Crew Handout Leserreise 2009 Version 1 - Pilot und Flugzeug
Crew Handout Leserreise 2009 Version 1 - Pilot und Flugzeug
Crew Handout Leserreise 2009 Version 1 - Pilot und Flugzeug
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong><br />
<strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong><br />
<strong>Version</strong> 1<br />
SCHOTTLAND – REYKJAVIK – GRÖNLAND – IQALUIT<br />
– MONTREAL – MACKINAC ISLAND – OSHKOSH –<br />
CHICAGO – NEW YORK – LAKE PLACID – QUEBEC<br />
– IQALUIT – GRÖNLAND – REYKJAVIK<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 1<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
„Wenn man schnell vorankommen will, muss man allein gehen.<br />
Wen man weit kommen will, muss man zusammen gehen.“<br />
(Indianisches Sprichwort)<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 2<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
1. ALLGEMEINES...........................................................................................4<br />
Vorwort ..........................................................................................................................................................4<br />
Gr<strong>und</strong>sätzliche Übereinkünfte ................................................................................................................... 5<br />
Operationelle Vorbereitung ........................................................................................................................6<br />
<strong>Pilot</strong> in Command......................................................................................................................................... 6<br />
Companyfrequenz ........................................................................................................................................ 7<br />
Checkliste.......................................................................................................................................................8<br />
2. Wer fliegt was?.......................................................................................................................................... 9<br />
3. REISEPLAN ..............................................................................................10<br />
1. Tag, Samstag, 18. Juli <strong>2009</strong>: Treffen in Wick, Schottland..........................................................................11<br />
2. Tag, Sonntag, 19. Juli <strong>2009</strong>: 637 NM von Wick (EGPC) nach Reykjavik (BIRK) .................................. 13<br />
3. Tag, Montag, 20. Juli <strong>2009</strong>: Von Reykjavik (BIRK) nach Nuuk (BGGH)................................................15<br />
4. Tag: Dienstag, der 21. Juli <strong>2009</strong>: Nuuk, Grönland ......................................................................................17<br />
5. Tag: Mittwoch, 22. Juli <strong>2009</strong>: Von Nuuk (BGGH) nach Iqaluit (CYFB)..................................................18<br />
6. Tag: Donnerstag, 23. Juli <strong>2009</strong>: Von Iqaluit (CYFB) nach Montreal (CYHU/CYUL) ............................21<br />
7. Tag: Freitag, der 24. Juli <strong>2009</strong>: Montreal ..................................................................................................... 24<br />
8. Tag: Samstag, 25. Juli <strong>2009</strong>: Von Montreal (CYHU) nach Mackinac Island (KMCD) ...........................25<br />
9. Tag: Sonntag, 26. Juli <strong>2009</strong>: Mackinac Island .............................................................................................28<br />
10. Tag: Montag, 27. Juli <strong>2009</strong>: Von Mackinac Island (KMCD) zum Oshkosh Airventure (KOSH) ......... 29<br />
11. Tag: Dienstag, 28. Juli <strong>2009</strong>: Oshkosh Airventure....................................................................................31<br />
12. Tag: Mittwoch, 29. Juli <strong>2009</strong>: Von Oshkosh (KOSH) nach Chicago (KMDW/KWPK)........................32<br />
13. Tag: Donnerstag, 30. Juli <strong>2009</strong>: Von Chicago (KWPK/KMDW) nach New York (KFRG)................34<br />
14. Tag: Freitag, 31. Juli <strong>2009</strong>: New York ....................................................................................................... 36<br />
15. Tag: Samstag, 1. August <strong>2009</strong>: Von New York (KFRG) nach Lake Placid (KLPK) .............................38<br />
16. Tag: Sonntag, 2. August <strong>2009</strong>: Lake Placid / Adirondacks....................................................................... 39<br />
17. Tag: Montag, 3. August <strong>2009</strong>: Von Lake Placid (KLKP) – Quebec (CYQB)......................................... 40<br />
18. Tag: Dienstag, 4. August <strong>2009</strong>: Von Quebec (CYQB) nach Iqaluit (CYFB)..........................................42<br />
19. Tag: Mittwoch, 5. August <strong>2009</strong>: Von Iqaluit (CYFB) nach Nuuk (BGGH)............................................43<br />
20. Tag: Donnerstag, 6. August <strong>2009</strong>: Von Nuuk (BGGH) nach Reykjavik (BIRK) ................................... 44<br />
21. Tag: Freitag, 7. August <strong>2009</strong>: Abschlussfeier in Reykjavik...................................................................... 45<br />
Anlage A: US-Einreise mit dem eAPIS-System.....................................................................................47<br />
Anlage B: Fliegen in den USA – Ein Mini-Howto .................................................................................50<br />
Anlage C: Oshkosh Arrival-Schild ..........................................................................................................63<br />
ADRESSEN UND TELEFONNUMMERN (KURZFORM):.............................64<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 3<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
1. Allgemeines<br />
Vorwort<br />
Die <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> ist von uns nach bestem Wissen <strong>und</strong> Gewissen vorbereitet. Mit<br />
gut doppelt so vielen Teilnehmern wie die Reisen 2005 <strong>und</strong> 2007 stellt diese Reise<br />
ihre eigenen Anforderungen an <strong>Crew</strong>s <strong>und</strong> Organisation.<br />
Wir fliegen in das GA-Paradies von Nordamerika. Sind Nordatlantik <strong>und</strong> die<br />
Einreiseformalitäten erledigt, bewegen wir uns in Kanada <strong>und</strong> den Vereinigten<br />
Staaten in einer ausgezeichneten Infrastruktur für die Allgemeine Luftfahrt.<br />
Das Fliegen in den USA beinhaltet jedoch eigene Umstellungen, insbesondere beim<br />
Funksprechverkehr <strong>und</strong> ganz besonders im Anflug auf das Airventure in Oshkosh.<br />
Bitte bereiten Sie diese Flüge sorgfältig vor <strong>und</strong> berücksichtigen Sie bei der Planung<br />
der Arbeitsbelastung im Cockpit, dass Sie eventuell etwas mehr Zeit für die<br />
Entschlüsselung des Funkverkehrs benötigen.<br />
<strong>Crew</strong>-Cards oder <strong>Pilot</strong>enuniformen, wie wir Sie in Asien oder Südamerika empfohlen<br />
hatten, sind auf der gesamten Strecke nicht erforderlich – im Gegenteil, es ist<br />
dringend davon abzuraten.<br />
Zeigen Sie nur echte <strong>und</strong> offizielle Dokumente (<strong>Pilot</strong>enlizenz, Medical, Pass) <strong>und</strong><br />
lassen Sie sämtliche <strong>Crew</strong>-Cards etc. zu Hause.<br />
Es ist ebenfalls nicht erforderlich – wie in der Vergangenheit – größere Mengen an<br />
Bargeld mitzuführen. An allen von uns recherchierten Plätzen kann man mit Visaoder<br />
Mastercard bezahlen. Einige H<strong>und</strong>ert Dollar in bar sollten für die<br />
flugbetrieblichen Zwecke völlig ausreichen.<br />
An vielen Flugplatztankstellen in den USA ist es gar nicht möglich bar zu bezahlen,<br />
da es sich um Tankautomaten handelt. Wenn Ihre Kreditkarte einen Pincode<br />
besitzt, stellen Sie sicher, dass Sie diesen kennen, da dieser an den Tankautomaten<br />
gelegentlich abgefragt wird.<br />
Beachten Sie bitte, dass die gängigen deutschen Mobiltelefonanbieter in Grönland<br />
<strong>und</strong> Nordkanada keine Roaming-Partner haben.<br />
Ihr Handy wird also wahrscheinlich in Grönland <strong>und</strong> Iqaluit nicht<br />
funktionieren. Bereiten Sie Ihre Lieben zuhause bitte darauf vor, dass es also<br />
etwas dauern kann, bis sie Nachricht von Ihnen erhalten.<br />
Ich freue mich sehr, mit einer so großen <strong>und</strong> unterschiedlichen Gruppe diese Reise<br />
anzutreten. Insbesondere die große Zahl an <strong>Leserreise</strong>n-Ersttätern freut uns bei <strong>Pilot</strong><br />
<strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> sehr!<br />
Wir haben den Trip nach bestem Wissen <strong>und</strong> Gewissen vorbereitet, sind uns aber im<br />
Klaren, dass in 21 Tagen, 14 Hotels <strong>und</strong> bei einem Gesamtumsatz von über 150.000<br />
US-Dollar auch Pannen passieren können. Ich hoffe daher auf etwas Toleranz, sollte<br />
es zu irgendwelchen Problemen kommen, die wir nicht voraussehen konnten.<br />
Insbesondere die großen Hotels in den USA stellen sich in Punkto Flexibilität <strong>und</strong><br />
Geschäftsgebaren zunehmend als Problemfall heraus.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 4<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Gr<strong>und</strong>sätzliche Übereinkünfte<br />
Dieses <strong>Handout</strong> versetzt Sie in die Lage, auch ohne unsere Gegenwart, die von Ihnen<br />
bezahlten Leistungen in Anspruch zu nehmen.<br />
Das ist deshalb wichtig weil:<br />
Wer unterwegs mit einem technischen Defekt liegen bleibt, der es<br />
vorzieht, wegen des aktuellen Wetters nicht zu starten, bleibt allein<br />
zurück <strong>und</strong> muss seine Probleme selbst bewältigen.<br />
Das mag hart klingen, ist aber anders nicht machbar, da das Gelingen der <strong>Leserreise</strong><br />
nicht an jedem möglichen individuellen Defekt festgemacht werden kann.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 5<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Operationelle Vorbereitung<br />
Die wesentliche fliegerische Anforderung auf dieser Reise stellt der Nordatlantik dar.<br />
Die Einzelheiten sind auf den Briefings im Detail besprochen worden. Ich empfehle<br />
den <strong>Crew</strong>s der <strong>Leserreise</strong> zudem als Ergänzung den Guide: „Flying Across the North<br />
Atlantic“ von <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong>.<br />
Es wird erforderlich sein, dass zumindest die <strong>Pilot</strong>en der <strong>Flugzeug</strong>e ohne<br />
Druckkabine im Non-Radar-Environment von Island, Grönland <strong>und</strong> Kanada ihre<br />
Abflugzeiten vorab koordinieren um Wartezeiten vor dem Abflug zu vermeiden. Bitte<br />
bedenken Sie, dass die Staffelungsabstände ohne Radarabdeckung 30 Minuten für<br />
einen Level betragen. Wenn auch nur sechs <strong>Flugzeug</strong>e in den optimalen Höhen in<br />
zwischen FL120 <strong>und</strong> FL140 fliegen wollen (zwei mögliche Levels) ergibt sich allein<br />
darauf eine Wartezeit von 1,5 St<strong>und</strong>en vom ersten bis zum letzten <strong>Flugzeug</strong>.<br />
Für das Fliegen in den USA haben wir diesem <strong>Handout</strong> eine Kurzanleitung zu<br />
Flugplanaufgabe, Wetterbriefing <strong>und</strong> Kartenbenutzung in Amerika angefügt. Bitte<br />
studieren Sie diese ebenfalls, damit Sie die ausgezeichnete Infrastruktur optimal <strong>und</strong><br />
entspannt nutzen können.<br />
Schließlich empfehle ich, die Jeppesen Tripkits mindestens eine gute Woche vor<br />
Abflug liefern zu lassen, damit Sie ausreichend Zeit haben sich mit dem Material <strong>und</strong><br />
insbesondere der North Atlantic Plotting Chart auseinanderzusetzen <strong>und</strong> alle<br />
Flugpläne <strong>und</strong> Routings der Reise bereits vor dem Abflug vorzubereiten.<br />
<strong>Pilot</strong> in Command<br />
Unser Flug führt transkontinental von Europa über den Nordatlantik nach Amerika.<br />
Die fliegerischen Herausforderungen sind hoch,<br />
aber in keinem Fall irgendwie riskant.<br />
Risiko kann nur entstehen, wenn der PIC die Flugvorbereitung nicht wie erforderlich<br />
gestaltet oder wenn nicht mit der gebotenen Zurückhaltung geflogen wird bei<br />
widrigem Wetter <strong>und</strong> konvektiven Wetterlagen.<br />
Als Veranstalter mische ich mich nicht in die individuelle Flugvorbereitung <strong>und</strong><br />
Flugdurchführung ein. Das kann <strong>und</strong> darf ich nicht, dafür fehlt auch jedes Mandat.<br />
Es ist selbstverständlich, dass wir uns <strong>und</strong> Sie, liebe Teilnehmer, auf eine solche<br />
fliegerische Aufgabe vorbereiten. Es ist aber auch selbstverständlich, dass Sie <strong>und</strong> nur<br />
Sie als PIC für die Flugdurchführung <strong>und</strong> Flugvorbereitung verantwortlich sind.<br />
Unsere <strong>Leserreise</strong>n erzeugen national wie international erhebliches Aufsehen. Ich<br />
bezeichne es als normal, dass wahrscheinlich jeder <strong>Crew</strong> der eine oder andere Fehler<br />
passieren wird, die eine oder andere Ungenauigkeit.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 6<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Wir <strong>Pilot</strong>en sind allerdings eine Art Botschafter unseren Gastländern gegenüber <strong>und</strong><br />
es ist mein Bestreben, eine gute Botschaft zu überbringen.<br />
Die guten Botschaften gründen sich vor allem auf professionelles fliegerisches<br />
Verhalten. Insofern lastet eine erhebliche Verantwortung auf den Schultern des PIC.<br />
Lassen Sie sich niemals unter Gruppenzwang setzen. Jeder wird eine Entscheidung<br />
nicht zu fliegen in allerhöchstem Maße respektieren.<br />
Companyfrequenz<br />
123.42<br />
Rasten Sie diese Frequenz bitte, über dem Nordatlantik im Set 2 <strong>und</strong> hören Sie diese<br />
mit sofern andere <strong>Flugzeug</strong> der <strong>Leserreise</strong> in Reichweite sind. Ansonsten empfehle<br />
ich die 123,45 zu rasten <strong>und</strong> dort nach potenziellen Relais-Stationen zu horchen.<br />
Wetterinformationen <strong>und</strong> Relais sind mit das Nützlichste, mit dem sich eine fliegende<br />
Gruppe gegenseitig helfen kann. Ich bitte die voraus fliegenden <strong>Pilot</strong>en darum, davon<br />
Gebrauch zu machen <strong>und</strong> ansonsten die Belastung der Frequenz gering zu halten.<br />
Wir sind im Redaktionsflugzeug mit einem Iridium-Telefon ausgestattet, das im Flug<br />
hervorragend funktioniert. So können ggf. wichtige Meldungen an ATC oder andere<br />
Stellen weitergeleitet werden. Machen Sie ruhig davon Gebrauch, wir verfügen im<br />
Flug sowohl über Telefon-, wie auch E-Mailkontakt mit der Außenwelt. Nummer:<br />
+8816 3155 7524<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 7<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Checkliste<br />
1 <strong>Handout</strong> erhalten X<br />
2 <strong>Flugzeug</strong>papiere komplett<br />
3 Letzte Kontrolle durchgeführt<br />
4 Weight & Balance durchgerechnet<br />
5 Flugvorbereitung: Flightlogs, Flightplans, etc. komplett<br />
6 Camping-Ausrüstung nach Mackinac verschickt<br />
NAV<br />
1 <strong>Pilot</strong> kann GPS Approach fliegen<br />
2 <strong>Pilot</strong> kann Terminal Procedures incl. DME-Arc fliegen<br />
3 <strong>Pilot</strong> weiß, wie die Datenbank auf neue Coverage upzudaten ist<br />
4 <strong>Pilot</strong> weiß, wie der Flugplan eingegeben wird <strong>und</strong> Estimates erstellt werden<br />
5 Zweites GPS (handheld) als Backup an Bord<br />
Notausrüstung<br />
1 Rettungsfloss <strong>und</strong> 406er ELT an Bord <strong>und</strong> i.O.<br />
2 Schwimmwesten für jeden Insassen an Bord<br />
3 Schwimmfähiges ELT an Bord<br />
4 Sonstige Ausrüstung? Taschenlampen? Batterien?<br />
Persönliche Ausrüstung<br />
1 Bequeme Kleidung <strong>und</strong> Schuhwerk von -0 bis +35° C<br />
2 Wanderschuhe, Sonnen- <strong>und</strong> Mückenschutz<br />
3 Gültiger Reisepass für jeden Mitflieger<br />
4 Stecker- <strong>und</strong> ggf. Spannungsadapter für Nordamerika<br />
5 Visa- oder Mastercard<br />
6 Reiseapotheke<br />
Einreise USA<br />
1 Gültige Visa für USA für alle <strong>Flugzeug</strong>insassen!<br />
2 TSA Airspace Waiver für <strong>Flugzeug</strong>e die nicht N-zugelassen sind<br />
3 eAPIS Benutzerkonto angelegt <strong>und</strong> Details für alle Insassen eingegeben<br />
4 Customs Decal (Gebührenmarke) gekauft – Rechnung oder Decal dabei<br />
https://dtops.cbp.dhs.gov/<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 8<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
2. Wer fliegt was?<br />
Name<br />
<strong>Flugzeug</strong>typ<br />
Kennzeichen<br />
Kontakt<br />
Route<br />
Andreas Scheerer<br />
Holger Loll<br />
Dr. Hermann Andreas<br />
Rosemarie Vetter<br />
Busche Ulli<br />
Kunkel Renate<br />
Bergbauer Martin<br />
Manke-Bergbauer Irmtraud<br />
Gess Michael<br />
Gess Georg<br />
Dondorf Wolfgang<br />
Armin Stief<br />
Vogelbruch Birgit<br />
Hutz Rainer<br />
Willberg Hans-Heinrich<br />
Willberg Brigitte<br />
Hoppe Hendrik<br />
Elsner Peter<br />
Schneeberger Simon<br />
Beat Münch<br />
Columbia 400<br />
N666AS<br />
Mooney M20M<br />
D-EAJK<br />
PC-12<br />
D-FAPC<br />
Columbia 400<br />
N1308L<br />
PA34<br />
D-GFGH<br />
Cirrus SR22<br />
N6015K<br />
M20R<br />
D-EXXM<br />
C10T<br />
D-E000<br />
C337<br />
N337K<br />
P210<br />
HB-CZB<br />
+49 172 454 9799 Nicht in Mackinac dabei<br />
+49 172 384 0867 Nicht in Wick <strong>und</strong><br />
Oshkosh dabei, Chicago<br />
<strong>und</strong> New York nach<br />
eigener Planung<br />
+49 172 449 4210 Fast Lane<br />
+49 172 231 7561<br />
+49 171 300 8338<br />
+49 171 645 1667<br />
+49 170 272 0483<br />
+49 151 120 33695<br />
+49 162 294 3900<br />
+49 171 731 2336 Rückreise über Fast<br />
Lane<br />
+49 151 162 152 Nur bis Oshkosh dabei<br />
+41 79 422 8444 Nur bis Montreal dabei<br />
Knoop Oliver<br />
Rode Matthias<br />
SR22Turbo<br />
D-EPMR<br />
+49 172 239 0597<br />
+49 171 830 0786<br />
Diverse Stationen nach<br />
eigener Planung.<br />
Hollenberg Christian<br />
Kotman Gerold<br />
Wallasch Petra<br />
BE90<br />
D-IAVI<br />
+49 171 379 7592<br />
+49 172 400 9584<br />
Fast Lane<br />
Nicolaus Norbert<br />
Andrea Mey<br />
PA30 Turbo<br />
D-GALX<br />
+49 171 645 3050<br />
Schaefer Otto Max<br />
Priller Eric<br />
Prinz Edwin<br />
Schulte-Hürmann<br />
Egon Steiner<br />
Hans-Eberhard Scherer<br />
Abramowski, Oswald<br />
Wessel, Sigrid<br />
Jan Brill<br />
Isabella Lang<br />
M20K 231<br />
D-EHWI<br />
Cessna 337<br />
D-IKSW<br />
Jetprop<br />
HB-PRC<br />
PA34<br />
D-GDTP<br />
PA30 Turbo<br />
N7311Y<br />
+49 172 864 8078 Nur bis Oshkosh dabei<br />
+49 171 770 9997 Anreise bis Montreal<br />
nach eigener Planung.<br />
+41 79 330 2480 Fast Lane<br />
+49 172 913 1555<br />
+49 163 359 7233<br />
+43 699 102 54797<br />
Sat.: +8816 3155 7524<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 9<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
3. Reiseplan<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 10<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
1. Tag, Samstag, 18. Juli <strong>2009</strong>: Treffen in Wick, Schottland<br />
Wir treffen uns am Samstagabend im<br />
Hotel Mackays im Schottischen<br />
Städtchen Wick. Das Hotel (A) ist nur<br />
ca. 1 km vom Flugplatz entfernt, die<br />
Distanz kann man also durchaus<br />
laufen.<br />
Am Flugplatz in Wick wenden Sie<br />
sich für alle Services an Andrew<br />
Bruce, den Chef von Far North<br />
Aviation. Dort zahlen Sie auch Gebühren <strong>und</strong> Sprit <strong>und</strong> geben Ihren Flugplan<br />
für den nächsten Tag auf. Andrew ist es gewohnt mit Transatlantik-Fliegern zu<br />
arbeiten <strong>und</strong> ist Ihnen mit Flugplanaufgabe, Fragen <strong>und</strong> Rettungsausrüstung<br />
gerne behilflich.<br />
Far North Aviation<br />
Tel: +44 (0) 1955 602201<br />
Fax: +44 (0) 1955 602203<br />
E-Mail: andrew@farnorthaviation.co.uk<br />
Wick selber bietet außer dem Flugplatz <strong>und</strong> der Bar des<br />
Mackays nur eine eher überschaubare Anzahl von<br />
Sehenswürdigkeiten. Ein Stadtbummel ist in aller Regel<br />
in ca. 5 Minuten erledigt.<br />
Koordination der Abflugzeiten:<br />
Ich bitte darum, dass wir uns am Abend gegen 20.00 Uhr Lokalzeit im Hotel<br />
formlos treffen <strong>und</strong> für die <strong>Flugzeug</strong>e ohne Druckkabine, die zwischen<br />
FL100 <strong>und</strong> FL150 fliegen eine Abflugreihenfolge für den nächsten Tag<br />
festlegen <strong>und</strong> unsere geplanten Departure-Zeiten koordinieren.<br />
Dies wären: N666AS, N3108L, D-GFGH, D-EXXM, N337K, D-EPMR,<br />
D-GALX, D-EHWI, D-GDTP, N7311Y<br />
Bitte beachten Sie: Wenn alle diese <strong>Flugzeug</strong>e im Non-Radar-Environment<br />
zur selben Zeit FL100 <strong>und</strong> FL120 filen, dann wartet der letzte gute zweieinhalb<br />
St<strong>und</strong>en auf den Startup. Mit etwas Koordination der Abflugzeiten vorab kann<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 11<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
man dies vermeiden. Darüber hinaus bietet dieses Treffen die Gelegenheit<br />
nochmals Wetter <strong>und</strong> Fragen für den nächsten Tag zu erörtern.<br />
Im Mackays haben wir folgende Zimmer mit Frühstück reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />
Adresse:<br />
Mackays Hotel<br />
Union Street<br />
Wick<br />
Caithness<br />
KW1 5ED<br />
Unsere Ansprechpartner: Lynsey <strong>und</strong> Ellie +44 1955 602323<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 12<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
2. Tag, Sonntag, 19. Juli <strong>2009</strong>: 637 NM von Wick (EGPC) nach<br />
Reykjavik (BIRK)<br />
Mit 637 NM von Schottland nach Island erledigen Sie heute gleich zu Anfang die<br />
längste Überwasserstrecke der Reise.<br />
Die Einzelheiten dieses Fluges sind in allen Details im Rahmen der Briefings <strong>und</strong> im<br />
Nordatlantik-Guide besprochen worden, sodass wir uns hier auf das logistische<br />
beschränken.<br />
Ich empfehle unmittelbar nach der Ankunft in Reykjavik bereits zu tanken <strong>und</strong> die<br />
Maschine für den Flug am nächsten Tag vorzubereiten. Erfahrungsgemäß hat man es<br />
bei diesen Flügen am nächsten Morgen immer eiliger als bei der Ankunft.<br />
Den Flugplan würde ich jedoch erst aufgeben, wenn das Wetter für den nächsten Tag<br />
bekannt ist. Die routinierten Service-Leute in Reykjavik sind es gewohnt Ferry-<br />
<strong>Pilot</strong>en abzufertigen die fast bei jedem Wetter fliegen. Wenn Sie sagen Sie wollen<br />
morgen nach Nuuk, dann haben Sie bevor Sie sich’s versehen einen Flugplan in der<br />
Hand. Meine Bitte: Zollen Sie dem Nordatlantik Respekt <strong>und</strong> machen Sie Ihren<br />
Flugplan selbst, im Hotel, in Ruhe mit der Wetter- <strong>und</strong> Plotting-Chart. Macht auch<br />
mehr Spaß mit den Kollegen!<br />
Die längste Überwasserstrecke der Reise. Nutzen Sie insbesondere für die Wind-<br />
Reports die Informationen der vorausfliegenden Maschinen auf der Company-<br />
Frequenz.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 13<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Nach der Landung gehen Sie dann einfach vom GAT eine Tür weiter ins Hotel<br />
Loftlei!ir. Dort haben wir folgende Zimmer mit Frühstück reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />
Adresse:<br />
Hotel Loftlei!ir, Reykjavik, Iceland<br />
At Hlí!arfót<br />
101 Reykjavík<br />
Iceland<br />
Tel: (+354) 444 4500<br />
Fax: (+354) 444 4501<br />
E-Mail: icehotels@icehotels.is<br />
Unser Ansprechpartner: Hlín, vom Group Reservation Department<br />
Ich bitte am Abend gegen 20.00 Uhr wieder die <strong>Pilot</strong>en der <strong>Flugzeug</strong>e ohne<br />
Druckkabine zur Koordination der Abflugzeiten an die Bar. Mir ist klar, dass<br />
angesichts der wechselnden Wetterlage eine definitive Entscheidung erst am nächsten<br />
Morgen getroffen werden kann, wir sollten aber versuchen unsere Flugvorhaben<br />
zeitlich vorab zu staffeln.<br />
Wenn Sie das sehen, dann haben Sie das erste Leg geschafft! Anflug auf den<br />
Flughafen von Reykjavík.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 14<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
3. Tag, Montag, 20. Juli <strong>2009</strong>: Von Reykjavik (BIRK) nach Nuuk<br />
(BGGH)<br />
Der Grönland-Tag! Geplant ist heute nach Nuuk (BGGH) auf der Westseite<br />
Grönlands zu fliegen. Ich sage ausdrücklich: geplant!<br />
Wenn das Wetter nicht will,<br />
kann es sehr gut sein, dass Sie<br />
nur bis z.B. Kulusuk (BGKK)<br />
kommen, in Narsarsuaq<br />
(BGBW) bleiben oder gar<br />
nicht erst in Reykjavik<br />
aufbrechen. Nehmen Sie sich<br />
Zeit <strong>und</strong> seien Sie flexibel. Sie<br />
verpassen in Nuuk nichts.<br />
Wenn Sie irgendeinen<br />
Flugplatz auf der Westseite,<br />
also Nuuk (BGGH), Paamiut<br />
(BGPT) oder Narsarsuaq<br />
(BGBW) erreichen, haben Sie<br />
das größte Hindernis sowieso<br />
hinter sich. Ein ordentliches<br />
Hotel finden Sie an allen<br />
diesen Orten. Sie hätten dann den ganzen nächsten Tag Zeit um nach Nuuk<br />
weiterzufliegen.<br />
Bitte beachten Sie: Wenn Sie von der Südspitze aus (also z.B. von BGPT oder<br />
BGBW) nicht mehr nach Norden über Frobisher Bay (CYFB) sondern direkt nach<br />
Goose Bay (CYYR) fliegen wollen, dann benötigen Sie ein HF oder die glaubhafte<br />
Möglichkeit FL250 in Ihren Flugplan zu schreiben (was Sie dann tatsächlich fliegen,<br />
ist ein anderes Thema ...).<br />
Ohne HF (ob mit oder ohne Satphone) <strong>und</strong> unter FL250 zu filen,<br />
geht nach augenblicklichem Kenntnisstand nur auf<br />
den Strecken BGGH-CYFB <strong>und</strong> BGSF-CYFB.<br />
Avgas gibt es nach dem heutigen Stand in BGKK, BGBW, BGPT, <strong>und</strong> BGGH, sollte<br />
sich daran etwas ändern teilen wir dies kurzfristig per E-Mail mit.<br />
Falls Sie es nicht schaffen am heutigen Tag nach Nuuk zu fliegen, wäre ich Ihnen<br />
sehr dankbar, wenn Sie uns kurz mitteilen könnten wo Sie gelandet sind. Bitte teilen<br />
Sie mir dies per E-Mail mit oder rufen Sie im Hotel Hans Egede an: +299 32 42 22.<br />
Nach der Landung in Nuuk empfehle ich wiederum das <strong>Flugzeug</strong> gleich zu betanken<br />
<strong>und</strong> gut festzuzurren!<br />
Lassen Sie sich dann die ca. 4 km zum Hotel fahren. Sofern am Flugplatz keine<br />
Fahrgelegenheit besteht, holt Sie ein Hotelmitarbeiter auch gerne am Flugplatz ab.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 15<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Im Hotel Hans Egede haben wir folgende Zimmer mit Frühstück reserviert <strong>und</strong><br />
bezahlt:<br />
Adresse:<br />
Hotel Hans Egede<br />
Postboks 1049<br />
3900 Nuuk<br />
Grønland<br />
Unser Ansprechpartner: Camilla Nevers +299 32 42 22<br />
Lage des Hotels Hand Egede (A) <strong>und</strong> des Flugplatzes (oben rechts).<br />
Das Hotel ist ca. 4 KM vom Flugplatz entfernt.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 16<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
4. Tag: Dienstag, der 21. Juli <strong>2009</strong>: Nuuk, Grönland<br />
Der heutige Tag dient als Puffertag für schlechtes Wetter: Wenn Sie noch nicht in<br />
Nuuk sein sollten, werden Sie sich damit beschäftigen wie Sie dorthin gelangen<br />
können. Wenn Sie schon in Nuuk sind, werden Sie daran arbeiten wieder<br />
wegzukommen ...<br />
Falls heute fantastisches Flugwetter <strong>und</strong> Rückenwind herrschen sollten, empfehle<br />
kurzerhand weiter nach Iqaluit (Frobisher Bay, CYFB) in Kanada zu fliegen.<br />
Die Stopps in Nuuk <strong>und</strong> Frobisher sind „Zweck-Aufenthalte“. Erst in Montreal lohnt<br />
es sich wirklich Zeit zu verbringen. Spontan ein Hotelzimmer in Frobisher zu erhalten<br />
sollte unter der Woche kein Problem sein, die Kosten variieren stark mit den Hotels<br />
<strong>und</strong> liegen zwischen 100 <strong>und</strong> 200 Kanadischen Dollar pro Nacht.<br />
Wenn Sie heute in Nuuk bleiben sollten, machen Sie Ihr Ausflugsprogramm vom<br />
Wetter abhängig. Es gibt zwei hübsche Museen in der Stadt, alle anderen<br />
Sehenswürdigkeiten erfordern Boot oder Helikopter, das Hotel berät Sie hier gerne zu<br />
den aktuellen Möglichkeiten.<br />
Bei schönem Wetter einmalig aber auch ziemlich einsam: Nuuk auf Grönland<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 17<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
5. Tag: Mittwoch, 22. Juli <strong>2009</strong>: Von Nuuk (BGGH) nach Iqaluit<br />
(CYFB)<br />
Kurz etwas zu den Namen: Frobisher Bay ist der englische Name des Ortes, Iqaluit<br />
der seit ca. 15 Jahren gebräuchliche Name in der Sprache der Inuit.<br />
Es ist üblich für die Stadt selbst „Iqaluit“ zu sagen <strong>und</strong> wenn man spezifisch den<br />
Flugplatz meint sowie im Funk „Frobisher“ zu benutzen.<br />
Einreisevorbereitung nach Kanada: Rufen Sie kurz vor dem Flug, am besten noch<br />
vom Hotel in Grönland aus die zentrale Nummer für die Einreise in Kanada an:<br />
+1 888 226 7277 (CANPASS)<br />
Halten Sie für das Telefonat die Pässe aller Insassen bereit. Sagen Sie, dass Sie heute<br />
via Iqaluit einreisen wollen, Sie werden dann einige Daten abgefragt <strong>und</strong> bekommen<br />
Anweisung was nach der Landung zu tun ist. In aller Regel sagt man Ihnen, dass Sie<br />
diese Nummer nach der Landung erneut anrufen sollen. Das war’s!<br />
Sagen Sie beim Zweck Ihrer Reise: „Transit“ (Durchreise).<br />
In Frobisher gibt es kein Radar, dafür aber knappe 40° Ortsmissweisung! Der<br />
Flugplatz ist navigatorisch mit einem ILS sehr gut ausgestattet, zum nächsten<br />
Alternate ist es jedoch weit:<br />
• 80 NM bis zur nächsten Schotterpiste mit 580 Metern Länge (CYLC)<br />
• 160 NM bis zur nächsten Schotterpiste mit Avgas <strong>und</strong> Jet (CYKG)<br />
• 540 NM (!) bis zur nächsten Asphalt-Piste mit normaler Infrastruktur<br />
(Schefferville, CYKL)<br />
Planen Sie bitte entsprechend <strong>und</strong> verzichten Sie auf den Flug, falls das Wetter in<br />
Frobisher marginal sein sollte. Rechnen Sie zudem im Anflug – insbesondere in der<br />
Gruppe – mit erheblichen Wartezeiten, da Anflug <strong>und</strong> Landung sämtlich ohne Radar<br />
gestaffelt werden.<br />
Wenn Sie – wie auf der Lesereise 2001 – bereits im Funk hören, dass in Frobisher 5<br />
<strong>Flugzeug</strong>e in der Warteschleife fliegen <strong>und</strong> Sie von der Reichweite her sicher können,<br />
ist es zu überlegen ob Sie nicht gleich nach Schefferville (CYKL) weiterfliegen.<br />
Bereiten Sie diese Möglichkeit ggf. mit vor.<br />
Bei gutem Wetter kann es hilfreich sein frühzeitig (sobald sicherer VHF-Kontakt<br />
besteht) IFR zu canceln, insbesondere wenn Sie tief, also unter FL150 fliegen. Sie<br />
fallen damit aus der Staffelung <strong>und</strong> sorgen bei Edmonton Center <strong>und</strong> bei Ihren höher<br />
fliegenden Kollegen (die auf einen Sinkflug warten) für Entspannung.<br />
Luftraumtechnisch haben Sie dort nichts zu befürchten, es gibt östlich von CYFB<br />
nichts, auf das man achten müsste, sie Fliegen in Nordkanada unter FL200<br />
größtenteils im unkontrollierten Luftraum.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 18<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Frobisher Bay (CYFB) Ende März <strong>2009</strong>:<br />
Keine Sorge, im Sommer liegt weniger Schnee!<br />
In Frobisher angekommen empfehle ich wiederum gleich zu tanken. Das Tanken aus<br />
Fässern ist etwas zeitaufwendiger, als ich im März <strong>2009</strong> zuletzt dort war, ging dies<br />
jedoch ebenfalls zügig <strong>und</strong> ohne Mithilfe des bei -29°C etwas eingefrorenen <strong>Pilot</strong>en.<br />
Eine eigene Pumpe benötigte ich nicht.<br />
Fragen Sie vor dem Abstellen des Triebwerks nach Avgas von Uqsuq („gesprochen<br />
„Uksuk“).<br />
Telefon Uqsuq:<br />
+1 867 979 2855<br />
+1 867 222 2855<br />
+1 867 979 1620 (Mobil)<br />
Rufen Sie unmittelbar nach der Landung CANPASS (+1 888 226 7277) an, <strong>und</strong><br />
folgen Sie den Anweisungen die man Ihnen dann gibt. Vermutlich wird jemand zu<br />
Ihrem <strong>Flugzeug</strong> kommen <strong>und</strong> eine kurze Einreisekontrolle durchführen. Erklären Sie<br />
unter allen Umständen, dass Sie kein „Ferry“ sind, dass Sie also mitsamt <strong>Flugzeug</strong><br />
nach kurzer Zeit wieder nach Hause fliegen, sonst verlangt man unnötigen<br />
Papierkram von Ihnen.<br />
Seien Sie vorsichtig, wenn man Ihnen einen Hallenplatz anbietet, ein Platz in der<br />
schönen großen Halle von „First Air“ kostet r<strong>und</strong> 500 Euro pro Nacht, im Winter hat<br />
man da keine Alternative, im Hochsommer sollte es aber auch so gehen.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 19<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Wenn Sie mit CANPASS fertig sind, gehen Sie ins gelbe Hauptgebäude <strong>und</strong> fragen<br />
Sie nach einem Taxi oder einer Mitfahrgelegenheit („ride“) zum Frobisher Inn. Wenn<br />
beides nicht zu kriegen ist, holt Sie das Hotel auch ab.<br />
Im Frobisher Inn haben wir folgende Zimmer mit Frühstück reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />
Adresse:<br />
Frobisher Inn<br />
Astro Hill Complex<br />
Iqaluit, NU X0A 0H0, Canada<br />
frobisherinn.com<br />
Unser Ansprechpartner: Carlos : +1 867 979 2222<br />
Direkt neben dem Hotel ist eine<br />
kleine Shopping Mall <strong>und</strong> ein<br />
Steak-House. Fliegen in diesen<br />
Breiten macht erfahrungsgemäß<br />
hungrig ...<br />
Rechts: Avgas-Tanken in<br />
Frobisher erfolgt am<br />
„Fuelport“ auf dem Vorfeld 2<br />
an der Ecke zum Taxiway C.<br />
Bitte für den nächsten Tag um eine vorerst letzte Staffelungs-R<strong>und</strong>e der<br />
Maschinen ohne Druckkabine um 20.00 Uhr an der Rezeption des Frobisher<br />
Inn. Der nächste Tag führt 1.000 NM durch Non-Radar-ATC. Um hier ein zeitiges<br />
Wegkommen zu gewährleisten sollten wir unsere Abflugzeiten wieder koordinieren.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 20<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
6. Tag: Donnerstag, 23. Juli <strong>2009</strong>: Von Iqaluit (CYFB) nach<br />
Montreal (CYHU/CYUL)<br />
Kanada ist groß, <strong>und</strong> heute werden Sie das auch erleben! Wir fliegen 1.100 NM von<br />
Iqaluit (CYFB) nach Montreal (CYHU/CYUL). Fast alles ohne Radar übrigens.<br />
Als Tankstopps bieten sich an:<br />
- CYKL (Schefferville) oder<br />
- CYWK (Wabush)<br />
An beiden Plätzen ist ausreichend Avgas verfügbar, sollte sich hieran etwas ändern<br />
werden wir dies kurzfristig bekannt geben.<br />
Flugplätze mit Avgas (nach Jeppesen) auf der Strecke von Frobisher nach Montreal.<br />
Zu empfehlen wäre CYKL <strong>und</strong> CYWK. Fast alles andere nördlich von 50°N sind<br />
Schotterpisten mit minimaler Infrastruktur.<br />
Ob Sie in Montreal CYUL „Trudeau“ (internationaler Flughafen) oder CYHU „Saint<br />
Hubert“ (etwas kleiner <strong>und</strong> günstiger) anfliegen ist natürlich Ihnen überlassen. Vom<br />
Hotel sind beide Plätze etwa gleichweit entfernt.<br />
Beide Flugplätze sind GA-geeignet. Ich selbst war bislang immer in CYUL <strong>und</strong> hatte<br />
dort keine Probleme (Shell FBO).<br />
Ich habe jedoch auch ausgezeichnete Reports aus CYHU gehört. Beide Flugplätze<br />
sind mit ILS ausgerüstet. Wir werden mit dem Redaktionsflugzeug auf dieser Reise<br />
einmal St. Hubert (CYHU) ausprobieren ...<br />
Zur Flugplanung in Kanada: Falls die Airways etwas ungünstig liegen, können Sie<br />
in Kanada auch lange Directs filen. Sie sind nun nicht mehr in CFMU-Land, genießen<br />
Sie’s!<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 21<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Geben Sie über +1 866 9927433 telefonisch einen Flugplan auf, alternativ können Sie<br />
nach vorheriger Registrierung auch online unter https://fileflightplan.navcanada.ca<br />
filen. Über beide Quellen erhalten Sie auch Wetter <strong>und</strong> Notams.<br />
Gebühren brauchen Sie vor Ort keine zu bezahlen, checken Sie telefonisch ob Ihr<br />
Flugplan vorliegt <strong>und</strong> los geht’s!<br />
FBOs in Montreal: Wie in Nordamerika üblich werden Sie nach der Landung meist<br />
gefragt wo Sie hin wollen. Gemeint ist damit zu welcher FBO (welchem GA-<br />
Terminal).<br />
Die Unterschiede sind dabei eher gering. In den USA können Sie über airnav.com<br />
vorher die Treibstoffpreise checken,<br />
in Kanada gibt es da weniger<br />
Unterschiede. Da der Controller keine<br />
Empfehlung aussprechen darf, ist die<br />
Frage „wohin“ manchmal etwas<br />
hakelig. Wenn ich keine Ahnung habe<br />
sage ich einfach: „Where do small<br />
GA-planes usually go?“<br />
Wenn ich dann immer noch keine<br />
Antwort bekomme wähle ich<br />
entweder Shell oder Esso, je nachdem<br />
wo mehr kleine Maschinen stehen.<br />
Lage des Hotel Le Crystal (A) <strong>und</strong> der beiden<br />
Flughäfen Trudeau <strong>und</strong> St. Hubert<br />
In CYHU gibt es zwei FBOs:<br />
Esso: +1 450 656 7880 / Mobil: +1 514 201 2218 / Freq: 122.47<br />
Max Air: +1 450 656 1710 / Fax: +1 450 656 5395 / Freq: 122.95<br />
Da ich bei beiden noch nicht war, kann ich hier keine Empfehlung geben, wie gesagt,<br />
schauen Sie wo mehr „ähnliche“ <strong>Flugzeug</strong>e stehen.<br />
In CYUL habe ich mit Shell gute Erfahrungen gemacht:<br />
Shell: +1 514 636-5870 / Fax: +1 514-636-9036 / Freq: 129.3<br />
Informationen zu Kanadischen FBOs finden sich auch hier:<br />
http://www.acukwik.com/PowerSearchFBO.aspx<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 22<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Montreal: Das Hotel Le Crystal ist dann eine Destination, die die Mühen der<br />
vergangenen Tage mehr als wert ist.<br />
Nehmen Sie nach der Landung ein Taxi <strong>und</strong> genießen Sie diese aufregende <strong>und</strong><br />
zweisprachige Stadt.<br />
In Montreal wird unsere Gruppe mit 18 <strong>Flugzeug</strong>en so groß sein wie sonst an keiner<br />
Station der Reise. Für den Folgetag haben wir ein gemeinsames Essen mit<br />
Nordamerika-Feier geplant!<br />
Wir haben im Le Crystal folgende Zimmer ohne Frühstück reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />
Adresse:<br />
Hôtel Le Crystal<br />
1100 rue de la Montagne<br />
Montreal, QC H3G0A1<br />
Canada<br />
+1 514 861 5550<br />
Unser Ansprechpartner: Simon Gingras +1 514 380 34433<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 23<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
7. Tag: Freitag, der 24. Juli <strong>2009</strong>: Montreal<br />
Nach einer knappen Woche in der rauen Nordatlantik-Region ist die Stadt Montreal eine<br />
willkommene Abwechslung.<br />
Für den Abend laden wir alle <strong>Crew</strong>s um 19.00 Uhr zu einem gemeinsamen Essen im<br />
Hotel Le Crystal ein. Wir wollen mit Ihnen gemeinsam die Ankunft in Nordamerika<br />
feiern! Getränke sind extra...<br />
Im Anschluss an dieses Essen besteht noch die Möglichkeit Fragen zur Einreise in die<br />
USA am nächsten Tag zu klären. Sie sollten an diesem Abend auch die eAPIS-Anmeldung<br />
im Web ausfüllen (siehe Anlage A).<br />
Das Le Crystal in Montreal: Nach 5 Tagen Nordatlantik<br />
eine verdiente Luxus-Destination.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 24<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
8. Tag: Samstag, 25. Juli <strong>2009</strong>: Von Montreal (CYHU) nach<br />
Mackinac Island (KMCD)<br />
Zunächst gilt es 450 NM Sault St. Marie (KCIU) in den USA zu fliegen. Dort wird<br />
die Einreise erledigt. Sie müssen dafür:<br />
1. Gültige Visa für alle Insassen vorweisen können<br />
2. Sofern Ihr <strong>Flugzeug</strong> nicht N-reg ist einen TSA-Airspace-Waiver haben (siehe<br />
Briefing-Unterlagen)<br />
3. Ihre Einreise im eAPIS-System gemeldet <strong>und</strong> genehmigt bekommen haben<br />
(siehe Anlage A dieses <strong>Handout</strong>s): https://eapis.cbp.dhs.gov/<br />
4. Sie sollten außerdem einen Customs-Decal (Gebührenmarke) haben. Diesen<br />
können Sie für $27,- vor der Reise online bestellen. Wenn Ihnen der Decal bis<br />
zum Abflug nicht zugesandt wird, reicht auch die Rechnung für den Kauf.<br />
Decal-Bestellung: https://dtops.cbp.dhs.gov/<br />
Erledigen Sie bitte trotz eAPIS den früher üblichem Telefonanruf bei der lokalen<br />
CBP-Station (Customs and Border Patrol) <strong>und</strong> halten Sie sich genau an die<br />
spezifischen Anweisungen die Sie dort bekommen. Sie können sicher sein, dass wir<br />
vorab die CBP-Station im verschlafenen Norden von Michigan informieren werden<br />
was da auf sie zukommt, Sie sollten die CBP-Stelle aber selber noch über Ihre ETA<br />
informieren:<br />
Customs and Border Patrol Sault St. Marie (KCIU): +1 906 632 2631<br />
Ist die Einreise erledigt, empfehle ich in KCIU für Ihre nächsten Flugvorhaben zu<br />
tanken da es in Mackinac keinen Sprit gibt, <strong>und</strong> das Tanken in Oshkosh etwas<br />
dauern kann.<br />
Dann geht es knappe 25 NM weiter nach Mackinac (KMCD), wo Sie vom Fluggerät<br />
auf die Pferdekutsche umsteigen können, denn auf der Insel gibt es keine Autos ...<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 25<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Nach der Landung in Mackinac zahlen Sie zunächst im Flugplatzbüro die Gebühr (!!)<br />
<strong>und</strong> bestellen dann ein „Cab“, also eine Funk-Pferdekutsche!<br />
Alternativ können Sie Sich auch von den Hotel-eigenen Kutschen des Grand Hotel<br />
Mackinac abholen lassen, diese Kutschen sind etwas nobler haben aber schlussendlich<br />
auch nur zwei PS.<br />
Das Grand Hotel Mackinac ist das erste Haus am Platz <strong>und</strong> wirklich eine Zeitreise ins<br />
19. Jahrh<strong>und</strong>ert. Dort haben wir folgende Zimmer ohne Frühstück bestellt <strong>und</strong><br />
bezahlt:<br />
Adresse:<br />
GRAND HOTEL<br />
1 Grand Avenue<br />
Mackinac Island, MI 49757<br />
USA<br />
+1 906 847 3331<br />
Unsere Ansprechpartner: Holly Nitzschke <strong>und</strong> Annie Farrell +1 517 349 4600<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 26<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Drei Dinge sind im Grand Hotel zu beachten:<br />
• KEIN TIPPING: Es gibt keine Trinkgelder für Angestellte des Hotels (für<br />
USA sehr unüblich, aber recht entspannend!)<br />
• Ab dem Nachmittag bittet das Hotel um „propper attire“. Das muss nicht<br />
unbedingt Anzug <strong>und</strong> Krawatte bedeuten, soll aber Badelatschen-Fans etwas<br />
abschrecken<br />
• Zimmer sind ohne Frühstück: Dies wäre nur in einem All-Inclusive-Plan<br />
verfügbar gewesen <strong>und</strong> der ist – angesichts der vielen Möglichkeiten auf der<br />
Insel – nicht attraktiv<br />
Turning Final in Mackinac Island (KMCD)<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 27<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
9. Tag: Sonntag, 26. Juli <strong>2009</strong>: Mackinac Island<br />
Was man in Mackinac anfangen kann hängt stark vom Wetter ab. Bei schönem<br />
Wetter ist die Insel sehr malerisch <strong>und</strong> ein etwas untypischer Einstieg in die USA. Im<br />
Prinzip gilt: Ein Stadtbummel, ein kurzer Spaziergang auf die alte Festung <strong>und</strong> Sie<br />
haben’s eigentlich gesehen!<br />
Wenn Sie Golf spielen, bieten sich auf den Golfplätzen der Insel noch mehr<br />
Möglichkeiten.<br />
Sie können auch eine Pferdekutsche mieten, sollten im Umgang mit den Triebwerken<br />
aber geübt sein, diverse Kreuzungen werden immer wieder durch streikende<br />
Mietkutschen blockiert. Ein Fahrrad ist für die Distanzen auf der Insel aber auch<br />
völlig ausreichend.<br />
Für den Abend würde ich empfehlen im Ort etwas zu Essen zu suchen, es gibt viel<br />
Auswahl <strong>und</strong> die Preise sind deutlich moderater als im Hotel.<br />
Mackinac Island: Alles sehr malerisch,<br />
jedenfalls bei gutem Wetter<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 28<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
10. Tag: Montag, 27. Juli <strong>2009</strong>: Von Mackinac Island (KMCD) zum<br />
Oshkosh Airventure (KOSH)<br />
Der Pilgerflug erreicht seinen<br />
Höhepunkt! Sie sind durch das<br />
Briefing optimal auf den<br />
VFR-Anflug nach Oshkosh<br />
vorbereitet, jetzt steht die<br />
Praxis an. Das diesjährige<br />
NOTAM ist noch nicht<br />
veröffentlicht, wird von uns<br />
aber ausgedruckt <strong>und</strong><br />
spätestens in Montreal an<br />
die <strong>Crew</strong>s ausgeteilt.<br />
Ich empfehle unbedingt früh<br />
nach Oshkosh zu fliegen. Die<br />
Strecke beträgt zwar nur 201 NM, in Mackinac geht aber alles etwas langsamer ...<br />
Planen Sie Ihre Ankunft rechtzeitig vor 11.00 Uhr Ortszeit! Gegen Mittag schließt<br />
nämlich der Platz für die Airshow, <strong>und</strong> kurz davor ist erfahrungsgemäß Rushhour auf<br />
dem FISK-Arrival.<br />
Sollten Sie nicht nach Oshkosh fliegen können, aber dennoch zum Airventure wollen,<br />
bietet sich als Alternate Appleton (KATW) ca. 25 NM nördlich an. Von dort fahren<br />
Shuttle-Busse (ca. 45 Minuten Fahrzeit) zum Airventure.<br />
Nach der Landung signalisieren Sie (mit Hilfe der Anlage C), dass Sie zum „General<br />
Aviation Camping“ wollen (GAC). Dort wird man Sie in Empfang nehmen <strong>und</strong> zum<br />
„Group-Parking for the Germans“ in der Camping-Area „North 40“ leiten.<br />
Nach dem Abstellen werden Sie von Helfern <strong>und</strong> womöglich Kollegen begrüßt <strong>und</strong><br />
man gibt Ihnen eine kurze Einführung.<br />
Wenn Sie am selben Abend wieder wegfliegen wollen, beachten Sie bitte, dass der<br />
Flugplatz Oshkosh während des Airventure bei Sonnenuntergang schließt!<br />
Rechnen Sie von Startup bis Airborne eine gute St<strong>und</strong>e Bodenzeit ein.<br />
Wichtig:<br />
• Sie müssen in Oshkosh Zurrzeug (Erdanker <strong>und</strong> Seile) dabei haben – auch mit<br />
einem großen Flieger – wenn nicht, müssen Sie dies unmittelbar nach der<br />
Landung bei den Helfern vor Ort kaufen.<br />
• Notieren Sie sich genau wo Sie stehen! Sie laufen sonst am Abend<br />
st<strong>und</strong>enlang von einem <strong>Flugzeug</strong> zum anderen.<br />
• Tanken läuft mit Hilfe von Fuel-Order-Zetteln, die Sie von einem Helfer<br />
bekommen <strong>und</strong> dann an den Prop heften. Zahlen müssen Sie dann bei einem<br />
der vielen Kioske der dortigen FBO (Basler Flight Service). Am besten Sie<br />
planen so, dass Sie vor Ort nicht nachtanken müssen.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 29<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Vom Camping zum Haupteingang nehmen Sie einen der Shuttle-Busse, die ständig<br />
umherfahren oder laufen zum „Gate 346“. Am Hauteingang („Main Admission<br />
Gate“) müssen Sie dann das reguläre Ticket für die Show lösen.<br />
Es gibt in Oshkosh alles! Vom Geldautomaten bis zum kompletten Wartungsbetrieb.<br />
Mehr als 400.000 Besucher brauchen das auch. Um aber möglichst wenig Zeit mit der<br />
Suche nach irgendetwas zu verbringen, empfehle ich, sich vorher mit dem Plan unter<br />
vertraut zu machen.<br />
http://airventure.org/siteplan/<br />
Folgende Campingplätze sind in Oshkosh von uns reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />
Eine „Adresse“ gibt es hier nicht. Sollten Sie dringend gef<strong>und</strong>en werden müssen<br />
empfiehlt sich der Austausch von Koordinaten.<br />
Unser Kontakt dort ist: Joe Schumacher +1 715 528 4489<br />
Bitte beachten Sie: Oshkosh wird komplett von Freiwilligen organisiert <strong>und</strong><br />
durchgeführt. Wenn also etwas nicht klappen sollte bitten wir um Nachsicht.<br />
Genießen Sie die Show! Denken Sie daran, tagsüber ist Messe, Abends ist Party!<br />
Wer nicht campen geht, fliegt an diesem Tag entweder direkt oder nach einem kurzen<br />
Besuch in Oshkosh weiter nach Chicago. Hinweise hierzu finden Sie unter Tag 12.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 30<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
11. Tag: Dienstag, 28. Juli <strong>2009</strong>: Oshkosh Airventure<br />
Genießen Sie einen Tag auf einem Flugplatz, auf dem mehr <strong>Flugzeug</strong>e versammelt<br />
sind als in ganz Deutschland plus Österreich <strong>und</strong> Schweiz zugelassen sind!<br />
Wenn Sie heute Abend weiter nach Chicago fliegen bitte ich die Hinweise unter Tag<br />
12 zu beachten.<br />
Gruppen-Events sind für den Aufenthalt in Oshkosh nicht vorgesehen, dafür sind die<br />
Interessen zu verschieden, <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> wird jedoch einige Interviews geben<br />
<strong>und</strong> offizielle Termine wahrnehmen, da die Pressekollegen in den USA bereits jetzt<br />
Interesse an unserem Pilgerflug gezeigt haben.<br />
Bitte beachten Sie: Sollte das Wetter ungünstig sein, spricht auch nichts dagegen<br />
spontan nach Chicago weiterzufliegen. Wir werden unser Möglichstes tun Sie im<br />
Peninsular noch unterzubringen, <strong>und</strong> das sollte unter der Woche auch kein Problem<br />
darstellen.<br />
Man kann morgens <strong>und</strong> abends problemlos zum Airventure hin <strong>und</strong> wieder<br />
wegfliegen, Sie können also durchaus flexibel planen.<br />
Nur 136 NM von Oshkosh nach Chicago erlauben auf flexible<br />
Planung bei widrigem Wetter<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 31<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
12. Tag: Mittwoch, 29. Juli <strong>2009</strong>: Von Oshkosh (KOSH) nach<br />
Chicago (KMDW/KWPK)<br />
Egal, ob Sie heute oder an den vorangegangenen Tagen nach Chicago fliegen, bitte<br />
ich Folgendes zu beachten:<br />
1. Während des Airventure akzeptiert Milwaukee Center keine inflight IFR-<br />
Pickups. Planen Sie für den 136 NM langen Flug nach Chicago also VFR.<br />
2. Chicago ist ein sehr geschäftiger Luftraum. Machen Sie sich mit den<br />
Dimensionen des Class B (Bravo) Luftraums vertraut! Ich empfehle dazu die<br />
Nutzung der Chicago VFR-Terminal-Chart, da diese detaillierter ist als die<br />
VFR-Sectional-Chart.<br />
3. Funken Sie aber innerhalb der 30 NM Zone von O’Hare auf jeden Fall<br />
mit Chicago Approach (wie auf der Sectional-Karte eingezeichnet) egal, ob<br />
Sie nun in den Bravo-Luftraum rein wollen oder nicht!<br />
Für die Landung empfehle ich KPWK (Chicago Executive). Dort haben wir der FBO<br />
„Atlantic Aviation“ Bescheid gesagt, dass wir kommen. Atlantic ist übrigens eine<br />
gute Gelegenheit Sauerstoff auffüllen oder Kleinigkeiten am <strong>Flugzeug</strong> erledigen zu<br />
lassen.<br />
Atlantic Aviation Chicago Executive Airport (PWK)<br />
1011 South Wolf Rd.<br />
Wheeling , IL 60090<br />
+1 847 808 0812<br />
+1 847 325 1189 Fax<br />
+1 224 330 9095 (Manager of Operations)<br />
Wenn Sie wirklich fit im amerikanischen Funk sind, können Sie auch nach Midway<br />
(KMDW) fliegen, dort habe ich ebenfalls mit Atlantic Aviation gute Erfahrungen<br />
gemacht:<br />
Atlantic Aviation Chicago Midway Airport (MDW)<br />
6150 South Laramie Avenue<br />
Chicago, IL 60638<br />
+1 773 362 8003<br />
+1 773 582 5720<br />
+1 773 582 1047 Fax<br />
Die Entfernung von Midway zum Hotel ist ca. 15 Minuten geringer als von Executive<br />
aus.<br />
Wenn Sie nach Midway fliegen, fliegen Sie am besten die Shorline (Küste) herunter,<br />
dann brauchen Sie nur auf die jeweiligen Höhen des Class-B Luftraums zu achten.<br />
Midway macht Spaß, wenn Sie den amerikanischen Funk drauf haben <strong>und</strong> mit dem<br />
Airport-Layout dort zurecht kommen. Ansonsten: Eher nach KPWK.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 32<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Das Hotel Peninsular ist dann wieder City-Luxus pur mitten in der Stadt, nur wenige<br />
Schritte von der Lakefront entfernt. Nach Camping in Oshkosh haben wir uns das<br />
verdient. Im Peninsular sind folgende Zimmer ohne Frühstück reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />
Adresse:<br />
Peninsula Chicago Hotel<br />
108 E Superior St,<br />
Chicago, IL 60611 USA<br />
+1 312 337 2888<br />
Unser Ansprechpartner: Stathia Kocich +1 312 573 6703<br />
Lage des Hotels (B) zu Midway Airport KMDW (A) <strong>und</strong> Chicago Executive Airport KPWK<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 33<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
13. Tag: Donnerstag, 30. Juli <strong>2009</strong>: Von Chicago (KWPK/KMDW)<br />
nach New York (KFRG)<br />
Mit 667 NM steht heute mal wieder ein ordentlicher Flugtag auf dem Programm!<br />
Zum ersten Mal seit dem Abflug schreiben Sie ein östliches Routing auf den<br />
Flugplan. Die Strecke nach IFR zu fliegen ist entspannt weitgehend ohne Umwege<br />
möglich, natürlich spricht aber auch nichts gegen einen VFR-Flug, vorausgesetzt Sie<br />
haben die VFR Sectional Charts für die Strecke dabei. VFR ist in den USA bis<br />
18.000 ft möglich.<br />
Bedenken Sie dabei aber bitte, dass Sie auch nach VFR unterhalb der Terminal<br />
Airspaces (Class B) von Chicago <strong>und</strong> New York unbedingt mit der entsprechenden<br />
Anflugkontrolle funken sollten. Sie fragen in diesem Fall nach „VFR flight<br />
following“.<br />
Machen Sie sich in New York auf einen noch etwas schnelleren Funkverkehr als in<br />
Chicago <strong>und</strong> Oshkosh gefasst, sagen Sie zur Not klipp <strong>und</strong> klar „foreign pilot, please<br />
speak slowly.“<br />
Bitte machen Sie – wenn Sie VFR fliegen – einen großen Bogen um die<br />
Washington ADIZ, dort benötigen Sie, um zu fliegen, spezielle Unterlagen <strong>und</strong><br />
Training. Das direkte Routing von Chicago nach New York führt in ausreichendem<br />
Abstand nördlich der ADIZ vorbei.<br />
In New York empfehle ich Ihnen den Flugplatz Farmingdale, Republik Field (KFRG)<br />
auf Long Island. Dieser ist gut an das Nahverkehrsystem der Long Island Railroad<br />
(LIRR) angeb<strong>und</strong>en. Wenn Sie aus eigener Erfahrung aber lieber in Teteboro (KTEB)<br />
oder Westchester (KHPN) landen möchten spricht da natürlich auch nichts dagegen.<br />
Bleiben Sie weg von den großen Verkehrsflughäfen JFK, La Guardia oder Newark.<br />
Die Landung dort ist nach Slotkoordination auf<br />
www.fly.faa.gov/ecvrs/index.html<br />
zwar möglich, die Kosten sind jedoch mit 100 bis 200 Dollar recht hoch <strong>und</strong> der<br />
Service für kleine <strong>Flugzeug</strong>e unzureichend.<br />
Rollen Sie nach der Landung in KFRG zu<br />
Sheltair Aviation Services, da wird man sich<br />
um Sie kümmern.<br />
Mit dem Zug kommen Sie am schnellsten in<br />
die City, der „Ronkonkoma-Train“ der Long<br />
Island Railroad (LIRR) fährt ca. 35 Minuten<br />
von Farmingdale nach Penn Station mitten in<br />
Manhattan. Von dort geht’s je nach Lauflust<br />
<strong>und</strong> Ortskenntnis per Subway (E-Train zur<br />
Station 51st/Lexington) oder Taxi weiter.<br />
Lassen Sie sich mit dem Taxi oder mit dem<br />
Van von Sheltair zur LIRR-Station bringen, die<br />
Züge fahren ca. alle 30 Minuten. Wir haben<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 34<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Sheltair vorgewarnt <strong>und</strong> lassen an diesem Nachmittag einen Van für die Gruppe<br />
reservieren. Eine direkte Taxifahrt in die Stadt ist nicht ratsam. Wenn Sie mit der<br />
Limousine fahren wollen, vereinbaren Sie dies am besten vorab mit Sheltair.<br />
Von einem Mietwagen würde ich in New York abraten, die Kosten für einen<br />
Parkplatz sind hoch (bis 200 Dollar/Tag) <strong>und</strong> die Abschleppgepflogenheiten der New<br />
Yorker Polizei legendär ...<br />
Sheltair Aviation Services<br />
Republic Field, Long Island<br />
1100 New Highway<br />
Farmingdale, NY 11735<br />
Telefon: +1 631 843 9488 (0530 bis 2400 Uhr)<br />
After Hours: +1 631 838 0704<br />
www.sheltairaviation.com/aviation/frg.html<br />
Auch in New York können Sie Sauerstoff tanken <strong>und</strong> kleinere Arbeiten am <strong>Flugzeug</strong><br />
unproblematisch durchführen lassen.<br />
Four Seasons: In Manhattan angekommen checken Sie im Four Seasons ein. Das<br />
absolute Nobelhotel dient Ihnen für die nächste zwei Nächste als Basis für die<br />
Erk<strong>und</strong>ung der Big Bad City.<br />
Im Four Seasons haben wir folgende Zimmer ohne Frühstück bestellt <strong>und</strong> bezahlt:<br />
Adresse:<br />
Four Seasons Hotel New York<br />
57 East 57th Street<br />
New York, NY 10022<br />
+1 212 758 5700<br />
Unsere Ansprechpartner: Mary E. Mayes (NY): +1 212 350 6670<br />
Corinna Müller (Deutschland): +49 69 9552 15 13<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 35<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
14. Tag: Freitag, 31. Juli <strong>2009</strong>: New York<br />
Ich gehe einmal davon aus, dass die Teilnehmer bereits eigene Vorstellungen über<br />
den leider viel zu kurzen Aufenthalt in New York City haben. Falls nicht, stehe ich<br />
Ihnen gern mit Tipps aus eigener Erfahrung zur Verfügung.<br />
Im Hinblick auf den Hauseinsturz während der <strong>Leserreise</strong> 2007 haben wir diesmal auf<br />
ein gemeinsames Programm in New York verzichtet, für den Freitagabend steht<br />
jedoch ein optionales Scienic-Flight-Briefing auf dem Programm:<br />
Scienic-Flight-Briefing: 22.00 Uhr Hotelbar Four Seasons: Für alle Teilnehmer,<br />
die am nächsten Tag auf dem Weg Richtung Lake Placid nach dem Abflug noch ein<br />
ganz außergewöhnliches fliegerisches Erlebnis mit einschließen wollen, bieten wir am<br />
Abend ein optionales Briefing für den VFR Manhattan Sightseeing-Flug an.<br />
Dieser geht von Republic aus die Küste von Long Island entlang (in 500 ft GND!)<br />
<strong>und</strong> führt dann (etwas höher) in den New Yorker Hafen, über die Verrazzano-Bridge,<br />
vorbei an der Freiheitsstatue <strong>und</strong> weiter das Ostufer des Hudson nach Norden,<br />
entlang der beeindruckenden Häuserkulisse von Manhattan.<br />
Was Touristen sonst nur aus dem Helikopter sehen, erleben Sie auf dem Scienic-Flug<br />
mit dem eigenen <strong>Flugzeug</strong>!<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 36<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Völlig legal erlebt man hier ein Stadtpanorama mit dem eigenen <strong>Flugzeug</strong>, für das<br />
normale Touristen auf dem Helikopterr<strong>und</strong>flug sehr viel Geld hinlegen müssen.<br />
Mit etwas Vorbereitung ist dieser Flug auch für ortsunk<strong>und</strong>ige <strong>Pilot</strong>en sehr gut<br />
machbar. Wir möchten Ihnen anbieten im Rahmen eines kurzen Briefings (ca. 30<br />
Minuten) hier die Einzelheiten zu Funk- <strong>und</strong> Flugverfahren auf dieser Route zu<br />
besprechen.<br />
Wenn Sie uns spätestens kurz vor der Ankunft in New York Bescheid sagen ob Sie<br />
Interesse an diesem Flug haben, dann besorgen wir auch das erforderliche VFR-<br />
Kartenmaterial für Sie.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 37<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
15. Tag: Samstag, 1. August <strong>2009</strong>: Von New York (KFRG) nach<br />
Lake Placid (KLPK)<br />
Mit 214 NM ist der Flug von New York nach Lake<br />
Placid für Sie nur noch ein kurzer Hüpfer. Je nach<br />
Lust <strong>und</strong> Laune können Sie auf dem Weg nach<br />
Norden den New York Sightseeing Flug machen,<br />
wir bieten dazu am Vortag ein kurzes Briefing an.<br />
Es ist auch ohne Probleme möglich dieses Stück<br />
VFR zu fliegen, den Class C Luftraum von Albany<br />
(bis 4.300 ft) können Sie problemlos überfliegen,<br />
guter Stil ist es aber sich in diesem Fall trotzdem<br />
auf Albany-Approach zu melden.<br />
Wenn Sie den Luftraum C durchfliegen wollen,<br />
beachten Sie bitte, dass es in den USA keine<br />
Freigaben für den Luftraum C gibt, Two-Way-<br />
Radiocommunication mit dem Approach-<br />
Controller genügt, <strong>und</strong> diese gilt als hergestellt,<br />
wenn der Lotse Ihr Kennzeichen wiederholt.<br />
Am Flugplatz von Lake Placid angekommen rollen Sie am besten zum Adirondack<br />
Flying Service, dort werden Sie vom Hotel abgeholt.<br />
Adirondack Flying Service: +1 518 523 2473<br />
Falls der Van gerade unterwegs sein sollte genügt ein kurzer Anruf an der Rezeption<br />
des Hotels. In der Mirror Lake Lodge haben wir folgende Zimmer mit Frühstück<br />
reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />
Adresse:<br />
The Mirror Lake Inn Resort & Spa<br />
77 Mirror Lake Drive<br />
Lake Placid, New York 12946<br />
Tel .: +1 518 523 2544<br />
Unser Ansprechpartner: Linda Pascarelli: +1 518 302 3032<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 38<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
16. Tag: Sonntag, 2. August <strong>2009</strong>: Lake Placid / Adirondacks<br />
Genießen Sie heute noch einmal die Ruhe <strong>und</strong> Entspannung eines der besten Resorts<br />
in den Adirondacks, bevor am nächsten Tag die Heimreise beginnt. Wandern, fischen,<br />
gut essen <strong>und</strong> einfach relaxen sind die bevorzugten Aktivitäten im Sommer in Lake<br />
Placid.<br />
Nicht vergessen: Geben Sie am Abend bitte Ihren geplanten Abflug im eAPIS-<br />
System ein.<br />
Ca. 3,5 km vom Airport zum Resort.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 39<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
17. Tag: Montag, 3. August <strong>2009</strong>: Von Lake Placid (KLKP) –<br />
Quebec (CYQB)<br />
Falls Sie es am Abend vorher noch nicht erledigt haben, geben Sie bitte rechzeitig<br />
(mindestens 2 St<strong>und</strong>en vor dem Start) Ihre Departure im eAPIS-System ein.<br />
Kontaktieren Sie ebenfalls mindestens zwei St<strong>und</strong>en vor dem Abflug die<br />
Kanadische Grenzpolizei CANPASS telefonisch via +1 888 226 7277 (wie bei der<br />
Einreise von Grönland aus).<br />
Mit nur 186 NM nach Quebec (CYQB) ist der Flug heute eher ein Aufwärm-<br />
Programm für die kommenden Tage, <strong>und</strong> Sie haben noch ausreichend Zeit auch einen<br />
Eindruck von Quebec City zu gewinnen.<br />
Auch in Quebec stehen Ihnen wieder eine Reihe von FBOs zur Auswahl. Folgende<br />
FBOs führen Avgas <strong>und</strong> Jetfuel:<br />
PETRO-T +1 418 871 0555 / 122.95<br />
Shell AEROCENTRE +1 418 872 9498 / 123.0<br />
AVITAIR/TRANS-SOL +1 418 872 1671 / 122.9<br />
Esso: +1 418 877 5687 / 122.47<br />
Detailinformationen zum Service am Flugplatz finden Sie auch hier:<br />
http://www.acukwik.com/airportinfo/CYQB<br />
Die Stadt mit dem Hotel (B) liegt nur wenige<br />
Kilometer vom Flugplatz entfernt<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 40<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Im schicken HÔTEL LE CHÂTEAU BONNE ENTENTE haben wir folgende<br />
Zimmer mit Frühstück bestellt <strong>und</strong> bezahlt:<br />
Adresse:<br />
HÔTEL LE CHÂTEAU BONNE ENTENTE<br />
3400 Chemin Ste-Foy<br />
Québec, QC G1X 1S6, Canada<br />
+1 800 463 4390<br />
Unsere Ansprechpartnerin: Jacqueline Lévesque +1 418 650 4500<br />
In Quebec verabschieden sich die <strong>Pilot</strong>en der Fast-Lane, die den Rückweg auf eigene<br />
Faust <strong>und</strong> wohl etwas schneller als die Hauptgruppe zurücklegen werden.<br />
Ich bitte die <strong>Crew</strong>s der <strong>Flugzeug</strong>e ohne Druckkabine an diesem Abend wieder<br />
gegen 20.00 Uhr an die Hotelbar, damit wir die Abflugzeiten für den nächsten Tag<br />
Koordinieren können, denn wir fliegen wieder in die radarlose Wildnis Nordkanadas.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 41<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
18. Tag: Dienstag, 4. August <strong>2009</strong>: Von Quebec (CYQB) nach<br />
Iqaluit (CYFB)<br />
Gute 1.050 NM stehen heute auf dem Programm, es geht in den hohen Norden,<br />
wieder nach Iqaluit (CYFB).<br />
Bitte beachten: Wenn das Wetter Ihnen für den Folgetag ein problemloses Crossing<br />
via Goose Bay (CYYR) verspricht, spricht nichts dagegen sich die extra Meilen in<br />
den einsamen kanadischen Norden zu sparen <strong>und</strong> via Goose Bay <strong>und</strong> Narsarsuaq<br />
(BGBW) zurückzufliegen vorausgesetzt, Sie können mindestens FL250 auf den<br />
Flugplan schreiben oder Sie haben ein HF dabei.<br />
Ansonsten bieten sich auf dem Weg nach Iqaluit wieder Schefferville (CYKL) oder<br />
Wabush (CYWK) als Tankstopp an (siehe 6. Tag).<br />
Ansonsten kennen Sie die Übung in Iqaluit (Frobisher Bay) ja bereits: Tanken, frieren<br />
<strong>und</strong> dann Steaks im Frobisher Inn ...<br />
Wir haben dort folgende Zimmer mit Frühstück bestellt <strong>und</strong> bezahlt:<br />
Adresse:<br />
Frobisher Inn<br />
Astro Hill Complex<br />
Iqaluit, NU X0A 0H0, Canada<br />
frobisherinn.com<br />
Unser Ansprechpartner: Carlos : +1 867 979 2222<br />
Auch an diesem Abend bitte ich die <strong>Pilot</strong>en der <strong>Flugzeug</strong>e ohne Druckkabine<br />
wieder die Abflugzeiten für den nächsten Tag zu koordinieren, um unnötige<br />
Wartezeiten am Boden zu vermeiden.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 42<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
19. Tag: Mittwoch, 5. August <strong>2009</strong>: Von Iqaluit (CYFB) nach Nuuk<br />
(BGGH)<br />
Auch diese Strecke ist Ihnen inzwischen bekannt. Wenn Sie heute die Möglichkeit<br />
haben bei gutem Wetter weiter auf die Ostseite Grönlands zu fliegen – z.B. nach<br />
Kulusuk (BGKK) oder gleich nach Reykjavik (BIRK) – dann nutzen Sie diese bitte!<br />
Sie kennen ja Nuuk inzwischen <strong>und</strong> wissen dass Sie dort eher wenig verpassen. Sollte<br />
das Wetter ungünstig sein, machen Sie in Nuuk Station, wir haben im Hotel Hans<br />
Egede folgende Zimmer mit Frühstück reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />
Adresse:<br />
Hotel Hans Egede<br />
Postboks 1049<br />
3900 Nuuk<br />
Grønland<br />
Unser Ansprechpartner: Camilla Nevers +299 32 42 22<br />
Ein letztes Mal müssen wir hier unsere Abflugzeiten besprechen, das erledigen<br />
wir am besten wie gehabt gegen 20.00 Uhr an der Bar.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 43<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
20. Tag: Donnerstag, 6. August <strong>2009</strong>: Von Nuuk (BGGH) nach<br />
Reykjavik (BIRK)<br />
Auf diesen Flug entscheiden Sie bitte taktisch <strong>und</strong> nach dem Wetter. Sollte es an<br />
diesem Tag nicht möglich sein bis Reykjavik zu kommen, macht das auch nichts, die<br />
Gruppe wird dort ohnehin einen Tag pausieren. Lassen Sie sich also Zeit, Sie fliegen<br />
die Strecke ja nun nicht zum ersten Mal <strong>und</strong> kennen inzwischen das Icekap aus<br />
eigener Anschauung.<br />
In Reykjavik angekommen sind wir wieder im Hotel Loftlei!ir.<br />
Dort haben wir folgende Zimmer mit Frühstück reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />
Adresse:<br />
Hotel Loftlei!ir, Reykjavik, Iceland<br />
At Hlí!arfót<br />
101 Reykjavík<br />
Iceland<br />
Tel: (+354) 444 4500<br />
Fax: (+354) 444 4501<br />
E-Mail: icehotels@icehotels.is<br />
Unser Ansprechpartner: Hlín, vom Group Reservation Department<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 44<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
21. Tag: Freitag, 7. August <strong>2009</strong>: Abschlussfeier in Reykjavik<br />
Falls Sie auf dem Hinweg vor lauter Erwartung des Nordatlantiks keine Muße hatten<br />
Reykjavik zu erk<strong>und</strong>en, haben Sie nun einen ganzen Tag für diese hochinteressante<br />
Stadt Zeit.<br />
Für den Abend haben wir die Abschlussfeier angesetzt. Bevor am nächsten Morgen<br />
die einzelnen <strong>Crew</strong>s direkt oder mit Zwischenstopp in Richtung Heimat fliegen, lädt<br />
Sie <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> zu einem festlichen Dinner ein (Getränke – wie immer –<br />
extra ...).<br />
Wir wollen mit Ihnen den Ausklang dieser Reise feiern <strong>und</strong> traditionell Vorschläge<br />
für die nächsten Touren sammeln ...<br />
Angesetzt ist die Feier für 19.00 Uhr im Restaurant „La Perlan“ in Laufentfernung<br />
des Loftlei!ir. Angesichts des weiten Panoramas über das abendliche Reykjavik bin<br />
ich mir sicher, dass uns die ein oder andere Destination für zukünftige Reisen<br />
einfallen wird!<br />
Bitte beachten: Es ist möglich, dass sich am Ort noch etwas ändert, da man uns<br />
bislang in La Perlan nur ein Gruppenmenu zugestehen möchte. Wir sind jedoch dabei<br />
dies zu verhandeln.<br />
Mit dem Dinner endet die <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong>, die <strong>Pilot</strong>en können nun nach eigener Lust<br />
<strong>und</strong> Laune schnell oder gemütlich nach Hause fliegen. Wer sich beeilt <strong>und</strong> am<br />
nächsten Morgen früh loskommt ist am Samstagabend bereits daheim.<br />
Sie haben es geschafft! Sie sind nun nicht nur Nordatlantik-<strong>Pilot</strong>, Sie waren mit Ihrem<br />
eigenen <strong>Flugzeug</strong> interkontinental unterwegs, haben zwei Kontinente bereist <strong>und</strong><br />
nicht zuletzt das <strong>Pilot</strong>en-Mekka in Oshkosh erlebt.<br />
Im Restaurant La Perlan ist die Abschlussfeier geplant<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 45<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Lage des La Perlan in direkter Nachbarschaft des Flugplatzes Reykjavik<br />
Vor der Kulisse des abendlichen Reykjavik lassen sich bestimmt Pläne für weitere<br />
Reisen schmieden<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 46<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Anlage A: US-Einreise mit dem eAPIS-System<br />
Das eAPIS-System dient zur Erfassung von Ein- <strong>und</strong> Ausreisen. Es ist ausreichend<br />
eine Ein- oder Ausreise 60 Minuten vor dem Start anzumelden, vor der Erstbenutzung<br />
sollten Sie sich jedoch im System registrieren, was leider zeitaufwändig ist.<br />
Daher empfehle ich Ihnen die Registrierung <strong>und</strong> das Anlegen der Stammdaten<br />
bereits vor der Reise in Ruhe von zu Hause aus durchzuführen.<br />
Zwei Dinge vorab:<br />
1. Die eAPIS-Registrierung ersetzt nicht die Rückgabe des I-94 „weißen<br />
Zettels“ den Sie bei der Einreise in den Pass bekommen. Diesen müssen Sie<br />
nach wie vor nach Ihrer Rückkehr per Post mit einem Begleitschreiben <strong>und</strong><br />
Ausreisebeleg (z.B. Flighttracker-Ausdruck mit eAPIS-E-Mail) an folgende<br />
Adresse schicken:<br />
DHS - CBP SBU<br />
1084 South Laurel Road<br />
London, KY 40744<br />
UK<br />
2. Die eAPIS-Registrierung dient zwar theoretisch als „Notification“, die einen<br />
Telefonanruf ersetzt, wenn man über einen kleineren Flugplatz wie in unserem<br />
Fall KCIU einreist, hat es sich aber bewährt trotzdem vorher bei der lokalen<br />
CBP-Stelle anzurufen (da das System offenbar nicht ausreichend in die<br />
Arbeitsabläufe der Customs and Border Patrol integriert ist).<br />
Wir werden die CBP-Stelle in Sault Ste Marie schriftlich <strong>und</strong> mündlich über<br />
die Gruppe informieren, Ihre konkrete Ankunftszeit sollten Sie aber dennoch<br />
direkt durchtelefonieren: +1 906 632 2631.<br />
Einfach sagen: „Hello, this is the pilot of D-XYZ, I’m part of the german<br />
group arriving today, we will be landing at approximately XY o’clock. Do you<br />
have any special instructions for me?“<br />
Dann wird Ihnen der CBP-Mann sagen wo Sie hinrollen sollen. Halten Sie<br />
sich bitte genau an diese Anweisungen <strong>und</strong> verlassen Sie das <strong>Flugzeug</strong> nicht<br />
bis Sie an der zugewiesenen CBP-Stelle angekommen sind.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 47<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Nun aber zur eigentlichen eAPIS-Registrierung. Folgendes Verfahren hat sich<br />
bewährt wenn man das System zum ersten Mal benutzt:<br />
1. Einige Tage bevor Sie Ihre Stammdaten anlegen wollen gehen Sie auf:<br />
https://eapis.cbp.dhs.gov/<br />
<strong>und</strong> klicken auf „Enroll“ um Ihr Benutzerkonto anzulegen. Nutzen Sie für Ihr<br />
Benutzerkonto unbedingt eine E-Mailadresse, auf die Sie von unterwegs<br />
aus Zugriff haben!<br />
Geben Sie brav alle Daten für das Benutzerkonto unter „private aviation“ ein<br />
<strong>und</strong> schicken Sie das Formular ab. Jetzt warten Sie, maximal einige Tage ...<br />
2. Wenn Sie eine Mail von donotreply@dhs.gov mit dem Subject „You have<br />
successfully enrolled“ bekommen, machen Sie erstmal nichts.<br />
Warten Sie stattdessen auf einen ruhigen Moment <strong>und</strong> nehmen Sie sich Zeit.<br />
Am besten ein ruhiger Abend, ohne telefonische Unterbrechung.<br />
3. Öffnen Sie eine gute Flasche Wein. Hier sollten Sie auf keinen Fall an der<br />
Qualität sparen. Sie brauchen jetzt ein wirksams Rauschmittel.<br />
4. Legen Sie sich die Pässe <strong>und</strong> Visa aller Mitflieger zurecht, sowie die<br />
Halterdaten des <strong>Flugzeug</strong>es.<br />
5. Gehen Sie erneut auf auf https://eapis.cbp.dhs.gov/ geben Sie die Daten aus<br />
der E-Mail (Sender-ID <strong>und</strong> Activation-Key) ein <strong>und</strong> nehmen Sie einen großen<br />
Schluck von dem unter Punkt 3 bereitgestellten Wein.<br />
6. Legen Sie als nächstes unter „<strong>Crew</strong>-Information“ <strong>und</strong> „Passanger Manifest“<br />
alle Besatzungsmitglieder <strong>und</strong> Passagiere für die Reise an.<br />
Wenn Sie als Team fliegen, sollte nur einer (am besten der <strong>Flugzeug</strong>-Halter)<br />
mit eAPIS arbeiten, sonst gibt’s Verwirrung.<br />
7. Notieren Sie sich dann alle Zugangsdaten <strong>und</strong> nehmen Sie diese auf die Reise<br />
mit.<br />
8. Am Vorabend des Flugs nach KCIU, also in Montreal, wenn Sie Wetter <strong>und</strong><br />
Ankunftszeit absehen können, gehen Sie erneut auf die eAPIS-Website <strong>und</strong><br />
geben unter „Submit Notice of Arrival“ Ihre geplanten Flugdaten <strong>und</strong><br />
Mitflieger an.<br />
Sie erhalten dann eine E-Mail, in der steht: „ Based upon the information<br />
submitted, you are cleared for departure.“<br />
Damit haben Sie Ihre Pflicht aus dem eAPIS-System erfüllt.<br />
9. Rufen Sie am Morgen kurz bevor Sie starten trotzdem nochmals direkt bei der<br />
CBP-Stelle an <strong>und</strong> fragen ob alles o.k. ist (siehe vorangegangene Seite).<br />
10. Sollte sich Ihre ETA vor dem Start um mehr als 30 Minuten ändern, teilen Sie<br />
dies am besten direkt der CBP-Stelle telefonisch mit.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 48<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Bitte beachten Sie: Im Unterschied zu früher muss eine eAPIS-Meldung auch für<br />
den Abflug erfolgen. Sie gehen dabei genauso vor wie bei der Einreise, <strong>und</strong> legen<br />
eine „Notice of Departure“ an. Das bedeutet jedoch nicht, dass jemand kommt. In<br />
aller Regel kommt niemand <strong>und</strong> Sie müssen Ihr I-94 wie beschrieben per Post<br />
zurückschicken.<br />
Weitere Informationen zu allen Aspekten der Einreise finden Sie im CBP „Private-<br />
Flyers-Guide“ unter<br />
www.cbp.gov/xp/cgov/travel/pleasure_boats/private_flyers/<br />
dann Klick auf den Link für „Guide for Private Flyers“.<br />
eAPIS-Einreisebenachrichtigung. Hilfreich ist es, wenn Sie die Daten von <strong>Crew</strong> <strong>und</strong><br />
Passagieren bereits vorher angelegt haben.<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 49<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Anlage B: Fliegen in den USA – Ein Mini-Howto<br />
Fliegen in den USA –<br />
Ein Mini-Howto<br />
Aus<br />
<strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong><br />
Ausgabe 2007/10<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 50<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
%&'(F+3Q-:$-/$#"/$9;
67143-'^"%+"$+&($+K@5+_+("$+P"$"2Z#-+&($+F6G2<br />
H"7#!($.+I:$(+4(:!+(%+')%#71!+$"/:!J+<br />
K$&+!'!%L/:7"/:+="$&($+@"(+'1=+&(-+@(/!"#$'7+<br />
%#+ B"(07"/:+ '77(%?+
2,>5#45#+;#<br />
E*$%"#%!"%#?%!,%#;!)#$%&#J%5%"$%0#K!"#2,!5/)#<br />
G"4)&>()*&#!4)#G/"%"#$+6%!#5%&"#6%/!,B,!(/0#<br />
2D%4*"$%&4#-!%,#6%B,*5%"%#L%5%"$%"#<br />
5!6)#%4#"*(/#$!%#H23#1%&;!"+,#F&%+#M/+&)40#<br />
C!%4%# 4)%,,%"# $%"# J>B)&+>;# >;# 5&*N%#<br />
H%&@%/&4B,>5/AB%"#!;#O+N4)+6#9P#QRS:SSS#<br />
"*(/;+,4#5%"+>%&#$+&#>"$#4!"$#4%/&#/!,B&%!(/0#<br />
C!%#'T;6*,!@#!4)#$+6%!#$!%#L,%!(/%#=!%#!"#$%&#<br />
'%()!*"+,0#C!%#U1%&;!"+,#M/+&)V#@*4)%)#W#X:QR0#<br />
?%""#'!%#">&#;!)#$%&#'%()!*"+,#B,!%5%"#>"$#<br />
4!(/#+"#$!%#J>B)&+>;4)&>@)>&#/+,)%":#;+(/%"#<br />
'!%#"!(/)4#B+,4(/:#'!%#@&!%5%"#+6%%4)!;;)%#<br />
H%&B+/&%"#=!%#.0E0#H23I1&+"4!)!*"4#$>&(/#$%"#<br />
J>B)&+>;#E#-*"#J*4#F"5%,%4#"!(/)#;!)0#<br />
U'%()!*"+,4V#>"$#U1%&;!"+,4V#@&!%5%"#'!%#B+4)#<br />
+"#Y%$%;#2,>5"$#!"#Y%$%,>54(/>,%0#<br />
J+>B%"#'!%#%!"B+(/#!"#$!%#"A(/4)%#2EZ#>"$#<br />
B&+5%"#"+(/#$%&#/!%4!5%"#'%()!*"+,0#3*,,@+&)%"#<br />
*$%+&#UH23IF"B,>5@+&)%"V#4!"$#!"#$%"#['F#<br />
"!(/)#-*&5%4(/&!%6%"0#?%""#'!%#%!"%"#5&\I<br />
!! <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong>"#$%&$$'
&'()*#+F/1%/$%2"$%L;C%[%"/$%G/$/3K5@3,5<br />
!"#$%&%'(")")*<br />
!"#"$%&'()*'+,-%+$.'/")"$0%/1,%"/$"%2",+/''/"#3<br />
,"%45''6+#,"%2#/$)"$21,%-(%"7*."8'"$9%:5%<br />
7+$%2/"%8"#6#/"),0%"#.+8#"$%;/"%/$%2"#%$1%"/$.+=8%8+?"$%@/''0%2"#%?"15#),%1/=8%<br />
"/$.+=8% 2"$% "$,1*#"=8"$2"$% A"**"1"$%<br />
B#/*6/,%52"#%2+1%A"**"1"$%C/#@+D%EF*#"11%<br />
G+$(+'%H5$%2"#%I")"$20%/$%2"#%"#%.'/")"$%@/''9%<br />
;D7?5'/6%($2%J5,+,/5$%1/$2%2+$$%)"$+(%@/"%<br />
-(%K+(1"0%@"1"$,'/=8"%L$,"#1=8/"2"%/$%2"#%<br />
M+#,"$2+#1,"''($)%)/?,%"1%"/)"$,'/=8%$/=8,9<br />
:"#%"1%",@+1%?/''/)"#%8+?"$%7N=8,"0%2"#%6+$$%<br />
+(=8%+(.%2/"%5../-/"''"$%&CC3M+#,"$%(71,"/3<br />
)"$9%E1%)/?,%2/"%OL9;9%B"#7/$+'%P#5="2(#"1Q%<br />
RS&43C$.'()6+#,"$0%;ST10%;BC410%45''6+#,"$%<br />
",=9U%($2%2/"%OS&4%E$#5(,"%V8+#,1Q9%<br />
G/,%2"$%E$#5(,"%V8+#,1%./$2",%1/=8%2"#%)"3<br />
W?,"%S&43P/'5,%/7%J5#7+'.+''%15.5#,%-(%4"=8,0%<br />
2/"%B"#7/$+'%V8+#,1%?#+(=8"$%",@+1%7"8#%<br />
X"/,%-(#%E/$)"@N8$($)9%A"**"1"$%/1,%8/"#%<br />
+(1%7"/$"#%;/=8,%/$%2"#%T+#1,"''($)%2"(,3<br />
'/=8%@"/,"#9<br />
B"#7/$+'%%($2%E$#5(,"%V8+#,1%@"#2"$%@/"%2/"%<br />
;"=,/5$+'1%+(=8%W?"#%&'()1=8('"$%($2%&YZ1%<br />
2/#"6,%H"#,#/"?"$%($2%7"8#7+'1%/7%A+8#%+63<br />
,(+'/1/"#,9%T/"%B"#7/$+'3M+#,"$%@"#2"$%+'1%<br />
!"#$%&'()*#$+,-./)'0#$1#'$,22$"30$#4#%5)**3$'#*)0"6$378%#**$9:$6#'30#8#%;$%'&:0#$?8)'0$("0$@#AA#3#%$B'"AC"03$5*"#=0D$)'4#"0#0$3&E"#3&$("0$FGGH$4#C)%%0#($<br />
/)'0#%()0#'")*;<br />
<strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong>#$%&'%%(<br />
!"
I"9+-*,R(/&()&1')&S6;&T&'()&C()(2U#D24#<br />
!"#$%&%'(")")*<br />
./012&345-+$&+67%+8#%9:7445&-+<br />
67%+)33$;$7447&+
!"#$%&'("#)#*$("#$+,)&#-$.,/0#*$%"/0$."&$<br />
(#.$1'2&),'.$3#)&),'&$'*($4#%5)6#*$%"/0$<br />
7#&&#)"*25).,&"5*#*8<br />
9*&#)$:;#%5*(#)0#"&#*$<br />
?'$4#,/0&#*8$@#)$;A'6=A,*$2B)$,.#)"C,*"%/0#$<br />
:*A,*(%2AB6#$"%&$#"*#$%&,)C$6#CB)?&#$D#)%"5*$<br />
(#%$:EFGH;A'6=A,*%8$@,%$;5).'A,)$"%&$,4#)$<br />
I#"&6#0#*($%#A4%&#)CAJ)#*(8<br />
K'A'H$ '*($ L,*C##HMAJ*#$<br />
C#**&$.,*$"*$(#*$9!F$%5$<br />
*"/0&8$>#"$#"*#.$L,*C##H<br />
MA,*$ I")($ (#)$ >)"#2#)$ "*$<br />
?8>8$N#I$L5)C$#0#)$#&I,%$<br />
".$ K'%,..#*0,*6$ ."&$<br />
>,%#4,AA$ 3#).'&#*8$ ;B)$<br />
;AB6#$."&$;A'6)#6#AI#/0%#A$<br />
6#4#*$ !"#$ ".$ N5).,A2,AA$<br />
?I#"$;A'6=AJ*#$,'28$7#**$!"#$#"*#*$D;&-$6"&+*3L'$+3B<br />
@,**$4#6"**&$#"*$%&)'C&')"#)&#%$7#&&#)4)"#2"*6-$<br />
I#A/0#%$"..#)$*,/0$(#.$6A#"/0#*$!/0#.$<br />
,4AJ'2&8$Y)5_I#&&#)A,6#-$7,)*'*6#*-$PXQF
H*8:>#1R"9("+(@$+(SI6(T($"+(0"+"3UC-3&C<br />
!"#$%&%'(")")*<br />
!"#$%&'()"*$+,(-$++(./#$(01%/"+$(2345673<br />
189:$#;9&$&("9&"$*($"+3<br />
=1*(?8$#(@"$(A9&B;9&$(/C%/(-;#@$(@19(1D$#(<br />
-C/*(+"%/&(E8=(F#)C*:();/#$+<<br />
6=(F+@$(@$9(2#"$)"+:9(-"#@(@$#(2#"$)$#(@"$(<br />
GH49(18)*"9&$+"$*(;D$#(!"9+$K*1+@,(9"+@(<br />
@1D$"(1**$9(1+@$#$(1*9(&$=>C#1#K(8+@(-$#@$+(<br />
D$"=(2#"$)"+:(="&(*CB1*$+(L"*C&$+(+"%/&(9$*&$+(<br />
189:$*199$+
5&28H%"_';*'.*,0.*bEV*i*0'.*>'.'70)%* .'()#B* 5$%* 8%Wc0%0* 2.1=.#%=&&'0%#0*<br />
5&28H&^#30*';#*0'.0*P?V5*gP=--=.*?%"@@'(*<br />
V,9';=%R*5%0d20.(Rh*90%W@@0.#&'()#B*C0..*<br />
.'()#D*.2#30.*E'0*,'0*90%W@@0.#&'()#0*b!QPU>7<br />
5%0d20.3B*\'0;0*@'.,0.*E'0*'.*,0%*E0(#'=."&*<br />
P)"%#B*U@#-"&;*';#*,'0;0*5%0d20.3*"/0%*-0)%7<br />
-"&;*90%80/0.*2.,*E'0*)W%0.*"2()*".,07<br />
%0* O&^#30B* \0;)"&/* ';#* ,'0* !0..2.8* ,0;*<br />
V,%0;;"#@&28H&"#30;*g)'0%*FY2-/0%#=.*?%"@@'(Gh*<br />
/0'*,0.*O=;'#'=.;-0&,2.80.*;=*+'()#'8B<br />
C0..*E'0*;'()*-'#*,0.*52.1;H%$()0.*0'.*<br />
+0.'8*2.;'()0%*;'.,D*)W%0.*E'0*-'#*0'.0-*<br />
B-';4$&i):%)*%"#*%D@E%j%#)*%T)*)=d.$?@AB$A0C$#0%)B$9B11,4<br />
')90/)B'D$-&'"-/$,'%$%)&E&$-)+/$0+E$&/04<br />
3+)&#/F$A&''$%&#$.B/E&$G:#$H&''I&)9:&'$<br />
I,#"9=+)&E/><br />
?#$% @/&*"&$"=AB3=C$&*:%4.*"#$6."#% )*%<br />
"#*%D@E%):/%FGHH>%I+%B-';%;)5/%#:%"&**%&'=<br />
J#$%K&$/#*&$5#)/%*)6L/%M)#-%1'%/'*>%C$&(()6%<br />
I*(.$+&/).*%L#)J/%)*%"#*%D@E%B-);L/%B.--.<br />
FFX%AB3%/.%@&M&**&L8%Y%T)-#:%*.$/L%.(%<br />
T&$&/L.*8%V>YHH%(/8%$#9'#:/%(-);/L%(.--.=<br />
<br />
?&**%5#,.++#*%@)#%#)*#*%C$&*:4.*"#$6."#%<br />
'*"%A#$,#L$:)*(.$+&/).*#*8%:.%B$&;#*%*&6L%N#//#$%."#$%*&6L%<br />
"#$%4&::#*"#*%B$#9'#*1%([$%B-);L/=B.--.HHH%(/%(-)#;#*>%<br />
B-);L/-#M#-%5#;)**#*%#5#*=<br />
(&--:%#$:/%&5%F^>HHH%(/><br />
!"#$%&#'()*<br />
@)#%,]**#*%&'(%R#"#+%]((#*/=<br />
-)6L#*%B-';4-&/1%_4'5-)6%':#`%<br />
:/&$/#*%'*"%-&*"#*8%%7#5[L$#*%([$%#)*#%Z&*"'*;%;)5/%#:%*'$%<br />
)*%E':*&L+#(\--#*>%E5:/#--#*%[5#$%c&6L/%<br />
,.:/#/%"&;#;#*%L\'();#$%#)*%4&&$%?.--&$>%I*%<br />
"#$%3#;#-%;)-/2%N#**%*)#+&*"%")#%d&*"%&'(=<br />
L\-/8%%_C
!(70L#'^-*%-$%3"$%N,;%e%"-$%8-$-2b+"#A(-"0"$%<br />
('7)%3"#%'((%0"9"-$"$%C,)'3-+$2?!5D%7$)"#2<br />
&'(>%E:FFF%A)%$-.&)%0"*)'))"):<br />
G7%07)"#%H")I)J%K!52!(70L(M$"%"-%W#+7$3%<br />
#"-$%7$3%9"(3"$%I79%T"-*L-"(J<br />
["Y%R"*)%W#+7$34%?"%-$*%\+.6L-)%<br />
A7$6"$4%"#%$-.&)%7$>"3-$0)%"-2<br />
$"$%U!52O('$%-9%,Y*)"9%&'>"$:%;-#2!-(-$0%<br />
-*)%/@((-0%$+#9'(:%R"$$%,-"%*.&+$%9-)%3"9%<br />
H+)*"$%'(*%K!52!(-0&)2!+((+"$%,-"%"$% !#"Z7"$I% *)'))A-$3"$4% &')%<br />
3"#%H+)*"%_'%*.&+$%'(("*4%"$da:<br />
V-$"%T-))"%$+.&J%K-*7'(%;LL#+'.&"*%0"&@#"$%<br />
I7%3"$%7$/"#I-.&)>'#"$%R"#6I"70"$4%9-)%3"2<br />
$"$%3-"%H+)*"$%3"$%-9%K"#0("-.&%I7%7$*%7$0"2<br />
9"-$%3-.&)"$%7$3%7$)"#*.&-"3(-.&"$%K"#6"&#%<br />
-9%?"#9-$'(2T"#"-.&%'>"*")I)"$%!(70L(')I%9=**"$%,-"%<br />
'>"#%3"$%!(70L('$%*"(>*)%*.&(-"1"$:%X'%3-"%<br />
H+)*"$%-$%"-$"9%>"*)-99)"$%G"-)A"$*)"#%$'.&%<br />
U&$"$%6"-$"%'$3"#"$%8'*.&-$"$%I79%;$A(70%<br />
A#"-0">"$%6@$$"$4%*-$3%*-"%3'#'7A%'$0"
5,/674'c)!%)#%&"#%\(.%j%")#%:)#);M9%'-%B,'12$%)!1%&'!%<br />
#)*+1%&"4%5',,$%
!"#$%&'()&'*)$#*+),*-./"&',*<br />
+,$*,0#$./,&',0+,0*12*3<br />
!45-*6789:;*((?(@((,0*"D*<br />
!"/',/*)0?>/D),/#*=,/+,0E*"0+,/,*,/$#*@03<br />
D)##,(K"/*H>/*+,D*G(@/("@?R,)#,0*<br />
@0+*/@?,0*-),*)0*],+,D*G"((*H>/*+,D*G(@&'D"(*K,)*+,/*^_M3*V^@$#>D$*"0+*_>/+,/*<br />
M"#/>(X*1@DD,/*"0*@0+*.%)3<br />
$&',0*P)R,0RA*L"?F/*DF$$,0*-),*+),*P)R,0R*<br />
)0*b>.),*"0*+),*R@*N'/,D*U,/&'"/#,/,/*0%&'$#3<br />
//"
Anlage C: Oshkosh Arrival-Schild<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 63<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>
Adressen <strong>und</strong> Telefonnummern (Kurzform):<br />
Station Hotel Flughafen, Service & Behörden<br />
Wick<br />
EGPC<br />
Reykjavik<br />
BIRK<br />
Nuuk<br />
BGGH<br />
Iqaluit<br />
Frobisher Bay<br />
CYFB<br />
Montreal<br />
CYHU<br />
CYUL<br />
EINREISE USA<br />
Sault St. Marie KCIU<br />
Mackinac<br />
KMCD<br />
Oshkosh<br />
KOSH<br />
Chicago<br />
KMDW<br />
KWPK<br />
New York<br />
KFRG<br />
Lake Placid<br />
KLPK<br />
Quebec<br />
CYQB<br />
Mackays Hotel<br />
Union Street<br />
Wick Caithness<br />
KW1 5ED<br />
Ansprechpartner:<br />
Lynsey <strong>und</strong> Ellie +44 1955 602323<br />
Hotel Loftlei!ir,<br />
Reykjavik, Iceland<br />
At Hlí!arfót 101 Reykjavík<br />
Iceland<br />
Tel: (+354) 444 4500 Fax: (+354) 444 4501<br />
Ansprechpartner: Hlín, vom Group Reservation<br />
Department<br />
Hotel Hans Egede<br />
Postboks 1049 3900 Nuuk<br />
Grønland<br />
Ansprechpartner: Camilla Nevers +299 32 42 22<br />
Frobisher Inn<br />
Astro Hill Complex<br />
Iqaluit, NU X0A 0H0, Canada<br />
Ansprechpartner: Carlos : +1 867 979 2222<br />
Hôtel Le Crystal<br />
1100 rue de la Montagne<br />
Montreal, QC H3G0A1<br />
Canada<br />
+1 514 861 5550<br />
Ansprechpartner: Simon Gingras<br />
+1 514 380 34433<br />
Customs and Border Patrol (KCIU): +1 906 632<br />
2631<br />
GRAND HOTEL<br />
1 Grand Avenue<br />
Mackinac Island, MI 49757 USA<br />
+1 906 847 3331 / Ansprechpartner: Holly<br />
Nitzschke / Annie Farrell +1 517 349 4600<br />
Unser Kontakt dort ist: Joe Schumacher +1 715<br />
528 4489<br />
Peninsula Chicago Hotel<br />
108 E Superior St,<br />
Chicago, IL 60611<br />
USA<br />
+1 312 337 2888<br />
Ansprechpartner: Stathia Kocich<br />
+1 312 573 6703<br />
Four Seasons Hotel New York<br />
57 East 57th Street<br />
New York, NY 10022<br />
+1 212 758 5700<br />
Ansprechpartner:<br />
Mary E. Mayes (NY): +1 212 350 6670<br />
Corinna Müller (D): +49 69 9552 15 13<br />
The Mirror Lake Inn Resort & Spa<br />
77 Mirror Lake Drive<br />
Lake Placid, New York 12946<br />
Tel .: +1 518 523 2544<br />
Ansprechpartner:<br />
Linda Pascarelli: +1 518 302 3032<br />
HÔTEL LE CHÂTEAU BONNE ENTENTE<br />
3400 Chemin Ste-Foy<br />
Québec, QC G1X 1S6, Canada<br />
+1 800 463 4390<br />
Ansprechpartnerin:<br />
Jacqueline Lévesque +1 418 650 4500<br />
Far North Aviation<br />
Tel: +44 (0) 1955 602201<br />
Fax: +44 (0) 1955 602203<br />
E-Mail: andrew@farnorthaviation.co.uk<br />
Einreise in Kanada an: +1 888 226 7277 (CANPASS) /<br />
Telefon Uqsuq: +1 867 979 2855 / +1 867 222 2855 / +1 867 979 1620<br />
(Mobil)<br />
Flugplanaufgabe +1 866 9927433 https://fileflightplan.navcanada.ca<br />
CYHU gibt es zwei FBOs:<br />
- Esso:+1 450 656 7880 / Mobil: +1 514 201 2218 / Freq: 122.47<br />
- Max Air: +1 450 656 1710 / Fax: +1 450 656 5395 / Freq: 122.95<br />
In CYUL: Shell: +1 514 636-5870 / Fax: +1 514-636-9036 / Freq: 129.3<br />
Informationen zu Kanadischen FBOs:<br />
www.acukwik.com/PowerSearchFBO.aspx<br />
Siehe Aufstellung auf Seite 25 im <strong>Handout</strong> <strong>und</strong> Anlage A<br />
Treibstoffpreise checken: airnav.com<br />
Alternate Appleton (KATW) ca. 25 NM nördlich an. Von dort fahren<br />
Shuttle-Busse (ca. 45 Minuten Fahrzeit) zum Airventure.<br />
http://airventure.org/siteplan/<br />
KWPK:<br />
Atlantic Aviation Chicago Executive Airport (PWK) / 1011 South Wolf<br />
Rd. / Wheeling , IL 60090 / +1 847 808 0812 /+1 847 325 1189 Fax /<br />
+1 224 330 9095 (Manager of Operations)<br />
KMDW:<br />
Atlantic Aviation Chicago Midway Airport (MDW) / 6150 South Laramie<br />
Avenue / Chicago, IL 60638 / +1 773 362 8003 / +1 773 582 5720 / +1<br />
773 582 1047 Fax<br />
Sheltair Aviation Services<br />
Republic Field, Long Island<br />
1100 New Highway<br />
Farmingdale, NY 11735<br />
Telefon: +1 631 843 9488 (0530 bis 2400 Uhr)<br />
After Hours: +1 631 838 0704<br />
www.sheltairaviation.com/aviation/frg.html<br />
Wartung: Talon Air, Telefon: +1 631 753 8881<br />
Adirondack Flying Service: +1 518 523 2473<br />
Einreise Canada: Departure Eingabe im eAPIS-System<br />
Tel. Kontakt CANPASS via +1 888 226 7277<br />
FBOs:<br />
- PETRO-T +1 418 871 0555 / 122.95<br />
- Shell AEROCENTRE +1 418 872 9498 / 123.0<br />
- AVITAIR/TRANS-SOL +1 418 872 1671 / 122.9<br />
- Esso: +1 418 877 5687 / 122.47<br />
http://www.acukwik.com/airportinfo/CYQB<br />
<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 64<br />
<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>