21.10.2014 Aufrufe

Ausgezeichnete Dissertationen - Johannes Gutenberg-Universität ...

Ausgezeichnete Dissertationen - Johannes Gutenberg-Universität ...

Ausgezeichnete Dissertationen - Johannes Gutenberg-Universität ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Inhalt der Dissertation<br />

Mit der Dissertation wird ein detailliertes lexikographisches Konzept für<br />

ein elektronisches Hilfsmittel zur Translation, die gleichzeitig als Prototyp<br />

entwickelte Datenbank JUSLEX, vorgelegt, die sowohl der Terminologie<br />

als auch der Phraseologie umfassend Rechnung trägt und dem<br />

Rechtsübersetzer mittels eines kohärenten Wissenssystems die<br />

Rechtssprache wie das Recht näher bringt. Grundlegend für das<br />

Datenbankkonzept waren zunächst die Ausführungen zu den<br />

Charakteristika der Rechtssprache und der Rechtstexte sowie zu den<br />

übersetzungsmethodisch relevanten, die Rechtsübersetzung maßgeblich<br />

beeinflussenden Faktoren. Sie erlaubten es, die Anforderungen an ein<br />

Hilfsmittel für den Rechtsübersetzer im Ansatz zu bestimmen.<br />

Zum Zweck einer umfassenden Bestimmungen der benutzer-, gegenstands-<br />

und medienbedingten Anforderungen bedurfte es dann<br />

weiterführender Überlegungen, die sich auf metafachlexikographische,<br />

terminologiewissenschaftliche und sprachtheoretische Erkenntnisse<br />

stützten und diese weiterentwickelten. Die Dissertation schließt mit einer<br />

detaillierten Beschreibung des Konzepts der Datenbank und des<br />

Datenbankprogramms und führt zahlreiche Beispiele aus den vorwiegend<br />

gesellschaftsrechtlichen Einträgen zum italienischen und<br />

bundesdeutschen Recht an.<br />

67

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!