05.12.2012 Aufrufe

Heiz - netzwerk-bau.ch

Heiz - netzwerk-bau.ch

Heiz - netzwerk-bau.ch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

5/10 16. Jahrgang sFr. 7.80 € 5.50<br />

Thema<br />

Die aktuelle<br />

Bau-Fa<strong>ch</strong>zeits<strong>ch</strong>rift<br />

www.<strong>netzwerk</strong>-<strong>bau</strong>.<strong>ch</strong><br />

<strong>Heiz</strong>ung<br />

Lüftung<br />

Klima<br />

Kälte<br />

Sanitär<br />

Industrie und<br />

Verwaltungs<strong>bau</strong><br />

Reportagen in diesem Heft<br />

www.dz-verlag.<strong>ch</strong><br />

Büro- und Produktions gebäude der INTEGRA Biosciences AG in Zizers/GR<br />

SAUTER Industrie<strong>bau</strong> in Basel<br />

Drehgestellzentrum der Stadler Winterthur AG in Winterthur/ZH<br />

Isolierglaswerk der Glas Trös<strong>ch</strong> AG in St. Gallen<br />

Logistik zenturm der Fis<strong>ch</strong>er Papier AG in St. Gallen


www.studio1.<strong>ch</strong><br />

Tage<br />

easys<strong>ch</strong>rank.<strong>ch</strong><br />

9 * *<br />

LIEFERZEIT<br />

• 60 vers<strong>ch</strong>iedene Decors<br />

• innerhalb von 9 Arbeitstagen<br />

• mehr als 50 S<strong>ch</strong>ranktypen<br />

Beck Design AG<br />

Gewerbezone 82, CH-6018 Buttisholz<br />

Telefon +41 41 929 60 30<br />

www.easys<strong>ch</strong>rank.<strong>ch</strong>


th e m a<br />

re p o r ta g e n<br />

ne u h e I t e n<br />

ru b r I k e n<br />

<strong>Heiz</strong>ung – Lüftung – Klima – Kälte – Sanitär 2–28<br />

Neu<strong>bau</strong> Büro- und Produktionsgebäude der INTEGRA AG in Zizsers 38–45<br />

Der Neu<strong>bau</strong> SAUTER Headoffice in Basel 46–51<br />

Neu<strong>bau</strong> Drehgestellzentrum der Stadler Winterthur AG in Winterthur 52–57<br />

Neu<strong>bau</strong> Isolierglaswerk der Glas Trös<strong>ch</strong> AG in St. Gallen 58–63<br />

Das neue Logistikzentrum der Fis<strong>ch</strong>er Papier AG in St. Gallen 64–69<br />

Verstellbare Gerüstrolle 28<br />

Arbeiten mit interaktiver Oberflä<strong>ch</strong>e 29<br />

HAGA-Naturkalk heilt kranke Wände und verbessert die Raumluft 30<br />

Mit cleveren Lösungen Kosten sparen 31<br />

Parkett mit Gesundheitszertifikat 32<br />

Stahl wie Samt 32<br />

S<strong>ch</strong>indler setzt auf emissionsfreie Mobilität 33<br />

Rote Punkte für Industrietore 34<br />

WAMAS ® Logistiksoftware für reibungsloses Warenmanagement 35<br />

Profi Steam 36<br />

KLAFS gestaltet Luxus-Spa im Eden Roc in Ascona 37<br />

Inhalt/Editorial 1<br />

Bran<strong>ch</strong>enregister 70–71<br />

Impressum 72<br />

Welcome to<br />

Gartenstr.15 CH-9000 St. Gallen<br />

Tel. 071 222 76 74 Fax 071 222 76 26<br />

Öffnungszeiten:<br />

11.30–14.00 Uhr / 18.00–23.00 Uhr<br />

Sa./So. ab 18.00 Uhr / Montag Ruhetag<br />

Editorial<br />

Gib der Sonne eine Chance!<br />

Liebe Leserinnen und Leser<br />

I n h a lt s v e r z e I c h n I s<br />

Eine der grössten Sorgen, die uns treffen wird,<br />

ist die Frage na<strong>ch</strong> der si<strong>ch</strong>eren Energieversorgung,<br />

sowohl im industriellen wie im gewerbli<strong>ch</strong>en<br />

Berei<strong>ch</strong>. Obwohl auf vielen internationalen<br />

Konferenzen über CO2-Reduzierungen<br />

diskutiert wird, ist es ers<strong>ch</strong>reckend, wie mit<br />

dieser Frage mehr oberflä<strong>ch</strong>li<strong>ch</strong> als fundamentiert<br />

diskutiert wird!<br />

Nur se<strong>ch</strong>s Stunden der Sonneneinstrahlung,<br />

und ihre effiziente Nutzbarma<strong>ch</strong>ung würden<br />

ausrei<strong>ch</strong>en, den weltweiten Energiebedarf zu<br />

decken! Wel<strong>ch</strong>e Chance bietet uns die Natur!<br />

Vom 9. bis 11. Juni findet in Mün<strong>ch</strong>en die diesjährige<br />

«intersolar europe» mit einem Ausstellerrekord<br />

von über 1700 Teilnehmern statt.<br />

Die Messe deckt den gesamten photote<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>en<br />

Berei<strong>ch</strong> ab: Thermosolar – Photovoltaik<br />

– Zubehör. Systeme werden vorgestellt und<br />

zeigen praktis<strong>ch</strong>e Beispiele!<br />

Neue Entwicklungen z. B. in der Dünns<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>tte<strong>ch</strong>nologie<br />

werden Ar<strong>ch</strong>itekten vor neue Herausforderungen<br />

stellen. Die gesamte Fassade<br />

eines Objektes wird zukünftig ein «Kraftwerk»<br />

kleiner Ausführung sein und eine autarke<br />

Elektroversorgung des Baus ermögli<strong>ch</strong>en!<br />

Unsere S<strong>ch</strong>werpunktthemen – <strong>Heiz</strong>ung, Lüftung,<br />

Klima, Kälte, Sanitär – und der Zusatz<br />

«Industrie- und Verwaltungs<strong>bau</strong>» gehören<br />

untrennbar zusammen. «Energieeffiziente<br />

Produktion» z.B. stellt hohe Anforderungen<br />

an energieoptimierte Anlagen. Denn gerade<br />

die erwähnten te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>en Einri<strong>ch</strong>tungen<br />

ma<strong>ch</strong>en Industrie- und Verwaltungs<strong>bau</strong>ten<br />

erst nutzbar. Wi<strong>ch</strong>tig ist der Einbezug des<br />

energetis<strong>ch</strong>en Lebenszyklus der Bauten, der<br />

si<strong>ch</strong> gravierend auf den Energieverbrau<strong>ch</strong><br />

und damit auf die Umweltbelastung auswirkt!<br />

Die über die Betriebslaufzeit kumulierenden<br />

Kosten belaufen si<strong>ch</strong> auf ein Vielfa<strong>ch</strong>es der<br />

Investitionskosten des Baus und belasten so<br />

neben der Umwelt vor allem die Kasse der<br />

Unternehmen. Gegenüber der heutigen Situation<br />

werden die energetis<strong>ch</strong>en Anforderungen<br />

an den Ar<strong>ch</strong>itekten und die Zusammenarbeit<br />

mit der Te<strong>ch</strong>nik no<strong>ch</strong> intensiver, umfassender<br />

und vor allem in der Gestaltung effektiver werden<br />

müssen.<br />

Ihre BAU-Info wird Sie in Zukunft über diese<br />

Themen no<strong>ch</strong> intensiver, no<strong>ch</strong> umfassender<br />

informieren. Mit uns sind Sie am Puls der Zeit!<br />

In diesem Sinn wüns<strong>ch</strong>e i<strong>ch</strong> Ihnen viel Spass<br />

beim Lesen der aktuellen Ausgabe!<br />

Ihr<br />

Clemens P. Zweifel, Verlagsleiter<br />

BAU info 5 · 2010 1


H–L–K–K–S H ö c H s t e Ve r s o r g u n g s s i c H e r H e i t g e w ä H r l e i s t e t<br />

Mit Öl heizen –<br />

auf der si<strong>ch</strong>eren Seite stehen<br />

Die Ölbran<strong>ch</strong>e muss gesetzli<strong>ch</strong> vorges<strong>ch</strong>riebene Pfli<strong>ch</strong>tlager betreiben, die mindestens<br />

einen 4,5-fa<strong>ch</strong>en Monatsbedarf an <strong>Heiz</strong>öl decken. In Tat und Wahrheit sind die Lagerkapazitäten<br />

in unserem Land viel grösser und übertreffen einen Jahresbedarf deutli<strong>ch</strong>. Darüber<br />

hinaus verfügen die Erdöllieferanten über zusätzli<strong>ch</strong>e Lager und s<strong>ch</strong>affen damit eine hohe<br />

Versorgungssi<strong>ch</strong>erheit. Eine derart gut ausge<strong>bau</strong>te Vorratshaltung ist bei Erdgas und<br />

Strom ni<strong>ch</strong>t gegeben.<br />

Die Ölbran<strong>ch</strong>e betreibt gesetzli<strong>ch</strong> vorges<strong>ch</strong>riebene<br />

Pfli<strong>ch</strong>tlager, die mindestens einen 4,5­fa<strong>ch</strong>en<br />

Monats bedarf an <strong>Heiz</strong>öl decken.<br />

Wenn die S<strong>ch</strong>afskälte im März das Land<br />

überzieht und leise Hoffnungss<strong>ch</strong>immer auf<br />

baldige Frühlingstemperaturen im Keim erstickt,<br />

ist die warme Stube der beliebteste<br />

Zuflu<strong>ch</strong>tsort. Ni<strong>ch</strong>t auszudenken, wenn au<strong>ch</strong><br />

dort die Temperaturen plötzli<strong>ch</strong> gegen den<br />

Gefrierpunkt abstürzen würden.<br />

Dieses Horrorszenario kann zur bitteren Realität<br />

werden, wenn die Energieversorgung ins<br />

Stocken gerät. Wie ras<strong>ch</strong> das gehen kann, erfuhren<br />

Einwohner europäis<strong>ch</strong>er Staaten vor 4<br />

Jahren. Weil Russland der Ukraine aufgrund<br />

politis<strong>ch</strong>er Differenzen den Erdgashahn zudrehte,<br />

resultierten in Westeuropa bereits<br />

innert 24 Stunden erste Versorgungsengpässe.<br />

Diesbezügli<strong>ch</strong> labil ist au<strong>ch</strong> die mit Strom<br />

erzeugte <strong>Heiz</strong>wärme, zum Beispiel über elektris<strong>ch</strong><br />

betriebene Wärmepumpen. Wenn morgen<br />

wegen eines Unfalls ein oder zwei Kernkraftwerke<br />

ausfallen, wird der Strom sofort<br />

knapp. Notstromaggregate können nur bedingt<br />

und sehr kurzfristig Abhilfe s<strong>ch</strong>affen.<br />

<strong>Heiz</strong>öl: Lagerbarkeit bringt hö<strong>ch</strong>ste<br />

Versorgungssi<strong>ch</strong>erheit<br />

Der für eine maximale Versorgungssi<strong>ch</strong>erheit<br />

geeignetste Energieträger ist und bleibt<br />

das <strong>Heiz</strong>öl, weil es im Unters<strong>ch</strong>ied zu den<br />

leitungsgebundenen Energieträgern Erdgas<br />

und Strom eingelagert werden kann. In der<br />

S<strong>ch</strong>weiz sind entspre<strong>ch</strong>ende Pfli<strong>ch</strong>tlager, die<br />

den <strong>Heiz</strong>öl­Bedarf für mindestens 4,5 Mo­<br />

2 BAU info 5 · 2010<br />

Die Erdöllieferanten verfügen über zusätzli<strong>ch</strong>e<br />

Lager und s<strong>ch</strong>affen damit eine hohe Versorgungssi<strong>ch</strong>erheit.<br />

nate abdecken, gesetzli<strong>ch</strong> verankert. In den<br />

meisten Ländern rund um die S<strong>ch</strong>weiz beträgt<br />

diese Frist 90 Tage, also etwas weniger. Früher<br />

mussten in der S<strong>ch</strong>weiz zusätzli<strong>ch</strong> sogenannte<br />

<strong>Heiz</strong>öl­Kriegspfli<strong>ch</strong>tlager bereitgestellt werden,<br />

was heute ni<strong>ch</strong>t mehr nötig ist.<br />

Mindestens ein Jahresbedarf ist gesi<strong>ch</strong>ert<br />

Trotzdem deckt das zurzeit in der S<strong>ch</strong>weiz<br />

effektiv gelagerte <strong>Heiz</strong>öl mindestens einen<br />

ganzen Jahresbedarf ab. Neben den Pfli<strong>ch</strong>tlagern<br />

betreiben die Lieferanten nämli<strong>ch</strong> au<strong>ch</strong><br />

sogenannte Manövrierlager, wo das <strong>Heiz</strong>öl in<br />

regelmässigen Abständen umges<strong>ch</strong>lagen und<br />

na<strong>ch</strong> Bedarf in die vers<strong>ch</strong>iedenen Haushalte<br />

und Gewerbe<strong>bau</strong>ten transportiert wird. Dazu<br />

kommen die Konsumententanks. Kunden<br />

können sowohl bei si<strong>ch</strong> zu Hause als au<strong>ch</strong><br />

beim Lieferanten eigene <strong>Heiz</strong>öl­Privatlager<br />

bewirts<strong>ch</strong>aften. Beim Osts<strong>ch</strong>weizer <strong>Heiz</strong>öllieferanten<br />

Osterwalder St. Gallen AG können<br />

zum Beispiel Hauseigentümer und Immobilienbesitzer<br />

bis zu 6000 Liter lagern lassen.<br />

Au<strong>ch</strong> das Gewerbe und die öffentli<strong>ch</strong>e Hand<br />

profitiert von dieser Mögli<strong>ch</strong>keit. «Grössere<br />

Kunden lagern bei uns bis zu zwei Millionen<br />

Liter <strong>Heiz</strong>öl», sagt Mi<strong>ch</strong>ael Wüthri<strong>ch</strong>, Verkaufsleiter<br />

bei Osterwalder St. Gallen AG.<br />

Standard- wie Ökoheizöl s<strong>ch</strong>wefelarm gut<br />

lagerbar<br />

«Eine Tankfüllung müsste im absoluten Idealfall<br />

innert drei Jahren einmal umges<strong>ch</strong>lagen,<br />

also vollkommen entleert werden, damit ein<br />

optimaler und ökonomis<strong>ch</strong>er Betrieb der<br />

gesamten <strong>Heiz</strong>ungsanlage gewährleistet<br />

werden kann», erklärt Mi<strong>ch</strong>ael Wüthri<strong>ch</strong>.<br />

In der Praxis haben si<strong>ch</strong> etwas längere Fristen<br />

dur<strong>ch</strong>gesetzt. Bei Osterwalder wie allen<br />

anderen <strong>Heiz</strong>öllieferanten können sowohl<br />

Standardöl als au<strong>ch</strong> das Ökoheizöl s<strong>ch</strong>wefelarm<br />

problemlos für fünf bis a<strong>ch</strong>t Jahre im<br />

glei<strong>ch</strong>en Tank gelagert werden. «Bei totalem<br />

Li<strong>ch</strong>ts<strong>ch</strong>utz und einer mittleren Umgebungstemperatur<br />

von 5 bis 10 Grad sind au<strong>ch</strong> zehn<br />

Jahre absolut kein Problem», so Wüthri<strong>ch</strong>.<br />

Dur<strong>ch</strong> die Zirkulation zwis<strong>ch</strong>en den Pfli<strong>ch</strong>t­<br />

und Manövrierlagern bleibt das <strong>Heiz</strong>öl regelmässig<br />

in Bewegung. Damit gewährleisten<br />

die Lieferanten, dass es ni<strong>ch</strong>t über eine zu<br />

lange Periode im glei<strong>ch</strong>en Tank bleibt und<br />

Ablagerungen bildet. Die Kunden werden<br />

dank diesem Me<strong>ch</strong>anismus jederzeit mit<br />

neuem und qualitativ ho<strong>ch</strong>wertigem <strong>Heiz</strong>öl<br />

versorgt.<br />

Hohe Versorgungssi<strong>ch</strong>erheit, positiv fürs<br />

Portemonnaie<br />

Si<strong>ch</strong>er ist jedo<strong>ch</strong> eines: Die Bilanz aus Kundensi<strong>ch</strong>t<br />

fällt mit einer Ölheizung auf jeden<br />

Fall positiv aus. Neben der hohen Versorgungssi<strong>ch</strong>erheit<br />

wirkt si<strong>ch</strong> die gute Lagerbarkeit<br />

von <strong>Heiz</strong>öl nämli<strong>ch</strong> au<strong>ch</strong> vorteilhaft auf<br />

den Geldbeutel aus. Der Brennstoff kann zu<br />

guten Konditionen auf Vorrat gekauft werden<br />

und ist im Gegensatz zu Erdgas und Strom<br />

ni<strong>ch</strong>t zu jedem Zeitpunkt den Marktpreisen<br />

unterworfen. <strong>Heiz</strong>ölkunden, speziell sol<strong>ch</strong>e<br />

mit Privatlager, können also bequem zurücklehnen<br />

und müssen ni<strong>ch</strong>t für<strong>ch</strong>ten, von künftigen<br />

Gas­ oder Stromkrisen eiskalt erwis<strong>ch</strong>t<br />

zu werden.<br />

Informationsstelle <strong>Heiz</strong>öl<br />

Spitalgasse 5<br />

CH-8001 Züri<strong>ch</strong><br />

Tel. +41 (0)44 218 50 16<br />

Fax +41 (0)44 218 50 11<br />

info@erdoel.<strong>ch</strong><br />

www.heizoel.<strong>ch</strong>


H–L–K–K–S P l a n u n g m i t we itsicHt – Pe l l e t s H e i z u n g in ma lt e r s s c H o n t d i e um w e l t<br />

Windhager-Zentralheizung<br />

Beim Neu<strong>bau</strong> des Gesundheitskompetenzzentrums und Mehrfamilienhauses an der<br />

Luzernerstrasse 45 in Malters hat die Baurealit GmbH zukunftsgeri<strong>ch</strong>tet geplant und ge<strong>bau</strong>t.<br />

Zum einen setzte sie eine interessante Baustoffkombination von Massivholz-Elementen<br />

und konventionellem Mauerwerk ein, und zum anderen <strong>bau</strong>te sie eine leistungsfähige<br />

Pelletskaskadenheizung ein.<br />

Pelletskaskadenheizung von Windhager beheizt das Gesundheitskompetenzzentrum in Malters.<br />

Im Gesundheitskompetenzzentrum entstand<br />

auf einer Flä<strong>ch</strong>e von rund 430 m 2 eine moderne<br />

Arztpraxis, und die Gemeinde Malters betreibt<br />

im Neu<strong>bau</strong> auf einer Flä<strong>ch</strong>e von 300 m 2<br />

ihren Spitex­Stützpunkt. Der Neu<strong>bau</strong> enthält<br />

zudem moderne und attraktive Eigentumswohnungen.<br />

<strong>Heiz</strong>kosten im Griff<br />

Öl und Gas werden immer knapper und wertvoller.<br />

Die Preise sind unbere<strong>ch</strong>enbar und<br />

steigen immer im «dümmsten Moment».<br />

Viele Hausbesitzer haben si<strong>ch</strong> in den letzten<br />

Monaten über hohe Re<strong>ch</strong>nungen geärgert.<br />

Und wenn der aktuelle Winter mit seinen tiefen<br />

Temperaturen no<strong>ch</strong> lange dauert, s<strong>ch</strong>lägt<br />

dies in der Haushaltskasse massiv zu Bu<strong>ch</strong>e.<br />

Das alles muss ni<strong>ch</strong>t sein. Es geht au<strong>ch</strong> anders.<br />

Zum Wohle der Bewohner und der Umwelt<br />

zuglei<strong>ch</strong>.<br />

Zukunftslösung mit hö<strong>ch</strong>stem Komfort<br />

Die Baurealit, Flühli, hat die optimale Symbiose<br />

zwis<strong>ch</strong>en Komfort, Na<strong>ch</strong>haltigkeit<br />

und Kostenbewusstsein erkannt. Deshalb<br />

ents<strong>ch</strong>ied sie si<strong>ch</strong> für eine Pelletskaskadenheizung<br />

mit zwei BioWin Exlusive BWE210.<br />

4 BAU info 5 · 2010<br />

Sie leistet zwis<strong>ch</strong>en 6,3 und 39 kW modulierend.<br />

Automatis<strong>ch</strong>e Pelletszuführung<br />

Das Pelletslager ist im Gebäude integriert,<br />

und die Zuführung der Pellets vom Lager<br />

in die Pelletsheizung erfolgt vollautomatis<strong>ch</strong>.<br />

Die Kaskadenheizung ist zudem mit<br />

einer Mis<strong>ch</strong>ergruppe für Fussbodenheizungen<br />

ausgestattet und beheizt das Wasser im<br />

1000­ Liter­Warmwasserboiler mit elektris<strong>ch</strong>er<br />

<strong>Heiz</strong>unterstützung.<br />

Der Neu<strong>bau</strong> in Malters ist ein Musterbeispiel,<br />

wie in einem modernen Gebäude mit<br />

einer zukunftsgeri<strong>ch</strong>teten <strong>Heiz</strong>lösung Umwelt<br />

und Budget ges<strong>ch</strong>ont werden können.<br />

Und dies bei einem hervorragenden Benutzungskomfort<br />

und mit Pellets, einem natürli<strong>ch</strong>en<br />

Brennstoff aus unseren Breitengraden.<br />

Weitere Infos unter www.windhager.com und<br />

Telefon 041 469 46 90.<br />

Ar<strong>ch</strong>itekt<br />

Baurealit GmbH, Mario S<strong>ch</strong>midiger,<br />

Hüttelen 6, 6173 Flühli<br />

Installateur<br />

Stalder R. GmbH, <strong>Heiz</strong>ung / Sanitär,<br />

Feldblick 62, 6162 Entlebu<strong>ch</strong><br />

<strong>Heiz</strong>ungslieferant<br />

Windhager Zentralheizung S<strong>ch</strong>weiz AG,<br />

Industriestrasse 13, 6203 Sempa<strong>ch</strong>­Station<br />

Windhager Zentralheizungen S<strong>ch</strong>weiz AG<br />

Industriestrasse 13<br />

CH-6203 Sempa<strong>ch</strong>-Station<br />

Tel. +41 (0)41 469 46 90<br />

Fax +41 (0)41 469 46 99<br />

info@<strong>ch</strong>.windhager.com<br />

www.windhager.com


«UNS GEHT BALD DAS ERDÖL AUS.»<br />

STRADA DBE<br />

wärmen im Winter, kühlen im Sommer<br />

extreme Leistung, kleinste Abmessung<br />

weniger Verbrau<strong>ch</strong>, Energie sparen<br />

www.bremo.<strong>ch</strong><br />

STIMMT NICHT.<br />

Allein die heute bekannten Erdölreser-<br />

ven decken, sogar bei zunehmendem<br />

Weltenergiebedarf, die Na<strong>ch</strong>frage wäh-<br />

rend Jahrzehnten. Die Forts<strong>ch</strong>ritte in der<br />

Förderte<strong>ch</strong>nologie und die Entdeckung<br />

neuer Felder stellen si<strong>ch</strong>er, dass no<strong>ch</strong><br />

für Generationen genug Erdöl und so-<br />

Die Sonnenseite der Wärme<br />

Wärmen Kühlen Lüften<br />

mit au<strong>ch</strong> <strong>Heiz</strong>öl zur Verfügung steht. Für<br />

Informationen über die moderne Ölhei-<br />

zung: Gratistelefon 0800 84 80 84 oder<br />

www.heizoel.<strong>ch</strong><br />

B e d a r f s g e r e g e l t e H o c h l e i s t u n g s - H e i z k ö r p e r f ü r t i e f e V o r l a u f t e m p e r a t u r e n, a b 3 0 ° C<br />

optimaler Komfort, beste Temperaturverteilung<br />

ideal für Wärmepumpen und Solaranlagen<br />

Breitenmoser & Keller AG<br />

i n s e r a t e<br />

MINI CANAL DBE MINI CANAL DBE<br />

Werkstrasse 2, CH-9542 Mün<strong>ch</strong>wilen TG<br />

Tel. 071 969 30 20, Fax 071 969 30 21<br />

info@bremo.<strong>ch</strong> www.bremo.<strong>ch</strong><br />

BAU info 5 · 2010 5


H–L–K–K–S H i g H te c H in Be s t f o r m<br />

<strong>Heiz</strong>en mit Strom, Wärmepumpen<br />

und der Sonne<br />

Attraktiv, leistungsstark und kompatibel. Mit der neuesten Wärmepumpengeneration<br />

setzt Dimplex / Star Unity erneut Massstäbe in Design und Funktionalität – ob Kompakt<strong>bau</strong>weise<br />

für einfa<strong>ch</strong>e Installation oder Universal<strong>bau</strong>weise für individuelle Varianten.<br />

Maximale Kombinierbarkeit der Komponenten ermögli<strong>ch</strong>t kundenspezifis<strong>ch</strong>e Lösungen<br />

im einheitli<strong>ch</strong>en Design. Je na<strong>ch</strong> Standort und Mögli<strong>ch</strong>keit kann der Bauherr zwis<strong>ch</strong>en<br />

drei Systemen auswählen: Luft/Wasser-Wärmepumpen, Sole/Wasser-Wärmepumpen und<br />

Wasser/Wasser-Wärmepumpen.<br />

Auf dem Gebiet der Elektroheizung zeigt<br />

Star Unity AG, Elcalor – Elektro­<strong>Heiz</strong>geräte<br />

­Lükon unter dem Motto «High­Te<strong>ch</strong> in<br />

Bestform» das bewährte und umfassende<br />

Fabrikationsprogramm für Renovation und<br />

Neu<strong>bau</strong>. Zu diesem Programm gehören Elektro­Na<strong>ch</strong>tspei<strong>ch</strong>ergeräte,<br />

ein grosses Sortiment<br />

Direktheizgeräte, die au<strong>ch</strong> auf Mass<br />

geliefert werden können, Badetu<strong>ch</strong>trock­<br />

ner, Wandheizkörper, elektris<strong>ch</strong>e Zentralspei<strong>ch</strong>er­<strong>Heiz</strong>anlagen,<br />

elektris<strong>ch</strong>e Direktheizkessel,<br />

Dur<strong>ch</strong>flusserhitzer für Industrie­ und<br />

S<strong>ch</strong>wimmbad, Elektro­Kir<strong>ch</strong>enheizungen und<br />

Elektro­S<strong>ch</strong>aufensterheizungen.<br />

Nie mehr kalte Füsse verspre<strong>ch</strong>en die vers<strong>ch</strong>iedensten<br />

Mögli<strong>ch</strong>keiten von Elektro­<br />

Fussbodenheizungen und Fussboden­Temperiersystemen,<br />

wenn die Erneuerungen<br />

eines Bodenbelages ansteht. Au<strong>ch</strong> hier wird<br />

eine grosse Auswahl von Bestandteilen angeboten,<br />

etwa Suco­therm Flä<strong>ch</strong>enheizleiter,<br />

<strong>Heiz</strong>folien, Elcalor Pyrotenax Kabelheizsysteme,<br />

Millimeter­Wärmeboden, ein Bodentemperiersystem,<br />

Foilpoint Niederspannungsheizfolien<br />

und ­teppi<strong>ch</strong>e.<br />

Im Berei<strong>ch</strong> der Elektroheizungs­Steuerungen<br />

für Spei<strong>ch</strong>er­ und Direktheizungen bietet Star<br />

Unity ein vollumfängli<strong>ch</strong>es Programm an. Das<br />

umfassende Know­how mit Lösungen für jede<br />

Elektroheizung in diesem Berei<strong>ch</strong> ist besonders<br />

nützli<strong>ch</strong> im Falleeines Ersatzes oder<br />

einer Erneuerung der alten oder allenfalls<br />

defekten Steuerung.<br />

Mit modernen und seit 25 Jahren bewährten<br />

Wärmepumpenvon Star Unity nutzt man konsequent<br />

und effizient die Sonnenwärme, sei<br />

sie gespei<strong>ch</strong>ert in der Luft, im Boden oder<br />

im Grundwasser. Sonnenenergie stellt eine<br />

e<strong>ch</strong>te Alternative dar, deren Nutzen bei vielen<br />

<strong>Heiz</strong>ungssanierungen wie au<strong>ch</strong> bei Neu<strong>bau</strong>ten<br />

auf jeden Fall geprüft werden sollte.<br />

Je na<strong>ch</strong> Standort und Mögli<strong>ch</strong>keit kann der<br />

Bauherr zwis<strong>ch</strong>en drei Systemen auswählen:<br />

6 BAU info 5 · 2010<br />

Luft/Wasser­Wärmepumpen, Sole/Wasser­<br />

Wärmepumpen und Wasser/Wasser­Wärmepumpen.<br />

Zukunft hat ohne jeden Zweifel die Nutzung<br />

jegli<strong>ch</strong>er Art der Sonnenenergie. Star Unity<br />

ist sowohl im Berei<strong>ch</strong> der solaren Wärmegewinnung<br />

wie au<strong>ch</strong> im fotovoltais<strong>ch</strong>en (Stromerzeugung)<br />

Berei<strong>ch</strong> tätig.<br />

Unter dem Motto «High Te<strong>ch</strong> in Bestform»,<br />

der S<strong>ch</strong>lüssel zur Sonnenenergienutzung,<br />

zeigt Star Unity au<strong>ch</strong> eininnovatives, neues<br />

Solar­SET zur solaren Wassererwärmung.<br />

Diese neuen Kompakt­Solarsets werden in<br />

drei Grössen mit einem 300­Liter­, 400­Liter­<br />

oder mit einem 500­Liter­Solarboiler angeliefert.<br />

Jedes Set ist zudem mit zwei oder drei<br />

Ho<strong>ch</strong>leistungskollektoren Sunlight, elektronis<strong>ch</strong>er<br />

Temperaturdifferenzsteuerung für<br />

1­Kreis­Systeme sowie vorverrohrter Solarvor­<br />

und ­rücklaufgruppe mit integrierter Umwälzpumpe<br />

steckerfertig ausgerüstet.<br />

Den eigenen Strom mit einer Fotovoltaikanlage<br />

erzeugen? Kein Problem! Mit fotovoltais<strong>ch</strong>en<br />

Solaranlagen im Netzverbund oder in<br />

Inselanlagen (Stromspei<strong>ch</strong>erung in Batterien)<br />

von Star Unity geht’s. Netzverbundanlagen<br />

speisen den in den Solarmodulen erzeugten<br />

Solarstrom via speziellem We<strong>ch</strong>selri<strong>ch</strong>ter direkt<br />

ins Hausstromnetz. Star Unity projektiert<br />

und realisiert von Kleinst­ (130 Watt) bis zu<br />

Grossanlagen (50kWP) in bewährter modularer<br />

oder mit neuester Stringte<strong>ch</strong>nologie mit<br />

mono­ oder polykristallinen Solarmodulen.<br />

Solar Power Kits, komplette fotovoltais<strong>ch</strong>e<br />

Kits, bestehend aus Solarmodulen, Laderegler<br />

für Batterieauf­/entladung, Beleu<strong>ch</strong>tungskörper<br />

und Installationsmaterial für<br />

Gartenhäuser, Ferienhäuser usw., stehen<br />

ebenfalls zur Verfügung.<br />

Star Unity AG<br />

Fabrik elektris<strong>ch</strong>er Apparate<br />

Elcalor – Elektro­<strong>Heiz</strong>geräte<br />

Seestrasse 315<br />

CH-8804 Au<br />

Tel. +41 (0)44 782 61 61<br />

Fax +41 (0)44 782 61 60<br />

star@starunity. <strong>ch</strong><br />

www. starunity. <strong>ch</strong>


Wir <strong>bau</strong>en für Sie:<br />

WÄRMESPEICHER<br />

mit oder ohne einge<strong>bau</strong>tem<br />

Edelstahlboiler<br />

für: Sonnenenergie<br />

Holzheizungen<br />

Wärmepumpen-<br />

anlagen<br />

KÄLTESPEICHER<br />

in jeder Grösse; werk-<br />

und platzges<strong>ch</strong>weisste<br />

Ausführungen<br />

Verlangen Sie unseren Prospekt.<br />

50 %<br />

WIR<br />

Letzistrasse 29<br />

CH-9015 St. Gallen - Winkeln<br />

Tel.: +41 (0)71 577 44 50<br />

Internet: www.kleverfit.<strong>ch</strong><br />

Frei Stahl<strong>bau</strong> AG<br />

9554 Tägers<strong>ch</strong>en Tel. 071 917 16 26<br />

Fax 071 917 16 42<br />

info@freistahl<strong>bau</strong>.<strong>ch</strong><br />

persönli<strong>ch</strong> • kompetent • freundli<strong>ch</strong> • professionell • dynamis<strong>ch</strong><br />

unglaubli<strong>ch</strong> günstig<br />

Basisabo: Fitness oder Kurse für nur<br />

CHF 33.- im Monat<br />

inkl. Mineral- und stillem Wasser (Mindestlaufzeit 12 Monate,<br />

zzgl. CHF 33.- einmaliger Kartengebühr)<br />

unglaubli<strong>ch</strong> sonnig<br />

Solarium für CHF 11.- im Monat<br />

so oft Sie mögen<br />

in Verbindung mit einem Basisabo für CHF 33.-<br />

unglaubli<strong>ch</strong> effektiv<br />

Vibrationstraining für CHF 11.im<br />

Monat,<br />

so intensiv Sie können<br />

in Verbindung mit einem Basisabo für CHF 33.-<br />

Monika Caliano und ihr Team begrüssen Sie<br />

re<strong>ch</strong>t herzli<strong>ch</strong> im Fitness-Center.<br />

Öffnungszeiten<br />

Montag, Mittwo<strong>ch</strong>, Freitag<br />

Dienstag + Donnerstag<br />

Samstag<br />

Sonntag<br />

09:00 - 21:30 Uhr<br />

06:00 - 21:30 Uhr<br />

10:00 - 14:00 Uhr<br />

10:00 - 14:00 Uhr<br />

17:00 - 20:00 Uhr<br />

Kompetent bei Holz.<br />

VestoWIN –<br />

Zentral heizen mit Genuss.<br />

VestoWIN Klassik<br />

Etagenkessel 18 kW<br />

VestoWIN Premium<br />

Zentralheizungs-Ko<strong>ch</strong>herd 20 kW<br />

Vielseitig einsetzbar –<br />

zentralheizen und Ko<strong>ch</strong>en in Einem.<br />

Praktis<strong>ch</strong> und bequem –<br />

einfa<strong>ch</strong> zu bedienen und zeitloses Design.<br />

Langlebig und si<strong>ch</strong>er –<br />

dur<strong>ch</strong> solide Bauweise und bewährte Te<strong>ch</strong>nik.<br />

Windhager Zentralheizung S<strong>ch</strong>weiz AG<br />

Industriestrasse 13, CH-6203 Sempa<strong>ch</strong><br />

Tel. +41 (0) 41/469 469-0, info@<strong>ch</strong>.windhager.com<br />

www.windhager.com<br />

i n s e r a t e<br />

Produkte für Ihr Wohlbefinden<br />

Gesünder <strong>bau</strong>en – Gesünder leben<br />

Ökologis<strong>ch</strong>e, natürli<strong>ch</strong>e Baumaterialien<br />

n Mineralis<strong>ch</strong>e Wärmedämm-Systeme<br />

n Pflanzli<strong>ch</strong>e Isolationen aus Fla<strong>ch</strong>s, Kork, Cellulose<br />

Unsere Bauspezialisten sind gerne für Sie da und bieten<br />

gratis vor Ort umfassende Fa<strong>ch</strong>beratung!<br />

HAGA AG Natur<strong>bau</strong>stoffe<br />

Hübelweg 1, CH-5102 Rupperswil<br />

Tel. 062 889 18 18<br />

sowie S<strong>ch</strong>afwolle<br />

n Kalkputze, Farben und Lehmputze<br />

n Elektrosmog-Abs<strong>ch</strong>irmung<br />

n Wohns<strong>ch</strong>immel-Vorbeugung und Sanierung<br />

info@haganatur.<strong>ch</strong><br />

www.natur<strong>bau</strong>stoffe.<strong>ch</strong><br />

BAU info 5 · 2010 7


H–L–K–K–S n e u e ge n e r a lV e r t r e t u n g<br />

KAPAG erweitert Sortiment mit<br />

Bad-/WC-Ventilatoren von Lunos<br />

Die KAPAG <strong>bau</strong>t ihr Lieferprogramm im Lüftungsberei<strong>ch</strong> weiter aus und si<strong>ch</strong>ert si<strong>ch</strong> als<br />

Generalimporteur die alleinigen Vertriebsre<strong>ch</strong>te der innovativen Produkte der LUNOS<br />

Lüftungste<strong>ch</strong>nik GmbH, Deuts<strong>ch</strong>land, für die S<strong>ch</strong>weiz und Lie<strong>ch</strong>tenstein.<br />

SILVENTO – die leiseste und sparsamste<br />

Lüftergeneration jetzt neu «by KAPAG»<br />

Mit den neuen Bad­/WC­Ventilatoren kann<br />

jede Form der Lüftung na<strong>ch</strong> DIN 18017­3 si<strong>ch</strong>ergestellt<br />

werden, jedo<strong>ch</strong> sind die Ventilatoren<br />

unter den besonderen Kriterien der<br />

Wohnungslüftung entwickelt worden: Einbindungsmögli<strong>ch</strong>keit<br />

in Haussteuerungssysteme,<br />

Feu<strong>ch</strong>te­Temperatur­Regelung, Betriebszustandsanzeige<br />

und Filterüberwa<strong>ch</strong>ung lassen<br />

keine Wüns<strong>ch</strong>e offen.<br />

Keine störenden Geräus<strong>ch</strong>e<br />

Da die Ventilatoren immer öfter ni<strong>ch</strong>t nur<br />

zur Entlüftung einzelner Räume, sondern in<br />

Wohnungslüftungssytemen eingesetzt werden,<br />

spielt die Geräus<strong>ch</strong>entwicklung eine<br />

ents<strong>ch</strong>eidende Rolle. Alle SILVENTO überzeugen<br />

dur<strong>ch</strong> minimalste Betriebslautstärke, die<br />

kaum no<strong>ch</strong> hörbar ist, denn der S<strong>ch</strong>alldruckpegel<br />

beträgt ledigli<strong>ch</strong>:<br />

26 dB(A) bei 30 m 3 /h (Grundlüftung)<br />

35 dB(A) bei 60 m 3 /h (Bedarfslüftung)<br />

Minimale Leistungsaufnahme<br />

bei maximaler Effizienz<br />

SILVENTO wirkt steigenden Energiekosten<br />

und zunehmender Belastung der Umwelt<br />

entgegen. Dur<strong>ch</strong> die Entwicklung wesentli<strong>ch</strong><br />

effizienter Antriebseinheiten mit hohem<br />

Wirkungsgrad glänzt die neue Ventilatorengeneration<br />

mit äusserst geringem Strom­<br />

8 BAU info 5 · 2010<br />

verbrau<strong>ch</strong>. Die Leistungsaufnahme beträgt<br />

ledigli<strong>ch</strong>:<br />

3,5/9,5/36,5 W bei<br />

30/60/100 m 3 /h Fördervolumen<br />

Mit der volumenspezifis<strong>ch</strong>en Leistungsaufnahme<br />

von 0,12 W/(m 3 /h) errei<strong>ch</strong>en die Ventilatoren<br />

eine Energieeffizienz, die bis dato<br />

zentralen Ventilatoren mit Glei<strong>ch</strong>stromte<strong>ch</strong>nik<br />

vorbehalten war.<br />

Die Förderhöhe der SILVENTO Bad­/WC­ Ventilator<br />

wurde bei 60 m 3 /h auf 210 Pa gesteigert.<br />

Innovative Regelung<br />

Die bedarfsgere<strong>ch</strong>te Regelung der Abluftventilatoren<br />

wurde erstmalig mit einem Feu<strong>ch</strong>te­<br />

Temperatur­Sensor ausgerüstet. Diese innovative<br />

Regelung passt die Lüfterstufe selbsttätig<br />

der Lüftungsnotwendigkeit an: Je na<strong>ch</strong><br />

relativer Luftfeu<strong>ch</strong>tigkeit hebt oder senkt si<strong>ch</strong><br />

der Volumenstrom. So wird immer so viel wie<br />

nötig und so wenig wie mögli<strong>ch</strong> gelüftet. Die<br />

Regelung berücksi<strong>ch</strong>tigt dabei ni<strong>ch</strong>t nur den<br />

Bedarf im Badezimmer, sondern ebenfalls<br />

von den der Wohnräume und s<strong>ch</strong>ützt effektiv<br />

vor Feu<strong>ch</strong>tes<strong>ch</strong>äden und S<strong>ch</strong>immelbildung.<br />

Die automatis<strong>ch</strong>e Jahreszeits<strong>ch</strong>altung bringt<br />

den Ventolator selbsttätig im Sommer in die<br />

niedrigste Stufe bzw. in der Übergangszeit<br />

und im Winter wieder in die Feu<strong>ch</strong>teregelung.<br />

Servicefreundli<strong>ch</strong>keit und Bedienkomfort<br />

garantiert die gut si<strong>ch</strong>tbare LED, die den notwendigen<br />

Filterwe<strong>ch</strong>sel und den Betriebszustand<br />

anzeigt. Neben der automatis<strong>ch</strong>en<br />

Steuerung verfügen alle SILVENTO natürli<strong>ch</strong><br />

au<strong>ch</strong> über die Mögli<strong>ch</strong>keit einer zentralen sowie<br />

über eine Bewegungssteuerung.<br />

Zusammengefasst beinhaltet die intelligente<br />

Elektronik:<br />

– Feu<strong>ch</strong>te­Temperatur Regelung<br />

– Automatis<strong>ch</strong>e Jahreszeits<strong>ch</strong>altung<br />

– Elektronis<strong>ch</strong>e Filterwe<strong>ch</strong>selanzeige<br />

– Betriebszustandsanzeige<br />

Unauffälliges Design<br />

Das Design der SILVENTO­Serie ist bewusst<br />

einfa<strong>ch</strong> gehalten, um in allen Räumen so wenig<br />

Aufmerksamkeit wie mögli<strong>ch</strong> auf si<strong>ch</strong> zu<br />

ziehen. Denno<strong>ch</strong> strahlt es s<strong>ch</strong>li<strong>ch</strong>te Eleganz<br />

aus. Die Lufteinströmung erfolgt weiterhin<br />

umseitig, sodass keine S<strong>ch</strong>mutzablagerungen<br />

zu sehen sind.<br />

Die Blende dient erstmals ni<strong>ch</strong>t nur zur Aufnahme<br />

von Bewegungs­ oder Li<strong>ch</strong>tsensor,<br />

sondern die zweifarbige LED informiert den<br />

Nutzer über den Betriebszustand und den<br />

Filterzustand.<br />

Langzeitkompatibilität<br />

Damit der Ventilator ni<strong>ch</strong>t nur neuen Bauobjekten<br />

vorbehalten bleibt, wurde auf eine<br />

Abwärtskompatibilität gea<strong>ch</strong>tet: Die SILVEN­<br />

TO Unterputzlüfter sind 100 Prozent abwärtskompatibel<br />

mit den Ventilatoreins<strong>ch</strong>üben<br />

der alten LUNOS Generation. In jedes bestehendes<br />

Unterputzgehäuse mit und ohne<br />

Brands<strong>ch</strong>utz kann der SILVENTO­Klemmlüfter<br />

bequem eingesetzt werden und ermögli<strong>ch</strong>t<br />

dadur<strong>ch</strong> ganz einfa<strong>ch</strong> die Anpassung an den<br />

neusten Stand der Te<strong>ch</strong>nik.<br />

Darüber hinaus ist das SILVENTO­Gehäuse<br />

universell einsetzbar. Es kann in allen beliebigen<br />

Positionen einge<strong>bau</strong>t werden. Der Ausblasstutzen<br />

wird einfa<strong>ch</strong> mit einem Handgriff<br />

seitli<strong>ch</strong> oder rückseitig fixiert.<br />

KAPAG Kälte-Wärme AG<br />

S<strong>ch</strong>wäntenmos 6<br />

CH-8126 Zumikon<br />

Tel. +41 (0)44 918 72 50<br />

Fax +41 (0)44 918 72 55<br />

info@kapag.<strong>ch</strong><br />

www.kapag.<strong>ch</strong>


optimale Funktionalität<br />

kombiniert mit<br />

dynamis<strong>ch</strong>em Styling<br />

einmalige Ausdrehvorri<strong>ch</strong>tung<br />

für<br />

Reinigungs- und<br />

Kontrollzwecke<br />

preisgünstig, geprüft<br />

und bewährt<br />

Kaminaufsatz<br />

…das Original<br />

Verlangen Sie unsere SAIRLIFT-Gesamtdokumentation.<br />

CH-8580 Amriswil<br />

Sommeristrasse 39a<br />

Telefon 071 411 50 30<br />

Telefax 071 411 63 63<br />

Kühl- und <strong>Heiz</strong>te<strong>ch</strong>nologie in Perfektion<br />

– Kühl- und <strong>Heiz</strong>decken<br />

– Kühlbalken<br />

– Fussheizleisten<br />

– <strong>Heiz</strong>ung ab 2010<br />

– Thermographien<br />

– Von der Planung bis zur Realisation<br />

Caesar TeChnik ag<br />

Bonnstrasse 16<br />

CH-3186 Düdingen FR<br />

Tel. +41 (0)26 493 40 00 Internet: www.caesarte<strong>ch</strong>nik.<strong>ch</strong><br />

Fax +41 (0)26 493 40 01 E-Mail: j.caesar@caesarte<strong>ch</strong>nik.<strong>ch</strong><br />

Rollladen<br />

Zargen<br />

Fensterladen<br />

Lamellenstoren<br />

S<strong>ch</strong>auen Sie<br />

unseren Produkten<br />

in die Augen.<br />

www.wolf-storen.<strong>ch</strong><br />

Wolf Profi lierwerk AG<br />

Simon Frick-Strasse CH-9466 Sennwald<br />

Tel. 081 750 42 50 Fax 081 750 42 51<br />

www.wolf-storen.<strong>ch</strong> info@wolf-storen.<strong>ch</strong><br />

BAU info 5 · 2010 9


H–L–K–K–S eBm ü B e r n i m m t wi n d P a r k in sP a n i e n<br />

EBM übernimmt 42-Megawatt-<br />

Windpark in Spanien<br />

Die EBM verstärkt ihr Engagement bei den erneuerbaren Energien und hat per 30. April<br />

100 Prozent eines bestehenden Windparks in Spanien übernommen. Damit wird die EBM<br />

auf einen S<strong>ch</strong>lag eine der grössten S<strong>ch</strong>weizer Windpark-Eigentümerinnen.<br />

Vor gut einem Jahr hat si<strong>ch</strong> die EBM am<br />

s<strong>ch</strong>weizweit ersten Fonds der Aravis Energy<br />

zur Förderung von erneuerbaren Energien<br />

beteiligt. Nun übernimmt die EBM von der<br />

Aravis Energy I LP die Windgesells<strong>ch</strong>aft Lucia­<br />

Wind AG, die in Spanien einen 42­Megawatt­<br />

Windpark betreibt. Die Anlage mit vierzehn<br />

3­Megawatt­Windturbinen liefert Strom für<br />

über 22 000 Haushalte und vermeidet damit<br />

CO2­Emissionen im Umfang von über 86 000<br />

Tonnen pro Jahr. Der Windpark liegt an der<br />

spanis<strong>ch</strong>en Atlantikküste in Andalusien und<br />

stammt aus dem Projekt­Portfolio von Aravis<br />

Energy. Mit dem Kauf der Anlage wird EBM zu<br />

einer der grössten S<strong>ch</strong>weizer Windpark­Eigentümerinnen.<br />

Das gesamte Investitionsvolumen<br />

liegt bei über 100 Millionen S<strong>ch</strong>weizer<br />

Franken.<br />

Konsequente Energiestrategie<br />

Mit dieser neuesten Investition in einen<br />

bestehenden Windpark verfolgt die EBM<br />

konsequent ihre bisherige «sowohl als<br />

au<strong>ch</strong>»­Strategie in der Energiebes<strong>ch</strong>affung.<br />

Hinsi<strong>ch</strong>tli<strong>ch</strong> Versorgungssi<strong>ch</strong>erheit, Kostenstruktur<br />

und Risikoverteilung setzt die EBM<br />

auf einen gut diversifizierten te<strong>ch</strong>nologi­<br />

EBM­Windpark der Parque Eólico Puerto Real I in Spanien.<br />

10 BAU info 5 · 2010<br />

s<strong>ch</strong>en Mix. Für Dr. Hans Büttiker, CEO EBM,<br />

ist der Kauf des Windparks ein wi<strong>ch</strong>tiger<br />

S<strong>ch</strong>ritt, «denn im Zuge der Liberalisierung<br />

der Strommärkte nutzen wir seitens der<br />

EBM die si<strong>ch</strong> aktuell bietenden Chancen,<br />

um uns neue Quellen für die langfristige<br />

Energieversorgung zu si<strong>ch</strong>ern und dabei<br />

glei<strong>ch</strong>zeitig dem Bedürfnis unserer Kunden<br />

na<strong>ch</strong> umweltfreundli<strong>ch</strong>en Energien gere<strong>ch</strong>t<br />

zu werden». Oliver Thalmann, Managing<br />

Partner der Aravis Energy, sieht im S<strong>ch</strong>weizer<br />

Energiemarkt eine steigende Na<strong>ch</strong>frage<br />

na<strong>ch</strong> Strom aus europäis<strong>ch</strong>en Windparks<br />

und Solaranlagen: «Speziell in Ländern wie<br />

Italien und Spanien gibt es interessante<br />

Projekte, die für einen ausgewogenen und<br />

zukunftssi<strong>ch</strong>eren Energiemix der S<strong>ch</strong>weizer<br />

Energieversorger von Bedeutung sein könnten.<br />

Es brau<strong>ch</strong>t allerdings neben einem ausgeprägten<br />

Bran<strong>ch</strong>en­ und Finanzwissen au<strong>ch</strong><br />

sehr genaue Kenntnisse über die lokalen Gegebenheiten,<br />

um die ri<strong>ch</strong>tigen Projekte auszuwählen.»<br />

Die Experten von Aravis planen,<br />

weitere Projekte im Berei<strong>ch</strong> Wind­ und Solarenergie<br />

mit einer Produktionskapazität von<br />

über 100 Megawatt in den nä<strong>ch</strong>sten Jahren<br />

zu realisieren.<br />

Optimale Bedingungen<br />

Im Süden von Spanien, in der Umgebung von<br />

Cádiz, windet es oft und viel. Damit ist ein optimaler<br />

Produktionsfaktor für den Windpark<br />

der Parque Eólico Puerto Real I gegeben, der<br />

seit April 2008 in Betrieb ist. Mit mehr als<br />

2100 Betriebsstunden pro Jahr produzieren<br />

die vierzehn 105 Meter hohen 3­Megawatt­<br />

Windturbinen jährli<strong>ch</strong> 89 000 Megawattstunden<br />

Strom. Das ist genug, um über 22 000<br />

Haushalte wirts<strong>ch</strong>aftli<strong>ch</strong> mit Strom aus erneuerbaren<br />

Energien zu versorgen. Damit<br />

werden gut 35 000 Tonnen Öl pro Jahr eingespart,<br />

beziehungsweise der Umfang von über<br />

86 000 Tonnen CO2­Emissionen vermieden.<br />

Über EBM<br />

Seit 1897 ist die EBM als privatre<strong>ch</strong>tli<strong>ch</strong> organisierte<br />

Genossens<strong>ch</strong>aft international im Sektor<br />

Energie tätig. Unsere Aktivitäten umfassen die<br />

Ges<strong>ch</strong>äftsfelder Strom und Netz, Wärme, Telekommunikation<br />

& IT sowie Umwelt und Elektroinstallationen.<br />

Die EBM setzt auf umfassende<br />

Na<strong>ch</strong>haltigkeit und kümmert si<strong>ch</strong> demzufolge<br />

um eine ausgewogene, si<strong>ch</strong>ere, bezahlbare und<br />

umweltverträgli<strong>ch</strong>e Stromversorgung sowie die<br />

Bereitstellung von modernen Kommunikationsdienstleistungen<br />

und Elektroinstallationen.<br />

Heute versorgt die EBM in der Nordwests<strong>ch</strong>weiz<br />

sowie im Elsass gegen 220 000 Personen mit<br />

Strom. Als führender Anbieter in der Nahwärmeversorgung<br />

betreibt die EBM s<strong>ch</strong>weizweit sowie<br />

im süddeuts<strong>ch</strong>en und elsässis<strong>ch</strong>en Raum gegen<br />

150 Anlagen. www.ebm.<strong>ch</strong><br />

Über Aravis Energy I LP<br />

Die im Jahr 2008 gegründete Aravis Energy I LP<br />

ist eine unabhängige S<strong>ch</strong>weizer Gesells<strong>ch</strong>aft,<br />

wel<strong>ch</strong>e die Risikokapitalfinanzierung von erneuerbaren<br />

Energien bezweckt. Die Gesells<strong>ch</strong>aft<br />

tätigt Investitionen in Projekte und Kraftwerke<br />

im Berei<strong>ch</strong> erneuerbare Energien wie z.B. Windkraft,<br />

Solar und Fotovoltaik. Ihr Fokus liegt dabei<br />

auf Anlagen in Europa und in der S<strong>ch</strong>weiz. Die<br />

Aravis Energy I LP, Kommanditgesells<strong>ch</strong>aft für<br />

kollektive Kapitalanlagen, hat als erste S<strong>ch</strong>weizer<br />

«Limited Partnership» gemäss dem neuen<br />

Kollektivanlagegesetz die Bewilligung von der<br />

s<strong>ch</strong>weizeris<strong>ch</strong>en Finanzmarktaufsi<strong>ch</strong>t FINMA<br />

erhalten. www.aravis.<strong>ch</strong>.<br />

EBM<br />

Weidenstrasse 27<br />

CH-4142 Mün<strong>ch</strong>enstein 1<br />

Tel. +41 (0) 61 415 41 41<br />

Fax +41 (0) 61 415 46 46<br />

ebm@ebm.<strong>ch</strong><br />

www.emb.<strong>ch</strong>


Kombinierte Solarsysteme:<br />

Die Energieversorgung der Zukunft<br />

für das Einfamilienhaus<br />

Das Haus der Zukunft hat einen sinkenden <strong>Heiz</strong>bedarf, lei<strong>ch</strong>t steigenden Warmwasserbedarf<br />

und steigenden Stromverbrau<strong>ch</strong>. Modulare kombinierte Systeme können den Bedürfnissen<br />

der Bauherren angepasst werden. Das s<strong>ch</strong>ont die Finanzen, optimiert die<br />

Steuerersparnis, und der Bauherr hat alle Solarlösungen aus einer Hand.<br />

Das «solare Wertpotential»: Wie ein Hausda<strong>ch</strong><br />

über 100 000 Franken Wert erhält!<br />

Jahrhundertelang war das Hausda<strong>ch</strong> ni<strong>ch</strong>t<br />

nur Wetters<strong>ch</strong>utz, sondern hatte au<strong>ch</strong> Statusfunktion.<br />

Türme und Auf<strong>bau</strong>ten kündeten<br />

vom Prestige des Bauherren. Heute übernimmt<br />

die Solaranlage diese Funktion, und<br />

dur<strong>ch</strong> steuerli<strong>ch</strong>en Absetzmögli<strong>ch</strong>keiten und<br />

die kostendeckende Vergütung für Solarstrom<br />

gibt es au<strong>ch</strong> finanzielle Vorteile. Dafür<br />

Wie hätten Sie's lieber?<br />

Romantis<strong>ch</strong>?<br />

Ohnsorg Söhne AG<br />

Tel. 041 / 747 00 22<br />

www.ecohut.<strong>ch</strong><br />

Effizient?<br />

hat das SolarCenter Muntwyler den Begriff<br />

des «solaren WertpotentialsTM» des Hauses<br />

ges<strong>ch</strong>affen. Hier einige Kennwerte für ein Einfamilienhaus<br />

bei 25­jähriger Nutzungsdauer:<br />

– Fla<strong>ch</strong>da<strong>ch</strong> mit 75 m 2 Bruttoflä<strong>ch</strong>e:<br />

Fr. 48 000.– (Neigung ca. 30 Grad)<br />

– S<strong>ch</strong>rägda<strong>ch</strong> Süd mit 75 m 2 Bruttoflä<strong>ch</strong>e:<br />

Fr. 144 000.– (Neigung 15 bis 45 Grad)<br />

Das bedeutet, dass Sie bei der Planung und<br />

beim Hauskauf auf eine optimal geri<strong>ch</strong>tete<br />

Bestehende Bauten<br />

können ohne grossen<br />

Aufwand ihr eigener<br />

Energieproduzent<br />

werden.<br />

H–L–K–K–S s o l a r l ö s u n g e n<br />

Da<strong>ch</strong>flä<strong>ch</strong>e a<strong>ch</strong>ten müssen. Das Haus kann<br />

sonst 50 000 bis 100 000 Franken an Wert<br />

verlieren – bei glei<strong>ch</strong>en Gesamtkosten!<br />

Energieeffizientes Sanieren mit Sonnenenergie<br />

ist flexibel und bei guter Planung<br />

in kürzester Zeit realisierbar!<br />

Bestehende Häuser energetis<strong>ch</strong> zu sanieren,<br />

ist oft langwierig und aufwendig. Dafür hat<br />

das SolarCenter Muntwyler aus der Praxis<br />

heraus das «Solar­First­Prinzip» entwickelt.<br />

Dazu wurden geeignete te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e Systeme<br />

im Berei<strong>ch</strong> der Solarthermie, der netzgekoppelten<br />

solaren Stromversorgungen und der<br />

netzunabhängigen Solarsysteme ausgewählt<br />

und ihre Eignung als ras<strong>ch</strong> und einfa<strong>ch</strong> zu<br />

realisierende kostengünstige Alternative zur<br />

herkömmli<strong>ch</strong>en Energieversorgung geprüft.<br />

Das «Solar­First­Prinzip» zeigt, wie dur<strong>ch</strong> die<br />

Nutzung der Sonnenenergie sofort Energie<br />

gespart wird.<br />

Muntwyler Energiete<strong>ch</strong>nik AG<br />

Postfa<strong>ch</strong> 512<br />

CH-3052 Zollikofen<br />

Tel. +41 (0)31 915 16 17<br />

Fax +41 (0)31 915 16 16<br />

info@solarcenter.<strong>ch</strong><br />

www.solarcenter.<strong>ch</strong><br />

E C O<br />

Lamellhut ®<br />

BAU info 5 · 2010 11


H–L–K–K–S W ä r m e p u m p e n<br />

<strong>Heiz</strong>ungssanierungen<br />

mit Wärmepumpen<br />

Energiesparend, kostengünstig, zukunftssi<strong>ch</strong>er<br />

und umwelts<strong>ch</strong>onend – das sind die wesentli<strong>ch</strong>en<br />

Eigens<strong>ch</strong>aften, dur<strong>ch</strong> die si<strong>ch</strong> eine<br />

moderne und fa<strong>ch</strong>gere<strong>ch</strong>t installierte Wärmepumpe<br />

auszei<strong>ch</strong>net. Beim <strong>Heiz</strong>en, Kühlen<br />

und zur Warmwasserbereitung bieten Swisstherm-Wärmepumpen<br />

ents<strong>ch</strong>eidende Vorteile.<br />

Und das System ist denkbar einfa<strong>ch</strong>:<br />

Die Wärmepumpe nutzt Umgebungswärme,<br />

die in den natürli<strong>ch</strong>en Wärmequellen Luft,<br />

Wasser und Erdrei<strong>ch</strong> gespei<strong>ch</strong>ert ist. Diese<br />

Umweltenergie ist zum grössten Teil Sonnenenergie,<br />

aber au<strong>ch</strong> Wärme aus dem tiefen<br />

Erdinneren. Diese erneuerbaren Energien<br />

werden dur<strong>ch</strong> eine ausgereifte Te<strong>ch</strong>nik von<br />

einem niedrigen auf ein höheres Temperaturniveau<br />

gebra<strong>ch</strong>t und so für <strong>Heiz</strong>zwecke einsetzbar<br />

gema<strong>ch</strong>t.<br />

12 BAU info 5 · 2010<br />

In Gebäuden jegli<strong>ch</strong>er Art<br />

Von Einfamilienhäusern, mehrges<strong>ch</strong>ossigen<br />

Wohn<strong>bau</strong>ten und gesamten Wohnsiedlungen<br />

über Büro-, Gewerbe- und öffentli<strong>ch</strong>e Gebäude<br />

sowie Sportstätten und Kultureinri<strong>ch</strong>tungen<br />

bis hin zu Produktions- und Lagerhallen,<br />

Gewä<strong>ch</strong>shäusern, Infrastruktureinri<strong>ch</strong>tungen<br />

usw. – Swisstherm bietet ein Lieferprogramm<br />

für sämtli<strong>ch</strong>e Gebäudetypen an.<br />

Die Bandbreite der vers<strong>ch</strong>iedenen Bauweisen<br />

mit oder ohne spezieller Wärmedämmung –<br />

vom Passivhaus/Niedrigenergiehaus über<br />

die Bauweisen der letzten Jahrzehnte bis hin<br />

zu alten Burgen – ist universell. Für jedes Gebäude<br />

muss deshalb die Wärmepumpenanlage<br />

individuell ausgelegt werden. Swisstherm<br />

bietet für alle Gebäudearten die passende<br />

Te<strong>ch</strong>nologie und das bestgeeignete Gerät.<br />

Modell Leistung A-7/W50 Abmessungen<br />

B/T/H in mm<br />

AWX 6 4,0 kW 1285 x 540 x 1170<br />

AWX 8 5,6 kW 1285 x 540 x 1170<br />

AWX 10 6,9 kW 1285 x 540 x 1170<br />

AWX 14 9,6 kW 1785 x 540 x 1170<br />

Eine mögli<strong>ch</strong>st umfangrei<strong>ch</strong>e Wärmedämmung<br />

ist aber bei jedem Gebäude empfehlenswert,<br />

um den Wärmebedarf und somit<br />

den Energieeinsatz und die Umweltbelastung<br />

zusätzli<strong>ch</strong> zu senken.<br />

Luft-Wasser-Wärmepumpen der neuesten<br />

Generation Swisstherm AWX<br />

Die Swisstherm AWX vereint Design und<br />

Highte<strong>ch</strong>. Kleinste Platzbedürfnisse und flüsterleiser<br />

Betrieb ermögli<strong>ch</strong>en, die Wärmepumpe<br />

au<strong>ch</strong> in di<strong>ch</strong>t besiedelten Gebieten<br />

aufzustellen. Speziell wurde ein Augenmerk<br />

auf ein anspre<strong>ch</strong>endes Design gelegt. Die<br />

Leistungen bei minus 7 Grad C und einer maximalen<br />

Vorlauftemperatur von ca. 60 Grad<br />

ermögli<strong>ch</strong>t au<strong>ch</strong> einen idealen Betrieb für<br />

Radiatorenheizungen. Der Öl- oder Gasverbrau<strong>ch</strong><br />

sollte unter 2800 Liter resp. 2800 m 3 /<br />

Jahr liegen. Komplette Installation sowie Demontage<br />

der Altanlage: Fr. 17 900.00 exkl.<br />

MwSt. (AWX14).<br />

Swisstherm AG<br />

Badweg 2<br />

CH-5103 Wildegg<br />

Tel. +41 (0)62 887 10 00<br />

Fax +41 (0)62 887 10 05<br />

info@swisstherm.<strong>ch</strong><br />

www.swisstherm.<strong>ch</strong>


Erdwärme-Anlagete<strong>ch</strong>nik<br />

Die EWATEC GmbH erweitert ihr umfangrei<strong>ch</strong>es Frosts<strong>ch</strong>utzprogramm<br />

mit einem speziellen Solar-Forsts<strong>ch</strong>utzmittel.<br />

Der Einsatz qualitativ ho<strong>ch</strong>wertiger Frosts<strong>ch</strong>utzmittel<br />

wird aufgrund komplexerer An-<br />

Zusammens<strong>ch</strong>lüsse von Erdsonden<br />

bis zur Wärmepumpe � Innovative<br />

Produkte für die Erdwärme-<br />

Anlagente<strong>ch</strong>nik � Frosts<strong>ch</strong>utzmittel<br />

lagente<strong>ch</strong>niken immer bedeutsamer. Daher<br />

erweitert die EWATEC GmbH ihre ho<strong>ch</strong>wertigen<br />

Frosts<strong>ch</strong>utzmittel für Erdsonden- und<br />

Kälteanlagen mit einem Solarfrosts<strong>ch</strong>utz.<br />

Das EWA-Protect SOL ist eine nitritfreie, gebrau<strong>ch</strong>sfertige<br />

Wärmeträgerflüssigkeit für<br />

Solaranlagen mit höherer thermis<strong>ch</strong>er Belastung<br />

und hohen Stillstandstemperaturen. Als<br />

Fertigmis<strong>ch</strong>ung mit speziell demineralisiertem<br />

Wasser, basierend auf physiologis<strong>ch</strong> unbedenkli<strong>ch</strong>en<br />

Glykolen angemis<strong>ch</strong>t, wird das<br />

Produkt unverdünnt eingesetzt. EWA-Protect<br />

SOL eignet si<strong>ch</strong> für Temperaturberei<strong>ch</strong>e zwis<strong>ch</strong>en<br />

–35 °C bis +170 °C und ist in einem Gebinde<br />

von 25-kg-Kanistern erhältli<strong>ch</strong>.<br />

Ihr Vorteil mit EWA-Protect SOL:<br />

– ausgewählte Inhibitoren für den bestmögli<strong>ch</strong>en<br />

Korrosionss<strong>ch</strong>utz<br />

– keine Gefahr für die Kollektoren dur<strong>ch</strong> Mineralien<br />

wie Kalk<br />

H–L–K–K–S e r d W ä r m e -An l A g e t e c h n i k<br />

– hoher Temperaturberei<strong>ch</strong> des Produkts<br />

– sofort einsetzbar<br />

– giftklassefrei<br />

– langlebig<br />

EWATEC GmbH<br />

Weidhof<br />

CH-8905 Arni AG<br />

Tel. +41 (0)56 634 33 33<br />

Fax +41 (0)56 634 33 35<br />

info@ewatec-gmbh.<strong>ch</strong><br />

www.ewatec-gmbh.<strong>ch</strong><br />

Besu<strong>ch</strong>en Sie unsere neue<br />

Website unter:<br />

www.ewatec-gmbh.<strong>ch</strong><br />

EWATEC GmbH<br />

Weidhof 8905 Arni AG<br />

Telefon: +41 (0) 56 634 33 33 ⋅ Fax: +41 (0) 56 634 33 35<br />

info@ewatec-gmbh.<strong>ch</strong> ⋅ www.ewatec-gmbh.<strong>ch</strong><br />

BAU info 5 · 2010 13


H–L–K–K–S e i n r o h r -lü f t u n g s s y s t e m N e u H e i t e N f A h r z e u g t e c h n i k<br />

Komfort verbessern,<br />

Verbrau<strong>ch</strong> mindern<br />

Qualitätssi<strong>ch</strong>erung in der Sanierung von Wohn<strong>bau</strong>ten ma<strong>ch</strong>t si<strong>ch</strong> bezahlt: Systematis<strong>ch</strong>e Lufterneuerung,<br />

Wassererwärmung und Baus<strong>ch</strong>adenfreiheit – mit dem Einrohr-Lüftungssystem.<br />

Laut statistis<strong>ch</strong>en Erhebungen beträgt die<br />

Sanierungsquote in der S<strong>ch</strong>weiz ledigli<strong>ch</strong><br />

0,6 Prozent. Das führt unweigerli<strong>ch</strong> zu einem<br />

«Sanierungsstau». Die Gründe für die Zurückhaltung<br />

sind bekannt und für viele berufli<strong>ch</strong>er<br />

Alltag: Die Kosten für eine umfassende<br />

und wertvermehrende Sanierung lassen si<strong>ch</strong><br />

oft ni<strong>ch</strong>t re<strong>ch</strong>tfertigen. Nur ein präzis zuges<strong>ch</strong>nittenes<br />

Sanierungspaket garantiert eine<br />

ausrei<strong>ch</strong>ende Wirts<strong>ch</strong>aftli<strong>ch</strong>keit.<br />

Innerhalb einer Minergie-Sanierung kommt<br />

der me<strong>ch</strong>anis<strong>ch</strong>en Lüftung eine zentrale Stellung<br />

zu. Einerseits ergibt si<strong>ch</strong> dadur<strong>ch</strong> eine<br />

Kugelrollen erlei<strong>ch</strong>tern Arbeit<br />

mit Glas und Platten<br />

Glashandling-Kugelrollen erlei<strong>ch</strong>tern die Bearbeitung<br />

s<strong>ch</strong>werer Platten aus Glas und anderen<br />

Materialien.<br />

14 BAU info 5 · 2010<br />

verbesserte Raumluftqualität und ein vielerorts<br />

hö<strong>ch</strong>st erwüns<strong>ch</strong>ter Lärms<strong>ch</strong>utz, andererseits<br />

si<strong>ch</strong>ert die Anlage eine kontinuierli<strong>ch</strong>e<br />

Abfuhr von S<strong>ch</strong>adstoffen und Feu<strong>ch</strong>te.<br />

Dieser Aspekt ist vor allem in ungedämmten<br />

Bauten mit neuen Fenstern von besonderer<br />

Brisanz. Denn die in Mehrfamilienhäusern<br />

übli<strong>ch</strong>en Feu<strong>ch</strong>telasten führen häufig zu<br />

S<strong>ch</strong>witzwasserbildung und, als Konsequenz<br />

daraus, zu S<strong>ch</strong>immelpilz an inneren Oberflä<strong>ch</strong>en<br />

von Aussenwänden.<br />

Für Lüftungsanlagen mit getrennter Zu- und<br />

Abluftführung sind die <strong>bau</strong>li<strong>ch</strong>en Vorausset-<br />

Das Handling und die Bearbeitung s<strong>ch</strong>werer<br />

Platten aus Glas, Holz, Kuststoff oder Granit<br />

ist extrem kraft- und zeitaufwendig. Ein neues<br />

Hilfsmittel, die Glashandling-Kugelrolle,<br />

ermögli<strong>ch</strong>t wesentli<strong>ch</strong>e Erlei<strong>ch</strong>terungen und<br />

Zeitersparnis. Die auf Kugelrollen gelegte<br />

Platte lässt si<strong>ch</strong> lei<strong>ch</strong>t und s<strong>ch</strong>nell in jede gewüns<strong>ch</strong>te<br />

Ri<strong>ch</strong>tung am Arbeitsplatz bewegen.<br />

Für empfindli<strong>ch</strong>es Material wird die Laufbahn<br />

und der Arbeitstis<strong>ch</strong> mit vibrationsdämpfenden<br />

Kugelrollen aus Gummi ausgerüstet.<br />

Kugelrollen aus Polyurethan sind hingegen<br />

zungen zumeist ni<strong>ch</strong>t gegeben: Die Kanäle für<br />

die horizontale Verteilung der Zuluft finden in<br />

der Regel gar keinen Platz. Lösungen mit heruntergehängten<br />

Decken sind immens teuer<br />

und s<strong>ch</strong>ränken die Raumwirkung ein. Hier<br />

bietet das LIMODOR-Einrohr-Lüftungssystem<br />

eine überras<strong>ch</strong>end einfa<strong>ch</strong>e und überzeugende<br />

Variante für Minergie-Sanierungen.<br />

Die Abluft aus den Wohnungen strömt über<br />

Ventilatoren in den Nasszellen und über den<br />

vertikalen Abluftkanal zur Wärmepumpe<br />

im Keller. Dieses Gerät liefert Warmwasser,<br />

gänzli<strong>ch</strong> unabhängig von der Jahreszeit und<br />

vom <strong>Heiz</strong>kesselbetrieb. Davon getrennt erfolgt<br />

die Zuluftführung: Über Aussenluftöffnungen<br />

strömt Ersatzluft kontrolliert in die<br />

Wohnräume na<strong>ch</strong>. Ein allfälliger Übers<strong>ch</strong>uss<br />

an Wärme dient der <strong>Heiz</strong>ungsunterstützung.<br />

Das Konzept des LIMODOR-Einrohr-Lüftungssystems<br />

passt sehr präzis zur Sanierung eines<br />

Mehrfamilienhauses. Mit allen Vorteilen<br />

für Investoren, Planer und Nutzer: Komfort,<br />

Energieeffizienz und Kosten.<br />

Trivent AG<br />

Rotenboden 621<br />

FL-9497 Triesenberg<br />

Tel. +423 265 42 42<br />

Fax +423 265 42 52<br />

limodor-plus@trivent.com<br />

www.trivent.com<br />

für rauhe Betriebsbedingungen vorgesehen.<br />

Letztere sind au<strong>ch</strong> öl- und fettbeständig.<br />

Te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e Details mit Mass- und Preisangaben<br />

finden si<strong>ch</strong> im neuen FTA-Rollenkatalog,<br />

der kostenlos erhältli<strong>ch</strong> ist.<br />

FTA Fahrzeugte<strong>ch</strong>nik AG<br />

Dorfba<strong>ch</strong>weg 3 · CH-5035 Unterentfelden<br />

Tel. +41 (0)62 737 04 04 · Fax +41 (0)62 737 04 08<br />

verkauf@fta.<strong>ch</strong> · www.fta.<strong>ch</strong>


FRIALEN Geo –<br />

das si<strong>ch</strong>ere Erdwärme-System<br />

FRIALEN Geo bietet ein Komplettsystem für die Nutzung oberflä<strong>ch</strong>ennaher Erdwärme mit<br />

dem Ziel, Si<strong>ch</strong>erheit und Lebensdauer der Erdwärmesonden-Anlagen zu erhöhen und das<br />

Handling auf der Baustelle zu vereinfa<strong>ch</strong>en.<br />

Der FRIALEN Geo Sondenfuss ist ein modular<br />

aufge<strong>bau</strong>tes Multitalent, da er mit wenigen<br />

Handgriffen von einer Single-Sonde (2 x d32)<br />

zur Duplexsonde (4 x d32) erweitert werden<br />

kann. Die Duplexsonde ist standardmässig<br />

mit einem Aufnahmegestänge ausgestattet,<br />

das zum einen die Adaptionsmögli<strong>ch</strong>keit einer<br />

handelsübli<strong>ch</strong>en S<strong>ch</strong>ubstange (Verpressrohr)<br />

bietet und zum anderen die lei<strong>ch</strong>te Fixierung<br />

des FRIALEN Geo Setzgewi<strong>ch</strong>ts oder<br />

eines Fremdsetzgewi<strong>ch</strong>ts ermögli<strong>ch</strong>t. Dieser<br />

strömungsoptimierte Sondenfuss aus PE<br />

100 SDR 11 bietet dur<strong>ch</strong> seinen kompakten<br />

Auf<strong>bau</strong> einen optimalen S<strong>ch</strong>utz für die sensibelste<br />

Stelle der Erdwärmesonden, die Rohrumlenkung.<br />

Den FRIALEN Geo Sondenfuss<br />

mit integrierten <strong>Heiz</strong>wendeln gibt es sowohl<br />

als separates Bauteil als au<strong>ch</strong> als werksseitig<br />

gefertigte, komplette Duplex-Erdwärmesonde<br />

in Verbindung mit SDR 11-Rohren wahlweise<br />

aus den Werkstoffen PE100, PE 100 Plus<br />

Geo CR (RC-Klasse) oder PE100-RC SLM. Diese<br />

ho<strong>ch</strong>wertigen Werkstoffe bieten grösstmögli<strong>ch</strong>e<br />

Si<strong>ch</strong>erheit beim Einbringen und<br />

Betreiben der Sonden. Die Komplettsonden<br />

und die Sondenfüsse sind vom SKZ gemäss<br />

HR 3.26 fremdüberwa<strong>ch</strong>t und zertifiziert (SKZ<br />

Zei<strong>ch</strong>en: A500).<br />

FRIALEN Geo Y-Stücke und YS-Stücke mit<br />

integrierten <strong>Heiz</strong>wendeln bieten eine kompakte<br />

Lösung, um zeitsparend und si<strong>ch</strong>er<br />

Erdwärmesonden-Rohrenden zusammenzuführen.<br />

Zwei Varianten stehen zur Verfügung:<br />

Y-Stück mit drei integrierten Muffen und<br />

YS-Stück mit zwei integrierten Muffen und<br />

einem Spitzendabgang, jeweils in d32-32-40<br />

und d40-40-50 (SKZ Zei<strong>ch</strong>en: A500).<br />

FRIALEN Geo Setzgewi<strong>ch</strong>te (13 kg bzw. 30 kg)<br />

lassen si<strong>ch</strong> problemlos <strong>bau</strong>seitig mit dem<br />

FRIALEN Geo Sondenfuss und untereinander<br />

adaptieren. Wahlweise als Pendelgewi<strong>ch</strong>t<br />

oder über ein separates Aufnahmegestänge<br />

als starre Einheit.<br />

Kompakte und daher platzsparende FRIA-<br />

LEN Geo Kunststoffverteiler (SKZ Zei<strong>ch</strong>en:<br />

A500) und FRIALEN Geo Kunststoffs<strong>ch</strong>ä<strong>ch</strong>te<br />

mit integrierten Verteilern werden sowohl in<br />

Standarddimensionen als au<strong>ch</strong> speziell na<strong>ch</strong><br />

Kundenwuns<strong>ch</strong> hergestellt.<br />

Mit dem dokumentationsfähigen FRIAMAT<br />

Geo print steht ein auf das FRIALEN Geo Produktprogramm<br />

optimal abgestimmtes Universals<strong>ch</strong>weissgerät<br />

(bis Dim. d75) zur Verfügung.<br />

An die USB-S<strong>ch</strong>nittstelle des FRIAMAT<br />

Geo print kann direkt ein FRIATEC Memory-<br />

Stick oder ein Drucker anges<strong>ch</strong>lossen werden,<br />

um das S<strong>ch</strong>weissprotokoll auszulesen.<br />

Die FRIATEC AG, Mannheim, ist anerkannter<br />

Innovations- und Te<strong>ch</strong>nologieführer in der<br />

Verbindungste<strong>ch</strong>nik für Rohrleitungssyste-<br />

H–L–K–K–S friAlen ge o<br />

me aus PE-HD und Marktführer im Berei<strong>ch</strong><br />

der Elektros<strong>ch</strong>weissfittings. FRIATEC Si<strong>ch</strong>erheitsfittings<br />

zei<strong>ch</strong>nen si<strong>ch</strong> dur<strong>ch</strong> freiliegende<br />

<strong>Heiz</strong>wendel aus. Die Marken FRIALEN, FRIA-<br />

LEN Geo, FRIAFIT, FRIATOOLS und FRIAGRIP<br />

bieten ho<strong>ch</strong> spezialisierte Lösungen und<br />

kompetente Services für alle Anforderungen<br />

des Gas-, Wasser-, Abwasser-, Geothermie-<br />

und Industrie-Rohrleitungs<strong>bau</strong>s. Das 1860<br />

gegründete Unternehmen gehört heute zur<br />

internationalen Aliaxis Unternehmensgruppe<br />

mit Hauptsitz in Brüssel, Belgien.<br />

Straub Werke AG / Glynwed AG<br />

Straubstrasse 13<br />

CH-7323 Wangs<br />

Tel. +41 (0)81 725 41 70<br />

Fax +41 (0)81 725 41 01<br />

info@glynwed-<strong>ch</strong>.com<br />

www.glynwed.<strong>ch</strong><br />

Universals<strong>ch</strong>weissgerät FRIAMAT Geo print. Modularer Sonderfuss FRIALEN Geo. Y- und YS-Stuck mit E-Muffe FRIALEN Geo.<br />

BAU info 5 · 2010 15


H–L–K–K–S d e c k e n s t r A h l s y s t e m e<br />

Neuer Zehnder Ratgeber zur<br />

Energieeinsparung bei Decken-<br />

<strong>Heiz</strong>- und -Kühlsystemen<br />

Deckenstrahlsysteme zur Gebäudetemperierung eignen si<strong>ch</strong> ideal, um die Energieeffizienz<br />

zu steigern und die Energiekosten im Unternehmen zu senken. Die Zehnder <strong>Heiz</strong>körper AG,<br />

einer der europäis<strong>ch</strong>en Marktführer für Decken-<strong>Heiz</strong>- und -Kühlsysteme, liefert nun mit<br />

dem neuen Ratgeber zur Energieeinsparung einen kompakten Überblick zur hohen Energieeffizienz<br />

von Deckenstrahlsystemen.<br />

Besonders in Industrie und Gewerbe spielen<br />

die Energiekosten eines Gebäudes eine<br />

gros se Rolle. Das grösste Energieeinsparpotential<br />

beim <strong>Heiz</strong>en und Kühlen vers<strong>ch</strong>iedenster<br />

Raumtypen liegt meist in der Wahl<br />

16 BAU info 5 · 2010<br />

des ri<strong>ch</strong>tigen Wärmeübergabesystems. Die<br />

neue Bros<strong>ch</strong>üre von Zehnder stellt ans<strong>ch</strong>auli<strong>ch</strong><br />

dar, warum ein Deckenstrahlsystem na<strong>ch</strong><br />

dem Prinzip der Strahlungswärme ein Gebäude<br />

ebenso behagli<strong>ch</strong> wie ho<strong>ch</strong>effizient tem-<br />

periert. Kompakte, fundierte Texte und gut<br />

na<strong>ch</strong>vollziehbare Illustrationen zeigen, wie<br />

si<strong>ch</strong> Energieeinsparungen von über 40 Prozent<br />

gegenüber Luftheizsystemen erzielen<br />

lassen. Verdeutli<strong>ch</strong>t wird dieses Einsparpotenzial<br />

dur<strong>ch</strong> ein aussagekräftiges Bere<strong>ch</strong>nungsbeispiel.<br />

Darüber hinaus bildet die handli<strong>ch</strong>e Bros<strong>ch</strong>üre<br />

in übersi<strong>ch</strong>tli<strong>ch</strong>en Kurzbes<strong>ch</strong>reibungen<br />

das gesamte vielseitige Produktportfolio<br />

des Ges<strong>ch</strong>äftsberei<strong>ch</strong>s Strahlungsheizung<br />

und -kühlung aus dem Hause Zehnder ab. Ob<br />

in Produktions- und Lagerhallen, S<strong>ch</strong>ulen,<br />

Krankenhäusern, Sporthallen und Büros bis<br />

zu Ausstellungs- und Verkaufsräumen: Aufgrund<br />

ihrer s<strong>ch</strong>nellen Reaktionszeit und ihrer<br />

optimalen Wärmeverteilung arbeiten Zehnder<br />

Deckenstrahlsysteme stets besonders<br />

energieeffizient.<br />

Zehnder <strong>Heiz</strong>körper AG<br />

Oberfeldstrasse 2<br />

CH-5722 Gräni<strong>ch</strong>en<br />

Tel. +41 (0) 62 855 11 11<br />

Fax +41 (0) 62 855 11 22<br />

mail@zehnder.net<br />

www.zehnder-heizkoerper.<strong>ch</strong><br />

Zehnder Comfosystems Cesovent AG<br />

Zugerstrasse 162<br />

CH-8820 Wädenswil<br />

Tel. +41 (0)43 833 20 20<br />

Fax +41 (0)43 833 20 21<br />

info@zehnder-comfosystems.<strong>ch</strong><br />

www.zehnder-comfosystems.<strong>ch</strong>


Hygienis<strong>ch</strong> und bedarfsgere<strong>ch</strong>t<br />

Die elektronis<strong>ch</strong> geregelte und überwa<strong>ch</strong>te Warmwasserstation Megafresh übernimmt in<br />

<strong>Heiz</strong>ungs- und Warmwassersystemen mit Pufferspei<strong>ch</strong>er die bedarfsgere<strong>ch</strong>te Trinkwassererwärmung.<br />

Das Trinkwasser wird im Dur<strong>ch</strong>laufverfahren erwärmt. Über einen Plattenwärmetaus<strong>ch</strong>er<br />

aus Edelstahl wird das Trinkwasser mit der Wärmeenergie aus einem Solar-<br />

S<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>ten spei<strong>ch</strong>er oder aus einem Pufferspei<strong>ch</strong>ersystem aufgeheizt.<br />

Die elektronis<strong>ch</strong> geregelte Warmwasserstation Megafresh<br />

von Taconova erwärmt das Trinkwasser bedarfsgere<strong>ch</strong>t,<br />

s<strong>ch</strong>ützt vor Verbrühungsgefahr und<br />

vermeidet das Risiko der Legionellenvermehrung.<br />

Bild: Taconova<br />

S<strong>ch</strong>utz vor Verbrühungsgefahr<br />

Über das Temperaturprogramm der elektronis<strong>ch</strong>en<br />

Regelung kann die Warmwasser-<br />

Auslauftemperatur zwis<strong>ch</strong>en 45 und 55 °C<br />

H–L–K–K–S s o l A r e tr i n k W A s s e r e r W ä r m u n g o h n e sp e i c h e r b e v o r r At u n g<br />

Dur<strong>ch</strong> einen integrierten Temperatursensor und eine<br />

stufenlos regelbare Umwälzpumpe ist bei der Warmwasserstation<br />

Megafresh eine konstante Entnahmetemperatur<br />

si<strong>ch</strong>ergestellt, die zwis<strong>ch</strong>en 45 und 55 °C<br />

gewählt werden kann. Bild: Taconova<br />

gewählt werden. Je na<strong>ch</strong> verfügbarer Wärmeleistung<br />

aus dem Pufferspei<strong>ch</strong>er errei<strong>ch</strong>t<br />

Megafresh bis zu 40 l/min Warmwasserleistung.<br />

Für eine konstante Warmwasser-<br />

Entnahmetemperatur und damit den S<strong>ch</strong>utz<br />

vor Verbrühungsgefahr sorgt der am Warmwasseraustritt<br />

des Plattenwärmetaus<strong>ch</strong>ers<br />

platzierte Temperatursensor Tacocontrol.<br />

Anhand der Messdaten (Temperatur und<br />

Dur<strong>ch</strong>flussmenge) wird laufend die Drehzahl<br />

der stufenlos von 18 bis 95 Prozent modulierenden<br />

Umwälzpumpe geregelt. Auf der<br />

Primärseite sorgt die elektronis<strong>ch</strong>e Regelung<br />

für eine grösstmögli<strong>ch</strong>e Temperaturdifferenz.<br />

Dies bewirkt stets niedrige Rücklauftemperaturen<br />

für den Pufferspei<strong>ch</strong>er und verhindert<br />

im Plattenwärmetaus<strong>ch</strong>er übermässige<br />

Kalkausfällungen.<br />

Legionellensi<strong>ch</strong>ere Trinkwassererwärmung<br />

Eingesetzt wird die Warmwasserstation<br />

dort, wo aus hygienis<strong>ch</strong>en Gründen auf eine<br />

Spei<strong>ch</strong>erbevorratung verzi<strong>ch</strong>tet werden<br />

soll, zum Beispiel in Anlagen mit kurzzeitiger<br />

Warmwasserentnahme und Anforderungen<br />

an legionellenfreie Warmwasserversorgung.<br />

Ein zusätzli<strong>ch</strong>er Warmwasserspei<strong>ch</strong>er ist<br />

damit ni<strong>ch</strong>t mehr erforderli<strong>ch</strong>. Die Trinkwassererwärmung<br />

ist damit au<strong>ch</strong> von der Art der<br />

Wärmeerzeugung unabhängig. Die Beladung<br />

des Pufferspei<strong>ch</strong>ers kann dur<strong>ch</strong> Solarwärme,<br />

Gas- oder Ölheizkessel, Pellet- oder Festbrennstoffkessel<br />

oder Wärmepumpen erfolgen.<br />

OSTACO AG<br />

Steinackerstrasse 6<br />

CH-8902 Urdorf<br />

Tel. +41 (0)44 735 55 55<br />

Fax +41 (0)44 735 55 02<br />

info@taconova.<strong>ch</strong><br />

www.taconova.<strong>ch</strong><br />

BAU info 5 · 2010 17


H–L–K–K–S W ä r m e p u m p e n u n d er d W ä r m e<br />

Mit Wärmepumpen beheizte<br />

Grosssiedlung Niehler WohnArt<br />

bezugsfertig<br />

Im April installierten die Anlagen<strong>bau</strong>er die<br />

se<strong>ch</strong>ste Mas<strong>ch</strong>ine (Typ DS, Waterkotte) in einer<br />

der grössten europäis<strong>ch</strong>en «Wärmepumpen»-<br />

Siedlung – Niehler WohnArt in Köln – und ab<br />

Herbst dieses Jahres soll in Block 7 die letzte<br />

und siebente Anlage Dienst tun. Die dann fertiggestellten<br />

insgesamt 400 Wohnungen und<br />

Einfamilienhäuser im Stadtteil Niehl werden<br />

ihre total 1,7 MW <strong>Heiz</strong>leistung über 21 Saug-<br />

und S<strong>ch</strong>luckbrunnen aus dem Grundwasser<br />

Luft/Wasser-Wärmepumpe:<br />

Hoher COP bestätigt<br />

Ihren Wintertest hat die Luft/Wasser-Wärmepumpe<br />

Ai1 QL der Waterkotte GmbH erfolgrei<strong>ch</strong><br />

bestanden. 50 Anlagen diese Typs standen in<br />

Österrei<strong>ch</strong> im Mittelgebirge bei Aussentemperaturen<br />

von zeitweise unter –25 °C in vers<strong>ch</strong>iedenen<br />

Objekten auf dem Praxisprüfstand. Der<br />

Energieversorger KELAG, Klagenfurt, begleitete<br />

messte<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong> eine Anlage (11,2 kW Nennleistung<br />

bis –15 °C) in einem Eigenheim-Neu<strong>bau</strong><br />

mit 300 m 2 Wohnflä<strong>ch</strong>e und Fussbodenheizung<br />

im österrei<strong>ch</strong>is<strong>ch</strong>en Oissa<strong>ch</strong>/Kärnten.<br />

Oissa<strong>ch</strong> gilt als einer der kältesten Orte in jenem<br />

Bundesland. Die Eigentümer nahmen die<br />

<strong>Heiz</strong>ung am 31.10. 2009 in Betrieb.<br />

18 BAU info 5 · 2010<br />

beziehen. Die Planung hatte das Ingenieurbüro<br />

Gassen, Köln, mit Unterstützung der<br />

Wärmepumpen- und Geothermiespezialisten<br />

der Firma Waterkotte.<br />

Die GAG Immobilien AG, Kölns dominierende<br />

Wohnungsgesells<strong>ch</strong>aft mit rund 42 000 Wohnungen<br />

und rund 100 000 Mietern, hatte im<br />

März 2007 begonnen, die Wohnungen und<br />

Häuser auf einem ehemaligen Siemensgelände<br />

an der Amsterdamer Strasse zu erri<strong>ch</strong>ten.<br />

Als <strong>Heiz</strong>energie verlangte der Bauherr die<br />

Bei –15 °C dokumentiert die KELAG einen COP<br />

von 2,47 und über die ungewöhnli<strong>ch</strong> frostigen<br />

vier Monate November, Dezember, Januar<br />

und Februar (2010) hinweg mit total 2,92<br />

einen COP-Mittelwert, der in dieser Höhe<br />

selbst den Hersteller Waterkotte überras<strong>ch</strong>te.<br />

Es kam weder zu Gerätestörungen no<strong>ch</strong><br />

zu Abtauproblemen, no<strong>ch</strong> musste bivalent<br />

(elektris<strong>ch</strong>) zugeheizt werden. Dabei «litt»<br />

der COP unter dem überdur<strong>ch</strong>s<strong>ch</strong>nittli<strong>ch</strong><br />

hohen Energiebedarf für das Warmwasser<br />

(Spei<strong>ch</strong>ertemperatur 60 °C) des 4-Personen-<br />

Haushalts, zu dessen Sanitärausstattung<br />

eine übergrosse Badewanne und eine Luxusdus<strong>ch</strong>e<br />

gehören.<br />

Der gute COP erklärt si<strong>ch</strong> mit der speziellen<br />

Regelung. Die Leistung der Ai1 QL hängt von<br />

der Kompressordrehzahl ab (Inverter-gesteuert).<br />

Allerdings verlieren kältete<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e<br />

Anlagen insgesamt aufgrund vers<strong>ch</strong>iedener<br />

Einflüsse mit zu stark fallender Frequenz an<br />

Wirkungsgrad. Der Unternehmensberei<strong>ch</strong><br />

Waterkotte-Automation realisierte deshalb<br />

Nutzung der Umweltwärme. Niehler Wohn-<br />

Art gehört zu einem Sanierungs-Gesamtprogramm,<br />

das insgesamt 2082 Wohnungen umfasst<br />

und na<strong>ch</strong> Abs<strong>ch</strong>luss der Um<strong>bau</strong>arbeiten<br />

im nä<strong>ch</strong>sten Jahr 7000 t/Jahr CO2 einsparen<br />

wird.<br />

Das Kölner Projekt begleitet unter anderem<br />

au<strong>ch</strong> die Energieagentur NRW. Allein in NRW<br />

sind ca. 70 000 Wärmepumpen zur Gebäudebeheizung<br />

und -kühlung in Betrieb. Damit<br />

gehört die Wärmepumpe zu den Spitzente<strong>ch</strong>nologien<br />

im Berei<strong>ch</strong> der regenerativen Energien.<br />

Ihre Zahl soll bis 2020 auf über 200 000<br />

Installationen steigen. 70 Prozent der Landesflä<strong>ch</strong>e<br />

eignen si<strong>ch</strong> na<strong>ch</strong> einer Auswertung<br />

des Geologis<strong>ch</strong>en Dienstes zur Nutzung der<br />

Erdwärme.<br />

www.waterkotte.de<br />

www.ibgassen.de<br />

www.energieagentur.nrw.de/geothermie<br />

in der Ai1 QL einen weiteren Optimierungss<strong>ch</strong>ritt.<br />

Die Prozessoren steuern ni<strong>ch</strong>t prinzipiell<br />

die niedrigste «Bedarfs»-Drehzahl an,<br />

um dann mit eventuell s<strong>ch</strong>le<strong>ch</strong>tem Eta die<br />

Wärmepumpe zu betreiben. Sie bewerten<br />

vielmehr das Kosten-Nutzen-Verhältnis: Die<br />

Elektronik regelt auf einen Betriebspunkt,<br />

der zwar die Drehzahl (Leistung) erhöht, aber<br />

no<strong>ch</strong> mehr den COP. Das Verfahren tastet si<strong>ch</strong><br />

an das wirts<strong>ch</strong>aftli<strong>ch</strong>e Maximum zwis<strong>ch</strong>en<br />

Drehzahl, COP und zugestandenem Taktbetrieb<br />

heran.<br />

Bauart Ai1 QL: Geräus<strong>ch</strong>armes Splitgerät<br />

mit frostfrei aufzustellendem hydraulis<strong>ch</strong>en<br />

Innenteil und kompaktem, frostsi<strong>ch</strong>erem<br />

Aussenteil. Die Verbindung zum Innenteil<br />

(Entfernung bis 30 m) erfolgt dur<strong>ch</strong> installationsfreundli<strong>ch</strong>e<br />

und Montagezeit sparende<br />

vorkonfektionierte Kältemittelleitungen unter<br />

Verwendung lötfreier S<strong>ch</strong>nellverbinder.<br />

Nennleistungen (thermis<strong>ch</strong>) 8, 11, 14 kW, in<br />

Kaskade bis 56 kW. Das Innenteil bildet zusammen<br />

mit dem unterge<strong>bau</strong>ten 250-l-Trinkwasserspei<strong>ch</strong>er<br />

eine platzsparende <strong>Heiz</strong>zentrale<br />

mit weniger als 0,5 m 2 Stellflä<strong>ch</strong>e.<br />

www.waterkotte.de


Erdwärme: Gute Erfahrungen<br />

mit Simulationsprogramm<br />

Keine nennenswerten Abwei<strong>ch</strong>ungen zwis<strong>ch</strong>en<br />

Therorie und Praxis: Die Vorausbere<strong>ch</strong>nung<br />

der Jahresheizarbeit und der Temperaturen<br />

– auf Basis des Response-Testes – decken<br />

si<strong>ch</strong> mit den realen Jahresergebnissen.<br />

Beim Response-Test wird über 72 Stunden die Wärmeleistung<br />

des Bodens erkundet.<br />

Kompakt-Wärmepumpe mit<br />

sämtli<strong>ch</strong>en Komponenten für<br />

<strong>Heiz</strong>- und Fluidkreis<br />

Die neue entwickelte Wärmepumpen<strong>bau</strong>reihe<br />

DS 5027 Ai von Waterkotte, Herne, löst<br />

die bewährte Baureihe DS 5023 ab, die seit<br />

Mai 1999 genau 23 800 Mal gefertigt wurde.<br />

In das Zentralgerät als vollständig integrierte<br />

Systemlösung (Ai steht für All integrated)<br />

flossen 40 Jahre Erfahrung des Herstellers<br />

ein. Es steht in 7 Baugrössen von 7,6 bis<br />

26,8 kW Leistung (Wasser/Wasser) zur Verfügung.<br />

Den Ingenieuren gelang es, in die kompakte<br />

Anlage jetzt au<strong>ch</strong> serienmässig die komplette<br />

hausseitige Wärmequellente<strong>ch</strong>nik wie Luftabs<strong>ch</strong>eider,<br />

Luftableiter, Si<strong>ch</strong>erheitsventil,<br />

Fülldruckmanometer, Ausdehnungsgefäss<br />

(rostfrei) so wie die Fluid-Umwälzpumpe, die<br />

wahlweise in Energie-Effizienzklasse A lieferbar<br />

ist – das gilt im Übrigen au<strong>ch</strong> für die Umwälzpumpe<br />

– unterzubringen. Der Vorgänger<br />

DS 5023 enthielt ledigli<strong>ch</strong> die Komponenten<br />

für die <strong>Heiz</strong>kreise.<br />

Das geht aus einer Untersu<strong>ch</strong>ung der Teramex<br />

hervor. Das Geothermie-Unternehmen,<br />

ein Mitglied der Waterkotte-Gruppe, stellte<br />

in einer Analyse den in vers<strong>ch</strong>iedenen Objekten<br />

gemessenen Wärmeentzug dem simulierten<br />

Wärmeentzug gegenüber. Zur Simulation<br />

setzen die Bodenexperten ein eigenes Programm<br />

ein, das die Werte des 72-stündigen<br />

Response-Tests für die nä<strong>ch</strong>sten 25 Jahre<br />

ho<strong>ch</strong>re<strong>ch</strong>net. Die Kontrolle bestätigte die Eignung<br />

des Response-Testes und der Teramex-<br />

Software zur Auslegung der Wärmequelle.<br />

Beim Response-Test setzen die Te<strong>ch</strong>niker eine<br />

Kontrollbohrung und entnehmen dem Boden<br />

Proben. Es werden ferner die Wasserstände<br />

und die Temperatur im Untergrund gemessen<br />

und damit der Wärmeentzug über einen bestimmten<br />

Zeitraum erfasst. Diese und andere<br />

Werte fliessen in das Simulationsprogramm<br />

ein. Das wertet das Zahlenmaterial zur Strukturierung<br />

des Sondenfeldes aus: Anzahl und<br />

Tiefe der Sonden, Abstände zueinander, lokale<br />

Anordnung (quadratis<strong>ch</strong>, elliptis<strong>ch</strong>, in Linie<br />

Der einge<strong>bau</strong>te Waterkotte-Energiesparregler<br />

umfasst unter anderem den COP-Counter,<br />

der dem Betreiber lückenlos Aufs<strong>ch</strong>luss gibt<br />

über Effizienz, Verbrau<strong>ch</strong> und gelieferte Energie,<br />

getrennt na<strong>ch</strong> Warmwasser und <strong>Heiz</strong>ung.<br />

Die betra<strong>ch</strong>teten Zeitabs<strong>ch</strong>nitte sind beliebig<br />

einstellbar (Bafa-anerkannt und ho<strong>ch</strong>genau).<br />

Sie visualisieren dem Betreiber System-Jahresarbeitszahlen<br />

von weit über 4, selbst 5,2<br />

– das zeigten jüngste Praxisauswertungen –<br />

sind keine Seltenheit. Die qualifizierten Partnerinstallateure<br />

des Herstellers garantieren<br />

im EnEV-konformen Neu<strong>bau</strong> eine System-JAZ<br />

grösser 4,0, eins<strong>ch</strong>liessli<strong>ch</strong> Warmwasser.<br />

Sämtli<strong>ch</strong>e Baugrössen stattet Waterkotte mit<br />

elektronis<strong>ch</strong>en Kältemittel-Regulierventilen<br />

aus. Folgen wird die Variante Ai NC mit integrierter<br />

Naturkühlung (passiv) unter Systemtrennung<br />

sowie mit Blick auf den italienis<strong>ch</strong>en<br />

Markt die Variante Ai RC mit Umkehrkühlung<br />

(aktiv).<br />

H–L–K–K–S W ä r m e p u m p e n u n d er d W ä r m e<br />

usw.). Selbst in so s<strong>ch</strong>wierigen Regionen wie<br />

in 2000 m über Seehöhe – ein Hotel in Obergurgl<br />

– deckten si<strong>ch</strong> Prognose und Realität<br />

praktis<strong>ch</strong> auf die Kilokalorie genau.<br />

Der Response-Test sollte grundsätzli<strong>ch</strong><br />

grösseren Bauvorhaben vorausgehen, um<br />

si<strong>ch</strong> überflüssige und teure Bohrmeter zu<br />

ersparen beziehungsweise die Wärmelieferung<br />

tatsä<strong>ch</strong>li<strong>ch</strong> dem Bedarf entspri<strong>ch</strong>t. Die<br />

Ers<strong>ch</strong>liessung der Wärmequelle dur<strong>ch</strong> die<br />

Waterkotte eigene Teramex ist Teil der Qualitätssi<strong>ch</strong>erung<br />

eines kompletten Wärmepumpensystems,<br />

das die Wärmequelle (Teramex),<br />

die Wärmepumpe (Waterkotte) und die<br />

Regelung (Waterkotte Automation) umfasst.<br />

Diese Einheit ist die Gewähr für einen hohen<br />

Jahresnutzungsgrad und einen störungsfreien<br />

Betrieb.<br />

www.teramex.de<br />

Ab Juli ist des Weiteren ein Web-Interface<br />

lieferbar/na<strong>ch</strong>rüstbar, das den Betrieb via<br />

Internet anzeigt.<br />

WATERKOTTE<br />

EuroTherm AG<br />

Industriestrasse 54<br />

CH-1791 Courtaman<br />

Tel. +41 (0)26 684 06 33<br />

Fax +41 (0)26 684 06 34<br />

info@eurothermag.<strong>ch</strong><br />

www.eurothermag.<strong>ch</strong><br />

BAU info 5 · 2010 19


H–L–K–K–S h e i z -, k l i m A - u n d k ä lt e t e c h n i s c h e pr o d u k t e okp-10/20-rö h r e n k o l l e k t o r<br />

Ein kompetenter Partner<br />

für Kältete<strong>ch</strong>nik, Wärmepumpen,<br />

Klima, Lüftung und <strong>Heiz</strong>ung<br />

Die Wolf (S<strong>ch</strong>weiz) AG ist ein Importeur und<br />

Lieferant von heiz-, klima- und kältete<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>en<br />

Produkten mit einem grossen Lieferangebot.<br />

Gute Beratung für Fa<strong>ch</strong>planer,<br />

End kunden und anspru<strong>ch</strong>svolle Installationsunternehmungen<br />

ist ihr tägli<strong>ch</strong>es Bestreben.<br />

Sie versteht si<strong>ch</strong> als Marktpartner in Zusammenarbeit<br />

mit Ingenieurbüros und Installateuren<br />

und beliefert auss<strong>ch</strong>liessli<strong>ch</strong> das<br />

20 BAU info 5 · 2010<br />

Installationsgewerbe. Endkunden können<br />

si<strong>ch</strong> informieren und beraten lassen. Im Falle<br />

eines Angebotes wird dem Endkunden ein<br />

Planungs- oder Installationsunternehmen<br />

aus dem Kundenstamm der Wolf (S<strong>ch</strong>weiz)<br />

AG empfohlen. Au<strong>ch</strong> na<strong>ch</strong> dem Verkauf steht<br />

man den Kunden zur Verfügung, um dur<strong>ch</strong><br />

angemessene Wartung und Instandhaltung<br />

eine lange Lebensdauer der Anlage zu errei-<br />

Auszei<strong>ch</strong>nung «Gute Gestaltung<br />

10» für Oventrop OKP-10/20<br />

Röhrenkollektor<br />

OKP-10-<br />

Röhrenkollektor.<br />

Bewertet wurden:<br />

– Aufgabenerfüllung<br />

– Verständli<strong>ch</strong>keit<br />

– Sinnhaftigkeit<br />

– Zielgruppenanspra<strong>ch</strong>e<br />

– Originalität<br />

– Bran<strong>ch</strong>enrelevanz<br />

– Vernetzung<br />

– Dur<strong>ch</strong>gängigkeit<br />

– Handwerkli<strong>ch</strong>e Qualität<br />

– Meisters<strong>ch</strong>aft<br />

Der OKP-10/20 Röhrenkollektor<br />

ist beim Wettbewerb<br />

«Gute Gestaltung<br />

10» ausgezei<strong>ch</strong>net<br />

worden.<br />

Der Wettbewerb wurde<br />

vom Deuts<strong>ch</strong>en<br />

Designer Club (DDC),<br />

Frankfurt/Main, dur<strong>ch</strong>geführt.<br />

Der OKP-10/20-Röhrenkollektor (wahlweise<br />

mit 10 bzw. 20 Vakuumröhren lieferbar) kann<br />

für Trinkwasser- und S<strong>ch</strong>wimmbadwassererwärmung,<br />

solare <strong>Heiz</strong>ungsunterstützung<br />

sowie zur Erzeugung von Prozesswärme eingesetzt<br />

werden.<br />

Dur<strong>ch</strong> die ho<strong>ch</strong>selektive Absorberflä<strong>ch</strong>e wird<br />

ein hoher solarer Deckungsanteil errei<strong>ch</strong>t.<br />

Das Vakuum in der Röhre gewährleistet eine<br />

sehr gute Isolierung.<br />

Das Heat-Pipe im Inneren der Glasröhre ist<br />

ein s<strong>ch</strong>nell reagierendes Wärmeträgersystem<br />

und arbeitet au<strong>ch</strong> bei diffuser Strahlung<br />

effizient.<br />

Aufgrund seiner hydraulis<strong>ch</strong>en Eigens<strong>ch</strong>aften<br />

kann der Kollektor in einer A<strong>ch</strong>sneigung von<br />

15° bis 75° am Gebäude (S<strong>ch</strong>räg- oder Fla<strong>ch</strong>da<strong>ch</strong><br />

sowie freistehend) montiert werden.<br />

Ihr Nutzen:<br />

– ho<strong>ch</strong>wertige und korrosionsbeständige<br />

Materialien für eine lange Lebensdauer<br />

<strong>ch</strong>en und einen mögli<strong>ch</strong>st kostengünstigen<br />

Betrieb si<strong>ch</strong>erzustellen. Na<strong>ch</strong> Errei<strong>ch</strong>en der<br />

Lebensdauer werden die Geräte fa<strong>ch</strong>gere<strong>ch</strong>t<br />

und umweltverträgli<strong>ch</strong> entsorgt. Um dies alles<br />

zu ermögli<strong>ch</strong>en, pflegt man bei der Wolf<br />

(S<strong>ch</strong>weiz) AG einen intensiven, partners<strong>ch</strong>aftli<strong>ch</strong>en<br />

Kontakt zu den Partnerwerken,<br />

die von den Mitarbeitern regelmässig zu<br />

S<strong>ch</strong>ulungszwecken besu<strong>ch</strong>t werden, um die<br />

neuesten Te<strong>ch</strong>nologien einsetzen zu können.<br />

Dies mit der Vision, ein gesundes Wa<strong>ch</strong>stum<br />

zu generieren, zufriedene, leistungs bereite<br />

und treue Mitarbeiter bei gesi<strong>ch</strong>erten Arbeitsverhältnissen<br />

zu bes<strong>ch</strong>äftigen und mit<br />

Begeisterung moderne, umweltgere<strong>ch</strong>te<br />

Anlagen mit den Kunden zu realisieren; dies<br />

zu marktkonformen Preisen und zum Nutzen<br />

aller, notabene.<br />

Wolf (S<strong>ch</strong>weiz) AG<br />

Dorfstrasse 147<br />

CH-8802 Kil<strong>ch</strong>berg<br />

Tel. +41 (0)43 500 48 00<br />

Fax +41 (0)43 500 48 19<br />

www.wolf-klimate<strong>ch</strong>nik.<strong>ch</strong><br />

– hohe Funktionssi<strong>ch</strong>erheit dur<strong>ch</strong> metallis<strong>ch</strong>e<br />

Di<strong>ch</strong>tung mit Klemmringans<strong>ch</strong>luss<br />

(4 x 22 mm)<br />

– die doppelwandige Glasröhre gewährleistet<br />

eine sehr gute Isolierung («Thermoskannen-Effekt»)<br />

– Austaus<strong>ch</strong> von einzelnen Vakuumröhren<br />

mögli<strong>ch</strong><br />

– Vor- und Rücklaufans<strong>ch</strong>lüsse befinden si<strong>ch</strong><br />

auf einer Seite, dadur<strong>ch</strong> nur eine Da<strong>ch</strong>dur<strong>ch</strong>führung<br />

erforderli<strong>ch</strong><br />

– na<strong>ch</strong> DIN EN 12975 geprüft und na<strong>ch</strong> dem<br />

SolarKeymark zertifiziert<br />

– förderfähig (siehe www.kollektorliste.<strong>ch</strong>)<br />

Oventrop (S<strong>ch</strong>weiz) GmbH<br />

Lerzenstrasse 16<br />

CH-8953 Dietikon<br />

Tel. +41 (0)44 830 62 73<br />

Fax +41 (0)44 830 62 74<br />

mail@oventrop.<strong>ch</strong><br />

www.oventrop.<strong>ch</strong>


Wärmelagerung mit dem Pufferspei<strong>ch</strong>er<br />

Solitherm von Mall<br />

Mall-Pufferspei<strong>ch</strong>er Solitherm zur unterirdis<strong>ch</strong>en<br />

Wärmelagerung (Mall GmbH).<br />

Solarwärme im Garten<br />

Die Mall AG hat in Zusammenarbeit mit dem<br />

Steinbeis-Fors<strong>ch</strong>ungsinstitut Solites einen<br />

Pufferspei<strong>ch</strong>er entwickelt, der dur<strong>ch</strong> Solaranlagen<br />

oder Biomasse-<strong>Heiz</strong>ungen erhitztes<br />

Wasser zuverlässig lagert. Das Wasser steht<br />

dann für die <strong>Heiz</strong>ungsunterstützung oder die<br />

Warmwasserbereitung zur Verfügung.<br />

<strong>Heiz</strong>ungsanlagen, die auf erneuerbare Energien<br />

setzen, lassen si<strong>ch</strong> nur dann effizient<br />

Beispiel für den Einsatz des Mall-Pufferspei<strong>ch</strong>ers Solitherm (Mall GmbH).<br />

betreiben, wenn ausrei<strong>ch</strong>end Puffervolumen<br />

vorhanden ist. Au<strong>ch</strong> die Fördergelder des<br />

Marktanreizprogramms sind deshalb an die<br />

Puffervolumina geknüpft. Grosse Pufferspei<strong>ch</strong>er<br />

sind jedo<strong>ch</strong> wegen ihrer Abmessungen<br />

für eine <strong>Heiz</strong>ungsmodernisierung im Keller<br />

eher ungeeignet und belegen beim Neu<strong>bau</strong><br />

sehr viel um<strong>bau</strong>ten Raum. Mall setzt deshalb<br />

auf einen Pufferspei<strong>ch</strong>er mit Stahlbetonhülle<br />

und Innenauskleidung aus Edelstahl, der im<br />

Erdrei<strong>ch</strong> ver<strong>bau</strong>t und über wärmegedämmte<br />

Rohrleitungen in die <strong>Heiz</strong>ungsanlage<br />

H–L–K–K–S s o l i t h e r m<br />

eingebunden wird. Das günstige Verhältnis<br />

zwis<strong>ch</strong>en Inhalt und Oberflä<strong>ch</strong>e des neuen<br />

Spei<strong>ch</strong>ers ist die wi<strong>ch</strong>tigste Voraussetzung<br />

für die Minimierung der Wärmeverluste. Als<br />

Dämmmaterial zwis<strong>ch</strong>en der Innenauskleidung<br />

aus Edelstahl und dem voll befahrbaren<br />

Stahlbetonspei<strong>ch</strong>er dient Blähglasgranulat,<br />

das zu 100 Prozent aus Recyclingglas hergestellt<br />

wird und si<strong>ch</strong> im Spei<strong>ch</strong>er<strong>bau</strong> als ho<strong>ch</strong><br />

wärmedämmender Werkstoff bewährt hat.<br />

Den Pufferspei<strong>ch</strong>er gibt es in einer drucklosen<br />

Variante in vier Grössen mit bis zu 6900<br />

Litern. Neu au<strong>ch</strong> mit 3 bar Druck und einem<br />

Spei<strong>ch</strong>ervolumen bis 10 m 3 .<br />

Anwendungsbeispiel für den Mall-Pufferspei<strong>ch</strong>er: Öl/Gas-<strong>Heiz</strong>kessel und Solaranlage zur Warmwasserbereitung<br />

(Mall GmbH).<br />

Mall AG<br />

Moosburgstrasse 8<br />

CH-8307 Effretikon<br />

Tel. +41 (0)52 347 05 05<br />

Fax +41 (0)52 347 05 06<br />

info@mall.<strong>ch</strong><br />

www.mall.<strong>ch</strong><br />

BAU info 5 · 2010 21


H–L–K–K–S k ü h l - u n d he i z t e c h n o l o g i e in pe r f e k t i o n gl100<br />

Für Qualität, Flexibilität und faire<br />

Preise steht die Firma CAESAR<br />

TECHNIK AG ein<br />

Unsere Produkte<br />

– Kühl- und <strong>Heiz</strong>decken sorgen für den<br />

hö<strong>ch</strong>sten Komfort<br />

– Kühlbalken kühlen Büros bis hin zu Industrieräumen<br />

– Fussheizleisten, die Nummer 1 von Best<br />

Board, sparen ein Maximum an <strong>Heiz</strong>energie<br />

ein, und die CO2-Reduktion ist so am<br />

grössten<br />

– Ab 2010 bringen wir eine <strong>Heiz</strong>ung mit<br />

neuartigsters Te<strong>ch</strong>nologie auf den Markt<br />

(COP-Wert von ca. 25)<br />

Mehr Si<strong>ch</strong>erheit in der Gebäudete<strong>ch</strong>nik<br />

dur<strong>ch</strong> den Einsatz von<br />

Wassermeldern<br />

«Statt einen Wassers<strong>ch</strong>aden sanieren, lieber einen Wassermelder installieren.»<br />

Die Überwa<strong>ch</strong>ungsgeräte der Typenreihe GL100 erkennen über spezielle Sensoren s<strong>ch</strong>on<br />

geringe Leckwassermengen. Der Melder nutzt dabei die elektris<strong>ch</strong>e Leitfähigkeit des<br />

Wassers. Au<strong>ch</strong> s<strong>ch</strong>le<strong>ch</strong>t leitende Prozesswasser werden si<strong>ch</strong>er detektiert.<br />

Die in Si<strong>ch</strong>erheitss<strong>ch</strong>altung arbeitenden<br />

Alarmrelais sowie die Kabelbru<strong>ch</strong>überwa<strong>ch</strong>ung<br />

zu den Sensoren garantieren eine si<strong>ch</strong>ere<br />

und zuverlässige Alarmierung. Potenzialfreie<br />

Relaiskontakte können zur direkten<br />

akustis<strong>ch</strong>en Signalisation, zur Weiterleitung<br />

an eine Zentrale oder zur direkten Ansteuerung<br />

von Aktoren, Pumpen und Ventilen verwendet<br />

werden.<br />

22 BAU info 5 · 2010<br />

Für eine flä<strong>ch</strong>endeckende Überwa<strong>ch</strong>ung können<br />

mehrere Sensoren zusammenges<strong>ch</strong>altet<br />

werden. Diverse Einstell- und Kontrollmögli<strong>ch</strong>keiten<br />

erlauben eine optimale Anpassung<br />

an die gewüns<strong>ch</strong>ten Betriebsbedingungen.<br />

Der GL100 eignet si<strong>ch</strong> speziell für den Ein<strong>bau</strong><br />

in einen Elektros<strong>ch</strong>rank. Detailliertere Angaben<br />

au<strong>ch</strong> zu den weiteren Ausführungen<br />

Unsere Dienstleistungen<br />

– Wir unterstützen den Ar<strong>ch</strong>itekten, den Ingenieur<br />

sowie den Bauherrn von der Idee<br />

bis zum fertigen Projekt<br />

– Thermografien aller Art (Gebäude, Unterhalt<br />

und Kontrolle)<br />

– Beratungen bei Gebäude Renovationen<br />

CAESAR TECHNIK AG<br />

Bonnstrasse 16<br />

CH-3186 Düdingen<br />

Tel +41 (0)26 493 40 00<br />

Fax +41 (0)26 493 40 01<br />

j.caesar@caesarte<strong>ch</strong>nik.<strong>ch</strong><br />

www.caesarte<strong>ch</strong>nik.<strong>ch</strong><br />

für Aufputzmontage oder den direkten Ans<strong>ch</strong>luss<br />

an ein Gebäudeleitsystem finden Sie<br />

auf unserer Homepage.<br />

Speziell für den Einsatz im Kü<strong>ch</strong>en-/Badberei<strong>ch</strong><br />

ist au<strong>ch</strong> ein Batteriebetriebener,<br />

akustis<strong>ch</strong>er Wassersensor erhältli<strong>ch</strong>, der<br />

ohne Installationsaufwand an die zu überwa<strong>ch</strong>ende<br />

Stelle gelegt werden kann.<br />

Telma AG<br />

Gewerbeweg 10<br />

CH-3662 Seftigen<br />

Tel. +41 (0)33 359 30 50<br />

Fax +41 (0)33 356 30 47<br />

info@telma.<strong>ch</strong><br />

www.telma.<strong>ch</strong>


Individuell und energiesparend<br />

heizen<br />

Zahlrei<strong>ch</strong>e Mögli<strong>ch</strong>keiten stehen Bauherren oder Renovierern offen, den eigenen Geldbeutel<br />

zu s<strong>ch</strong>onen und dauerhaft Energie einzusparen: von einer gedämmten Gebäudehülle<br />

über luftdi<strong>ch</strong>te Fenster und Türen bis hin zu regenerativen Energien in der <strong>Heiz</strong>te<strong>ch</strong>nik. Am<br />

effektivsten ist jedo<strong>ch</strong> der Einsatz von moderner Regelungste<strong>ch</strong>nik, da hier der grösste<br />

Einspareffekt mit dem geringsten Kostenaufwand erzielt werden kann. Aus diesem Grund<br />

hat Eberle Controls, Hersteller von Regelungs- und Steuerungste<strong>ch</strong>nik aus Nürnberg, den<br />

programmierbaren Uhrenthermostat FIT zur Regelung der Temperatur in Einzelräumen<br />

entwickelt.<br />

Der Unterputz-Thermostat FIT steht in mehreren<br />

Varianten zur Verfügung, abgestimmt<br />

auf die Anforderungen der unters<strong>ch</strong>iedli<strong>ch</strong>en<br />

<strong>Heiz</strong>systeme. Den optimalen Umgang mit der<br />

Ressource Energie ma<strong>ch</strong>en diverse Funktionen<br />

mögli<strong>ch</strong>: Dur<strong>ch</strong> die Optimum-Start-Funktion<br />

spart FIT selbstständig <strong>Heiz</strong>energie ein,<br />

da er «lernt», wie viel Vorlaufzeit notwendig<br />

ist, um die gewüns<strong>ch</strong>te Temperatur zur eingestellten<br />

Uhrzeit zu errei<strong>ch</strong>en – unnötig<br />

langes und teures Vorheizen wird auf diese<br />

Weise vermieden. Sind die Bewohner mehrere<br />

Tage ausser Haus, kann die Temperatur<br />

in dieser Zeit abgesenkt und mit der Urlaubsfunktion<br />

pünktli<strong>ch</strong> zur Rückkehr wieder auf<br />

ein angenehmes Raumklima erhöht werden.<br />

Dazu muss ledigli<strong>ch</strong> das Datum von Urlaubsbeginn<br />

und -ende eingegeben werden. Geht<br />

man jedo<strong>ch</strong> nur für einige Stunden ausser<br />

Haus, kann die Temperatur in dieser Zeit<br />

mit dem Party-Kurzzeittimer den jeweiligen<br />

Bedürfnissen angepasst werden, ohne dass<br />

ein Eingriff ins Programm nötig wäre. Ist die<br />

Temperatur übli<strong>ch</strong>erweise unter der Wo<strong>ch</strong>e<br />

tagsüber abgesenkt, kann sie der Nutzer bei<br />

einem Urlaubs- oder Krankheitstag über die<br />

Zuhausefunktion s<strong>ch</strong>nell und unkompliziert<br />

anheben.<br />

Um ein Gespür für den Energieverbrau<strong>ch</strong> zu<br />

entwickeln, kann der Regler den Verbrau<strong>ch</strong><br />

der jeweils letzten Tage bis hin zu den vergangenen<br />

12 Monaten darstellen. So bekommt<br />

der Nutzer die notwendigen Informationen,<br />

um den raumspezifis<strong>ch</strong>en <strong>Heiz</strong>energieverbrau<strong>ch</strong><br />

zu optimieren. Neben einem<br />

proportionalen Regelverfahren bietet der FIT<br />

au<strong>ch</strong> eine Zweipunktregelung. Für spezielle<br />

Anwendungen, bei denen die häufige Brenners<strong>ch</strong>altung<br />

vermieden werden muss, kann<br />

eine Wiedereins<strong>ch</strong>altverzögerung vorgegeben<br />

werden.<br />

Im Sommer kann der Raumtemperaturregler<br />

dur<strong>ch</strong> die integrierte Wirkungsums<strong>ch</strong>altung<br />

Foto: HERREN Electronics AG<br />

H–L–K–K–S u n t e r p u t z -th e r m o s t A t fit v o n eb e r l e co n t r o l s<br />

au<strong>ch</strong> zur Kühlung der Räume eingesetzt<br />

oder au<strong>ch</strong> vollständig ausges<strong>ch</strong>altet werden.<br />

Die Ventil- bzw. Pumpens<strong>ch</strong>utzfunktion<br />

sorgt dafür, dass Pumpen und Ventile na<strong>ch</strong><br />

der Sommerpause wieder problemlos anlaufen.<br />

Bei einem eventuellen Störfall wird<br />

die <strong>Heiz</strong>leistung auf 30 Prozent verringert,<br />

somit kann der Raum weder überhitzen no<strong>ch</strong><br />

auskühlen. Die Gefahr von S<strong>ch</strong>äden dur<strong>ch</strong><br />

Kälteeinbru<strong>ch</strong> und ausges<strong>ch</strong>altetem Regler<br />

verhindert die Frosts<strong>ch</strong>utzfunktion, während<br />

die Unbefugten- und Kindersi<strong>ch</strong>erung einem<br />

ungewüns<strong>ch</strong>ten Verstellen vorbeugt. Alle Varianten<br />

des Uhrenthermostats verfügen über<br />

einen Flashmemory-Spei<strong>ch</strong>er, in dem alle<br />

Daten si<strong>ch</strong>er aufgehoben sind – selbst bei<br />

einem Spannungsausfall.<br />

Neben seinen zahlrei<strong>ch</strong>en praktis<strong>ch</strong>en Funktionen<br />

zei<strong>ch</strong>net si<strong>ch</strong> der FIT dur<strong>ch</strong> eine hohe<br />

Bedienerfreundli<strong>ch</strong>keit aus – sowohl für den<br />

Installateur als au<strong>ch</strong> für den Endkunden.<br />

Dur<strong>ch</strong> die Klartextanzeige ist eine Bedienung<br />

nahezu ohne Anleitung mögli<strong>ch</strong>. Das sehr<br />

grosse Display mit Hintergrundbeleu<strong>ch</strong>tung<br />

ermögli<strong>ch</strong>t das einfa<strong>ch</strong>e Ablesen der angezeigten<br />

Werte und das Bedienen des Steuerelements<br />

selbst bei ungünstigen Li<strong>ch</strong>t- und<br />

Si<strong>ch</strong>tverhältnissen. Trotz der Vielzahl nützli<strong>ch</strong>er<br />

Funktionen ist die Anzeige übersi<strong>ch</strong>tli<strong>ch</strong><br />

gegliedert, und der Nutzer sieht nur die Informationen,<br />

die er gerade benötigt. Detailfunktionen<br />

sind über eine klar strukturierte<br />

Menüführung in Klartext errei<strong>ch</strong>bar.<br />

Beim Einstellen der S<strong>ch</strong>altzeiten können<br />

Tagesblöcke gebildet werden: So besteht<br />

beispielsweise die Mögli<strong>ch</strong>keit, Montag bis<br />

Freitag sowie Samstag und Sonntag zusammenzufassen,<br />

um gemeinsame Zeitprofile<br />

zu verwenden. Es können jedo<strong>ch</strong> au<strong>ch</strong> alle<br />

sieben Wo<strong>ch</strong>entage zusammengefasst oder<br />

jeder Tag kann individuell eingestellt werden.<br />

Pro Tag oder Tagesblock stehen bis zu 9<br />

S<strong>ch</strong>altzeiten zur Verfügung. Die Programmierung<br />

dieser 9 S<strong>ch</strong>altzeiten kann jederzeit abgebro<strong>ch</strong>en<br />

werden, beispielsweise wenn nur<br />

2 S<strong>ch</strong>altzeiten benötigt werden.<br />

Generalvertretung EBERLE S<strong>ch</strong>weiz<br />

HERREN Electronics AG<br />

Postplatz 1<br />

CH-6301 Zug<br />

Tel. +41 (0)41 766 88 44<br />

Fax +41 (0)41 766 88 48<br />

herren@herren-electronics.com<br />

www.herren-electronics.com<br />

BAU info 5 · 2010 23


H–L–K–K–S e r d W ä r m e<br />

Kompakter Aussens<strong>ch</strong>a<strong>ch</strong>t<br />

für Verteiler/Sammler<br />

Die Nutzung der oberflä<strong>ch</strong>ennahen Geothermie<br />

(Erdwärme, resp. Erdkühle) wird hauptsä<strong>ch</strong>li<strong>ch</strong><br />

dur<strong>ch</strong> ges<strong>ch</strong>lossene und wartungsfreie<br />

Erdwärmesonden resp. Erdrei<strong>ch</strong>kollektoren<br />

realisiert. Die anges<strong>ch</strong>lossene Wärmepumpe<br />

sorgt dafür, die benötigten Temperaturniveaus<br />

für <strong>Heiz</strong>ung- und Kühlung sowie<br />

für die Warmwassererzeugung zu errei<strong>ch</strong>en.<br />

Der Wärmetransport erfolgt mit einem flüssigen<br />

Wärmeträger, z. B. ein Wasser-Glykol-<br />

Gemis<strong>ch</strong> (Sole), das dur<strong>ch</strong> das Rohrsystem<br />

(Primärkreis) geleitet wird. Das System wird<br />

übli<strong>ch</strong>erweise mit kleinen Temperaturdifferenzen<br />

von Vor- und Rücklauf von 2 bis 4°K,<br />

jedo<strong>ch</strong> hohen Solemengen betrieben. Um<br />

die Jahresleistungszahl des Gesamtsystems<br />

ho<strong>ch</strong> zu halten, ist das Einhalten von kleinen<br />

Dur<strong>ch</strong>flusswiderständen unerlässli<strong>ch</strong>. Die<br />

GEROtherm ® Verteiler/Sammler von Haka-<br />

Gerodur AG sind aus diesem Grunde gross<br />

dimensioniert und verursa<strong>ch</strong>en nur minimale<br />

Dur<strong>ch</strong>flusswiderstände.<br />

Für die Montage der Verteiler/Sammler im<br />

Aussenberei<strong>ch</strong>t wurde der GEROtherm ® Verteilers<strong>ch</strong>a<strong>ch</strong>t<br />

aus Kunststoff entwickelt. Er ist<br />

geeignet für Wärmepumpenleistungen bis<br />

ca. 16 kW mit SAVE 97 und bis 70 kW mit SA-<br />

24 BAU info 5 · 2010<br />

Aussenansi<strong>ch</strong>t<br />

vom GEROtherm ® -<br />

Verteilers<strong>ch</strong>a<strong>ch</strong>t.<br />

VE 125. Der modulare Auf<strong>bau</strong> ermögli<strong>ch</strong>t den<br />

Ans<strong>ch</strong>luss von 2 bis 8 Erdwärmesonden.<br />

Der kompakte GEROtherm ® Verteilers<strong>ch</strong>a<strong>ch</strong>t<br />

zei<strong>ch</strong>net si<strong>ch</strong> dur<strong>ch</strong> folgende Eigens<strong>ch</strong>aften<br />

aus:<br />

– komplett vormontierte und geprüfte Einheit<br />

– ho<strong>ch</strong>wertiger Kunststoff und dadur<strong>ch</strong> für<br />

Aussenmontage geeignet<br />

– modularer Auf<strong>bau</strong> für 2–8 Erdwärmesonden<br />

– jeder Solekreis einzeln absperrbar<br />

– wahlweise mit Kugelhahnen und Dur<strong>ch</strong>flussregelventilen<br />

– Ans<strong>ch</strong>lüsse unten im frostfreien Berei<strong>ch</strong><br />

– kompakte Aussenmasse<br />

Abgestimmte Ans<strong>ch</strong>lusssysteme und vormontierte<br />

Komponenten verbessern die<br />

Qualität der Anlagen und reduzieren die<br />

Montagekosten.<br />

HakaGerodur AG<br />

Giessenstrasse 3<br />

CH-8717 Benken<br />

Tel. +41 (0)55 293 25 25<br />

Fax +41 (0)55 293 25 99<br />

www.hakagerodur.<strong>ch</strong>


Dem Raumklima auf der Spur:<br />

Datenlogger MSR145<br />

Die allgemeine Klimadiskussion und steigende <strong>Heiz</strong>kosten werden als Themen in der<br />

Gebäudete<strong>ch</strong>nik immer präsenter. Rei<strong>ch</strong>li<strong>ch</strong> Diskussionsstoff au<strong>ch</strong> für Hausbesitzer sowie<br />

die Nutzer ihrer Räume. Datenlogger helfen, Klarheit zu s<strong>ch</strong>affen. Hier stellt si<strong>ch</strong> das<br />

Multi talent unter ihnen vor: der MSR145.<br />

Derzeit in aller Munde: Globale Erderwärmung<br />

und steigende <strong>Heiz</strong>kosten. Die Topthemen<br />

s<strong>ch</strong>ärfen das Bewusstsein bezügli<strong>ch</strong><br />

Energieversorgung und -verlust von Gebäuden.<br />

Die kleinste Privatwohnung ist ebenso<br />

betroffen wie grosse öffentli<strong>ch</strong>e Liegens<strong>ch</strong>aften.<br />

Erhöhte Nebenkosten für den Mieter und<br />

spontane Na<strong>ch</strong>zahlungen, die der Vermieter<br />

vorstecken muss, bringen s<strong>ch</strong>le<strong>ch</strong>te Stimmung<br />

zwis<strong>ch</strong>en den Parteien. Es ist die ewige<br />

«Huhn oder Ei»-Problematik: Kann der Vermieter<br />

das Gebäude dur<strong>ch</strong> intelligente Massnahmen<br />

energetis<strong>ch</strong> optimieren und diese Investition<br />

längerfristig abs<strong>ch</strong>reiben? Kann der<br />

Mieter dur<strong>ch</strong> bewussteres Handeln seine Nebenkosten<br />

niedrig halten? Wo und wie genau<br />

lässt si<strong>ch</strong> sparen? Do<strong>ch</strong> neben monetären<br />

und ökologis<strong>ch</strong>en Aspekten geht es immer<br />

au<strong>ch</strong> um Wohlbefinden und Komfort in den<br />

entspre<strong>ch</strong>enden Räumli<strong>ch</strong>keiten. Immerhin<br />

hängen Leistungsfähigkeit und Gesundheit<br />

in hohem Masse von gutem Raumklima ab.<br />

Wer ist für ein gutes Raumklima<br />

verantwortli<strong>ch</strong>?<br />

So simpel es klingt, so komplex jedo<strong>ch</strong> ist<br />

die Sa<strong>ch</strong>lage, die zumal oft bestimmt wird<br />

von subjektivem Empfinden. Dem einen ist<br />

es zu stickig, dem anderen zu zugig, zu kalt,<br />

zu trocken, zu laut … Gerade dort, wo dau-<br />

erhaft viele Mens<strong>ch</strong>en aufeinandertreffen<br />

(z. B. in Grossraumbüros oder Krankenhäusern),<br />

hält si<strong>ch</strong> das hartnäckige Streitthema.<br />

Zudem kann eine zu hohe Feu<strong>ch</strong>tigkeit die<br />

Bildung von S<strong>ch</strong>immel begünstigen. Wenn<br />

si<strong>ch</strong> dunkle Flecken an Wänden oder in Ecken<br />

zeigen, ist der Pilz s<strong>ch</strong>on da. Viele Mens<strong>ch</strong>en<br />

leiden dann unter Erkältungen, Kopfs<strong>ch</strong>merzen<br />

oder Allergien. Ganz zu s<strong>ch</strong>weigen von<br />

den z.T. immensen Folgen für die Bausubstanz.<br />

Der Disput zwis<strong>ch</strong>en Raumnutzern und<br />

Eigentümern ist au<strong>ch</strong> hier vorprogrammiert.<br />

Sind die Möbel fals<strong>ch</strong> gestellt? Wird zu wenig<br />

gelüftet? Oder gibt es gar do<strong>ch</strong> Mängel an der<br />

Bausubstanz, für die der Bauherr die Verantwortung<br />

trägt?<br />

S<strong>ch</strong>afft Klarheit: Datenlogger MSR145<br />

Es wird Zeit für Fakten: Für objektive Messwerte!<br />

Der daumengrosse MSR145 der S<strong>ch</strong>weizer<br />

Firma MSR Electronics GmbH zei<strong>ch</strong>net – je na<strong>ch</strong><br />

gewüns<strong>ch</strong>tem Modell – glei<strong>ch</strong>zeitig Feu<strong>ch</strong>tigkeit,<br />

Temperatur, Helligkeit, Luftdruck sowie<br />

die Lage auf und stellt somit ras<strong>ch</strong> eindeutige<br />

Informationen über den klimatis<strong>ch</strong>en Zustand<br />

der Räume zur Verfügung. Derzeit gibt es kein<br />

verglei<strong>ch</strong>bares Produkt auf dem Markt, das<br />

wahlweise fünf Messgrössen in einem Gerät<br />

vereint und dabei so klein und handli<strong>ch</strong> ist. Die<br />

Spei<strong>ch</strong>erkapazität von zwei Millionen Mess-<br />

H–L–K–K–S d A t e n l o g g e r msr145<br />

werten bringt hö<strong>ch</strong>ste Effizienz. Des Weiteren<br />

ist der MSR145 wahlweise mit zwei oder vier<br />

Analogeingängen zum Ans<strong>ch</strong>liessen herkömmli<strong>ch</strong>er<br />

Sensoren ausgestattet. Frei wählbare<br />

Messraten von bis zu hunderten Messungen<br />

pro Sekunde garantieren au<strong>ch</strong> die lückenloseste<br />

Dokumentation s<strong>ch</strong>neller Verläufe. Dank<br />

seines ausdauernden Akkubetriebes eignet er<br />

si<strong>ch</strong> hervorragend für Langzeitmessungen und<br />

kann – je na<strong>ch</strong> Messrate und Akku – Daten bis<br />

zu einem halben Jahr si<strong>ch</strong>er spei<strong>ch</strong>ern.<br />

Jedem Eigentümer oder au<strong>ch</strong> Mieter, der für<br />

seine eigenen vier Wände Gewissheit will,<br />

gibt der MSR145 umfassend Antwort auf die<br />

drängendsten Fragen rund um die klimatis<strong>ch</strong>e<br />

Gebäudeoptimierung. Wo zieht es?<br />

Wie und wann wird gelüftet? Wo erzeugen<br />

Computer während des Tagesablaufes zu viel<br />

Abwärme? War die kostspielige Sanierung<br />

ihr Geld Wert und stimmt jetzt das Verhältnis<br />

von Feu<strong>ch</strong>tigkeit und Temperatur? Ist die Ursa<strong>ch</strong>enermittlung<br />

von S<strong>ch</strong>immelbildung fa<strong>ch</strong>gere<strong>ch</strong>t<br />

erfolgt? Sind <strong>Heiz</strong>- und Klima optimal<br />

und energieeffizent eingestellt? Wird das<br />

Li<strong>ch</strong>t in allgemein genutzten Räumen (z.B.<br />

Was<strong>ch</strong>kü<strong>ch</strong>e) gelös<strong>ch</strong>t oder ni<strong>ch</strong>t? Werden<br />

Rolläden (z.B. in S<strong>ch</strong>ulhäusern) aus energieeffizienten<br />

Gründen ges<strong>ch</strong>lossen, und wenn<br />

ja, wann? Wo kann Nutzerverhalten weiter<br />

optimiert und Geld gespart werden? Die Auswertung<br />

der Messwerte des MSR145 auf dem<br />

eigenen privaten PC ist dur<strong>ch</strong> die mitgelieferte<br />

umfassende Software kinderlei<strong>ch</strong>t.<br />

Ni<strong>ch</strong>ts Geringeres als Gesundheit, Leistungsfähigkeit,<br />

Klimas<strong>ch</strong>utz und immenses<br />

Einsparpotenzial hängen in hohem Masse<br />

vom Raumklima ab. All dies ist es wert, dass<br />

si<strong>ch</strong> Eigentümer und Nutzer von Wohn- und<br />

Gewerberäumen bei Analyse, Massnahmenbeurteilung<br />

und Kontrolle professionelle Unterstützung<br />

holen: Den MSR145 – für allseits<br />

gutes Klima! www.msr.<strong>ch</strong>.<br />

MSR Electronics GmbH<br />

Oberwilerstrasse 16<br />

CH-8444 Henggart<br />

Tel. +41 (0)52 316 25 55<br />

Fax +41 (0)52 316 35 21<br />

info@msr.<strong>ch</strong><br />

www.msr.<strong>ch</strong><br />

BAU info 5 · 2010 25


H–L–K–K–S Q u e l l l u f t d u r c h l ä s s e<br />

Quellluftdur<strong>ch</strong>lässe von<br />

TROX HESCO<br />

Die Quellluftdur<strong>ch</strong>lasste<strong>ch</strong>nik wird von TROX HESCO neu definiert. Auf modernsten Mas<strong>ch</strong>inen<br />

werden die einzelnen Ausführungen bei TROX HESCO in Rüti ZH hergestellt, S<strong>ch</strong>weizer Qualität,<br />

die überzeugt. Gerade deshalb ist TROX HESCO in der Lage, kurzfristig und preiswert über<br />

30 vers<strong>ch</strong>iedene Dur<strong>ch</strong>lassvarianten in einer Vielzahl von Abmessungen herzustellen.<br />

Quellluftdur<strong>ch</strong>lässe werden überall dort eingesetzt,<br />

wo grössten Wert auf eine sehr gute<br />

Lüftungseffizienz, optimale thermis<strong>ch</strong>e Behagli<strong>ch</strong>keit<br />

und kleinstmögli<strong>ch</strong>e S<strong>ch</strong>adstoffbelastung<br />

gelegt wird.<br />

Die Lösung<br />

In TROX HESCO Quellluftdur<strong>ch</strong>lässen sind<br />

Luftverteilble<strong>ch</strong>e mit geometris<strong>ch</strong> angeordneten<br />

Kunststoffdüsen mit speziell angeformten<br />

S<strong>ch</strong>öpfzungen einge<strong>bau</strong>t. Jede Düse s<strong>ch</strong>öpft<br />

aus dem Luftstrom immer den glei<strong>ch</strong>en Teilvolumenstrom<br />

und lenkt diesen auf das Frontble<strong>ch</strong>.<br />

Das speziell perforierte Frontble<strong>ch</strong><br />

erzeugt eine turbulenzarme Anströmung mit<br />

geringer Austrittsges<strong>ch</strong>windigkeit.<br />

Ihre Vorteile<br />

– luftte<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong> bestens ausgereift<br />

– grosse Sortimentstiefe und -breite<br />

– gutes Preis-Leistungs-Verhältnis<br />

– Topqualität<br />

– kurze, zuverlässige Lieferfristen<br />

Ihr Nutzen<br />

einfa<strong>ch</strong>e Montage ➙<br />

kosteneffektive Montage<br />

wartungsfrei ➙<br />

geringe Unterhaltskosten<br />

preiswerte Lösung ➙<br />

Reduktion der Gesamtkosten<br />

26 BAU info 5 · 2010<br />

s<strong>ch</strong>nelle und flexible Lieferung ➙<br />

Zeiteinsparung<br />

Auslegungsprogramme ➙<br />

einfa<strong>ch</strong>e, optimale Planung<br />

Eigenfabrikation ➙<br />

hohe Flexibilität<br />

überzeugende Beratungsqualität ➙<br />

ideale Lösung<br />

Quellluftdur<strong>ch</strong>lässe von TROX HESCO<br />

TROX HESCO Quellluftdur<strong>ch</strong>lässe erfüllen folgende<br />

Kriterien:<br />

– zugfreie Luftverteilung<br />

– hoher Lüftungswirkungsgrad<br />

– optimale Raumluftbedingungen<br />

– anspre<strong>ch</strong>endes Design<br />

– einfa<strong>ch</strong>e Montage und Handling<br />

– Volumenströme von 20 m 3 /h bis über<br />

12 000 m 3 /h<br />

Anwendungen<br />

– Konferenzräume<br />

– Restaurants<br />

– Warenhäuser<br />

– Kü<strong>ch</strong>en<br />

– Komfortberei<strong>ch</strong>e (z.B. Büros)<br />

– Industrie<br />

– Kinos<br />

Treuhandbüro<br />

Daniel Bosshardt<br />

➔ Bu<strong>ch</strong>führung<br />

➔ Abs<strong>ch</strong>lussberatung<br />

➔ Steuerberatung<br />

Produktionsstandort in der S<strong>ch</strong>weiz<br />

TROX HESCO trotzt der Wirts<strong>ch</strong>aftskrise! Trotz<br />

Billigimporten aus anderen Ländern und dadur<strong>ch</strong><br />

grosser Konkurrenz investiert TROX<br />

HESCO in neue Mas<strong>ch</strong>inen und Mitarbeiter.<br />

So werden ab Mai 2010 sämtli<strong>ch</strong>e Quellluftauslässe<br />

im Werk Rüti ZH auf modernsten<br />

Mas<strong>ch</strong>inen und entspre<strong>ch</strong>end ho<strong>ch</strong>qualifizierten<br />

Mitarbeitern hergestellt.<br />

Dass dieser Ents<strong>ch</strong>eid ri<strong>ch</strong>tig ist, konnte in<br />

der Vergangenheit bereits mehrfa<strong>ch</strong> bewiesen<br />

werden, ist TROX HESCO do<strong>ch</strong> der Marktführer<br />

in der Herstellung von Lüftungskomponenten<br />

und Systemen.<br />

Kurze Lieferfristen, hohe Qualität, luftte<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong><br />

einwandfrei ausgereifte Produkte und<br />

ein sehr gutes Preis-Leistungs-Verhältnis<br />

sind einige der vielen Vorteile, von denen<br />

Kunden, Planer und Investoren profitieren<br />

können. Eine grosse Sortimentsbreite sowie<br />

eine kompetente Unterstützung bei der Planung<br />

und Umsetzung des Projektes runden<br />

das Angebot von TROX HESCO ab.<br />

Verlangen Sie unsere detaillierten Unterlagen.<br />

Wir beraten Sie gerne!<br />

TROX HESCO S<strong>ch</strong>weiz AG<br />

Walderstrasse 125<br />

Postfa<strong>ch</strong> 455<br />

CH-8630 Rüti<br />

Tel. +41 (0)55 250 71 11<br />

Fax +41 (0)55 250 73 10<br />

info@troxhesco.<strong>ch</strong><br />

www.troxhesco.<strong>ch</strong><br />

➔ Wirts<strong>ch</strong>aftsprüfung<br />

➔ Liegens<strong>ch</strong>aftsverwaltung<br />

➔ Firmengründung<br />

Treuhänder mit eidg. Fa<strong>ch</strong>ausweis E-Mail: d.bosshardt@treuhand-bosshardt.<strong>ch</strong><br />

Dorfstrasse 10 CH-9312 Häggens<strong>ch</strong>wil Telefon 071 298 56 64 Telefax 071 298 56 65


Die SONNENKRAFT AG eröffnet<br />

eine eigene Niederlassung in der<br />

S<strong>ch</strong>weiz<br />

SONNENKRAFT AG, einer der europaweit führenden Anbieter im Berei<strong>ch</strong> Solarenergie, ist<br />

ab sofort mit einem eigenen Standort in der S<strong>ch</strong>weiz vertreten. Das Unternehmen, wel<strong>ch</strong>es<br />

seit über 15 Jahren seine Systemlösungen bereits in der S<strong>ch</strong>weiz vertreibt, mö<strong>ch</strong>te mit diesem<br />

S<strong>ch</strong>ritt seine Kundennähe verstärken und auf den positiven Nutzen von Solarenergie<br />

für den Eigengebrau<strong>ch</strong> aufmerksam ma<strong>ch</strong>en.<br />

Der Bedarf na<strong>ch</strong> Energiealternativen zu Öl<br />

und Gas in Eigenheimen nimmt rasant zu. In<br />

der S<strong>ch</strong>weiz beträgt das Wa<strong>ch</strong>stum von Solarthermie-Lösungen<br />

derzeit jährli<strong>ch</strong> 30 Prozent.<br />

Um die wa<strong>ch</strong>sende Na<strong>ch</strong>frage na<strong>ch</strong> Systemlösungen<br />

auf Basis erneuerbarer Energien<br />

zu erfüllen, verstärkt der europäis<strong>ch</strong>e<br />

Anbieter SONNENKRAFT seine Präsenz in der<br />

S<strong>ch</strong>weiz mit einem eigenen Standort in Emmenbrücke<br />

(LU). Na<strong>ch</strong>dem die Produkte von<br />

SONNENKRAFT bis anhin vor allem über Installationsunternehmen<br />

vertrieben wurden,<br />

erfolgt die Kundenanspra<strong>ch</strong>e zusätzli<strong>ch</strong> nun<br />

über die Zentrale und über das eigene Vertriebsnetz,<br />

das in den kommenden Monaten<br />

Abdi<strong>ch</strong>ten<br />

Seit 99 Jahren<br />

Das Abdi<strong>ch</strong>ten von Bauwerken im Erdrei<strong>ch</strong> ist eine anspru<strong>ch</strong>svolle Aufgabe. S<strong>ch</strong>on 1910 erfand unser Firmengründer<br />

Kaspar Winkler Sika ® -1, ein Zusatzmittel für Mörtel zur Erhöhung der Di<strong>ch</strong>tigkeit.<br />

Nur mit sorgfältiger Planung, der ri<strong>ch</strong>tigen Wahl von Abdi<strong>ch</strong>tungskonzepten und -produkten, sowie einer fa<strong>ch</strong>gere<strong>ch</strong>ten<br />

Verarbeitung und Qualitätssi<strong>ch</strong>erung werden wasserdi<strong>ch</strong>te Bauten errei<strong>ch</strong>t. Ärger und kostspielige Na<strong>ch</strong>arbeiten<br />

werden vermieden.<br />

Dank unserem einzigartigen breiten Vollsortiment können wir sämtli<strong>ch</strong>e Abdi<strong>ch</strong>tungsprobleme ohne faule Kompromisse<br />

s<strong>ch</strong>nell und kompetent lösen.<br />

H–L–K–K–S m e h r so l A r e n e r g i e f ü r sc h W e i z e r ei g e n h e i m e<br />

kontinuierli<strong>ch</strong> erweitert wird. Anton Zemp,<br />

Ges<strong>ch</strong>äftsführer der SONNENKRAFT S<strong>ch</strong>weiz<br />

AG, sieht darin einen wi<strong>ch</strong>tigen S<strong>ch</strong>ritt in der<br />

Verbreitung von Solaranlagen in der S<strong>ch</strong>weiz:<br />

«Dur<strong>ch</strong> die Nähe zu unseren Kunden können<br />

wir die Vorteile der Solarenergie für den Eigengebrau<strong>ch</strong><br />

aufzeigen und somit einen<br />

wi<strong>ch</strong>tigen Beitrag zum Klimas<strong>ch</strong>utz und zur<br />

zukunftssi<strong>ch</strong>eren Energienutzung für Privatpersonen<br />

leisten!»<br />

Über SONNENKRAFT-Systeme<br />

SONNENKRAFT-Systeme gibt es seit 1993 in<br />

der S<strong>ch</strong>weiz zu kaufen. Kunden sind vor allem<br />

Besitzer von Ein- und Mehrfamilienhäusern,<br />

Sika – der verlässli<strong>ch</strong>e Partner<br />

Sika S<strong>ch</strong>weiz AG, Te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e Beratung 0800 81 40 40, Gratisnummer für Bestellungen 0800 82 40 40, www.sika.<strong>ch</strong><br />

die auf erneuerbare Energien setzen, um Kosten<br />

zu sparen und einen aktiven Beitrag zum<br />

Klimas<strong>ch</strong>utz zu leisten. Rund 65 Prozent der<br />

installierten Solaranlagen dienen dabei der<br />

Warmwasseraufbereitung, 35 Prozent der<br />

<strong>Heiz</strong>ung des Wohnraums. Insgesamt erfolgte<br />

hierzulande bisher die Installation von rund<br />

100 000 m 2 Fla<strong>ch</strong>kollektoren zur Wärmegewinnung.<br />

Europaweit steigt der Aus<strong>bau</strong> der<br />

besonders umweltfreundli<strong>ch</strong>en Energie auf<br />

heute 4,75 Millionen m 2 Kollektorenflä<strong>ch</strong>e.<br />

Weitere Informationen unter:<br />

www.sonnenkraft.<strong>ch</strong>.<br />

Sonnnenkraft S<strong>ch</strong>weiz AG<br />

Seetalstrasse 13<br />

CH-6020 Emmenbrücke<br />

Tel. +41 (0)41 260 21 21<br />

Fax +41 (0)41 260 21 31<br />

s<strong>ch</strong>weiz@sonnenkraft.com<br />

www.sonnenkraft.<strong>ch</strong><br />

Sonnenstrom und Sonnenwärme für Ihr Haus<br />

Anlage des Solarpreis-Gewinners 2009, geplant vom SolarCenter Muntwyler<br />

Auf die Flä<strong>ch</strong>e von 100 m 2 fallen in der S<strong>ch</strong>weiz über 100'000 kWh Sonnenenergie/Jahr<br />

entspre<strong>ch</strong>end 10'000 Litern <strong>Heiz</strong>öl. Nutzen Sie diese Energie für<br />

eine Stromversorgung mit oder ohne Netz oder solares Warmwasser und<br />

profitieren Sie von der Einspeisevergütung und Steuerreduktionen!<br />

3052 Zollikofen T 031 915 16 17 www.solarcenter.<strong>ch</strong><br />

Rufen Sie an und verlangen Sie Ihre Gratisofferte!<br />

BAU info 5 · 2010 27


N e u H e i t e N g e r ü s t r o l l e n H–L–K–K–S e r n e u t e Au s z e i c h n u n g f ü r d i e W o d t k e pe l l e t -pr i m ä r o f e n -te c h n i k<br />

Verstellbare Gerüstrolle<br />

28 BAU info 5 · 2010<br />

Fahrbare Arbeitsgerüste und Plattformen<br />

bieten nur dann si<strong>ch</strong>eren Halt, wenn der feste<br />

Stand in waagere<strong>ch</strong>ter Lage garantiert ist.<br />

Den auf s<strong>ch</strong>rägem Grund notwendigen Höhenausglei<strong>ch</strong><br />

ermögli<strong>ch</strong>t eine vestellbare Gerüstrolle<br />

mit 500 mm langem, arretierbarem<br />

Gewindezapfen. Festen Stand si<strong>ch</strong>ert eine<br />

Fusspedal-Standbremse, die sowohl Raddrehung<br />

wie au<strong>ch</strong> Gehäusebewegung blockiert.<br />

Der Fortbewegung dienen Räder aus s<strong>ch</strong>lagfestem<br />

Polyamid, wahlweise mit 150 oder<br />

200 mm Raddur<strong>ch</strong>messer.<br />

Te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e Einzelheiten enthält der FTA-Rollenkatalog,<br />

der auf Anfrage erhältli<strong>ch</strong> ist.<br />

Verstellbare Gerüstrolle mit s<strong>ch</strong>lagfestem Polyamidrad und<br />

Standbremse.<br />

(FTA Fahrzeugte<strong>ch</strong>nik AG, Dorfba<strong>ch</strong>weg 3,<br />

5035 Unterentfelden)<br />

red dot design award 2010 für<br />

wodtke daily.nrg<br />

Mit seiner neuen innovativen Produktlinie daily.nrg gehört wodtke, Pionier und einer der<br />

führenden deuts<strong>ch</strong>en Hersteller im Berei<strong>ch</strong> der Pellet-Primärofen-Te<strong>ch</strong>nik, zu den Ausgezei<strong>ch</strong>neten<br />

des diesjährigen red dot award: product design.<br />

Die ho<strong>ch</strong>karätig besetzte Jury des Design-<br />

Zentrums Nordrhein-Westfalen hat den<br />

Pellet-Primärofen des Tübinger Unternehmens<br />

aus mehr als 4200 Einrei<strong>ch</strong>ungen aus<br />

57 Ländern für eine «honourable mention»<br />

ausgewählt. Der international renommierte<br />

Preis gilt als Qualitätssiegel für herausragendes<br />

Design und wird über internationale<br />

Fa<strong>ch</strong>kreise hinaus ho<strong>ch</strong> einges<strong>ch</strong>ätzt.<br />

Der wodtke Pellet-Primärofen daily.nrg vereint<br />

Highte<strong>ch</strong> mit Highdesign: Die sehr guten<br />

Werte für Energieeffizienz und S<strong>ch</strong>adstoffarmut<br />

erfüllen bereits heute die Grenzwerte von<br />

morgen. Zukunftsweisend ist die neue raumluftunabhängige<br />

Luftzuführung, die speziell<br />

den Einsatz in Minergie- und Niedrigenergiehäusern<br />

mit kontrollierter Wohnraumlüftung<br />

zulässt. Au<strong>ch</strong> die Nennwärmeleistung von<br />

6 kW ist abgestimmt auf den Wärmebedarf<br />

eines ho<strong>ch</strong>wärmegedämmten Gebäudes.<br />

Das neuartige und gelungene Design verbindet<br />

attraktive Ästhetik mit einem hohen<br />

Gebrau<strong>ch</strong>swert. Seine puristis<strong>ch</strong>e Linienführung<br />

– einzig die konvex ges<strong>ch</strong>wungenen<br />

Kassetten aus gepulvertem Stahlble<strong>ch</strong> umhüllen<br />

den Grundkörper – verleihen diesem<br />

innovativen Pellet-Primärofen einen hohen<br />

Integrationswert in die heutige moderne Welt<br />

des Wohnens. Mit dem <strong>ch</strong>arakteristis<strong>ch</strong>en<br />

Dekorglasstreifen in edlem Black wird au<strong>ch</strong><br />

hier die typis<strong>ch</strong>e wodtke-Linie fortgesetzt.<br />

wodtke wird seit Jahren von internationalen<br />

Jurys ausgezei<strong>ch</strong>net. «Viele Mens<strong>ch</strong>en wüns<strong>ch</strong>en<br />

si<strong>ch</strong> ein s<strong>ch</strong>önes ‹<strong>Heiz</strong>möbel› in ihrer<br />

Wohnwelt. Das ho<strong>ch</strong>wertige wodtke Design<br />

transportiert so den Umwelts<strong>ch</strong>utzgedanken<br />

direkt in die Wohnzimmer unserer Kunden»,<br />

so die ges<strong>ch</strong>äftsführende Gesells<strong>ch</strong>afterin<br />

Christiane Wodtke. «daily.nrg steht für die Innovationskraft<br />

bei unseren Entwicklern. Un-<br />

FTA Fahrzeugte<strong>ch</strong>nik AG<br />

Dorfba<strong>ch</strong>weg 3<br />

CH-5035 Unterentfelden<br />

Tel. +41 (0)62 737 04 04<br />

Fax +41 (0)62 737 04 08<br />

verkauf@fta.<strong>ch</strong><br />

www.fta.<strong>ch</strong><br />

sere Te<strong>ch</strong>nik basiert auf Verantwortungsbewusstsein<br />

und hohem praktis<strong>ch</strong>en Nutzen.<br />

Bereits kurz na<strong>ch</strong> Markteinführung wurde<br />

daily.nrg das älteste und erfolgrei<strong>ch</strong>ste Umweltsiegel<br />

– «Der Blaue Engel» – verliehen.<br />

wodtke GmbH<br />

Rittweg 55–57 · D-72070 Tübingen-Hirs<strong>ch</strong>au<br />

Tel. +49 7071 7003 0 · Fax +49 7071 7003 50<br />

info@wodtke.com · www.wodtke.com


A UTOMOBIL E<br />

www.hirn.<strong>ch</strong><br />

Arbeiten mit interaktiver<br />

Oberflä<strong>ch</strong>e<br />

E<strong>ch</strong>tes Multitou<strong>ch</strong> ermögli<strong>ch</strong>t das gemeins<strong>ch</strong>aftli<strong>ch</strong>e Arbeiten an einer Bilds<strong>ch</strong>irmoberflä<strong>ch</strong>e<br />

dur<strong>ch</strong> mehrere Personen glei<strong>ch</strong>zeitig. Eine patentierte Te<strong>ch</strong>nologie ma<strong>ch</strong>ts mögli<strong>ch</strong>,<br />

Berührungen mit Fingern, Stiften (Pen) und Gesten in Millisekunden auszuführen.<br />

Da war Tou<strong>ch</strong>. Per Fingertipp konnte man<br />

einen Befehl auslösen. Dana<strong>ch</strong> folgte Dualtou<strong>ch</strong>,<br />

das bes<strong>ch</strong>eidene Multitou<strong>ch</strong>. Mit zwei<br />

Fingern werden Objekte auf der interaktiven<br />

Bilds<strong>ch</strong>irmoberflä<strong>ch</strong>e vergrössert, verkleinert,<br />

vers<strong>ch</strong>oben usw. Mit der neuesten interaktiven<br />

Multitou<strong>ch</strong>-Te<strong>ch</strong>nologie Evoluce<br />

erkennt das System mehrere glei<strong>ch</strong>zeitige<br />

Eingaben vers<strong>ch</strong>iedener Personen. Deshalb<br />

die Bezei<strong>ch</strong>nung «e<strong>ch</strong>tes Multitou<strong>ch</strong>». Unter<br />

Windows 7 Professional funktioniert Multitou<strong>ch</strong><br />

einwandfrei, andere Betriebssysteme<br />

sind in Vorbereitung.<br />

Multitou<strong>ch</strong>-Inhalte für innovative und<br />

effektive Ausbildung und Zusammenarbeit<br />

an S<strong>ch</strong>ulen, Universitäten und Firmen<br />

Beispiel: Eine Fors<strong>ch</strong>ungsgruppe stimmt<br />

untereinander die Ergebnisse ab. Die Grup-<br />

Innovative Kombination von Multitou<strong>ch</strong> als Lehrmittel<br />

und Arbeitstis<strong>ch</strong>.<br />

Die patentierte ITSO Sensing-Te<strong>ch</strong>nologie ermögli<strong>ch</strong>t<br />

das gemeins<strong>ch</strong>aftli<strong>ch</strong>e Arbeiten an einer Bilds<strong>ch</strong>irmoberflä<strong>ch</strong>e<br />

dur<strong>ch</strong> mehrere Nutzer glei<strong>ch</strong>zeitig.<br />

pe arbeitet miteinander auf der Multitou<strong>ch</strong>-<br />

Oberflä<strong>ch</strong>e, bearbeitet und versendet dann<br />

die Dokumente wie am PC. Oder auf einer<br />

Redaktion sind die Bildredaktoren an der<br />

Auswahl von Fotos für gewisse Artikel. Über<br />

den interaktiven Multitou<strong>ch</strong>-Grossbilds<strong>ch</strong>irm<br />

si<strong>ch</strong>ten und klassifizieren sie miteinander die<br />

ausgesu<strong>ch</strong>ten Sujets und verteilen diese entspre<strong>ch</strong>end<br />

an die weiterverarbeitenden Stellen.<br />

Evoluce Multitou<strong>ch</strong> ist in diesem Beispiel<br />

direkt in den professionellen Workflow integriert.<br />

Oder in einer Werbeagentur werden<br />

im Team Layout-Skizzen verändert und neu<br />

zu einer Vorpräsentation zusammengestellt<br />

– das Glei<strong>ch</strong>e geht au<strong>ch</strong> mit Planskizzen im<br />

Ar<strong>ch</strong>itekturbüro und im Austaus<strong>ch</strong> in dezentralen<br />

Arbeitsgemeins<strong>ch</strong>aften.<br />

N e u H e i t e N m u lt i t o u c h im gr o s s f o r m A t<br />

• Appenzell ü<br />

Hirn Appenzell AG<br />

• Balga<strong>ch</strong> Bad-Garage AG<br />

• Oberriet Hirn Oberriet AG<br />

• Staad selftransport.<strong>ch</strong> AG<br />

• St.Gallen Zil-Garage St.Gallen AG<br />

Die Mögli<strong>ch</strong>keiten sind unendli<strong>ch</strong>, und wie<br />

iPhone und iPad zeigen, ist digital-natives<br />

Arbeiten bereits akzeptiert. Dank der intuitiven<br />

Bedienung des interaktiven Multitou<strong>ch</strong><br />

kann au<strong>ch</strong> die ältere Generation der Digital<br />

Imi grations damit sehr gut umgehen. Da hilft<br />

der Zoomfaktor etwas na<strong>ch</strong>.<br />

Multitou<strong>ch</strong> von Decatron<br />

Alle professionellen Multitou<strong>ch</strong>-Te<strong>ch</strong>nologien<br />

sind von Decatron in Miete oder Kauf<br />

erhältli<strong>ch</strong>. Evoluce mit der patentierten ITSO<br />

Sensing-Te<strong>ch</strong>nologie ist jedo<strong>ch</strong> das Leaderprodukt<br />

bezügli<strong>ch</strong> Performance, Design und<br />

Integration.<br />

DECATRON AG<br />

Chries<strong>bau</strong>mstrasse 2<br />

CH-8604 Volketswil<br />

Tel. +41 (0)44 947 26 26<br />

Fax. +41 (0)44 947 26 20<br />

decatron@decatron.<strong>ch</strong><br />

www.decatron.<strong>ch</strong><br />

BAU info 5 · 2010 29


N e u H e i t e N hAgA-nA t u r k A l k<br />

HAGA-Naturkalk heilt<br />

kranke Wände und verbessert<br />

die Raumluft<br />

Die moderne Bauweise mit Wärmedämmung und hermetis<strong>ch</strong> abgedi<strong>ch</strong>teten Fenstern reduziert<br />

den Energieverbrau<strong>ch</strong>, verhindert jedo<strong>ch</strong> den natürli<strong>ch</strong>en Luft- und Feu<strong>ch</strong>tigkeitsaustaus<strong>ch</strong>.<br />

Verna<strong>ch</strong>lässigen die Bewohner zudem das Lüften, kann dies s<strong>ch</strong>nell zu S<strong>ch</strong>immelpilzbefall<br />

an den Wänden führen. Der beste S<strong>ch</strong>utz gegen dieses gesundheitli<strong>ch</strong>e Risiko<br />

bieten natürli<strong>ch</strong>e Bauprodukte, allen voran Naturkalk.<br />

Ohne Kalk gäbe es weder die <strong>ch</strong>inesis<strong>ch</strong>e<br />

Mauer no<strong>ch</strong> die Cheopspyramide. Au<strong>ch</strong> in<br />

der römis<strong>ch</strong>en Baukultur nahmen Kalkputz<br />

und Kalkfarbe eine zentrale Rolle ein. Bereits<br />

die Römer wussten, dass Kalkwände S<strong>ch</strong>immelpilz<br />

aus Gebäuden komplett fernhalten.<br />

Dieses Wissen geriet im Mittelalter in Vergessenheit.<br />

S<strong>ch</strong>immelpilz gefährdet die Gesundheit<br />

Die Sporen von S<strong>ch</strong>immelkulturen stellen für<br />

viele Mens<strong>ch</strong>en ein hohes Gesundheitsrisiko<br />

dar. Besonders dann, wenn ein Bewohner<br />

über längere Zeit dem Einfluss von S<strong>ch</strong>immelpilz<br />

ausgesetzt ist. S<strong>ch</strong>immelsporen führen in<br />

der Regel s<strong>ch</strong>nell zu allergis<strong>ch</strong>en Reaktionen.<br />

Dazu gehören Hautauss<strong>ch</strong>läge, Reizungen<br />

der S<strong>ch</strong>leimhäute, grippeähnli<strong>ch</strong>e Zustände<br />

und S<strong>ch</strong>windel. S<strong>ch</strong>immel kann si<strong>ch</strong> sogar in<br />

der Lunge einnisten und zu einer Lungenentzündung<br />

oder gar zu Lungenkrebs führen.<br />

Aus diesen Gründen ist es sehr wi<strong>ch</strong>tig, den<br />

S<strong>ch</strong>immelpilz ni<strong>ch</strong>t nur oberflä<strong>ch</strong>li<strong>ch</strong>, sondern<br />

gründli<strong>ch</strong> und für immer entfernen zu<br />

lassen. Am besten von einem Fa<strong>ch</strong>mann. Wer<br />

den S<strong>ch</strong>immelpilz langfristig stoppen will,<br />

sollte die befallenen Wände komplett sanieren<br />

und dabei HAGA-Naturkalk-Produkte<br />

einsetzen. Denn Naturkalk bietet S<strong>ch</strong>immel<br />

keinen Nährboden.<br />

30 BAU info 5 · 2010<br />

Kalkputz und Kalkfarbe für Neu<strong>bau</strong><br />

und Sanierung<br />

Ents<strong>ch</strong>eidend für die positive Wirkung von<br />

Naturkalk ist seine Natürli<strong>ch</strong>keit. Dies bedeutet,<br />

dass e<strong>ch</strong>ter Naturkalk keine <strong>ch</strong>emis<strong>ch</strong>en<br />

Zusatzstoffe enthält. Nur so behält er seine<br />

alkalis<strong>ch</strong>en und desinfizierenden Eigens<strong>ch</strong>aften.<br />

Allerdings erfüllen nur wenige Produkte<br />

diese Anforderung.<br />

Bei der Naturkalk-Produktepalette von HAGA<br />

handelt es si<strong>ch</strong> um reinen Naturkalk aus den<br />

S<strong>ch</strong>weizer Alpen. Kalkmörtel, Kalkfeinputze<br />

und Kalkfarben sind komplett frei von synthetis<strong>ch</strong>en<br />

Zusatzstoffen, Lösemitteln und<br />

Konservierungsstoffen. Auf alkalis<strong>ch</strong>em Untergrund,<br />

wie er dur<strong>ch</strong> den Einsatz von HAGA-<br />

Naturkalk entsteht, kann S<strong>ch</strong>immelpilz ni<strong>ch</strong>t<br />

überleben.<br />

Die HAGA-Naturkalk-Produkte eignen si<strong>ch</strong> zur<br />

Prävention in Neu<strong>bau</strong>ten und zur Sanierung<br />

von bestehenden Räumli<strong>ch</strong>keiten. Au<strong>ch</strong> für<br />

die farbige Wandgestaltung bietet Kalk viele<br />

Vorteile, denn er ist Pigment und Bindemittel<br />

in einem. HAGA verfügt über eine grosse Auswahl<br />

an Kalkfarben.<br />

Kompetente Beratung<br />

Die Firma HAGA, Rupperswil, hat si<strong>ch</strong> auf die<br />

Produktion und den Vertrieb natürli<strong>ch</strong>er Baustoffe<br />

spezialisiert. Dazu zählen Lehm, Kalk,<br />

Fla<strong>ch</strong>s, Kork und viele weitere natürli<strong>ch</strong>e<br />

Baustoffe. Die Fa<strong>ch</strong>leute von HAGA erarbeiten<br />

mit den Kunden Lösungen, die optimale<br />

Bedingungen für ein Bau- oder Sanierungsvorhaben<br />

s<strong>ch</strong>affen. Natürli<strong>ch</strong>es Bauen ist zukunftsweisend,<br />

gesund für die Bewohner und<br />

werterhaltend über Generationen hinaus.<br />

Weitere Infos unter www.natur<strong>bau</strong>stoffe.<strong>ch</strong><br />

und +41 (0)62 889 18 18.<br />

HAGA-Naturkalk bietet den besten S<strong>ch</strong>utz gegen<br />

S<strong>ch</strong>immel. (Foto: zVg)<br />

HAGA AG Natur<strong>bau</strong>stoffe<br />

Hübelweg 1<br />

CH-5102 Rupperswil<br />

Tel. +41 (0)62 889 18 18<br />

Fax +41 (0)62 889 18 00<br />

info@haganatur.<strong>ch</strong><br />

www.natur<strong>bau</strong>stoffe.<strong>ch</strong><br />

Wegweisend in der Wasseraufbereitung<br />

-ZIER AG<br />

Bahnhofstrasse 17, 8422 Pfungen<br />

Tel. 052 304 00 00, Fax 052 315 28 04<br />

www.zier.<strong>ch</strong>


Mit cleveren Lösungen<br />

Kosten sparen<br />

Planen oder <strong>bau</strong>en Sie mit Stahlprofilen?<br />

Dann dürfen KVT-Produkte ni<strong>ch</strong>t fehlen! Der ständig wa<strong>ch</strong>sende Kostendruck im Bauwesen<br />

erfordert laufend neue und innovative Problemlösungen. KVT bietet ein grosses<br />

Sortiment cleverer Produkte, um den hohen Anforderungen an Kosteneffizienz und Qualität<br />

gere<strong>ch</strong>t zu werden. Unsere speziell für den Stahl<strong>bau</strong> konzipierten Produkte sind<br />

eine überzeugende Alternative zu konventionellen Befestigungsmethoden wie z. B. dem<br />

S<strong>ch</strong>weissen.<br />

A KEE SAFETY PRODUCT<br />

Klemms<strong>ch</strong>raubbefestiger<br />

– die Alternative im Stahl<strong>bau</strong><br />

Die Synergie von metris<strong>ch</strong>er S<strong>ch</strong>raube und<br />

Spreizdübel – speziell für nur einseitig zugängli<strong>ch</strong>e<br />

Montagepunkte.<br />

A KEE SAFETY PRODUCT<br />

Klemmverbinder ohne Bohren<br />

Klemmen statt S<strong>ch</strong>weissen: Das ausgereifte<br />

Klemm- und Verbindungssystem von<br />

KVT ma<strong>ch</strong>ts mögli<strong>ch</strong>. Höhere Qualität dur<strong>ch</strong><br />

Sphäroguss und Feuerverzinkung.<br />

Avbolt®-Blindnietbolzen<br />

für einseitige Montage<br />

Die alternative Lösung zu Mutter und Bolzen<br />

sowie S<strong>ch</strong>weissen. Einfa<strong>ch</strong>, prozesssi<strong>ch</strong>er<br />

und einseitig montierbar!<br />

Avdelok®-LD S<strong>ch</strong>liessringbolzen<br />

für hohe Belastungen<br />

Das zweiteilige S<strong>ch</strong>liessringbolzen-System<br />

mit grossen Dur<strong>ch</strong>messern von 12,7 bis<br />

25,4 mm für Verbindungen mit extrem hohen<br />

Belastungen und Vibrationen.<br />

N e u H e i t e N b e f e s t i g e r f ü r d e n st A h l b A u<br />

S<strong>ch</strong>neller und si<strong>ch</strong>erer – ohne S<strong>ch</strong>weissen.<br />

Verlieren Sie keine Zeit. Nutzen Sie die Vorteile<br />

dieser Produkte. Verlangen Sie unsere<br />

detaillierten Unterlagen!<br />

Koenig Verbindungste<strong>ch</strong>nik AG<br />

Lagerstrasse 8<br />

CH-8953 Dietikon<br />

Tel. +41 (0)44 743 33 33<br />

Fax +41 (0)44 740 56 66<br />

info@kvt-koenig.com<br />

www.kvt-koenig.com<br />

BAU info 5 · 2010 31


N e u H e i t e N W W W . s e n t i n e l - h A u s . e u s o f t t o u c h<br />

Parkett mit Gesundheitszertifikat<br />

Gesundes Wohnen ist Leben, ist Ausdruck von Lebensstil und Kultur – und trägt einen<br />

Grossteil zu unserem Wohlbefinden bei. Bauwerk Parkett wurde als gesunder Baustoff<br />

zertifiziert.<br />

Gesundes Wohnen bedingt den Einsatz gesunder<br />

Baustoffe. Leider werden no<strong>ch</strong> viel<br />

zu oft – und unwissentli<strong>ch</strong> – Baustoffe mit<br />

bedenkli<strong>ch</strong>en organis<strong>ch</strong>en Verbindungen<br />

einge<strong>bau</strong>t. Dabei lassen si<strong>ch</strong> gesundheitss<strong>ch</strong>ädigende<br />

Immissionen heute aufspüren,<br />

messen und juristis<strong>ch</strong> verfolgen.<br />

Zu den führenden Instituten Europas für<br />

gesundes Bauen und Wohnen gehört die<br />

Lista Office Softtou<strong>ch</strong>:<br />

Stahl wie Samt<br />

32 BAU info 5 · 2010<br />

Sentinel-Haus Institut GmbH. Das Institut<br />

begleitet einerseits einen Neu<strong>bau</strong> auf<br />

Wuns<strong>ch</strong> beratend vom Roh<strong>bau</strong> bis zum fertigen<br />

Innenaus<strong>bau</strong>. Abs<strong>ch</strong>liessende Raumluftmessungen<br />

auf dem fertiggestellten Bau<br />

dur<strong>ch</strong> ein unabhängiges Zertifizierungsunternehmen<br />

kontrollieren und garantieren<br />

dem Bauherren Wohnraumgesundheit na<strong>ch</strong><br />

den strengen Empfehlungen des Umweltbundesamtes.<br />

Zum anderen zertifiziert das<br />

Sentinel-Haus Institut Produkte von Bauzulieferanten<br />

na<strong>ch</strong> dem Kriterium «Wohngesundheit».<br />

Als einziger Parketthersteller ist<br />

Bauwerk Parkett Partner des Sentinel-Haus-<br />

Konzeptes: Bauwerk Parkett und Kleber sind<br />

na<strong>ch</strong> strengen Prüfungen für vorbildli<strong>ch</strong>e<br />

Wohngesundheit zertifiziert und freigegeben.<br />

Die verlässli<strong>ch</strong>e S<strong>ch</strong>weizer Qualität von<br />

Bauwerk Parkett umfasst neben der Präzision<br />

der Produkte eine ökologis<strong>ch</strong>e, umwelts<strong>ch</strong>onende<br />

Produktion, die nur Rohholz aus<br />

kontrollierter Herkunft verarbeitet:<br />

Lista Office, der führenden S<strong>ch</strong>weizer Anbieter von Büromöbelsystemen, lanciert mit<br />

Softtou<strong>ch</strong> eine exklusive Neuheit. Die innovative Bes<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>tung verleiht dem Werkstoff<br />

Stahl eine samtige Haptik mit edler Metalloptik und matter Oberflä<strong>ch</strong>e.<br />

Bei der im Thermolackverfahren aufgetragenen<br />

Bes<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>tung Softtou<strong>ch</strong> handelt es si<strong>ch</strong><br />

um eine neue Generation von Eloxalfarben.<br />

Die Oberflä<strong>ch</strong>e fühlt si<strong>ch</strong> sanft und dank geringem<br />

Wärmeabzug angenehm warm wie<br />

bei Holz an.<br />

Lista Office Softtou<strong>ch</strong> für neues Oberflä<strong>ch</strong>en gefühl:<br />

Stahl ganz sanft.<br />

Zudem ist Softtou<strong>ch</strong> kratzfest, li<strong>ch</strong>tbeständig<br />

und wegen der S<strong>ch</strong>mutzunempfindli<strong>ch</strong>keit<br />

au<strong>ch</strong> reinigungs- und wartungsfreundli<strong>ch</strong>.<br />

Die tiefmatte Oberflä<strong>ch</strong>e ohne Spiegelungen<br />

wirkt edel und gibt jedem Büro einen Tou<strong>ch</strong><br />

von Prestige. Softtou<strong>ch</strong> ist in neun Farben erhältli<strong>ch</strong><br />

– Weiss, Platin, Bronze, Kupferoxid,<br />

Graphit, Quarz, Silber, Siena und Oliv.<br />

Als bewährte Alternative führt Lista Office<br />

weiterhin den Strukturlack für die ho<strong>ch</strong>wertige<br />

Bes<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>tung der Lista-Office-Stahlelemente.<br />

Die Oberflä<strong>ch</strong>e mit ihrer feinen Struktur<br />

ist glanzfrei und trägt aufgrund der hohen<br />

Kratzbeständigkeit wesentli<strong>ch</strong> zur Langlebigkeit<br />

von Stahl bei. Die Strukturlackpalette<br />

umfasst 19 Farben.<br />

Natürli<strong>ch</strong>es, unbelastetes Parkett als «gesunder<br />

Boden» für vorauss<strong>ch</strong>auende Planer<br />

und Bauherren.<br />

Weitere Informationen: www.<strong>bau</strong>werk.com<br />

und www.sentinel-haus.eu<br />

Bauwerk Parkett AG<br />

Neudorfstrasse 49<br />

CH-9430 St. Margrethen<br />

Tel. +41 (0)71 747 74 74<br />

Fax +41 (0)71 747 74 75<br />

www.<strong>bau</strong>werk.com<br />

Lista Office ist der führende s<strong>ch</strong>weizeris<strong>ch</strong>e Anbieter<br />

von Büromöbelsystemen und Dienstleistungen.<br />

Insgesamt stehen rund 30 Lista Offices<br />

und autorisierte Fa<strong>ch</strong>händler in der S<strong>ch</strong>weiz für<br />

eine umfassende Beratung zur Verfügung. Zwei<br />

moderne und äusserst leistungsfähige Produktionswerke<br />

in Arnegg und Degersheim (SG)<br />

erlauben es, flexibel auf die Kundenwüns<strong>ch</strong>e<br />

einzugehen. www.lista-office.com<br />

Neu: Lista-Office-Produkte können au<strong>ch</strong><br />

über Internet im Lista Office E-Shop bestellt<br />

werden: http://shop.lista-office.com<br />

Lista Office AG<br />

Alfred-Lienhard-Strasse 2<br />

CH-9113 Degersheim<br />

Tel. +41 (0)71 372 52 52<br />

Fax +41 (0)71 372 52 44<br />

info@lista-office.com<br />

www.lista-office.com


S<strong>ch</strong>indler setzt auf emissionsfreie<br />

Mobilität<br />

S<strong>ch</strong>indler unterstützt die von Renault lancierte Zero-Emission-Mobilität: Bereits ab Ende<br />

dieses Jahres testet S<strong>ch</strong>indler die Zero-Emission-Fahrzeuge im Rahmen eines Pilotprojekts.<br />

Das Unternehmen bekundet Interesse, einen Teil seiner Monteure und Te<strong>ch</strong>niker mit<br />

den ab 2011 erhältli<strong>ch</strong>en emissionsfreien Elektrofahrzeugen von Renault auszustatten.<br />

S<strong>ch</strong>indler führt sein Engagement für eine<br />

saubere Umwelt konsequent fort. Ab kommendem<br />

Jahr könnte ein Teil des 16 000 Fahrzeuge<br />

umfassenden Fuhrparks des Unternehmens<br />

mit emissionsfreien Elektrofahrzeugen<br />

von Renault ausgestattet werden. Der französis<strong>ch</strong>e<br />

Autohersteller plant, ab 2011 eine erste<br />

Palette von Zero-Emission-Fahrzeugen auf<br />

den Markt zu bringen. Derzeit führt Renault<br />

mit Partnern in Frankrei<strong>ch</strong> Verhandlungen<br />

für ein flä<strong>ch</strong>endeckendes Netz von Batterietaus<strong>ch</strong>-<br />

und Aufladestationen, das die unabhängige<br />

Mobilität mit Elektrofahrzeugen<br />

au<strong>ch</strong> über weite Distanzen ermögli<strong>ch</strong>en soll.<br />

Praxistest ab Ende 2010<br />

Geplant ist, dass ab Ende 2010 die Zero-Emission-Fahrzeuge<br />

von Renault in einem gros sen<br />

Praxistest im Einsatz sind. Au<strong>ch</strong> S<strong>ch</strong>indler<br />

engagiert si<strong>ch</strong> in dieser Pilotgruppe. Der Versu<strong>ch</strong><br />

soll die Praxistaugli<strong>ch</strong>keit der Testfahrzeuge<br />

im Alltag erweisen.<br />

«S<strong>ch</strong>indler arbeitet beständig daran, die<br />

Energieeffizienz und Umweltverträgli<strong>ch</strong>keit<br />

seiner Produkte und Dienstleistungen zu optimieren!»,<br />

betonte Konzernleitungsmitglied<br />

Jürgen Tinggren bei der Unterzei<strong>ch</strong>nung der<br />

gemeinsamen Absi<strong>ch</strong>tserklärung zur Förderung<br />

der Zero-Emission-Mobilität zwis<strong>ch</strong>en<br />

S<strong>ch</strong>indler und Renault am Genfer Automobilsalon.<br />

«Bei unserem grossen Fuhrpark sehen<br />

wir viele weitere Optimierungsmögli<strong>ch</strong>keiten<br />

in Bezug auf die Reduzierung von Emissionen.<br />

Wir freuen uns darauf, bei dieser wi<strong>ch</strong>tigen<br />

Aufgabe mit Renault zusammenarbeiten<br />

zu können.»<br />

Der Einsatz von S<strong>ch</strong>indler für eine Mobilität,<br />

die die Umwelt mögli<strong>ch</strong>st wenig belastet,<br />

wird somit im besten Sinn fortgeführt.<br />

Bereits bislang standen beim Kauf neuer<br />

Fahrzeuge Kriterien wie geringer Benzinverbrau<strong>ch</strong><br />

und umweltfreundli<strong>ch</strong>e Energieträger<br />

im Vordergrund.<br />

Neue Dimension der Zusammenarbeit<br />

Die Partners<strong>ch</strong>aft von S<strong>ch</strong>indler mit Renault<br />

erhält dur<strong>ch</strong> das gemeinsame Engagement<br />

für die Zero-Emissions-Mobilität eine neue<br />

Dimension. «Die Zusammenarbeit beweist,<br />

dass na<strong>ch</strong>haltige Mobilität au<strong>ch</strong> für Unternehmen<br />

ausserhalb der Automobilbran<strong>ch</strong>e<br />

eine wi<strong>ch</strong>tige Rolle spielt», sagte Patrick Pé-<br />

Patrick Pélata, Chief Operating Officer von Renault (l.), und Jürgen Tinggren, Mitglied der Konzernleitung<br />

von S<strong>ch</strong>indler, am Genfer Automobilsalon.<br />

N e u H e i t e N z e r o -em i s s i o n -mo b i l i t ä t<br />

lata, der Chief Operating Officer von Renault<br />

S.A.S., bei der Unterzei<strong>ch</strong>nung der Absi<strong>ch</strong>tserklärung.<br />

Die Partners<strong>ch</strong>aft zwis<strong>ch</strong>en den<br />

beiden Unternehmen besteht seit 2002. Damals<br />

wählte S<strong>ch</strong>indler Renault zum wi<strong>ch</strong>tigen<br />

Lieferanten für seine Flotte.<br />

Das Bekenntnis zu einer intakten Umwelt ist<br />

für S<strong>ch</strong>indler au<strong>ch</strong> bei der Herstellung seiner<br />

Produkte Verpfli<strong>ch</strong>tung. So entspri<strong>ch</strong>t die Produktion<br />

den Anforderungen der Umweltnorm<br />

ISO 14001. Dur<strong>ch</strong> anhaltende Anstrengungen<br />

ist es in den vergangenen zehn Jahren gelungen,<br />

den Umwelteinfluss von Standardaufzügen<br />

um 35 Prozent zu senken. Dazu gehören<br />

sowohl die graue Energie für die Produktion<br />

der Aufzüge wie der Energieverbrau<strong>ch</strong> bei<br />

laufendem Betrieb.<br />

www.s<strong>ch</strong>indler.<strong>ch</strong>/energieeffizienz<br />

BAU info 5 · 2010 33


N e u H e i t e N h ö r m A n n to r -de s i g n : Au s g e z e i c h n e t !<br />

Rote Punkte für Industrietore<br />

Hörmann-Tore für Industrie<strong>bau</strong>ten überzeugen ni<strong>ch</strong>t nur dur<strong>ch</strong> Zuverlässigkeit und Funktion,<br />

sondern au<strong>ch</strong> dur<strong>ch</strong> ihr Design. Zwei Industrietore sind nun sogar für ihre hohe<br />

Design qualität ausgezei<strong>ch</strong>net worden: Sie erhielten den renommierten red dot design<br />

award. Damit bekommt Hörmann bereits den dritten roten Punkt.<br />

Prämiert: Das Industrietor ALR Vitraplan von Hörmann erhielt den renommierten Designpreis red dot<br />

award in der Kategorie «Ar<strong>ch</strong>itektur und Interior Design».<br />

Die international besetzte Jury kürte glei<strong>ch</strong><br />

zwei neue Produkte von Hörmann: das ASR<br />

40 sowie das ALR Vitraplan. Die beiden Tore<br />

für gestalteris<strong>ch</strong> anspru<strong>ch</strong>svolle gewerbli<strong>ch</strong>e<br />

Bauten überzeugten die ho<strong>ch</strong>karätig besetzte<br />

Expertenjury dur<strong>ch</strong> ihr hervorragendes<br />

Produktdesign. Mit der in diesem Jahr zum<br />

55. Mal vergebenen, international begehrten<br />

Auszei<strong>ch</strong>nung prämiert das Designzentrum<br />

Nordrhein-Westfalen/Deuts<strong>ch</strong>land besonders<br />

innovative Produkte, die si<strong>ch</strong> unter anderem<br />

34 BAU info 5 · 2010<br />

dur<strong>ch</strong> hohen symbolis<strong>ch</strong>en und emotionalen<br />

Gehalt auszei<strong>ch</strong>nen. Insgesamt rei<strong>ch</strong>ten dieses<br />

Jahr etwa 1600 Unternehmen aus 57 Ländern<br />

mehr als 4200 Produkte ein.<br />

Die beiden prämierten Industrie-Sectionaltore<br />

fallen dur<strong>ch</strong> ihre aussergewöhnli<strong>ch</strong>e Optik<br />

auf. In repräsentativen Gewerbe<strong>bau</strong>ten werden<br />

beide Tore zu ar<strong>ch</strong>itektonis<strong>ch</strong> wertvollen<br />

Gestaltungselementen. Das ASR 40 verfügt<br />

über eine besondere Profilkonstruktion. Ver-<br />

Wie ein feststehendes Verglasungselement: In die Fassade von repräsentativen Gewerbe<strong>bau</strong>ten fügt si<strong>ch</strong><br />

das red-dot-prämierte Tor ASR von Hörmann nahtlos ein.<br />

tikale und horizontale Profile sind mit 65<br />

Millimetern besonders s<strong>ch</strong>mal und seitli<strong>ch</strong><br />

anges<strong>ch</strong>rägt. So teilen sie die Torflä<strong>ch</strong>e optis<strong>ch</strong><br />

harmonis<strong>ch</strong> auf. Weil die Übergänge<br />

zwis<strong>ch</strong>en den einzelnen Sektionen des Torblattes<br />

zudem unsi<strong>ch</strong>tbar sind, wirkt das Tor<br />

wie ein feststehendes Verglasungselement.<br />

Besonders in grossflä<strong>ch</strong>ig verglasten Fassaden<br />

fügt si<strong>ch</strong> das Tor so nahtlos ein und ist<br />

praktis<strong>ch</strong> ni<strong>ch</strong>t mehr von einem feststehenden<br />

Element zu unters<strong>ch</strong>eiden.<br />

Das zweite prämierte Tor – das ALR Vitraplan<br />

– hat eine flä<strong>ch</strong>enbündige Verglasung,<br />

wodur<strong>ch</strong> es als ges<strong>ch</strong>lossene und optis<strong>ch</strong><br />

dur<strong>ch</strong>gängige Flä<strong>ch</strong>e wirkt. Es wird so zum<br />

eleganten Gestaltungselement, das zudem<br />

ein spannendes Spiel mit Transparenz erlaubt,<br />

weil das Halleninnere dur<strong>ch</strong> das Tor<br />

hindur<strong>ch</strong> erahnbar bleibt.<br />

Bereits 2007 heimste der Hersteller von Toren,<br />

Türen, Zargen und Antrieben einen red<br />

dot design award ein. Ausgezei<strong>ch</strong>net wurde<br />

der Design-Handsender HSD, der immer no<strong>ch</strong><br />

ein äusserst gefragtes Bedienelement ist.<br />

Ni<strong>ch</strong>t zuletzt aufgrund dieser Auszei<strong>ch</strong>nung.<br />

Hohe Designqualität: Der red dot design award<br />

wird seit 1955 von einer international besetzten<br />

Jury vergeben.<br />

Hörmann S<strong>ch</strong>weiz AG<br />

Nordringstrasse 14<br />

CH-4702 Oensingen<br />

Tel. +41 (0)848 463 762<br />

Fax +41 (0)62 388 60 61<br />

info@hoermann.<strong>ch</strong><br />

www.hoermann.<strong>ch</strong><br />

© Fotos: Hörmann


WAMAS ® Logistiksoftware sorgt<br />

für reibungsloses Warenmanagement<br />

im dm Verteilzentrum Enns<br />

Salomon Automation vollendet mit der Inbetriebnahme des automatis<strong>ch</strong>en Ho<strong>ch</strong>regallagers<br />

ein weiteres erfolgrei<strong>ch</strong>es Generalunternehmerprojekt<br />

Aussenansi<strong>ch</strong>t dm Verteilzentrum Enns.<br />

Die dm drogerie markt GmbH bietet ihren<br />

Kunden ein umfangrei<strong>ch</strong>es Warensortiment<br />

aus den Berei<strong>ch</strong>en S<strong>ch</strong>önheit, Wellness, Baby,<br />

Haushalt und Foto, ergänzt dur<strong>ch</strong> Tiernahrung<br />

sowie zahlrei<strong>ch</strong>e saisonale Angebote.<br />

Für dm ist der reibungslose, ras<strong>ch</strong>e Ablauf<br />

des Warenmanagements ein ents<strong>ch</strong>eidender<br />

Faktor für den Erfolg. So ents<strong>ch</strong>loss si<strong>ch</strong><br />

der Drogeriefa<strong>ch</strong>händler, auf modernste IT-<br />

Lösungen und einen umfassenden Service<br />

von Salomon Automation, einem Unternehmen<br />

der SSI SCHÄFER Gruppe, zu setzen,<br />

um zukünftig eine perfekte Zusammenarbeit<br />

mit Partnern und Lieferanten si<strong>ch</strong>erstellen zu<br />

können.<br />

Das Verteilzentrum Enns (A)<br />

Das Verteilzentrum am Standort Enns in<br />

Oberösterrei<strong>ch</strong> beliefert seit dem Bau 1989<br />

alle 354 österrei<strong>ch</strong>is<strong>ch</strong>en dm Filialen sowie<br />

a<strong>ch</strong>t Verteilzentren in Mittel- und Osteuropa.<br />

Mit den Eröffnungen der Verteilzentren<br />

in den verbundenen Ländern und der stetig<br />

wa<strong>ch</strong>senden Filialanzahl wurde die Nutzflä<strong>ch</strong>e<br />

bereits 1995 auf 25 000 m 2 erweitert. Um<br />

die kontinuierli<strong>ch</strong> steigenden Warenmengen<br />

zu bewältigen, wurde nun das bestehende,<br />

teilautomatisierte Verteilzentrum um- und<br />

ausge<strong>bau</strong>t bzw. modernisiert. Eine besondere<br />

Herausforderung stellten dabei die unters<strong>ch</strong>iedli<strong>ch</strong>en<br />

Volumina der rund 8900 vers<strong>ch</strong>iedenen<br />

Artikel dar.<br />

Seit Juli 2009 ist nun au<strong>ch</strong> das zehngassige,<br />

vollautomatis<strong>ch</strong>e Paletten- und Behälterho<strong>ch</strong>regallager<br />

in Betrieb. Es bietet eine automatisierte<br />

Lagerkapazität von ca. 57 400<br />

Behälter- und 3200 Palettenstellplätzen. Etwa<br />

35 000 Auftragspositionen werden pro Tag allein<br />

im automatis<strong>ch</strong>en Kleinteilelager umges<strong>ch</strong>lagen.<br />

450 Mitarbeiter aus zehn vers<strong>ch</strong>iedenen Nationen<br />

sind im zweis<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>tbetrieb ständig im<br />

Einsatz, um einen reibungslosen Warenfluss zu<br />

ermögli<strong>ch</strong>en. Die unters<strong>ch</strong>iedli<strong>ch</strong>en Tätigkeitsfelder<br />

in der Logistik setzen si<strong>ch</strong> entlang der<br />

Warenstromkette aus der Bes<strong>ch</strong>affung, ECR-<br />

Kooperation (effiziente Warenfluss-steuerung),<br />

Steuerung und Verarbeitung der Filialbestellungen,<br />

Kommissionierung, Na<strong>ch</strong>s<strong>ch</strong>ubversorgung,<br />

Re<strong>ch</strong>nungsprüfung sowie der Wartung<br />

von Systemen und Anlagen zusammen. Tägli<strong>ch</strong><br />

sind 35 Speditionsfahrzeuge für dm unterwegs,<br />

um so monatli<strong>ch</strong> 20 000 Paletten auszuliefern,<br />

Waren bei Lieferanten abzuholen oder Lademittel<br />

zu transportieren. Dur<strong>ch</strong> die Bündelung von<br />

Transporten wird die Ladeflä<strong>ch</strong>e immer optimal<br />

genutzt und es entstehen keine Leerfahrten.<br />

Salomon Automation als Generalunternehmer<br />

Das Modernisierungsprojekt wurde von Salomon<br />

Automation in zwei Phasen realisiert:<br />

– Phase 1 beinhaltete die gesamte Behälterförderte<strong>ch</strong>nik<br />

samt elf Kommissionier- und<br />

vier Umpackplätzen, fünf automatis<strong>ch</strong>e<br />

Kleinteilelager-Gassen sowie se<strong>ch</strong>s «High-<br />

Speed-Commissioner» als Ho<strong>ch</strong>leistungskommissionierpuffer.<br />

– In Phase 2 wurde die gesamte Palettenförderte<strong>ch</strong>nik<br />

inklusive einem fünfgassigen<br />

vollautomatis<strong>ch</strong>en Ho<strong>ch</strong>regallager für einfa<strong>ch</strong>-<br />

und doppeltiefe Lagerung realisiert<br />

Förderte<strong>ch</strong>nik.<br />

N e u H e i t e N WAmAs ® lo g i s t i k s o f t W A r e<br />

und eine Anbindung an die bereits bestehende<br />

Elektrohängebahnen vorgenommen.<br />

Neben dem Projektmanagement übernahm<br />

Salomon Automation die Modernisierung<br />

des bestehenden teilautomatisierten Lagers.<br />

So wurde die Steuerung der Elektrohängebahnen<br />

(EHB) und der Palettenförderbahnen<br />

dur<strong>ch</strong> das WAMAS Steuerungssystem abgelöst<br />

und in das WAMAS Lagermanagement<br />

integriert.<br />

Das WAMAS Materialflusssystem steuert die<br />

Transportprozesse ab dem Wareneingang. An<br />

vier Umpackstationen wird die Ware für die<br />

Zwis<strong>ch</strong>enlagerung ins Kleinteilelager vorbereitet<br />

und via Förderbahnen in die jeweiligen<br />

Lagerberei<strong>ch</strong>e transportiert. Für die filialbezogene<br />

Kommissionierung der B- und C-Sortimente<br />

werden die elf Kommissionierplätze<br />

automatis<strong>ch</strong> na<strong>ch</strong> dem «Ware zu Mann»-Prinzip<br />

vorsorgt. Pick-by-Light- und Put-to-Light-<br />

Anzeigen unterstützen die Lagermitarbeiter<br />

und leiten sie si<strong>ch</strong>er dur<strong>ch</strong> den Kommissionierablauf.<br />

Vier Quervers<strong>ch</strong>iebewagen versorgen<br />

das Lager sowie die Gefällerollenbahnen,<br />

auf wel<strong>ch</strong>en die A-Sortimente kommissioniert<br />

werden. Die Anlage wurde auf drei<br />

Ebenen erri<strong>ch</strong>tet, den Stahl<strong>bau</strong> übernahm<br />

dabei SSI SCHÄFER Wels.<br />

Mit der Fertigstellung der Palettieranlage sowie<br />

der Anbindung des Behälterlagers an die<br />

Förderstrecke in Ri<strong>ch</strong>tung Warenausgang im<br />

Juni 2009 sieht si<strong>ch</strong> dm für die kontinuierli<strong>ch</strong><br />

steigenden logistis<strong>ch</strong>en Anforderungen erst<br />

mal gewappnet. Die gemeinsamen Pläne mit<br />

dem Partner Salomon Automation enden hier<br />

aber wohl no<strong>ch</strong> lange ni<strong>ch</strong>t.<br />

© Fotos: Salomon Automation<br />

SSI SCHÄFER AG<br />

S<strong>ch</strong>affhauserstrasse 10<br />

CH-8213 Neunkir<strong>ch</strong><br />

Tel. +41 (0)52 687 32 32<br />

Fax +41 (0)52 687 32 90<br />

ssi-info@ssi-s<strong>ch</strong>aefer.<strong>ch</strong><br />

www.ssi-s<strong>ch</strong>aefer.<strong>ch</strong><br />

BAU info 5 · 2010 35


N e u H e i t e N p r o f i st e A m<br />

Innovation + Qualität<br />

Kleiner Aufwand, grosser Genuss<br />

Perfekte Ko<strong>ch</strong>ergebnisse, ohne den ganzen Tag in der Kü<strong>ch</strong>e zu stehen: Mit dem Profi<br />

Steam von Electrolux ma<strong>ch</strong>t die Bewirtung von Gästen wirkli<strong>ch</strong> Spass. Ausserdem entspri<strong>ch</strong>t<br />

das Dampfgaren voll und ganz dem Trend zu gesunder Ernährung.<br />

S<strong>ch</strong>mackhaftes und gesundes Essen gehört<br />

zum Lebensgefühl moderner Mens<strong>ch</strong>en. Eine<br />

komplizierte, zeitraubende Zubereitung<br />

ist hingegen weniger erwüns<strong>ch</strong>t. Genau das<br />

erklärt den Erfolg des Dampfgarens mit dem<br />

Profi Steam. Wer beispielsweise Gäste bewirtet,<br />

will einen perfekten Eindruck ma<strong>ch</strong>en<br />

und hö<strong>ch</strong>ste Qualität bieten, ohne selber den<br />

ganzen Tag in der Kü<strong>ch</strong>e zu stehen.<br />

Raffinierte Rezepte einfa<strong>ch</strong> zubereitet<br />

Kleiner Aufwand, grosser Genuss: Die Bedienung<br />

des Kombibackofens von Electrolux ist<br />

so einfa<strong>ch</strong>, dass raffinierte Rezepte wie Broc-<br />

36 BAU info 5 · 2010<br />

coliterrine, Käsesoufflé oder Filet Wellington<br />

mit wenigen Handgriffen gelingen. Selbst ein<br />

Menü aus drei Gängen kann im selben Gerät<br />

gegart werden. Als zusätzli<strong>ch</strong>e Hilfe stehen<br />

gespei<strong>ch</strong>erte Ko<strong>ch</strong>programme zur Verfügung.<br />

Die Frage ist nur: Soll die Kö<strong>ch</strong>in oder der<br />

Ko<strong>ch</strong> die Komplimente kommentarlos entgegennehmen<br />

oder eingestehen, dass tolle<br />

Ges<strong>ch</strong>mackserlebnisse mit dem Profi Steam<br />

keine Hexerei sind?<br />

Feuerwerk für die Sinne<br />

Mit der Lancierung dieses Backofen-Multitalents<br />

im Jahr 2001 hat Electrolux eine kleine Re-<br />

Premium Armaturen + Systeme<br />

rund um die Hauste<strong>ch</strong>nik<br />

Thermostat „Uni LH“ Armaturen für den hydraulis<strong>ch</strong>en Abglei<strong>ch</strong> „OKP-10“ Röhrenkollektor<br />

OVENTROP (S<strong>ch</strong>weiz) GmbH, Lerzenstraße 16, CH - 8953 Dietikon, Tel. 0 44 830 62 73, Fax 0 44 830 62 74, Internet www.oventrop.<strong>ch</strong><br />

volution eingeleitet und die Ko<strong>ch</strong>gewohnheiten<br />

in S<strong>ch</strong>weizer Kü<strong>ch</strong>en na<strong>ch</strong>haltig verändert.<br />

Die Methode des Dampfgarens s<strong>ch</strong>affte innert<br />

kürzester Zeit den Sprung von den Profikü<strong>ch</strong>en<br />

der Gastronomie in die Privathaushalte. Das<br />

Dampfgaren entspri<strong>ch</strong>t exakt dem Trend zu gesunder<br />

Ernährung: Die Speisen behalten Eigenges<strong>ch</strong>mack,<br />

Nährstoffe und Farbe. Das Gemüse<br />

kommt vitaminrei<strong>ch</strong> auf den Teller, Fleis<strong>ch</strong> oder<br />

Brot erhalten eine köstli<strong>ch</strong>e Kruste. Ein Feuerwerk<br />

für die Sinne ist garantiert.<br />

Multitalent für die Kü<strong>ch</strong>e<br />

Das Know-how von Electrolux beim Dampfgaren<br />

ist unerrei<strong>ch</strong>t. Mit kostenlosen Ko<strong>ch</strong>seminaren<br />

in a<strong>ch</strong>t Kunden-Centern in der ganzen<br />

S<strong>ch</strong>weiz werden die Kenntnisse an Gerätebesitzer<br />

und Interessenten weitergegeben.<br />

Der Profi Steam ist vielseitig und beherrs<strong>ch</strong>t<br />

neben dem drucklosen Dampfgaren sowie<br />

dem Intervallgaren sämtli<strong>ch</strong>e konventionellen<br />

Backfunktionen wie Unter- und Oberhitze,<br />

Grill, Dörren und Heissluft. Das Gerät arbeitet<br />

ohne Wasserans<strong>ch</strong>luss und lässt si<strong>ch</strong> in jede<br />

Backofennis<strong>ch</strong>e integrieren.<br />

Electrolux AG<br />

Badenerstrasse 587<br />

CH-8048 Züri<strong>ch</strong><br />

Tel. +41 (0)44 405 81 11<br />

Fax +41 (0)44 405 82 35<br />

info@electrolux.<strong>ch</strong><br />

www.electrolux.<strong>ch</strong>


Fris<strong>ch</strong>zellenkur am Lago Maggiore:<br />

KLAFS gestaltet 2000 m² des<br />

Eden Roc Spa<br />

Rundum aufgefris<strong>ch</strong>t öffnete im Frühjahr das<br />

komplett neu gestaltete Spa des Hotel Eden<br />

Roc im s<strong>ch</strong>weizeris<strong>ch</strong>en Ascona seine Pforten.<br />

Mit der Investitionssumme von 14 Mio.<br />

Euro verwandelte si<strong>ch</strong> das ehemalige Beauty-<br />

Center des Fünfsternehauses in ein 2000 m 2<br />

grosses Luxus-Spa. Ausführungsplaner für<br />

diesen Grossauftrag war Marktführer KLAFS:<br />

Da der Um<strong>bau</strong> in beiden Gebäuden des Hotels<br />

stattfand, war die langjährige Erfahrung<br />

aus S<strong>ch</strong>wäbis<strong>ch</strong> Hall bei allen Arbeitss<strong>ch</strong>ritten<br />

gefragt. In enger Zusammenarbeit mit<br />

Interior Designer Carlo Rampazzi und der<br />

Inhaber familie Kipp-Be<strong>ch</strong>tolsheimer war<br />

KLAFS somit als Generalunternehmer für den<br />

Innenaus<strong>bau</strong> zuständig.<br />

Jetzt erstrecken si<strong>ch</strong> vier neue Erholungsinseln<br />

über die zwei Gebäude des Eden Roc:<br />

Verbunden über eine Passerelle, geben eine<br />

Vielzahl von Fenstern den Blick auf den einladenden<br />

Lago Maggiore frei. Im exklusiven<br />

Damen-Spa bleiben die Hotelbesu<strong>ch</strong>erinnen<br />

unter si<strong>ch</strong> und erholen si<strong>ch</strong> in der sanften<br />

Wärme des Sanariums ® oder entspannen im<br />

Dampfbad. Abgerundet wird das Damen-Spa<br />

dur<strong>ch</strong> den eigenen Abkühlberei<strong>ch</strong> und eine<br />

private Ruhe-Lounge.<br />

In der gemis<strong>ch</strong>ten Saunawelt mit Sanarium ®<br />

und finnis<strong>ch</strong>er Sauna fällt der Blick auf die<br />

aufwendige Saunaofengestaltung aus dem<br />

Naturstein Valle Maggia. Der Tessiner Stein<br />

In der finnis<strong>ch</strong>en Sauna fällt der Blick auf die aufwendige<br />

Saunaofengestaltung aus dem Naturstein<br />

Valle Maggia. Der Tessiner Stein stammt aus dem<br />

glei<strong>ch</strong>namigen Tal und findet si<strong>ch</strong> in der gesamten<br />

Wellness-Oase wieder.<br />

stammt aus dem glei<strong>ch</strong>namigen Tal und findet<br />

si<strong>ch</strong> in der gesamten Wellness-Oase wieder.<br />

Eine Vielzahl von Erlebnisdus<strong>ch</strong>en und<br />

Abkühlmögli<strong>ch</strong>keiten wie etwa ein Eisbrunnen<br />

bieten zahlrei<strong>ch</strong>e Gelegenheiten, si<strong>ch</strong> zu<br />

erfris<strong>ch</strong>en.<br />

Neu ist au<strong>ch</strong> die mit grossflä<strong>ch</strong>igen Mosaiken<br />

vers<strong>ch</strong>önerte Wasserwelt im Gartenges<strong>ch</strong>oss:<br />

Hier geniessen die Gäste den vom<br />

Fa<strong>ch</strong>betrieb für S<strong>ch</strong>wimmbad<strong>bau</strong> SSF umgesetzten<br />

Hydro-Pool mit a<strong>ch</strong>t sanft massierenden<br />

Sprudelliegen. Dazu lädt der Kneipp-<br />

Parcours aus Naturstein vom nahegelegenen<br />

Fluss Maggia zu kreislaufbelebender Bewegung<br />

ein. Das Aussenbecken mit Seeblick<br />

ergänzt s<strong>ch</strong>liessli<strong>ch</strong> den Indoor-Pool, in den<br />

man na<strong>ch</strong> Lust und Laune abtau<strong>ch</strong>en kann.<br />

Vier neue Erholungsinseln erstrecken si<strong>ch</strong> über die Gebäude des Eden Roc: Verbunden über eine Passerelle,<br />

geben eine Vielzahl von Fenstern den Blick auf den einladenden Lago Maggiore frei.<br />

N e u H e i t e N f r i s c h z e l l e n k u r<br />

Das erstklassige Eden Roc Spa verwöhnt<br />

seine Gäste zudem mit ausgewählten Treatments:<br />

Ein Element dabei ist die KLAFS Sanospa-Wanne,<br />

von der die Gäste sanft unter<br />

Wasser massiert und glei<strong>ch</strong>zeitig von farbigen<br />

Li<strong>ch</strong>tspielen angeregt werden. Dabei<br />

wurden die Treatmenträume von der Tessiner<br />

Blumenwelt inspiriert: Sie tragen Namen wie<br />

Rose, Hortensie oder Magnolie und wurden<br />

mit Bisazza-Fliesen edel ausgestaltet.<br />

«Mit dem neu gestalteten Eden Roc Spa bestätigt<br />

KLAFS seine Kompetenz in der Fa<strong>ch</strong>planung<br />

und Ausführung von Spa-Anlagen»,<br />

erklärt Ges<strong>ch</strong>äftsführer Stefan S<strong>ch</strong>öllhammer<br />

zufrieden. «Es ist ein absolutes Vorzeigeobjekt,<br />

auf das wir sehr stolz sind.»<br />

Rundum aufgefris<strong>ch</strong>t ist das neu gestaltete Spa des<br />

Hotel Eden Roc im s<strong>ch</strong>weizeris<strong>ch</strong>en Ascona. In enger<br />

Zusammenarbeit mit Interior Designer Carlo Rampazzi<br />

und der Inhaberfamilie Kipp-Be<strong>ch</strong>tolsheimer war<br />

Marktführer KLAFS als Generalunternehmer für den<br />

Innenaus<strong>bau</strong> zuständig.<br />

© Fotos: Hotel Eden Roc.<br />

Klafs AG<br />

Oberneuhofstrasse 11<br />

CH-6342 Baar<br />

Tel. +41 (0)41 760 22 42<br />

Fax +41 (0)41 760 25 35<br />

baar@klafs.<strong>ch</strong><br />

www.klafs.<strong>ch</strong><br />

BAU info 5 · 2010 37


INTEGRA, ZI Z E R s<br />

SCHWANDER & SUTTER<br />

dipl. Ar<strong>ch</strong>itekten FH GmbH<br />

Süsswinkelgasse 15<br />

CH - 7000 Chur<br />

T 081 252 62 00<br />

F 081 252 62 02<br />

www.s<strong>ch</strong>wandersutter.<strong>ch</strong><br />

INTEGRA Biosciences AG<br />

Tradisstrasse 201 Tel. +41 (0)81 286 95 30<br />

CH-7205 Zizers Fax +41 (0)81 286 95 47<br />

info@integra-biosciences.com www. integra-biosciences.com<br />

Bauherrs<strong>ch</strong>aft<br />

PAGAenergie ag<br />

Energiemarketing Hauste<strong>ch</strong>nik<br />

Sprinklerkontrollstelle Kanton GR<br />

Adlerweg 2 Tel. +41 (0)81 286 74 70<br />

CH-7000 Chur Fax +41 (0)81 286 74 73<br />

energie@paga.<strong>ch</strong> www.paga.<strong>ch</strong><br />

Planung: <strong>Heiz</strong>ung Lüftung Sanitär<br />

Broder + Partner AG<br />

Ingenieurbüro<br />

Tittwiesenstrasse 55 Tel. +41 (0)81 286 91 50<br />

CH-7000 Chur Fax +41 (0)81 286 91 51<br />

info@broderpartner.<strong>ch</strong><br />

Bauphysiker<br />

38 BAU info 5 · 2010<br />

Ar<strong>ch</strong>itektur- und Bauleitung<br />

Walter Diets<strong>ch</strong>e Baumanagement AG<br />

Chur St. Moritz St. Gallen<br />

info@wdiets<strong>ch</strong>e.<strong>ch</strong> www.wdiets<strong>ch</strong>e.<strong>ch</strong><br />

Tel. 081 353 44 88 Fax 081 353 63 41<br />

A. Hegger + P. Dis<strong>ch</strong><br />

Elektroplanung<br />

Felsenaustrasse 25 Tel. +41 (0)81 353 21 62<br />

CH-7000 Chur Fax +41 (0)81 353 21 63<br />

elplan.hegger@bluewin.<strong>ch</strong><br />

Elektroingenieur<br />

Plácido Pérez<br />

Dipl. Bauingenieure GmbH<br />

via Atria 2 Tel. +41 (0)81 630 23 20<br />

CH-7402 Bonaduz Fax +41 (0)81 630 23 24<br />

perez@spin.<strong>ch</strong><br />

Bauingenieur<br />

Baumeister Graubündens<br />

GeBaut.<br />

mettLer aG<br />

Felsenaustrasse 47 | 7004 Chur<br />

www.mettler<strong>bau</strong>.<strong>ch</strong>


Neu<strong>bau</strong> Büro- und Produktionsgebäude<br />

der INTEGRA<br />

Biosciences AG in Zizers/GR<br />

Situation<br />

Die längsre<strong>ch</strong>teckige Parzelle wird westli<strong>ch</strong> dur<strong>ch</strong><br />

die Tardisstrasse und östli<strong>ch</strong> dur<strong>ch</strong> die Bahngeleise<br />

begrenzt und befindet si<strong>ch</strong> im neu ers<strong>ch</strong>lossenen<br />

Industriequartier Tardis bei Landquart/Zizers in der<br />

Ebene des Bündner Rheintales. Dur<strong>ch</strong> die grosse<br />

Grundstückstiefe ist für allfällige Erweiterungen<br />

genügend Raum vorhanden.<br />

Das Neu<strong>bau</strong>volumen gliedert si<strong>ch</strong> in einen dreiges<strong>ch</strong>ossigen<br />

Büro- und einen zweiges<strong>ch</strong>ossigen<br />

Montagetrakt mit jeweils einem zusätzli<strong>ch</strong>en Unterges<strong>ch</strong>oss.<br />

Die beiden Gebäudeteile sind zu einander<br />

versetzt angeordnet und können dadur<strong>ch</strong> bei Bedarf<br />

unabhängig voneinander und entspre<strong>ch</strong>end ihrer<br />

Entwicklung erweitert werden. Dur<strong>ch</strong> den na<strong>ch</strong> hinten<br />

versetzten Montagetrakt entsteht im Berei<strong>ch</strong> der<br />

Grundstückszufahrt eine grosszügige Platzsituation.<br />

Raumprogramm<br />

Dur<strong>ch</strong> die unters<strong>ch</strong>iedli<strong>ch</strong>e Volumetrie des Büro-<br />

bzw. Montagetraktes lassen si<strong>ch</strong> die entspre<strong>ch</strong>enden<br />

Gebäudenutzungen von aussen erahnen. Im<br />

Bürotraktvolumen befindet si<strong>ch</strong> stirnseitig, dur<strong>ch</strong><br />

einen Eins<strong>ch</strong>nitt akzentuiert, der Haupteingang<br />

mit dem grosszügigen Entrée. Im Unterges<strong>ch</strong>oss<br />

sind die Personalgarderoben, Te<strong>ch</strong>nik-, Test- und<br />

INTEGRA, ZI Z E R s<br />

© Fotos:<br />

Digitalfoto Andrea Badrutt<br />

BAU info 5 · 2010 39


INTEGRA, ZI Z E R s<br />

40 BAU info 5 · 2010<br />

Ar<strong>ch</strong>ivräume angeordnet, während si<strong>ch</strong> in den<br />

darüberliegenden Ges<strong>ch</strong>ossen sämtli<strong>ch</strong>e Büros,<br />

Sitzungszimmer sowie die Entwicklungsabteilung<br />

befinden. Aus der Cafeteria im obersten Ges<strong>ch</strong>oss<br />

geniesst man einen wunderbaren Ausblick in die<br />

Bündner Herrs<strong>ch</strong>aft.<br />

Im Montagetrakt sind im Unterges<strong>ch</strong>oss das<br />

Hauptlager und in den beiden darüberliegenden<br />

Ges<strong>ch</strong>ossen die Montagehallen mit den dazugehörigen<br />

Lagerberei<strong>ch</strong>en angeordnet. Auf dessen<br />

Da<strong>ch</strong> liegt die Terrasse der Cafeteria.<br />

Konstruktion/Tragstruktur<br />

Damit das Unternehmen au<strong>ch</strong> künftig auf die<br />

unters<strong>ch</strong>iedli<strong>ch</strong>sten Bedürfnisse und das Wa<strong>ch</strong>stumspotenzial<br />

reagieren kann, wurde beim Entwurf<br />

des Neu<strong>bau</strong>s der Erweiterbarkeit und der Flexibilität<br />

ein sehr hoher Stellenwert beigemessen.<br />

Die Stützenreihen entlang den Längsfassaden in<br />

Kombination mit dem massiven Kern im Innern<br />

ergeben eine äusserst effiziente Tragstruktur, die<br />

si<strong>ch</strong> linear beinahe beliebig erweitern lässt. Der<br />

dem Grundriss einges<strong>ch</strong>riebene Konstruktionsraster<br />

erlaubt bezügli<strong>ch</strong> Raumunterteilung ein hohes


Moser Kü<strong>ch</strong>en AG<br />

Steinegg Tel. +41 (0)71 788 60 20<br />

CH-9050 Appenzell Fax +41 (0)71 788 60 29<br />

info@moser-kue<strong>ch</strong>en.<strong>ch</strong> www.moser-kue<strong>ch</strong>en.<strong>ch</strong><br />

Ausführung und Montage der Kü<strong>ch</strong>eneinri<strong>ch</strong>tung Cafeteria<br />

NS Metall<strong>bau</strong><br />

Inhaber Norbert S<strong>ch</strong>rofer<br />

Cholplatzweg 28 Tel. +41 (0)81 353 50 45<br />

CH-7203 Trimmis Fax +41 (0)81 353 81 77<br />

Ausführung und Montage der Terrassengeländer<br />

s<strong>ch</strong>o<strong>ch</strong>er + rüegg ag<br />

S<strong>ch</strong>altanlagen<br />

Ras<strong>ch</strong>ärenstrasse 16 A Tel. +41 (0)81 284 00 02<br />

CH-7000 Chur Fax +41 (0)81 284 20 01<br />

info@s<strong>ch</strong>o<strong>ch</strong>er-rüegg.<strong>ch</strong><br />

Ausführung und Installation der S<strong>ch</strong>altanlage<br />

Walo Berts<strong>ch</strong>inger AG<br />

Bauunternehmung<br />

Ras<strong>ch</strong>ärenstrasse 21 Tel. +41 (0)81 258 33 00<br />

CH-7000 Chur Fax +41 (0)81 258 33 01<br />

walo.<strong>ch</strong>ur@walo.<strong>ch</strong> www.walo.<strong>ch</strong><br />

Ausführung der Hartbeton- und PU-Beläge<br />

Winteler Elektrokanalsysteme AG<br />

Föhrenweg 8 Tel. +423 384 25 16<br />

FL-9496 Balzers Fax +423 384 25 19<br />

Mobile +41 (0)79 681 88 08<br />

winteler@winteler.li www.winteler.li<br />

Ausführung der Steigzonenverkleidung<br />

Hinterdorf 104A 7220 S<strong>ch</strong>iers<br />

Tel. 081 328 13 33<br />

Fax 081 328 25 39<br />

info@s<strong>ch</strong>losserei-renz.<strong>ch</strong><br />

www.s<strong>ch</strong>losserei-renz.<strong>ch</strong><br />

EgoKiefer Kunststoff/<br />

Aluminium-Fenster XL ®<br />

Zum erfolgrei<strong>ch</strong>en Neu<strong>bau</strong> gratulieren wir,<br />

wüns<strong>ch</strong>en weiterhin viel Erfolg und freuen<br />

uns auf die künftige Zusammenarbeit.<br />

EgoKiefer AG, Fenster und Türen<br />

7302 Landquart, Telefon +41 81 300 05 60<br />

www.egokiefer.<strong>ch</strong><br />

INTEGRA, ZI Z E R s<br />

Neuanlage?<br />

Eine gute Investition.<br />

einfa<strong>ch</strong> näher<br />

Spre<strong>ch</strong>en Sie mit uns: 071 788 25 25<br />

BAU info 5 · 2010 41


INTEGRA, ZI Z E R s<br />

Zeitplan<br />

Planungsbeginn Januar 2008<br />

Baubeginn Juli 2008<br />

Baubezug August 2009<br />

Der Neu<strong>bau</strong> INTEGRA auf<br />

einen Blick<br />

Grundstücksflä<strong>ch</strong>e<br />

6000 m 2<br />

Gebäudegrundflä<strong>ch</strong>e<br />

950 m 2<br />

Gebäudevolumen na<strong>ch</strong> SIA 416<br />

13 500 m 3<br />

Nutzflä<strong>ch</strong>en na<strong>ch</strong> SIA 416<br />

2900 m 2<br />

Nutzungen<br />

Büro, Entwicklung, Produktion,<br />

Lager, Cafeteria<br />

Konstruktion<br />

Massiv<strong>bau</strong>weise in Beton (Fassadenstützen<br />

und massiver<br />

Kern in Gebäudemitte)<br />

<strong>Heiz</strong>ung/Lüftung<br />

Grundwasserwärmepumpe mit<br />

einer <strong>Heiz</strong>leistung von 110 kW,<br />

Kontrollierte Lüftung mit Wärmerückgewinnung<br />

Gesamtinvestition<br />

CHF 8,5 Mio.<br />

42 BAU info 5 · 2010<br />

Mass an Flexibilität. Der massive Kern in der<br />

Gebäudemitte dient der horizontalen Aussteifung<br />

(Erdbebensi<strong>ch</strong>erheit) des Gebäudes und beherbergt<br />

die Vertikalers<strong>ch</strong>liessungen, Te<strong>ch</strong>nikzonen<br />

und Nebenräume.<br />

Fassaden<br />

An den Längsfassaden versorgen grosszügige<br />

Fensterbänder die Innenräume ausrei<strong>ch</strong>end mit<br />

Tagesli<strong>ch</strong>t und betonen das lineare Konstruktionsprinzip<br />

des Neu<strong>bau</strong>s. Grossformatige Alu-Streck-<br />

Projekt- und Bauleitung:<br />

Walter Diets<strong>ch</strong>e Baumanagement AG<br />

Loëstrasse 171<br />

CH-7000 Chur<br />

Tel. +41 (0)81 353 44 88<br />

Fax +41 (0)81 353 44 88<br />

info@wdiets<strong>ch</strong>e.<strong>ch</strong><br />

www.wdiets<strong>ch</strong>e.<strong>ch</strong><br />

metallpaneele kleiden den dunklen Baukörper ein<br />

und fassen das abgestufte und versetzte Volumen<br />

zu einem Ganzen zusammen. Das farblos anodisierte<br />

Streckmetall verleiht dem Gebäude eine<br />

gewisse Lei<strong>ch</strong>tigkeit und Eleganz, wodur<strong>ch</strong> es si<strong>ch</strong><br />

von der umgebenden Industriear<strong>ch</strong>itektur wohltuend<br />

abhebt ohne dabei aber den industriellen<br />

Charakter zu verlieren. Die Fassade widerspiegelt,<br />

dass die INTEGRA Biosciences AG kein gewöhnli<strong>ch</strong>er<br />

oder typis<strong>ch</strong>er Industriebetrieb ist.<br />

Hauste<strong>ch</strong>nik<br />

Eine Wärmepumpe entzieht dem Grundwasser die<br />

zur <strong>Heiz</strong>ung des gesamten Gebäudes erforderli<strong>ch</strong>e<br />

Wärme. Die Wärmeverteilung in den einzelnen<br />

Räumen erfolgt mittels Radiatoren. Der Bürotrakt<br />

wird über eine me<strong>ch</strong>anis<strong>ch</strong>e Raumlüftung mit Wärmerückgewinnung<br />

kontrolliert gelüftet.<br />

Zusammen mit der sehr gut isolierten Gebäudehülle<br />

und der dreifa<strong>ch</strong>en Fensterverglasung kann<br />

das Gebäude energiesparend betrieben werden<br />

und entspri<strong>ch</strong>t den Minergie-Anforderungen.<br />

Ar<strong>ch</strong>itekt:<br />

SCHWANDER & SUTTER<br />

dipl. Ar<strong>ch</strong>itekten FH GmbH<br />

SCHWANDER & SUTTER dipl. Ar<strong>ch</strong>itekten FH GmbH<br />

Suesswinkelgasse 15<br />

CH-7000 Chur<br />

Tel. +41 (0)81 252 62 00<br />

Fax +41 (0)81 252 62 02<br />

mail@s<strong>ch</strong>wandersutter.<strong>ch</strong><br />

www.s<strong>ch</strong>wandersutter.<strong>ch</strong>


Galli & Co. GmbH<br />

Brands<strong>ch</strong>utz und Installationste<strong>ch</strong>nik<br />

Cholplatzweg 28 Tel. +41 (0)81 353 63 64<br />

CH-7203 Trimmis Fax +41 (0)81 353 63 66<br />

info@gallibrands<strong>ch</strong>utz.<strong>ch</strong> www. gallibrands<strong>ch</strong>utz.<strong>ch</strong><br />

Ausführung der Brands<strong>ch</strong>utzverkleidungen<br />

Gmeiner AG<br />

Bauabdi<strong>ch</strong>tungen<br />

Simmistrasse 1 Tel. +41 (0)81 771 22 81<br />

CH-9469 Haag Fax +41 (0)81 771 52 38<br />

f.gmeiner@bluewin.<strong>ch</strong><br />

Ausführung der Fugendi<strong>ch</strong>tungen<br />

Kibernetik AG<br />

Kälte Wärme Komfort Wärmepumpen Eismas<strong>ch</strong>inen<br />

Langäulistrasse 62 Tel. +41 (0)81 750 52 00<br />

CH-9470 Bu<strong>ch</strong>s SG Fax +41 (0)81 750 52 01<br />

info@kibernetik.com www.kibernetik.com<br />

Lieferung der Wärmepumpe<br />

Fritz Knu<strong>ch</strong>el AG<br />

Bau- und Möbels<strong>ch</strong>reinerei<br />

Calandastrasse 37 Tel. +41 (0)81 284 38 79<br />

CH-7000 Chur Fax +41 (0)81 284 78 96<br />

info@knu<strong>ch</strong>elag.<strong>ch</strong><br />

Ausführung der Innentüren aus Holz, Li<strong>ch</strong>ts<strong>ch</strong>a<strong>ch</strong>tverkleidung,<br />

Oberli<strong>ch</strong>tverkleidung, Glastrennwände Büro<br />

Köstinger AG<br />

Bodenbeläge<br />

Vordere Gasse 35 Tel. +41 (0)81 252 89 21<br />

CH-7012 Felsberg Fax +41 (0)81 253 52 30<br />

info@koestinger.<strong>ch</strong><br />

Ausführung und Montage der Metallsockel<br />

Krüger + Co. AG<br />

Bauaustrocknung Luftentfeu<strong>ch</strong>tung u. Raumkühlung<br />

Flurstrasse 7 Tel. +41 (0)81 300 62 62<br />

CH-7205 Zizers Fax +41 (0)81 300 62 72<br />

hanspeter.lieberherr@krueger.<strong>ch</strong> www.krueger.<strong>ch</strong><br />

Ausführung der Bauheizung<br />

Maler- und<br />

Gipserges<strong>ch</strong>äft<br />

Domat/Ems, Chur<br />

www.amatoag.<strong>ch</strong><br />

ARGE Elektro, Integra Zizers<br />

BM Tore GmbH<br />

Kir<strong>ch</strong>strasse 5


INTEGRA, ZI Z E R s<br />

Situation.<br />

��<br />

44 BAU info 5 · 2010<br />

Erdges<strong>ch</strong>oss.<br />

INTEGRA Biosciences investiert in<br />

die Zukunft<br />

Die INTEGRA Biosciences AG entwickelt, produziert<br />

und vertreibt innovative Geräte und Systeme<br />

für Fors<strong>ch</strong>ungslabors in der Medizin, Pharma und<br />

Biote<strong>ch</strong>nologie. 95 Prozent dieser Laborgeräte<br />

werden in über 90 Länder exportiert. Insgesamt<br />

bes<strong>ch</strong>äftigt das Unternehmen heute 65 Mitarbeiter<br />

– 45 davon am Hauptsitz in Zizers und weitere<br />

20 in den USA. Die Hälfte der Mitarbeiter sind bestens<br />

ausgebildete Biologen und Ingenieure, deren<br />

Innovationskraft das zukünftige Wa<strong>ch</strong>stum der<br />

Unternehmung bestimmt.<br />

����<br />

���<br />

�����<br />

Mit dem stetigen Wa<strong>ch</strong>stum in den letzten Jahren<br />

wurden die alten Räumli<strong>ch</strong>keiten in Chur zu eng.<br />

Da ein Aus<strong>bau</strong> auf dem Stadtgebiet ni<strong>ch</strong>t ideal<br />

war, fiel der Ents<strong>ch</strong>eid auf einen Neu<strong>bau</strong> in der<br />

Industriezone Tardis und es wurde ein 6000 m 2<br />

grosses Grundstück bes<strong>ch</strong>afft.<br />

Na<strong>ch</strong> intensiven Planungsarbeiten erfolgte der<br />

Spatensti<strong>ch</strong> für das neue Betriebsgebäude am<br />

30. Juni 2008. 14 Monate na<strong>ch</strong> Baubeginn erfolgte<br />

der Umzug des gesamten Unternehmens von Chur<br />

na<strong>ch</strong> Zizers. Das neue Gebäude wurde termingere<strong>ch</strong>t<br />

am 30. August 2009 bezogen und in Betrieb<br />

genommen. In diesen neuen Räumli<strong>ch</strong>keiten sind<br />

die Betriebsabläufe erhebli<strong>ch</strong> vereinfa<strong>ch</strong>t, und die<br />

Zusammenarbeit der vers<strong>ch</strong>iedenen Abteilungen<br />

ist wesentli<strong>ch</strong> verbessert.<br />

Wir bedanken uns bei den Ar<strong>ch</strong>itekten S<strong>ch</strong>wander<br />

& Sutter GmbH für die konstruktive Zusammenarbeit<br />

und bei der Walter Diets<strong>ch</strong>e Baumanagement<br />

AG für die kompetente Projekt- und Bauleitung.<br />

INTEGRA Biosciences AG<br />

Tardisstrasse 201<br />

CH-7205 Zizers<br />

Tel. +41 (0)81 286 95 30<br />

Fax +41 (0)81 286 95 33<br />

info@integra-biosciences.com<br />

www.integra-biosciences.com


Isolationen<br />

Lei<strong>ch</strong>t<strong>bau</strong><br />

Renovationen<br />

Stucco<br />

Verputzarbeiten<br />

Comercialstrasse 19<br />

7000 Chur<br />

Telefon 081 2522570<br />

Telefax 081 252 26 54<br />

gipser-kobelt.<strong>ch</strong><br />

MWSt-Nr. 722 651<br />

IBAN-Nr. CH61007741101870<br />

S<strong>ch</strong>lüssel<br />

Chur<br />

Tel. 081 252 70 70<br />

Fax 081 253 52 77<br />

www.s<strong>ch</strong>luessel-mutzner.<strong>ch</strong><br />

Vielen Dank für den Auftrag<br />

Marx S<strong>ch</strong>reinerei<br />

7023 Haldenstein<br />

Telefon 081 354 94 40<br />

Fax 081 354 94 49<br />

info@s<strong>ch</strong>reinerei-marx.<strong>ch</strong><br />

INTEGRA, ZI Z E R s<br />

Ringstrasse 14<br />

7000 Chur<br />

Tel. 081 286 93 33<br />

Fax 081 286 93 39<br />

E-Mail: meli<strong>ch</strong>ur@meli-ag.<strong>ch</strong><br />

BAU info 5 · 2010 45


S a u t e r , Ba S e l<br />

Für Lebensräume mit<br />

Zukunft – Gebäudeautomation<br />

von SAUTER.<br />

Für den Mens<strong>ch</strong>en, für<br />

die Natur, für<br />

Ihr Unternehmen.<br />

Mehr erfahren Sie unter:<br />

www.sauter-100.com www.sauter-controls.com<br />

Systems<br />

Components<br />

Services<br />

Facility Management<br />

46 BAU info 5 · 2010<br />

Vis<strong>ch</strong>er AG<br />

Ar<strong>ch</strong>itekten<br />

+ Planer<br />

4020 Basel<br />

Hardstrasse 10<br />

Tel. 061 560 09 09<br />

Fax 061 560 09 10<br />

info@vis<strong>ch</strong>er.<strong>ch</strong><br />

www.vis<strong>ch</strong>er.<strong>ch</strong><br />

S<strong>ch</strong>mutz + Partner AG<br />

Ingenieurbüro USIC für Hauste<strong>ch</strong>nik<br />

Unterer Batterieweg 35/PF Tel. +41 (0)61 361 55 50<br />

CH-4002 Basel Fax +41 (0)61 361 58 28<br />

info@s<strong>ch</strong>mutzpartnerag.<strong>ch</strong> www.s<strong>ch</strong>mutz-partner.ag.<strong>ch</strong><br />

Planung Sanitär,<br />

Sprinkler und Kanalisation<br />

Kiefer & Studer AG<br />

Geote<strong>ch</strong>niker SIA/USIC<br />

Therwilerstrasse 27 Tel. +41 (0)61 711 94 76<br />

CH-4153 Reina<strong>ch</strong> Fax +41 (0)61 711 96 34<br />

info@kiefer-studer.<strong>ch</strong> www.kiefer-studer.<strong>ch</strong><br />

Geote<strong>ch</strong>nik, energetis<strong>ch</strong>e Grundwassernutzung,<br />

Altlastenerkundung,<br />

Triage, Aushubbegleitung und Parkplatzentwässerungssystem


SAUTER eröffnet ersten<br />

Industrie<strong>bau</strong> na<strong>ch</strong><br />

Minergie-Standard<br />

in der Nordwests<strong>ch</strong>weiz<br />

SAUTER feierte gemeinsam mit Vertretern aus Politik<br />

und Wirts<strong>ch</strong>aft die Eröffnung ihres Neu<strong>bau</strong>s<br />

am Unternehmenshauptsitz im Basler Surinam.<br />

Es ist der erste Industrie<strong>bau</strong> in der Nordwests<strong>ch</strong>weiz,<br />

der das Qualitätssiegel Minergie trägt.<br />

SAUTER nutzt für die Energieerzeugung im eigenen<br />

Haus erneuerbare Energiequellen. Der CO2-<br />

Ausstoss am Hauptsitz konnte in den vergangenen<br />

zehn Jahren um mehr als die Hälfte gesenkt<br />

werden. Massgebli<strong>ch</strong> dazu beigetragen hat der<br />

rationelle Energieeinsatz im Neu<strong>bau</strong>.<br />

Der neue Industrie<strong>bau</strong> auf dem Werksareal von<br />

SAUTER verdeutli<strong>ch</strong>t, wie man mit innovativen<br />

Lösungen Energie sparen und Emissionen reduzieren<br />

kann. Pünktli<strong>ch</strong> zum 100-jährigen Firmenjubiläum<br />

wird das multifunktionale Gebäude<br />

eröffnet, das neben der Verwaltung au<strong>ch</strong> Produktion<br />

und Logistik beherbergt. Mit dem energiearmen<br />

Betrieb ihres neuen Firmengebäudes zeigt<br />

SAUTER, Expertin für energieeffiziente Gebäudelösungen,<br />

ihren Kunden, wie reibungslos Niedrigenergiehäuser<br />

funktionieren und glei<strong>ch</strong>zeitig der<br />

Komfort für die Nutzer erhöht wird.<br />

«Im Entwickeln innovativer Lösungen, die Energie<br />

sparen und den CO2-Ausstoss senken, sind wir<br />

Facts zum Neu<strong>bau</strong> von SAUTER in Basel<br />

Länge ca. 60 m<br />

Höhe ca. 17 m<br />

Gesamtflä<strong>ch</strong>e 8600 m 2<br />

Räume<br />

19 Büros<br />

8 Bespre<strong>ch</strong>ungsräume<br />

Werkstatt<br />

Packerei/Logistik mit Ho<strong>ch</strong>regallager/Versand<br />

Montage von Antrieben, EY-modulo<br />

Verkaufsadministration<br />

Server-Raum<br />

Diverse te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e Räume (Lüftung, <strong>Heiz</strong>ung)<br />

Ho<strong>ch</strong>regallager 19 m ho<strong>ch</strong><br />

Bauzeit 20 Monate<br />

Ar<strong>ch</strong>itekt Vis<strong>ch</strong>er Ar<strong>ch</strong>itekten, Basel<br />

Investitionssumme CHF 25 Mio.<br />

führend. Damit leisten wir aktiv einen Beitrag zum<br />

Klimas<strong>ch</strong>utz», erläutert Bertram S<strong>ch</strong>mitz, CEO von<br />

SAUTER, und fügt hinzu: «Wir sind stolz, dass wir<br />

auf unserem eigenen Werksgelände Energien sehr<br />

sparsam einsetzen und damit die Umwelt s<strong>ch</strong>onen.<br />

Wir haben den CO2-Ausstoss im Werksareal in den<br />

vergangenen zehn Jahren um 55 Prozent reduziert.<br />

Damit wollen wir unseren Kunden zeigen, was mit<br />

innovativen Lösungen errei<strong>ch</strong>t werden kann. Das<br />

Energiekonzept unseres Neu<strong>bau</strong>s hat massgebli<strong>ch</strong><br />

zu diesem Erfolg beigetragen. Unser Neu<strong>bau</strong><br />

ist das erste Industriegebäude in der Nordwests<strong>ch</strong>weiz,<br />

das das Qualitätssiegel Minergie trägt.»<br />

Im Neu<strong>bau</strong> setzt SAUTER erneuerbare Energiequellen<br />

wie Fotovoltaik ein. Unter dem Werks areal<br />

© Fotos: ????<br />

Neu<strong>bau</strong> SAUTER HeadOffice in Basel: Logistik, Produktion, Verwaltung.<br />

s A u T E R , BA s E l<br />

BAU info 5 · 2010 47


s A u T E R , BA s E l<br />

SAUTER sorgt für gute Klimaverhältnisse<br />

und Wohlbefinden in<br />

Lebensräumen mit Lösungen, die<br />

Verantwortung für den S<strong>ch</strong>utz<br />

des Lebensraumes zukünftiger<br />

Generationen übernehmen.<br />

SAUTER entwickelt, produziert<br />

und vertreibt als Spezialistin<br />

energieeffiziente Systeme im<br />

Gebäudemanagement und si<strong>ch</strong>ert<br />

mit umfassenden Dienstleistungen<br />

den energieoptimierten<br />

Betrieb. Das Unternehmen sorgt<br />

für hohe Energieeffizienz in<br />

Büro- und Verwaltungsgebäuden,<br />

Fors<strong>ch</strong>ungs- und Bildungsstätten,<br />

Krankenhäusern, Industrie- und<br />

Laborgebäuden, Flughäfen, Freizeitanlagen,<br />

Hotels sowie in vielen<br />

anderen Berei<strong>ch</strong>en.<br />

48 BAU info 5 · 2010<br />

SAUTER Empfang.<br />

befindet si<strong>ch</strong> ein unterirdis<strong>ch</strong>er Grundwasserfluss.<br />

Dessen Wasser wird zum Kühlen und <strong>Heiz</strong>en des<br />

Neu<strong>bau</strong>s eingesetzt. Bis zum Sommer wird zusätzli<strong>ch</strong><br />

eine neue Solarstromanlage auf dem Da<strong>ch</strong><br />

des Neu<strong>bau</strong>s mit einer Leistung von 58,5 kWp<br />

und einem erwarteten Ertrag von 52 083 kWh in<br />

Betrieb genommen. Die komplexe Gebäudete<strong>ch</strong>nik<br />

wird vom innovativen Gebäudemanagementsystem<br />

SAUTER EY-modulo 5 gesteuert, das für<br />

optimale Energieflüsse sorgt. Bis zu einer Aussentemperatur<br />

von –5° C benötigt das Gebäude keine<br />

fossile Energie.<br />

Li<strong>ch</strong>tdur<strong>ch</strong>flutete Innenräume. Ho<strong>ch</strong>regallager.<br />

Die Anforderungen an den Neu<strong>bau</strong> waren komplex:<br />

Berei<strong>ch</strong>e mit unters<strong>ch</strong>iedli<strong>ch</strong>em Anforderungsprofil<br />

wie Produktion, Logistik und Verwaltung<br />

sollten unter einem Da<strong>ch</strong> vereint werden.<br />

Dank der hervorragenden Zusammenarbeit des<br />

Projektteams von SAUTER, dem Ar<strong>ch</strong>itektenteam<br />

und den zuständigen Behörden konnte diese Herausforderung<br />

ausgezei<strong>ch</strong>net gemeistert werden.


SAUTER Gruppe<br />

– weltweit tätiges Unternehmen<br />

mit Hauptsitz in Basel, S<strong>ch</strong>weiz<br />

– Gründung im Jahre 1910, <strong>bau</strong>t<br />

auf 100-jährige Tradition und<br />

Erfahrung<br />

– bes<strong>ch</strong>äftigt über 2000 Mitarbeiter;<br />

weltweit präsent und tätig,<br />

mit anhaltendem Expansionskurs<br />

– Gesamtlösungen im Gebäudemanagement<br />

aus einer Hand.<br />

Fokus: maximale Energieeffizienz<br />

und Na<strong>ch</strong>haltigkeit. Investitions-<br />

und Betriebssi<strong>ch</strong>erheit<br />

während des gesamten Gebäudelebenszyklus.<br />

– te<strong>ch</strong>nologis<strong>ch</strong> führende Firma<br />

im Berei<strong>ch</strong> der Gebäudeautomation<br />

und Systemintegration<br />

– Mitglied der eu.bac<br />

– namhafte Referenzen auf<br />

www.sauter-controls.com<br />

Der Neu<strong>bau</strong> wurde von den renommierten Vis<strong>ch</strong>er<br />

Ar<strong>ch</strong>itekten Basel realisiert. Ar<strong>ch</strong>itekt Lukas Stutz<br />

beri<strong>ch</strong>tet: «Der SAUTER-Neu<strong>bau</strong> war ein überaus<br />

spannendes und anspru<strong>ch</strong>svolles Projekt für uns.<br />

SAUTER wüns<strong>ch</strong>te si<strong>ch</strong> nämli<strong>ch</strong> ni<strong>ch</strong>t einfa<strong>ch</strong> nur<br />

ein neues Firmengebäude, sondern ein multifunktionales<br />

Bauwerk, das die unters<strong>ch</strong>iedli<strong>ch</strong>en Nutzungsberei<strong>ch</strong>e<br />

Büro, Lager und Produktion unter<br />

einem Da<strong>ch</strong> vereint. Gemeinsam mit SAUTER ist es<br />

uns gelungen, in der Region Basel einen Markstein<br />

für na<strong>ch</strong>haltiges Bauen zu setzen.»<br />

Das neue Stahlbetongebäude erstreckt si<strong>ch</strong> auf<br />

8600 Quadratmetern. Er beherbergt 19 Büros,<br />

a<strong>ch</strong>t Bespre<strong>ch</strong>ungsräume, eine Werkstätte, einen<br />

Packerei-, Logistik- und Versandbetrieb, eine Montagestätte,<br />

die Verkaufsadministration, einen Server-Raum<br />

und vers<strong>ch</strong>iedene te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e Räume. 20<br />

Monate vergingen vom Spatensti<strong>ch</strong> bis zur Inbetriebnahme<br />

des Neu<strong>bau</strong>s. In dieser Zeit wurden<br />

eindrückli<strong>ch</strong>e 890 Tonnen Stahl und 7000 m 3 oder<br />

16 100 Tonnen Beton ver<strong>bau</strong>t.<br />

Am Unternehmenshauptsitz im Basler Surinam<br />

bes<strong>ch</strong>äftigt SAUTER rund 500 Mitarbeitende in<br />

den Berei<strong>ch</strong>en Fors<strong>ch</strong>ung und Entwicklung, Produktion,<br />

Logistik, Marketing und Verwaltung. SAU-<br />

TER legt grossen Wert auf die Förderung von kreativen<br />

Na<strong>ch</strong>wu<strong>ch</strong>skräften. Gegenwärtig absolvieren<br />

48 Lernende bei SAUTER eine Ausbildung. Das<br />

Unternehmen hat eine lange Tradition als Lehrbetrieb<br />

– insgesamt haben seit 1916 1269 junge Men-<br />

s A u T E R , BA s E l<br />

Vollautomatis<strong>ch</strong>e Montagelinie SAUTER AXT2 im 2. OG. SAUTER EY-modulo Gebäudeautomation (Te<strong>ch</strong>nikraum UG).<br />

s<strong>ch</strong>en eine Ausbildung in den unters<strong>ch</strong>iedli<strong>ch</strong>sten<br />

Berufsgruppen bei SAUTER abges<strong>ch</strong>lossen.<br />

SAUTER hat ihre Stärken über 100 Jahre stetig ausge<strong>bau</strong>t.<br />

Das Unternehmen entwickelt seine Te<strong>ch</strong>nologien<br />

laufend weiter. Im Zei<strong>ch</strong>en der Klimaerwärmung<br />

bindet SAUTER alternative Energieträger<br />

wie Fotovoltaik, Wasserkraft und Geothermik in<br />

ihre Gebäudemanagementkonzepte ein. Grüne<br />

Gebäude (Green Buildings) und Niedrigenergiehäuser<br />

sind Berei<strong>ch</strong>e, wo SAUTER neue Spitzente<strong>ch</strong>nologien<br />

einbringen wird.<br />

SAUTER HeadOffice<br />

Fr. Sauter AG<br />

Im Surinam 55<br />

CH-4016 Basel<br />

Tel. +41 (0)61 695 55 55<br />

Fax +41 (0)61 695 55 10<br />

www.sauter-controls.com<br />

BAU info 5 · 2010 49


s A u T E R , BA s E l<br />

Energieeffiziente Lösungen<br />

für die Zukunft<br />

SAUTER ist Expertin für innovative Gebäudelösungen,<br />

die Energie sparen und CO2-<br />

Emissionen reduzieren helfen. Die S<strong>ch</strong>weizer<br />

Qualitätsprodukte sorgen für eine optimale<br />

Energieeffizienz und stehen für hohe Präzision,<br />

Langlebigkeit und Umweltverträgli<strong>ch</strong>keit.<br />

Dieses Jahr feiert SAUTER das 100-jährige<br />

Firmenjubiläum. SAUTER steht seit jeher für<br />

Innovation und Tradition. «Unsere gelebte<br />

Tradition der steten Innovation befähigt uns,<br />

Herausforderungen der Zukunft frühzeitig zu<br />

antizipieren und herausragende Lösungen zu<br />

entwickeln», erläutert Bertram S<strong>ch</strong>mitz, CEO<br />

von SAUTER.<br />

Im Zei<strong>ch</strong>en der Klimaerwärmung bindet SAU-<br />

TER alternative Energieträger in ihre Gebäude-<br />

SAUTER HeadOffice-Neu<strong>bau</strong> in Basel.<br />

50 BAU info 5 · 2010<br />

managementkonzepte ein. Spitzente<strong>ch</strong>nologien<br />

von SAUTER zeigen ihr wirkli<strong>ch</strong>es Können<br />

insbesondere bei Grünen Gebäuden (Green<br />

Buildings) und Niedrigenergiehäusern.<br />

Im vergangenen Jahr wurde SAUTER an der<br />

Kongressmesse GebäudeEffizienz in Frank-<br />

Offene Gebäudeautomationstopologie mit SAUTER EY-modulo 5.<br />

Mit dem Gebäudeeffizienz-Award ausgezei<strong>ch</strong>netes Automationssystem SAUTER EY-modulo 5.<br />

furt, Deuts<strong>ch</strong>land, für sein innovatives Automationssystem<br />

SAUTER EY-modulo 5 mit<br />

dem Gebäudeeffizienz-Award ausgezei<strong>ch</strong>net.<br />

Heute bes<strong>ch</strong>äftigt SAUTER über 2000 Mitarbeitende<br />

weltweit.<br />

SAUTER HeadOffice<br />

Fr. Sauter AG<br />

Im Surinam 55<br />

CH-4016 Basel<br />

Tel. +41 (0)61 695 55 55<br />

Fax +41 (0)61 695 55 10<br />

info@<strong>ch</strong>.sauter-bc.com<br />

www.sauter-controls.com


Crawford Hafa AG<br />

Tor- und Verladete<strong>ch</strong>nik<br />

Vorstadt 20 Tel. +41 (0)32 631 63 63<br />

CH-3380 Wangen an der Aare Fax +41 (0)32 631 63 61<br />

info.<strong>ch</strong>@crawfordsolutions.com www.crawfordsolutions.com<br />

Ausführung der Anpassrampen, Sektionaltore und Torabdi<strong>ch</strong>tungen<br />

Hasler Fenster AG<br />

Oberwilerstrasse 73 Tel. +41 (0)61 726 96 26<br />

CH-4106 Therwil Fax +41 (0)61 726 96 36<br />

info@haslerfenster.<strong>ch</strong> www.haslerfenster.<strong>ch</strong><br />

Ausführung der Holz/Metall-Fenster<br />

KWT Kälte-Wärmete<strong>ch</strong>nik AG<br />

Kältete<strong>ch</strong>nik/Wärmepumpen/Erdsondenbohrungen<br />

Rütimoosstrasse 5 Tel. +41 (0)31 818 16 16<br />

CH-3076 Worb SBB Fax +41 (0)31 818 16 26<br />

info@kwt.<strong>ch</strong> www.kwt.<strong>ch</strong><br />

Lieferung der Wärmepumpe<br />

maars s<strong>ch</strong>weiz ag<br />

Hauptstrasse 90 Tel. +41 (0)62 765 82 00<br />

CH-5734 Reina<strong>ch</strong> AG Fax +41 (0)62 765 82 01<br />

info@maars.<strong>ch</strong> www.maars.<strong>ch</strong><br />

Ausführung der Innenwände in Glas und Metall<br />

Morath + Crottaz AG<br />

Tief<strong>bau</strong> Ho<strong>ch</strong><strong>bau</strong> Um<strong>bau</strong><br />

Am Ba<strong>ch</strong>graben 46 Tel. +41 (0)61 322 88 50<br />

CH-4056 Basel Fax +41 (0)61 322 55 35<br />

info@morathcrottaz.<strong>ch</strong> www.morathcrottaz.<strong>ch</strong><br />

Ausführung der provisoris<strong>ch</strong>en Installationen<br />

S<strong>ch</strong>indler Aufzüge AG Basel<br />

Salinenstrasse 61 Tel. +41 (0)61 260 60 60<br />

CH-4133 Pratteln Fax +41 (0)61 260 60 61<br />

basel@<strong>ch</strong>.s<strong>ch</strong>indler.com www.s<strong>ch</strong>indler.<strong>ch</strong><br />

Ausführung der Personen- und Lastenaufzüge<br />

Voellmy + Co.<br />

S<strong>ch</strong>reinerei Innenaus<strong>bau</strong> Möbel<br />

Im Surinam 73 Tel. +41 (0)61 685 90 60<br />

CH-4058 Basel Fax +41 (0)61 685 90 61<br />

info@voellmy.<strong>ch</strong> www.voellmy.<strong>ch</strong><br />

Ausführung der Wandverkleidungen, Personalkü<strong>ch</strong>en<br />

und Brands<strong>ch</strong>utztüren<br />

Atmen Sie bessere<br />

Luft mit Abluft!<br />

Info<br />

Ohnsorg Söhne AG<br />

Knonauerstrasse 5<br />

6312 Steinhausen<br />

Telefon 041 / 747 00 22<br />

Telefax 041 / 747 00 29<br />

www.ohnsorg-soehne-ag.<strong>ch</strong><br />

info@ohnsorg-soehne-ag.<strong>ch</strong><br />

Danke!<br />

Griesser AG. S<strong>ch</strong>weizer Qualität seit 1882.<br />

Rütiweg 1, 4133 Pratteln<br />

Telefon 0848 888 111<br />

info@griesser.<strong>ch</strong>, www.griesser.<strong>ch</strong><br />

s A u T E R , BA s E l<br />

BAU info 5 · 2010 51


S t a d l e r , Wi n t e r t h u r<br />

52 BAU info 5 · 2010<br />

Planungsbüro für Hauste<strong>ch</strong>nik<br />

H.U. Brand<br />

dipl. <strong>Heiz</strong>ungste<strong>ch</strong>niker TS<br />

Stegackerstrasse 6<br />

8409 Winterthur<br />

Tel. 052 233 55 16<br />

Fax 052 233 43 47<br />

info@pfh-brand.<strong>ch</strong><br />

www.pfh-brand.<strong>ch</strong><br />

Wir danken der Bauherrs<strong>ch</strong>aft für den Auftrag<br />

�<br />

�����������������������������������������<br />

�������������������������������������<br />

�������������<br />

�<br />

������������������������������<br />

�������������������������������<br />

�<br />

�����������������<br />

� �������������������<br />

� ��������������������<br />

� �������������������<br />

�<br />

�<br />

Ihr Partner für sämtli<strong>ch</strong>e Bauingenieuraufgaben<br />

Ihr kompetenter Partner<br />

Planung | Verkauf | Kundendienst<br />

Hängekrane Laufkrane Kleinkransysteme<br />

S<strong>ch</strong>wenkkrane Elektroseilzüge Elektrokettenzüge<br />

Explosionsges<strong>ch</strong>ützte Krane und Hebezeuge<br />

Funkfernsteuerung Montage Service Wartung<br />

Reparaturen<br />

STAHL CraneSystems AG<br />

Walkistrasse 41 | 4658 Däniken<br />

Tel. 062 825 13 80 | Fax 062 825 13 81 |<br />

www.stahlcranes.<strong>ch</strong> | info@stahlcranes.<strong>ch</strong><br />

ABB S<strong>ch</strong>weiz AG<br />

Brown Boveri Strasse 6<br />

Postfa<strong>ch</strong><br />

CH-5401 Baden<br />

Tel. +41 (0)58 585 00 00<br />

Fax +41 (0)58 585 01 00<br />

www.abb.<strong>ch</strong><br />

Stadler Winterthur AG<br />

Sulzer-Allee 11 Tel. +41 (0)52 224 61 00<br />

CH-8404 Winterthur Fax +41 (0)52 224 61 10<br />

www.stadlerwinterthur.<strong>ch</strong><br />

Bauherrs<strong>ch</strong>aft<br />

Frei-Rosati GmbH<br />

System<strong>bau</strong>ten<br />

Wa<strong>ch</strong>telweg 6 Tel. +41 (0)71 622 29 22<br />

CH-8570 Weinfelden Fax +41 (0)71 622 29 36<br />

info@frei-rosati.<strong>ch</strong> www.frei-rosati.<strong>ch</strong><br />

Planung und Bauleitung<br />

Wir bedanken uns für die angenehme<br />

Zusammenarbeit.<br />

<strong>Heiz</strong>ung – Lüftung – Klima – Kälte<br />

<strong>Heiz</strong>ung – Lüftung – Klima – Kälte<br />

Uster – West 40 8610 Uster<br />

Tel. 043 444 23 10 Fax 043 444 23 11<br />

Planung und Ausführung der Lüftungs-, Klima-<br />

und Kälteanlagen


Neu<strong>bau</strong> Drehgestellzentrum<br />

der Stadler Winterthur AG<br />

in Winterthur/ZH<br />

Beri<strong>ch</strong>t der Bauleitung<br />

Am 8. September 2008 konnte mit den Aushubarbeiten<br />

und Mitte November im selben Jahr mit der<br />

Pfahlgründung begonnen werden. Der Baumeister<br />

startete die Installation am 5. November 2008.<br />

Während der Bauzeit musste eine Zusatzbewilligung<br />

wegen Erweiterungen eingeholt werden.<br />

Die Produktionshallen wurden ab 15. Dezember<br />

2009 für den Ein<strong>bau</strong> der Einri<strong>ch</strong>tungen bezogen.<br />

Der Einzug in das Bürohaus erfolgte Mitte Februar<br />

2010.<br />

Das Gebäude ist in 6 Hauptteile unterteilt:<br />

Lager 811 m 2 , Te<strong>ch</strong>nikraum 215 m 2 , Rahmen<strong>bau</strong><br />

3808, Bearbeitung/Montage 3306 m 2 , Verladung<br />

559 m 2 , Ers<strong>ch</strong>liessung 215 m 2 . Der Gesamtrauminhalt<br />

beträgt 110 500 m 3 .<br />

S t a d l e r , Wi n t e r t h u r<br />

BAU info 5 · 2010 53


S t a d l e r , Wi n t e r t h u r<br />

54 BAU info 5 · 2010<br />

Der Gebäudeteil Bearbeitung/Montage ist zweiges<strong>ch</strong>ossig.<br />

Das Lager im UG ist verbunden mit<br />

dem EG dur<strong>ch</strong> einen Warenlift mit 12,5 Tonnen<br />

Tragkraft. Im ganzen Gebäude sind total 14 Laufkrane<br />

einge<strong>bau</strong>t mit jeweils einer Tragkraft von<br />

3,2 bis 16 Tonnen. Das gesamte EG ist ein Stahl<strong>bau</strong><br />

mit Verkleidungen aus Sandwi<strong>ch</strong>-Elementen.<br />

Das Bürohaus ist vierges<strong>ch</strong>ossig mit einge<strong>bau</strong>tem<br />

Personenlift.<br />

Um eine glei<strong>ch</strong>mässige Beleu<strong>ch</strong>tung zu errei<strong>ch</strong>en,<br />

wurden Da<strong>ch</strong>li<strong>ch</strong>tbänder einge<strong>bau</strong>t. Das gesamte<br />

Gebäude ist mit einer Brandmeldeanlage versehen.<br />

Im Gebäudeteil Bearbeitung/Montage befinden<br />

si<strong>ch</strong> die Anlagen zur Oberflä<strong>ch</strong>enbehandlung<br />

bestehend aus Sandstrahlanlage, Spritz- und<br />

Trocknungskabinen.<br />

Der Bauherrs<strong>ch</strong>aft war es ein grosses Anliegen,<br />

angenehme Arbeitsplätze zu s<strong>ch</strong>affen. Deshalb<br />

wurden sämtli<strong>ch</strong>e Arbeitsräume mit einer Fussbodenheizung<br />

ausgerüstet.<br />

Wir danken der Bauherrs<strong>ch</strong>aft für den interessanten<br />

Auftrag und die gute Zusammenarbeit während<br />

der Planung und Ausführung.<br />

Frei-Rosati GmbH<br />

Wa<strong>ch</strong>telweg 6<br />

CH-8570 Weinfelden<br />

Tel. +41 (0)71 622 29 22<br />

Fax +41 (0)71 622 29 36<br />

info@frei-rosati.<strong>ch</strong><br />

www.frei-rosati.<strong>ch</strong>


Albin Bardellini AG<br />

Zür<strong>ch</strong>erstrasse 282 Tel. +41 (0)52 725 25 25<br />

CH-8500 Frauenfeld Fax +41 (0)52 725 25 26<br />

info@bardellini.<strong>ch</strong><br />

Ausführung der Bodenbeläge<br />

Barizzi AG<br />

Bauunternehmung<br />

Steina<strong>ch</strong>erstrasse 51 Tel. +41 (0)43 833 77 77<br />

CH-8614 Berts<strong>ch</strong>ikon (Gossau ZH) Fax +41 (0)43 833 77 88<br />

Ausführung der Baumeister- und Umgebungsarbeiten<br />

Aufzüge Boltshauser AG<br />

Neuanlagen Service Reparaturen<br />

Stettba<strong>ch</strong>strasse 65 Tel +41 (0)44 820 20 11<br />

CH-8600 Dübendorf Fax +41 (0)44 820 20 24<br />

info@aufzuege-boltshauser.<strong>ch</strong><br />

Ausführung und Montage der Aufzüge<br />

Künzle Metall<strong>bau</strong> AG<br />

Weststrasse 21 Tel. +41 (0)71 626 20 70<br />

CH-8570 Weinfelden Fax +41 (0)71 626 20 71<br />

info@kuenzle-metall<strong>bau</strong>.<strong>ch</strong> www.kuenzle-metall<strong>bau</strong>.<strong>ch</strong><br />

Ausführung von S<strong>ch</strong>losser- und Metall<strong>bau</strong>arbeiten<br />

Malte<strong>ch</strong> Müller AG<br />

Malerges<strong>ch</strong>äft<br />

Bahnhofstrasse 40 Tel. +41 (0)52 720 32 32<br />

CH-8500 Frauenfeld Fax +41 (0)52 720 32 33<br />

info@malte<strong>ch</strong>-mueller.<strong>ch</strong><br />

Ausführung der inneren Malerarbeiten<br />

H<strong>ch</strong>. Peter AG<br />

Bagger- und Traxbetrieb<br />

Wülflingerstrasse 399 Tel. +41 (0)52 224 06 60<br />

CH-8408 Winterthur Fax +41 (0)52 224 06 61<br />

mail@h<strong>ch</strong>peter.<strong>ch</strong> www.h<strong>ch</strong>peterag.<strong>ch</strong><br />

Ausführung von Baugrubenaushub<br />

S<strong>ch</strong>enker Storen AG, Winterthur<br />

S<strong>ch</strong>eideggstrasse 30/PF Tel. +41 (0)52 235 13 70<br />

CH-8404 Winterthur Fax +41 (0)52 235 13 75<br />

s<strong>ch</strong>enker.winterthur@storen.<strong>ch</strong><br />

Ausführung und Montage sämtli<strong>ch</strong>er Sonnenstoren<br />

S t a d l e r , Wi n t e r t h u r<br />

Ausführung und Montage der Tore<br />

�<br />

������������������������������������������<br />

��������������������������������<br />

�<br />

������������<br />

�<br />

�����������������������������������������<br />

����������������������������������������������������<br />

����������������������������������������������<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�������������������������������<br />

�������������������������������������������������������������������<br />

BAU info 5 · 2010 55


S t a d l e r , Wi n t e r t h u r<br />

Planung und Bauleitung<br />

Frei-Rosati GmbH<br />

Wa<strong>ch</strong>telweg 6<br />

CH-8570 Weinfelden<br />

Tel. +41 (0)71 622 29 22<br />

info@frei-rosati.<strong>ch</strong><br />

Ingenieurarbeiten<br />

Rolf Soller AG<br />

Bernrainstrasse 2<br />

CH-8280 Kreuzlingen<br />

Tel. +41 (0)71 677 27 27<br />

soller-ag@soller-ag.<strong>ch</strong><br />

Planung elektris<strong>ch</strong>e Anlagen<br />

Kierzek AG<br />

S<strong>ch</strong>ützenstrasse 28<br />

CH-8280 Kreuzlingen<br />

Tel. +41 (0)71 672 72 35<br />

info@kierzek.<strong>ch</strong><br />

Planung <strong>Heiz</strong>ung und Sanitär<br />

Paul Herzog AG<br />

Papiermühleweg 19<br />

CH-8408 Winterthur<br />

Tel. +41 (0)52 222 91 21<br />

ph.ag@bluewin.<strong>ch</strong><br />

Planung Lüftung<br />

Stivo AG<br />

Uster-West 40<br />

CH-8610 Uster<br />

Tel. +41 (0)43 444 23 10<br />

info@stivoag.<strong>ch</strong><br />

56 BAU info 5 · 2010<br />

Kurzporträt Stadler Rail<br />

Stadler Rail Group, der Systemanbieter von kundenspezifis<strong>ch</strong>en<br />

Lösungen im S<strong>ch</strong>ienenfahrzeug<strong>bau</strong>,<br />

umfasst Standorte in der S<strong>ch</strong>weiz (Altenrhein,<br />

Bussnang und Winterthur), in Deuts<strong>ch</strong>land<br />

(Berlin-Pankow und Velten), in Polen (Siedlce), in<br />

Ungarn (Budapest, Pusztaszabolcs und Szolnok),<br />

in Ts<strong>ch</strong>e<strong>ch</strong>ien (Prag), in Italien (Meran) sowie in<br />

Algerien (Algier). Gruppenweit werden rund 3000<br />

Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter bes<strong>ch</strong>äftigt,<br />

davon 2000 in der S<strong>ch</strong>weiz. Die von Stadler Rail<br />

hergestellten Fahrzeuge haben einen S<strong>ch</strong>weizer<br />

Werts<strong>ch</strong>öpfungsanteil von 80 Prozent. Von den<br />

in der S<strong>ch</strong>weiz hergestellten Fahrzeugen werden<br />

rund zwei Drittel exportiert.<br />

Die bekanntesten Fahrzeugfamilien der Stadler<br />

Rail Group sind der Gelenktriebwagen GTW (501<br />

verkaufte Züge), der Regio Shuttle RS1 (442 verkaufte<br />

Züge), der FLIRT (579 verkaufte Züge) und<br />

der Doppelstockzug DOSTO (125 verkaufte Züge)<br />

im Segment der Vollbahnen und die Variobahn<br />

(269 verkaufte Fahrzeuge) sowie der neu entwickelte<br />

Tango (122 verkaufte Fahrzeuge) im Segment<br />

der Strassenbahnen. Des Weiteren stellt<br />

Stadler Rail Reisezugwagen und Lokomotiven her<br />

und ist weltweit der führende Hersteller von Zahnradbahnfahrzeugen.<br />

Stadler Winterthur AG<br />

Sulzer-Allee 11<br />

CH-8404 Winterthur<br />

Tel. +41 (0)52 224 61 00<br />

Fax +41 (0)52 224 61 10<br />

www.stadlerwinterthur.<strong>ch</strong>


Farbspritzkabinen I Zuluftanlagen I Spritzwände<br />

vielseitig · Qualität · wirts<strong>ch</strong>aftli<strong>ch</strong> · Beratung · Service · Unterhalt · swiss made<br />

Luftte<strong>ch</strong>nik & Farbspritzkabinen I Aspstrasse 10 I CH-8154 Oberglatt<br />

T 044 850 01 50 I info@farbspritzkabinen.<strong>ch</strong> I www.farbspritzkabinen.<strong>ch</strong><br />

S t a d l e r , Wi n t e r t h u r<br />

Danke, dass wir unsere Fensterkompetenz beweisen durften.<br />

BAU info 5 · 2010 57


G l a S tr ö S c h , St. G a l l e n<br />

Die Zukunft mitgestalten und<br />

Verantwortung übernehmen<br />

Fa<strong>ch</strong>li<strong>ch</strong>e und soziale Kompetenzen sind unsere<br />

Fähigkeiten, hohe Qualität und Na<strong>ch</strong>haltigkeit unsere Ziele,<br />

bestmögli<strong>ch</strong>er Kundennutzen unsere Motivation.<br />

Im Projekt Glas Trös<strong>ch</strong> hat Amstein + Walthert St. Gallen AG<br />

die HLKS-Planung sowie die Fa<strong>ch</strong>koordination ausgeführt.<br />

Wir danken der Bauherrs<strong>ch</strong>aft für das gute Gelingen und die<br />

tolle Zusammenarbeit.<br />

Amstein + Walthert St. Gallen AG, Rosenbergstr. 8, 9000 St. Gallen<br />

www.amstein-walthert.<strong>ch</strong> / infosg@amstein-walthert.<strong>ch</strong><br />

Wäl<strong>ch</strong>li & Partner AG<br />

Beratende Ingenieure SIA/USIC<br />

Aarwangenstrasse 19 Tel. +41 (0)62 919 70 00<br />

CH-4900 Langenthal Fax +41 (0)62 919 70 01<br />

info@dwing.<strong>ch</strong><br />

Bauingenieurarbeiten<br />

Stahlbeton und Stahlkonstruktionen<br />

Glas Trös<strong>ch</strong> AG Isolierglas<br />

Wehrstrasse 14 Tel. +41 (0)71 313 02 02<br />

CH-9015 St. Gallen Winkeln Fax +41 (0)71 313 02 03<br />

www.glaströs<strong>ch</strong>.<strong>ch</strong><br />

Bauherrs<strong>ch</strong>aft<br />

S<strong>ch</strong>u<strong>ch</strong>ter Ehle AG<br />

Dipl. Ar<strong>ch</strong>itekten<br />

Grossackerstrasse 15 Tel. +41 (0)71 242 40 20<br />

CH-9000 St. Gallen Fax +41 (0)71 242 40 29<br />

info@s<strong>ch</strong>u<strong>ch</strong>ter-ehle.<strong>ch</strong> www.s<strong>ch</strong>u<strong>ch</strong>ter-ehle.<strong>ch</strong><br />

Ar<strong>ch</strong>itekt/Bauleitung<br />

58 BAU info 5 · 2010<br />

Der neutrale und kompetente Partner<br />

für die umfassende Elektroplanung<br />

IBG B. Graf AG Engineering<br />

Chur - St. Gallen - Winterthur - Weinfelden - Baar - Bilten - Oberbüren<br />

PSS Engineering AG<br />

Metall<strong>bau</strong> Stahl<strong>bau</strong> Fassaden<br />

Rheinstrasse 71<br />

7012 Felsberg<br />

Tel. 081 356 66 05<br />

pss@spin.<strong>ch</strong><br />

www.pss-engineering.com<br />

BATOR Industrietore AG<br />

Torsysteme Zentrale<br />

Hofmattstrasse 14 Tel. +41 (0)62 956 12 12<br />

CH-3360 Herzogenbu<strong>ch</strong>see Fax +41 (0)62 956 12 13<br />

Mobile +41 (0)78 756 44 07<br />

bator@bator.<strong>ch</strong> www.bator.<strong>ch</strong><br />

Innovative Torlösungen von BATOR haben es in si<strong>ch</strong>:<br />

Beratung, Entwicklung, Produktion,<br />

Montage und Service aus einer Hand<br />

Marti-Dytan AG<br />

Kran<strong>bau</strong>, Lager-, Förder- und Hebete<strong>ch</strong>nik<br />

Allmendstrasse 11/PF Tel. +41 (0)41 209 61 61<br />

CH-6048 Horw Fax +41 (0)41 209 61 62<br />

info@marti-dytan.<strong>ch</strong> www.marti-dytan.<strong>ch</strong><br />

Hebeeinri<strong>ch</strong>tungen<br />

Für Sie setzen wir alles in Bewegung<br />

S<strong>ch</strong>o<strong>ch</strong> Metall<strong>bau</strong> AG<br />

Metall<strong>bau</strong> Stahl<strong>bau</strong>; S<strong>ch</strong>losserei; Glaserei<br />

Walke Tel. +41 (0)71 353 04 60<br />

CH-9100 Herisau Fax +41 (0)71 353 04 69<br />

info@s<strong>ch</strong>o<strong>ch</strong>mb.<strong>ch</strong> www.s<strong>ch</strong>o<strong>ch</strong>mb.<strong>ch</strong><br />

Bürotrakt – Fassadenverglasung aus Stahl


Neu<strong>bau</strong> Isolierglaswerk<br />

der Glas Trös<strong>ch</strong> AG<br />

in St. Gallen<br />

Ar<strong>ch</strong>itektenberi<strong>ch</strong>t<br />

Ausgangslage<br />

Der dritte Hallen<strong>bau</strong> der Glas Trös<strong>ch</strong> AG neben<br />

den Werken für die Verbund- und die Eins<strong>ch</strong>eibensi<strong>ch</strong>erheitsgläser<br />

sollte sowohl formal als au<strong>ch</strong><br />

volumetris<strong>ch</strong> den Vorgängern entspre<strong>ch</strong>en und<br />

den <strong>bau</strong>li<strong>ch</strong>en Standort in St. Gallen als Einheit<br />

stärken. Das Glas sollte ein wi<strong>ch</strong>tiger ar<strong>ch</strong>itektonis<strong>ch</strong>er<br />

Bestandteil sein und dank seinen energieeffizienten<br />

te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>en Eigens<strong>ch</strong>aften markant<br />

in Ers<strong>ch</strong>einung treten können. Das Bauvorhaben<br />

wollte aber au<strong>ch</strong> in der heutigen Energielands<strong>ch</strong>aft<br />

ein Vorbild sein. Aus diesem Grund wurde<br />

die Realisierung eines Minergie-Gebäudes als Ziel<br />

gesetzt.<br />

Bauprojekt<br />

Das Werk besteht aus einer Halle mit Abmessungen<br />

von 140 x 40 m und einer Höhe von 15 m. Der<br />

ange<strong>bau</strong>te Büro<strong>bau</strong>körper mit 2 Ges<strong>ch</strong>ossen hat<br />

Dimensionen von 25 x 12 m und eine Höhe von 7 m.<br />

Als Da<strong>ch</strong> wird wie bei den bestehenden Bauten der<br />

Glas Trös<strong>ch</strong> AG ein Tonnenda<strong>ch</strong> gewählt. Waren bei<br />

den vorhandenen Bauten vers<strong>ch</strong>iedene Fassadenanwendungen<br />

von Glas prägend, so konnte hier<br />

dank der te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>en und energetis<strong>ch</strong>en Weiter-<br />

entwicklung von Isolierglas eine auf allen Seiten<br />

komplett transparente Fassade gewählt werden.<br />

Der «Glaspalast» besteht aus einer Pfosten-Riegel-<br />

Konstruktion mit einer dreifa<strong>ch</strong>en Isolierverglasung<br />

mit einem Glas-U-Wert von 0,7. Eine äussere<br />

Bes<strong>ch</strong>attung ist wegen der Glasbes<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>tung und<br />

der grossen Hallendimension ni<strong>ch</strong>t notwendig.<br />

Als Blends<strong>ch</strong>utz für die Produktionsanlagen dienen<br />

innere Storen. Das ange<strong>bau</strong>te Bürogebäude<br />

besteht ebenfalls aus Glas, für den Sonnens<strong>ch</strong>utz<br />

sind äussere Stoffmarkisen angeordnet.<br />

Minergie-Standard<br />

Das Bürogebäude ist im Minergie-Standard<br />

erstellt und wird mittels TABS (thermoaktive Bauteilsysteme)<br />

temperiert. Das heisst, die Beheizung<br />

und die freie Kühlung ges<strong>ch</strong>ieht mit im Beton eingelegten<br />

Rohren, die Übertragung erfolgt über die<br />

Baumasse. So sind die Vorlauftemperaturen im<br />

Winter kaum über 30 °C, im Sommer kaum unter<br />

20 °C. Die Temperierung erfolgt mit einer Grundwasserwärmepumpe,<br />

gefasst über einen Brunnen.<br />

Selbstverständli<strong>ch</strong> ist hier für den Wärmes<strong>ch</strong>utz<br />

eine äussere Bes<strong>ch</strong>attung von hoher Wi<strong>ch</strong>tigkeit.<br />

Diese erfolgt über feine äussere Stoffstoren. Für<br />

die Fris<strong>ch</strong>luft in den Büroräumen sorgt eine me<strong>ch</strong>anis<strong>ch</strong>en<br />

Lüftung mit Wärmetaus<strong>ch</strong>er, sodass im<br />

Winter und im Sommer immer angenehme Klimabedingungen<br />

in den Büroräumen vorhanden sind.<br />

Die Werkhalle wird mit der glei<strong>ch</strong>en Grundwasserwärmepumpe<br />

über grosse Belüfter beheizt, wobei<br />

G l a S tr ö S c h , St. G a l l e n<br />

BAU info 5 · 2010 59


G l a S tr ö S c h , St. G a l l e n<br />

60 BAU info 5 · 2010<br />

hier das Temperaturklima wegen der körperli<strong>ch</strong>en<br />

Arbeit etwas tiefer liegt als im Bürogebäude.<br />

Te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e Einri<strong>ch</strong>tungen<br />

Die Halle ist mit ihrem Stützenraster so ausgelegt,<br />

dass sie die langen Produktionsanlagen<br />

ohne Bes<strong>ch</strong>ränkungen aufnehmen kann. Die Isolierglaslinie<br />

liegt zwis<strong>ch</strong>en der Glasanlieferung,<br />

dem Glaslager und dem Auslieferungslager resp.<br />

der Spedition. Vers<strong>ch</strong>iedene Produktionsprozesse<br />

wie bre<strong>ch</strong>en, was<strong>ch</strong>en, kontrollieren, säumen und<br />

vers<strong>ch</strong>weissen laufen ohne mens<strong>ch</strong>li<strong>ch</strong>es Zutun<br />

ab. Die Fertigungsautomation garantiert für eine<br />

dauernde, einwandfreie Qualität.<br />

Vier Kräne auf zwei Kranbahnen mit 3 x 8 und 20<br />

Tonnen Lastaufnahme sorgen für den Glastransport,<br />

vers<strong>ch</strong>iedene mobile Stapler für die Kleinverteilung.<br />

Zwei Lastwagenbu<strong>ch</strong>ten dienen der Entladung<br />

der Glastransporte und der Beladung der<br />

Lastwagen mit den fertigen Gläsern.<br />

Im Unterges<strong>ch</strong>oss ist neben den hygienis<strong>ch</strong>en<br />

Anlagen die ganze Gebäudete<strong>ch</strong>nik mit <strong>Heiz</strong>ung,<br />

Lüftung und Eletrotableau untergebra<strong>ch</strong>t. Ein Teil<br />

der Halle ist unterkellert und kann dank der Lastwagenzufahrt<br />

als Lagerhalle genutzt werden.<br />

S<strong>ch</strong>u<strong>ch</strong>ter Ehle AG<br />

Dipl. Ar<strong>ch</strong>itekten<br />

Grossackerstrasse 15<br />

CH-9000 St. Gallen<br />

Tel. +41 (0)71 242 40 20<br />

Fax +41 (0)71 242 40 29<br />

info@s<strong>ch</strong>u<strong>ch</strong>ter-ehle.<strong>ch</strong><br />

www.s<strong>ch</strong>u<strong>ch</strong>ter-ehle.<strong>ch</strong><br />

Meilenstein bei Glas Trös<strong>ch</strong> AG:<br />

Neues Betriebsgebäude ISO<br />

Das neue Betriebsgebäude ISO an der Wehrstrasse<br />

14 in St. Gallen markiert die Spitze der aktuellen<br />

Ausri<strong>ch</strong>tung von Glas, einer der vielfältigsten<br />

und reizvollsten Bausubstanzen überhaupt.<br />

Transparenz und Lei<strong>ch</strong>tigkeit innen und aussen,<br />

dieses Ideal kommt beim Neu<strong>bau</strong> zum Tragen,<br />

wie au<strong>ch</strong> bei den Lösungen, die dort angeboten<br />

werden.<br />

Die Eröffnung ist ein weiterer Meilenstein in<br />

der Ges<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>te des Unternehmens, die bis 1905<br />

zurückrei<strong>ch</strong>t. Der Inbegriff von Erfolg dur<strong>ch</strong><br />

Beständigkeit, unternehmeris<strong>ch</strong>e Konstanz, das<br />

Bekenntnis zu traditionellen Werten und stetigen<br />

Forts<strong>ch</strong>ritt. Glas Trös<strong>ch</strong> AG wird seine Kunden<br />

im neuen Gebäude mit wegweisenden Lösungen<br />

überzeugen. Ein weiteres Ziel ist es, zentrale<br />

S<strong>ch</strong>werpunkte im Zusammenhang mit Glas weiterzuentwickeln.<br />

Nebst der modernen Glasar<strong>ch</strong>itektur<br />

sind das Anforderungen an den Klimas<strong>ch</strong>utz,<br />

an reduzierten Energieverbrau<strong>ch</strong>, verminderten<br />

S<strong>ch</strong>adstoffausstoss und Si<strong>ch</strong>erheit. Dies natürli<strong>ch</strong><br />

stets im Glei<strong>ch</strong>klang mit sämtli<strong>ch</strong>en relevanten<br />

Faktoren im Wirken mit Glas. René Eckenfels,<br />

Ges<strong>ch</strong>äftsführer ISO: «Wir verwirkli<strong>ch</strong>en Lösungen,<br />

die si<strong>ch</strong> auszei<strong>ch</strong>nen dur<strong>ch</strong> Stil, Komfort, Design,<br />

Farbe, Form, Na<strong>ch</strong>haltigkeit, Ökologie, Transparenz<br />

und Lei<strong>ch</strong>tigkeit. Der Sinn unseres Wirkens<br />

liegt in der Optimierung auf allen Ebenen.»<br />

Gemeinsam zur Spitze<br />

Das neue ISO-Betriebsgebäude repräsentiert au<strong>ch</strong><br />

das Bekenntnis und den Willen eines gemeinsamen<br />

Weges, den Glas Trös<strong>ch</strong> AG und die Mitarbei


G l a S tr ö S c h , St. G a l l e n<br />

Professionell.Kompetent.<br />

Zukunftsorientiert.<br />

Ihre Klimama<strong>ch</strong>er danken<br />

herzli<strong>ch</strong>!<br />

Hälg & Co. AG – <strong>Heiz</strong>ung, Lüftung, Klima, Kälte<br />

Lukasstrasse 30, 9009 St.Gallen, Telefon 071 243 38 38, www.haelg.<strong>ch</strong><br />

Aufzüge Boltshauser S<strong>ch</strong>weiz AG, Wiesenstrasse 15,<br />

CH-9327 Tüba<strong>ch</strong>, Tel. 071-845 22 45, Fax 071-845 22 50<br />

E-Mail info@aufzuege-boltshauser.<strong>ch</strong><br />

www.aufzuege-boltshauser.<strong>ch</strong><br />

Das Unternehmen für Aufzugste<strong>ch</strong>nik in Spitzenqualität.<br />

Beratung, Planung, Entwicklung, Fabrikation, Montage,<br />

Wartung und Sanierung von Aufzügen aller Art.<br />

: Unterhalt<br />

: Steilda<strong>ch</strong><br />

: Fla<strong>ch</strong>da<strong>ch</strong><br />

: Fassaden<br />

: Balkonverglasung<br />

: Hebemittel<br />

Karl Wüst AG<br />

CH-9450 Altstätten<br />

Postfa<strong>ch</strong> 647<br />

Bafflesstrasse<br />

T +41 71 757 18 18<br />

F +41 71 757 18 10<br />

info@wuest-metall<strong>bau</strong>.<strong>ch</strong><br />

www.merzegger.<strong>ch</strong> : St.Gallen<br />

Verwaltungsgebäude<br />

Produktions- und Lagerhallen<br />

Stahlkonstruktionen<br />

Fassaden- und Da<strong>ch</strong>systeme<br />

Fenster, Türen, Metallfronten in<br />

Stahl, Alu- und Holz-Alu-Systemen<br />

Da<strong>ch</strong>verglasungen in div. Systemen<br />

Falt-, S<strong>ch</strong>iebe- und Flügeltüren<br />

Brands<strong>ch</strong>utztüren und -fenster<br />

Verglasungen und Wintergärten<br />

S<strong>ch</strong>losserarbeiten<br />

Chromstahlarbeiten<br />

STAHL– DACH– UND FASSADENBAU<br />

BAU info 5 · 2010 61


G l a S tr ö S c h , St. G a l l e n<br />

62 BAU info 5 · 2010<br />

tenden gegangen sind und weitergehen. Das ist<br />

die motivierende Basis für besondere Leistungen<br />

mit Glas. Glas gibt modernen Fassaden ein einzigartiges<br />

Gesi<strong>ch</strong>t und prägt den Innen- und Aussenberei<strong>ch</strong><br />

ni<strong>ch</strong>t nur dur<strong>ch</strong> seine ar<strong>ch</strong>itektonis<strong>ch</strong>e<br />

Vielseitigkeit, sondern vor allem au<strong>ch</strong> dur<strong>ch</strong> seine<br />

aussergewöhnli<strong>ch</strong>e Funktionalität. Glas ermögli<strong>ch</strong>t<br />

kreatives und natürli<strong>ch</strong>es Bauen mit hohem<br />

Nutzen und ästhetis<strong>ch</strong>em Wert.<br />

Einzigartiges Leistungsspektrum im Berei<strong>ch</strong> Glas<br />

Glas erfüllt ni<strong>ch</strong>t nur eine Funktion als Stilmittel,<br />

sondern zunehmend als Baustoff. Verbunden<br />

damit sind zahlrei<strong>ch</strong>e gesetzli<strong>ch</strong>e Vorgaben. Und<br />

die hohen Ansprü<strong>ch</strong>e von Planern, Ar<strong>ch</strong>itekten<br />

und Bauherrren. Dank neuen Te<strong>ch</strong>nologien, für<br />

deren Entwicklung die Glas Trös<strong>ch</strong> AG zum Teil<br />

massgebend mitverantwortli<strong>ch</strong> ist, entstand eine<br />

qualitativ überzeugende Basis. Eine Herausforderung<br />

des Unternehmens ist es, diese im Zuge der<br />

erfreuli<strong>ch</strong>en Entwicklung von Glas und Ar<strong>ch</strong>itektur<br />

immer weiter voranzutreiben.<br />

Substanz und Na<strong>ch</strong>haltigkeit<br />

Innovative Te<strong>ch</strong>niken der Veredelung, spieleris<strong>ch</strong>e<br />

Freiheiten bei Form und Farben, 3-fa<strong>ch</strong>-Verglasung,<br />

darin und in viele weitere Berei<strong>ch</strong>e hat man bei<br />

Fors<strong>ch</strong>ung und Entwicklung investiert. Das kommt<br />

bei den Leistungen, die im neuen Betriebsgebäude<br />

ISO erbra<strong>ch</strong>t werden, intensiv zur Geltung.<br />

Darüber freut si<strong>ch</strong> au<strong>ch</strong> Eri<strong>ch</strong> Trös<strong>ch</strong>, CEO und Verwaltungsratspräsident<br />

Glas Trös<strong>ch</strong> AG: «Unternehmergeist,<br />

Qualitätsdenken und Risikobereits<strong>ch</strong>aft<br />

sind die Pfeiler, auf denen unsere permanente<br />

Entwicklung gründet. Bis heute liegt unser Fokus<br />

konsequent auf erstklassiger Qualität und permanenter<br />

Kundenorientierung.» Glas Trös<strong>ch</strong> AG zählt<br />

zu den führenden Familienunternehmen in Europa<br />

für die Herstellung und Verarbeitung von Fla<strong>ch</strong>-<br />

glas und verfügt über ein Leistungsspektrum, das<br />

im Berei<strong>ch</strong> Glas seinesglei<strong>ch</strong>en su<strong>ch</strong>t.<br />

Kompetenzzentrum Osts<strong>ch</strong>weiz für Glas<br />

Als Kompetenzzentrum Osts<strong>ch</strong>weiz verwirkli<strong>ch</strong>t<br />

Glas Trös<strong>ch</strong> AG Lösungen, die si<strong>ch</strong> auszei<strong>ch</strong>nen<br />

dur<strong>ch</strong> Stil, Komfort, Design, Farbe, Form, Na<strong>ch</strong>haltigkeit,<br />

Ökologie, Transparenz und Lei<strong>ch</strong>tigkeit.<br />

– ISOLIERGLAS – Dreifa<strong>ch</strong>-Isoliergläser<br />

– SWISSDUREX – ESG: Eins<strong>ch</strong>eibensi<strong>ch</strong>erheitsglas<br />

– SWISSLAMEX – VSG: Verbundsi<strong>ch</strong>erheitsglas<br />

– INTERIEUR ZENTRUM OST – Glasprodukte und<br />

-systeme für den ho<strong>ch</strong>wertigen Innenaus<strong>bau</strong><br />

Glas Trös<strong>ch</strong> AG Isolierglas<br />

Wehrstrasse 14<br />

CH-9015 St. Gallen-Winkeln<br />

Tel. +41 (0)71 313 02 02<br />

Fax +41 (0)71 313 02 03<br />

isostgallen@glastroes<strong>ch</strong>.<strong>ch</strong><br />

www.glastroes<strong>ch</strong>.<strong>ch</strong>


Neu<strong>bau</strong> für Glas Trös<strong>ch</strong> von<br />

Aepli Stahl<strong>bau</strong> AG<br />

In nur fünf Wo<strong>ch</strong>en erstellte die Aepli Stahl<strong>bau</strong><br />

AG eine neue zweis<strong>ch</strong>iffige Produktionshalle<br />

für Glas Trös<strong>ch</strong>. Für die 140 mal 40<br />

Meter grosse Halle wurden 484 Tonnen Stahl<br />

ver<strong>bau</strong>t. Die Montage des Stahl<strong>bau</strong>s wurde<br />

im Herbst 2009 abges<strong>ch</strong>lossen.<br />

Dur<strong>ch</strong> Vorfertigung und die s<strong>ch</strong>nelle Ver<strong>bau</strong>barkeit<br />

von Stahl konnte der sehr enge Zeitplan<br />

eingehalten werden. Dieser sah eine<br />

zügige Erstellung der Tragkonstruktion vor,<br />

damit der Da<strong>ch</strong>auf<strong>bau</strong> mögli<strong>ch</strong>st ras<strong>ch</strong> beginnen<br />

könnte und eine frühzeitige Montage<br />

der Mas<strong>ch</strong>inen für<br />

die Fertigung mögli<strong>ch</strong><br />

würde. No<strong>ch</strong> in<br />

der Planungszeit<br />

wurde eine zweite<br />

Kranbahn unterhalb<br />

der grossen bestellt,<br />

die termingere<strong>ch</strong>t<br />

ein ge<strong>bau</strong>t werden<br />

konnte.<br />

Wesentli<strong>ch</strong>es Merkmal<br />

ist die Tragkonstruktion<br />

mit gebogenen<br />

Wabenträgern<br />

als Hauptträger und<br />

einer Fa<strong>ch</strong>werkkons-<br />

Glas-Fassadenkonstruktion von Rino Weder:<br />

G l a S tr ö S c h , St. G a l l e n<br />

truktion als Abfang träger. Vier Mitarbeiter erstellten<br />

den Stahl<strong>bau</strong> in zwei Etappen und einer<br />

Montagezeit von jeweils 2,5 Wo<strong>ch</strong>en. Die<br />

Produktion in der Halle wurde im Herbst 2009<br />

aufgenommen.<br />

Bauherr<br />

Glas Trös<strong>ch</strong> AG, Wehrstrasse 10, St. Gallen<br />

Ingenieur<br />

Wäl<strong>ch</strong>li + Partner AG, Aarwangenstrasse 19,<br />

Langenthal<br />

Ar<strong>ch</strong>itekt<br />

S<strong>ch</strong>u<strong>ch</strong>ter Ehle AG, St. Gallen<br />

Stahl<strong>bau</strong>: Aepli Stahl<strong>bau</strong> AG, Gossau,<br />

www.aepli.<strong>ch</strong><br />

Danke für den Auftrag<br />

und die gute Zusammenarbeit!<br />

Aepli Stahl<strong>bau</strong> AG<br />

Industriestrasse 15· CH-9201 Gossau<br />

Tel. +41 (0)71 388 82 82 · Fax +41 (0)71 388 82 92<br />

stahl<strong>bau</strong>@aepli.<strong>ch</strong> · www.aepli.<strong>ch</strong><br />

Rino Weder AG, Roggenweg 1, CH-9463 Oberriet, Telefon 071 76 36 050, info@rinoweder.<strong>ch</strong>, www.rinoweder.<strong>ch</strong><br />

BAU info 5 · 2010 63


F i S c h e r Pa P i e r , St. G a l l e n<br />

Ingenieurbüro Bös<strong>ch</strong> AG<br />

Beratende Ingenieure für Hauste<strong>ch</strong>nik SIA<br />

Zür<strong>ch</strong>erstrasse 42<br />

8103 Unterengstringen<br />

Telefon 044 751 71 71 Ihr kompetenter<br />

Fax 044 751 71 51 Planer und Berater<br />

E-Mail mail@boes<strong>ch</strong>-ue.<strong>ch</strong> für die Hauste<strong>ch</strong>nik<br />

Homepage www.boes<strong>ch</strong>-ue.<strong>ch</strong><br />

Der neutrale und kompetente Partner<br />

für die umfassende Elektroplanung<br />

Professionell.Kompetent.Zukunftsorientiert.<br />

Ihre Klimama<strong>ch</strong>er danken herzli<strong>ch</strong>!<br />

Hälg & Co. AG – <strong>Heiz</strong>ung, Lüftung, Klima, Kälte<br />

Lukasstrasse 30, 9009 St.Gallen, Tel. 071 243 38 38, www.haelg.<strong>ch</strong><br />

64 BAU info 5 · 2010<br />

IBG B. Graf AG Engineering<br />

St. Gallen - Winterthur - Weinfelden - Baar - Bilten - Chur - Oberbüren<br />

Gipserarbeiten<br />

Malerarbeiten<br />

Aussenwärmedämmung<br />

GEFA Generalunternehmungen<br />

Teufenerstrasse 20<br />

CH-9000 St. Gallen<br />

Natel 079 631 24 37<br />

Tel. 071 222 47 57<br />

Fax 071 222 34 30<br />

info@gefa.li<br />

www.gefa-gu.<strong>ch</strong><br />

Danke für den ges<strong>ch</strong>ätzten Auftrag.<br />

CCTV •<br />

Image Processing •<br />

System Integration •<br />

audio-video g+m s.a.<br />

CH-9014 St.Gallen<br />

Telefon 071 274 05 05<br />

www.audiovideo-sa.<strong>ch</strong><br />

Generalimporteur<br />

g+m s.a.


Neu<strong>bau</strong> für das<br />

Logistik zentrum<br />

der Fis<strong>ch</strong>er Papier AG<br />

in St. Gallen<br />

Fis<strong>ch</strong>er Papier AG im neuen Logistikzentrum<br />

Das neue und forts<strong>ch</strong>rittli<strong>ch</strong>e Logistikzentrum<br />

der Fis<strong>ch</strong>er Papier AG wurde als Grossgebäude<br />

mit 10 000 Quadratmetern im Jahr 2008 geplant.<br />

Darin sind Büro- und Lagerflä<strong>ch</strong>e enthalten. Zum<br />

weiteren Wa<strong>ch</strong>stum für die Firma wurde dieses<br />

Gebäude an der Letzistrasse in Winkeln, St. Gallen,<br />

realisiert. Im November 2009 konnte die Firma<br />

ihr neues Logistikzentrum und Bürogebäude<br />

in Betrieb nehmen.<br />

F i S c h e r Pa P i e r , St. G a l l e n<br />

BAU info 5 · 2010 65


F i S c h e r Pa P i e r , St. G a l l e n<br />

66 BAU info 5 · 2010<br />

Beim vorliegenden Projekt Neu<strong>bau</strong> Fis<strong>ch</strong>er Papier<br />

AG handelt es si<strong>ch</strong> um die Erstellung eines Ho<strong>ch</strong>regallagers<br />

mit einer Grundflä<strong>ch</strong>e von ca. 65 m Länge<br />

x 54 m Breite und einer Höhe von 20 m. Die Hülle<br />

des Ho<strong>ch</strong>regallagers wurde als selbsttragende<br />

Stahlkonstruktion erstellt. Die massive, gepfählte<br />

Bodenplatte übernimmt die Lasten des Ho<strong>ch</strong>regallagers.<br />

Teilberei<strong>ch</strong>e der Fassadenkonstruktion<br />

wurden im Erdges<strong>ch</strong>oss massiv ausgeführt.<br />

Zur Logistikhalle steht der im östli<strong>ch</strong>en Teil des<br />

Areals ange<strong>bau</strong>te Büroneu<strong>bau</strong> mit 3. Oberges<strong>ch</strong>ossen.<br />

Im Erdges<strong>ch</strong>oss sind Blocklager, Waren-


Wir brennen darauf,<br />

Ihnen unsere Holzfeuerungs-Systeme vorzustellen.<br />

AnlAGen bIS 25 MW leIStunG<br />

Wer re<strong>ch</strong>net, heizt mit S<strong>ch</strong>mid. Dank einem qualitativ ho<strong>ch</strong>stehenden Systemkonzept, geringem Brennstoff-<br />

Verbrau<strong>ch</strong> sowie energiesparender und umwelts<strong>ch</strong>onender Betriebsweise lohnen si<strong>ch</strong> S<strong>ch</strong>mid Holzfeuerungen<br />

für jegli<strong>ch</strong>e Bedürfnisse. S<strong>ch</strong>mid Holzfeuerungen – die intelligente Form der Energie-Gewinnung.<br />

Weitere Informationen: www.holzfeuerung.<strong>ch</strong><br />

S<strong>ch</strong>mid AG, Holzfeuerungen Postfa<strong>ch</strong> 42 Telefon +41 (0)71 973 73 73 www.holzfeuerung.<strong>ch</strong><br />

CH-8360 Es<strong>ch</strong>likon Telefax +41 (0)71 973 73 70 info@holzfeuerung.<strong>ch</strong><br />

Beton Carlucci GmbH<br />

Thalerstrasse 24 Tel. +41 (0)71 855 17 83<br />

CH-9404 Rors<strong>ch</strong>a<strong>ch</strong>erberg Fax +41 (0)71 855 17 93<br />

beton.carlucci@bluewin.<strong>ch</strong><br />

Wir danken der Bauherrs<strong>ch</strong>aft für den ges<strong>ch</strong>ätzten Auftrag<br />

Baugerüste Bläsi AG<br />

Rors<strong>ch</strong>a<strong>ch</strong>erstrasse 58 Tel. +41 (0)71 886 06 60<br />

CH-9424 Rheineck Fax +41 (0)71 886 06 66<br />

info@<strong>bau</strong>gerueste-blaesi.<strong>ch</strong> www. <strong>bau</strong>gerueste-blaesi.<strong>ch</strong><br />

Wir danken der Bauherrs<strong>ch</strong>aft für den ges<strong>ch</strong>ätzten Auftrag<br />

– Kühl- und <strong>Heiz</strong>decken<br />

– Kühlbalken<br />

– Fussheizleisten<br />

– <strong>Heiz</strong>ung ab 2010<br />

– Thermographien<br />

F i S c h e r Pa P i e r , St. G a l l e n<br />

Kühl- und <strong>Heiz</strong>te<strong>ch</strong>nologie in Perfektion<br />

– Von der Planung bis zur Realisation<br />

CA E S A R TE C H N IK AG<br />

Bonnstrasse 16<br />

CH-3186 Düdingen FR<br />

Tel. +41 (0)26 493 40 00 Internet: www.caesarte<strong>ch</strong>nik.<strong>ch</strong><br />

Fax +41 (0)26 493 40 01 E-Mail: j.caesar@caesarte<strong>ch</strong>nik.<strong>ch</strong><br />

BAU info 5 · 2010 67


F i S c h e r Pa P i e r , St. G a l l e n<br />

68 BAU info 5 · 2010<br />

eingang und Warenausgang vorzufinden. Die<br />

<strong>Heiz</strong>zentrale wie die te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>en Räume sind im<br />

1. Unterges<strong>ch</strong>oss untergebra<strong>ch</strong>t. Die Masse betragen<br />

hier ca. 53 m x 13 m. Das 1. OG bis und mit<br />

3. OG wurde als massiver Betonskellet<strong>bau</strong> mit<br />

stabilisierenden Ortbetoners<strong>ch</strong>liessungen erstellt.<br />

Die Ostfassade ist im Erdges<strong>ch</strong>oss ca. 1,2 m herausragend.<br />

Der westli<strong>ch</strong>e Wareneingang, das südli<strong>ch</strong>e<br />

Blocklager sowie der östli<strong>ch</strong>e Warenausgang<br />

sind im Erdges<strong>ch</strong>oss direkt an das Ho<strong>ch</strong>regallager<br />

ange<strong>bau</strong>t. Sämtli<strong>ch</strong>e Bauteile wurden massiv in<br />

Ortbeton erstellt.<br />

Bauherr<br />

Fis<strong>ch</strong>er Papier AG, 9015 St. Gallen<br />

Ar<strong>ch</strong>itekt<br />

rlc ag, 9424 Rheineck<br />

Bauingenieur<br />

Wälli AG, 9400 Rors<strong>ch</strong>a<strong>ch</strong><br />

Elektroingenieur<br />

IBG B. Graf AG, 9006 St. Gallen<br />

Ingenieur HLKS<br />

Bös<strong>ch</strong> AG, 8103 Unterengstringen<br />

Bauphysiker<br />

Stadlin Baute<strong>ch</strong>nologie, 9471 Bu<strong>ch</strong>s<br />

Geote<strong>ch</strong>niker<br />

Andres Geote<strong>ch</strong>nik AG, 9016 St. Gallen


Lagerte<strong>ch</strong>nik<br />

auf die Sie <strong>bau</strong>en können<br />

- Lager- und Betriebseinri<strong>ch</strong>tungen<br />

- Fahrbare Ar<strong>ch</strong>ivanlagen<br />

- Kragarmregale<br />

- Paletten- und Tablarregale<br />

FOCO Lager- und Förderte<strong>ch</strong>nik AG 4147 Aes<strong>ch</strong><br />

Telefon 061/756 26 00 — Telefax 061/756 26 56<br />

E-mail: info@foco.<strong>ch</strong> — Internet: www.foco.<strong>ch</strong><br />

www.sondereggerdruck.<strong>ch</strong> Voller Service<br />

F i S c h e r Pa P i e r , St. G a l l e n<br />

- Stahlmöbel und Bodenmatten<br />

- Lager- und Transportbehälter<br />

- Gittertrennwände<br />

- Industrietore und Anpassrampen<br />

● Beratung<br />

● Planung<br />

● Montage<br />

● Wartung<br />

Als Traditionsdruckerei engagieren wir<br />

uns von jeher für zufriedene Kunden<br />

und das perfekte Druckprodukt.<br />

Als FSC-zertifizierter Betrieb tun wir<br />

alles dafür, dass au<strong>ch</strong> die Natur mit uns<br />

zufrieden ist. Und das ist uns wi<strong>ch</strong>tig.<br />

BAU info 5 · 2010 69


B r a n c h e n r e G i S t e r<br />

Ar<strong>ch</strong>iv- und Lagerte<strong>ch</strong>nik<br />

TRIGONORM AG<br />

Moosbühlweg 2 / PF 11<br />

CH-3673 Linden<br />

Tel. +41 (0)31 770 21 21<br />

Fax +41 (0)31 770 21 20<br />

Info@trigo.<strong>ch</strong><br />

www.trigo.<strong>ch</strong><br />

Ausstellung Bauprodukte<br />

S<strong>ch</strong>weizer Baumuster-Centrale<br />

Talstrasse 9<br />

CH-8001 Züri<strong>ch</strong><br />

Tel. +41 (0)44 215 67 67<br />

info@<strong>bau</strong>muster-centrale.<strong>ch</strong><br />

www.<strong>bau</strong>muster-centrale.<strong>ch</strong><br />

Bäder<br />

WINTSCH-Tonercote AG<br />

Klotenerstrasse 76<br />

CH-8303 Bassersdorf<br />

Tel. +41 (0)43 266 20 30<br />

Fax +41 (0)43 266 20 33<br />

info@tonercote.<strong>ch</strong><br />

Bauherrenakquisition<br />

mvm unternehmensberatung<br />

Es<strong>ch</strong>enring 13<br />

CH-6300 Zug<br />

Tel. +41(0)79 646 58 05<br />

Fax. +41(0)41 740 42 26<br />

info@<strong>bau</strong>herrenkarte.<strong>ch</strong><br />

www.<strong>bau</strong>herrenkarte.<strong>ch</strong><br />

Bautens<strong>ch</strong>utz<br />

Atheco AG<br />

Bautens<strong>ch</strong>utz mit Nano-Te<strong>ch</strong>nologie<br />

Rossbodenstrasse 15<br />

CH-7007 Chur<br />

Tel. +41 (0)81 250 12 24<br />

Fax +41 (0)81 250 12 23<br />

info@atheco.<strong>ch</strong><br />

www.atheco.<strong>ch</strong><br />

www.nano-<strong>bau</strong>tens<strong>ch</strong>utz.<strong>ch</strong><br />

Brands<strong>ch</strong>utz<br />

AGI AG für Isolierungen<br />

Isolierungen, Brands<strong>ch</strong>utz<br />

Affolternstrasse 145<br />

CH-8050 Züri<strong>ch</strong><br />

Tel. +41 (0)44 316 63 63<br />

Fax +41 (0)44 311 63 53<br />

info@agigu.<strong>ch</strong><br />

www.agigu.<strong>ch</strong><br />

AGI Bern AG für Isolierungen<br />

Tel. +41 (0)31 838 33 66<br />

Fax +41 (0)31 838 33 55<br />

AGI Basel AG für Isolierungen<br />

Tel. +41 (0)61 816 80 66<br />

Fax +41 (0)61 816 80 77<br />

AGI Chur AG für Isolierungen<br />

Tel. +41 (0)81 322 66 77<br />

Fax +41 (0)81 322 69 72<br />

AGI Luzern AG für Isolierungen<br />

Tel. +41 (0)41 449 90 30<br />

Fax +41 (0)41 449 90 39<br />

AGI Solothurn AG für Isolierungen<br />

Tel. +41 (0)32 685 70 10<br />

Fax +41 (0)32 685 70 15<br />

70 BAU info 5 · 2010<br />

Bodenheizung/<br />

Boden temperierung<br />

Underfloor AG<br />

Brunnenhofstrasse 2<br />

CH-8804 Au-Wädenswil<br />

Tel. +41 (0)44 781 36 05<br />

Fax +41 (0)44 781 36 08<br />

info@underfloor.<strong>ch</strong><br />

www.underfloor.<strong>ch</strong><br />

Dampfbäder<br />

Küng AG Sauna<strong>bau</strong><br />

Rütibüelstrasse 17<br />

CH-8820 Wädenswil<br />

Tel. +41 (0)44 780 67 55<br />

Fax +41 (0)44 780 13 79<br />

info@kuengsauna.<strong>ch</strong><br />

www.kuengsauna.<strong>ch</strong><br />

Dus<strong>ch</strong>abtrennungen<br />

Hüppe GmbH<br />

S<strong>ch</strong>losserstrasse 4<br />

CH-8180 Büla<strong>ch</strong><br />

Tel. +41 (0)44 872 70 80<br />

Fax +41 (0)44 872 70 88<br />

info@hueppe.<strong>ch</strong><br />

www.hueppe.<strong>ch</strong><br />

Dus<strong>ch</strong>wannen<br />

Hüppe GmbH<br />

S<strong>ch</strong>losserstrasse 4<br />

CH-8180 Büla<strong>ch</strong><br />

Tel. +41 (0)44 872 70 80<br />

Fax +41 (0)44 872 70 88<br />

info@hueppe.<strong>ch</strong><br />

www.hueppe.<strong>ch</strong><br />

Fassadens<strong>ch</strong>utz<br />

Bes<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>tungssysteme<br />

Fenster<strong>bau</strong><br />

Atheco AG<br />

Bautens<strong>ch</strong>utz mit Nano-Te<strong>ch</strong>nologie<br />

Rossbodenstrasse 15<br />

CH-7007 Chur<br />

Tel. +41 (0)81 250 12 24<br />

Fax +41 (0)81 250 12 23<br />

info@atheco.<strong>ch</strong><br />

www.atheco.<strong>ch</strong><br />

www.nano-<strong>bau</strong>tens<strong>ch</strong>utz.<strong>ch</strong><br />

GsellFenster<br />

Deu<strong>ch</strong>erstrasse 13<br />

CH-8590 Romanshorn<br />

Tel. +41 (0)71 463 11 21<br />

Fax +41 (0)71 463 69 90<br />

info@gsellfenster.<strong>ch</strong><br />

www.gsellfenster.<strong>ch</strong><br />

Funksteuerungen<br />

MTW AG, Funksteuerungen<br />

Baslerstrasse 57<br />

CH-4310 Rheinfelden<br />

Tel. +41 (0)61 833 70 80<br />

Fax +41 (0)61 833 70 81<br />

info@mtw-ag.<strong>ch</strong><br />

www.mtw-ag.<strong>ch</strong><br />

Gastronomieplanung<br />

planbar<br />

ag für konzepte und planungen<br />

der gastronomie<br />

Ringstrasse 76<br />

CH-8057 Züri<strong>ch</strong><br />

Tel. +41 (0)44 384 84 74<br />

Fax +41 (0)44 384 84 75<br />

info@planbar.<strong>ch</strong><br />

www.planbar.<strong>ch</strong><br />

Gebäude- und Fassadenreinigung<br />

Benz AG St. Gallen & Degersheim<br />

Gebäude- & Fassadenreinigung<br />

Industriestrasse 15 / PF 148<br />

CH-9015 St. Gallen<br />

Tel. +41 (0)71 311 81 13<br />

Fax +41 (0)71 311 81 17<br />

info@benzreinigung.<strong>ch</strong><br />

www.benzreinigung.<strong>ch</strong><br />

Gebäudetrocknung<br />

MTSys GmbH<br />

Mauer Trocknungs Systeme<br />

Postfa<strong>ch</strong> 106<br />

CH-7017 Flims<br />

Tel. +41 (0)81 911 12 88<br />

Fax +41 (0)81 911 43 57<br />

mtsys@swissonline.<strong>ch</strong><br />

www.mtsys.<strong>ch</strong><br />

Haushaltapparate<br />

Electrolux AG<br />

Badenerstrasse 587<br />

CH-8048 Züri<strong>ch</strong><br />

Tel. +41 (0)44 405 81 11<br />

Fax +41 (0)44 405 82 35<br />

www.aeg.<strong>ch</strong><br />

www.electrolux.<strong>ch</strong><br />

Hebebühnen<br />

Benz AG St. Gallen & Degersheim<br />

Hebebühnenvermietung<br />

Industriestrasse 15 / PF 148<br />

CH-9015 St. Gallen<br />

Tel. +41 (0)71 311 81 13<br />

Fax +41 (0)71 311 81 17<br />

info@benzreinigung.<strong>ch</strong><br />

www.benzreinigung.<strong>ch</strong><br />

Isolierung<br />

AGI AG für Isolierungen<br />

Isolierungen, Brands<strong>ch</strong>utz<br />

Affolternstrasse 145<br />

CH-8050 Züri<strong>ch</strong><br />

Tel. +41 (0)44 316 63 63<br />

Fax +41 (0)44 311 63 53<br />

info@agigu.<strong>ch</strong><br />

www.agigu.<strong>ch</strong><br />

AGI Bern AG für Isolierungen<br />

Tel. +41 (0)31 838 33 66<br />

Fax +41 (0)31 838 33 55<br />

AGI Basel AG für Isolierungen<br />

Tel. +41 (0)61 816 80 66<br />

Fax +41 (0)61 816 80 77<br />

AGI Chur AG für Isolierungen<br />

Tel. +41 (0)81 322 66 77<br />

Fax +41 (0)81 322 69 72<br />

AGI Luzern AG für Isolierungen<br />

Tel. +41 (0)41 449 90 30<br />

Fax +41 (0)41 449 90 39


AGI Solothurn AG für Isolierungen<br />

Tel. +41 (0)32 685 70 10<br />

Fax +41 (0)32 685 70 15<br />

Kommunikationslösungen<br />

Swisscom Solutions AG<br />

Postfa<strong>ch</strong><br />

CH-8021 Züri<strong>ch</strong><br />

Tel. +41 (0)800 724 724<br />

Fax +41 (0)800 724 726<br />

solutions@swisscom.com<br />

www.swisscom.com/solutions<br />

Korrosionss<strong>ch</strong>utz systeme<br />

Monopol AG<br />

Farben- und Lackfabrik<br />

Oberrohrdorferstrasse 51<br />

CH-5442 Fislisba<strong>ch</strong><br />

Tel. +41 (0)56 484 77 77<br />

Fax +41 (0)56 484 77 99<br />

info@monopol-colors.<strong>ch</strong><br />

www.monopol-colors.<strong>ch</strong><br />

Körpers<strong>ch</strong>all dämmung<br />

HBT-ISOL AG<br />

Wohlerstrasse 41<br />

CH-5620 Bremgarten AG 2<br />

Tel. +41 (0)56 648 41 11<br />

Fax +41 (0)56 648 41 18<br />

info@hbt-isol.<strong>ch</strong><br />

www.ruhes<strong>ch</strong>utz.<strong>ch</strong><br />

Kü<strong>ch</strong>enabdeckungen<br />

Marmobisa AG<br />

Natursteine/Keramik<br />

Gewerbehaus Mühle<br />

CH-6245 Ebersecken<br />

Tel. +41 (0)62 748 70 50<br />

Fax +41 (0)62 748 70 55<br />

info@marmobisa.<strong>ch</strong><br />

www.marmobisa.<strong>ch</strong><br />

Laser- und Wasserstrahls<strong>ch</strong>neiden<br />

Te<strong>ch</strong>niques Laser SA<br />

CH-1376 Goumoens-la-Ville/VD<br />

Alle s<strong>ch</strong>neidbaren Werkstoffe<br />

Tel. +41 (0)21 886 11 11<br />

Fax +41 (0)21 886 11 12<br />

info@tec-laser.<strong>ch</strong><br />

www.tec-laser.<strong>ch</strong><br />

Natursteine<br />

Marmobisa AG<br />

Natursteine/Keramik<br />

Gewerbehaus Mühle<br />

CH-6245 Ebersecken<br />

Tel. +41 (0)62 748 70 50<br />

Fax +41 (0)62 748 70 55<br />

info@marmobisa.<strong>ch</strong><br />

www.marmobisa.<strong>ch</strong><br />

Rohrpostanlagen<br />

Swisslog AG<br />

Webereiweg 3<br />

CH-5033 Bu<strong>ch</strong>s AG<br />

Tel. +41 (0)62 837 44 83<br />

Fax +41 (0)62 837 41 35<br />

rohrpostanlagen.<strong>ch</strong>@swisslog.com<br />

Ruhes<strong>ch</strong>utz<br />

HBT-ISOL AG<br />

Wohlerstrasse 41<br />

CH-5620 Bremgarten AG 2<br />

Tel. +41 (0)56 648 41 11<br />

Fax +41 (0)56 648 41 18<br />

info@hbt-isol.<strong>ch</strong><br />

www.ruhes<strong>ch</strong>utz.<strong>ch</strong><br />

Sauna<br />

Berts<strong>ch</strong>i Sauna AG<br />

B + S Finnland Sauna<br />

Ringstrasse 40<br />

CH-4422 Arisdorf<br />

Tel. +41 (0)61 813 13 00<br />

Fax +41 (0)61 813 13 03<br />

info@welt-der-sauna.<strong>ch</strong><br />

www.welt-der-sauna.<strong>ch</strong><br />

Fitness-Partner AG<br />

Blumenaustrasse 4<br />

CH-9410 Heiden<br />

Tel. +41 (0)71 891 39 39<br />

Fax +41 (0)71 891 49 32<br />

info@fitness-partner.<strong>ch</strong><br />

www.fitness-partner.<strong>ch</strong><br />

Küng AG Sauna<strong>bau</strong><br />

Rütibüelstrasse 17<br />

CH-8820 Wädenswil<br />

Tel. +41 (0)44 780 67 55<br />

Fax +41 (0)44 780 13 79<br />

info@kuengsauna.<strong>ch</strong><br />

www.kuengsauna.<strong>ch</strong><br />

Suomi Sauna<strong>bau</strong> GmbH<br />

ORIGINAL FINNISCHE SAUNA<br />

NACH MASS<br />

Tei<strong>ch</strong>weg 32<br />

CH-4416 Bubendorf<br />

Natel +41 (0)79 506 46 17<br />

info@suomisauna<strong>bau</strong>.<strong>ch</strong><br />

www.suomisauna<strong>bau</strong>.<strong>ch</strong><br />

VITARAMA-Sauna<br />

Bahnhofstrasse 1<br />

CH-6312 Steinhausen<br />

Tel. +41 (0)41 741 14 14<br />

Fax +41 (0)41 741 69 05<br />

vitarama@gmx.<strong>ch</strong><br />

Sanitäreinri<strong>ch</strong>tungen<br />

Franke Kü<strong>ch</strong>ente<strong>ch</strong>nik AG<br />

Kü<strong>ch</strong>ente<strong>ch</strong>nik und Sanitär<br />

Franke-Strasse 2<br />

CH-4663 Aarburg<br />

Tel. +41 (0)62 787 31 31<br />

Fax +41 (0)62 787 30 18<br />

kt<strong>ch</strong>@franke.com<br />

www.kt.franke.<strong>ch</strong><br />

S<strong>ch</strong>ädlingsbekämpfung<br />

Ratex-Service<br />

Austrasse 28<br />

CH-8045 Züri<strong>ch</strong><br />

Tel. +41 (0)44 241 33 33<br />

Fax +41 (0)44 241 32 20<br />

info@ratex.<strong>ch</strong><br />

www.ratex.<strong>ch</strong><br />

S<strong>ch</strong>alldämmende<br />

Befestigungselemente<br />

HBT-ISOL AG<br />

Wohlerstrasse 41<br />

CH-5620 Bremgarten AG 2<br />

Tel. +41 (0)56 648 41 11<br />

Fax +41 (0)56 648 41 18<br />

info@hbt-isol.<strong>ch</strong><br />

www.ruhes<strong>ch</strong>utz.<strong>ch</strong><br />

Solarium<br />

Küng AG Sauna<strong>bau</strong><br />

Rütibüelstrasse 17<br />

CH-8820 Wädenswil<br />

Tel. +41 (0)44 780 67 55<br />

Fax +41 (0)44 780 13 79<br />

info@kuengsauna.<strong>ch</strong><br />

www.kuengsauna.<strong>ch</strong><br />

VITARAMA-Sauna<br />

Bahnhofstrasse 1<br />

CH-6312 Steinhausen<br />

Tel. +41 (0)41 741 14 14<br />

Fax +41 (0)41 741 69 05<br />

vitarama@gmx.<strong>ch</strong><br />

Taubenabwehrsysteme<br />

Ratex-Service<br />

Austrasse 28<br />

CH-8045 Züri<strong>ch</strong><br />

Tel. +41 (0)44 241 33 33<br />

Fax +41 (0)44 241 32 20<br />

info@ratex.<strong>ch</strong><br />

www.ratex.<strong>ch</strong><br />

Whirlpool<br />

Küng AG Sauna<strong>bau</strong><br />

Rütibüelstrasse 17<br />

CH-8820 Wädenswil<br />

Tel. +41 (0)44 780 67 55<br />

Fax +41 (0)44 780 13 79<br />

info@kuengsauna.<strong>ch</strong><br />

www.kuengsauna.<strong>ch</strong><br />

B r a n c h e n r e G i S t e r<br />

Zentrale Staubsaugeranlagen<br />

Späni Zentrale Hauste<strong>ch</strong>nik AG<br />

Bahnhofstrasse 32 (Zeughaus)<br />

CH-6422 Steinen<br />

Tel. +41 (0)41 830 16 16<br />

Fax +41 (0)41 830 23 53<br />

info@zentralstaubsauger.<strong>ch</strong><br />

www.zentralstaubsauger.<strong>ch</strong><br />

Si<strong>ch</strong>ern Sie si<strong>ch</strong><br />

jetzt Ihren<br />

Eintrag<br />

im Bran<strong>ch</strong>enregister!<br />

BAU info 5 · 2010 71


i m P r e S S u m<br />

No<strong>ch</strong> nie war Bauen so kinderlei<strong>ch</strong>t.<br />

Bauarena: 1001 Ideen an einem Ort.<br />

GRÖSSTE PERMANENTE BAUFACHAUSSTELLUNG DER SCHWEIZ • ÜBER 100 SPEZIALISTEN • 300 TAGE GEÖFFNET • WWW.BAUARENA.CH<br />

B GEBÄUDE- UND<br />

FASSADENREINIGUNG<br />

72 BAU info 5 · 2010<br />

Wir sind spezialisiert auf:<br />

– Hebebühnenvermietung bis 35 m<br />

– Büro- und Industriereinigung im Abonnement<br />

– S<strong>ch</strong>mutzfangmatten – Reinigungsservice<br />

– Lamellenvorhangreinigung<br />

– Reinigung und Imprägnierung von Steinfassaden<br />

– Reinigung von Metall-, Glas- und Kunststofffassaden<br />

– Graffiti- und Algenentfernung auf Fassaden<br />

– Tiefgaragenreinigung<br />

– Neu<strong>bau</strong>reinigung<br />

– Glasreinigung<br />

– Wohnungsreinigung mit Übergabe<br />

– Hauswartungen<br />

9015 St.Gallen 9113 Degersheim<br />

Industriestrasse 15 Tel. 071 371 32 02<br />

Tel. 071 311 81 13 E-Mail: info@benzreinigung.<strong>ch</strong><br />

Fax 071 311 81 17 www.benzreinigung.<strong>ch</strong><br />

Impressum<br />

Verlag, Redaktion und DZ-Verlag, BAU info<br />

Anzeigenverwaltung: Clemens P. Zweifel<br />

Sekretariat: Jasmin Zweifel-Jehle<br />

Linsebühlstrasse 89/PF CH-9004 St. Gallen<br />

Tel. +41 (0)71 298 00 06 Fax +41 (0)71 298 54 80<br />

dzverlag@bluewin.<strong>ch</strong> www.dz-verlag.<strong>ch</strong><br />

Tel. +41 (0)71 298 00 05 Fax +41 (0)71 298 54 80<br />

Verkaufsbüro Tessin: Tel. +41 (0)91 791 72 29 Fax +41 (0)91 791 54 48<br />

Herbert Dluga<br />

Verkaufsbüro Graubünden: Tel. +41 (0)91 794 14 13 Fax +41 (0)91 794 15 54<br />

Monika Vontobel<br />

Verkaufsbüro Züri<strong>ch</strong>: Tel. +41 (0)44 491 30 66 Fax +41 (0)44 491 30 66<br />

Ruth Gühring<br />

Verkaufsbüro St. Gallen: Tel. +41 (0)71 222 24 59 Fax +41 (0)71 298 54 80<br />

Cornelia Portmann<br />

Ers<strong>ch</strong>einungsweise: 12 x jährli<strong>ch</strong><br />

Abonnementspreis: CHF 85.– inkl. MWST € 60.– + Porto Ausland<br />

Einzelpreis: CHF 7.80 inkl. MWST € 5.50 + Porto Ausland<br />

Satz und Druck: Sonderegger Druck AG<br />

Marktstrasse 26/PF CH-8570 Weinfelden<br />

Tel. +41 (0)71 626 23 70 Fax +41 (0)71 626 23 72<br />

<strong>bau</strong>info@sondi.<strong>ch</strong><br />

Copyright by DZ-Verlag<br />

Na<strong>ch</strong>druck, Übersetzung und Adaption von Artikeln, au<strong>ch</strong> nur aus zugsweise, sind nur<br />

mit s<strong>ch</strong>riftli<strong>ch</strong>er Zustimmung des Verlages und mit genauer Quellenangabe gestattet.<br />

Die mit Verfassernamen bzw. -initialen gezei<strong>ch</strong>neten Veröffent li<strong>ch</strong>ungen geben die<br />

Auffassung der Autoren und ni<strong>ch</strong>t unbedingt die Meinung der Redaktion wieder.<br />

Für unaufgefordert eingerei<strong>ch</strong>te Manuskripte und Bilder kann keine Haftung übernommen<br />

werden.


Rostwasser? Wasserleitungen sanieren statt ersetzen<br />

Rostwasser und Druckabfall in<br />

der Wasserleitung?<br />

Das 10‘000-fa<strong>ch</strong> bewährte LSE-Verfahren<br />

bietet si<strong>ch</strong> als perfekte Lösung an. Geeignet<br />

für den Einsatz bei vers<strong>ch</strong>iedensten Rohrmaterialien<br />

wie Eisen, Kupfer, Guss usw.<br />

Beste Hygienewerte<br />

Lining Te<strong>ch</strong> AG – ein Familienunternehmen – ist mit über 20<br />

Jahren Erfahrung Bran<strong>ch</strong>enleader für Rohr-Innensanierung.<br />

Top-Qualität. Ohne <strong>bau</strong>li<strong>ch</strong>e Umtriebe.<br />

Umweltgere<strong>ch</strong>t zertifiziert na<strong>ch</strong> ISO-Norm 14001.<br />

Derart verrostete<br />

Rohre sind keine<br />

Seltenheit.<br />

Die dicke Rosts<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>t<br />

bewirkt<br />

eine Rohrverengung<br />

und einen<br />

damit verbundenen<br />

Druckabfall<br />

sowie Rostwasser.<br />

Die Überlegenheit in Qualität und Dauerhaftigkeit<br />

der dur<strong>ch</strong> Lining Te<strong>ch</strong> ausgeführten<br />

Rohrsanierungen mit dem LSE-System TM beweisen<br />

die zahlrei<strong>ch</strong>en Atteste und Beri<strong>ch</strong>te:<br />

Tests der EMPA, Dübendorf, bestätigen, dass<br />

au<strong>ch</strong> na<strong>ch</strong> 15 Jahren der Korrosionss<strong>ch</strong>utz<br />

einwandfrei erfüllt wird. Eine Lebensdauer<br />

von weiteren fünf bis zehn Jahren wird dabei<br />

ausdrückli<strong>ch</strong> attestiert. Das bedeutet somit<br />

insgesamt mindestens 20 bis 25 Jahre.<br />

Eine Investition für Jahrzehnte<br />

Das Hygiene-Institut Gelsenkir<strong>ch</strong>en beglaubigt<br />

betreffend Mikroorganismen im Trinkwasserberei<strong>ch</strong><br />

für Kalt- und Warmwasser die<br />

hygienis<strong>ch</strong> einwandfreie Qualität des Trinkwassers<br />

in den sanierten Wasserleitungen.<br />

Info-Guts<strong>ch</strong>ein<br />

Ihr Angebot interessiert mi<strong>ch</strong>. Senden<br />

Sie mir bitte gratis Unterlagen betr.<br />

Sanierung von Wasserleitungen dur<strong>ch</strong><br />

Lining Te<strong>ch</strong> AG.<br />

Name/Firma<br />

Vorname<br />

Adresse<br />

PLZ/Ort<br />

Bi<br />

Die Nr. 1 Lining Te<strong>ch</strong> saniert pro Jahr über 1500 Wohnungen in der Deuts<strong>ch</strong>s<strong>ch</strong>weiz inklusive Wallis sowie<br />

im Tessin. Foto: Peter Bruggmann<br />

Die Innenbes<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>tung erfüllt ausserdem die<br />

Anforderungen des Umweltbundesamts (UBA)<br />

Deuts<strong>ch</strong>land, Listung A1.<br />

Europaweit kann kein anderes<br />

System verglei<strong>ch</strong>bare + si<strong>ch</strong>erere<br />

Erfahrungswerte vorweisen.<br />

Tiefere Kosten und kürzere<br />

Sanierungsdauer<br />

Eine Innen-Sanierung der Leitungen<br />

dur<strong>ch</strong> Lining Te<strong>ch</strong> ist 3x günstiger sowie<br />

10x s<strong>ch</strong>neller als eine Neu-Installation.<br />

Sie erfolgt ohne <strong>bau</strong>li<strong>ch</strong>e Umtriebe<br />

und ist ausserdem umweltfreundli<strong>ch</strong>. Sämtli<strong>ch</strong>e<br />

Räume bleiben während der ganzen Sanierung<br />

bewohn- und benutzbar.<br />

...und Trinkwasser hat wieder seinen Namen verdient!<br />

Günstig. Sauber. S<strong>ch</strong>nell.<br />

Na<strong>ch</strong> der Rohr-Reinigung erfolgt die Innenbes<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>tung<br />

der Wasserleitungen mit Epoxydharz.<br />

Wir sanieren:<br />

Trinkwasserleitungen kalt/<br />

warm<br />

Da<strong>ch</strong>wasser-Ableitungen<br />

WW-Fernleitungen<br />

Feuerlös<strong>ch</strong>leitungen<br />

Druckluftleitungen<br />

S<strong>ch</strong>wimmbadleitungen<br />

Lining Te<strong>ch</strong> AG<br />

Postfa<strong>ch</strong> 347, 8807 Freienba<strong>ch</strong> SZ<br />

Telefon 044 787 51 51 · Fax 044 787 51 50<br />

Büro Büro Aargau, Bern: Telefon Basel, Bern: 031 Telefon 972 02 062 32 891 69 86<br />

Büro Büro Wallis: Telefon 027 Telefon 948 44 027 00 948 44 00<br />

Büro Tessin: Telefon 091 Telefon 859 26 091 64 859 26 64<br />

www.liningte<strong>ch</strong>.<strong>ch</strong>


AllStar AS1 ®<br />

Die neue bärenstarke EgoKiefer Kunst stoff-<br />

und Kunststoff/Aluminium-Fensterlinie.<br />

EgoKiefer AG<br />

Fenster und Türen<br />

CH-9450 Altstätten<br />

Telefon +41 71 757 36 28<br />

Und an 13 eigenen Standorten sowie bei<br />

über 350 Wiederverkaufspartnern in der<br />

ganzen S<strong>ch</strong>weiz: www.egokiefer.<strong>ch</strong><br />

Klimas<strong>ch</strong>utz inbegriffen.<br />

AS1 ® – So heisst der neue AllStar der Fensterbran<strong>ch</strong>e. Ob im Neu<strong>bau</strong><br />

oder für die Modernisierung, die EgoKiefer AllStar-Fensterlinie AS1 ®<br />

erfüllt all Ihre Wüns<strong>ch</strong>e. Mit AS1 ® reduzieren Sie den Energieverbrau<strong>ch</strong><br />

über das Fenster um bis zu 75%.<br />

Light Art by Gerry Hofstetter ©

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!