Kiránduló füzet l Ausflugtips l Tourist booklet - West-Balaton
Kiránduló füzet l Ausflugtips l Tourist booklet - West-Balaton
Kiránduló füzet l Ausflugtips l Tourist booklet - West-Balaton
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Centrum<br />
A Sétáló utca épületeinek nagy része a XIX. századból származik.<br />
Ilyen az egykori Városháza, a Pethőház,<br />
melyben Goldmark Károly zeneszerző<br />
született, és a Zsinagóga épülete. Az utca Fő<br />
terén található a Szentháromság szobor, a<br />
Városháza, a Gimnázium épülete és a Plébániatemplom.<br />
A templom 1386-ban épült, különleges<br />
értéke a XV. századi gótikus falfreskó.<br />
Dongó ház: XVIII. század közepén épült<br />
barokk lakóház. Impozáns ékessége a<br />
városnak a Farkas Ferenc szobrászművész által készített<br />
I. Festetics Györgyöt ábrázoló bronz, egészalakos ülőszobor.<br />
Zentrum<br />
Die Gebäude der Fussgängerzone stammen<br />
grösstenteils aus dem 19. Jh. Im ehemaligen<br />
Rathaus, Pethő Haus, wurde der Komponist<br />
Károly Goldmark geboren und hier<br />
befindet sich auch ein jüddisches Gebetshaus.<br />
Am Hauptplatz finden Sie die Dreifaltigkeitsstatue,<br />
das Rathaus, das Gymnasium<br />
und die Pfarrkirche. Die Kirche<br />
wurde 1386 gebaut, eine Besonderheit<br />
der Kirche ist die größten Wandfresken<br />
in Ungarn aus der Zeit der Gotik dar.<br />
Dongó Haus: Barockes Wohnhaus aus<br />
dem 18 Jh. Ein imposanter Schmuck<br />
der Stadt ist die ganzkörperliche Sitzstatue<br />
des Grafen Georg Festetics, geschaffen von<br />
dem Bildhauer Ferenc Farkas.<br />
Centrum<br />
Most of the buildings originate from the 19th<br />
century. You find here the former Town Hall,<br />
Pethő-house – the composer Károly Goldmark<br />
was born here – and a Jewish house of prayer.<br />
You can see on the main Square the Town Hall,<br />
the Statue of the Holy Trinity, the Secondary<br />
School and the Parish church. The original<br />
Gothic church was built in 1386. The feature of the church is<br />
the largest gothic frescoes of Hungary from the 15th century.<br />
Dongó house: House wich was built in baroque style in the<br />
middle of the 18th century. An impressive monument of the<br />
town is the bronze statue of I. Festetics György in sitting<br />
position, made by the sculptore Ferenc Farkas.<br />
7<br />
<strong>Balaton</strong>i Múzeum<br />
Keszthely, Múzeum u. 2.<br />
Tel./Fax: +36 83 312 351<br />
Mobil: +36 30 409 3554<br />
www.balatonimuzeum.hu<br />
Nyitva/Offen/Open: 11.01–04.30. 9.00–17.00<br />
05.01–10.31. 10.00 – 18.00 (hétfő kivételével<br />
/ Montags geschlossen / monday closed)<br />
A megye legrégebbi - 1898-ban alapított - múzeuma mutatja<br />
be a legteljesebben a <strong>Balaton</strong> történetét, a tó körül élt emberek<br />
világát. Tárlatvezetés minden egész órakor.<br />
Das älteste, im Jahr 1898 gegründete Museum des Komitats<br />
Zala führt dem Besucher eingehend die Geschichte des<br />
Plattensees, das Andenken an die Denkmäler, die Fischerei und<br />
die Badekultur vor Augen. Gratis Führung jede volle Stunde.<br />
The history of the <strong>Balaton</strong>, the life and work of the people, displayed<br />
in the oldest museum of the county – established in<br />
1898 – in the most comprehensive way. Free guidance hourly.<br />
8<br />
Georgikon Majormúzeum<br />
Landwirtschaftsmuseum<br />
Manor Museum<br />
Keszthely, Bercsényi u. 67.<br />
Tel.: +36 83 311 563<br />
www.mmgm.hu<br />
Nyitva - Offen - Open: 10-17<br />
(hétfőn zárva / Montags<br />
geschlossen / monday closed)<br />
A múzeumban cselédélet, szőlészet-borászat, növénytermesztés<br />
eszközei, gépei, gabonatisztítás, -tárolás, állattenyésztés,<br />
agrárszakoktatás, kismesterségek témakörökben<br />
berendezett kiállítások várják a látogatókat.<br />
Das Museum zeigt die herrschaftliche Magdwohnung bzw.<br />
Leben und die Werkzeuge des Pflanzenbaues. Ermässigung<br />
auf die Eintrittskarte.<br />
The museum hosts various exhibitions on manor farming,<br />
servants’ life and college history. Reduction on entrance fee.<br />
9<br />
Babamúzeum<br />
Ingyenes tárlatvezetés<br />
Führung Gratis l Free Guidance<br />
Keszthely, Kossuth u. 11.<br />
Tel.: +36 83 318 855<br />
www.babamuzeum-keszthely.hu<br />
Kedvezmény a belépődíjból<br />
Ermässigung auf die<br />
Eintrittskarte<br />
Reduction on entrance fee<br />
Nyitva-Offen-Open: minden nap<br />
/ jeden Tag / everyday: 10-18 h<br />
Népviseletes Babamúzeum; Panoptikum közel 40 híres<br />
ember korabeli öltözékben; Csigaparlament – egyedülálló<br />
óriásmakett; Kínzómúzeum<br />
Puppenmuseum: Panoptikum: lebensgrosse Figuren in<br />
zeitgenössicher Tracht; Schnecken Parlament: einzigartige<br />
riesiges Modell; Folter Museum,<br />
Doll museum with national costumes, Panoptikum: waxworks<br />
museum, Snail Parliament,<br />
Horrorarium<br />
www.keszthely.info.hu<br />
Georgikon Majormúzeum -10 %<br />
Babamúzeum -10 %