24.05.2014 Aufrufe

Crew Handout Leserreise 2009 Version 1 - Pilot und Flugzeug

Crew Handout Leserreise 2009 Version 1 - Pilot und Flugzeug

Crew Handout Leserreise 2009 Version 1 - Pilot und Flugzeug

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong><br />

<strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong><br />

<strong>Version</strong> 1<br />

SCHOTTLAND – REYKJAVIK – GRÖNLAND – IQALUIT<br />

– MONTREAL – MACKINAC ISLAND – OSHKOSH –<br />

CHICAGO – NEW YORK – LAKE PLACID – QUEBEC<br />

– IQALUIT – GRÖNLAND – REYKJAVIK<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 1<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


„Wenn man schnell vorankommen will, muss man allein gehen.<br />

Wen man weit kommen will, muss man zusammen gehen.“<br />

(Indianisches Sprichwort)<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 2<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


1. ALLGEMEINES...........................................................................................4<br />

Vorwort ..........................................................................................................................................................4<br />

Gr<strong>und</strong>sätzliche Übereinkünfte ................................................................................................................... 5<br />

Operationelle Vorbereitung ........................................................................................................................6<br />

<strong>Pilot</strong> in Command......................................................................................................................................... 6<br />

Companyfrequenz ........................................................................................................................................ 7<br />

Checkliste.......................................................................................................................................................8<br />

2. Wer fliegt was?.......................................................................................................................................... 9<br />

3. REISEPLAN ..............................................................................................10<br />

1. Tag, Samstag, 18. Juli <strong>2009</strong>: Treffen in Wick, Schottland..........................................................................11<br />

2. Tag, Sonntag, 19. Juli <strong>2009</strong>: 637 NM von Wick (EGPC) nach Reykjavik (BIRK) .................................. 13<br />

3. Tag, Montag, 20. Juli <strong>2009</strong>: Von Reykjavik (BIRK) nach Nuuk (BGGH)................................................15<br />

4. Tag: Dienstag, der 21. Juli <strong>2009</strong>: Nuuk, Grönland ......................................................................................17<br />

5. Tag: Mittwoch, 22. Juli <strong>2009</strong>: Von Nuuk (BGGH) nach Iqaluit (CYFB)..................................................18<br />

6. Tag: Donnerstag, 23. Juli <strong>2009</strong>: Von Iqaluit (CYFB) nach Montreal (CYHU/CYUL) ............................21<br />

7. Tag: Freitag, der 24. Juli <strong>2009</strong>: Montreal ..................................................................................................... 24<br />

8. Tag: Samstag, 25. Juli <strong>2009</strong>: Von Montreal (CYHU) nach Mackinac Island (KMCD) ...........................25<br />

9. Tag: Sonntag, 26. Juli <strong>2009</strong>: Mackinac Island .............................................................................................28<br />

10. Tag: Montag, 27. Juli <strong>2009</strong>: Von Mackinac Island (KMCD) zum Oshkosh Airventure (KOSH) ......... 29<br />

11. Tag: Dienstag, 28. Juli <strong>2009</strong>: Oshkosh Airventure....................................................................................31<br />

12. Tag: Mittwoch, 29. Juli <strong>2009</strong>: Von Oshkosh (KOSH) nach Chicago (KMDW/KWPK)........................32<br />

13. Tag: Donnerstag, 30. Juli <strong>2009</strong>: Von Chicago (KWPK/KMDW) nach New York (KFRG)................34<br />

14. Tag: Freitag, 31. Juli <strong>2009</strong>: New York ....................................................................................................... 36<br />

15. Tag: Samstag, 1. August <strong>2009</strong>: Von New York (KFRG) nach Lake Placid (KLPK) .............................38<br />

16. Tag: Sonntag, 2. August <strong>2009</strong>: Lake Placid / Adirondacks....................................................................... 39<br />

17. Tag: Montag, 3. August <strong>2009</strong>: Von Lake Placid (KLKP) – Quebec (CYQB)......................................... 40<br />

18. Tag: Dienstag, 4. August <strong>2009</strong>: Von Quebec (CYQB) nach Iqaluit (CYFB)..........................................42<br />

19. Tag: Mittwoch, 5. August <strong>2009</strong>: Von Iqaluit (CYFB) nach Nuuk (BGGH)............................................43<br />

20. Tag: Donnerstag, 6. August <strong>2009</strong>: Von Nuuk (BGGH) nach Reykjavik (BIRK) ................................... 44<br />

21. Tag: Freitag, 7. August <strong>2009</strong>: Abschlussfeier in Reykjavik...................................................................... 45<br />

Anlage A: US-Einreise mit dem eAPIS-System.....................................................................................47<br />

Anlage B: Fliegen in den USA – Ein Mini-Howto .................................................................................50<br />

Anlage C: Oshkosh Arrival-Schild ..........................................................................................................63<br />

ADRESSEN UND TELEFONNUMMERN (KURZFORM):.............................64<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 3<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


1. Allgemeines<br />

Vorwort<br />

Die <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> ist von uns nach bestem Wissen <strong>und</strong> Gewissen vorbereitet. Mit<br />

gut doppelt so vielen Teilnehmern wie die Reisen 2005 <strong>und</strong> 2007 stellt diese Reise<br />

ihre eigenen Anforderungen an <strong>Crew</strong>s <strong>und</strong> Organisation.<br />

Wir fliegen in das GA-Paradies von Nordamerika. Sind Nordatlantik <strong>und</strong> die<br />

Einreiseformalitäten erledigt, bewegen wir uns in Kanada <strong>und</strong> den Vereinigten<br />

Staaten in einer ausgezeichneten Infrastruktur für die Allgemeine Luftfahrt.<br />

Das Fliegen in den USA beinhaltet jedoch eigene Umstellungen, insbesondere beim<br />

Funksprechverkehr <strong>und</strong> ganz besonders im Anflug auf das Airventure in Oshkosh.<br />

Bitte bereiten Sie diese Flüge sorgfältig vor <strong>und</strong> berücksichtigen Sie bei der Planung<br />

der Arbeitsbelastung im Cockpit, dass Sie eventuell etwas mehr Zeit für die<br />

Entschlüsselung des Funkverkehrs benötigen.<br />

<strong>Crew</strong>-Cards oder <strong>Pilot</strong>enuniformen, wie wir Sie in Asien oder Südamerika empfohlen<br />

hatten, sind auf der gesamten Strecke nicht erforderlich – im Gegenteil, es ist<br />

dringend davon abzuraten.<br />

Zeigen Sie nur echte <strong>und</strong> offizielle Dokumente (<strong>Pilot</strong>enlizenz, Medical, Pass) <strong>und</strong><br />

lassen Sie sämtliche <strong>Crew</strong>-Cards etc. zu Hause.<br />

Es ist ebenfalls nicht erforderlich – wie in der Vergangenheit – größere Mengen an<br />

Bargeld mitzuführen. An allen von uns recherchierten Plätzen kann man mit Visaoder<br />

Mastercard bezahlen. Einige H<strong>und</strong>ert Dollar in bar sollten für die<br />

flugbetrieblichen Zwecke völlig ausreichen.<br />

An vielen Flugplatztankstellen in den USA ist es gar nicht möglich bar zu bezahlen,<br />

da es sich um Tankautomaten handelt. Wenn Ihre Kreditkarte einen Pincode<br />

besitzt, stellen Sie sicher, dass Sie diesen kennen, da dieser an den Tankautomaten<br />

gelegentlich abgefragt wird.<br />

Beachten Sie bitte, dass die gängigen deutschen Mobiltelefonanbieter in Grönland<br />

<strong>und</strong> Nordkanada keine Roaming-Partner haben.<br />

Ihr Handy wird also wahrscheinlich in Grönland <strong>und</strong> Iqaluit nicht<br />

funktionieren. Bereiten Sie Ihre Lieben zuhause bitte darauf vor, dass es also<br />

etwas dauern kann, bis sie Nachricht von Ihnen erhalten.<br />

Ich freue mich sehr, mit einer so großen <strong>und</strong> unterschiedlichen Gruppe diese Reise<br />

anzutreten. Insbesondere die große Zahl an <strong>Leserreise</strong>n-Ersttätern freut uns bei <strong>Pilot</strong><br />

<strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> sehr!<br />

Wir haben den Trip nach bestem Wissen <strong>und</strong> Gewissen vorbereitet, sind uns aber im<br />

Klaren, dass in 21 Tagen, 14 Hotels <strong>und</strong> bei einem Gesamtumsatz von über 150.000<br />

US-Dollar auch Pannen passieren können. Ich hoffe daher auf etwas Toleranz, sollte<br />

es zu irgendwelchen Problemen kommen, die wir nicht voraussehen konnten.<br />

Insbesondere die großen Hotels in den USA stellen sich in Punkto Flexibilität <strong>und</strong><br />

Geschäftsgebaren zunehmend als Problemfall heraus.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 4<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Gr<strong>und</strong>sätzliche Übereinkünfte<br />

Dieses <strong>Handout</strong> versetzt Sie in die Lage, auch ohne unsere Gegenwart, die von Ihnen<br />

bezahlten Leistungen in Anspruch zu nehmen.<br />

Das ist deshalb wichtig weil:<br />

Wer unterwegs mit einem technischen Defekt liegen bleibt, der es<br />

vorzieht, wegen des aktuellen Wetters nicht zu starten, bleibt allein<br />

zurück <strong>und</strong> muss seine Probleme selbst bewältigen.<br />

Das mag hart klingen, ist aber anders nicht machbar, da das Gelingen der <strong>Leserreise</strong><br />

nicht an jedem möglichen individuellen Defekt festgemacht werden kann.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 5<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Operationelle Vorbereitung<br />

Die wesentliche fliegerische Anforderung auf dieser Reise stellt der Nordatlantik dar.<br />

Die Einzelheiten sind auf den Briefings im Detail besprochen worden. Ich empfehle<br />

den <strong>Crew</strong>s der <strong>Leserreise</strong> zudem als Ergänzung den Guide: „Flying Across the North<br />

Atlantic“ von <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong>.<br />

Es wird erforderlich sein, dass zumindest die <strong>Pilot</strong>en der <strong>Flugzeug</strong>e ohne<br />

Druckkabine im Non-Radar-Environment von Island, Grönland <strong>und</strong> Kanada ihre<br />

Abflugzeiten vorab koordinieren um Wartezeiten vor dem Abflug zu vermeiden. Bitte<br />

bedenken Sie, dass die Staffelungsabstände ohne Radarabdeckung 30 Minuten für<br />

einen Level betragen. Wenn auch nur sechs <strong>Flugzeug</strong>e in den optimalen Höhen in<br />

zwischen FL120 <strong>und</strong> FL140 fliegen wollen (zwei mögliche Levels) ergibt sich allein<br />

darauf eine Wartezeit von 1,5 St<strong>und</strong>en vom ersten bis zum letzten <strong>Flugzeug</strong>.<br />

Für das Fliegen in den USA haben wir diesem <strong>Handout</strong> eine Kurzanleitung zu<br />

Flugplanaufgabe, Wetterbriefing <strong>und</strong> Kartenbenutzung in Amerika angefügt. Bitte<br />

studieren Sie diese ebenfalls, damit Sie die ausgezeichnete Infrastruktur optimal <strong>und</strong><br />

entspannt nutzen können.<br />

Schließlich empfehle ich, die Jeppesen Tripkits mindestens eine gute Woche vor<br />

Abflug liefern zu lassen, damit Sie ausreichend Zeit haben sich mit dem Material <strong>und</strong><br />

insbesondere der North Atlantic Plotting Chart auseinanderzusetzen <strong>und</strong> alle<br />

Flugpläne <strong>und</strong> Routings der Reise bereits vor dem Abflug vorzubereiten.<br />

<strong>Pilot</strong> in Command<br />

Unser Flug führt transkontinental von Europa über den Nordatlantik nach Amerika.<br />

Die fliegerischen Herausforderungen sind hoch,<br />

aber in keinem Fall irgendwie riskant.<br />

Risiko kann nur entstehen, wenn der PIC die Flugvorbereitung nicht wie erforderlich<br />

gestaltet oder wenn nicht mit der gebotenen Zurückhaltung geflogen wird bei<br />

widrigem Wetter <strong>und</strong> konvektiven Wetterlagen.<br />

Als Veranstalter mische ich mich nicht in die individuelle Flugvorbereitung <strong>und</strong><br />

Flugdurchführung ein. Das kann <strong>und</strong> darf ich nicht, dafür fehlt auch jedes Mandat.<br />

Es ist selbstverständlich, dass wir uns <strong>und</strong> Sie, liebe Teilnehmer, auf eine solche<br />

fliegerische Aufgabe vorbereiten. Es ist aber auch selbstverständlich, dass Sie <strong>und</strong> nur<br />

Sie als PIC für die Flugdurchführung <strong>und</strong> Flugvorbereitung verantwortlich sind.<br />

Unsere <strong>Leserreise</strong>n erzeugen national wie international erhebliches Aufsehen. Ich<br />

bezeichne es als normal, dass wahrscheinlich jeder <strong>Crew</strong> der eine oder andere Fehler<br />

passieren wird, die eine oder andere Ungenauigkeit.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 6<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Wir <strong>Pilot</strong>en sind allerdings eine Art Botschafter unseren Gastländern gegenüber <strong>und</strong><br />

es ist mein Bestreben, eine gute Botschaft zu überbringen.<br />

Die guten Botschaften gründen sich vor allem auf professionelles fliegerisches<br />

Verhalten. Insofern lastet eine erhebliche Verantwortung auf den Schultern des PIC.<br />

Lassen Sie sich niemals unter Gruppenzwang setzen. Jeder wird eine Entscheidung<br />

nicht zu fliegen in allerhöchstem Maße respektieren.<br />

Companyfrequenz<br />

123.42<br />

Rasten Sie diese Frequenz bitte, über dem Nordatlantik im Set 2 <strong>und</strong> hören Sie diese<br />

mit sofern andere <strong>Flugzeug</strong> der <strong>Leserreise</strong> in Reichweite sind. Ansonsten empfehle<br />

ich die 123,45 zu rasten <strong>und</strong> dort nach potenziellen Relais-Stationen zu horchen.<br />

Wetterinformationen <strong>und</strong> Relais sind mit das Nützlichste, mit dem sich eine fliegende<br />

Gruppe gegenseitig helfen kann. Ich bitte die voraus fliegenden <strong>Pilot</strong>en darum, davon<br />

Gebrauch zu machen <strong>und</strong> ansonsten die Belastung der Frequenz gering zu halten.<br />

Wir sind im Redaktionsflugzeug mit einem Iridium-Telefon ausgestattet, das im Flug<br />

hervorragend funktioniert. So können ggf. wichtige Meldungen an ATC oder andere<br />

Stellen weitergeleitet werden. Machen Sie ruhig davon Gebrauch, wir verfügen im<br />

Flug sowohl über Telefon-, wie auch E-Mailkontakt mit der Außenwelt. Nummer:<br />

+8816 3155 7524<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 7<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Checkliste<br />

1 <strong>Handout</strong> erhalten X<br />

2 <strong>Flugzeug</strong>papiere komplett<br />

3 Letzte Kontrolle durchgeführt<br />

4 Weight & Balance durchgerechnet<br />

5 Flugvorbereitung: Flightlogs, Flightplans, etc. komplett<br />

6 Camping-Ausrüstung nach Mackinac verschickt<br />

NAV<br />

1 <strong>Pilot</strong> kann GPS Approach fliegen<br />

2 <strong>Pilot</strong> kann Terminal Procedures incl. DME-Arc fliegen<br />

3 <strong>Pilot</strong> weiß, wie die Datenbank auf neue Coverage upzudaten ist<br />

4 <strong>Pilot</strong> weiß, wie der Flugplan eingegeben wird <strong>und</strong> Estimates erstellt werden<br />

5 Zweites GPS (handheld) als Backup an Bord<br />

Notausrüstung<br />

1 Rettungsfloss <strong>und</strong> 406er ELT an Bord <strong>und</strong> i.O.<br />

2 Schwimmwesten für jeden Insassen an Bord<br />

3 Schwimmfähiges ELT an Bord<br />

4 Sonstige Ausrüstung? Taschenlampen? Batterien?<br />

Persönliche Ausrüstung<br />

1 Bequeme Kleidung <strong>und</strong> Schuhwerk von -0 bis +35° C<br />

2 Wanderschuhe, Sonnen- <strong>und</strong> Mückenschutz<br />

3 Gültiger Reisepass für jeden Mitflieger<br />

4 Stecker- <strong>und</strong> ggf. Spannungsadapter für Nordamerika<br />

5 Visa- oder Mastercard<br />

6 Reiseapotheke<br />

Einreise USA<br />

1 Gültige Visa für USA für alle <strong>Flugzeug</strong>insassen!<br />

2 TSA Airspace Waiver für <strong>Flugzeug</strong>e die nicht N-zugelassen sind<br />

3 eAPIS Benutzerkonto angelegt <strong>und</strong> Details für alle Insassen eingegeben<br />

4 Customs Decal (Gebührenmarke) gekauft – Rechnung oder Decal dabei<br />

https://dtops.cbp.dhs.gov/<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 8<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


2. Wer fliegt was?<br />

Name<br />

<strong>Flugzeug</strong>typ<br />

Kennzeichen<br />

Kontakt<br />

Route<br />

Andreas Scheerer<br />

Holger Loll<br />

Dr. Hermann Andreas<br />

Rosemarie Vetter<br />

Busche Ulli<br />

Kunkel Renate<br />

Bergbauer Martin<br />

Manke-Bergbauer Irmtraud<br />

Gess Michael<br />

Gess Georg<br />

Dondorf Wolfgang<br />

Armin Stief<br />

Vogelbruch Birgit<br />

Hutz Rainer<br />

Willberg Hans-Heinrich<br />

Willberg Brigitte<br />

Hoppe Hendrik<br />

Elsner Peter<br />

Schneeberger Simon<br />

Beat Münch<br />

Columbia 400<br />

N666AS<br />

Mooney M20M<br />

D-EAJK<br />

PC-12<br />

D-FAPC<br />

Columbia 400<br />

N1308L<br />

PA34<br />

D-GFGH<br />

Cirrus SR22<br />

N6015K<br />

M20R<br />

D-EXXM<br />

C10T<br />

D-E000<br />

C337<br />

N337K<br />

P210<br />

HB-CZB<br />

+49 172 454 9799 Nicht in Mackinac dabei<br />

+49 172 384 0867 Nicht in Wick <strong>und</strong><br />

Oshkosh dabei, Chicago<br />

<strong>und</strong> New York nach<br />

eigener Planung<br />

+49 172 449 4210 Fast Lane<br />

+49 172 231 7561<br />

+49 171 300 8338<br />

+49 171 645 1667<br />

+49 170 272 0483<br />

+49 151 120 33695<br />

+49 162 294 3900<br />

+49 171 731 2336 Rückreise über Fast<br />

Lane<br />

+49 151 162 152 Nur bis Oshkosh dabei<br />

+41 79 422 8444 Nur bis Montreal dabei<br />

Knoop Oliver<br />

Rode Matthias<br />

SR22Turbo<br />

D-EPMR<br />

+49 172 239 0597<br />

+49 171 830 0786<br />

Diverse Stationen nach<br />

eigener Planung.<br />

Hollenberg Christian<br />

Kotman Gerold<br />

Wallasch Petra<br />

BE90<br />

D-IAVI<br />

+49 171 379 7592<br />

+49 172 400 9584<br />

Fast Lane<br />

Nicolaus Norbert<br />

Andrea Mey<br />

PA30 Turbo<br />

D-GALX<br />

+49 171 645 3050<br />

Schaefer Otto Max<br />

Priller Eric<br />

Prinz Edwin<br />

Schulte-Hürmann<br />

Egon Steiner<br />

Hans-Eberhard Scherer<br />

Abramowski, Oswald<br />

Wessel, Sigrid<br />

Jan Brill<br />

Isabella Lang<br />

M20K 231<br />

D-EHWI<br />

Cessna 337<br />

D-IKSW<br />

Jetprop<br />

HB-PRC<br />

PA34<br />

D-GDTP<br />

PA30 Turbo<br />

N7311Y<br />

+49 172 864 8078 Nur bis Oshkosh dabei<br />

+49 171 770 9997 Anreise bis Montreal<br />

nach eigener Planung.<br />

+41 79 330 2480 Fast Lane<br />

+49 172 913 1555<br />

+49 163 359 7233<br />

+43 699 102 54797<br />

Sat.: +8816 3155 7524<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 9<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


3. Reiseplan<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 10<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


1. Tag, Samstag, 18. Juli <strong>2009</strong>: Treffen in Wick, Schottland<br />

Wir treffen uns am Samstagabend im<br />

Hotel Mackays im Schottischen<br />

Städtchen Wick. Das Hotel (A) ist nur<br />

ca. 1 km vom Flugplatz entfernt, die<br />

Distanz kann man also durchaus<br />

laufen.<br />

Am Flugplatz in Wick wenden Sie<br />

sich für alle Services an Andrew<br />

Bruce, den Chef von Far North<br />

Aviation. Dort zahlen Sie auch Gebühren <strong>und</strong> Sprit <strong>und</strong> geben Ihren Flugplan<br />

für den nächsten Tag auf. Andrew ist es gewohnt mit Transatlantik-Fliegern zu<br />

arbeiten <strong>und</strong> ist Ihnen mit Flugplanaufgabe, Fragen <strong>und</strong> Rettungsausrüstung<br />

gerne behilflich.<br />

Far North Aviation<br />

Tel: +44 (0) 1955 602201<br />

Fax: +44 (0) 1955 602203<br />

E-Mail: andrew@farnorthaviation.co.uk<br />

Wick selber bietet außer dem Flugplatz <strong>und</strong> der Bar des<br />

Mackays nur eine eher überschaubare Anzahl von<br />

Sehenswürdigkeiten. Ein Stadtbummel ist in aller Regel<br />

in ca. 5 Minuten erledigt.<br />

Koordination der Abflugzeiten:<br />

Ich bitte darum, dass wir uns am Abend gegen 20.00 Uhr Lokalzeit im Hotel<br />

formlos treffen <strong>und</strong> für die <strong>Flugzeug</strong>e ohne Druckkabine, die zwischen<br />

FL100 <strong>und</strong> FL150 fliegen eine Abflugreihenfolge für den nächsten Tag<br />

festlegen <strong>und</strong> unsere geplanten Departure-Zeiten koordinieren.<br />

Dies wären: N666AS, N3108L, D-GFGH, D-EXXM, N337K, D-EPMR,<br />

D-GALX, D-EHWI, D-GDTP, N7311Y<br />

Bitte beachten Sie: Wenn alle diese <strong>Flugzeug</strong>e im Non-Radar-Environment<br />

zur selben Zeit FL100 <strong>und</strong> FL120 filen, dann wartet der letzte gute zweieinhalb<br />

St<strong>und</strong>en auf den Startup. Mit etwas Koordination der Abflugzeiten vorab kann<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 11<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


man dies vermeiden. Darüber hinaus bietet dieses Treffen die Gelegenheit<br />

nochmals Wetter <strong>und</strong> Fragen für den nächsten Tag zu erörtern.<br />

Im Mackays haben wir folgende Zimmer mit Frühstück reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />

Adresse:<br />

Mackays Hotel<br />

Union Street<br />

Wick<br />

Caithness<br />

KW1 5ED<br />

Unsere Ansprechpartner: Lynsey <strong>und</strong> Ellie +44 1955 602323<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 12<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


2. Tag, Sonntag, 19. Juli <strong>2009</strong>: 637 NM von Wick (EGPC) nach<br />

Reykjavik (BIRK)<br />

Mit 637 NM von Schottland nach Island erledigen Sie heute gleich zu Anfang die<br />

längste Überwasserstrecke der Reise.<br />

Die Einzelheiten dieses Fluges sind in allen Details im Rahmen der Briefings <strong>und</strong> im<br />

Nordatlantik-Guide besprochen worden, sodass wir uns hier auf das logistische<br />

beschränken.<br />

Ich empfehle unmittelbar nach der Ankunft in Reykjavik bereits zu tanken <strong>und</strong> die<br />

Maschine für den Flug am nächsten Tag vorzubereiten. Erfahrungsgemäß hat man es<br />

bei diesen Flügen am nächsten Morgen immer eiliger als bei der Ankunft.<br />

Den Flugplan würde ich jedoch erst aufgeben, wenn das Wetter für den nächsten Tag<br />

bekannt ist. Die routinierten Service-Leute in Reykjavik sind es gewohnt Ferry-<br />

<strong>Pilot</strong>en abzufertigen die fast bei jedem Wetter fliegen. Wenn Sie sagen Sie wollen<br />

morgen nach Nuuk, dann haben Sie bevor Sie sich’s versehen einen Flugplan in der<br />

Hand. Meine Bitte: Zollen Sie dem Nordatlantik Respekt <strong>und</strong> machen Sie Ihren<br />

Flugplan selbst, im Hotel, in Ruhe mit der Wetter- <strong>und</strong> Plotting-Chart. Macht auch<br />

mehr Spaß mit den Kollegen!<br />

Die längste Überwasserstrecke der Reise. Nutzen Sie insbesondere für die Wind-<br />

Reports die Informationen der vorausfliegenden Maschinen auf der Company-<br />

Frequenz.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 13<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Nach der Landung gehen Sie dann einfach vom GAT eine Tür weiter ins Hotel<br />

Loftlei!ir. Dort haben wir folgende Zimmer mit Frühstück reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />

Adresse:<br />

Hotel Loftlei!ir, Reykjavik, Iceland<br />

At Hlí!arfót<br />

101 Reykjavík<br />

Iceland<br />

Tel: (+354) 444 4500<br />

Fax: (+354) 444 4501<br />

E-Mail: icehotels@icehotels.is<br />

Unser Ansprechpartner: Hlín, vom Group Reservation Department<br />

Ich bitte am Abend gegen 20.00 Uhr wieder die <strong>Pilot</strong>en der <strong>Flugzeug</strong>e ohne<br />

Druckkabine zur Koordination der Abflugzeiten an die Bar. Mir ist klar, dass<br />

angesichts der wechselnden Wetterlage eine definitive Entscheidung erst am nächsten<br />

Morgen getroffen werden kann, wir sollten aber versuchen unsere Flugvorhaben<br />

zeitlich vorab zu staffeln.<br />

Wenn Sie das sehen, dann haben Sie das erste Leg geschafft! Anflug auf den<br />

Flughafen von Reykjavík.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 14<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


3. Tag, Montag, 20. Juli <strong>2009</strong>: Von Reykjavik (BIRK) nach Nuuk<br />

(BGGH)<br />

Der Grönland-Tag! Geplant ist heute nach Nuuk (BGGH) auf der Westseite<br />

Grönlands zu fliegen. Ich sage ausdrücklich: geplant!<br />

Wenn das Wetter nicht will,<br />

kann es sehr gut sein, dass Sie<br />

nur bis z.B. Kulusuk (BGKK)<br />

kommen, in Narsarsuaq<br />

(BGBW) bleiben oder gar<br />

nicht erst in Reykjavik<br />

aufbrechen. Nehmen Sie sich<br />

Zeit <strong>und</strong> seien Sie flexibel. Sie<br />

verpassen in Nuuk nichts.<br />

Wenn Sie irgendeinen<br />

Flugplatz auf der Westseite,<br />

also Nuuk (BGGH), Paamiut<br />

(BGPT) oder Narsarsuaq<br />

(BGBW) erreichen, haben Sie<br />

das größte Hindernis sowieso<br />

hinter sich. Ein ordentliches<br />

Hotel finden Sie an allen<br />

diesen Orten. Sie hätten dann den ganzen nächsten Tag Zeit um nach Nuuk<br />

weiterzufliegen.<br />

Bitte beachten Sie: Wenn Sie von der Südspitze aus (also z.B. von BGPT oder<br />

BGBW) nicht mehr nach Norden über Frobisher Bay (CYFB) sondern direkt nach<br />

Goose Bay (CYYR) fliegen wollen, dann benötigen Sie ein HF oder die glaubhafte<br />

Möglichkeit FL250 in Ihren Flugplan zu schreiben (was Sie dann tatsächlich fliegen,<br />

ist ein anderes Thema ...).<br />

Ohne HF (ob mit oder ohne Satphone) <strong>und</strong> unter FL250 zu filen,<br />

geht nach augenblicklichem Kenntnisstand nur auf<br />

den Strecken BGGH-CYFB <strong>und</strong> BGSF-CYFB.<br />

Avgas gibt es nach dem heutigen Stand in BGKK, BGBW, BGPT, <strong>und</strong> BGGH, sollte<br />

sich daran etwas ändern teilen wir dies kurzfristig per E-Mail mit.<br />

Falls Sie es nicht schaffen am heutigen Tag nach Nuuk zu fliegen, wäre ich Ihnen<br />

sehr dankbar, wenn Sie uns kurz mitteilen könnten wo Sie gelandet sind. Bitte teilen<br />

Sie mir dies per E-Mail mit oder rufen Sie im Hotel Hans Egede an: +299 32 42 22.<br />

Nach der Landung in Nuuk empfehle ich wiederum das <strong>Flugzeug</strong> gleich zu betanken<br />

<strong>und</strong> gut festzuzurren!<br />

Lassen Sie sich dann die ca. 4 km zum Hotel fahren. Sofern am Flugplatz keine<br />

Fahrgelegenheit besteht, holt Sie ein Hotelmitarbeiter auch gerne am Flugplatz ab.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 15<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Im Hotel Hans Egede haben wir folgende Zimmer mit Frühstück reserviert <strong>und</strong><br />

bezahlt:<br />

Adresse:<br />

Hotel Hans Egede<br />

Postboks 1049<br />

3900 Nuuk<br />

Grønland<br />

Unser Ansprechpartner: Camilla Nevers +299 32 42 22<br />

Lage des Hotels Hand Egede (A) <strong>und</strong> des Flugplatzes (oben rechts).<br />

Das Hotel ist ca. 4 KM vom Flugplatz entfernt.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 16<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


4. Tag: Dienstag, der 21. Juli <strong>2009</strong>: Nuuk, Grönland<br />

Der heutige Tag dient als Puffertag für schlechtes Wetter: Wenn Sie noch nicht in<br />

Nuuk sein sollten, werden Sie sich damit beschäftigen wie Sie dorthin gelangen<br />

können. Wenn Sie schon in Nuuk sind, werden Sie daran arbeiten wieder<br />

wegzukommen ...<br />

Falls heute fantastisches Flugwetter <strong>und</strong> Rückenwind herrschen sollten, empfehle<br />

kurzerhand weiter nach Iqaluit (Frobisher Bay, CYFB) in Kanada zu fliegen.<br />

Die Stopps in Nuuk <strong>und</strong> Frobisher sind „Zweck-Aufenthalte“. Erst in Montreal lohnt<br />

es sich wirklich Zeit zu verbringen. Spontan ein Hotelzimmer in Frobisher zu erhalten<br />

sollte unter der Woche kein Problem sein, die Kosten variieren stark mit den Hotels<br />

<strong>und</strong> liegen zwischen 100 <strong>und</strong> 200 Kanadischen Dollar pro Nacht.<br />

Wenn Sie heute in Nuuk bleiben sollten, machen Sie Ihr Ausflugsprogramm vom<br />

Wetter abhängig. Es gibt zwei hübsche Museen in der Stadt, alle anderen<br />

Sehenswürdigkeiten erfordern Boot oder Helikopter, das Hotel berät Sie hier gerne zu<br />

den aktuellen Möglichkeiten.<br />

Bei schönem Wetter einmalig aber auch ziemlich einsam: Nuuk auf Grönland<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 17<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


5. Tag: Mittwoch, 22. Juli <strong>2009</strong>: Von Nuuk (BGGH) nach Iqaluit<br />

(CYFB)<br />

Kurz etwas zu den Namen: Frobisher Bay ist der englische Name des Ortes, Iqaluit<br />

der seit ca. 15 Jahren gebräuchliche Name in der Sprache der Inuit.<br />

Es ist üblich für die Stadt selbst „Iqaluit“ zu sagen <strong>und</strong> wenn man spezifisch den<br />

Flugplatz meint sowie im Funk „Frobisher“ zu benutzen.<br />

Einreisevorbereitung nach Kanada: Rufen Sie kurz vor dem Flug, am besten noch<br />

vom Hotel in Grönland aus die zentrale Nummer für die Einreise in Kanada an:<br />

+1 888 226 7277 (CANPASS)<br />

Halten Sie für das Telefonat die Pässe aller Insassen bereit. Sagen Sie, dass Sie heute<br />

via Iqaluit einreisen wollen, Sie werden dann einige Daten abgefragt <strong>und</strong> bekommen<br />

Anweisung was nach der Landung zu tun ist. In aller Regel sagt man Ihnen, dass Sie<br />

diese Nummer nach der Landung erneut anrufen sollen. Das war’s!<br />

Sagen Sie beim Zweck Ihrer Reise: „Transit“ (Durchreise).<br />

In Frobisher gibt es kein Radar, dafür aber knappe 40° Ortsmissweisung! Der<br />

Flugplatz ist navigatorisch mit einem ILS sehr gut ausgestattet, zum nächsten<br />

Alternate ist es jedoch weit:<br />

• 80 NM bis zur nächsten Schotterpiste mit 580 Metern Länge (CYLC)<br />

• 160 NM bis zur nächsten Schotterpiste mit Avgas <strong>und</strong> Jet (CYKG)<br />

• 540 NM (!) bis zur nächsten Asphalt-Piste mit normaler Infrastruktur<br />

(Schefferville, CYKL)<br />

Planen Sie bitte entsprechend <strong>und</strong> verzichten Sie auf den Flug, falls das Wetter in<br />

Frobisher marginal sein sollte. Rechnen Sie zudem im Anflug – insbesondere in der<br />

Gruppe – mit erheblichen Wartezeiten, da Anflug <strong>und</strong> Landung sämtlich ohne Radar<br />

gestaffelt werden.<br />

Wenn Sie – wie auf der Lesereise 2001 – bereits im Funk hören, dass in Frobisher 5<br />

<strong>Flugzeug</strong>e in der Warteschleife fliegen <strong>und</strong> Sie von der Reichweite her sicher können,<br />

ist es zu überlegen ob Sie nicht gleich nach Schefferville (CYKL) weiterfliegen.<br />

Bereiten Sie diese Möglichkeit ggf. mit vor.<br />

Bei gutem Wetter kann es hilfreich sein frühzeitig (sobald sicherer VHF-Kontakt<br />

besteht) IFR zu canceln, insbesondere wenn Sie tief, also unter FL150 fliegen. Sie<br />

fallen damit aus der Staffelung <strong>und</strong> sorgen bei Edmonton Center <strong>und</strong> bei Ihren höher<br />

fliegenden Kollegen (die auf einen Sinkflug warten) für Entspannung.<br />

Luftraumtechnisch haben Sie dort nichts zu befürchten, es gibt östlich von CYFB<br />

nichts, auf das man achten müsste, sie Fliegen in Nordkanada unter FL200<br />

größtenteils im unkontrollierten Luftraum.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 18<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Frobisher Bay (CYFB) Ende März <strong>2009</strong>:<br />

Keine Sorge, im Sommer liegt weniger Schnee!<br />

In Frobisher angekommen empfehle ich wiederum gleich zu tanken. Das Tanken aus<br />

Fässern ist etwas zeitaufwendiger, als ich im März <strong>2009</strong> zuletzt dort war, ging dies<br />

jedoch ebenfalls zügig <strong>und</strong> ohne Mithilfe des bei -29°C etwas eingefrorenen <strong>Pilot</strong>en.<br />

Eine eigene Pumpe benötigte ich nicht.<br />

Fragen Sie vor dem Abstellen des Triebwerks nach Avgas von Uqsuq („gesprochen<br />

„Uksuk“).<br />

Telefon Uqsuq:<br />

+1 867 979 2855<br />

+1 867 222 2855<br />

+1 867 979 1620 (Mobil)<br />

Rufen Sie unmittelbar nach der Landung CANPASS (+1 888 226 7277) an, <strong>und</strong><br />

folgen Sie den Anweisungen die man Ihnen dann gibt. Vermutlich wird jemand zu<br />

Ihrem <strong>Flugzeug</strong> kommen <strong>und</strong> eine kurze Einreisekontrolle durchführen. Erklären Sie<br />

unter allen Umständen, dass Sie kein „Ferry“ sind, dass Sie also mitsamt <strong>Flugzeug</strong><br />

nach kurzer Zeit wieder nach Hause fliegen, sonst verlangt man unnötigen<br />

Papierkram von Ihnen.<br />

Seien Sie vorsichtig, wenn man Ihnen einen Hallenplatz anbietet, ein Platz in der<br />

schönen großen Halle von „First Air“ kostet r<strong>und</strong> 500 Euro pro Nacht, im Winter hat<br />

man da keine Alternative, im Hochsommer sollte es aber auch so gehen.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 19<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Wenn Sie mit CANPASS fertig sind, gehen Sie ins gelbe Hauptgebäude <strong>und</strong> fragen<br />

Sie nach einem Taxi oder einer Mitfahrgelegenheit („ride“) zum Frobisher Inn. Wenn<br />

beides nicht zu kriegen ist, holt Sie das Hotel auch ab.<br />

Im Frobisher Inn haben wir folgende Zimmer mit Frühstück reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />

Adresse:<br />

Frobisher Inn<br />

Astro Hill Complex<br />

Iqaluit, NU X0A 0H0, Canada<br />

frobisherinn.com<br />

Unser Ansprechpartner: Carlos : +1 867 979 2222<br />

Direkt neben dem Hotel ist eine<br />

kleine Shopping Mall <strong>und</strong> ein<br />

Steak-House. Fliegen in diesen<br />

Breiten macht erfahrungsgemäß<br />

hungrig ...<br />

Rechts: Avgas-Tanken in<br />

Frobisher erfolgt am<br />

„Fuelport“ auf dem Vorfeld 2<br />

an der Ecke zum Taxiway C.<br />

Bitte für den nächsten Tag um eine vorerst letzte Staffelungs-R<strong>und</strong>e der<br />

Maschinen ohne Druckkabine um 20.00 Uhr an der Rezeption des Frobisher<br />

Inn. Der nächste Tag führt 1.000 NM durch Non-Radar-ATC. Um hier ein zeitiges<br />

Wegkommen zu gewährleisten sollten wir unsere Abflugzeiten wieder koordinieren.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 20<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


6. Tag: Donnerstag, 23. Juli <strong>2009</strong>: Von Iqaluit (CYFB) nach<br />

Montreal (CYHU/CYUL)<br />

Kanada ist groß, <strong>und</strong> heute werden Sie das auch erleben! Wir fliegen 1.100 NM von<br />

Iqaluit (CYFB) nach Montreal (CYHU/CYUL). Fast alles ohne Radar übrigens.<br />

Als Tankstopps bieten sich an:<br />

- CYKL (Schefferville) oder<br />

- CYWK (Wabush)<br />

An beiden Plätzen ist ausreichend Avgas verfügbar, sollte sich hieran etwas ändern<br />

werden wir dies kurzfristig bekannt geben.<br />

Flugplätze mit Avgas (nach Jeppesen) auf der Strecke von Frobisher nach Montreal.<br />

Zu empfehlen wäre CYKL <strong>und</strong> CYWK. Fast alles andere nördlich von 50°N sind<br />

Schotterpisten mit minimaler Infrastruktur.<br />

Ob Sie in Montreal CYUL „Trudeau“ (internationaler Flughafen) oder CYHU „Saint<br />

Hubert“ (etwas kleiner <strong>und</strong> günstiger) anfliegen ist natürlich Ihnen überlassen. Vom<br />

Hotel sind beide Plätze etwa gleichweit entfernt.<br />

Beide Flugplätze sind GA-geeignet. Ich selbst war bislang immer in CYUL <strong>und</strong> hatte<br />

dort keine Probleme (Shell FBO).<br />

Ich habe jedoch auch ausgezeichnete Reports aus CYHU gehört. Beide Flugplätze<br />

sind mit ILS ausgerüstet. Wir werden mit dem Redaktionsflugzeug auf dieser Reise<br />

einmal St. Hubert (CYHU) ausprobieren ...<br />

Zur Flugplanung in Kanada: Falls die Airways etwas ungünstig liegen, können Sie<br />

in Kanada auch lange Directs filen. Sie sind nun nicht mehr in CFMU-Land, genießen<br />

Sie’s!<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 21<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Geben Sie über +1 866 9927433 telefonisch einen Flugplan auf, alternativ können Sie<br />

nach vorheriger Registrierung auch online unter https://fileflightplan.navcanada.ca<br />

filen. Über beide Quellen erhalten Sie auch Wetter <strong>und</strong> Notams.<br />

Gebühren brauchen Sie vor Ort keine zu bezahlen, checken Sie telefonisch ob Ihr<br />

Flugplan vorliegt <strong>und</strong> los geht’s!<br />

FBOs in Montreal: Wie in Nordamerika üblich werden Sie nach der Landung meist<br />

gefragt wo Sie hin wollen. Gemeint ist damit zu welcher FBO (welchem GA-<br />

Terminal).<br />

Die Unterschiede sind dabei eher gering. In den USA können Sie über airnav.com<br />

vorher die Treibstoffpreise checken,<br />

in Kanada gibt es da weniger<br />

Unterschiede. Da der Controller keine<br />

Empfehlung aussprechen darf, ist die<br />

Frage „wohin“ manchmal etwas<br />

hakelig. Wenn ich keine Ahnung habe<br />

sage ich einfach: „Where do small<br />

GA-planes usually go?“<br />

Wenn ich dann immer noch keine<br />

Antwort bekomme wähle ich<br />

entweder Shell oder Esso, je nachdem<br />

wo mehr kleine Maschinen stehen.<br />

Lage des Hotel Le Crystal (A) <strong>und</strong> der beiden<br />

Flughäfen Trudeau <strong>und</strong> St. Hubert<br />

In CYHU gibt es zwei FBOs:<br />

Esso: +1 450 656 7880 / Mobil: +1 514 201 2218 / Freq: 122.47<br />

Max Air: +1 450 656 1710 / Fax: +1 450 656 5395 / Freq: 122.95<br />

Da ich bei beiden noch nicht war, kann ich hier keine Empfehlung geben, wie gesagt,<br />

schauen Sie wo mehr „ähnliche“ <strong>Flugzeug</strong>e stehen.<br />

In CYUL habe ich mit Shell gute Erfahrungen gemacht:<br />

Shell: +1 514 636-5870 / Fax: +1 514-636-9036 / Freq: 129.3<br />

Informationen zu Kanadischen FBOs finden sich auch hier:<br />

http://www.acukwik.com/PowerSearchFBO.aspx<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 22<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Montreal: Das Hotel Le Crystal ist dann eine Destination, die die Mühen der<br />

vergangenen Tage mehr als wert ist.<br />

Nehmen Sie nach der Landung ein Taxi <strong>und</strong> genießen Sie diese aufregende <strong>und</strong><br />

zweisprachige Stadt.<br />

In Montreal wird unsere Gruppe mit 18 <strong>Flugzeug</strong>en so groß sein wie sonst an keiner<br />

Station der Reise. Für den Folgetag haben wir ein gemeinsames Essen mit<br />

Nordamerika-Feier geplant!<br />

Wir haben im Le Crystal folgende Zimmer ohne Frühstück reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />

Adresse:<br />

Hôtel Le Crystal<br />

1100 rue de la Montagne<br />

Montreal, QC H3G0A1<br />

Canada<br />

+1 514 861 5550<br />

Unser Ansprechpartner: Simon Gingras +1 514 380 34433<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 23<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


7. Tag: Freitag, der 24. Juli <strong>2009</strong>: Montreal<br />

Nach einer knappen Woche in der rauen Nordatlantik-Region ist die Stadt Montreal eine<br />

willkommene Abwechslung.<br />

Für den Abend laden wir alle <strong>Crew</strong>s um 19.00 Uhr zu einem gemeinsamen Essen im<br />

Hotel Le Crystal ein. Wir wollen mit Ihnen gemeinsam die Ankunft in Nordamerika<br />

feiern! Getränke sind extra...<br />

Im Anschluss an dieses Essen besteht noch die Möglichkeit Fragen zur Einreise in die<br />

USA am nächsten Tag zu klären. Sie sollten an diesem Abend auch die eAPIS-Anmeldung<br />

im Web ausfüllen (siehe Anlage A).<br />

Das Le Crystal in Montreal: Nach 5 Tagen Nordatlantik<br />

eine verdiente Luxus-Destination.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 24<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


8. Tag: Samstag, 25. Juli <strong>2009</strong>: Von Montreal (CYHU) nach<br />

Mackinac Island (KMCD)<br />

Zunächst gilt es 450 NM Sault St. Marie (KCIU) in den USA zu fliegen. Dort wird<br />

die Einreise erledigt. Sie müssen dafür:<br />

1. Gültige Visa für alle Insassen vorweisen können<br />

2. Sofern Ihr <strong>Flugzeug</strong> nicht N-reg ist einen TSA-Airspace-Waiver haben (siehe<br />

Briefing-Unterlagen)<br />

3. Ihre Einreise im eAPIS-System gemeldet <strong>und</strong> genehmigt bekommen haben<br />

(siehe Anlage A dieses <strong>Handout</strong>s): https://eapis.cbp.dhs.gov/<br />

4. Sie sollten außerdem einen Customs-Decal (Gebührenmarke) haben. Diesen<br />

können Sie für $27,- vor der Reise online bestellen. Wenn Ihnen der Decal bis<br />

zum Abflug nicht zugesandt wird, reicht auch die Rechnung für den Kauf.<br />

Decal-Bestellung: https://dtops.cbp.dhs.gov/<br />

Erledigen Sie bitte trotz eAPIS den früher üblichem Telefonanruf bei der lokalen<br />

CBP-Station (Customs and Border Patrol) <strong>und</strong> halten Sie sich genau an die<br />

spezifischen Anweisungen die Sie dort bekommen. Sie können sicher sein, dass wir<br />

vorab die CBP-Station im verschlafenen Norden von Michigan informieren werden<br />

was da auf sie zukommt, Sie sollten die CBP-Stelle aber selber noch über Ihre ETA<br />

informieren:<br />

Customs and Border Patrol Sault St. Marie (KCIU): +1 906 632 2631<br />

Ist die Einreise erledigt, empfehle ich in KCIU für Ihre nächsten Flugvorhaben zu<br />

tanken da es in Mackinac keinen Sprit gibt, <strong>und</strong> das Tanken in Oshkosh etwas<br />

dauern kann.<br />

Dann geht es knappe 25 NM weiter nach Mackinac (KMCD), wo Sie vom Fluggerät<br />

auf die Pferdekutsche umsteigen können, denn auf der Insel gibt es keine Autos ...<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 25<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Nach der Landung in Mackinac zahlen Sie zunächst im Flugplatzbüro die Gebühr (!!)<br />

<strong>und</strong> bestellen dann ein „Cab“, also eine Funk-Pferdekutsche!<br />

Alternativ können Sie Sich auch von den Hotel-eigenen Kutschen des Grand Hotel<br />

Mackinac abholen lassen, diese Kutschen sind etwas nobler haben aber schlussendlich<br />

auch nur zwei PS.<br />

Das Grand Hotel Mackinac ist das erste Haus am Platz <strong>und</strong> wirklich eine Zeitreise ins<br />

19. Jahrh<strong>und</strong>ert. Dort haben wir folgende Zimmer ohne Frühstück bestellt <strong>und</strong><br />

bezahlt:<br />

Adresse:<br />

GRAND HOTEL<br />

1 Grand Avenue<br />

Mackinac Island, MI 49757<br />

USA<br />

+1 906 847 3331<br />

Unsere Ansprechpartner: Holly Nitzschke <strong>und</strong> Annie Farrell +1 517 349 4600<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 26<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Drei Dinge sind im Grand Hotel zu beachten:<br />

• KEIN TIPPING: Es gibt keine Trinkgelder für Angestellte des Hotels (für<br />

USA sehr unüblich, aber recht entspannend!)<br />

• Ab dem Nachmittag bittet das Hotel um „propper attire“. Das muss nicht<br />

unbedingt Anzug <strong>und</strong> Krawatte bedeuten, soll aber Badelatschen-Fans etwas<br />

abschrecken<br />

• Zimmer sind ohne Frühstück: Dies wäre nur in einem All-Inclusive-Plan<br />

verfügbar gewesen <strong>und</strong> der ist – angesichts der vielen Möglichkeiten auf der<br />

Insel – nicht attraktiv<br />

Turning Final in Mackinac Island (KMCD)<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 27<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


9. Tag: Sonntag, 26. Juli <strong>2009</strong>: Mackinac Island<br />

Was man in Mackinac anfangen kann hängt stark vom Wetter ab. Bei schönem<br />

Wetter ist die Insel sehr malerisch <strong>und</strong> ein etwas untypischer Einstieg in die USA. Im<br />

Prinzip gilt: Ein Stadtbummel, ein kurzer Spaziergang auf die alte Festung <strong>und</strong> Sie<br />

haben’s eigentlich gesehen!<br />

Wenn Sie Golf spielen, bieten sich auf den Golfplätzen der Insel noch mehr<br />

Möglichkeiten.<br />

Sie können auch eine Pferdekutsche mieten, sollten im Umgang mit den Triebwerken<br />

aber geübt sein, diverse Kreuzungen werden immer wieder durch streikende<br />

Mietkutschen blockiert. Ein Fahrrad ist für die Distanzen auf der Insel aber auch<br />

völlig ausreichend.<br />

Für den Abend würde ich empfehlen im Ort etwas zu Essen zu suchen, es gibt viel<br />

Auswahl <strong>und</strong> die Preise sind deutlich moderater als im Hotel.<br />

Mackinac Island: Alles sehr malerisch,<br />

jedenfalls bei gutem Wetter<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 28<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


10. Tag: Montag, 27. Juli <strong>2009</strong>: Von Mackinac Island (KMCD) zum<br />

Oshkosh Airventure (KOSH)<br />

Der Pilgerflug erreicht seinen<br />

Höhepunkt! Sie sind durch das<br />

Briefing optimal auf den<br />

VFR-Anflug nach Oshkosh<br />

vorbereitet, jetzt steht die<br />

Praxis an. Das diesjährige<br />

NOTAM ist noch nicht<br />

veröffentlicht, wird von uns<br />

aber ausgedruckt <strong>und</strong><br />

spätestens in Montreal an<br />

die <strong>Crew</strong>s ausgeteilt.<br />

Ich empfehle unbedingt früh<br />

nach Oshkosh zu fliegen. Die<br />

Strecke beträgt zwar nur 201 NM, in Mackinac geht aber alles etwas langsamer ...<br />

Planen Sie Ihre Ankunft rechtzeitig vor 11.00 Uhr Ortszeit! Gegen Mittag schließt<br />

nämlich der Platz für die Airshow, <strong>und</strong> kurz davor ist erfahrungsgemäß Rushhour auf<br />

dem FISK-Arrival.<br />

Sollten Sie nicht nach Oshkosh fliegen können, aber dennoch zum Airventure wollen,<br />

bietet sich als Alternate Appleton (KATW) ca. 25 NM nördlich an. Von dort fahren<br />

Shuttle-Busse (ca. 45 Minuten Fahrzeit) zum Airventure.<br />

Nach der Landung signalisieren Sie (mit Hilfe der Anlage C), dass Sie zum „General<br />

Aviation Camping“ wollen (GAC). Dort wird man Sie in Empfang nehmen <strong>und</strong> zum<br />

„Group-Parking for the Germans“ in der Camping-Area „North 40“ leiten.<br />

Nach dem Abstellen werden Sie von Helfern <strong>und</strong> womöglich Kollegen begrüßt <strong>und</strong><br />

man gibt Ihnen eine kurze Einführung.<br />

Wenn Sie am selben Abend wieder wegfliegen wollen, beachten Sie bitte, dass der<br />

Flugplatz Oshkosh während des Airventure bei Sonnenuntergang schließt!<br />

Rechnen Sie von Startup bis Airborne eine gute St<strong>und</strong>e Bodenzeit ein.<br />

Wichtig:<br />

• Sie müssen in Oshkosh Zurrzeug (Erdanker <strong>und</strong> Seile) dabei haben – auch mit<br />

einem großen Flieger – wenn nicht, müssen Sie dies unmittelbar nach der<br />

Landung bei den Helfern vor Ort kaufen.<br />

• Notieren Sie sich genau wo Sie stehen! Sie laufen sonst am Abend<br />

st<strong>und</strong>enlang von einem <strong>Flugzeug</strong> zum anderen.<br />

• Tanken läuft mit Hilfe von Fuel-Order-Zetteln, die Sie von einem Helfer<br />

bekommen <strong>und</strong> dann an den Prop heften. Zahlen müssen Sie dann bei einem<br />

der vielen Kioske der dortigen FBO (Basler Flight Service). Am besten Sie<br />

planen so, dass Sie vor Ort nicht nachtanken müssen.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 29<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Vom Camping zum Haupteingang nehmen Sie einen der Shuttle-Busse, die ständig<br />

umherfahren oder laufen zum „Gate 346“. Am Hauteingang („Main Admission<br />

Gate“) müssen Sie dann das reguläre Ticket für die Show lösen.<br />

Es gibt in Oshkosh alles! Vom Geldautomaten bis zum kompletten Wartungsbetrieb.<br />

Mehr als 400.000 Besucher brauchen das auch. Um aber möglichst wenig Zeit mit der<br />

Suche nach irgendetwas zu verbringen, empfehle ich, sich vorher mit dem Plan unter<br />

vertraut zu machen.<br />

http://airventure.org/siteplan/<br />

Folgende Campingplätze sind in Oshkosh von uns reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />

Eine „Adresse“ gibt es hier nicht. Sollten Sie dringend gef<strong>und</strong>en werden müssen<br />

empfiehlt sich der Austausch von Koordinaten.<br />

Unser Kontakt dort ist: Joe Schumacher +1 715 528 4489<br />

Bitte beachten Sie: Oshkosh wird komplett von Freiwilligen organisiert <strong>und</strong><br />

durchgeführt. Wenn also etwas nicht klappen sollte bitten wir um Nachsicht.<br />

Genießen Sie die Show! Denken Sie daran, tagsüber ist Messe, Abends ist Party!<br />

Wer nicht campen geht, fliegt an diesem Tag entweder direkt oder nach einem kurzen<br />

Besuch in Oshkosh weiter nach Chicago. Hinweise hierzu finden Sie unter Tag 12.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 30<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


11. Tag: Dienstag, 28. Juli <strong>2009</strong>: Oshkosh Airventure<br />

Genießen Sie einen Tag auf einem Flugplatz, auf dem mehr <strong>Flugzeug</strong>e versammelt<br />

sind als in ganz Deutschland plus Österreich <strong>und</strong> Schweiz zugelassen sind!<br />

Wenn Sie heute Abend weiter nach Chicago fliegen bitte ich die Hinweise unter Tag<br />

12 zu beachten.<br />

Gruppen-Events sind für den Aufenthalt in Oshkosh nicht vorgesehen, dafür sind die<br />

Interessen zu verschieden, <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> wird jedoch einige Interviews geben<br />

<strong>und</strong> offizielle Termine wahrnehmen, da die Pressekollegen in den USA bereits jetzt<br />

Interesse an unserem Pilgerflug gezeigt haben.<br />

Bitte beachten Sie: Sollte das Wetter ungünstig sein, spricht auch nichts dagegen<br />

spontan nach Chicago weiterzufliegen. Wir werden unser Möglichstes tun Sie im<br />

Peninsular noch unterzubringen, <strong>und</strong> das sollte unter der Woche auch kein Problem<br />

darstellen.<br />

Man kann morgens <strong>und</strong> abends problemlos zum Airventure hin <strong>und</strong> wieder<br />

wegfliegen, Sie können also durchaus flexibel planen.<br />

Nur 136 NM von Oshkosh nach Chicago erlauben auf flexible<br />

Planung bei widrigem Wetter<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 31<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


12. Tag: Mittwoch, 29. Juli <strong>2009</strong>: Von Oshkosh (KOSH) nach<br />

Chicago (KMDW/KWPK)<br />

Egal, ob Sie heute oder an den vorangegangenen Tagen nach Chicago fliegen, bitte<br />

ich Folgendes zu beachten:<br />

1. Während des Airventure akzeptiert Milwaukee Center keine inflight IFR-<br />

Pickups. Planen Sie für den 136 NM langen Flug nach Chicago also VFR.<br />

2. Chicago ist ein sehr geschäftiger Luftraum. Machen Sie sich mit den<br />

Dimensionen des Class B (Bravo) Luftraums vertraut! Ich empfehle dazu die<br />

Nutzung der Chicago VFR-Terminal-Chart, da diese detaillierter ist als die<br />

VFR-Sectional-Chart.<br />

3. Funken Sie aber innerhalb der 30 NM Zone von O’Hare auf jeden Fall<br />

mit Chicago Approach (wie auf der Sectional-Karte eingezeichnet) egal, ob<br />

Sie nun in den Bravo-Luftraum rein wollen oder nicht!<br />

Für die Landung empfehle ich KPWK (Chicago Executive). Dort haben wir der FBO<br />

„Atlantic Aviation“ Bescheid gesagt, dass wir kommen. Atlantic ist übrigens eine<br />

gute Gelegenheit Sauerstoff auffüllen oder Kleinigkeiten am <strong>Flugzeug</strong> erledigen zu<br />

lassen.<br />

Atlantic Aviation Chicago Executive Airport (PWK)<br />

1011 South Wolf Rd.<br />

Wheeling , IL 60090<br />

+1 847 808 0812<br />

+1 847 325 1189 Fax<br />

+1 224 330 9095 (Manager of Operations)<br />

Wenn Sie wirklich fit im amerikanischen Funk sind, können Sie auch nach Midway<br />

(KMDW) fliegen, dort habe ich ebenfalls mit Atlantic Aviation gute Erfahrungen<br />

gemacht:<br />

Atlantic Aviation Chicago Midway Airport (MDW)<br />

6150 South Laramie Avenue<br />

Chicago, IL 60638<br />

+1 773 362 8003<br />

+1 773 582 5720<br />

+1 773 582 1047 Fax<br />

Die Entfernung von Midway zum Hotel ist ca. 15 Minuten geringer als von Executive<br />

aus.<br />

Wenn Sie nach Midway fliegen, fliegen Sie am besten die Shorline (Küste) herunter,<br />

dann brauchen Sie nur auf die jeweiligen Höhen des Class-B Luftraums zu achten.<br />

Midway macht Spaß, wenn Sie den amerikanischen Funk drauf haben <strong>und</strong> mit dem<br />

Airport-Layout dort zurecht kommen. Ansonsten: Eher nach KPWK.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 32<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Das Hotel Peninsular ist dann wieder City-Luxus pur mitten in der Stadt, nur wenige<br />

Schritte von der Lakefront entfernt. Nach Camping in Oshkosh haben wir uns das<br />

verdient. Im Peninsular sind folgende Zimmer ohne Frühstück reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />

Adresse:<br />

Peninsula Chicago Hotel<br />

108 E Superior St,<br />

Chicago, IL 60611 USA<br />

+1 312 337 2888<br />

Unser Ansprechpartner: Stathia Kocich +1 312 573 6703<br />

Lage des Hotels (B) zu Midway Airport KMDW (A) <strong>und</strong> Chicago Executive Airport KPWK<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 33<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


13. Tag: Donnerstag, 30. Juli <strong>2009</strong>: Von Chicago (KWPK/KMDW)<br />

nach New York (KFRG)<br />

Mit 667 NM steht heute mal wieder ein ordentlicher Flugtag auf dem Programm!<br />

Zum ersten Mal seit dem Abflug schreiben Sie ein östliches Routing auf den<br />

Flugplan. Die Strecke nach IFR zu fliegen ist entspannt weitgehend ohne Umwege<br />

möglich, natürlich spricht aber auch nichts gegen einen VFR-Flug, vorausgesetzt Sie<br />

haben die VFR Sectional Charts für die Strecke dabei. VFR ist in den USA bis<br />

18.000 ft möglich.<br />

Bedenken Sie dabei aber bitte, dass Sie auch nach VFR unterhalb der Terminal<br />

Airspaces (Class B) von Chicago <strong>und</strong> New York unbedingt mit der entsprechenden<br />

Anflugkontrolle funken sollten. Sie fragen in diesem Fall nach „VFR flight<br />

following“.<br />

Machen Sie sich in New York auf einen noch etwas schnelleren Funkverkehr als in<br />

Chicago <strong>und</strong> Oshkosh gefasst, sagen Sie zur Not klipp <strong>und</strong> klar „foreign pilot, please<br />

speak slowly.“<br />

Bitte machen Sie – wenn Sie VFR fliegen – einen großen Bogen um die<br />

Washington ADIZ, dort benötigen Sie, um zu fliegen, spezielle Unterlagen <strong>und</strong><br />

Training. Das direkte Routing von Chicago nach New York führt in ausreichendem<br />

Abstand nördlich der ADIZ vorbei.<br />

In New York empfehle ich Ihnen den Flugplatz Farmingdale, Republik Field (KFRG)<br />

auf Long Island. Dieser ist gut an das Nahverkehrsystem der Long Island Railroad<br />

(LIRR) angeb<strong>und</strong>en. Wenn Sie aus eigener Erfahrung aber lieber in Teteboro (KTEB)<br />

oder Westchester (KHPN) landen möchten spricht da natürlich auch nichts dagegen.<br />

Bleiben Sie weg von den großen Verkehrsflughäfen JFK, La Guardia oder Newark.<br />

Die Landung dort ist nach Slotkoordination auf<br />

www.fly.faa.gov/ecvrs/index.html<br />

zwar möglich, die Kosten sind jedoch mit 100 bis 200 Dollar recht hoch <strong>und</strong> der<br />

Service für kleine <strong>Flugzeug</strong>e unzureichend.<br />

Rollen Sie nach der Landung in KFRG zu<br />

Sheltair Aviation Services, da wird man sich<br />

um Sie kümmern.<br />

Mit dem Zug kommen Sie am schnellsten in<br />

die City, der „Ronkonkoma-Train“ der Long<br />

Island Railroad (LIRR) fährt ca. 35 Minuten<br />

von Farmingdale nach Penn Station mitten in<br />

Manhattan. Von dort geht’s je nach Lauflust<br />

<strong>und</strong> Ortskenntnis per Subway (E-Train zur<br />

Station 51st/Lexington) oder Taxi weiter.<br />

Lassen Sie sich mit dem Taxi oder mit dem<br />

Van von Sheltair zur LIRR-Station bringen, die<br />

Züge fahren ca. alle 30 Minuten. Wir haben<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 34<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Sheltair vorgewarnt <strong>und</strong> lassen an diesem Nachmittag einen Van für die Gruppe<br />

reservieren. Eine direkte Taxifahrt in die Stadt ist nicht ratsam. Wenn Sie mit der<br />

Limousine fahren wollen, vereinbaren Sie dies am besten vorab mit Sheltair.<br />

Von einem Mietwagen würde ich in New York abraten, die Kosten für einen<br />

Parkplatz sind hoch (bis 200 Dollar/Tag) <strong>und</strong> die Abschleppgepflogenheiten der New<br />

Yorker Polizei legendär ...<br />

Sheltair Aviation Services<br />

Republic Field, Long Island<br />

1100 New Highway<br />

Farmingdale, NY 11735<br />

Telefon: +1 631 843 9488 (0530 bis 2400 Uhr)<br />

After Hours: +1 631 838 0704<br />

www.sheltairaviation.com/aviation/frg.html<br />

Auch in New York können Sie Sauerstoff tanken <strong>und</strong> kleinere Arbeiten am <strong>Flugzeug</strong><br />

unproblematisch durchführen lassen.<br />

Four Seasons: In Manhattan angekommen checken Sie im Four Seasons ein. Das<br />

absolute Nobelhotel dient Ihnen für die nächste zwei Nächste als Basis für die<br />

Erk<strong>und</strong>ung der Big Bad City.<br />

Im Four Seasons haben wir folgende Zimmer ohne Frühstück bestellt <strong>und</strong> bezahlt:<br />

Adresse:<br />

Four Seasons Hotel New York<br />

57 East 57th Street<br />

New York, NY 10022<br />

+1 212 758 5700<br />

Unsere Ansprechpartner: Mary E. Mayes (NY): +1 212 350 6670<br />

Corinna Müller (Deutschland): +49 69 9552 15 13<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 35<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


14. Tag: Freitag, 31. Juli <strong>2009</strong>: New York<br />

Ich gehe einmal davon aus, dass die Teilnehmer bereits eigene Vorstellungen über<br />

den leider viel zu kurzen Aufenthalt in New York City haben. Falls nicht, stehe ich<br />

Ihnen gern mit Tipps aus eigener Erfahrung zur Verfügung.<br />

Im Hinblick auf den Hauseinsturz während der <strong>Leserreise</strong> 2007 haben wir diesmal auf<br />

ein gemeinsames Programm in New York verzichtet, für den Freitagabend steht<br />

jedoch ein optionales Scienic-Flight-Briefing auf dem Programm:<br />

Scienic-Flight-Briefing: 22.00 Uhr Hotelbar Four Seasons: Für alle Teilnehmer,<br />

die am nächsten Tag auf dem Weg Richtung Lake Placid nach dem Abflug noch ein<br />

ganz außergewöhnliches fliegerisches Erlebnis mit einschließen wollen, bieten wir am<br />

Abend ein optionales Briefing für den VFR Manhattan Sightseeing-Flug an.<br />

Dieser geht von Republic aus die Küste von Long Island entlang (in 500 ft GND!)<br />

<strong>und</strong> führt dann (etwas höher) in den New Yorker Hafen, über die Verrazzano-Bridge,<br />

vorbei an der Freiheitsstatue <strong>und</strong> weiter das Ostufer des Hudson nach Norden,<br />

entlang der beeindruckenden Häuserkulisse von Manhattan.<br />

Was Touristen sonst nur aus dem Helikopter sehen, erleben Sie auf dem Scienic-Flug<br />

mit dem eigenen <strong>Flugzeug</strong>!<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 36<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Völlig legal erlebt man hier ein Stadtpanorama mit dem eigenen <strong>Flugzeug</strong>, für das<br />

normale Touristen auf dem Helikopterr<strong>und</strong>flug sehr viel Geld hinlegen müssen.<br />

Mit etwas Vorbereitung ist dieser Flug auch für ortsunk<strong>und</strong>ige <strong>Pilot</strong>en sehr gut<br />

machbar. Wir möchten Ihnen anbieten im Rahmen eines kurzen Briefings (ca. 30<br />

Minuten) hier die Einzelheiten zu Funk- <strong>und</strong> Flugverfahren auf dieser Route zu<br />

besprechen.<br />

Wenn Sie uns spätestens kurz vor der Ankunft in New York Bescheid sagen ob Sie<br />

Interesse an diesem Flug haben, dann besorgen wir auch das erforderliche VFR-<br />

Kartenmaterial für Sie.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 37<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


15. Tag: Samstag, 1. August <strong>2009</strong>: Von New York (KFRG) nach<br />

Lake Placid (KLPK)<br />

Mit 214 NM ist der Flug von New York nach Lake<br />

Placid für Sie nur noch ein kurzer Hüpfer. Je nach<br />

Lust <strong>und</strong> Laune können Sie auf dem Weg nach<br />

Norden den New York Sightseeing Flug machen,<br />

wir bieten dazu am Vortag ein kurzes Briefing an.<br />

Es ist auch ohne Probleme möglich dieses Stück<br />

VFR zu fliegen, den Class C Luftraum von Albany<br />

(bis 4.300 ft) können Sie problemlos überfliegen,<br />

guter Stil ist es aber sich in diesem Fall trotzdem<br />

auf Albany-Approach zu melden.<br />

Wenn Sie den Luftraum C durchfliegen wollen,<br />

beachten Sie bitte, dass es in den USA keine<br />

Freigaben für den Luftraum C gibt, Two-Way-<br />

Radiocommunication mit dem Approach-<br />

Controller genügt, <strong>und</strong> diese gilt als hergestellt,<br />

wenn der Lotse Ihr Kennzeichen wiederholt.<br />

Am Flugplatz von Lake Placid angekommen rollen Sie am besten zum Adirondack<br />

Flying Service, dort werden Sie vom Hotel abgeholt.<br />

Adirondack Flying Service: +1 518 523 2473<br />

Falls der Van gerade unterwegs sein sollte genügt ein kurzer Anruf an der Rezeption<br />

des Hotels. In der Mirror Lake Lodge haben wir folgende Zimmer mit Frühstück<br />

reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />

Adresse:<br />

The Mirror Lake Inn Resort & Spa<br />

77 Mirror Lake Drive<br />

Lake Placid, New York 12946<br />

Tel .: +1 518 523 2544<br />

Unser Ansprechpartner: Linda Pascarelli: +1 518 302 3032<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 38<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


16. Tag: Sonntag, 2. August <strong>2009</strong>: Lake Placid / Adirondacks<br />

Genießen Sie heute noch einmal die Ruhe <strong>und</strong> Entspannung eines der besten Resorts<br />

in den Adirondacks, bevor am nächsten Tag die Heimreise beginnt. Wandern, fischen,<br />

gut essen <strong>und</strong> einfach relaxen sind die bevorzugten Aktivitäten im Sommer in Lake<br />

Placid.<br />

Nicht vergessen: Geben Sie am Abend bitte Ihren geplanten Abflug im eAPIS-<br />

System ein.<br />

Ca. 3,5 km vom Airport zum Resort.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 39<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


17. Tag: Montag, 3. August <strong>2009</strong>: Von Lake Placid (KLKP) –<br />

Quebec (CYQB)<br />

Falls Sie es am Abend vorher noch nicht erledigt haben, geben Sie bitte rechzeitig<br />

(mindestens 2 St<strong>und</strong>en vor dem Start) Ihre Departure im eAPIS-System ein.<br />

Kontaktieren Sie ebenfalls mindestens zwei St<strong>und</strong>en vor dem Abflug die<br />

Kanadische Grenzpolizei CANPASS telefonisch via +1 888 226 7277 (wie bei der<br />

Einreise von Grönland aus).<br />

Mit nur 186 NM nach Quebec (CYQB) ist der Flug heute eher ein Aufwärm-<br />

Programm für die kommenden Tage, <strong>und</strong> Sie haben noch ausreichend Zeit auch einen<br />

Eindruck von Quebec City zu gewinnen.<br />

Auch in Quebec stehen Ihnen wieder eine Reihe von FBOs zur Auswahl. Folgende<br />

FBOs führen Avgas <strong>und</strong> Jetfuel:<br />

PETRO-T +1 418 871 0555 / 122.95<br />

Shell AEROCENTRE +1 418 872 9498 / 123.0<br />

AVITAIR/TRANS-SOL +1 418 872 1671 / 122.9<br />

Esso: +1 418 877 5687 / 122.47<br />

Detailinformationen zum Service am Flugplatz finden Sie auch hier:<br />

http://www.acukwik.com/airportinfo/CYQB<br />

Die Stadt mit dem Hotel (B) liegt nur wenige<br />

Kilometer vom Flugplatz entfernt<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 40<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Im schicken HÔTEL LE CHÂTEAU BONNE ENTENTE haben wir folgende<br />

Zimmer mit Frühstück bestellt <strong>und</strong> bezahlt:<br />

Adresse:<br />

HÔTEL LE CHÂTEAU BONNE ENTENTE<br />

3400 Chemin Ste-Foy<br />

Québec, QC G1X 1S6, Canada<br />

+1 800 463 4390<br />

Unsere Ansprechpartnerin: Jacqueline Lévesque +1 418 650 4500<br />

In Quebec verabschieden sich die <strong>Pilot</strong>en der Fast-Lane, die den Rückweg auf eigene<br />

Faust <strong>und</strong> wohl etwas schneller als die Hauptgruppe zurücklegen werden.<br />

Ich bitte die <strong>Crew</strong>s der <strong>Flugzeug</strong>e ohne Druckkabine an diesem Abend wieder<br />

gegen 20.00 Uhr an die Hotelbar, damit wir die Abflugzeiten für den nächsten Tag<br />

Koordinieren können, denn wir fliegen wieder in die radarlose Wildnis Nordkanadas.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 41<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


18. Tag: Dienstag, 4. August <strong>2009</strong>: Von Quebec (CYQB) nach<br />

Iqaluit (CYFB)<br />

Gute 1.050 NM stehen heute auf dem Programm, es geht in den hohen Norden,<br />

wieder nach Iqaluit (CYFB).<br />

Bitte beachten: Wenn das Wetter Ihnen für den Folgetag ein problemloses Crossing<br />

via Goose Bay (CYYR) verspricht, spricht nichts dagegen sich die extra Meilen in<br />

den einsamen kanadischen Norden zu sparen <strong>und</strong> via Goose Bay <strong>und</strong> Narsarsuaq<br />

(BGBW) zurückzufliegen vorausgesetzt, Sie können mindestens FL250 auf den<br />

Flugplan schreiben oder Sie haben ein HF dabei.<br />

Ansonsten bieten sich auf dem Weg nach Iqaluit wieder Schefferville (CYKL) oder<br />

Wabush (CYWK) als Tankstopp an (siehe 6. Tag).<br />

Ansonsten kennen Sie die Übung in Iqaluit (Frobisher Bay) ja bereits: Tanken, frieren<br />

<strong>und</strong> dann Steaks im Frobisher Inn ...<br />

Wir haben dort folgende Zimmer mit Frühstück bestellt <strong>und</strong> bezahlt:<br />

Adresse:<br />

Frobisher Inn<br />

Astro Hill Complex<br />

Iqaluit, NU X0A 0H0, Canada<br />

frobisherinn.com<br />

Unser Ansprechpartner: Carlos : +1 867 979 2222<br />

Auch an diesem Abend bitte ich die <strong>Pilot</strong>en der <strong>Flugzeug</strong>e ohne Druckkabine<br />

wieder die Abflugzeiten für den nächsten Tag zu koordinieren, um unnötige<br />

Wartezeiten am Boden zu vermeiden.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 42<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


19. Tag: Mittwoch, 5. August <strong>2009</strong>: Von Iqaluit (CYFB) nach Nuuk<br />

(BGGH)<br />

Auch diese Strecke ist Ihnen inzwischen bekannt. Wenn Sie heute die Möglichkeit<br />

haben bei gutem Wetter weiter auf die Ostseite Grönlands zu fliegen – z.B. nach<br />

Kulusuk (BGKK) oder gleich nach Reykjavik (BIRK) – dann nutzen Sie diese bitte!<br />

Sie kennen ja Nuuk inzwischen <strong>und</strong> wissen dass Sie dort eher wenig verpassen. Sollte<br />

das Wetter ungünstig sein, machen Sie in Nuuk Station, wir haben im Hotel Hans<br />

Egede folgende Zimmer mit Frühstück reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />

Adresse:<br />

Hotel Hans Egede<br />

Postboks 1049<br />

3900 Nuuk<br />

Grønland<br />

Unser Ansprechpartner: Camilla Nevers +299 32 42 22<br />

Ein letztes Mal müssen wir hier unsere Abflugzeiten besprechen, das erledigen<br />

wir am besten wie gehabt gegen 20.00 Uhr an der Bar.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 43<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


20. Tag: Donnerstag, 6. August <strong>2009</strong>: Von Nuuk (BGGH) nach<br />

Reykjavik (BIRK)<br />

Auf diesen Flug entscheiden Sie bitte taktisch <strong>und</strong> nach dem Wetter. Sollte es an<br />

diesem Tag nicht möglich sein bis Reykjavik zu kommen, macht das auch nichts, die<br />

Gruppe wird dort ohnehin einen Tag pausieren. Lassen Sie sich also Zeit, Sie fliegen<br />

die Strecke ja nun nicht zum ersten Mal <strong>und</strong> kennen inzwischen das Icekap aus<br />

eigener Anschauung.<br />

In Reykjavik angekommen sind wir wieder im Hotel Loftlei!ir.<br />

Dort haben wir folgende Zimmer mit Frühstück reserviert <strong>und</strong> bezahlt:<br />

Adresse:<br />

Hotel Loftlei!ir, Reykjavik, Iceland<br />

At Hlí!arfót<br />

101 Reykjavík<br />

Iceland<br />

Tel: (+354) 444 4500<br />

Fax: (+354) 444 4501<br />

E-Mail: icehotels@icehotels.is<br />

Unser Ansprechpartner: Hlín, vom Group Reservation Department<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 44<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


21. Tag: Freitag, 7. August <strong>2009</strong>: Abschlussfeier in Reykjavik<br />

Falls Sie auf dem Hinweg vor lauter Erwartung des Nordatlantiks keine Muße hatten<br />

Reykjavik zu erk<strong>und</strong>en, haben Sie nun einen ganzen Tag für diese hochinteressante<br />

Stadt Zeit.<br />

Für den Abend haben wir die Abschlussfeier angesetzt. Bevor am nächsten Morgen<br />

die einzelnen <strong>Crew</strong>s direkt oder mit Zwischenstopp in Richtung Heimat fliegen, lädt<br />

Sie <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> zu einem festlichen Dinner ein (Getränke – wie immer –<br />

extra ...).<br />

Wir wollen mit Ihnen den Ausklang dieser Reise feiern <strong>und</strong> traditionell Vorschläge<br />

für die nächsten Touren sammeln ...<br />

Angesetzt ist die Feier für 19.00 Uhr im Restaurant „La Perlan“ in Laufentfernung<br />

des Loftlei!ir. Angesichts des weiten Panoramas über das abendliche Reykjavik bin<br />

ich mir sicher, dass uns die ein oder andere Destination für zukünftige Reisen<br />

einfallen wird!<br />

Bitte beachten: Es ist möglich, dass sich am Ort noch etwas ändert, da man uns<br />

bislang in La Perlan nur ein Gruppenmenu zugestehen möchte. Wir sind jedoch dabei<br />

dies zu verhandeln.<br />

Mit dem Dinner endet die <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong>, die <strong>Pilot</strong>en können nun nach eigener Lust<br />

<strong>und</strong> Laune schnell oder gemütlich nach Hause fliegen. Wer sich beeilt <strong>und</strong> am<br />

nächsten Morgen früh loskommt ist am Samstagabend bereits daheim.<br />

Sie haben es geschafft! Sie sind nun nicht nur Nordatlantik-<strong>Pilot</strong>, Sie waren mit Ihrem<br />

eigenen <strong>Flugzeug</strong> interkontinental unterwegs, haben zwei Kontinente bereist <strong>und</strong><br />

nicht zuletzt das <strong>Pilot</strong>en-Mekka in Oshkosh erlebt.<br />

Im Restaurant La Perlan ist die Abschlussfeier geplant<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 45<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Lage des La Perlan in direkter Nachbarschaft des Flugplatzes Reykjavik<br />

Vor der Kulisse des abendlichen Reykjavik lassen sich bestimmt Pläne für weitere<br />

Reisen schmieden<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 46<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Anlage A: US-Einreise mit dem eAPIS-System<br />

Das eAPIS-System dient zur Erfassung von Ein- <strong>und</strong> Ausreisen. Es ist ausreichend<br />

eine Ein- oder Ausreise 60 Minuten vor dem Start anzumelden, vor der Erstbenutzung<br />

sollten Sie sich jedoch im System registrieren, was leider zeitaufwändig ist.<br />

Daher empfehle ich Ihnen die Registrierung <strong>und</strong> das Anlegen der Stammdaten<br />

bereits vor der Reise in Ruhe von zu Hause aus durchzuführen.<br />

Zwei Dinge vorab:<br />

1. Die eAPIS-Registrierung ersetzt nicht die Rückgabe des I-94 „weißen<br />

Zettels“ den Sie bei der Einreise in den Pass bekommen. Diesen müssen Sie<br />

nach wie vor nach Ihrer Rückkehr per Post mit einem Begleitschreiben <strong>und</strong><br />

Ausreisebeleg (z.B. Flighttracker-Ausdruck mit eAPIS-E-Mail) an folgende<br />

Adresse schicken:<br />

DHS - CBP SBU<br />

1084 South Laurel Road<br />

London, KY 40744<br />

UK<br />

2. Die eAPIS-Registrierung dient zwar theoretisch als „Notification“, die einen<br />

Telefonanruf ersetzt, wenn man über einen kleineren Flugplatz wie in unserem<br />

Fall KCIU einreist, hat es sich aber bewährt trotzdem vorher bei der lokalen<br />

CBP-Stelle anzurufen (da das System offenbar nicht ausreichend in die<br />

Arbeitsabläufe der Customs and Border Patrol integriert ist).<br />

Wir werden die CBP-Stelle in Sault Ste Marie schriftlich <strong>und</strong> mündlich über<br />

die Gruppe informieren, Ihre konkrete Ankunftszeit sollten Sie aber dennoch<br />

direkt durchtelefonieren: +1 906 632 2631.<br />

Einfach sagen: „Hello, this is the pilot of D-XYZ, I’m part of the german<br />

group arriving today, we will be landing at approximately XY o’clock. Do you<br />

have any special instructions for me?“<br />

Dann wird Ihnen der CBP-Mann sagen wo Sie hinrollen sollen. Halten Sie<br />

sich bitte genau an diese Anweisungen <strong>und</strong> verlassen Sie das <strong>Flugzeug</strong> nicht<br />

bis Sie an der zugewiesenen CBP-Stelle angekommen sind.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 47<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Nun aber zur eigentlichen eAPIS-Registrierung. Folgendes Verfahren hat sich<br />

bewährt wenn man das System zum ersten Mal benutzt:<br />

1. Einige Tage bevor Sie Ihre Stammdaten anlegen wollen gehen Sie auf:<br />

https://eapis.cbp.dhs.gov/<br />

<strong>und</strong> klicken auf „Enroll“ um Ihr Benutzerkonto anzulegen. Nutzen Sie für Ihr<br />

Benutzerkonto unbedingt eine E-Mailadresse, auf die Sie von unterwegs<br />

aus Zugriff haben!<br />

Geben Sie brav alle Daten für das Benutzerkonto unter „private aviation“ ein<br />

<strong>und</strong> schicken Sie das Formular ab. Jetzt warten Sie, maximal einige Tage ...<br />

2. Wenn Sie eine Mail von donotreply@dhs.gov mit dem Subject „You have<br />

successfully enrolled“ bekommen, machen Sie erstmal nichts.<br />

Warten Sie stattdessen auf einen ruhigen Moment <strong>und</strong> nehmen Sie sich Zeit.<br />

Am besten ein ruhiger Abend, ohne telefonische Unterbrechung.<br />

3. Öffnen Sie eine gute Flasche Wein. Hier sollten Sie auf keinen Fall an der<br />

Qualität sparen. Sie brauchen jetzt ein wirksams Rauschmittel.<br />

4. Legen Sie sich die Pässe <strong>und</strong> Visa aller Mitflieger zurecht, sowie die<br />

Halterdaten des <strong>Flugzeug</strong>es.<br />

5. Gehen Sie erneut auf auf https://eapis.cbp.dhs.gov/ geben Sie die Daten aus<br />

der E-Mail (Sender-ID <strong>und</strong> Activation-Key) ein <strong>und</strong> nehmen Sie einen großen<br />

Schluck von dem unter Punkt 3 bereitgestellten Wein.<br />

6. Legen Sie als nächstes unter „<strong>Crew</strong>-Information“ <strong>und</strong> „Passanger Manifest“<br />

alle Besatzungsmitglieder <strong>und</strong> Passagiere für die Reise an.<br />

Wenn Sie als Team fliegen, sollte nur einer (am besten der <strong>Flugzeug</strong>-Halter)<br />

mit eAPIS arbeiten, sonst gibt’s Verwirrung.<br />

7. Notieren Sie sich dann alle Zugangsdaten <strong>und</strong> nehmen Sie diese auf die Reise<br />

mit.<br />

8. Am Vorabend des Flugs nach KCIU, also in Montreal, wenn Sie Wetter <strong>und</strong><br />

Ankunftszeit absehen können, gehen Sie erneut auf die eAPIS-Website <strong>und</strong><br />

geben unter „Submit Notice of Arrival“ Ihre geplanten Flugdaten <strong>und</strong><br />

Mitflieger an.<br />

Sie erhalten dann eine E-Mail, in der steht: „ Based upon the information<br />

submitted, you are cleared for departure.“<br />

Damit haben Sie Ihre Pflicht aus dem eAPIS-System erfüllt.<br />

9. Rufen Sie am Morgen kurz bevor Sie starten trotzdem nochmals direkt bei der<br />

CBP-Stelle an <strong>und</strong> fragen ob alles o.k. ist (siehe vorangegangene Seite).<br />

10. Sollte sich Ihre ETA vor dem Start um mehr als 30 Minuten ändern, teilen Sie<br />

dies am besten direkt der CBP-Stelle telefonisch mit.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 48<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Bitte beachten Sie: Im Unterschied zu früher muss eine eAPIS-Meldung auch für<br />

den Abflug erfolgen. Sie gehen dabei genauso vor wie bei der Einreise, <strong>und</strong> legen<br />

eine „Notice of Departure“ an. Das bedeutet jedoch nicht, dass jemand kommt. In<br />

aller Regel kommt niemand <strong>und</strong> Sie müssen Ihr I-94 wie beschrieben per Post<br />

zurückschicken.<br />

Weitere Informationen zu allen Aspekten der Einreise finden Sie im CBP „Private-<br />

Flyers-Guide“ unter<br />

www.cbp.gov/xp/cgov/travel/pleasure_boats/private_flyers/<br />

dann Klick auf den Link für „Guide for Private Flyers“.<br />

eAPIS-Einreisebenachrichtigung. Hilfreich ist es, wenn Sie die Daten von <strong>Crew</strong> <strong>und</strong><br />

Passagieren bereits vorher angelegt haben.<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 49<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Anlage B: Fliegen in den USA – Ein Mini-Howto<br />

Fliegen in den USA –<br />

Ein Mini-Howto<br />

Aus<br />

<strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong><br />

Ausgabe 2007/10<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 50<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


%&'(F+3Q-:$-/$#"/$9;


67143-'^"%+"$+&($+K@5+_+("$+P"$"2Z#-+&($+F6G2<br />

H"7#!($.+I:$(+4(:!+(%+')%#71!+$"/:!J+<br />

K$&+!'!%L/:7"/:+="$&($+@"(+'1=+&(-+@(/!"#$'7+<br />

%#+ B"(07"/:+ '77(%?+


2,>5#45#+;#<br />

E*$%"#%!"%#?%!,%#;!)#$%&#J%5%"$%0#K!"#2,!5/)#<br />

G"4)&>()*&#!4)#G/"%"#$+6%!#5%&"#6%/!,B,!(/0#<br />

2D&#6%4*"$%&4#-!%,#6%B,*5%"%#L%5%"$%"#<br />

5!6)#%4#"*(/#$!%#H23#1%&;!"+,#F&%+#M/+&)40#<br />

C!%4%# 4)%,,%"# $%"# J>B)&+>;# >;# 5&*N%#<br />

H%&@%/&4B,>5/AB%"#!;#O+N4)+6#9P#QRS:SSS#<br />

"*(/;+,4#5%"+>%&#$+&#>"$#4!"$#4%/&#/!,B&%!(/0#<br />

C!%#'T;6*,!@#!4)#$+6%!#$!%#L,%!(/%#=!%#!"#$%&#<br />

'%()!*"+,0#C!%#U1%&;!"+,#M/+&)V#@*4)%)#W#X:QR0#<br />

?%""#'!%#">&#;!)#$%&#'%()!*"+,#B,!%5%"#>"$#<br />

4!(/#+"#$!%#J>B)&+>;4)&>@)>&#/+,)%":#;+(/%"#<br />

'!%#"!(/)4#B+,4(/:#'!%#@&!%5%"#+6%&#6%4)!;;)%#<br />

H%&B+/&%"#=!%#.0E0#H23I1&+"4!)!*"4#$>&(/#$%"#<br />

J>B)&+>;#E#-*"#J*4#F"5%,%4#"!(/)#;!)0#<br />

U'%()!*"+,4V#>"$#U1%&;!"+,4V#@&!%5%"#'!%#B+4)#<br />

+"#Y%$%;#2,>5"$#!"#Y%$%&#2,>54(/>,%0#<br />

J+>B%"#'!%#%!"B+(/#!"#$!%#"A(/4)%#2EZ#>"$#<br />

B&+5%"#"+(/#$%&#/!%4!5%"#'%()!*"+,0#3*,,@+&)%"#<br />

*$%&#5+&#UH23IF"B,>5@+&)%"V#4!"$#!"#$%"#['F#<br />

"!(/)#-*&5%4(/&!%6%"0#?%""#'!%#%!"%"#5&\I<br />

!! <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong>"#$%&$$'


&'()*#+F/1%/$%2"$%L;C%[%"/$%G/$/3K5@3,5<br />

!"#$%&%'(")")*<br />

!"#"$%&'()*'+,-%+$.'/")"$0%/1,%"/$"%2",+/''/"#3<br />

,"%45''6+#,"%2#/$)"$21,%-(%"7*."8'"$9%:5%<br />

7+$%2/"%8"#6#/"),0%"#.+8#"$%;/"%/$%2"#%$1%"/$.+=8%8+?"$%@/''0%2"#%?"15#),%1/=8%<br />

"/$.+=8% 2"$% "$,1*#"=8"$2"$% A"**"1"$%<br />

B#/*6/,%52"#%2+1%A"**"1"$%C/#@+D%EF*#"11%<br />

G+$(+'%H5$%2"#%I")"$20%/$%2"#%"#%.'/")"$%@/''9%<br />

;D7?5'/6%($2%J5,+,/5$%1/$2%2+$$%)"$+(%@/"%<br />

-(%K+(1"0%@"1"$,'/=8"%L$,"#1=8/"2"%/$%2"#%<br />

M+#,"$2+#1,"''($)%)/?,%"1%"/)"$,'/=8%$/=8,9<br />

:"#%"1%",@+1%?/''/)"#%8+?"$%7N=8,"0%2"#%6+$$%<br />

+(=8%+(.%2/"%5../-/"''"$%&CC3M+#,"$%(71,"/3<br />

)"$9%E1%)/?,%2/"%OL9;9%B"#7/$+'%P#5="2(#"1Q%<br />

RS&43C$.'()6+#,"$0%;ST10%;BC410%45''6+#,"$%<br />

",=9U%($2%2/"%OS&4%E$#5(,"%V8+#,1Q9%<br />

G/,%2"$%E$#5(,"%V8+#,1%./$2",%1/=8%2"#%)"3<br />

W?,"%S&43P/'5,%/7%J5#7+'.+''%15.5#,%-(%4"=8,0%<br />

2/"%B"#7/$+'%V8+#,1%?#+(=8"$%",@+1%7"8#%<br />

X"/,%-(#%E/$)"@N8$($)9%A"**"1"$%/1,%8/"#%<br />

+(1%7"/$"#%;/=8,%/$%2"#%T+#1,"''($)%2"(,3<br />

'/=8%@"/,"#9<br />

B"#7/$+'%%($2%E$#5(,"%V8+#,1%@"#2"$%@/"%2/"%<br />

;"=,/5$+'1%+(=8%W?"#%&'()1=8('"$%($2%&YZ1%<br />

2/#"6,%H"#,#/"?"$%($2%7"8#7+'1%/7%A+8#%+63<br />

,(+'/1/"#,9%T/"%B"#7/$+'3M+#,"$%@"#2"$%+'1%<br />

!"#$%&'()*#$+,-./)'0#$1#'$,22$"30$#4#%5)**3$'#*)0"6$378%#**$9:$6#'30#8#%;$%'&:0#$?8)'0$("0$@#AA#3#%$B'"AC"03$5*"#=0D$)'4#"0#0$3&E"#3&$("0$FGGH$4#C)%%0#($<br />

/)'0#%()0#'")*;<br />

<strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong>#$%&'%%(<br />

!"


I"9+-*,R(/&()&1')&S6;&T&'()&C()(2U#D24#<br />

!"#$%&%'(")")*<br />

./012&345-+$&+67%+8#%9:7445&-+<br />

67%+)33$;$7447&+


!"#$%&'("#)#*$("#$+,)&#-$.,/0#*$%"/0$."&$<br />

(#.$1'2&),'.$3#)&),'&$'*($4#%5)6#*$%"/0$<br />

7#&&#)"*25).,&"5*#*8<br />

9*&#)$:;#%5*(#)0#"&#*$<br />

?'$4#,/0&#*8$@#)$;A'6=A,*$2B)$,.#)"C,*"%/0#$<br />

:*A,*(%2AB6#$"%&$#"*#$%&,)C$6#CB)?&#$D#)%"5*$<br />

(#%$:EFGH;A'6=A,*%8$@,%$;5).'A,)$"%&$,4#)$<br />

I#"&6#0#*($%#A4%&#)CAJ)#*(8<br />

K'A'H$ '*($ L,*C##HMAJ*#$<br />

C#**&$.,*$"*$(#*$9!F$%5$<br />

*"/0&8$>#"$#"*#.$L,*C##H<br />

MA,*$ I")($ (#)$ >)"#2#)$ "*$<br />

?8>8$N#I$L5)C$#0#)$#&I,%$<br />

".$ K'%,..#*0,*6$ ."&$<br />

>,%#4,AA$ 3#).'&#*8$ ;B)$<br />

;AB6#$."&$;A'6)#6#AI#/0%#A$<br />

6#4#*$ !"#$ ".$ N5).,A2,AA$<br />

?I#"$;A'6=AJ*#$,'28$7#**$!"#$#"*#*$D;&-$6"&+*3L'$+3B<br />

@,**$4#6"**&$#"*$%&)'C&')"#)&#%$7#&&#)4)"#2"*6-$<br />

I#A/0#%$"..#)$*,/0$(#.$6A#"/0#*$!/0#.$<br />

,4AJ'2&8$Y)5_I#&&#)A,6#-$7,)*'*6#*-$PXQF


H*8:>#1R"9("+(@$+(SI6(T($"+(0"+"3UC-3&C<br />

!"#$%&%'(")")*<br />

!"#$%&'()"*$+,(-$++(./#$(01%/"+$(2345673<br />

189:$#;9&$&("9&"$*($"+3<br />

=1*(?8$#(@"$(A9&B;9&$(/C%/(-;#@$(@19(1D$#(<br />

-C/*(+"%/&(E8=(F#)C*:();/#$+<<br />

6=(F+@$(@$9(2#"$)"+:9(-"#@(@$#(2#"$)$#(@"$(<br />

GH49(18)*"9&$+"$*(;D$#(!"9+$K*1+@,(9"+@(<br />

@1D$"(1**$9(1+@$#$(1*9(&$=>C#1#K(8+@(-$#@$+(<br />

D$"=(2#"$)"+:(="&(*CB1*$+(L"*C&$+(+"%/&(9$*&$+(<br />

189:$*199$+


5&28H%"_';*'.*,0.*bEV*i*0'.*>'.'70)%* .'()#B* 5$%* 8%Wc0%0* 2.1=.#%=&&'0%#0*<br />

5&28H&^#30*';#*0'.0*P?V5*gP=--=.*?%"@@'(*<br />

V,9';=%R*5%0d20.(Rh*90%W@@0.#&'()#B*C0..*<br />

.'()#D*.2#30.*E'0*,'0*90%W@@0.#&'()#0*b!QPU>7<br />

5%0d20.3B*\'0;0*@'.,0.*E'0*'.*,0%*E0(#'=."&*<br />

P)"%#B*U@#-"&;*';#*,'0;0*5%0d20.3*"/0%*-0)%7<br />

-"&;*90%80/0.*2.,*E'0*)W%0.*"2()*".,07<br />

%0* O&^#30B* \0;)"&/* ';#* ,'0* !0..2.8* ,0;*<br />

V,%0;;"#@&28H&"#30;*g)'0%*FY2-/0%#=.*?%"@@'(Gh*<br />

/0'*,0.*O=;'#'=.;-0&,2.80.*;=*+'()#'8B<br />

C0..*E'0*;'()*-'#*,0.*52.1;H%$()0.*0'.*<br />

+0.'8*2.;'()0%*;'.,D*)W%0.*E'0*-'#*0'.0-*<br />


B-';4$&i):%)*%"#*%D@E%j%#)*%T)*)=d.$?@AB$A0C$#0%)B$9B11,4<br />

')90/)B'D$-&'"-/$,'%$%)&E&$-)+/$0+E$&/04<br />

3+)&#/F$A&''$%&#$.B/E&$G:#$H&''I&)9:&'$<br />

I,#"9=+)&E/><br />

?#$% @/&*"&$"=AB3=C$&*:%4.*"#$6."#% )*%<br />

"#*%D@E%):/%FGHH>%I+%B-';%;)5/%#:%"&**%&'=<br />

J#$%K&$/#*&$5#)/%*)6L/%M)#-%1'%/'*>%C$&(()6%<br />

I*(.$+&/).*%L#)J/%)*%"#*%D@E%B-);L/%B.--.<br />

FFX%AB3%/.%@&M&**&L8%Y%T)-#:%*.$/L%.(%<br />

T&$&/L.*8%V>YHH%(/8%$#9'#:/%(-);/L%(.--.=<br />

<br />

?&**%5#,.++#*%@)#%#)*#*%C$&*:4.*"#$6."#%<br />

'*"%A#$,#L$:)*(.$+&/).*#*8%:.%B$&;#*%*&6L%N#//#$%."#$%*&6L%<br />

"#$%4&::#*"#*%B$#9'#*1%([$%B-);L/=B.--.HHH%(/%(-)#;#*>%<br />

B-);L/-#M#-%5#;)**#*%#5#*=<br />

(&--:%#$:/%&5%F^>HHH%(/><br />

!"#$%&#'()*<br />

@)#%,]**#*%&'(%R#"#+%]((#*/=<br />

-)6L#*%B-';4-&/1%_4'5-)6%':#`%<br />

:/&$/#*%'*"%-&*"#*8%%7#5[L$#*%([$%#)*#%Z&*"'*;%;)5/%#:%*'$%<br />

)*%E':*&L+#(\--#*>%E5:/#--#*%[5#$%c&6L/%<br />

,.:/#/%"&;#;#*%L\'();#$%#)*%4&&$%?.--&$>%I*%<br />

"#$%3#;#-%;)-/2%N#**%*)#+&*"%")#%d&*"%&'(=<br />

L\-/8%%_C


!(70L#'^-*%-$%3"$%N,;%e%"-$%8-$-2b+"#A(-"0"$%<br />

('7)%3"#%'((%0"9"-$"$%C,)'3-+$2?!5D%7$)"#2<br />

&'(>%E:FFF%A)%$-.&)%0"*)'))"):<br />

G7%07)"#%H")I)J%K!52!(70L(M$"%"-%W#+7$3%<br />

#"-$%7$3%9"(3"$%I79%T"-*L-"(J<br />

["Y%R"*)%W#+7$34%?"%-$*%\+.6L-)%<br />

A7$6"$4%"#%$-.&)%7$>"3-$0)%"-2<br />

$"$%U!52O('$%-9%,Y*)"9%&'>"$:%;-#2!-(-$0%<br />

-*)%/@((-0%$+#9'(:%R"$$%,-"%*.&+$%9-)%3"9%<br />

H+)*"$%'(*%K!52!(-0&)2!+((+"$%,-"%"$% !#"Z7"$I% *)'))A-$3"$4% &')%<br />

3"#%H+)*"%_'%*.&+$%'(("*4%"$da:<br />

V-$"%T-))"%$+.&J%K-*7'(%;LL#+'.&"*%0"&@#"$%<br />

I7%3"$%7$/"#I-.&)>'#"$%R"#6I"70"$4%9-)%3"2<br />

$"$%3-"%H+)*"$%3"$%-9%K"#0("-.&%I7%7$*%7$0"2<br />

9"-$%3-.&)"$%7$3%7$)"#*.&-"3(-.&"$%K"#6"&#%<br />

-9%?"#9-$'(2T"#"-.&%'>"*")I)"$%!(70L(')I%9=**"$%,-"%<br />

'>"#%3"$%!(70L('$%*"(>*)%*.&(-"1"$:%X'%3-"%<br />

H+)*"$%-$%"-$"9%>"*)-99)"$%G"-)A"$*)"#%$'.&%<br />

U&$"$%6"-$"%'$3"#"$%8'*.&-$"$%I79%;$A(70%<br />

A#"-0">"$%6@$$"$4%*-$3%*-"%3'#'7A%'$0"


5,/674'c)!%)#%&"#%\(.%j%")#%:)#);M9%'-%B,'12$%)!1%&'!%<br />

#)*+1%&"4%5',,$%


!"#$%&'()&'*)$#*+),*-./"&',*<br />

+,$*,0#$./,&',0+,0*12*3<br />

!45-*6789:;*((?(@((,0*"D*<br />

!"/',/*)0?>/D),/#*=,/+,0E*"0+,/,*,/$#*@03<br />

D)##,(K"/*H>/*+,D*G(@/("@?R,)#,0*<br />

@0+*/@?,0*-),*)0*],+,D*G"((*H>/*+,D*G(@&'D"(*K,)*+,/*^_M3*V^@$#>D$*"0+*_>/+,/*<br />

M"#/>(X*1@DD,/*"0*@0+*.%)3<br />

$&',0*P)R,0RA*L"?F/*DF$$,0*-),*+),*P)R,0R*<br />

)0*b>.),*"0*+),*R@*N'/,D*U,/&'"/#,/,/*0%&'$#3<br />

//"


Anlage C: Oshkosh Arrival-Schild<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 63<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>


Adressen <strong>und</strong> Telefonnummern (Kurzform):<br />

Station Hotel Flughafen, Service & Behörden<br />

Wick<br />

EGPC<br />

Reykjavik<br />

BIRK<br />

Nuuk<br />

BGGH<br />

Iqaluit<br />

Frobisher Bay<br />

CYFB<br />

Montreal<br />

CYHU<br />

CYUL<br />

EINREISE USA<br />

Sault St. Marie KCIU<br />

Mackinac<br />

KMCD<br />

Oshkosh<br />

KOSH<br />

Chicago<br />

KMDW<br />

KWPK<br />

New York<br />

KFRG<br />

Lake Placid<br />

KLPK<br />

Quebec<br />

CYQB<br />

Mackays Hotel<br />

Union Street<br />

Wick Caithness<br />

KW1 5ED<br />

Ansprechpartner:<br />

Lynsey <strong>und</strong> Ellie +44 1955 602323<br />

Hotel Loftlei!ir,<br />

Reykjavik, Iceland<br />

At Hlí!arfót 101 Reykjavík<br />

Iceland<br />

Tel: (+354) 444 4500 Fax: (+354) 444 4501<br />

Ansprechpartner: Hlín, vom Group Reservation<br />

Department<br />

Hotel Hans Egede<br />

Postboks 1049 3900 Nuuk<br />

Grønland<br />

Ansprechpartner: Camilla Nevers +299 32 42 22<br />

Frobisher Inn<br />

Astro Hill Complex<br />

Iqaluit, NU X0A 0H0, Canada<br />

Ansprechpartner: Carlos : +1 867 979 2222<br />

Hôtel Le Crystal<br />

1100 rue de la Montagne<br />

Montreal, QC H3G0A1<br />

Canada<br />

+1 514 861 5550<br />

Ansprechpartner: Simon Gingras<br />

+1 514 380 34433<br />

Customs and Border Patrol (KCIU): +1 906 632<br />

2631<br />

GRAND HOTEL<br />

1 Grand Avenue<br />

Mackinac Island, MI 49757 USA<br />

+1 906 847 3331 / Ansprechpartner: Holly<br />

Nitzschke / Annie Farrell +1 517 349 4600<br />

Unser Kontakt dort ist: Joe Schumacher +1 715<br />

528 4489<br />

Peninsula Chicago Hotel<br />

108 E Superior St,<br />

Chicago, IL 60611<br />

USA<br />

+1 312 337 2888<br />

Ansprechpartner: Stathia Kocich<br />

+1 312 573 6703<br />

Four Seasons Hotel New York<br />

57 East 57th Street<br />

New York, NY 10022<br />

+1 212 758 5700<br />

Ansprechpartner:<br />

Mary E. Mayes (NY): +1 212 350 6670<br />

Corinna Müller (D): +49 69 9552 15 13<br />

The Mirror Lake Inn Resort & Spa<br />

77 Mirror Lake Drive<br />

Lake Placid, New York 12946<br />

Tel .: +1 518 523 2544<br />

Ansprechpartner:<br />

Linda Pascarelli: +1 518 302 3032<br />

HÔTEL LE CHÂTEAU BONNE ENTENTE<br />

3400 Chemin Ste-Foy<br />

Québec, QC G1X 1S6, Canada<br />

+1 800 463 4390<br />

Ansprechpartnerin:<br />

Jacqueline Lévesque +1 418 650 4500<br />

Far North Aviation<br />

Tel: +44 (0) 1955 602201<br />

Fax: +44 (0) 1955 602203<br />

E-Mail: andrew@farnorthaviation.co.uk<br />

Einreise in Kanada an: +1 888 226 7277 (CANPASS) /<br />

Telefon Uqsuq: +1 867 979 2855 / +1 867 222 2855 / +1 867 979 1620<br />

(Mobil)<br />

Flugplanaufgabe +1 866 9927433 https://fileflightplan.navcanada.ca<br />

CYHU gibt es zwei FBOs:<br />

- Esso:+1 450 656 7880 / Mobil: +1 514 201 2218 / Freq: 122.47<br />

- Max Air: +1 450 656 1710 / Fax: +1 450 656 5395 / Freq: 122.95<br />

In CYUL: Shell: +1 514 636-5870 / Fax: +1 514-636-9036 / Freq: 129.3<br />

Informationen zu Kanadischen FBOs:<br />

www.acukwik.com/PowerSearchFBO.aspx<br />

Siehe Aufstellung auf Seite 25 im <strong>Handout</strong> <strong>und</strong> Anlage A<br />

Treibstoffpreise checken: airnav.com<br />

Alternate Appleton (KATW) ca. 25 NM nördlich an. Von dort fahren<br />

Shuttle-Busse (ca. 45 Minuten Fahrzeit) zum Airventure.<br />

http://airventure.org/siteplan/<br />

KWPK:<br />

Atlantic Aviation Chicago Executive Airport (PWK) / 1011 South Wolf<br />

Rd. / Wheeling , IL 60090 / +1 847 808 0812 /+1 847 325 1189 Fax /<br />

+1 224 330 9095 (Manager of Operations)<br />

KMDW:<br />

Atlantic Aviation Chicago Midway Airport (MDW) / 6150 South Laramie<br />

Avenue / Chicago, IL 60638 / +1 773 362 8003 / +1 773 582 5720 / +1<br />

773 582 1047 Fax<br />

Sheltair Aviation Services<br />

Republic Field, Long Island<br />

1100 New Highway<br />

Farmingdale, NY 11735<br />

Telefon: +1 631 843 9488 (0530 bis 2400 Uhr)<br />

After Hours: +1 631 838 0704<br />

www.sheltairaviation.com/aviation/frg.html<br />

Wartung: Talon Air, Telefon: +1 631 753 8881<br />

Adirondack Flying Service: +1 518 523 2473<br />

Einreise Canada: Departure Eingabe im eAPIS-System<br />

Tel. Kontakt CANPASS via +1 888 226 7277<br />

FBOs:<br />

- PETRO-T +1 418 871 0555 / 122.95<br />

- Shell AEROCENTRE +1 418 872 9498 / 123.0<br />

- AVITAIR/TRANS-SOL +1 418 872 1671 / 122.9<br />

- Esso: +1 418 877 5687 / 122.47<br />

http://www.acukwik.com/airportinfo/CYQB<br />

<strong>Crew</strong> <strong>Handout</strong> <strong>Pilot</strong> <strong>und</strong> <strong>Flugzeug</strong> <strong>Leserreise</strong> <strong>2009</strong> Seite 64<br />

<strong>Version</strong> 1, 13. Juni <strong>2009</strong>

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!