die im letzen Jahr<br />

eingeführte Rücknahme der Leistungsvergütung<br />

zu einem Schrumpfen des Katarakt-<br />

Marktes geführt. Mittelfristig ist aber wieder<br />

mit einem Wachstum zu rechnen, das deutlich<br />

über dem Wirtschaftswachstum liegt –<br />

also langfristig gute Aussichten für deutsche<br />

<strong>Medizintechnik</strong>!<br />

Peter Tiedemann ist President & Repr.<br />

Director von Carl Zeiss Co., Ltd.<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013 11


Kompakt<br />

Trends in Medical Device Industry<br />

Global Market Issues of Medical Devices Industry<br />

Tae-Geon Kang<br />

Since developing medical technology is<br />

a sine qua non of expanding human life<br />

expectancy, the medical devices industry<br />

has become one of the core industries in<br />

the world. In 2012, the market size of global<br />

medical devices was over 300 billion dollars<br />

and producers from the US, Japan and Germany<br />

led the industry with 59.0% of global<br />

market share. While these top 3 nations<br />

have been able to keep their position until<br />

now, another country’s share has been growing<br />

at a rapid pace: China. After China<br />

propelled medical reforms in 2009, China’s<br />

medical devices market significantly grew<br />

and now they hold 5.7% of global market<br />

share.<br />

In the case of <strong>Korea</strong>, as demand for diagnosis<br />

and treatment constantly increase, the<br />

<strong>Korea</strong>n Government actively promotes the<br />

medical devices industry. As a result, the<br />

market size of South <strong>Korea</strong>’s medical devices<br />

industry in 2012 rose to approximately 3.83<br />

billion dollars, equaling 1.1% of global medical<br />

devices market share.<br />

Export & Import issues in Medical<br />

Devices between Europe and <strong>Korea</strong><br />

increased technical/informational cooperation<br />

in the near future.<br />

It is no exaggeration to say that Germany is<br />

at the center of the medical devices industry<br />

in Europe. According to 2012 global data,<br />

Germany had the highest annual exports<br />

with 208 million dollars and annual imports<br />

with 378 million dollars. Also, telemedicine<br />

systems are among the core products in<br />

Germany’s medical devices industry. Hence,<br />

if further Asian countries start adopting<br />

systems similar to the <strong>Korea</strong>n Ubiquitous<br />

Healthcare (U-HealthCare), there is a high<br />

chance for growing sales in the Asian market.<br />

In the case of <strong>Korea</strong>, the average annual<br />

growth rate for the past 6 years (2007-2012)<br />

was 7.1% and medical device production<br />

was 78 billion dollars in 2012. Exports of<br />

medical devices in 2012 were 19.5% higher<br />

compared to the previous year and imports<br />

also show a tendency to increase. There<br />

were 2,277 <strong>Korea</strong>n medical device manufacturers<br />

in 2012 which is an increase by 16.3%<br />

from the previous year. This clearly shows<br />

that the medical devices market is becoming<br />

a contributor for economic growth.<br />

Roles of KMDIA<br />

The <strong>Korea</strong> Medical Devices Industry Association<br />

(KMDIA) was established in 1999<br />

to improve public health and foster development<br />

of the medical devices industry.<br />

KMDIA now has 6 major departments:<br />

Planning & Public Relations, Customs Clearance<br />

Management, Advertising Management,<br />

Administrative Management, Industry<br />

Development, and Technology and Education.<br />

Especially, the Industry Development<br />

Department contributed to conclusion of<br />

a Memorandum of Understanding (MOU)<br />

In 2012, Ultrasonic Imaging Systems were<br />

the major medical devices export item to<br />

Europe. Second-ranking were Sight Corrective<br />

Ophthalmic Lenses, followed by Blood<br />

Glucose Strips. Ultrasonic Imaging Systems<br />

have accounted for over 30% of the entire<br />

medical devices exports market with over<br />

100 million dollars and also maintained<br />

the first spot for the past 3 years. Especially<br />

noteworthy is that more than 78%<br />

of ultra-imaging systems were exported to<br />

Germany. At the same time, most of the<br />

highly advanced devices such as Magnetic<br />

Resonance Diagnostic Devices and Dialyzer<br />

Devices were imported from Germany. It is<br />

also expected that the close trade relation<br />

between the two countries can lead to<br />

12<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013


Konjunktur<br />

with the Council of IT Convergence Medical<br />

Devices in <strong>Korea</strong> and also conducts research<br />

on trends of convergence medical devices.<br />

Since the Summary of Technical Documentation<br />

for Demonstrating Conformity to the<br />

Essential Principles of Safety and Performance<br />

of Medical Devices (STED), which<br />

is a technical document format for using<br />

international medical device regulatory and<br />

clinical submissions, and the Third Edition<br />

of IEC 60601-1 (technical standards for<br />

medical electrical equipment) will be applied<br />

to the medical industry in <strong>Korea</strong> soon, the<br />

market of convergence medical devices will<br />

become one of the core parts of the entire<br />

medical industry.<br />

KMDIA also has 10 specialized committees<br />

that are responsible for managing particular<br />

fields in order to achieve the founding<br />

objectives of the KMDIA. Specifically, The<br />

Ethics Committee works on supplying meritorious<br />

medical devices and mediating disputes<br />

between organizations and companies.<br />

Additional committees are focused on laws<br />

that are related to medical devices, medical<br />

device reimbursement systems, cooperation<br />

among related agencies overseas and<br />

exchange of international/domestic trade<br />

information, and promotion of the Medical<br />

Device Act. Furthermore, the KMDIA Newspaper<br />

is published every month to foster a<br />

better understanding of the current status<br />

of the medical devices industry. KMDIA also<br />

has a special Quality Management Committee,<br />

an In Vitro Diagnostics Committee,<br />

which conducts research on In Vitro Medical<br />

Devices (IVD) product reimbursement<br />

systems, and a Membership Committee.<br />

Lastly, the KMDIA Development Committee<br />

establishes new revenue structures and<br />

increases revenue from membership fees,<br />

and the General Affairs Committee forms<br />

and revises regulations of KMDIA as well as<br />

dealing with budgeting and settlement.<br />

KMDIA has played an active role as one of<br />

three organizers of the <strong>Korea</strong> International<br />

Medical & Hospital Equipment Show<br />

(KIMES), where it was also represented with<br />

a booth in order to offer information about<br />

the medical device industry. What is more,<br />

KMDIA has recently consulted Oakland<br />

County, Michigan, and had a meeting with<br />

the Swedish Trade Council. As an outcome<br />

of the meeting, KMDIA expects more cooperation<br />

with the US and Sweden for future<br />

development of the medical devices industry.<br />

What is next?<br />

At the bottom line for all medical devices<br />

issues, the government funding system is<br />

the key for developing the industry further.<br />

In 2012, the <strong>Korea</strong>n government supported<br />

R&D within all industries with 16.244 trillion<br />

Won. However, only about 1,000 billion<br />

won were assigned for the medical devices<br />

industry. Since the government raises funding<br />

for R&D, the medical devices manufacturers<br />

should find ways to develop and grow<br />

through increased research and innovations.<br />

If the manufacturers are sensitive enough to<br />

read the global medical devices market, they<br />

should consider the following trends: First,<br />

medical devices can improve care for the<br />

socially/physically weak. New devices may<br />

offer additional functions, in many cases<br />

also at lower prices. GE Electronics’ Vscan<br />

Ultrasound for example is a device especially<br />

designed for developing countries. Second,<br />

new technologies increasingly combine with<br />

different fields of science. Implantable Cardioverter-Defibrillators<br />

are a good example<br />

for collaboration with nanotechnology. And<br />

last but not least, increasing support for<br />

researchers who can carry out basic research<br />

and research on materials will be the key to<br />

leading innovations in the medical devices<br />

industry. This is one of the duties for KMDIA<br />

as well.<br />

It is time to step forward for the newly developed<br />

medical devices technology. Hence,<br />

the medical devices market should not be<br />

settling down with current technologies and<br />

develop a strong drive for innovation.<br />

Tae-Geon Kang is Director of Industry<br />

Development Department at KMDIA.<br />

Wirtschaftstrends in <strong>Korea</strong> zum Jahreswechsel 2013/14<br />

Frank Robaschik<br />

The <strong>Korea</strong>n Economy has gained momentum over the first three quarters of 2013. For<br />

the whole year, gross domestic product (GDP) growth should equal about 2.7 to 2.8%.<br />

For 2014, GDP growth is expected to be between 3.5 and 4.1%. Risk factors are developments<br />

in the global economy, stronger competition from Japanese exporters due to<br />

the weak Yen, and high household debt. German suppliers benefit from the Free Trade<br />

Agreement between the EU and <strong>Korea</strong> which has been applied since July 2011.<br />

Entwicklung des Bruttoinlandsprodukts<br />

In den ersten drei Quartalen 2013 wuchs<br />

das Bruttoinlandsprodukt (BIP) gegenüber<br />

dem gleichen Vorjahreszeitraum real um<br />

etwa 2,4%. Dabei zog das BIP-Wachstum<br />

von Quartal zu Quartal immer stärker an<br />

mit zuletzt 3,3% im 3. Quartal. Für 2014<br />

erwarten die meisten Institute einen noch<br />

etwas höheren Zuwachs. Die BOK rechnet<br />

mit 3,8%, der IWF mit 3,7%. Die Deutsche<br />

Bank prognostiziert ein Plus von 4,1% und<br />

die Citibank 3,7%. Forschungsinstitute der<br />

südkoreanischen Privatwirtschaft sind mit<br />

3,5% (<strong>Korea</strong> Automotive Research Institute)<br />

und 3,6% (LG Economic Research Institute)<br />

zurückhaltender.<br />

Die Ankündigung der US-amerikanischen<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013 13


Konjunktur<br />

Notenbank, die ultralockere Geldpolitik<br />

etwas zu straffen, sorgte auch in <strong>Korea</strong> für<br />

Unruhe. Zwar verfügt das Land über eine<br />

starke industrielle Basis, deutlich höhere<br />

Devisenreserven als 2008/09 oder 1997/98<br />

und erwirtschaftet regelmäßig hohe Leistungsbilanzüberschüsse.<br />

Dennoch gilt:<br />

Sollte es in der Weltwirtschaft Probleme<br />

geben, so wird auch <strong>Korea</strong> mit seiner hohen<br />

Exportabhängigkeit mit betroffen sein. Wertpapieranlagen<br />

in Südkorea gelten als relativ<br />

liquide und wurden 2008/09 von Ausländern<br />

in kurzer Zeit abgezogen. Bei erneuten<br />

Krisen ist ein ähnliches Szenario trotz guter<br />

Fundamentaldaten nicht auszuschließen.<br />

Südkorea exportiert viel in Entwicklungsländer.<br />

Wichtigster Abnehmer ist die VR China,<br />

auch wenn viele der gelieferten Produkte<br />

dort verarbeitet in die USA und nach Europa<br />

exportiert werden. Bereits jetzt macht den<br />

Firmen die wegen des schwächeren Yen wieder<br />

stärkere preisliche Wettbewerbsfähigkeit<br />

japanischer Anbieter beim Umsatz und<br />

bei der Profitabilität zu schaffen. Gleichzeitig<br />

holen chinesische Firmen technologisch<br />

auf. Ein weiteres Problem ist die hohe Verschuldung<br />

vieler privater Haushalte, zum<br />

Teil haben auch Unternehmen erhebliche<br />

finanzielle Probleme. Zudem wirkt das politische<br />

Klima gegenüber den Firmen weniger<br />

freundlich als früher.<br />

Wirtschaftliche Entwicklung 2012 bis 2014<br />

20,0<br />

15,0<br />

10,0<br />

5,0<br />

0,0<br />

-5,0<br />

-10,0<br />

BIP<br />

Wirtschaftliche Eckdaten<br />

12,6<br />

Einfuhr von Waren,<br />

(cif, nominal)<br />

Indikator 2011 2012<br />

Vergleichsdaten<br />

Deutschland 2012<br />

BIP (nominal, Mrd. Euro) 801,4 879,0 2.666<br />

BIP pro Kopf (Euro) 16.099 17.578 32.550<br />

Bevölkerung (Mio.) 49,8 50,0 80,5<br />

Wechselkurs (Jahresdurchschnitt, 1 Euro =) 1.541 1.448<br />

Bruttoanlageinvestitionen<br />

2012 2013 2014<br />

2,0 2,8 3,6 1,7 2,0 2,8<br />

-0,9 -1,0 -1,9 -3,1<br />

reale Veränderung gegenüber dem Vorjahr in %<br />

Privater<br />

Verbrauch<br />

Quelle: LG Economic Research Institute<br />

Quellen: Bank of <strong>Korea</strong>, Deutsche Bundesbank, Statistisches Bundesamt<br />

Die Beziehungen zur Demokratischen Volksrepublik<br />

<strong>Korea</strong> (Nordkorea) haben sich etwas<br />

verbessert. Im September 2013 konnten Firmen<br />

aus <strong>Korea</strong> die Fertigung im Industriepark<br />

im nordkoreanischen Kaesong wiederaufnehmen.<br />

Ein geplantes Zusammentreffen<br />

von getrennten Familien wurde jedoch vier<br />

Tage vor dem Termin von Nordkorea wieder<br />

abgesagt. Dennoch will Südkorea mit<br />

Nordkorea über eine eventuelle Wiedereröffnung<br />

der Touren in das nordkoreanische<br />

Kumgangsan-Gebirge reden. Für Oktober<br />

2013 geplante bilaterale Gespräche dazu<br />

wurden jedoch zunächst vertagt. Russland<br />

zeigt Interesse an einem Gaspipelineprojekt<br />

durch Nordkorea nach Südkorea.<br />

Investitionen<br />

<strong>Korea</strong> hat im internationalen Vergleich eine<br />

für eine entwickelte Volkswirtschaft sehr<br />

hohe Investitionsquote. Dies gilt sowohl für<br />

Ausrüstungsinvestitionen (2012: 9,5% des<br />

BIP, zum Vergleich Deutschland: 6,6%) als<br />

auch für Bauinvestitionen (15,5%, Deutschland:<br />

9,9%). Die Ausrüstungsinvestitionen<br />

werden 2013 das dritte Jahr in Folge fallen,<br />

auch wenn es im 3. Quartal 2013 mit<br />

14<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013


Konjunktur<br />

real 1,8% erstmals seit Längerem einen<br />

Zuwachs gab. Für 2014 rechnet die BOK mit<br />

einem Plus von 5,7%. Das <strong>Korea</strong> Automotive<br />

Research Institute geht von +4,3% aus.<br />

Nach drei Jahren des Rückgangs stiegen die<br />

Bauinvestitionen in den ersten drei Quartalen<br />

2013 real um mehr als 5%. Dennoch<br />

bleibt die Situation schwierig. Für 2014 prognostiziert<br />

die BOK ein Plus von real 1,7%.<br />

Das LG Economic Research Institute sagt<br />

+1,1% voraus. Die hohe Verschuldung der<br />

Strengths (Stärken)<br />

Marktführerschaft bei Bildschirmen,<br />

Speicherchips, Batterien und im Schiffbau.<br />

Sehr gut ausgebaute IT-Infrastruktur.<br />

Große Aufgeschlossenheit ggü. neuen<br />

Technologien (v.a. Kommunikationstechnik).<br />

Hohe Devisenreserven.<br />

Opportunities (Chancen)<br />

Hohe Investitionen in Forschung und<br />

Entwicklung.<br />

Freihandelsabkommen mit der EU und den<br />

USA; potenziell auch mit der VR China.<br />

Nähe zum chinesischen Markt.<br />

Hohe Infrastrukturinvestitionen.<br />

Branchen-Kurzüberblick<br />

Maschinenbau<br />

Kfz<br />

Chemie<br />

Bau<br />

Elektronik<br />

IKT<br />

Umwelttechnik<br />

<strong>Medizintechnik</strong><br />

Schiffbau<br />

Energie<br />

Einzelhandel<br />

privaten Haushalte und Unsicherheiten über<br />

die künftige Entwicklung der Immobilienpreise<br />

in einem Land, wo die Bürger lange<br />

Jahre steigende Immobilienpreise gewohnt<br />

waren, bremsen die Nachfrage im Wohnungsbau.<br />

Andererseits sind die Zinsen relativ<br />

niedrig und die Regierung bemüht sich,<br />

über verschiedene Regulierungen die Nachfrage<br />

zu beleben.<br />

Potenzielle Investoren und Unternehmen, die<br />

nach <strong>Korea</strong> exportieren wollen, sollten bei<br />

Weaknesses (Schwächen)<br />

Internationale Wettbewerbsfähigkeit auf wenige<br />

Unternehmen und Branchen beschränkt.<br />

Hohe Abhängigkeit von ausländischen<br />

Technologien und Komponenten.<br />

Geringe Arbeitsproduktivität im tertiären Sektor.<br />

Administratives Regelwerk widersprüchlich und zu<br />

wenig transparent.<br />

Zum Teil sehr harte Arbeitskämpfe.<br />

Threats (Risiken)<br />

Starke Exportabhängigkeit von wenigen Märkten<br />

und Produktgruppen.<br />

Keine eigene Energie- und Rohstoffbasis.<br />

Politische Instabilität in <strong>Korea</strong> (Dem. VR).<br />

Hohe Verschuldung privater Haushalte, zum Teil<br />

hohe Schulden der Unternehmen.<br />

Stärkere preisliche Wettbewerbsfähigkeit Japans<br />

durch schwachen Yen gegeben. Ähnlichkeit vieler<br />

Exportprodukte Südkoreas und Japans.<br />

Die Maschinenimporte sollen 2014 steigen<br />

Deutsche Automobilbauer dürften 2014 weitere<br />

Marktanteile gewinnen<br />

Viel Schwung bei Paraxylol, Karbonmaterialien<br />

und Batterien<br />

Lage schwierig. Auslandsbau immer wichtiger.<br />

Mehr Interesse an Energieeffizienz<br />

Bessere Konjunktur bei Halbleitern<br />

Steigende Handyausfuhren. Ausbau der<br />

Mobilfunknetze auf LTE-Advanced<br />

Strengere Vorschriften bei Abwasser<br />

Trotz Kostensenkungsbemühungen dürfte der<br />

Markt in den kommenden Jahren wachsen<br />

Deutlich mehr neue Orders. Auftragsbestand sinkt<br />

nicht mehr<br />

Bau zahlreicher Kraftwerke. Bis 2015 Schwerpunkt<br />

auf Flüssiggaskraftwerken<br />

Stimmung leicht positiv. Südkorea bleibt guter<br />

Absatzmarkt für Marken-/Luxusgüter<br />

ihrer Entscheidung über den Markteintritt<br />

das Stärken-Schwächen-Profil des Standorts<br />

und die damit verbundenen Chancen und<br />

Risiken (SWOT-Analyse) berücksichtigen.<br />

Konsum<br />

Der private Konsum zieht ebenfalls wieder<br />

an. Der Zuwachs blieb mit einem realen Plus<br />

von etwa 1,8% in den ersten drei Quartalen<br />

2013 gegenüber dem gleichen Vorjahreszeitraum<br />

hinter dem des BIP zurück, stieg aber<br />

von Quartal zu Quartal. Im Oktober 2013 lag<br />

der von der BOK erhobene Composite Consumer<br />

Sentiment Index bei 106 Punkten. Dies<br />

waren vier Punkte mehr als im Vormonat und<br />

bedeutet eine höhere Anzahl von Optimisten<br />

als Pessimisten. Die Verbraucher rechnen<br />

demnach mit mehr Ausgaben (109 Punkte,<br />

Vormonat 105 Punkte) bei einem in etwa<br />

gleich bleibendem Einkommen (101 Punkte).<br />

Die Bandbreite der Prognosen für den privaten<br />

Konsum für 2014 liegt zwischen real<br />

+2,5% (<strong>Korea</strong> Automotive Research Institute)<br />

und +3,3% (BOK). Positiv ist vor allem,<br />

dass die Beschäftigung gestiegen ist, per<br />

September 2013 um 1,9% gegenüber dem<br />

gleichen Vorjahresmonat. Erfreulich ist, dass<br />

vor allem reguläre Arbeitsplätze geschaffen<br />

wurden. Die saisonbereinigte offizielle<br />

Arbeitslosenquote sank im September 2013<br />

auf 3%. Vor allem die Jugendarbeitslosigkeit<br />

mit offiziell etwa 7,7% für Personen im<br />

Alter von 15 bis 29 Jahren bleibt sehr hoch.<br />

Bremsend wirken auf den Konsum die hohen<br />

Schulden der privaten Haushalte.<br />

Außenhandel<br />

In den ersten drei Quartalen 2013 stiegen<br />

die Exporte im Vergleich zum gleichen Vorjahreszeitraum<br />

um 1,3% auf 413,3 Mrd.<br />

USD. Die Ausfuhren nach China legten um<br />

9,6% auf 106,8 Mrd. USD zu, die in die ASE-<br />

AN-Länder um 8,1% auf 61,6 Mrd. USD und<br />

die in die USA um 4,0% auf 46,2 Mrd. USD.<br />

Dagegen schrumpften die Exporte in die EU<br />

um 3,8% auf 36,6 Mrd. USD und nach Japan<br />

um 11,1% auf 25,6 Mrd. USD. Die südkoreanischen<br />

Ausfuhren nach Deutschland nahmen<br />

dagegen um 2,7% auf 5,9 Mrd. USD zu.<br />

Die weltweiten Einfuhren von <strong>Korea</strong> sanken<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013 15


Konjunktur<br />

um 1,9% auf 382,3 Mrd. USD. Daraus ergab<br />

sich ein Handelsüberschuss von 31 Mrd.<br />

USD.<br />

Die Importe aus Deutschland stiegen in den<br />

ersten drei Quartalen 2013 um 9,7% auf<br />

14,3 Mrd. USD. Unter den großen Warengruppen<br />

deutscher Lieferungen nahmen<br />

vor allem die Einfuhren von Mess-, Prüf-,<br />

Analyse- und Kontrolltechnik (+27,3% auf<br />

847,7 Mio. USD), Elektrotechnik und Elektronik<br />

(+19,2% auf 1,8 Mrd. USD), Personenkraftwagen<br />

(+15,9% auf 2,3 Mrd. USD)<br />

und Maschinen (+11,0% auf 3,9 Mrd. USD)<br />

zu. Dagegen gingen die Importe von Kfz-<br />

Teilen (-5,8% auf 394,2 Mio. USD) und chemischen<br />

Erzeugnissen (-1,9% auf 2,4 Mrd.<br />

USD) zurück.<br />

Bei diesem Beitrag handelt es sich um eine<br />

gekürzte Fassung. Der vollständige Artikel<br />

kann auf www.gtai.de/korea-rep heruntergeladen<br />

werden.<br />

Deutscher Export von Dienstleistungen nach <strong>Korea</strong><br />

wächst deutlich<br />

Transportdienstleistungen wichtigster Posten / Regelmäßig Überschüsse für<br />

Deutschland<br />

Frank Robaschik<br />

<strong>Korea</strong>’s yearly spending on service imports surpasses 100 billion USD and <strong>Korea</strong> is thus<br />

among the biggest importers of services worldwide. The biggest items are transport services,<br />

professional and technical business services, travel, expenses for traders, and payments<br />

for intellectual property rights. German service exports to <strong>Korea</strong> have continually<br />

grown over the last years. The most important sector, although by far not the only one,<br />

is transport services.<br />

<strong>Korea</strong> ist eine der wichtigsten Handelsnationen,<br />

auch von Dienstleistungen. So war<br />

das Land nach Schätzungen der Welthandelsorganisation<br />

2012 der weltweit zwölftgrößte<br />

Importeur von Dienstleistungen, in<br />

etwa auf einem Niveau mit Kanada, Italien<br />

und Russland. Laut der Bank of <strong>Korea</strong> (BOK)<br />

exportierte Südkorea 2012 Dienstleistungen<br />

im Wert von 110,9 Mrd. USD und importierte<br />

solche für 108,2 Mrd. USD.<br />

Überschüsse im Handel mit Dienstleistungen<br />

erzielt das Land vor allem im Transport<br />

(sowohl per Schiff als auch per Flugzeug)<br />

und bei Baudienstleistungen. Deutliche Defizite<br />

verbuchte es dagegen bei Geschäftsdienstleistungen,<br />

im Reiseverkehr und bei<br />

Zahlungen für die Nutzung geistigen Eigentums.<br />

Bei Geschäftsdienstleistungen sind<br />

unter anderem bei Werbung und Marktforschung,<br />

Forschung und Entwicklung, Rechtsdienstleistungen<br />

sowie Unternehmensberatung<br />

und Öffentlichkeitsarbeit die Importe<br />

deutlich höher als die Exporte.<br />

Von den Zahlungen für die Nutzung geistiger<br />

Eigentumsrechte in Höhe von 8,4 Mrd.<br />

USD entfielen 5,5 Mrd. USD auf Patente<br />

und 1,2 Mrd. USD auf Markenrechte. Die<br />

mit Abstand wichtigste Abnehmerbranche<br />

innerhalb Südkoreas war dabei mit Ausgaben<br />

von 4,8 Mrd. USD die Elektronik und<br />

Elektrotechnik. Beeindruckend ist auch die<br />

hohe Konzentration bei den Firmen: Allein<br />

die fünf größten Unternehmen des Landes<br />

standen laut der BOK mit 5,2 Mrd. USD für<br />

mehr als 60% der gesamten Ausgaben.<br />

Laut der National Science & Technology<br />

Commission (NSTC) und der <strong>Korea</strong> Industrial<br />

Technology Association (Koita) war Deutschland<br />

2011 mit koreanischen Zahlungen von<br />

16<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013


Konjunktur<br />

538,4 Mio. USD das drittwichtigste Herkunftsland<br />

ausländischer Technologien in<br />

Südkorea, nach den USA (5,4 Mrd. USD)<br />

sowie Japan (1,2 Mrd. USD) und noch vor<br />

England (398,5 Mio. USD) und Frankreich<br />

(216,4 Mio. USD). Südkorea zahlte vor allem<br />

für deutsche Technologien in der Kfz- (140,9<br />

Mio. USD), der Chemie- (mehr als 110 Mio.<br />

USD), der Metall- (30,8 Mio. USD) und der<br />

Elektronikindustrie (30,3 Mio. USD), dem<br />

Schiff- und Schienenfahrzeugbau (28,7 Mio.<br />

USD), dem Maschinenbau (25,2 Mio. USD)<br />

und der Bauwirtschaft (21,5 Mio. USD).<br />

Südkoreas Außenhandel mit Dienstleistungen im Jahr 2012<br />

Hyundai Heavy Industries produziert beispielsweise<br />

seit Jahrzehnten Schiffsmotoren<br />

unter Lizenz von MAN Diesel & Turbo, und<br />

LG Chem fertigt seit 2009 LCD-Glas mit<br />

Technologien von Schott. Auch deutsch-koreanische<br />

Joint Ventures in der Kfz-Industrie<br />

und in anderen Branchen transferieren deutsche<br />

Technologien nach <strong>Korea</strong>. Allerdings ist<br />

der von NSTC und Koita verwendete Technologiebegriff<br />

weiter gefasst als die von der<br />

BOK in der Zahlungsbilanz ausgewiesenen<br />

Zahlungen für geistige Eigentumsrechte.<br />

Ausgaben Einnahmen Saldo<br />

Insgesamt, darunter 108,2 110,9 2,7<br />

Transportdienstleistungen 30,1 40,7 10,6<br />

Seetransporte 27,8 31,5 7,1<br />

Lufttransporte 5,7 9,2 3,5<br />

professionelle und technische Geschäftsdienstleistungen 25,1 12,4 -12,8<br />

Werbung, Marktforschung 4,5 0,5 -4,0<br />

Forschung und Entwicklung 1,8 0,5 -1,4<br />

Rechtsdienstleistungen 1,4 0,7 -0,7<br />

Unternehmensberatung, Öffentlichkeitsarbeit 1,2 0,4 -0,8<br />

Reiseverkehr 20,1 14,2 -5,9<br />

Zwischenhändler und andere handelsbezogene<br />

Dienstleistungen<br />

11,8 9,7 -2,0<br />

geistige Eigentumsrechte 8,4 3,4 -5,0<br />

Baudienstleistungen 5,2 21,9 16,8<br />

Kommunikationsdienstleistungen 1,6 0,6 -0,8<br />

Leasing 1,2 0,8 -0,4<br />

Finanzdienstleistungen 1,0 3,2 2,2<br />

Versicherungen 0,8 0,5 -0,3<br />

Computer-, Informationsdienstleistungen 0,5 0,5 -0,0<br />

Quellen: Bank of <strong>Korea</strong>, Deutsche Bundesbank, Statistisches Bundesamt<br />

Deutsch-koreanischer Handel mit Dienstleistungen<br />

in: Mrd. USD<br />

2009 2010 2011 2012 Veränd.<br />

Einnahmen Deutschlands 1.799 2.129 2.181 2.555 17,1<br />

Ausgaben Deutschland 1.068 1.405 1.538 1.688 9,8<br />

Saldo 732 724 643 868<br />

Südkoreas Handel mit Dienstleistungen mit Deutschland im Jahr 2012<br />

in: Mio. Euro, Veränderung gegenüber dem Vorjahr in %<br />

Quelle: Deutsche Bundesbank<br />

in: Mio. USD<br />

Ausgaben Einnahmen Saldo 2012<br />

Insgesamt, darunter 4.032 1.945 2.086 2.555<br />

Transportdienstleistungen 1.665 641 -1.024 1.688<br />

Reiseverkehr 333 99 -235 868<br />

geistige Eigentumsrechte 213 35 -178<br />

andere Dienstleistungen 1.119 507 -612<br />

Quelle: BOK<br />

Insgesamt erwirtschaftet Deutschland regelmäßig<br />

Überschüsse im Handel mit Dienstleistungen<br />

mit Südkorea. Laut der Deutschen<br />

Bundesbank stiegen die Einnahmen 2012 um<br />

17,1% gegenüber dem Vorjahr auf 2,6 Mrd.<br />

Euro. Damit belegte Südkorea etwa Rang<br />

fünf unter den außereuropäischen Käufern<br />

deutscher Dienstleistungen nach den USA<br />

(27,8 Mrd. Euro), der VR China (7,9 Mrd.<br />

Euro), Japan (4,9 Mrd. Euro) und Singapur<br />

(3,2 Mrd. Euro). Gleichzeitig erhöhten sich<br />

die deutschen Importe von Dienstleistungen<br />

aus Südkorea um 9,8% auf 1,7 Mrd. Euro.<br />

Laut der BOK importierte Südkorea Dienstleistungen<br />

aus Deutschland für 4,0 Mrd. USD<br />

und lieferte solche für 1,9 Mrd. USD dorthin.<br />

Wichtigstes deutsches Exportgut waren<br />

mit knapp 1,7 Mrd. USD Transportdienstleistungen.<br />

In Südkorea tätig sind dabei unter<br />

anderem DHL (DHL Express <strong>Korea</strong> und DHL<br />

Global Forwarding <strong>Korea</strong>), Schenker <strong>Korea</strong>,<br />

Hapag Lloyd, Leschaco, Lufthansa, Lufthansa<br />

Cargo und Aerologic.<br />

<strong>Korea</strong>nische Forschungsinstitute und Firmen<br />

betreiben in Deutschland Forschungsund<br />

Entwicklungszentren wie das von Peter<br />

Schreyer geleitete Kia Designcenter in Frankfurt,<br />

das R&D-Center von Hyundai in Rüsselsheim<br />

mit rund 400 Ingenieuren und das<br />

Forschungsinstitut KIST Europe in Saarbrücken<br />

mit circa 50 Forschern in den Bereichen<br />

Nano-, Bio-, Energie- und Umwelttechnologie.<br />

Umgekehrt unterhalten deutsche Firmen<br />

wie BASF, Bayer und Merck insbesondere für<br />

Anwendungen in der Elektronik Entwicklungs-<br />

und Technologiezentren in Südkorea.<br />

Eine Reihe deutscher Firmen ist im Zertifizierungsgeschäft<br />

in Südkorea aktiv. Hervorzuheben<br />

sind die Technischen Überwachungsvereine<br />

TÜV Rheinland, TÜV Nord und<br />

TÜV Süd, der 2013 mit der norwegischen<br />

DNV-Gruppe fusionierte Germanische Lloyd<br />

und das 2012 vom amerikanischen Zertifizierungsunternehmen<br />

Underwriters Laboratories<br />

übernommene Deutsche Windinstitute<br />

(Dewi). Dieses Geschäft ist sehr interessant,<br />

da Südkorea eines der wichtigsten Industrieländer<br />

weltweit ist.<br />

Bei Finanzdienstleistungen ist die Allianz<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013 17


Konjunktur<br />

einer der größten Lebensversicherer in <strong>Korea</strong>.<br />

Die Deutsche Bank und die Landesbank<br />

Baden-Württemberg sind mit Tochterfirmen<br />

vertreten. Die Commerzbank unterhält<br />

eine Repräsentanz in Seoul. Mit der zunehmenden<br />

Verbreitung deutscher Autos in<br />

Südkorea haben deutsche Automobilfirmen<br />

eigene Finanzierungs- und Leasinggesellschaften<br />

für ihre Kunden aufgebaut. Dazu<br />

zählen BMW Financial Services, Mercedes-<br />

Benz Financial Services und Volkswagen<br />

Financial Services.<br />

zählern beteiligt. Daneben bieten zahlreiche<br />

deutsche Firmen Softwarelösungen für die<br />

Industrie an. Ein Beispiel ist Vector <strong>Korea</strong> IT<br />

(unter anderem Softwarekomponenten und<br />

Entwicklungsdienstleistungen für die Kfz-<br />

Industrie).<br />

Zu den in Südkorea tätigen deutschen Handelshäusern<br />

zählen unter anderem Illies,<br />

Melchers (über CMC Engineering Export)<br />

und Rieckermann. Bei Unternehmensberatungen<br />

eröffnete Roland Berger im August<br />

2012 ein Büro in Seoul. Im Tourismus reisen<br />

regelmäßig mehr <strong>Korea</strong>ner nach Deutschland<br />

(2101: 208.000) als umgekehrt (102.000). Im<br />

Messegeschäft führt die Messe Frankfurt in<br />

Südkorea alle zwei Jahre in Busan die Messe<br />

RailLog <strong>Korea</strong> durch. Mit Zabel & Partner<br />

gibt es auch ein Architektenbüro unter deutscher<br />

Führung in Südkorea.<br />

Dank des Freihandelsabkommens zwischen<br />

der EU und <strong>Korea</strong> liberalisiert Südkorea<br />

stufenweise die Zulassung ausländischer<br />

Anwaltskanzleien im Land. Auch 2016 und<br />

darüber hinaus dürfen jedoch nur Rechtsanwälte<br />

mit Zulassung in <strong>Korea</strong> zum koreanischen<br />

Recht beraten. Ähnliche Regeln<br />

gelten für Dienstleistungen von Wirtschaftsprüfern,<br />

Buchhaltern und Steuerberatern. In<br />

der Telekommunikation lockerte Südkorea<br />

im August 2013 die Regeln zur indirekten<br />

Beteiligung juristischer Personen aus der<br />

EU und aus den USA an heimischen Firmen<br />

mit Ausnahme von <strong>Korea</strong> Telecom und SK<br />

Telecom.<br />

The <strong>Korea</strong>n Meister High School - Tailored Vocational<br />

Education<br />

Barbara Zollmann<br />

KGCCI and GIZ (German Society for International<br />

Cooperation) recently conducted a<br />

joint workshop in Seoul on “Skilled Workforce<br />

in German companies in <strong>Korea</strong>”. German<br />

companies and representatives of<br />

<strong>Korea</strong>n government and related agencies<br />

discussed the availability of skilled labor in<br />

<strong>Korea</strong> and options of improving the situation.<br />

While Germany is proud of having its<br />

dual vocational training system that trains<br />

young school graduates for 2-3 years in a<br />

certain profession – simultaneously in the<br />

company and in a vocational school – academic<br />

education is still the number one<br />

choice of young people in <strong>Korea</strong>. However,<br />

<strong>Korea</strong> has started to develop its own model<br />

of providing a more practical training for<br />

young people – Meister high schools. As<br />

these frequently cooperate with companies<br />

– so far mostly <strong>Korea</strong>n companies – and<br />

focus their educational programs towards<br />

the companies’ needs, this article is designed<br />

to give an overview over the concept of Meister<br />

high schools and options for making use<br />

Bei Software und IT ist vor allem SAP in<br />

<strong>Korea</strong> aktiv. SAP vertreibt dabei nicht nur<br />

betriebswirtschaftliche Software, sondern es<br />

war beispielsweise auch am Projekt für ein<br />

intelligentes Stromnetz in Jeju unter anderem<br />

mit Software für intelligenten Stromof<br />

them as an additional source of finding<br />

skilled labor in <strong>Korea</strong>.<br />

Background<br />

Confucianism in education plays an important<br />

role in <strong>Korea</strong>n society. An important<br />

feature of the <strong>Korea</strong>n education system is<br />

that succeeding in education has a significant<br />

impact on the quality of employment<br />

and the career prospects of individuals. There<br />

is a social expectation in <strong>Korea</strong> that sees<br />

education as the key to a better life, success<br />

and wealth. In general, this education is very<br />

orientated towards theory and contains only<br />

few practical elements, often resulting in a<br />

lack of applying the knowledge in a complex<br />

work environment.<br />

Between the age of 15-17, when entering<br />

high school, students can decide between an<br />

academic and a vocational path. During the<br />

economic upturn in the 1980s, over 70% of<br />

the graduates started working after school.<br />

Since the year 2000, however, the rate has<br />

greatly decreased. Nowadays 80 % of high<br />

school graduates enter university and only<br />

20 % enter the labor market right away.<br />

Reasons for developing Meister high<br />

schools<br />

Over time, companies have become more<br />

critical of today’s education, saying that<br />

the workforce is not prepared enough to<br />

meet the changing needs of the economic<br />

world and technological progress. Being well<br />

aware of the seriousness of the situation,<br />

the government made huge efforts to revive<br />

interest in vocational high schools.<br />

The first step of government was to establish<br />

Meister high schools. With the goal<br />

of helping 100% of the graduates to get a<br />

job by providing students with training tailored<br />

to industrial demands, the ambitious<br />

plan for creating <strong>Korea</strong>n-model Meister high<br />

schools started in March 2010. The schools<br />

18<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013


Konjunktur<br />

school, and moves on to employment,<br />

military service, and lifelong learning.<br />

2) Win-win partnership with businesses:<br />

Each of the Meister high school establishes<br />

its own curriculum, selecting the<br />

fields of education according to industrial<br />

needs and potential (i.e. Hynix Semiconductor<br />

Inc., a partner of Chungbuk Semiconductor<br />

High School, donate equipment<br />

worth 2.8 Bill. Won for practical training).<br />

As of July 2011, 1,330 businesses are supporting<br />

Meister high schools as partners.<br />

These partner companies have already<br />

offered an employment contract to 2,265<br />

Meister high school students. In other<br />

words, more than half of the 3,600 juniors<br />

still attending Meister high schools<br />

across the nation have already secured<br />

their employment.<br />

3) Education tailored to industrial needs:<br />

The foundation of Meister high schools<br />

is the curricula tailored to industrial<br />

demands, but its focus is not just on the<br />

aspects of technical/vocational training.<br />

The schools make good use of extracurricular<br />

and group activities to help students<br />

develop basic skills, such as information<br />

processing and office courtesy, and the<br />

learning of foreign languages.<br />

4) Government’s resolution to nourish Meiwere<br />

founded with the aim of training students<br />

to become skilled workers in various<br />

industries, including new media contents,<br />

energy, machinery, mechatronics, and telecommunications<br />

among many others. The<br />

Meister high schools have developed and<br />

continue to improve curricula and learning<br />

materials based on job analyses for stronger<br />

competency focus and relevance to industry<br />

needs.<br />

Under the pilot scheme, 21 Meister schools<br />

were launched in 2010, and presently there<br />

are 35 Meister high schools around the<br />

country, all fully funded by the government<br />

and major business firms (see the list). While<br />

the government is offering various incentives,<br />

including provision of training for<br />

teachers to strengthen their field experience,<br />

a school dorm system, full scholarships, and<br />

job advantages, the number of Meister high<br />

schools is expected to surpass 50 in 2014,<br />

according to the Ministry of Education. Although<br />

the Meister high schools are still new<br />

and account for less than 2 percent of all<br />

high schools in the country, the early figures<br />

are promising ― 93 percent of the first graduates<br />

from the first 21 new Meister high<br />

schools are already employed.<br />

Success Strategies of Meister High<br />

Schools<br />

Meister high schools were introduced in<br />

2010 as a part of the National 300 High<br />

School Diversification Project launched in<br />

2008. Defined as “a high school tailored to<br />

the demands of the industrial sector” in the<br />

Primary and Secondary Education Act, a<br />

Meister high school focuses on supporting<br />

students in their efforts to get a job after<br />

graduation by running a curriculum tailored<br />

to industrial demands.<br />

The key factors of the competitiveness of<br />

Meister high schools are defined as:<br />

1) practical classes jointly developed by<br />

school and industry,<br />

2) hands-on experience acquired at partner<br />

companies, and<br />

3) working while studying, by enabling<br />

incumbent workers to study in colleges<br />

through a special admissions system.<br />

The success strategies of Meister high<br />

schools are described as:<br />

1) Vision for a professional technician:<br />

The <strong>Korea</strong>n-model Meister high school<br />

promotion basic plan lays out the career<br />

path of a Meister technician that starts<br />

with the graduation from a Meister high<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013 19


Konjunktur<br />

20<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013


Konjunktur<br />

ster high schools:<br />

The strong will of the government has<br />

also played a major role in the success of<br />

Meister high schools. Had it not been for<br />

the consistent full-scale governmental<br />

support based on this will, the Meister<br />

high school project would not have come<br />

so far.<br />

Cooperation with German companies<br />

As German “Meisters” represent the German<br />

pride in being a technically advanced coun-<br />

try, Meister high school graduates shall drive<br />

the further technical advancement of <strong>Korea</strong>.<br />

For this reason, the new type of high school<br />

has been named “Meister high school”.<br />

The <strong>Korea</strong>n government makes efforts to<br />

combine the <strong>Korea</strong>n vocational education<br />

system with elements of the German dual<br />

system. Through this new system, companies<br />

and Meister high schools are co-developing<br />

tailored curricula and internship programs.<br />

With more Meister high schools to be<br />

founded, a larger number of graduates will<br />

become available for the <strong>Korea</strong>n labor market.<br />

At the above mentioned KGCCI and GIZ<br />

workshop on “Skilled Workforce in German<br />

companies in <strong>Korea</strong>”, German companies<br />

were encouraged to cooperate with Meister<br />

high schools in order to train future high<br />

school students according to their needs.<br />

This may be one step for German companies<br />

in <strong>Korea</strong> to solve labor force shortages and<br />

skill mismatches that companies encounter.<br />

Barbara Zollmann is Secretary General a.i.<br />

at <strong>Korea</strong>n German Chamber of Commerce<br />

and Industry.<br />

List of Meister High Schools in <strong>Korea</strong><br />

Name Field Region Open<br />

Mirim Girls' Information Science High School New Media Contents Seoul 2010<br />

Sudo Electric Technical High School Energy Seoul 2010<br />

Busan Automotive High School Automobile Industry Busan 2010<br />

Busan National Mechanical Technical High School Machining Busan 2010<br />

Gyeongbuk Machinery Technical High School Machinery and Mechatronics Daegu 2010<br />

Incheon Electronic Meister High School Electronic/Communication Incheon 2010<br />

Gwangju Automatic Equipment Technical High School Automatic Equipment Gwangju 2010<br />

Dongah Meister High School Electronic & Mechanical Industries Daejeon 2010<br />

Ulsan Meister High School Machinery & Automation Ulsan 2010<br />

Suwon Hi-tech High School Mechatronics Gyeonggi 2010<br />

Pyeongtaek Mechanical and Technical High School Automobile & Mechanical Mechanics Gyeonggi 2010<br />

Wonju Medical Device Technology High School Medical Device Contents Kangwon 2010<br />

Chungbuk Semiconductor High School Semiconductor Chungbuk 2010<br />

Hapduk Steel High School Steel-making industry Chungnam 2010<br />

Kunsan Mechanical & Technical High School Industrial machinery & shipbuilding Jeonbuk 2010<br />

Chonbuk Mechanical Technical High School Mechanics Jeonbuk 2010<br />

<strong>Korea</strong> Port Logistics High School Port Logistics Jeonnam 2010<br />

Gumi National Electronic Technical High School Electronic Gyeongbuk 2010<br />

Kumoh Technical High School Product of Mobile Gyeongbuk 2010<br />

Geoje Technical High School Shipbuilding Industry Gyeongnam 2010<br />

Samchunpo Technical High School Aviation & Shipbuilding Technology Gyeongnam 2010<br />

Busan National Maritime High School Marine Field Busan 2012<br />

Incheon National Maritime High School Maritime Incheon 2012<br />

Ulsan Energy High School Energy Ulsan 2012<br />

<strong>Korea</strong> Bio Meister High School Bio-industry Chungbuk 2012<br />

Gongju Meister High School SMT(Surface Mount Technology) Chungnam 2012<br />

Yeonmudae Technical High School Manufacture of Automobile Parts Chungnam 2012<br />

Air Force Aviation Science High School Avionics Gyeongnam 2012<br />

Seoul Robotics High School Robotics Seoul 2013<br />

Samcheok Meister High School Power Generation Industry Kangwon 2013<br />

Jeonnam Life Science High School Eco-Friendly Agriculture Jeonnam 2013<br />

Pohangjecheol Technical High School Iron & Steel Gyeongbuk 2013<br />

Pyunghae Technical High School Maintenance of Nuclear Power Installations Gyeongbuk 2013<br />

Chungbuk Energy High School Power Generation Industry Chungbuk 2013<br />

Yeosu Petrochemical High School Petrochemical Jeonnam 2013<br />

<strong>Korea</strong> Horseman High School Equine Industry Jeonbuk 2014<br />

Wando Fisheries High School Fishery and Seafood Processing Jeonnam 2014<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013 21


Kompakt<br />

Freihandelsabkommen mit VR China genießt in <strong>Korea</strong><br />

höchste Priorität<br />

Südkorea steigt zum wichtigsten Lieferland Chinas auf / Weitere Integration<br />

mit ASEAN-Ländern<br />

Frank Robaschik<br />

Under President Park, the <strong>Korea</strong>n government continues to pursue further Free Trade<br />

Agreements. After the conclusion of agreements with the EU and US over the last few<br />

years, negotiations with China have become the major priority. In September 2013, both<br />

countries drew up a roadmap for further talks. Another focus lies on deepening existing<br />

agreements through the conclusion of additional bilateral agreements with ASEAN<br />

members. Talks with Canada are to resume.<br />

Viele koreanische Firmen unterhalten Produktionsstätten<br />

in China, so beispielsweise<br />

in der Elektronikindustrie, der Kfz-Branche,<br />

dem Maschinenbau, der chemischen Industrie,<br />

der Textil- und Bekleidungsindustrie<br />

und im Schiffbau. Ein FHA zwischen beiden<br />

Ländern könnte daher auch dem intraindustriellen<br />

Handel weiteren Auftrieb verleihen.<br />

Durch das Abkommen mit China hofft Südkorea<br />

auch, seine Attraktivität als Standort<br />

für Firmen zu erhöhen. Die Hoffnung ist<br />

dabei, dass der Standort an Attraktivität<br />

gewinnt, wenn er mit vielen wichtigen Partnern<br />

per Freihandelsabkommen verbunden<br />

ist.<br />

<strong>Korea</strong> hat in den vergangenen Jahren seine<br />

Vernetzung über Freihandelsabkommen<br />

(FHA) deutlich ausgebaut. Die wichtigsten<br />

Vereinbarungen sind dabei die mit der südostasiatischen<br />

Staatengemeinschaft ASE-<br />

AN (in Kraft seit Juni 2007 für Waren und<br />

seit September 2009 für Dienstleistungen),<br />

Indien (seit Januar 2010), der EU (angewendet<br />

seit Juli 2011) und den USA (in Kraft<br />

seit März 2012). Daneben bestehen FHA<br />

mit Chile (seit April 2004), Singapur (seit<br />

März 2006), der EFTA (seit September 2006),<br />

Peru (August 2011), der Türkei (in Kraft seit<br />

Mai 2013) und Kolumbien (unterzeichnet im<br />

Februar 2013).<br />

Seit dem Inkrafttreten des FHA mit den USA<br />

genießen Gespräche mit der VR China oberste<br />

Priorität. Die neue Regierung unter Präsidentin<br />

Park Geun-hye setzt diesen Kurs<br />

weiter fort. Beide Länder vereinbarten im<br />

September 2013 den Abbau der Zölle bei<br />

90% der Zolltarifpositionen, die für 85% des<br />

bilateralen Warenhandels stehen, als Ziel der<br />

bilateralen Gespräche. Insofern ist das FHA<br />

mit China weniger ambitioniert als das mit<br />

der EU. Nichttarifäre Handelshemmnisse,<br />

Dienstleistungen und der Schutz von Investitionen<br />

sind ebenfalls Teil der Verhandlungen.<br />

Ein FHA mit China wäre für <strong>Korea</strong> ein wichtiger<br />

Meilenstein, denn die Volksrepublik<br />

ist mittlerweile der mit Abstand wichtigste<br />

Handelspartner des Landes. Umgekehrt war<br />

<strong>Korea</strong> für China in den ersten neun Monaten<br />

2013 erstmals das wichtigste Lieferland vor<br />

Japan und Taiwan. Im Handel mit China<br />

erzielte Südkorea im Jahr 2012 einen Überschuss<br />

in Höhe von 53,5 Mrd. USD. Laut der<br />

Bank of <strong>Korea</strong> (BOK) verfügte <strong>Korea</strong> Ende<br />

2012 über einen Bestand von 48,0 Mrd.<br />

USD an Direktinvestitionen in China. Dies<br />

entsprach knapp einem Viertel der gesamten<br />

koreanischen Direktinvestitionen im Ausland.<br />

Daneben steht die Vertiefung der Zusammenarbeit<br />

mit den ASEAN-Ländern im Fokus.<br />

Wichtigste Exportmärkte Südkoreas<br />

Ausfuhren in Mrd. USD, Veränderung gegenüber dem gleichen Vorjahreszeitraum und Anteil in %<br />

Land/Region 2011 2012 1. bis 3. Quartal 2013 Veränd. Anteil<br />

VR China, Hongkong, Taiwan 183,4 181,8 139,2 4,8 33,7<br />

VR China 134,2 134,3 106,8 9,6 25,8<br />

ASEAN 71,8 79,2 61,6 8,1 14,9<br />

USA 56,2 58,5 46,2 4,0 11,2<br />

EU 55,7 49,4 36,6 -3,8 8,9<br />

Deutschland 9,5 7,5 5,9 2,7 1,4<br />

Lateinamerika 40,1 32,6 27,5 -1,7 6,7<br />

Japan 39,7 38,8 25,6 -11,1 6,2<br />

Naher Osten 32,9 36,6 23,8 -13,7 5,7<br />

Indien 12,7 11,9 8,6 -6,2 2,1<br />

Russland 10,3 11,1 8,3 -2,2 2,0<br />

Sonstige 52,5 43,9 35,9 6,2 8,7<br />

Insgesamt 555,2 548,1 413,3 1,3 100,0<br />

Quelle: <strong>Korea</strong>nische Außenhandelsstatistik; Kotis<br />

22<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013


Kompakt<br />

So gibt es im Abkommen <strong>Korea</strong> - ASEAN<br />

immer noch eine Reihe von Ausnahmen vom<br />

Freihandel. Diese versucht Südkorea in bilateralen<br />

Abkommen mit einzelnen Staaten<br />

zu vertiefen. So besteht bereits eine solche<br />

Vereinbarungen mit Singapur.<br />

Am weitesten fortgeschritten sind die<br />

Gespräche mit Indonesien. Das Ministry of<br />

Trade, Industry and Energy (MOTIE) strebt<br />

den Abschluss eines FHA bis Ende 2013<br />

an. Mit Vietnam, wo Samsung Electronics<br />

bereits einer der wichtigsten Investoren im<br />

Land ist, könnte demnach ein FHA bereits<br />

bis Ende 2014 ausgehandelt sein. Auch die<br />

LG Gruppe will nach Meldungen der koreanischen<br />

Presse ihre Investitionen in Vietnam<br />

weiter erhöhen. Mit Thailand ist eine<br />

bilaterale Studie beabsichtigt; eine Vorstufe<br />

zur Aufnahme von Verhandlungen über ein<br />

bilaterales FHA.<br />

Insgesamt sind die ASEAN-Länder nach China<br />

der zweitwichtigste Abnehmer koreanischer<br />

Waren. Firmen aus <strong>Korea</strong> haben in<br />

Südostasien laut BOK bis Ende 2012 insgesamt<br />

41,1 Mrd. USD investiert, das entspricht<br />

mehr als einem Fünftel der koreanischen<br />

Investitionen im Ausland. Diese<br />

Angabe enthält allerdings auch Investitionen<br />

in Hongkong (auf Grundlage von Daten der<br />

Export Import Bank of <strong>Korea</strong> geschätzt rund<br />

14,5 Mrd. USD) und Taiwan (circa 430 Mio.<br />

USD). Allein 2012 stiegen die koreanischen<br />

Direktinvestitionen in Südostasien laut BOK<br />

um 6,3 Mrd. USD.<br />

Daneben ist Südkorea Partner der FHA-Verhandlungen<br />

für das sogenannte Regional<br />

Comprehensive Economic Partnership (RCEP).<br />

Beteiligt sind neben <strong>Korea</strong> die zehn ASEAN-<br />

Staaten sowie Australien, China, Indien,<br />

Japan und Neuseeland. Darüber hinaus gibt<br />

es in Südkorea eine Diskussion, ob das Land<br />

am Freihandelsabkommen namens "Trans-<br />

Pacific Partnership" (TPP) teilnehmen sollte,<br />

das von den USA vorangetriebenen wird.<br />

Bei trilateralen Gesprächen über ein Freihandelsabkommen<br />

zwischen China, Japan<br />

und Südkorea werden nicht nur Zollsätze<br />

im bilateralen Handel thematisiert, sondern<br />

auch die Punkte Waren, Dienstleistungen<br />

und Investitionen. Aus koreanischer Sicht<br />

geht es bei diesen Verhandlungen vor allem<br />

um Regeln im bilateralen Wirtschaftsverkehr<br />

einschließlich der Themen Wettbewerb,<br />

Transparenz, Lösung von Streitigkeiten,<br />

Umwelt, Beschaffung und Schutz geistigen<br />

Eigentums.<br />

Aber auch außerhalb Asiens will <strong>Korea</strong> sein<br />

Netz an FHA weiter ausbauen. In Lateinamerika<br />

existieren mit Chile, Peru und Kolumbien<br />

bereits entsprechende Vereinbarungen. Darüber<br />

hinaus hofft Südkorea auf Gespräche<br />

mit den Mercosur-Staaten mit dem Ziel,<br />

Verhandlungen zu beginnen. Daneben würde<br />

das Land auch die Verhandlungen mit Mexiko<br />

gern wieder aufnehmen. Im Oktober 2013<br />

vereinbarten darüber hinaus die Regierungschefs<br />

von <strong>Korea</strong> und Kanada, die Verhandlungen<br />

über ein FHA wieder aufzunehmen.<br />

Wichtigste Exportprodukte Südkoreas nach China<br />

Ausfuhren in Mrd. USD, Veränderung gegenüber dem gleichen Vorjahreszeitraum in %<br />

Warengruppe 2012 1. bis 3. Quartal 2013 Veränd.<br />

Insgesamt 134,3 106,8 9,6<br />

Elektronik, Elektrotechnik 49,0 50,2 13,7<br />

Halbleiter 17,9 15,1 17,8<br />

Flachbildschirme, Sensoren 20,6 13,8 -8,2<br />

Teile für Alarmsignalanlagen 3,6 4,3 77,4<br />

Teile für Drahtlose Kommunikationsgeräte 3,8 3,8 40,5<br />

Elektromechanische Komponenten 2,8 2,5 25,3<br />

Computer 2,5 1,9 -0,4<br />

Batterien 2,4 1,5 -23,3<br />

Chemische Erzeugnisse 25,4 20,9 12,9<br />

Kunstharze 7,1 5,6 7,3<br />

Vorprodukte für Petrochemie 4,6 4,7 41,6<br />

Petrochemische Basischemikalien 4,0 3,2 19,6<br />

Material für synthetische Fasern 3,7 2,1 -25,0<br />

Maschinen 10,5 8,4 38,7<br />

Mineralölerzeugnisse 10,0 6,7 -8,9<br />

Kfz, -Teile 6,0 5,2 24,8<br />

Kfz-Teile 4,5 3,9 28,4<br />

Kraftfahrzeuge 1,5 1,2 14,5<br />

Eisen- und Stahlerzeugnisse 4,4 3,2 -26,<br />

Quelle: <strong>Korea</strong>nische Außenhandelsstatistik; Kotis<br />

Wichtigste Importprodukte Südkoreas aus China<br />

Einfuhren in Mrd. USD, Veränderung gegenüber dem gleichen Vorjahreszeitraum in %<br />

Warengruppe 2012 1. bis 3. Quartal 2013 Veränd.<br />

Insgesamt 80,8 61,3 1,5<br />

Elektronik, Elektrotechnik 30,2 23,4 4,8<br />

Halbleiter 6,1 5,0 10,5<br />

Computer 5,6 4,1 -4,6<br />

Statische elektrische Anlagen 3,4 2,8 8,5<br />

Flachbildschirme, Sensoren 3,7 2,7 -5,9<br />

Handys, Teile für drahtlose<br />

Kommunikationsgeräte<br />

2,8 1,9 7,4<br />

Eisen- und Stahlerzeugnisse 11,1 7,4 -12,9<br />

Chemische Erzeugnisse 7,1 5,4 2,2<br />

Feinchemikalien 2,9 2,1 -6,9<br />

Textilien, Bekleidung 5,8 4,5 6,3<br />

Maschinen 5,1 4,1 5,6<br />

Nahrungsmittel 2,8 2,3 13,2<br />

Quelle: <strong>Korea</strong>nische Außenhandelsstatistik; Kotis<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013 23


Kontrakte<br />

Medical Devices Registration Procedure in <strong>Korea</strong><br />

Ki Young Kim / Moritz Winkler<br />

Introduction<br />

<strong>Korea</strong> is an important destination for German<br />

medical devices. In 2012, German<br />

manufacturers contributed about 14 percent<br />

of all foreign medical devices on the<br />

<strong>Korea</strong>n market. Exporters now additionally<br />

benefit from the EU-<strong>Korea</strong> FTA, which came<br />

into force on 1 July 2011. But as in the EU,<br />

<strong>Korea</strong> has a complex regulatory environment<br />

for medical devices. Set forth below is an<br />

overview on the medical devices registration<br />

procedure in <strong>Korea</strong>, highlighting recent<br />

changes to the legal framework.<br />

Competent Authority and Applicable<br />

Laws<br />

In March 2013, the former <strong>Korea</strong> Food and<br />

Drug Administration (KFDA) was upgraded<br />

from a sub-agency of the Ministry of Health<br />

and Welfare to ministry status as the new<br />

Ministry of Food and Drug Safety (MFDS).<br />

MFDS regulates the safety and efficiency of<br />

foods, pharmaceuticals, medical devices and<br />

cosmetics as well as supporting the development<br />

of the food and pharmaceutical<br />

industry. MFDS’s head office in Osong City<br />

oversees policymaking and development,<br />

while the duties relating to enforcement,<br />

surveillance, monitoring and evaluation are<br />

transferred to the Regional Food and Drug<br />

Administration (RFDA) offices.<br />

The governing law for medical devices is<br />

the Medical Devices Act (MDA), which was<br />

enacted in 2004 and substantially amended<br />

in 2012 and 2013. Recent changes to<br />

the MDA and its implementing regulations<br />

include a revised pre-market notification<br />

and approval process, the acceptance<br />

of more third-party clinical data, the new<br />

classification of in-vitro diagnostics (IVD)<br />

reagents as medical devices, and new requirements<br />

for the <strong>Korea</strong> Good Manufacturing<br />

Practice (KGMP) Certification.<br />

The EU-<strong>Korea</strong> FTA not only abolishes most<br />

custom tariffs on medical devices but also<br />

tackles specific non-tariff barriers to trade<br />

for medical devices in a separate annex to<br />

the FTA, whose provisions have been already<br />

implemented in the MDA.<br />

General Requirements and Type of<br />

Licenses<br />

A foreign manufacturer without a <strong>Korea</strong>n<br />

business presence cannot directly lodge<br />

a device registration application with the<br />

MFDS. Thus, the manufacturer must appoint<br />

an authorized representative holding a specific<br />

importer license. In addition, the medical<br />

devices to be imported must have been<br />

approved in their country of origin, although<br />

this is no guarantee that the product registration<br />

will be accepted in <strong>Korea</strong>.<br />

In the pre-market registration process, three<br />

different approval stages must be distinguished<br />

for a product to become eligible for<br />

importation: a product license (or notification),<br />

a KGMP certification, and a device<br />

business license. The KGMP certification<br />

must be renewed every three years, whereas<br />

product and device business licenses are<br />

valid indefinitely.<br />

Product License<br />

The MDA distinguishes four types of classes<br />

of medical devices taking into consideration<br />

the difference in potential risks to human<br />

bodies while in use. Class I represents the<br />

lowest, Class IV the highest risk category.<br />

Depending on the Class of the product,<br />

different requirements for the review and<br />

approval processes apply.<br />

Class I<br />

Class I medical devices (i.e. devices that<br />

impose no or a very low risk to public health)<br />

typically do not require a technical documentation<br />

review and also exempt from<br />

KGMP certification.<br />

The applicant can merely lodge a notification<br />

with MFDS’s electronic filing system<br />

(www.emed.mfds.go.kr). The notification<br />

must include information on the manufacturer<br />

and/or importer, the concerned product,<br />

classification, intended use, as well as<br />

technical specifications.<br />

The notification will be reviewed by the<br />

RFDA office that has jurisdiction according<br />

to the manufacturer’s or importer’s principal<br />

office. Upon receipt, the RFDA office will<br />

issue a letter of acceptance of the product<br />

notification. A separate product license is<br />

not required, but the RFDA office may reject<br />

the issuance of the acceptance letter, if the<br />

product is either not a medical device or<br />

falls in a different class.<br />

Classes II, III and IV<br />

Class II, III, and IV devices require a more<br />

stringent review and approval process, which<br />

includes the so-called technical documentation<br />

review.<br />

The regulation of Class II devices (i.e. devices<br />

that impose a low risk to public health)<br />

depends on the level of equivalency with<br />

products that have been already approved<br />

by the MFDS. The MFDS distinguishes four<br />

categories: (1) Announced Equivalent Products;<br />

(2) Equivalent Products; (3) Improved<br />

Products and (4) New Products.<br />

Announced Equivalent Products are referenced<br />

in a list of the MFDS based on similar<br />

product approvals. For those devices,<br />

document review is not required in order to<br />

obtain a product license. Equivalent Products<br />

are similar to products that have been previously<br />

approved without being specifically<br />

referenced by the MFDS must be submitted<br />

to third-party review by a MFDS-certified<br />

laboratory.<br />

An Improved Product is similar but not equivalent<br />

to an approved product, whereas New<br />

Products are entirely new to the market<br />

without any equivalency to a previously<br />

24<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013


Kontrakte<br />

approved product. For these two categories,<br />

the MFDS requires submission of detailed<br />

technical documentation including clinical<br />

evaluation.<br />

The revised MDA provides for stricter approval<br />

standards for Class III (i.e. devices that<br />

impose a moderate risk to public health)<br />

and Class IV medical devices (i.e. devices<br />

that impose a high risk to public health).<br />

To illustrate, the MFDS requires a technical<br />

document review for all Class III and Class IV<br />

products, although the required information<br />

may vary depending on their level of equivalency<br />

with previously approved products.<br />

Attention is drawn to the recently introduced<br />

Summary Technical Documentation<br />

(STED), which will come into effect in<br />

January 2014. Applicants for Class IV medical<br />

devices (excluding IVD reagent) will be<br />

required to submit the STED while those<br />

who apply for other Classes may choose to<br />

submit the STED. STED provides for a fast<br />

track technical review.<br />

Also, under the amended MDA, foreign<br />

testing is now more widely accepted during<br />

the approval process in an attempt to implement<br />

international standards and the speci-<br />

fic requirements of the EU-<strong>Korea</strong> FTA.<br />

KGMP Certification<br />

All Class II, III and IV now require a KGMP<br />

compliance audit. At the same time, the<br />

number of product categories for which a<br />

KGMP audit is required has been reduced<br />

from 39 to 26.<br />

In the case of a foreign medical device<br />

manufacturer, the local importer must submit<br />

the application for the KGMP Certificate.<br />

Previously, foreign manufacturers could<br />

automatically obtain a KGMP Certificate if<br />

the domestic importer was holder of a <strong>Korea</strong><br />

Good Import Practice (KGIP), which is no<br />

longer available under the new rules.<br />

On-site inspections at the premises of the<br />

foreign manufacturer are now mandatory<br />

for Class III and IV Devices and will also be<br />

required for Class II starting from 2014.<br />

Device Business License<br />

The device business license is available<br />

for five business categories, which include<br />

manufacturing, importing, refurbishing,<br />

distributing, and rental business. The application<br />

for device business license is submitted<br />

to MFDS when a medical devices<br />

manufacturer that is new to the <strong>Korea</strong>n<br />

market applies for the final device approval<br />

or notification. A domestic importer typically<br />

would have a device business license already<br />

in place for other products.<br />

Summary and Outlook<br />

Upon completion of the pre-market registration<br />

process described above, a medical<br />

device can be finally imported to <strong>Korea</strong>.<br />

Manufacturers and importers must, however,<br />

comply with a number of important<br />

post-market surveillance requirements once<br />

the product is on the market. These include<br />

medical device tracking, adverse event &<br />

safety alert reporting, product recall, as well<br />

as product re-evaluation. The MFDS can<br />

monitor the due adherence to these requirements<br />

through onsite inspections and field<br />

audits.<br />

Ki Young Kim is a partner at Yulchon<br />

LLC leading its Healthcare Practice Team.<br />

German qualified Rechtsanwalt Moritz<br />

Winkler heads the firm’s German Desk.<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013 25


Kontakte<br />

News and People<br />

█ Dr. Rolf Deege was appointed as<br />

the New CEO of Bayer CropScience<br />

<strong>Korea</strong> Ltd. Dr. Deege took over from<br />

Harald Printz, who is now CEO of<br />

Bayer CropScience Japan. He started<br />

his career as an agronomic herbicide<br />

development manager at Bayer in<br />

the German headquarter in 1987 and<br />

spent 27 years in marketing and administering<br />

overseas branches including<br />

Latin America, Russia and Iberian peninsula.<br />

Following his promotion he mentioned “I will do my best in<br />

establishing Bayer CropScience <strong>Korea</strong> as recognized technological<br />

and service leader in the crop protection market.” Dr. Deege graduated<br />

from the University of Giessen, majoring in Agrarian Engineering,<br />

and further received his PhD in Agronomy also from Giessen<br />

University.<br />

█ Mr. Martin Giles joined Santa Fe’s<br />

Seoul office as General Manager<br />

in July 2013. He is taking over from<br />

Jamie Wong who was promoted to<br />

head Santa Fe’s Northern China operations<br />

based in Beijing. Mr. Giles has<br />

been working with an international<br />

moving company in Japan since 1998<br />

where he started in Operations, soon<br />

moving up to Operations Manager,<br />

and finally Managing Director.<br />

Mr. Giles has earned a Bachelor’s degree in Business from Charles<br />

Sturt University in Australia, majoring in International Business with<br />

a minor in Marketing.<br />

█ KGCCI is welcoming its new Manager<br />

for PR/Marketing, Mr. Christian<br />

Leweling. Mr. Leweling will from now<br />

on be responsible for KORUM as well<br />

as general issues related to PR.<br />

Having received his Bachelor degree<br />

from Tübingen University in 2010,<br />

Mr. Leweling will be graduating from<br />

Yonsei University with a Master’s<br />

Degree in International Trade, Finance<br />

and Management shortly. He is fluent<br />

in German, English, and <strong>Korea</strong>n. We look forward to a close and<br />

trustful cooperation.<br />

█ As of August 2013, the Serviceplan Group has changed the name<br />

of its affiliated advertising agency in <strong>Korea</strong>, Liquid Campaign, into<br />

Serviceplan <strong>Korea</strong>. Liquid Campaign has been working as advertising<br />

agency for BMW <strong>Korea</strong> since it entered the <strong>Korea</strong>n market in<br />

2005. Located in Itaewon, the <strong>Korea</strong>n office is headed by Managing<br />

Partner Mr. Edmund Schaeffer.<br />

The Serviceplan Group, headed by the CEO, Mr. Florian Haller,<br />

is Europe’s largest independent advertising company located in<br />

Munich, Germany with 1,600 employees working at 31 offices<br />

around the world. It has been internationally successful, most<br />

recently winning eleven Lions at the 60th Cannes Lions International<br />

Advertising Festival this year.<br />

█ Ms. Monika Schmidt, school principal of German School Seoul<br />

International (Deutsche Schule Seoul International) was awarded<br />

the Honorary Citizenship of Seoul by the Mayor of Seoul, Park Won<br />

Soon, at Sejong Hall on October 28th. Ms. Schmidt was selected as<br />

an honorary citizen for fostering the relationship between Germany<br />

and <strong>Korea</strong>. In her role as a school principal, she actively supports the<br />

dialogue between <strong>Korea</strong>n, German and European students. Among<br />

other numerous activities this year, she encouraged students and<br />

colleagues to participate at musical and cultural events in <strong>Korea</strong><br />

such as the Hi Seoul Festival and the Special Olympics in Pyeongchang.<br />

Please send news for this column to info@kgcci.com<br />

26<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013


Kontakte<br />

New Members<br />

<strong>Korea</strong> International Trade Association<br />

Mr. Gwi-Il Jung<br />

Deputy Director<br />

E-Mail: gil625@kita.net<br />

Branche: Association, Non-profit Foundation<br />

Prof. Dr. Man-Bok Lee<br />

School of Mechanical Engineering<br />

Hoseo University<br />

E-Mail: drmblee@hoseo.edu<br />

Mr. Taesoo Jung<br />

President<br />

Paris Croissant Co., Ltd.<br />

E-Mail: minilogue@spc.co.kr<br />

Branche: Food and Beverage<br />

PFERD Tools Trading (Shanghai) Co., Ltd.<br />

Mr. Ralf Gesatz<br />

General Manager<br />

E-Mail: ralf.gesatz@pferd.com<br />

Branche: Automotive and Supply; Steel,<br />

Metal Products and Processing<br />

Mr. Andreas Maier<br />

an-maier@web.de<br />

Mr. Friedhelm Schnitzler<br />

friedhelm.schnitzler@me.com<br />

Upcoming<br />

January 23<br />

KGCCI Economic Outlook<br />

5:00 pm – 9.00 pm<br />

Conrad Seoul Hotel<br />

Grand Ballroom<br />

February 14<br />

Green Cabbage Dinner<br />

6.30 pm – 10.00 pm<br />

Deutsches Wirtshaus “Bärlin“<br />

March 4<br />

Breakfast Meeting with German<br />

Ambassador, H.E. Mr. Rolf Mafael<br />

4.30 pm – 6.30pm<br />

tbd<br />

Registration: www.kgcci.com/events | Contact: Ms. Sun-Hi Kim | shkim@kgcci.com<br />

New Publication<br />

AUMA trade fair guide<br />

Messen made in Germany<br />

2014/2015<br />

Language: <strong>Korea</strong>n<br />

When: December 2013<br />

www.kgcci.com/publications<br />

Dear Members, Partners<br />

and Friends of the KGCCI,<br />

KGCCI / <strong>AHK</strong> <strong>Korea</strong> looks back to a year that went by fast and<br />

brought a lot of change. Well – that’s <strong>Korea</strong>!<br />

No matter what changes – at KGCCI, our mission stays the same:<br />

work for German and <strong>Korea</strong>n companies, members or non-members,<br />

and help move German-<strong>Korea</strong>n business relations along.<br />

The team at KGCCI wishes you peaceful holidays and a happy,<br />

healthy and successful New Year 2014!<br />

See you next year.<br />

Barbara Zollmann<br />

Secretary General a.i.<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013 27


Kontakte<br />

Contacts<br />

KGCCI Extraordinary General Meeting<br />

A KGCCI Extraordinary General Meeting (EGM) took place on<br />

November 5 th at the Conrad Seoul Hotel. After receiving a<br />

general update on the state of affairs at KGCCI, the 80 attendant<br />

KGCCI members approved an amendment to the KGCCI<br />

Constitution which was presented by President Thomas Geyer.<br />

The new constitution, which has been drafted by KGCCI’s<br />

constitution committee, redefines KGCCI’s operational structure<br />

and its relation to and cooperation within the worldwide<br />

Chamber Network (<strong>AHK</strong>). Mr. Geyer also announced that Ms.<br />

Zollmann had been elected Secretary General by the KGCCI<br />

Board of Directors and would continue to stay on with KGCCI.<br />

10 th KGCCI <strong>Korea</strong>n Executive Forum<br />

KGCCI Goose Dinner<br />

On December 2 nd , KGCCI held its 10th <strong>Korea</strong>n Executive Forum at the Conrad Hotel. After German<br />

Ambassador Rolf Mafael’s welcoming address, the Governor of Gyeonggi province, Kim Moon-Soo,<br />

gave his keynote speech. In front of the 50 participants, the governor provided an overview of<br />

Gyeonggi province’s efforts to create a business-friendly environment for foreign direct investment,<br />

especially with a view to German and Swiss companies.<br />

On December 6 th , the traditional KGCCI Goose Dinner was held at the Millennium Hilton Hotel.<br />

In his speech, German Ambassador Rolf Mafael looked back at political developments over the<br />

past year. The event was attended by more than 120 KGCCI members and partners. KGCCI also<br />

bid farewell to its long-time board member, Stefan Ernst, who will return to the Beiersdorf Headquarters<br />

in Hamburg.<br />

Skat Turnier<br />

Agritechnica Delegation 2013<br />

On November 2 nd , the KGCCI Autumn Skat Tournament was held at the restaurant Baerlin. All<br />

participants had a great time and enjoyed the card games and the excellent German food. The<br />

winner (“Skatkönig”), Mr. Frank Lohmoeller received the trophy from one of the two winners of<br />

last year’s tournament, Christof Wick.<br />

Following a request by the <strong>Korea</strong> Agricultural Machinery Industry Cooperative (KAMICO), KGCCI<br />

organized a delegation from November 10 th to 16 th 2013 to Agritechnica – the largest exhibition<br />

worldwide for agricultural machinery. The 12 participants had a factory tour at Lemken GmbH &<br />

Co. KG, the leading German agricultural machinery manufacturer and visited the exhibition. The<br />

trip provided a good opportunity for KAMICO to strengthen contacts with Agritechnica in view of<br />

their own exhibition KIEMSTA – <strong>Korea</strong> International Exhibition of Machinery, Equipment, Science<br />

& Technology for Agriculture.<br />

28<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013


<strong>Korea</strong> Life<br />

„<strong>Korea</strong>nische Welle”<br />

Roman Straßer<br />

By now <strong>Korea</strong>n music and movies have become successful in international markets. More<br />

and more teenagers are interested in the culture, language and products of <strong>Korea</strong> due to<br />

the entertainment program. “Hallyu” – the <strong>Korea</strong>n Wave - has developed to a national<br />

brand of <strong>Korea</strong> and the country benefits also from an economic point of view.<br />

Seit „Gangnam-Style“ ist koreanisches<br />

Entertainment ein Thema in aller Munde.<br />

Mit seinem Hit und dem damit verbundenen<br />

Tanz brach PSY alle Rekorde. Auf Youtube<br />

hat er mittlerweile fast 2 Milliarden Klicks<br />

erlangt und hat sich in die Herzen vieler<br />

Menschen getanzt.<br />

Doch schon seit Anfang der 90er Jahre hat<br />

die koreanische Musikkultur internationalen<br />

Erfolg. Als Geburtsstunde des K-Pops gilt<br />

der Durchbruch der Gruppe „Seo Taiji and<br />

Boys“. Die Abkürzung K-Pop steht für „<strong>Korea</strong>n<br />

popular music“ und ist eine einzigartige<br />

Musikrichtung mit Elementen aus Hip-Hop,<br />

Rock und Soul. Dessen Vertreter bestehen<br />

häufig aus auffallend gestylten Girl- und<br />

Boybands. Die Hits haben meistens einen<br />

englischen Titel und Refrain, sodass Fans<br />

weltweit zumindest den wichtigsten Part<br />

des Liedes mitsingen können. Der Inhalt der<br />

Songs ist geprägt von Themen wie Liebe,<br />

Freundschaft und Familie.<br />

von Popmusik, Fernsehdramen und Filmen<br />

gemeint. Den größten Erfolg verzeichnet<br />

K-Pop in asiatischen Ländern, doch mittlerweile<br />

sind auch Amerika, Europa und Afrika<br />

von der Welle erfasst. Sogar Nordkoreanerinnen<br />

sollen Flüchtlingsaussagen zufolge<br />

ihren Frisur- und Kleidungstil an den Serienheldinnen<br />

des Südens orientieren. In Rumänien<br />

war eine koreanische Fernsehserie die<br />

erfolgreichste im letzten Jahr.<br />

„Hallyu“ zunehmend auf Widerstände: In<br />

Japan demonstrierten Tausende nationalistische<br />

Jugendliche gegen die Dominanz<br />

koreanischer Serien im einheimischen Fernsehen.<br />

In China wurden außerdem gesetzliche<br />

Quoten für chinesische Serien erlassen,<br />

um den Erfolg koreanischer Sendungen einzudämmen.<br />

Neben der Musik hat auch die koreanische<br />

Filmbranche in den letzten Jahrzehnten an<br />

Bedeutung gewonnen. Einheimische Produktionen<br />

wie die romantische Komödie<br />

„My Sassy Girl“ schafften den internationalen<br />

Durchbruch. Des Weiteren wurden<br />

koreanische Filmproduktionen wie die tragische<br />

Liebesgeschichte „Oasis“ (2002),<br />

das Rachedrama „Oldboy“ (2004) und das<br />

Gesellschaftsdrama „Pietra“ (2012) auf den<br />

Filmfestivals in Cannes und Venedig mit<br />

Preisen ausgezeichnet.<br />

Seit dem internationalen Durchbruch des<br />

koreanischen Entertainments Ende der 90er<br />

spricht man von der <strong>Korea</strong>nischen Welle,<br />

auch unter der Bezeichnung „Hallyu“<br />

bekannt. Damit ist die weltweit ansteigende<br />

Verbreitung der gegenwärtigen südkoreanischen<br />

Unterhaltung und Popkultur in Form<br />

K-Pop, Fernsehdramen und Filme haben<br />

mittlerweile so große Popularität erlangt,<br />

dass sie der neue Motor für die Verbreitung<br />

der koreanischen Kultur und ein Wahrzeichen<br />

des Landes geworden sind. Dieser<br />

Enthusiasmus hat dazu geführt, dass Hallyu-<br />

Fans sich intensiver für das Land <strong>Korea</strong> und<br />

dessen Produkte interessieren. Auch die Tourismusbranche<br />

wurde von „Hallyu“ beflügelt,<br />

denn viele Fans wollen die Drehorte ihrer<br />

Lieblingsserie einmal live erleben und besuchen<br />

daher das Land.<br />

Doch wegen des großen Zuspruchs stößt<br />

Im Gegenzug hat das „Ministry of Culture,<br />

Sports and Tourism“ in Seoul vor kurzem<br />

eine eigene Abteilung für Popkultur eingerichtet.<br />

Um die Erfolge weiterhin zu verstetigen<br />

werden von der Regierung auch K-Pop<br />

Stars aktiv in die Vermarktung miteinbezogen:<br />

Durch die Werbekampagne „PSY’s<br />

Wiki <strong>Korea</strong>” können Ausländer mehr über die<br />

wichtigsten Themen <strong>Korea</strong>s erfahren. Auch<br />

gerade wegen dieser aktiven Unterstützung<br />

des K-Pops von Seiten der Regierung ist es<br />

wahrscheinlich nur eine Frage der Zeit, bis<br />

nach Gagnam-Style der nächste Künstler<br />

der koreanischen Welle die deutschen Charts<br />

erstürmt.<br />

Roman Straßer ist Junior Economist bei<br />

der <strong>AHK</strong> <strong>Korea</strong>.<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013 29


Media Data<br />

KORUM, the bimonthly magazine of KGCCI publishes articles on <strong>Korea</strong>'s economy,<br />

markets, companies, technologies as well as on tax, legal or intercultural issues. The<br />

journal also contains information on the activities of KGCCI and its member companies.<br />

KORUM target group consists of KGCCI members in <strong>Korea</strong> and abroad, decision<br />

makers of companies doing business with <strong>Korea</strong>, business associations and relevant<br />

public sector institutions.<br />

Circulation:<br />

Language:<br />

Pages:<br />

Frequency:<br />

ADVERTISEMENT RATES<br />

Rates per issue, all pages full colour<br />

1,200 copies<br />

German<br />

minimum 32 (full colour)<br />

bimonthly (February, April, June, August, October, December)<br />

KORUM<br />

<strong>Korea</strong> I Unternehmen I Märkte<br />

Nr. 48 l Dezember 2013<br />

Herausgeber:<br />

Deutsch-<strong>Korea</strong>nische<br />

Industrie- und Handelskammer<br />

8F Hannam Plaza, 85 Dokseodang-ro<br />

Youngsan-gu, Seoul 140-884, <strong>Korea</strong><br />

www.kgcci.com<br />

Redaktion:<br />

Christian Leweling<br />

Tel. +82-2-37804-630<br />

Fax +82-2-37804-655<br />

cleweling@kgcci.com<br />

Page<br />

Inside front cover page + page 3<br />

Outside back cover page<br />

Page 30 + inside back cover page<br />

Inside double page spread<br />

Inside front cover page<br />

Inside back cover page<br />

Inside page<br />

Inside 1/2 page<br />

Prices<br />

(Mil. KRW)<br />

2.2<br />

2.2<br />

2.1<br />

2.0<br />

1.7<br />

1.6<br />

1.4<br />

0.8<br />

Trim size<br />

(WxH mm)<br />

420 x 297<br />

210 x 297<br />

420 x 297<br />

420 x 297<br />

210 x 297<br />

210 x 297<br />

210 x 297<br />

210 x 149<br />

Non bleed size<br />

(WxH mm)<br />

426 x 303<br />

216 x 303<br />

426 x 303<br />

426 x 303<br />

216 x 303<br />

216 x 303<br />

216 x 303<br />

-<br />

Anzeigen:<br />

Sunae Ju<br />

Tel. +82-2-37804-645<br />

Fax +82-2-37804-655<br />

saju@kgcci.com<br />

Layout und Druck:<br />

Design Sidae Co., Ltd.<br />

NEXT ISSUE<br />

Advertisements and contributions for issue 49: January 29 th , 2014<br />

Main topic: “Third Country Cooperation”<br />

DISCOUNT RATES<br />

©<br />

Deutsch-<strong>Korea</strong>nische Industrie- und Handelskammer<br />

Alle Rechte vorbehalten<br />

Mit Namen gekennzeichnete Beiträge stellen die Meinung<br />

des Autors, nicht unbedingt die Meinung der <strong>AHK</strong><br />

<strong>Korea</strong> wieder.<br />

Member discount: 10% per ad<br />

Frequency discount: 3 issues 5% | 6 issues 10%<br />

30<br />

KORUM Nr. 48 | Dezember 2013

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!