14.12.2017 Aufrufe

Nürnberg 4 17

Event: Juristenball 2018 · Highlight: Rotary Club · Living: Smart Kitchen · Travel: Finest News

Event: Juristenball 2018 · Highlight: Rotary Club · Living: Smart Kitchen · Travel: Finest News

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

6,00 6,00 , , 9 sfr sfr | 36. | 36. Jahrgang Jahrgang<br />

since 36 years<br />

since 36<br />

EDITION<br />

IV/20<strong>17</strong><br />

Metropolregion <strong>Nürnberg</strong><br />

anzeige<br />

anzeige<br />

Rubrik: Thema folgt · Rubrik: Thema folgt<br />

Event: Juristenball 2018 · Highlight: Rotary Club<br />

Rubrik: Thema folgt · Rubrik: Thema folgt<br />

Living: Smart Kitchen · Travel: Finest News<br />

w w w . f e i n e a d r e s s e n . d e


JETZT SCHON GUTE VORSÄTZE FÜR 2018:<br />

ENDLICH EIN NEUES BAD!<br />

Wir helfen mit Vielfalt und Faszination pur: Lassen Sie sich nach Herzenslust von der<br />

großen Auswahl in unseren Bad-Centern inspirieren. Wir beraten Sie ausführlich vom<br />

Komfort über das Design bis zur Funktionalität – und finden gemeinsam auch für Sie<br />

das perfekte Traumbad.<br />

Bad-Center <strong>Nürnberg</strong> • Donaustr. 125 • 90451 <strong>Nürnberg</strong><br />

Öffnungszeiten: Mo – Fr. 09.00 – 18.00 Uhr • Sa 08.30 – 14.00 Uhr<br />

Sie finden uns über 60 x in Deutschland und 4 weitere Male in Ihrer Nähe:<br />

Bad-Center: Bamberg und Erlangen<br />

R+F HOME: Nördlingen und Hirschaid<br />

Nähere Informationen zu den Standorten finden Sie unter: www.r-f.de


DIE ZUKUNFT IST JETZT.<br />

DER NEUE BMW i3 UND i3s.<br />

JETZT MIT 6.000 EURO VORTEIL. *<br />

Abbildung zeigt Sonderausstattungen.<br />

Erleben Sie jetzt, wie sich die Zukunft anfühlt – mit dem neuen BMW i3 und der Sportversion BMW i3s:<br />

Er vereint außergewöhnliche Fahrdynamik mit intelligenter Nachhaltigkeit; futuristisches Design mit exzellenter<br />

Konnektivität und einem urbanen Lebensgefühl. Entdecken Sie elektrisierende Fahrfreude und optimale<br />

Alltagstauglichkeit und profitieren Sie jetzt von 6.000 Euro Vorteil * . Besuchen Sie uns, wir beraten Sie gerne.<br />

*<br />

Der Vorteil setzt sich zusammen aus 2.000 EUR (netto) BMW Umweltprämie ** und 4.000 EUR (netto) Umweltbonus. Die Höhe und Berechtigung zur<br />

Inanspruchnahme des Umweltbonus ist durch die auf der Webseite der BAFA (www.bafa.de) abrufbare Förderrichtlinie geregelt. Es besteht kein Rechtsanspruch<br />

auf Gewährung des Umweltbonus. Der Umweltbonus endet mit Erschöpfung der bereitgestellten Fördermittel, spätestens am 30.06.2019.<br />

**<br />

Die BMW Umweltprämie in Höhe von 2.000 EUR (netto) ist bei Erwerb eines BMW Neufahrzeugs und in Höhe von 1.500 EUR (netto) bei Erwerb eines<br />

BMW Vorführwagens (Erstzulassung über BMW Partner/Niederlassung, max. 15 Monate und 20.000 km bis zur Zweitzulassung) oder eines Jungen<br />

Gebrauchten (max. 18 Monate nach Erstzulassung) zwischen dem 02.08.20<strong>17</strong> und dem 31.12.20<strong>17</strong> erhältlich (es gilt das Datum des Erwerbs, Auslieferung<br />

bis 30.06.2018, Zulassung muss in Deutschland erfolgen). Voraussetzung für den Erhalt der BMW Umweltprämie ist der Erwerb eines Fahrzeugs mit max.<br />

130 g CO 2/km (kombiniert) gem. NEFZ sowie die Inzahlungnahme eines seit mindestens 12 Monaten in Deutschland auf den Käufer zugelassenen Diesel-<br />

Fahrzeugs mit Euro-4-Abgasnorm oder älter, alternativ die nachgewiesene Verschrottung eines solchen Fahrzeugs. Weitere Voraussetzungen und<br />

Informationen finden Sie unter www.bmw.de<br />

BMW i3 und i3s (94 Ah) mit reinem Elektroantrieb BMW eDrive: Stromverbrauch in kWh/100 km (kombiniert): 14,3 – 13,1; CO 2-Emissionen in<br />

g/km (kombiniert): 0. Kraftstoffverbrauch in l/100 km (kombiniert): 0. Die Verbrauchswerte wurden auf Basis des ECE-Testzyklus (NEFZ) ermittelt.<br />

Neue BMW i Fahrzeuge sind bei jedem autorisierten BMW i Agenten erhältlich.<br />

BMW AG Niederlassung <strong>Nürnberg</strong><br />

www.bmw-nuernberg.de<br />

Hauptbetrieb<br />

Witschelstraße 60<br />

90431 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel.: 0911-145-1111<br />

Filiale Nordstadt<br />

Kilianstraße 181<br />

90425 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel.: 0911-145-0111


INSIDE<br />

Verehrte Kundinnen und Kunden,<br />

liebe Leserinnen und Leser,<br />

es duftet nach Lebkuchen und Glühwein,<br />

die Stadt strahlt im Lichterglanz und<br />

Gäste aus der ganzen Welt lockt es<br />

wieder zu unserem weltberühmten<br />

Christkindlesmarkt nach <strong>Nürnberg</strong>.<br />

Gerne stimmen wir Sie mit der Winter-<br />

Ausgabe »feine adressen – finest« auf die<br />

besinnliche Zeit ein und haben neben<br />

den bekannten Rubriken noch mehr<br />

interessanten Lesestoff integriert. Unsere<br />

Silvester-Ausgehtipps mögen Ihnen<br />

Anregungen für Ihren persönlichen<br />

Jahresausklang geben. Weihnachten soll<br />

ein Fest für alle sein und deshalb haben<br />

wir einige Benefiz-Veranstaltungen integriert,<br />

die daran erinnern möchten, dass<br />

es Menschen gibt, die unsere Hilfe dringend<br />

benötigen. Nehmen Sie sich Zeit<br />

beim Studieren Ihres Lieblingsmagazins.<br />

Wir wünschen Ihnen ein gesegnetes Fest,<br />

alles Gute für das neue Jahr und bedanken<br />

uns für die gute Zusammenarbeit, die<br />

wir natürlich gerne auch 2018 mit Ihnen,<br />

verehrte Kundinnen und Kunden, weiterführen<br />

möchten. Gemeinsam können<br />

wir so stark sein. Ein herzliches »Vergelts<br />

Gott« geht auch an alle Leserinnen und<br />

Leser, die Exklusivität schätzen und deshalb<br />

stets bevorzugt nach unseren »feine<br />

adressen – finest« greifen.<br />

Dear readers,<br />

the aroma of gingerbread and mulled<br />

wine in the air, the illuminated city streets and<br />

guests flocking from all over the world – yes, it<br />

is once again time for the world-famous Nuremberg<br />

Christmas market. We hope that this winter<br />

edition of »feine adressen – finest« gets you<br />

in the festive mood, with plenty of interesting<br />

reading material alongside the usual features.<br />

Ihre/Sincerely yours<br />

AnneMarie Storch und Team (Inh. Storch-Marketing)<br />

Herausgeberin »feine adressen – finest«<br />

Metropolregion <strong>Nürnberg</strong><br />

a regional<br />

finest event<br />

19 a-26 a<br />

1. <strong>Nürnberg</strong>er Juristenball<br />

1st Nuremberg Juristenball<br />

20 a<br />

Deutsch-Tschechischer<br />

Journalistenpreis 20<strong>17</strong><br />

German-Czech Journalism Awards 20<strong>17</strong> 24<br />

finest charity<br />

Ball der Unternehmer<br />

7th Entrepreneurs Ball<br />

finest gourmet & hotel<br />

Eröffnung von »Fränk’ness« und<br />

»Imperial«<br />

Opening of »Fränk’ness«<br />

and »Imperial«<br />

Guide Michelin & Gault&Millau<br />

finest beauty & health<br />

Graziella Schlankheitsstudio<br />

finest highlight<br />

Rotarier und ihr soziales Engagement<br />

Benefit evening of Rotary<br />

impressum<br />

b international<br />

finest fashion<br />

Glitzer, Gold und Glamour<br />

Glitter, gold and glamour<br />

finest living<br />

Smart Kitchen<br />

finest gourmet<br />

Weißer Alba-Trüffel<br />

The white Alba truffle<br />

28 a-33 a<br />

32 a<br />

38 a-52 a<br />

38 a<br />

41 a<br />

68 a-73 a<br />

68 a<br />

74 a<br />

<strong>17</strong> a<br />

6 b-7 b<br />

14 b-16 b<br />

30 b<br />

Erster <strong>Nürnberg</strong>er Juristenball<br />

Ball der Unternehmer<br />

Graziella Schlankheitsstudio<br />

Smart Kitchen<br />

+<br />

Neubau von ETW u. RH / DHH / EFH<br />

finest travel<br />

Travel News<br />

40 b-42 b<br />

+<br />

+<br />

Revitalisierung von Alt-/Industriebrachen<br />

Quartiersentwicklung<br />

„WIR HABEN IHR ZUHAU SE“<br />

finest editorial<br />

Das Bienensterben und seine<br />

gravierenden Folgen<br />

The death of bees and its grave consequences<br />

48 b<br />

Travel News


finest news | 5 a<br />

Nachgefragt<br />

© Foto: Erlangen Arcaden<br />

Die Doktoranden v.r.: Dr. theol. Matthias Braun, Dr. phil. Nicole Wiedenmann,<br />

Dr. jur. Tanja Potschies, Dr. rer. pol. Franziska Engelhard, Dr. rer. pol. Jens<br />

Burkhard Funk, Dr. med. Johannes Wild, Dr. rer. nat. Volker Strauss, Dr. rer. nat.<br />

Nina Müller, Dr. Ing. Thomas Heumüller, und Dr. Ing. Jonathan Diedger<br />

Staedtler Stiftung vergibt<br />

Promotionspreise<br />

Zum 19. Mal ehrte in diesem Jahr die Staedtler Stiftung<br />

zehn Doktoranden der Friedrich-Alexander-Universität<br />

Erlangen-<strong>Nürnberg</strong>. Für ihre außerordentlichen universitären<br />

Leistungen erhielten diese ein attraktives Preisgeld<br />

in Höhe von jeweils 3.500 Euro. Überreicht wurden<br />

die hochdotierten Promotionspreise in einem feierlichen<br />

Rahmen am 19. Oktober 20<strong>17</strong> am Hauptsitz der Staedtler<br />

Unternehmensgruppe in <strong>Nürnberg</strong>. www.staedtler.de<br />

Staedtler Foundation awards graduation prizes<br />

The Staedtler Foundation honoured ten doctoral students<br />

from the Friedrich Alexander University Erlangen-Nuremberg on<br />

19th May this year. Each received a cash prize of 3,500 euros for<br />

their achievements. www.staedtler.de<br />

Urbanes Flair mitten in der Stadt<br />

Die Erlangen Arcaden<br />

Centermanager Vladimir Tinchev (2.v.l.) und sein Team<br />

Die Erlangen Arcaden setzen einen maßgeblichen<br />

Akzent in der Erlanger Innenstadt. Täglich flanieren<br />

über 30.000 Besucher durch das Center mit mehr als 100<br />

Läden. Der ausgewogene Mix aus Lifestyle, Mode, Design und<br />

Sport begeistert die Menschen ebenso wie die internationalen<br />

Spezialitäten in den Cafés und Restaurants. Die Erlangen<br />

Arcaden haben frischen Wind in die City gebracht und sprechen<br />

die unterschiedlichsten Zielgruppen an. »Wir achten darauf,<br />

dass das Angebot unsere anspruchsvollen Kunden aus der<br />

Metropolregion <strong>Nürnberg</strong> anspricht«, so Centermanager Vladimir<br />

Tinchev. Jetzt ist es an der Zeit, die Arcaden zu erneuern.<br />

Mit einer Investition von zehn Millionen Euro stellen sich die<br />

Erlangen Arcaden den Herausforderungen in Zeiten des sich<br />

rasant verändernden Verbraucherverhaltens und der Online-<br />

Konkurrenz. www.erlangen-arcaden.de<br />

bei der Frauenärztin<br />

Dr. Konstanze Kuchenmeister<br />

Heute: Ihr Glücksrezept-Tipp für<br />

das Jahr 2018?<br />

Mal unterscheiden zwischen den wichtigen Dingen und solchen,<br />

denen wir zu viel Wert beimessen. Schütteln wir Zeug ab und<br />

machen uns frei, geben nicht allem so viel Gewicht.<br />

Das bringt's?<br />

Ja! Allerdings – eine Sache bleibt immer wichtig: Machen Sie<br />

unbedingt einen Termin für die Krebsvorsorge. Denn Gesundheit<br />

bleibt die wichtigste Zutat zum Glück – in jedem Alter.<br />

Die Ärztin und vierfache Mutter Konstanze Kuchenmeister<br />

besiegte wie durch ein Wunder den Krebs. Frauen kommen inzwischen<br />

aus ganz Deutschland nach Schwabach. Ihr Buch, die<br />

Zauberformel fürs Glück: »Mein Glücksrezept« ist bei GU erschienen.<br />

Die Lebensgeschichte, aufgeschrieben von Hera Lind<br />

(»Himmel und Hölle«), wurde ein Top10-Spiegel-Bestseller.<br />

My recipe for happiness is to tackle everything necessary with absolute<br />

consistency and radicalism, discard excess ballast and devote all your<br />

body and soul to your targeted goal. The physician and mother-of-four children<br />

Konstanze Kuchenmeister, who miraculously defeated cancer, has<br />

published her own magic formula for happiness »Mein Glücksrezept«, by GU.<br />

Dr. med. Konstanze Kuchenmeister · Fachärztin für Frauenheilkunde und Geburtshilfe<br />

www.kuchenmeister.ch<br />

Tel. +49(0)9122.888 999<br />

Nachgefragt<br />

beim Facharzt für<br />

Dermatologie/Aller gologie und<br />

Ästhetischen Operateur/<br />

Laserspezialisten<br />

Dr. med. Robert Birk<br />

Heute: Können Krampfadern<br />

schonend entfernt werden?<br />

Krampfadern können heutzutage sehr effektiv und schonend minimalinvasiv<br />

behandelt werden, sodass das klassische Venenstripping nur<br />

noch selten notwendig ist. Dabei kommen ambulant und in örtlicher<br />

Betäubung Laser- oder Mikrowellenkatheter zum Einsatz. Bei diesen<br />

Eingriffen sind sowohl die Risiken als auch die Nebenwirkungen (u.a.<br />

Narben) deutlich vermindert und Patienten können sofort nach dem<br />

Eingriff ihren täglichen Lebensgewohnheiten schmerzlos nachgehen.<br />

Dr. med. Robert Birk ist Facharzt und langjähriger Ausbilder für Ärzte,<br />

sowie Referent verschiedener medizinischer Gesellschaften, unter<br />

anderem der Gesellschaft für Ästhetische Chirurgie Deutschland.<br />

Can varicose veins be removed gently? Nowadays they can be treated<br />

very effectively using a gentle and minimally invasive method. Laser or microwave<br />

catheters are used together with local anaesthesia for outpatient procedures.<br />

With these procedures, both the risks and side effects are significantly<br />

reduced and you can continue with your day-to-day life without pain immediately<br />

after the procedure.<br />

Dr. med. Robert Birk, Dr. med. Dieter Neugebauer<br />

Metropol Medical Center · Virnsberger Straße 75 · 90431 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)911.99 90 42 88 · Fax +49 (0)911.99 90 42 89 · info@derma-laser-aesthetic.de


6 a | finest news<br />

Spielbank Feuchtwangen<br />

Spiel − Spaß & Genießen<br />

© Foto: Frank Heuer/laif<br />

Die Spielbank Feuchtwangen ist seit rund 20<br />

Jahren das zweitgrößte Casino im Freistaat und<br />

findet bei den Gästen guten Zuspruch. Sie ist als<br />

wichtiger Arbeitgeber in der Region fest verankert<br />

und bereichert zudem – neben dem Spielangebot<br />

– auch das kulturelle Geschehen. »feine<br />

adressen − finest« im Gespräch mit der Direktorin<br />

der Spielbank, Frau Elisabeth Schock.<br />

Worauf muss ich besonders achten beim Besuch eines Casinos?<br />

Als staatliche Spielbank sind wir dem Spieler- und Jugendschutz<br />

verpflichtet. Eine Spielteilnahme ist erst möglich,<br />

wenn man über 21 Jahre alt ist. Außerdem wünschen wir<br />

uns ein gepflegtes Erscheinungsbild. Bei den Herren bedeutet<br />

das, an den Roulette-Tisch kommt man nur mit Sakko,<br />

das kann man sich unter Umständen auch bei uns ausleihen.<br />

Die Krawattenpflicht gibt es seit etlichen Jahren nicht mehr.<br />

Woher kommen die Gäste und welches Klientel sprechen Sie an?<br />

Die Gäste kommen etwa aus einem Umkreis von 100 km rund<br />

um die Spielbank. Durch die Autobahnanbindung und die Nähe<br />

zum Autobahnkreuz A6/A7 haben wir auch Gäste aus dem<br />

Großraum <strong>Nürnberg</strong> sowie Würzburg, Ulm und Baden-Württemberg.<br />

All diejenigen, die ein einmaliges Ambiente und einen<br />

besonderen Abend in einer spannenden Atmosphäre erleben<br />

wollen, sind in der Spielbank Feuchtwangen genau richtig. Gerne<br />

heißen wir auch Gruppen, Junggesellenabschiede, Firmenevents<br />

für eine kostenlose Spielerklärung herzlich willkommen.<br />

Aber auch Gäste, die einfach nur ein spätes Getränk an der Bar<br />

genießen möchten, kommen voll auf ihre Kosten.<br />

Was bieten Sie dem Besucher?<br />

Natürlich haben wir ein tolles Spielangebot mit Roulette, Black<br />

Jack, Poker als cash game oder in verschiedenen Turniervarianten,<br />

und fast 200 verschiedenste und neuartige Spielautomaten.<br />

Die größten Geldgewinne spielen wir dabei beim Bayern Jackpot<br />

aus. Mit nur 50 Cent Einsatz kann man an diesen Spielautomaten<br />

sein Glück versuchen und je nach Jackpot-Stand<br />

bis zu 1 Mio. Euro gewinnen. Daneben gibt es ein vielfältiges<br />

Zusatzangebot mit Konzerten, Club Nights mit tollen Bands<br />

und Livemusik, After Work Programmen mit besonderen Baroder<br />

Gastronomieangeboten, Ladies Nights und Herrenabende,<br />

Sonderaktionen an Silvester, zum Spielbankjubiläum usw.<br />

Das Glücksspiel ist für manche Menschen schon zum Problem<br />

geworden. Worauf sollte man achten, damit das Spielen<br />

ein Vergnügen bleibt?<br />

Das ist wie mit vielen Dingen im Leben: es kommt auf ein<br />

gutes Maß an. Das betrifft sowohl die Häufigkeit der Besuche<br />

als auch die Höhe der Einsätze. Wenn es sich in zeitlicher<br />

Hinsicht und im Hinblick auf den Geldbeutel des einzelnen<br />

in einem verträglichen Rahmen hält, bleibt Spielen ein Vergnügen<br />

und stellt eine spannende Unterhaltung dar. In allen<br />

Bayerischen Spielbanken sind zudem erfahrene und geschulte<br />

Mitarbeiter vor Ort, die dem Thema Spieler- und Jugendschutz<br />

mit höchster Aufmerksamkeit gegenüberstehen.<br />

Finden auch außergewöhnliche Konzerte im Casino statt?<br />

Worauf darf man gespannt sein?<br />

Am 31.12. feiern wir eine Silvester-Party mit Musik von »Sound<br />

Transit« aus Ansbach, dann gibt es eine Club Night mit »Groove<br />

T«, sicher vielen Lesern aus <strong>Nürnberg</strong> ein Begriff. Bei diesen<br />

Veranstaltungen ist der Eintritt frei. Im März ist ein Konzert von<br />

Natalia Mateo bei uns in der Spielbank. Eine junge Jazzsängerin,<br />

auf die man richtig gespannt sein darf. Auf unserer Website können<br />

Sie sich bereits jetzt die begehrten Tickets sichern.<br />

Womit punkten Sie gegenüber anderen Casinos?<br />

Bei uns erlebt man ein außergewöhnliches Ambiente in<br />

einer modernen großzügigen Architektur, eine bodenständige<br />

Gastronomie mit dem Restaurantbereich direkt am<br />

Spielgeschehen, viele Pokerturniere: jeden Dienstag, Donnerstag<br />

und Freitag kann man sich hier mit anderen Spielern<br />

messen. Unsere Mitarbeiter bieten einen exzellenten<br />

Service und tun alles, damit sich die Gäste bei uns wohlfühlen.<br />

Darüber hinaus haben wir ein abwechslungsreiches<br />

Zusatzangebot zu vielen besonderen Gelegenheiten.<br />

Es lohnt sich allemal, das Spielcasino in Feuchtwangen zu<br />

besuchen. www.spielbanken-bayern.de/feuchtwangen/<br />

Casino at its best<br />

For 20 years, Feuchtwangen’s Spielbank casino – the state’s<br />

second largest casino – has delighted guests. And with good reason: it<br />

is perfectly positioned in terms of transportation options, there is a<br />

wide range of games available including roulette, black jack, poker<br />

both in the form of a cash game and tournament variants and there<br />

is also a diverse collection of additional services including concerts,<br />

club nights and after work events. Special highlights in their calendar<br />

include the free entry New Year’s Party and the free entry Club<br />

Night. The casino’s extraordinary ambience and modern, spacious<br />

architecture, down-to-earth gastronomy in a restaurant area directly<br />

adjacent to the casino floor and many poker tournaments all make a<br />

real impression. www.spielbanken-bayern.de/feuchtwangen/


wünscht<br />

fröhliche Weihnachten!<br />

Hergestellt mit der Zustimmung der Dr. Ing. h.c.F. Porsche AG.<br />

Seminare, Tagungen und Feiern - auf Ihre Bedürfnisse ausgerichtet.<br />

Carrera Shop 2.200m 2 Eventbereich Lounge<br />

Oberasbacher Straße 20 · 90522 Oberasbach<br />

+49 (0) 91130912810 /CarreraWorldGermany @carrera.official carrera-world.com


„HopeCosmetics S<br />

8 a | finest news<br />

Metropolregion <strong>Nürnberg</strong> stärkt<br />

Präsenz am Airport <strong>Nürnberg</strong><br />

»Der Airport <strong>Nürnberg</strong> ist nicht nur Flughafen der Stadt<br />

<strong>Nürnberg</strong>, sondern Nordbayerns Tor zur Welt. Damit<br />

übernimmt er eine Schlüsselfunktion für die Mobilität der Einwohner<br />

der gesamten Metropolregion«, so Prof. Dr. Klaus L.<br />

Wübbenhorst, Wirtschaftsvorsitzender der Europäischen Metropolregion<br />

<strong>Nürnberg</strong>. Im Ankunftsbereich des Flughafens begrüßt<br />

nun die Metropolregion <strong>Nürnberg</strong> mit einem Willkommens-<br />

Banner die ankommenden Passagiere. Kürzlich gratulierte IHK-<br />

Präsident Dirk von Vopelius dem Flughafen-Geschäftsführer Dr.<br />

Michael Hupe zum Rekord von 473.000 Passagieren in nur<br />

einem Monat. Für das Jahr 20<strong>17</strong> liegt die prognostizierte Anzahl<br />

v.r.: Flughafen-Geschäftsführer Dr. Michael Hupe, IHK-Präsident Dirk von Vopelius,<br />

Prof. Dr. Klaus L. Wübbenhorst (Wirtschaftsvorsitzender der Europäischen<br />

Metropolregion <strong>Nürnberg</strong>), Jürgen Kohstall (Leiter Marketing & Unternehmenskommunikation)<br />

u. Christian Albrecht (Leiter Presse- & Öffentlichkeitsarbeit)<br />

der Fluggäste, die in <strong>Nürnberg</strong> abfliegen bzw. landen, bei 4,2<br />

Millionen. Es ist gelungen, viele neue Airlines für die Region zu<br />

begeistern, und über 60 Ziele sind inzwischen nonstop zu erreichen.<br />

Mit den neuen Begrüßungstafeln soll die Verbundenheit<br />

von Airport und Metropolregion für jeden Fluggast ersichtlich<br />

sein. Übrigens stehen insgesamt 12.000 direkte und indirekte<br />

Arbeitsplätze in der Region mit dem Albrecht Dürer Airport<br />

in Zusammenhang und die generierte Wertschöpfung liegt bei<br />

rund 820 Millionen Euro. www.airport-nuernberg.de<br />

Schwungvolle Eröffnung in der Kunstvilla<br />

Am 25. Oktober wurde die Eröffnung der neuen<br />

Sonderausstellung »Giorgio Hupfer – Du sollst<br />

Dir kein Bild machen« in der Kunstvilla gefeiert. Nach<br />

den einführenden Reden von Dr. Matthias Strobel, Dr.<br />

Andrea Dippel, Volker Koch und Marion Herrmann,<br />

besichtigten zahlreiche Besucherinnen und Besucher die<br />

Ausstellung und tanzten zur Musik der Band Virgin Diamonds.<br />

Die ehemalige Band Hupfers spielte im Dachgeschoss<br />

alte und neue Songs, die die Kunstvilla in Schwingung<br />

versetzten. Für das leibliche Wohl sorgte das Team<br />

des Filmhaus-Cafés.<br />

Die Ausstellung kann noch bis zum 8. April 2018<br />

besichtigt werden. Zahlreiche Veranstaltungen begleiten die<br />

Sonderausstellung, die den Ausnahmekünstler und das Multitalent<br />

Giorgio Hupfer ehrt. www.kunstkulturquartier.de<br />

Lively opening at the Kunstvilla<br />

The opening of the special new »Giorgio Hupfer – Thou<br />

shalt not make unto thee any image« exhibition was celebrated on<br />

25th October in the Kunstvilla. The exhibition is open to viewers<br />

until 8th April 2018. The special exhibition is supported by many<br />

events in memory of Giorgio Hupfer. www.kunstkulturquartier.de<br />

Das Geheimnis eines neuen Kö<br />

das Ganzkörper-Peeling mit bas<br />

„Nur wir zwei“<br />

„Nur wir zwei“<br />

für Körper, Geist und Seele. Sch<br />

Gönnen<br />

Gönnen Sie<br />

Sie sich<br />

sich Zeit<br />

Zeit zu<br />

zu zweit!<br />

zweit! Eine<br />

Eine exklusive<br />

exklusive 60<br />

60 Min.<br />

Min. Partnermassage<br />

Partnermassage wird gereinigt und die Durchblu<br />

Ihrer Ihrer Wahl! Wahl! Nach Nach einer einer Ruhephase Ruhephase werden werden Sie mit Sie mit einer einer leckeren leckeren Menge an Säuren und Giften a<br />

Weintrauben-Käseplatte Weintrauben-Käseplatte und einer und Flasche einer Flasche Wein verwöhnt. Wein verwöhnt.<br />

Im<br />

Haut mit reichhaltigem Ingwer<br />

Im Außenbereich genießen Sie Sie unsere unsere Sauna Sauna und und den den belebenden Whirlpool.<br />

Behandlungen werden Sie mit D<br />

4 Stunden Aufenthalt, 4 Stunden pro Person Aufenthalt, 95,00 €<br />

pro Person 95,00 €<br />

genießen Sie unsere Außen-Sau<br />

Hohenzollerns traße 29 90475 <strong>Nürnberg</strong> 0911/98338070 www.hopecosmetics.de 4 Stunden info@hopecosmetics.de<br />

Aufenthalt pro Perso


finest news | 9 a<br />

PEISE Anwaltskanzlei<br />

RA Holger G. W. Peise<br />

Brettergartenstraße 95 · 90427 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)700.53 42 53 66 · Fax +49 (0)700.53 42 53 29<br />

info@legalnet.de · www.legalnet.de<br />

© Foto: Leo Loy<br />

Daniel Pfaller (r., Geschäftsführer Südwestpark) mit<br />

Prof. Dr. Martin Wilhelm vom Verein »Hilfe für Krebskranke e.V.« <strong>Nürnberg</strong><br />

FunRun-Spende<br />

zugunsten des Projektes<br />

»Familien leben mit Krebs«<br />

Mehr als 2.000 Aktive, die alljährlich vor großem<br />

Publikum beim FunRun im Südwestpark <strong>Nürnberg</strong><br />

starten, haben viel Spaß am Sport – und zugleich<br />

ein soziales Ziel. Denn die persönliche Teilnahmegebühr<br />

beinhaltet stets einen Spendenanteil für eine ausgewählte<br />

Initiative in der Region. Stellvertretend für alle Läufer/-<br />

innen, Sponsoren und Gäste überreichte jetzt Daniel Pfaller,<br />

Geschäftsführer der Management GmbH im Südwestpark<br />

(rund 230 Unternehmen, mehr als 8.000 Arbeitsplätze),<br />

einen Spendenscheck über 2.500 Euro an Prof. Dr. Martin<br />

Wilhelm vom Vorstand des Vereins »Hilfe für Krebskranke<br />

e.V.«. Die Initiative unterstützt seit 1978 die Medizinische<br />

Klinik 5 am <strong>Nürnberg</strong>er Klinikum Nord, ein international<br />

anerkanntes Zentrum zur Behandlung von Patienten<br />

mit Krebs- und Leukämieerkrankungen. Seither konnte<br />

der Verein mit insgesamt 6,2 Millionen Euro an Spendengeldern<br />

außerordentliche Projekte, Leistungen und Forschungsvorhaben<br />

fördern. Die Helfer/-innen legen ein<br />

besonderes Augenmerk auf die persönliche Zuwendung in<br />

der Betreuung der Patienten: Das Projekt »Familien leben<br />

mit Krebs« mit einem ergänzenden Beratungs- und Betreuungsangebot<br />

ist ein Beispiel. Ein weiterer aktueller Schwerpunkt<br />

ist die Forschungstätigkeit im Bereich Immuntherapie<br />

sowie der Einheit für Knochenmarktransplantation.<br />

Die private Organisation arbeitet ohne Nebenkosten und<br />

Spesen. Alle Spenden kommen so direkt dem Bereich Forschung,<br />

Therapie und psychosoziale Betreuung zugute. Der<br />

Verein ist durch das Finanzamt <strong>Nürnberg</strong> als gemeinnützig<br />

anerkannt. Mehr dazu unter: www.krebshilfe-nuernberg.de,<br />

www.funrunsuedwest.de, www.suedwestpark.de<br />

PEISE – Ihre Beraterkanzlei<br />

für Wirtschaftsrecht<br />

und alle Rechts- und Steuer-<br />

Angelegenheiten. Gerne<br />

auch brenzlige Fälle. Oder<br />

dezente Vertretung im Hintergrund.<br />

In english, français,<br />

română und natürlich auf<br />

deutsch. Alles vertrags- und<br />

verhandlungssicher.<br />

PEISE begleitet internationale<br />

Verhandlungen,<br />

Unternehmenskäufe und<br />

-verkäufe und berät zu Steuerberaterhaftung.<br />

Ihr Vorteil:<br />

keine kostspieligen Extras, dafür effizient und schnell.<br />

Neben einem 24-Stunden-Service beträgt die Bearbeitungszeit der<br />

elektronischen und brieflichen Post maximal 48 Stunden.<br />

Bei PEISE sind Sie auf der Gewinnerseite.<br />

PEISE – your law and tax consultant firm. We welcome even<br />

tough cases: in English, French, Rumanian and of course in German.<br />

PEISE accompanies international negotiations, acquisitions<br />

and disposals efficiently and without expensive extras. With<br />

PEISE, you are on the winning side!<br />

bianca hertlein<br />

personal training & food coaching<br />

Tel. +49 (0)<strong>17</strong>6.48 39 05 67<br />

www.hertleinpersonaltraining.de · info@hertleinpersonaltraining.de<br />

Fit werden<br />

macht viel mehr Spaß<br />

als abnehmen!<br />

Wie wäre es, in Zukunft das gute Gefühl zu haben, genau das Richtige<br />

für Gesundheit, Fitness und Figur zu tun? Mit einer Strategie, die<br />

sich mit Freude durchführen und leicht in den Alltag integrieren lässt?<br />

Sie nennen mir Ihre Ziele. Ich analysiere Ihre Gewohnheiten und zeige<br />

Ihnen, was Sie optimieren können, um richtig fit zu werden und sich<br />

rundum wohl zu fühlen. Im maßgeschneiderten Coaching lernen Sie<br />

einen souveränen Umgang mit Bewegung und Ernährung. Wie Ihr Körper<br />

funktioniert, wie Sie mit Genuss essen und effektiv trainieren,<br />

gesünder leben. Jeder ist anders: Deshalb bekommen Sie Ihren persönlichen<br />

Schlüssel zum dauerhaften Erfolg!<br />

Starten Sie mit einem zertifizierten und professionellen Trainer<br />

an Ihrer Seite. Ich komme zu Ihnen, Sie müssen sich um<br />

nichts kümmern. Ich freue mich auf Sie!<br />

bianca hertlein, www.hertleinpersonaltraining.de


10 a | finest news<br />

BodytecPoint<br />

Thomas-Mann-Straße 16-20 · 90471 <strong>Nürnberg</strong><br />

Brettergartenstraße 95 · 90427 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)911.25 45 02 22 · www.bodytecpoint.de<br />

Öffnungszeiten: Mo-Fr 9-21 Uhr · Sa und So 10-15 Uhr<br />

Kostenfreies<br />

Probetraining<br />

Fit in 20 Minuten. Besseres Wohlbefinden und mehr Leistungsfähigkeit,<br />

das entspricht gesteigerter Lebensqualität. Mit einem Aufwand<br />

von 1-2 Trainings pro Woche ist dies mit EMS-Training im BodytecPoint<br />

möglich. Dabei stimulieren wohl dosierte, elektrische Impulse alle großen<br />

Muskelgruppen bis in die Tiefe. Speziell Rückenschmerzen und<br />

Verspannungen werden dadurch gelindert und die Muskelmasse wird<br />

erhöht. Der BodytecPoint setzt auf ein ganzheitliches Konzept mit kurzen<br />

und intensiven Trainingseinheiten, Ernährungsberatung nach dem<br />

cellRESET Konzept, Dokumentation der Ergebnisse und Motivation<br />

durch ausgebildete Trainer um den Erfolg seiner Kunden zu garantieren.<br />

Fit in 20 minutes. EMS training at BodytecPoint provides a<br />

greater sense of well-being and enhanced performance. With<br />

electrical impulses stimulating all of the muscle groups, the<br />

BodytecPoint’s holistic concept is sure to be a success.<br />

Jett Company International und<br />

Jett Cosmetics Studio<br />

Rosental 12 · 90403 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)911.40 08 81 65 · Fax +49 (0)322.21 41 28 10<br />

info@jett-company.eu · www.jett-company.eu<br />

Zugegeben, niemand von uns friert<br />

wirklich gerne. Doch wussten Sie,<br />

dass die richtige Kälte uns schöner,<br />

fitter und gesünder machen kann?<br />

Die Ganzkörperkältetherapie kommt<br />

im medizinischen, physiotherapeutischen,<br />

kosmetischen, dermatologischen,<br />

aber auch im Fitness-,<br />

Sport-, Spa- und Wellnessbereich<br />

äußerst erfolgreich zum Einsatz. Bei<br />

Jett-Company International und im<br />

Jett-Cosmetics-Studio in <strong>Nürnberg</strong><br />

können sich private und gewerbliche<br />

Kunden unter anderem auch<br />

über das gesamte Spektrum der<br />

nicht-invasiven und gesundheitsunschädlichen<br />

punktuellen Körperformung<br />

und Fettpolsterbeseitigung sowie über die Möglichkeit der Gewichtskontrolle<br />

und Gewichts- und Umfangsreduktion und der<br />

Faltenbehandlung informieren. Emilie Bernasek und ihr Team freuen<br />

sich auf Ihren Besuch nach telefonischer Vereinbarung.<br />

Stimmungsvolles Weihnachts-<br />

Erlebnis im Handwerkerhof<br />

Der Handwerkerhof in der Königstraße hat sich als Entrée<br />

zur Altstadt besonders weihnachtlich herausgeputzt.<br />

In diesem Jahr haben sich die Sassen wieder vieles für die<br />

Besucherinnen und Besucher des Handwerkerhofs einfallen<br />

lassen. Hier finden Sie besondere, individuelle und teils einmalige<br />

Geschenke. Die einzigartige Krippenausstellung der Jesuitenmission<br />

<strong>Nürnberg</strong> sollten Sie besuchen. Hier sind Krippen aus<br />

den Kontinenten der Erde zu bestaunen. Auch das leibliche Wohl<br />

kommt im Handwerkerhof nicht zu kurz. Die Gastronomie hat<br />

täglich von 11 bis 22 Uhr geöffnet, die Ladengeschäfte können<br />

von Montag bis Samstag zwischen 10 und 18 Uhr besucht werden.<br />

A Christmas wonderland at Handwerkerhof<br />

Visitors to the Handwerkerhof during the Christmas season<br />

will find special, individual and even some unique presents.<br />

The restaurants are open daily from 11 am to 10 pm.<br />

Spielwarenmesse <strong>Nürnberg</strong><br />

Über 2.850 Aussteller aus mehr als 60 Ländern sind<br />

auf der Spielwarenmesse vom 31. Januar bis 4. Februar<br />

2018 im Messezentrum <strong>Nürnberg</strong> vertreten. Und<br />

über 100.000 Neuheiten werden präsentiert. Hier kommen<br />

die internationalen Spielwarenmärkte zusammen. Bekannte<br />

Marken, trendige Start-ups, Einkäufer großer Ketten, unabhängige<br />

Einzelhändler und natürlich die Medienvertreter<br />

machen die Fachmesse zum wichtigsten Ereignis der Spielwarenbranche.<br />

Lassen Sie uns gespannt sein auf die Trends<br />

des kommenden Jahres. www.spielwarenmesse.de<br />

The Nuremberg international toy fair<br />

From 31st of January to 4th February 2018, over 2,850<br />

exhibitors will attend the International Toy<br />

Fair at the Nuremberg Convention Centre,<br />

displaying over 100,000 new products.<br />

www.spielwarenmesse.de<br />

Jett Company International and Jett Cosmetics Studio offer<br />

whole body cryotherapy, among others. This is being used very<br />

successfully in medical, physiotherapeutic and cosmetic contexts.


EIN UNTERNEHMEN DER DV IMMOBILIEN GRUPPE<br />

DER SÜDWESTPARK<br />

IST NÜRNBERGS TOP-BUSINESS-STANDORT<br />

Wir haben MEHR!<br />

Hier werden viele wirtschaftlich<br />

wertvolle Vorteile miteinander vereint:<br />

Flexibilität<br />

durch Mietflächen vom Einzelbüro über individuell<br />

angepasste Raumkonzepte bis hin zum kompletten<br />

Firmensitz<br />

Networking<br />

230 Unternehmen mit 8.000 Beschäftigten auf<br />

190.000 m 2 Mietflächen<br />

Vorausdenken<br />

für umweltfreundliche nachhaltige Strukturen<br />

und günstige Betriebskosten<br />

Work-Life-Balance<br />

mit Nahversorgung, Dienstleistungen und<br />

Serviceangeboten: Fitnesscenter, Kantine, Hotel,<br />

Kinderkrippe uvm.<br />

Anbindung<br />

eigener S-Bahnhof, 4.000 Parkplätze, Carsharing,<br />

Norisbike uvm.<br />

Sichern Sie sich Ihren Platz am<br />

TOP-BUSINESS-STANDORT SÜDWESTPARK!<br />

Beratung & Mietangebot: 0911 - 9 67 87 0 | suedwestpark.de


12 a | finest news<br />

© Foto: www..plainpicture.com<br />

© Foto: Borgward AG, Stuttgart<br />

Eine Legende kehrt zurück<br />

Borgward entwickelt Elektrofahrzeuge<br />

Das ISABELLA Concept, erstmals auf der diesjährigen<br />

IAA in Frankfurt vorgestellt, ist eine moderne Interpretation<br />

der legendären und wunderschönen Borgward<br />

ISABELLA. Faszinierendes Design, ein revolutionäres Interieur-<br />

und Bedienkonzept, die digitale Vernetzung sowie die<br />

Elektrifizierung des Antriebsstranges gehören zu den herausragenden<br />

Botschaften des Borgward ISABELLA Concept.<br />

Während das Isabella Concept ein visionärer Blick in<br />

die Zukunft des Automobilherstellers ist, demonstriert der<br />

Borgward BXi7 seriennah die Möglichkeiten des elektrischen<br />

Antriebs. Das Konzeptfahrzeug basiert auf dem Borgward<br />

BX7, der mit Verbrennungsmotor seinen Marktstart in<br />

Deutschland 2018 feiert. Das Serienmodell des Stromers soll<br />

Unter der Schirmherrschaft von Dr. Markus Söder,<br />

Bayerischer Staatsminister der Finanzen, für Landesentwicklung<br />

und Heimat, begrüßt Veranstalterin Sabine<br />

Michel, SMIC! Events & Marketing, mittelständische<br />

Unternehmer, Entscheider und Vordenker aus der Metropolregion<br />

<strong>Nürnberg</strong> und darüber hinaus. Wie in den Jahren<br />

zuvor überzeugt die Veranstaltung auch 2018 mit hochkarätigen<br />

Referenten und Keynote-Speakern. So leitet Apotheker<br />

Wilhelm Bouhon mit einem spannenden Impulsvortrag<br />

über seine Eigenmarke »frei öl – Jungbrunnen mit<br />

Tradition« den <strong>Nürnberg</strong>er Unternehmer-Kongress ein.<br />

Service-Expertin Nr. 1, Sabine Hübner, trifft mit ihren<br />

Gedanken zum »Service im digitalen Zeitalter« sicherlich<br />

den Nerv der Zeit. Zum Abschluss gewährt André<br />

Schwämmlein, Gründer und Geschäftsführer der FlixBus<br />

GmbH, interessante Einblicke in die Entwicklung seines<br />

einzigartigen Unternehmens »Vom jungen Start-up zum<br />

Global Player«. Abgerundet wird der <strong>Nürnberg</strong>er Unternehmer-Kongress<br />

von den sechs Gesprächskreisen, die<br />

aktuelle Themen sowohl aus der praktischen als auch der<br />

Der Start auf dem deutschen Markt.<br />

in dem geplanten Werk in Bremen ab 2019 vom Band laufen<br />

und eine elektrische Reichweite von 500 Kilometern ermöglichen.<br />

Die Hansestadt war bis 1962 die Heimat des Unternehmens,<br />

hier liefen insgesamt über eine Million Fahrzeuge,<br />

wie die legendäre Isabella, vom Band. www.borgward.com/de<br />

Borgward – a legend returns<br />

Borgward wants to conquer the electric car market with not<br />

just one but with two new vehicles. While the ISABELLA Concept<br />

is a visionary glimpse into the future of the car manufacturer,<br />

the Borgward BXi7 demonstrates the production-oriented possibilities<br />

of electric engines. It should roll off the assembly line as of<br />

2019. www.borgward.com<br />

Fortschritt durch Austausch<br />

Bereits zum 8. Mal läutet am 22. Januar 2018 der <strong>Nürnberg</strong>er Unternehmer-Kongress mit<br />

anschließendem Neujahrsempfang das neue Jahr im NCC Ost der <strong>Nürnberg</strong>Messe ein.<br />

theoretischen Sichtweise beleuchten und den Teilnehmern<br />

viel Raum für Diskussion und Meinungsaustausch bieten.<br />

Sichern Sie sich jetzt Ihren Mehrwert für 2018 und<br />

melden Sie sich an. Die Teilnahmegebühr beträgt 190 Euro<br />

(zzgl. MwSt.). Weitere Informationen zur Veranstaltung finden<br />

Sie unter www.unternehmer-kongress.de.<br />

Rund 900 Unternehmer aus der Metropolregion <strong>Nürnberg</strong> begrüßt<br />

Sabine Michel jährlich zum <strong>Nürnberg</strong>er Unternehmer-Kongress mit<br />

anschließendem Neujahrsempfang der mittelständischen Wirtschaft.<br />

Auch 2018 überzeugt das Programm mit hochkarätigen<br />

Keynote-Speakern und aktuellen Themen.<br />

© Foto: SMIC! Events & Marketing


finest news | 13 a<br />

Die Energiewende<br />

voranbringen<br />

Die Umstellung der Energieerzeugung in der Bundesrepublik<br />

Deutschland auf erneuerbare Energiequellen durch<br />

Solaranlagen, Windkraft, Wasserkraftwerke und andere<br />

Anlagen ist ein viel diskutiertes Thema. Journalistin Anne-<br />

Marie Storch interviewte den Vorstandsvorsitzenden der<br />

N-ERGIE Aktiengesellschaft in <strong>Nürnberg</strong>, Josef Hasler,<br />

zur Energiewende.<br />

© Foto: Ekkehard Winkler<br />

Herr Hasler, wie bewerten Sie die<br />

gegenwärtige Entwicklung der<br />

Energiewende?<br />

Energiewende und Klimaschutz werden<br />

von der noch amtierenden Bundesregierung<br />

leider stiefmütterlich<br />

behandelt. Dies zeigt sich allein schon<br />

am wieder steigenden CO 2<br />

-Ausstoß.<br />

Umso weniger dürfen wir uns zurücklehnen.<br />

Wir bei der N-ERGIE bekennen<br />

uns zur Energiewende und leisten<br />

unseren Beitrag zu ihrem Gelingen.<br />

Wie sieht das konkret aus?<br />

Aus unserer Sicht zählen die Themen<br />

Speicherung und Elektromobilität zu<br />

den zentralen Elementen einer erfolgreichen<br />

Energiewende. Der Wärmespeicher<br />

auf unserem Betriebsgelände<br />

in <strong>Nürnberg</strong>-Sandreuth ist inzwischen<br />

ein weithin sichtbares Symbol dafür.<br />

Dort können wir den Jahreswärmebedarf<br />

von rund 3.400 Einfamilienhäusern<br />

einspeichern und bei Bedarf wieder<br />

entnehmen. Dadurch entkoppeln<br />

wir die Wärmeerzeugung von der<br />

Stromerzeugung und können so unser<br />

Heizkraftwerk nicht nur flexibler einsetzen,<br />

sondern auch die Einspeisemöglichkeiten<br />

für erneuerbare Energien<br />

erhöhen. Für Ihre Leser dürfte<br />

bei diesem Thema unser Angebot<br />

N-ERGIE Solarstrom interessant sein:<br />

Die individuell geplante PV-Anlage<br />

mit Stromspeicher erlaubt es Eigenheimbesitzern<br />

oder Unternehmen,<br />

einen hohen Anteil des auf ihrem<br />

Gebäudedach erzeugten Stroms selbst<br />

zu nutzen.<br />

Wie schätzen Sie die Zukunft der<br />

Elektromobilität ein?<br />

Die Elektromobilität nimmt inzwischen<br />

deutlich an Fahrt auf. Dies gilt<br />

für die Fahrzeugentwicklung ebenso<br />

wie für den Aufbau einer flächendeckenden<br />

Ladeinfrastruktur, für die wir<br />

uns, wie Sie wissen, stark engagieren.<br />

Für unsere elektromobilen Kunden<br />

haben wir übrigens ein attraktives<br />

Paket geschnürt, das aus einer komplett<br />

installierten Wandladestation für<br />

zuhause mit preisgünstigem Ökostrom<br />

besteht. Bei der N-ERGIE gehen wir<br />

mit gutem Beispiel voran und setzen<br />

bis zum Jahresende 100 Elektroautos<br />

für unsere Dienstfahrten ein.<br />

Vielen Dank für das Gespräch.<br />

Abb. kann von der endgültigen Bauausführung abweichen.<br />

18<br />

11<br />

19<br />

Endlich zu Hause.<br />

9<br />

10<br />

1 2<br />

Ihr schönstes Geschenk...<br />

eine moderne 2- oder 3-Zi.-Wohnung<br />

mit ca. 44 – 83 m 2 Wfl, KfW 55.<br />

16<br />

12<br />

7<br />

3<br />

<strong>17</strong><br />

8<br />

21 13 22<br />

14<br />

4<br />

15<br />

5<br />

24<br />

23<br />

20<br />

6<br />

Tel. 0911 | 255 62-14<br />

wolfgang.schmidl@bauhaus-bautraeger.de<br />

www.milagro-erlangen.de<br />

Wir suchen Grundstücke und Bestandsobjekte.<br />

Telefon 0911 | 255 62-16<br />

grundstuecke@bauhaus-bautraeger.de


14 a | finest automobile anzeige<br />

XF Sportbrake<br />

Jaguar feiert Comeback im Segment der Premium-Business-Kombis.<br />

SUVs mögen in aller Munde sein, doch speziell in<br />

Deutschland erfreuen sich schnittig geformte, edel ausgestattete<br />

und sportlich-komfortable Kombis noch immer einer<br />

treuen Anhängerschaft. Das weiß auch Jaguar und rollt nun in<br />

zweiter Generation die Sportbrake Version der Businessclass-<br />

Limousine XF an den Start. Das Design übernimmt an der<br />

Front die Optik der Limousine – ab der B-Säule schließt<br />

sich eine wunderschön geschwungene und aerodynamisch<br />

ausgefeilte Dachlinie an. Die starke Kombination aus Jaguartypischem<br />

Stil, hoher Fahrdynamik, souveränem Komfort und<br />

fortschrittlichen Technologien macht den Edel-Kombi gleichermaßen<br />

attraktiv für Geschäfts- und Urlaubsreisende.<br />

Die vielen cleveren und nutzerfreundlichen Details des XF<br />

Sportbrake kommen Menschen mit aktivem Lebensstil entgegen.<br />

Der Jaguar glänzt mit 565 Litern Stauraum – der sich über<br />

die geteilt umlegbare Rücksitzbank ruckzuck auf bis zu 1.700<br />

Liter erweitern lässt. Ist der XF Sportbrake mit großem Urlaubsgepäck<br />

beladen oder wird die maximale Anhängelast von zwei<br />

Tonnen ausgenutzt, sorgt eine automatische Niveauregulierung<br />

an der Hinterachse für einen ungeschmälerten Komfort. Wer<br />

zusätzlich sein Kajak oder ein Mountain-Bike zu transportieren<br />

hat, kann auf dem Dach weitere 100 Kilo schultern.<br />

Eine Vierzonen-Klimaanlage und die Ionisierung der<br />

Innenraumluft sorgen für ein frisches Bordklima, ein großes<br />

Panorama-Dach zaubert auch in der jetzt dunklen Jahreszeit<br />

Frühlingsgefühle ins Auto. Die Gestensteuerung für die elektrische<br />

Heckklappe ist besonders segensreich, wenn die Hände<br />

zum Beispiel mit vollen Einkaufstüten belegt sind. Und geht<br />

es einmal mit dem XF Sportbrake zum Joggen, Schwimmen<br />

oder Radfahren, bewährt sich der Activity Key: Der wasserdichte<br />

und stoßfeste Schlüssel wird am Handgelenk getragen<br />

– der normale Autoschlüssel kann bedenkenlos im Auto verbleiben.<br />

Vierzylinder Benzin- und Dieselmotoren zwischen 163<br />

und 250 PS sowie ein V6-Twinturbo-Diesel bürgen für standesgemäße<br />

Performance und Effizienz. Die Selbstzünder nach<br />

Euro-6-Norm sind dank SCR-Abgasreinigung mit der Harnstofflösung<br />

AdBlue »state-of-the-art«. Wen es mit seinem XF<br />

Sportbrake ab und an auf unbefestigte Abenteuer-Pfade oder<br />

in den Winterurlaub zieht, greift zum optionalen Allradantrieb.<br />

Unabhängig von den Jahreszeiten fungiert das Touch Pro Infotainment<br />

System als digitaler Onboard Helfer in allen Lebenslagen.<br />

Der neue XF Sportbrake ist ab sofort im Autohaus Road<br />

Star in der Tennenloher Straße 2-4 in <strong>Nürnberg</strong> zu besichtigen<br />

und natürlich zu kaufen. www.roadstar.de<br />

Jaguar celebrates new XF Sportbrake<br />

SUVs might be all the rage but, especially in Germany,<br />

sleek, well-equipped and sporty but comfortable estate cars still<br />

enjoy a loyal following. Jaguar are well aware of this, which is why<br />

they are now launching the second generation of the Sportbrake<br />

version of the business class XF limousine. The strong combination<br />

of the characteristic Jaguar style, excellent driving dynamics, superb<br />

comfort and advanced technology make the elegant estate equally<br />

attractive for both business and holiday trips. www.roadstar.de


DER NEUE<br />

JAGUAR E-PACE<br />

AB JANUAR 2018 BEI IHREM JAGUAR PARTNER<br />

AB 34.950,- €<br />

Der neue Jaguar E-PACE besticht durch die einzigartige Kombination aus Stil,<br />

Agilität und dynamischem Fahrverhalten.<br />

J AHRE<br />

INSPEKTION OHNE<br />

KILOMETERBEGRENZUNG<br />

GARANTIE BIS 100.000 KM<br />

Mehr Informationen zu Jaguar Care unter: jaguar.de/JaguarCare<br />

Jaguar E-PACE D150 FWD Schaltgetriebe (110 kW/150 PS) Kraftstoffverbrauch l/100 km: 5,6 (innerorts);<br />

4,2 (außerorts); 4,7 (komb.); CO 2 -Emissionen in g/km: 124; CO 2 -Effizienzklasse: A+; RL 80/1268/EWG.<br />

Abb. zeigt Sonderausstattung.<br />

Autohaus Road Star GmbH<br />

Tennenloher Straße 2 – 4, 90425 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel.: +49 (0) 911 307339-0, E-Mail: info@roadstar.de<br />

www.roadstar.de


16 a | finest interview<br />

Exklusives Blattgold-Design<br />

Einzigartige individuelle Motive<br />

Seine expressionistische Kunst haucht Materialien Leben ein und<br />

gibt ihnen eine besondere Dynamik. Die Rede ist von Künstler<br />

Werner Erlacher aus Unterwindsberg in der Fränkischen Schweiz.<br />

Redakteur Klaus Neubauer traf ihn zum Interview.<br />

Eigentlich hatten Sie ja einen anderen Beruf erlernt, wie sind Sie<br />

denn zur Kunst gekommen?<br />

Ja, ich habe Bäcker gelernt und musste schon damals kreativ sein.<br />

Aber das hat mich nicht ganz erfüllt und so widmete ich mich<br />

1996 ganz der Kunst als freischaffender Künstler. Dazu gehört<br />

Zeichnen, Pastell, Enkaustik und Blattvergoldung auf verschiedenen<br />

Materialien wie Papier, Holz, Metall und Wachs. Das war<br />

meine Leidenschaft und die lebe ich seitdem.<br />

Auf welche Art von Kunst können wir uns freuen?<br />

Meine neueste Entwicklung neben der Bilderkunst und dem<br />

Gold-Logo-Car-Design ist, den Wohnraum exklusiv zu verschönern.<br />

Hierfür wird Ornamentik in Marmor eingefräst und blattvergoldet,<br />

aber auch Einlegearbeiten mit Halbedelsteinen werden<br />

in Marmor eingelassen und poliert. Ein weiteres Highlight ist die<br />

begehbare Kunst. Gold-Collagen werden in den Boden eingearbeitet<br />

und mit kratzfestem Glas bedeckt. Für die Beleuchtung<br />

kommen LED-Lampen mit Druckmechanismus zum Einsatz.<br />

Bei Ihren Arbeiten legen Sie auch besonderes Augenmerk auf die<br />

Verschönerung der automobilen Träume. Wie wollen Sie uns hier<br />

überraschen?<br />

Nur hochwertigste Materialien werden für die Veredelung eingesetzt<br />

und zwar 27 verschiedene Blattgoldarten von 6 Karat bis<br />

24 Karat sowie Platin und Palladium. Bevor ein Kunstwerk auf<br />

das Auto aufgetragen wird, entwerfe ich es auf einem Modelauto<br />

gleicher Bauart. Die individuellen Kunstobjekte werden dann<br />

auf Kraftfahrzeuge und Accessoires sorgfältig aufgetragen und veredelt.<br />

Zusätzlich kommen spezielle Farben für die Ausgestaltung<br />

zur Anwendung.<br />

Für Ihre Arbeiten haben Sie schon hohe Auszeichnungen erhalten,<br />

welche?<br />

2005 wurde mir in Baden-Baden durch die Bulgarische Botschafterin<br />

die Euro-Goldplakette überreicht. 2007 erhielt ich die<br />

Medaille für Kunst und Kultur in Straßburg und 2015 den Palm-<br />

Art-Award-International Certificate of Excellence.<br />

Wo ist eigentlich der Bildband mit Ihren Werken erhältlich?<br />

Der Bildband mit Widmung zum Preis von 29 Euro ist telefonisch<br />

unter (0)915 592 74 30 zu bekommen.<br />

Was inspiriert Sie bei Ihrer täglichen Arbeit?<br />

Das Inspirierende ist das Leben selbst. Ein Kosmos voller Schönheit<br />

und Eindrücke, das alles ist die Nahrung des Schöpferischen.<br />

Das Natürliche in den Schaffensprozess einfließen und der Kreativität<br />

freien Lauf zu lassen, das macht mich glücklich. Mit viel<br />

Freude und Elan sowie Liebe zum Detail zu arbeiten, das ist erfüllend.<br />

Danke für das Gespräch.<br />

www. gold-erlacher.eu, www.zeitoase.ch<br />

<strong>Nürnberg</strong><br />

<strong>Nürnberg</strong> Bamberg Gauting<br />

Wir danken allen<br />

Kunden, Partnern und<br />

Freunden für das<br />

erfolgreiche Miteinander.<br />

Wir wünschen besinnliche<br />

und erholsame Festtage<br />

und das Beste für 2018.<br />

Eschenau<br />

Wir starten das neue Jahr<br />

mit einem Feuerwerk<br />

neuer Projekte für<br />

Wohnen, Arbeiten und<br />

zur Kapitalanlage.<br />

Herzogenaurach<br />

sontowski.de<br />

Erlangen<br />

<strong>Nürnberg</strong>


finest automobile | <strong>17</strong> a<br />

Leistungssport erlebt man live am intensivsten<br />

Leistungssport auf Porsche Art erlebten am 28. Oktober<br />

im legeren Ambiente der Ausstellungsräume des<br />

Porsche Zentrum <strong>Nürnberg</strong>-Fürth-Erlangen zahlreiche<br />

Porsche-Fans hautnah. Die Stars des Tages waren die neuen<br />

Panamera Sport Turismo Modelle, bei denen die Ingenieure<br />

und Designer von Porsche einen besonderen Mut bewiesen<br />

haben und neue, unkonventionelle Wege gegangen sind.<br />

Das Ergebnis: ein Sportwagen, der neue Maßstäbe setzt. Zu<br />

bewundern waren natürlich auch viele weitere Highlights<br />

der aktuellen Produktpalette. Fahrsimulatoren und ein Segway<br />

Parcours rundeten das vielseitige Rahmenprogramm ab.<br />

Für das leibliche Wohl zeichnete wie immer der Party Service<br />

Wahler verantwortlich mit seiner feinen Küche, die stets für<br />

kulinarische Hochgenüsse sorgt. Live die vielen Porsche<br />

Leistungssportler zu erleben, war für die großen und kleine<br />

Gäste ein besonderes Erlebnis. www.porsche-nuernberg.de<br />

Porsche style competitive sport<br />

Scores of Porsche fans witnessed serious Porsche style sport<br />

at first hand in the relaxed atmosphere of the Nuremberg-Fürth-<br />

Erlangen Porsche Centre showrooms on 28th October. The stars of<br />

the day were the new Panamera Sport Turismo models. There were,<br />

of course, many other highlights from the current product range to<br />

admire as well. www.porsche-nuernberg.de<br />

IMPRESSUM · IMPRINT · IMPRESSUM<br />

Alle Ausgaben zum virtuellen Blättern finden Sie im<br />

Internet unter: www.feineadressen.de<br />

Mielestraße 2 · 14542 Werder (Havel) · Tel. 03327.57 21-0 · Fax 03327.57 21-250<br />

E-Mail: info@schwarzer-verlag.de · Internet: www.feineadressen.de<br />

Herausgeber<br />

AnneM. Storch, Storch-Marketing, Trappgasse 5, 97478 Knetzgau und<br />

Metropolregion Maxfeldstraße 40, 90409 <strong>Nürnberg</strong><br />

<strong>Nürnberg</strong> Tel. 09527.553, Fax 09527.14 31, Mobil 0<strong>17</strong>0.588 38 68<br />

Nbg.: Tel. 0911.670 88 58 und 0911.59 82 50 00<br />

storch-werbung@t-online.de, anne.storch@t-online.de<br />

www.storchwerbung.de<br />

Redaktion<br />

Anne-Christin Schicketanz, Christin Bomann, Wolfgang Habedank (Internat.)<br />

redaktion@schwarzer-verlag.de<br />

Redaktion <strong>Nürnberg</strong> AnneMarie Storch, Klaus Neubauer<br />

Fotos <strong>Nürnberg</strong> AnneMarie Storch, Klaus Neubauer<br />

Übersetzung<br />

www.mundo-traducido.com<br />

Verleger<br />

Ewald Otto Schwarzer<br />

Geschäftsf. Gesellschafter Thomas Schwarzer<br />

Verlagsleitung Julia Schwarzer<br />

Leitung Verkauf Markus Strasser, Mobil 0163.612 02 54<br />

Anzeigenleitung Katharina Jedryas (verantw.f.Anz.i.S.d.P.)<br />

Tel. 03327.57 21-260, Fax -280,<br />

anzeigen@schwarzer-verlag.de<br />

Sales Director National Nicola Francesca, Tel. 05561.941 99 10,<br />

n.francesca@feineadressen.de<br />

Produktion<br />

produktion@schwarzer-verlag.de<br />

Grafik/Layout Roberto Cerrone, Manuel Vetter<br />

Vertrieb Storch-Marketing und Klaus Neubauer Tel. 0<strong>17</strong>2.412 12 13<br />

Druck<br />

Neef+Stumme premium printing, Wittingen<br />

Der nationale Teil von »feine adressen – finest« ist IVW-geprüft und erscheint in folgenden<br />

Ausgaben: Aachen/Euregio, Berlin/Potsdam, Bremen/Weser-Ems, Düsseldorf/RheinRuhr,<br />

Frankfurt/Rhein-Main, Hamburg/Schleswig-Holstein, Metropolregion Hannover, Köln/<br />

Bonn/Rhein-Ahr, München/Bayern, Metropolregion <strong>Nürnberg</strong>, Stuttgart. Im Wechsel<br />

erscheinen außerdem die Ausgaben: Bodensee, Dresden/Sachsen, Leipzig. Weitere<br />

Ausgaben: Gästeführer, HEALTH – Das Gesundheitsmagazin Ihrer Region, finest<br />

© Copyright by Ewald Schwarzer Verlag oHG, Werder.<br />

Diese Zeitschrift und alle in ihr enthaltenen einzelnen Beiträge und Abbildungen sind urheberrechtlich<br />

geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes bedarf der<br />

Zustimmung des Verlages. Druckreif übermittelte Unterlagen (z.B. per CD, E-Mail) können seitens der<br />

Anzeigen ab teilung nicht korrigiert werden. Für die Richtigkeit, sei es in grammatikalischer, stilistischer,<br />

inhaltlicher wie graphischer Form, haftet ausschließlich der Auftrag geber bzw. die beauftragte Agentur.<br />

Veranstaltungshinweise ohne Gewähr. Erfüllungsort ist Werder, Gerichtsstand Potsdam.<br />

ISSN 1865-1321<br />

»feine adressen – finest« Metropolregion <strong>Nürnberg</strong> erscheint 4x jährlich. Gültige Anzeigenpreisliste<br />

Januar 2013, Preis pro Einzelheft: 6,00, Abonnementpreis: 28,50 inkl. Versandkosten und MwSt.


anzeige<br />

TOUCH GREEN Moosbilder Handmade in Zirndorf<br />

Ein natürlicher Blickfang in unseren Räumen, und zurzeit sehr beliebt, sind Moosbilder aus 100%<br />

Naturmoos, wie sie das Unternehmen »Schöner Raum Wohndesign« in Zirndorf in Handarbeit herstellt.<br />

Bei dem Naturprodukt kann es zu Abweichungen in Farbe und Beschaffenheit kommen, was<br />

nicht störend wirkt, sondern wunderbare Nuancen vermittelt.<br />

TOUCH GREEN Moosbilder überzeugen durch ihre<br />

einzigartige Haptik des natürlichen Islandmooses, die<br />

schallabsorbierende Wirkung, sind pflegefrei und nachhaltig.<br />

Das Moos muss nicht gegossen oder gedüngt werden<br />

und es benötigt auch kein Licht. Zum Einsatz kommt ausschließlich<br />

qualitativ hochwertiges Islandmoos, das schonend<br />

in Waldgebieten Norwegens per Hand geerntet,<br />

von Schmutz und Erde gesäubert und gewaschen wird.<br />

Anschließend wird das Naturmoos mit natürlichen Farben<br />

gefärbt und konserviert. Nach der Konservierung bleibt<br />

es weich und vermittelt das Gefühl, es einfach anfassen zu<br />

müssen. In den Wintermonaten, wenn die Luftfeuchtigkeit<br />

Monico, die innovative Bürostuhlfamilie aus dem<br />

Hause Steifensand, hat mit ihrem einzigartigen<br />

Design bereits zwei hochkarätige Fachjurys der Designwelt<br />

überzeugt und zwei beachtenswerte Design-Auszeichnungen<br />

gewonnen: den »Special Mention« des German Design sowie<br />

den begehrten Red Dot Award in der Kategorie »Product<br />

Design 2016«. Monico überzeugt mit seinem eleganten, charakteristischen<br />

Design, das die Handschrift des renommierten<br />

Stuhldesigners Justus Kolberg trägt und besitzt so zweifellos<br />

eine eigene Identität. Die Stuhlserie bietet mit der einzigartigen<br />

Lehnenspange als zentralem Element unbegrenzten<br />

Kombinationsspielraum. Konzipiert als flexibles Baukastensystem<br />

vereint die Produktlinie klare Formen mit anspruchsvollen<br />

Funktionen für individuellen Sitzkomfort. Das Herz<br />

des Stuhls ist die Rückenlehne mit ihrer Y-förmigen Klammer<br />

und der gebogenen Form. Der Stuhl ist sehr technisch,<br />

aber durch die Kurven und weichen Übergänge dennoch sehr<br />

ästhetisch. Alle anderen Komponenten wie die Sitzmechanismen,<br />

Armlehnen, Stoffe, Farben etc. sind individuell kombinierbar<br />

– je nach den eigenen Anforderungen, wirtschaftlichen<br />

Aspekten oder beidem. Original Streifensand zählt mit dem<br />

Monico Stuhlbaukasten zu den Branchenbesten des Jahres<br />

im Raum absinkt, wird das Moos etwas härter. Sobald die<br />

Raumluftfeuchtigkeit wieder ansteigt, wird es sofort wieder<br />

weich und erhält seine einzigartige Haptik zurück. Da<br />

es sich um natürliche Pflanzen handelt,verfügen sie über<br />

den typischen, natürlichen Eigengeruch, der sich mit der<br />

Zeit verflüchtigt. Verschaffen Sie sich ein außergewöhnliches<br />

Ambiente mit natürlichen Akzenten in Ihrem Zuhause<br />

und Sie werden viele Jahre Freude an den exklusiven<br />

TOUCH GREEN Moosbildern haben, die sowohl im<br />

privaten als auch im geschäftlichen Bereich angebracht<br />

werden können. www.schoener-raum-wohndesign.de,<br />

www.touch-green.de, Tel.: +49 (0)911.96 16 25 73<br />

Produkt Design auf den Punkt gebracht<br />

und beweist hohe Gestaltungskompetenz. Monico ist noch<br />

bis Ende 20<strong>17</strong> in der Sonderausstellung »Design on Stage« im<br />

Essener Red Dot Design Museum zu sehen. Original Steifensand<br />

setzt auch gegenüber Fachhändlern und Endkunden ein<br />

entscheidendes Zeichen: Produkte aus Freystadt, allen voran<br />

Monico, entsprechen den wachsenden Anforderungen der<br />

Endkunden an Bürostühle. Der prämierte Stuhlbaukasten bietet<br />

Nutzern maximale Flexibilität. Jeder Stuhl lässt sich individuell<br />

zusammenstellen, angefangen mit der Rückenlehne bis<br />

hin zum Fußkreuz. So gelingt der Spagat zwischen Kosteneffizienz<br />

und individuellem Sitzbedarf. Kompetente Beratung,<br />

gute Qualität zu einem günstigen Preis, erstklassiger Service<br />

mit kurzen Reaktionszeiten bei Problemen und »Sonderwünschen«<br />

verstehen sich für das mittelständische, inhabergeführte<br />

Unternehmen mit Sitz und eigener Fertigung in Freystadt in<br />

Bayern von selbst. www.original-steifensand.de


00 a | finest rubrik anzeige<br />

anzeige finest event | 19 a<br />

Bentley präsentierte den<br />

neuen Continental GT<br />

Der Rohbau des neuen Bentley-Autohauses der<br />

Emil-Frey-Gruppe in Roth ist fertiggestellt und<br />

dort fand am 2. Dezember die Vorstellung des neuen<br />

Continental GT statt. Johannes Kandel, Brandmanager<br />

bei Bentley in Roth, hatte zur Präsentation Kunden und<br />

Bentley-Fans eingeladen, um mit ihnen die Premiere der<br />

Markteinführung des Luxus-Grand-Tourers zu feiern.<br />

Und die Neugierde war groß, denn angeblich soll es der<br />

beste GT der Welt sein und davon wollten sich die Besucher<br />

natürlich hautnah überzeugen. Mit seinen schlanken<br />

Linien verkündet dieses phänomenale Fahrzeug eine Ära<br />

von unvergleichlicher Kraft, exquisiter Handwerkskunst<br />

und modernster Automobiltechnik. Das Designteam von<br />

Bentley hat das feinste Auto in seiner Klasse komplett neu<br />

gestaltet. Eine atemberaubende Demonstration von Bentleys<br />

unvergleichlicher Liebe zum Detail liefert eine echte<br />

Entdeckungsreise für den Fahrer. Entworfen, um jeden<br />

Sinn zu erfreuen, ist dies ein Fahrzeug zum Sehen, zum<br />

Fühlen, zum Hören und zum Lieben. Übrigens finden<br />

vier Erwachsene bequem Platz und es gibt noch genügend<br />

Stauraum für das Gepäck. Entworfen und gebaut in<br />

der Bentley-Fabrik in England, übertrifft das Auto alles<br />

bisher bekannte. Viele interessierte Fragen mussten an<br />

diesem Samstag beantwortet werden und natürlich war<br />

Brandmanager Johannes Kandel zeigt stolz den neuen Continental GT.<br />

Probesitzen erwünscht. Besonders begeistert war man auch<br />

von den wundervollen Farben, die Bentley für den Continental<br />

GT ausgewählt hat. Bei kulinarischen Köstlichkeiten,<br />

Champagner und vielen automobilen Gesprächen,<br />

erlebten die Besucher einen wundervollen Tag, umgeben<br />

von PS-starken Boliden. Die Gäste sind sehr gespannt auf<br />

die neue Repräsentanz der feinen englischen Fahrzeuge in<br />

Roth. Bis dahin können die legendären Bentley-Fahrzeuge<br />

noch im Showroom in der Bortenmacherstraße 1 in Roth<br />

besichtigt und natürlich gekauft werden.<br />

www.nuernberg.bentleymotors.com<br />

Bentley presented the new Continental GT<br />

The basic structure of the new Emil-Frey-Group Bentley<br />

showroom in Roth is complete, and the presentation of the new<br />

Bentley Continental GT took place there on 2nd December. Customers<br />

and Bentley aficionados were invited to celebrate the premiere<br />

of the luxury Grand Tourer. www.nuernberg.bentleymotors.com<br />

Der neue Continental GT.<br />

Be Extraordinary.<br />

Innovation und Nervenkitzel in perfekter<br />

Balance. Entdecken Sie mehr auf<br />

Nuernberg.BentleyMotors.com<br />

Der Name „Bentley“ und das geflügelte „B“ sind eingetragene Markenzeichen.<br />

© 20<strong>17</strong> Bentley Motors Limited. Gezeigtes Modell: Continental GT.<br />

Bentley New Continental GT, Verbrauchsangaben -<br />

EU-Fahrzyklus (l/100 km ): Innerorts: <strong>17</strong>,7, Außerorts: 8,9,<br />

Kombiniert: 12,2, CO 2 Emissionen: 278 g / km, Effizienzklasse: F<br />

BENTLEY NUERNBERG


20 a | finest event<br />

Nach dem großen<br />

Erfolg des 1. <strong>Nürnberg</strong>er<br />

Juristenballs am<br />

13. Mai 20<strong>17</strong> wird dieses<br />

besondere gesellschaftliche<br />

Ereignis in der Metropolregion<br />

auch im Jahr<br />

2018, am Samstag, den 21.<br />

April, wiederum im außergewöhnlichen<br />

Ambiente<br />

des Faber-Castell Schlosses<br />

in Stein, stattfinden. Der<br />

Kartenvorverkauf für den<br />

Ball wurde am 1. Dezember<br />

20<strong>17</strong> gestartet, so dass<br />

Ballkarten auch als besonderes<br />

Geschenk unter den<br />

Weihnachtsbaum gelegt werden können oder als Präsent<br />

für jede Gelegenheit Freude bereiten.<br />

Die Karten zum Preis zwischen 30 und 130 Euro<br />

können auf der Homepage des Veranstalters von allen<br />

Ballbegeisterten, nicht nur von Juristen, bestellt werden.<br />

www.juristenball-nuernberg.de<br />

Der Countdown läuft<br />

Juristenball 2018 – the countdown has started<br />

Following the huge success of the 1st Nuremberg Juristenball<br />

on 13th May 20<strong>17</strong>, this special social event in Nuremberg’s metropolitan<br />

region will be run again in 2018, in the same exceptional<br />

ambience of the Faber-Castell castle in Stein, on 21st April 2018.<br />

Tickets can be ordered through. www.juristenball-nuernberg.de


Benefiz-Gala in der Carrera World<br />

v. r.: Murat Erdogan (GF hotel bomonti), Murat Baydemir (Inh.<br />

hotel bomonti), FCN-Trainer Michael Köllner und Gattin<br />

(2. v.l.), daneben Beatrice Höfler (Initiatorin »Hold Hands<br />

Uganda«) und Floh Kerschner (N1)<br />

Freuen sich sehr über den »Luxury Travel Guide<br />

Award«: Murat Baydemir und Murat Erdogan<br />

Zeigten Bilder aus Afrika:<br />

v.l.: Hubertus Maleika<br />

(Manager Carrera),<br />

Beatrice Höfler, Murat<br />

Baydemir und<br />

Murat Erdogan<br />

Immer gern dabei: Petra L.<br />

Guttenberger (Fürther CSU<br />

Landtagsabgeordnete) mit<br />

Murat Baydemir<br />

Luxury Travel Guide Award<br />

für das »hotel bomonti«<br />

In der Kategorie »Service Excellence« erhielt kürzlich das<br />

»hotel bomonti« in Oberasbach den Luxury Travel Guide<br />

Award. Inhaber Murat Baydemir hat dieses besondere Ereignis<br />

mit einer Benefiz-Gala verbunden und seine Klientel in<br />

die Carrera World eingeladen. Mit diesem Award wird ein<br />

Mehrwert für die Metropolregion <strong>Nürnberg</strong> geschaffen. Bei<br />

dem Event wurden lokale, gemeinnützige Vereine und Organisationen<br />

mit Spendengeldern unterstützt. Für das karitative<br />

Projekt »Hold Hands Uganda«, welches von Beatrice Höfler,<br />

der Gattin von Tucher-Chef Fred Höfler, gefördert wird,<br />

gab es ebenso eine besondere Unterstützung. Hier geht es<br />

um Patenschaften für Kinder in Uganda. Musikalisch wurde<br />

der Abend umrahmt von dem Jazz-Quintett Hübscher, Hauber<br />

& Friends und für »Kulinarisches« war das italienische<br />

Restaurant Sartiglia aus Oberasbach zuständig. Mit leckeren<br />

Cocktails und kühlen Getränken versorgte das Team der<br />

»bar bomonti« die Gäste. Und sportlich konnte man sich bei<br />

den spanndenen Rennen auf den Carrera-Bahnen beteiligen.<br />

Alles in allem war es eine wunderbare Veranstaltung für<br />

gleich mehrere gute Zwecke.<br />

Unsere Partner:<br />

www.bomonti-hotels.com - www.carrera-toys.com<br />

Komfort neu def iniert!<br />

NÜRNBERG-EIBACH<br />

Komfort neu def iniert!<br />

Komfort neu def iniert!<br />

HOTEL | BAR | FRÜHSTÜCK | MEETING<br />

HOTEL | BAR | FRÜHSTÜCK | MEETING<br />

HOTEL | BAR | FRÜHSTÜCK | MEETING<br />

Stollberger Straße 1<br />

Stollberger Straße 1<br />

Oberasbach bei <strong>Nürnberg</strong><br />

Stollberger Straße 1<br />

Oberasbach bei <strong>Nürnberg</strong> Telefon 0911 99 96 99-0<br />

Oberasbach bei <strong>Nürnberg</strong><br />

facebook.com/bomonti.hotels<br />

Telefon 0911 99 96 99-0<br />

Telefon 0911 99 www.bomonti-hotels.com<br />

96 99-0<br />

facebook.com/bomonti.hotels<br />

facebook.com/bomonti.hotels<br />

www.bomonti-hotels.com<br />

HOTEL | BAR | FRÜHSTÜCK | MEETING<br />

Unsere Partner:<br />

NÜRNBERG-EIBACH<br />

Stollberger Straße 1<br />

Oberasbach bei <strong>Nürnberg</strong><br />

Telefon 0911 99 96 99-0<br />

facebook.com/bomonti.hotels<br />

www.bomonti-hotels.com<br />

Wir wünschen Ihnen und Ihrer Familie<br />

ein frohes Fest und einen guten Rutsch<br />

ins neue Jahr!<br />

Wir wünschen Ihnen und Ihrer Familie<br />

ein frohes Fest und einen guten Rutsch<br />

ins neue Jahr!<br />

Unsere Partner:<br />

* auf den bewährten Hotelbuchungsportalen booking.com, hotel.de und hrs.com belegt hotel bomonti den Spitzenplatz im Großraum <strong>Nürnberg</strong>.<br />

In die Berechnung fließen Bewertungen auf der Facebook-Seite, auf Google und interne Erhebungen ein.<br />

Kundenzufriedenheit<br />

Wir wünschen Ihnen und Ihrer Familie<br />

ein frohes Fest und einen guten Rutsch<br />

ins neue Jahr!<br />

NÜRNBERG-EIBACH<br />

* auf den bewährten Hotelbuchungsportalen booking.com, hotel.de und hrs.com belegt hotel bomonti den Spitzenplatz im Großraum <strong>Nürnberg</strong>.<br />

In die Berechnung fließen Bewertungen auf der Facebook-Seite, auf Google und interne Erhebungen ein.<br />

Kundenzufriedenheit<br />

„EXZELLENT“<br />

Kundenzufriedenheit<br />

„EXZELLENT“<br />

Beste Bewertung im Großraum <strong>Nürnberg</strong>!<br />

95%<br />

„EXZELLENT“<br />

Beste Bewertung im Großraum <strong>Nürnberg</strong>!<br />

95%<br />

Beste Bewertung im Großraum <strong>Nürnberg</strong>!<br />

95%<br />

Wir wünschen Ihnen und Ihrer Familie<br />

ein frohes Fest und einen guten Rutsch<br />

ins neue Jahr!<br />

Stand 10/20<strong>17</strong> *<br />

Stand 10/20<strong>17</strong> *<br />

Stand 10/20<strong>17</strong> *<br />

© Foto:<br />

Kundenzufriedenheit<br />

„EXZELLENT“<br />

Beste Bewertung im Großraum <strong>Nürnberg</strong>!<br />

95%<br />

Stand 10/20<strong>17</strong> *<br />

* auf den bewährten Hotelbuchungsportalen booking.com, hotel.de und hrs.com belegt hotel bomonti den Spitzenplatz im Großraum <strong>Nürnberg</strong>.<br />

In die Berechnung fließen Bewertungen auf der Facebook-Seite, auf Google und interne Erhebungen ein.<br />

Unsere Partner:


140 Gäste hörten interessiert zu.<br />

140 Gäste hörten interessiert zu.<br />

Edgar Jehnes (BVMW<br />

Nordbayern) bei der<br />

Begrüßung<br />

Der BVMW-Verband präsentierte »Dreiklang<br />

der Führungskompetenz« mit Christian Gansch<br />

Die Location Erlebniswelt Lebkuchen-Schmidt in <strong>Nürnberg</strong> bildete den besonderen Rahmen für<br />

den Vortrag »Dreiklang der Führungskompetenz« Teil 1 und Teil 2 des Referenten Christian Gansch.<br />

Er gehört zu den gefragtesten Referenten im In- und<br />

Ausland. Neben vielen internationalen Auszeichnungen<br />

gewann er vier Grammy Awards. Einerseits war Christian<br />

Gansch als Dirigent internationaler Spitzenorchester<br />

erfolgreich, andererseits arbeitete er vierzehn Jahre in der<br />

Musikindustrie. In seiner Funktion als Produzent agierte<br />

er bereichsübergreifend zwischen Produktion, Marketing,<br />

Vertrieb und Controlling. Grundsätzlich bilden<br />

Christian Gansch in<br />

seinem Element<br />

Gerd Schmelzer<br />

(Geschäftsführer Lebkuchen<br />

Schmidt)<br />

Freute sich über die Lebkuchen:<br />

Prof. Dr. h.c. Markus Jerger<br />

(Bundesgeschäftsführer BVMW)<br />

seine Erfahrungen in der Musik- und Wirtschaftswelt die<br />

Grundlage für seine Vorträge und das war auch der Fall<br />

bei dem Vortrag »Dreiklang der Führungskompetenz«<br />

Teil 1 und Teil 2, wofür er riesigen Beifall ernten konnte.<br />

Anschließend herrschte beim Networken am köstlichen<br />

Buffet noch lange reger Austausch. Und die Gäste durften<br />

sogar noch eine Goodie Bag, gefüllt mit Köstlichem aus<br />

dem Hause Lebkuchen-Schmidt, mit nach Hause nehmen.<br />

Der Medientreff – Die Landung des Raumschiffes<br />

Am 13. November war es wieder soweit: Der traditionelle<br />

Medientreff fand diesmal unter dem Motto<br />

»Star Wars Episode 8« in der Sky Bar des Admiral Filmpalastes<br />

in <strong>Nürnberg</strong> statt. Geladene Gäste waren an diesem<br />

Abend zwischen den Leinwandhelden Yoda, Darth Vader,<br />

Luke Skywalker und Han Solo & Co. zu finden.<br />

Die Idee, den Medientreff diesmal auf die bevorstehende<br />

Kino-Premiere der Weltraum-Saga STAR WARS Episode 8<br />

abzustimmen, kam natürlich vom Macher Patrick Kraft. Mehrere<br />

Themen konnten im Verlauf der Veranstaltung zwischen<br />

Milch- und Königstraße diskutiert werden und natürlich war<br />

auch für das leibliche Wohl in gewohnter Weise bestens gesorgt.<br />

Patrick Kraft bedankte sich erneut bei den Sponsoren<br />

BMW Niederlassung, Consorsbank, Richter+Frenzel, Zoells,<br />

Pyraser Brauerei, Almdudler und den Arvena Hotels, denn ohne<br />

deren Unterstützung wäre der Medientreff gar nicht möglich.<br />

NEU in Fürth!<br />

Exklusiver Showroom<br />

Designbäder. Raumveredelung.<br />

Interieur. Lichtdesign. Wellness.<br />

Markus Barth GmbH, Pegnitzstr. 31, 90762 Fürth<br />

Telefon: 0911 / 96 04 34 20<br />

Mail: info@barthhaustechnik.de<br />

www.barthhaustechnik.de<br />

EXKLUSIVER<br />

PARTNER


LIDSTRAFFUNG<br />

Für ein frisches und attraktives Aussehen.<br />

Die augenärztliche Technik basiert auf einer speziellen Methodik der<br />

Folgende Korrekturen führe ich ambulant durch:<br />

ästhetischen und rekonstruktiven Lidchirurgie und beeinhaltet auch<br />

eine Straffung der Lidmuskulatur, die für die Nachhaltigkeit des Er-<br />

» Schlupflid (Dermatochalasis)<br />

gebnisses sehr wichtig ist.<br />

» Tränensäcke<br />

» Warze/Fibrome<br />

Durch eine sanfte Straffung des Gewebes mittels Radiofrequenz-<br />

» Fettablagerung Lid (Xanthelasma)<br />

technologie wird die Spannung des Oberlides wieder hergestellt.<br />

» Hagelkorn (Chalazion)<br />

Dadurch unterscheidet sich die von Lidchirurgen verwendete Technik<br />

» Einwärts/auswärts gedrehtes Unterlid<br />

wesentlich von der häufig angewandten reinen Hautentnahme durch<br />

(Entropium/Ektropium)<br />

ästhetische Chirurgen.<br />

» Andere lidchirurgische Eingriffe<br />

Dr. med. Grit Weigel<br />

Fachärztin für Augenheilkunde<br />

Ärztehaus am Albrecht-Dürer-Platz 11<br />

90403 <strong>Nürnberg</strong> · Telefon 0911/14424314<br />

www.lidchirurgie-nuernberg.de<br />

info@lidchirurgie-nuernberg.de<br />

Als Belegärztin in Kooperation mit:<br />

Maximilians-<br />

Augenklinik<br />

Vereinbaren Sie jetzt einen Beratungstermin:<br />

telefonisch unter 0911 · 144 243 14 oder online unter www.lidchirurgie-nuernberg.de


Schüler-Power präsentierte den »Zauberlehrling«<br />

Ein voll besetztes Haus konnte Programm-Initiator Erich Schuster (Vorstand DEFACTO X stiftung<br />

und Schüler-Power GmbH) bei der Aufführung des »Zauberlehrlings« vorfinden.<br />

Am 16. November ging es im Schauspielhaus des<br />

Staatstheaters <strong>Nürnberg</strong> magisch zu, denn das<br />

Schulprojekt Schüler-Power inszenierte an diesem Tag zum<br />

ersten Mal die bekannte Ballade »Der Zauberlehrling« von<br />

Johann Wolfgang von Goethe. Wie der Name des Stückes<br />

schon verrät, werden auch die Jungen und Mädchen der<br />

Schülergruppe bald Lehrlinge sein und somit eine der<br />

wichtigsten Entscheidungen ihres Lebens getroffen haben:<br />

die der beruflichen Perspektive. Darum dreht es sich beim<br />

Projekt Schüler-Power, denn es unterstützt Mittelschüler<br />

dabei, den Einstieg in das Berufsleben zu meistern. Neben<br />

der Vermittlung von Wissen und praktischen Fähigkeiten<br />

wird mit spannenden Events auch das Selbstbewusstsein<br />

der Jugendlichen gestärkt und ihnen Zuversicht für ihre<br />

berufliche Zukunft gegeben. Programm-Initiator Erich<br />

Schuster war von der Aufführung seiner Schützlinge hellauf<br />

begeistert: »Bei der Premiere unseres ersten Bühnenstücks<br />

haben die Schülerinnen und Schüler gezeigt, wieviel<br />

Der Deutsch-Tschechische Zukunftsfonds hat in Zusammenarbeit<br />

mit dem Deutschen Journalistenverband<br />

(DJV) und dem Tschechischen Journalistenverband (Syndikát<br />

noviná) den Deutsch-Tschechischen Journalistenpreis 20<strong>17</strong><br />

verliehen. Auf einer Festveranstaltung im Dokumentationszentrum<br />

Reichsparteitagsgelände in <strong>Nürnberg</strong> wurden die Preisträger<br />

in den Kategorien Text, Audio und Multimedia sowie<br />

des Sonderpreises »Milena Jesenská« bekannt gegeben, von<br />

Vertretern der Jury gewürdigt und in Kurzfilmporträts vorgestellt.<br />

»Mit dem Preis wollen wir Journalistinnen und Journalisten<br />

den Rücken stärken, die sich trotz des schärfer werdenden<br />

Gegenwindes nicht auf populistische Vereinfachungen einlassen,<br />

auch wenn diese allerorten Konjunktur haben – in Politik,<br />

Gesellschaft und Medien«, sagt Dr. Tomáš Jelínek, Direktor<br />

des Deutsch-Tschechischen Zukunftsfonds. »Wir haben die<br />

Auszeichnungen nicht zufällig am symbolträchtigen Ort des<br />

ehemaligen NS-Reichsparteitagsgeländes vergeben, der wie<br />

kaum ein anderer für die fatalen Auswirkungen steht, die von<br />

Pauschalisierungen und Klischees gerittene Propaganda auf<br />

eine Gesellschaft und die gegenseitigen Beziehungen nicht<br />

nur zwischen Tschechen und Deutschen haben kann«. Mit<br />

dem Sonderpreis »Milena Jesenská« würdigten die Veranstalter<br />

Leidenschaft, Begabung und Engagement in ihnen steckt«.<br />

Doch auch Anja Sparberg, Leiterin der Theaterpädagogik<br />

am Staatstheater, ist sehr stolz auf die 14 Jungen und Mädchen,<br />

mit denen sie das Stück auf moderne Art und Weise<br />

erarbeitet hat. Für sie war es eine interessante und gleichzeitig<br />

bereichernde Erfahrung: »Der Enthusiasmus, mit<br />

dem die jungen Leute sich nicht nur ans Sprechen auf der<br />

Bühne, sondern auch an Tanz und Gesang gewagt haben,<br />

verdient höchste Anerkennung«. www.schueler-power.de<br />

Deutsch-Tschechischer Journalistenpreis 20<strong>17</strong><br />

einen Beitrag, der sich mit aktuellem Gegenwartsbezug der<br />

Zivilcourage und der multikulturellen Verständigung und Toleranz<br />

zwischen beiden Ländern und ihrem Zusammenleben in<br />

Europa widmet. Mehr über die ausgezeichneten Journalisten<br />

mit ihren Beiträgen erfahren Sie unter:<br />

www.deutsch-tschechischer-journalistenpreis.de<br />

www.zukunftsfonds.cz<br />

Dr. Tomáš Jelínek<br />

German-Czech Journalism Awards 20<strong>17</strong><br />

The German-Czech Future Fund, together with the<br />

German and Czech Journalists’ Association, presented the German-Czech<br />

Journalism Awards 20<strong>17</strong> for the text, audio and<br />

multimedia categories. www.zukunftsfonds.cz


OLED:<br />

Atemberaubend.<br />

Anders.<br />

OLED-Technologie zur vollendeten Bildkomposition.<br />

Der Loewe bild 7 liefert dank OLED-Technologie brillante<br />

Hochkontrastbilder in UHD. Dieses neue Bilderlebnis zusammen<br />

mit der Loewe Bildoptimierung heißt VantaVision, inspiriert<br />

von der dunkelsten Substanz, die es gibt – VantaBlack ® .<br />

Sie reflektiert nahezu kein Licht, sondern absorbiert es zu<br />

über 99 Prozent. Dank OLED-Technologie deckt der Loewe<br />

bild 7 einen Kontrastumfang im fünfstelligen Bereich ab –<br />

vom dunkelsten Schwarz bis zum hellsten Weiß.<br />

Ausdruckstark auf den ersten Blick –<br />

Design und Technik.<br />

Wird der Loewe bild 7 eingeschaltet, fährt das Display<br />

motorisiert nach oben und gibt die sehr schlanke und ausgesprochen<br />

leistungsstarke Soundbar frei. Mit satten 120<br />

Watt Musikleistung erzeugt sie raumfüllenden, bassstarken<br />

Filmklang und perfekten Musikgenuss.<br />

Alle aktuellen LOEWE.Modelle<br />

in einem Studio –<br />

Erleben Sie Fernsehen<br />

in seiner schönsten Form!<br />

Tucherstraße 1<br />

90403 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. 0911 / 21 66 450<br />

www.loewe-galerie-ramser.de<br />

facebook.com/loewegalerieramser


Familie Schönlein (ganz vorne in der ersten Reihe)<br />

Das New Cologne Piano Trio Shanghai<br />

Frau Dr. Yan Xu-Lackner (2.v.l.) und<br />

Dr. Günther Beckstein mit Gattin (r.)<br />

Bereits zum vierten Mal trafen sich Frauen mit<br />

Unternehmergeist, um den international anerkannten<br />

Tag zu feiern. Auch in diesem Jahr standen Gründerinnen,<br />

Unternehmensnachfolgerinnen und Frauen<br />

in der Selbstständigkeit im Mittelpunkt. In der lockeren<br />

und inspirierenden Atmosphäre der offenen Denkfabrik<br />

»JOSEPHS – Die Servicemanufaktur« trafen und informierten<br />

sich Geschäftsfrauen, tauschten sich aus und vernetzten<br />

sich. Denn weibliches Unternehmertum zeigt<br />

sich mit vielen Facetten und ist weit mehr als das bloße<br />

Streben nach wirtschaftlichem Erfolg. Es ist eine Frage der<br />

Einstellung, auch wenn es eine Notwendigkeit ist. Ganz<br />

sicher ist es eine Denk- und Lebensweise, die oftmals die<br />

Welt ein bisschen besser macht. Entrepreneurinnen sind<br />

Visionärinnen. Sie erkennen Geschäftsmöglichkeiten und<br />

Marktchancen und tun natürlich mehr, als nur darüber<br />

nachzudenken: SIE MACHEN! Unternehmerin werden,<br />

Konzert zur<br />

Erinnerung an<br />

Dr. Peter Schönlein<br />

Konfuzius-Institut gedenkt einem<br />

großen Förderer.<br />

Am 30. November jährte sich zum ersten Mal der<br />

Todestag von Dr. Peter Schönlein, <strong>Nürnberg</strong>s<br />

Alt-Oberbürgermeister. Zu Lebzeiten hat er sich stets<br />

besonders für das Konfuzius-Institut <strong>Nürnberg</strong>-Erlangen<br />

engagiert. Dafür ist die Direktorin des Instituts, Frau Dr.<br />

Yan Xu-Lackner, dem Gönner Dr. Peter Schönlein weit<br />

über seinen Tod hinaus sehr dankbar. Zu seinen Ehren<br />

und in steter Erinnerung an einen wunderbaren Menschen,<br />

hat das Konfuzius-Institut die Familie, Freunde<br />

und Gäste aus der Wirtschaft in den Presseclub zu einem<br />

Gedenk-Konzert mit dem New Cologne Piano Trio<br />

Shanghai eingeladen. Gedenkworte für seinen Freund<br />

sprachen auch Dr. Günther Beckstein, Bayerischer Ministerpräsident<br />

a.D., und für die Stadt <strong>Nürnberg</strong> Stadtrat<br />

Dr. Ulrich Blaschke.<br />

4. Women’s Entrepreneurship Day in <strong>Nürnberg</strong><br />

Unternehmerin sein! Ganz in diesem Sinne sprach die<br />

Veranstalterin und Initiatorin des WEDs in <strong>Nürnberg</strong>,<br />

Bettina Zabold, während einer Podiumsdiskussion mit<br />

Expertinnen und Experten. Zu Gast waren unter anderem<br />

Christina Rauch, Inhaberin der C. RAUCH’sche<br />

Buchhandlung, Karin Bümlein, Gründungs- und Finanzierungsberaterin<br />

des Bankhauses Max Flessa KG, sowie<br />

Michael Finster, der bei der HKW <strong>Nürnberg</strong> in Mittelfranken<br />

für die Betriebsübergabe und -übernahme zuständig<br />

ist. Im Anschluss konnten sich die Besucherinnen<br />

untereinander vernetzen, Erfahrungen austauschen und<br />

den einen oder anderen wertvollen Gedanken in Sachen<br />

Gründung, Geschäftsübernahme und -übergabe und<br />

Unternehmenswachstum mitnehmen. Wollen Sie mehr<br />

erfahren über GRÜNDEN und ENTWICKELN, dann<br />

melden Sie sich unter Tel.: 0911.393 10 67 oder schicken<br />

eine E-Mail an: info@gruendenundentwickeln.de<br />

v.r.: Veranstalterin Bettina Zabold bei der Podiumsdiskussion<br />

Die Gäste lauschten den Vorträgen der Unternehmerinnen.


YOUR<br />

LOCATION<br />

FIRST<br />

CLASS<br />

FIRMENEVENTS<br />

JAHRESSTARTMEETINGS<br />

TAGUNGEN ODER<br />

HOCHZEITEN UND<br />

GEBURTSTAGSFEIERN<br />

Verbinden Sie Ihren Event mit<br />

einer Führung durch die Legenden<br />

des Motorsports. Oder buchen<br />

Sie FIRMENEVENTS<br />

eine Weinprobe mit erlesenen<br />

Weinen aus Südafrika.<br />

JAHRESSTARTMEETINGS<br />

TAGUNGEN ODER<br />

HOCHZEITEN UND<br />

GEBURTSTAGSFEIERN<br />

Verbinden Sie Ihren Event mit einer Führung durch<br />

die Legenden des Motorsports. Oder buchen Sie eine<br />

Weinprobe mit erlesenen Weinen aus Südafrika.<br />

Wir inspirieren Sie gerne:<br />

DAUPHIN SPEED EVENT<br />

Wir inspirieren Sie gerne:<br />

Dauphin Speed Event GmbH & Co. KG<br />

Industriestraße 11, D-912<strong>17</strong> Hersbruck/Germany<br />

Tel.: +49 (0) 91 51 - 8 14 89 - 0<br />

Fax: +49 (0) 91 51 - 8 14 89 - 99<br />

E-Mail: info@dauphinspeedevent.de<br />

Internet: www.dauphinspeedevent.de<br />

Dauphin Speed Event GmbH & Co. KG<br />

Industriestraße 11, D-912<strong>17</strong> Hersbruck/<br />

Germany, Tel.: +49 (0) 91 51 - 8 14 89 - 0<br />

Fax: +49 (0) 91 51 - 8 14 89 - 99<br />

E-Mail: info@dauphinspeedevent.de<br />

Internet: www.dauphinspeedevent.de<br />

dauphinspeedevent.de<br />

facebook.com/<br />

dauphinspeedevent


Scheckübergabe beim Bundesfinale 20<strong>17</strong><br />

an Gerd Nettekoven (Vorstandsvorsitzender<br />

der Deutschen Krebshilfe, Mitte)<br />

Das Golf-Bundesfinale der<br />

Deutschen Krebshilfe<br />

In 130 Golfclubs wurden in diesem Jahr Benefiz-Golfturniere<br />

im Rahmen der 36. bundesweiten Golf-Wettspiele<br />

zugunsten der Deutschen Krebshilfe und ihrer Stiftung, der<br />

Deutschen Kinderkrebshilfe, ausgetragen. Die DekaBank,<br />

Generalsponsor und langjähriger Partner der Wettspiele,<br />

unterstützte dabei die rund 7.500 Golferinnen und Golfer bei<br />

ihrem Einsatz gegen den Krebs. Die Sportler spielten um die<br />

Qualifikation für eines von drei Regionalfinalen und hier um<br />

den Einzug in das Bundesfinale, welches am 7. Oktober auf<br />

der Anlage des Spa & Golf Resort Weimarer Land stattfand.<br />

Bereits am Vortag waren die Golfer- und Golferinnen angereist,<br />

um sich beim Get-together und Köstlichen für den Gaumen<br />

auf das Endspiel vorzubereiten. Natürlich konnte auch<br />

im Vorfeld eine Proberunde gespielt werden. Am Wettspieltag<br />

wurde dann früh um 9 Uhr per Kanone gestartet. Nach<br />

einer naturnahen Runde inklusiver herzhafter Verpflegung<br />

Die Golfanlage mit dem Spa & Golfresort<br />

Weimarer Land im Hintergrund<br />

Bei der Abendveranstaltung mit Siegerehrung<br />

traf man sich in der Champions Dinner Hall im Clubhaus<br />

des Spa & Golf Resort Weimarer Land zum Empfang, dem<br />

sich dann die feierliche Abendveranstaltung mit Siegerehrung<br />

und einem Mehrgangmenü anschloss. Preise wurden vergeben<br />

für: 1. Brutto Damen (Karin Rickert, Aschaffenburger<br />

GC) und Herren (Alexander Vahldieck, GC Bad Salzdefurth)<br />

1.–3. Netto in drei Nettoklassen und zwei Sonderwertungen.<br />

Die Sieger- und Siegerinnen konnten besonders wertige Preise<br />

in Empfang nehmen. Ein herzliches Dankeschön geht an<br />

Sabine Dess vom Hotel Burg Rabenstein in der Fränkischen<br />

Schweiz, die einen besonderen Gutschein für den Aufenthalt<br />

in ihrem Refugium zur Verfügung stellte, der von Journalistin<br />

AnneMarie Storch überreicht wurde. Wenn Sie bei den<br />

nächsten Golfwettspielen für den Kampf gegen den Krebs<br />

dabei sein wollen oder spenden möchten, dann erfahren Sie<br />

weitere Details unter: www.krebshilfe.de<br />

Frisör Bachmann Intercoiffure<br />

Rathausgasse 1 · 90574 Roßtal<br />

Tel. +49 (0)9127.14 69 · www.frisoer-bachmann.de<br />

Schönes und gepflegtes<br />

Haar zu jeder Zeit – Bei<br />

uns im Salon Bachmann<br />

Intercoiffure zaubern wir<br />

den perfekten Haarschnitt<br />

und traumhafte Farben<br />

(Tönungen & Strähnen),<br />

die individuell zu Ihnen<br />

passen. Auch die ideale<br />

Pflege Ihrer Haare steht<br />

hier im Mittelpunkt. Schönes<br />

und geschmeidiges<br />

Haar, das auch nach<br />

Wochen glänzt und mit<br />

dem Sie auch zu Hause gut<br />

zurecht kommen, liegt uns<br />

sehr am Herzen.<br />

»Ihrer ganz persönlichen Schönheit Ausdruck zu verleihen, das<br />

ist unser höchste Ziel.« Dabei verzichten wir für Sie auf unnötigen<br />

Schnick-Schnack und legen größten Wert auf Qualität, die Ihre Persönlichkeit<br />

unterstreicht.<br />

Beautiful and glossy hair at all times – at our salon Bachmann<br />

Intercoiffure, we conjure up perfect haircuts and the<br />

colours (dyes and highlights) of your dreams. »Helping you to<br />

express your own personal beauty is our ultimate goal.«<br />

www.ikselection.de<br />

Trödelmarkt 31 · 90403 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)911.237 32 72<br />

PURE LEIDENSCHAFT FÜR DIE NEUESTEN TRENDS<br />

DAMENMODE AUS WUNDERBAR WEICHEM STRETCHLEDER<br />

Mode ist unser Ursprung, Lederfashion unsere Leidenschaft. Und weil wir<br />

von »ménage à 5« Ledermode ausschließlich für Damen produzieren,<br />

haben wir ein Faible für weiche, geschmeidige Materialien, die sich auf<br />

dem Körper besonders gut anfühlen. In unsere eigenen Lederkollektionen<br />

fließen viele Jahrzehnte Erfahrung mit diesem fantastischen Material ein.<br />

Ein absolutes Novum ist hochwertiges Stretchleder. Dieses bewegliche<br />

Lammnappa fühlt sich gut an, ist körperbetont sexy, und es hat trotzdem<br />

den typischen Ledercharakter. Sie werden begeistert sein! Entdecken Sie<br />

den Tragekomfort dieses innovativen Trendmaterials bei uns im Shop am<br />

Trödelmarkt oder online unter www.ikselection.de. Wir freuen uns auf Sie!


Alle Spieler waren begeistert<br />

Klaus Wolfermann (1.v.l) mit den Siegern<br />

von dem schönen Golfertag.<br />

und Siegerinnen sowie den Helfern<br />

Auf der herrlichen Terrasse des Strandhotel Seehof<br />

Golfen für den guten Zweck<br />

Die Wälder rund um den Golfplatz Zollmühle strahlten<br />

in allen Farben und das Wetter war angenehm, als lichkeit an, wozu dieser natürlich nicht lange überredet wer-<br />

gerufen zu haben. Er sprach Klaus Wolfermann auf die Mög-<br />

kürzlich im GC Zollmühle das Benefiz-Golfturnier für die den musste. Am Turniertag gab es so viele Sonderpreise wie<br />

Kinderhilfe Organtransplantation e.V. stattfand. »KiO« unterstützt<br />

Kinder und ihre Familien in Not. Oliver Röhrl vom Spieler abholen – eine Jahresmitgliedschaft im GC Zollmüh-<br />

noch nie, nur die Belohnung für ein Hole in one konnte kein<br />

Strandhotel Seehof, Bernd Müller vom GC Zollmühle und le. Die Brutto-Wertung entschieden Florian Killersreiter und<br />

Klaus Wolfermann für KiO trugen das ihre zum Gelingen Josef Göbel für sich; Platz 2. belegten Ingrid Mickler-Becker<br />

bei. Am Freitag reisten bereits alle prominenten Mitspieler und Wolfgang Rauschenbach. Den 3. Platz sicherten sich<br />

im Strandhotel Seehof in Langlau an und verbrachten einen Gabriela Trageser und Hans-Peter Ferner, die in der Nettonetten<br />

Abend beim fränkischen Buffet. Damit sie sich für das Klasse A siegten. Jessica Apholte und ihr Partner Wolfgang<br />

Turnier einen Eindruck verschaffen konnten, stellte Bernd Höller vor Barbara Pielka und Uwe Pihsowotzki und Gila<br />

Müller den Golfclub in einem Video vor und alle Spieler Ferner und Klaus Pfahler heißen die Sieger der Netto-Klasse<br />

bekamen ein Birdiebook und einen Logoball überreicht. B. Tolle Siegerpreise, praktischer und flüssiger Art, durften die<br />

Zum Kleinen Brombachsee im Fränkischen Seenland waren Gewinner am Ende mit nach Hause nehmen. Die Abendveranstaltung<br />

verlief genauso positiv wie der Turniertag und alle<br />

viele Olympiasieger, Weltmeister und Europameister angereist,<br />

von denen einige sich auch für KiO engagieren. Dem Teilnehmer freuen sich auf die schon geplante Neuauflage<br />

ehemaligen 400 Meter-Läufer Jürgen Kalfelder gebührt der im kommenden Jahr 2018. KiO bedankte sich bei allen für<br />

Verdienst, zusammen mit Oliver Röhrl das Turnier ins Leben den hervorragenden Saisonabschluss! www.kiohilfe.de<br />

Galerie Parfum<br />

Trödelmarkt 11 · 90403 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)911.98 20 02 98<br />

galerieparfum22@gmail.com · www.galerieparfum.com<br />

Dinklreiter<br />

Edel und Schuh<br />

Hauptstraße 11 · 94086 Bad Griesbach<br />

Tel. +49 (0)8532.92 12 25<br />

www.dinklreiter.de<br />

Tauchen Sie ein in die fabelhafte Welt der Düfte! Bei Galerie Parfum<br />

entdecken Sie echte Parfüm-Raritäten und wertvolle Kosmetik-Produkte,<br />

die so nur am Trödelmarkt 11 erhältlich sind. Kostbare Düfte aus den<br />

Ateliers der besten Parfümeure weltweit bestimmen hier das exklusive<br />

Sortiment. Das professionelle Team berät seine Kunden stets mit viel<br />

Erfahrung, um für jede Persönlichkeit das individuell charakteristische<br />

Parfüm zu finden. Das Fachgeschäft für hochwertige Parfüms und Kosmetik<br />

bietet auch mehrstündige Workshops an, in denen man neben<br />

dem Kennenlernen der verschiedenen Duftbestandteile auch seinen persönlichen<br />

Duft kreieren kann.<br />

Discover really rare perfumes at Galerie Parfum. Be seduced<br />

by scents from Frapin, Atelier Cologne and Paul Emilien, among<br />

others. This specialist shop for quality perfumes also offers workshops<br />

lasting several hours, in which you can create your<br />

personal scent.<br />

Das Haus Dinklreiter stellt seit mehr als 100 Jahren Maßschuhe für<br />

Kunden mit besonderen Wünschen und Geschmack her.<br />

Die exklusive Qualität ist von der Auswahl des Leders bis hin zu<br />

individuellen Verzierungen in jedem Produktionsschritt erkennbar.<br />

Selbstverständlich können die hochwertigen Maßschuhe auch mit<br />

personalisierten Bestickungen, Laserungen oder<br />

Prägungen versehen werden.<br />

Dinklreiter fertigt Schuhe, die so individuell und besonders sind<br />

wie ihre Träger.<br />

The house of Dinklreiter has been making customized shoes<br />

for customers with special wishes & needs for over 100 years.<br />

The exclusive quality is apparent from the selection of leather<br />

to the individual ornaments used in each step – also available<br />

with personalized embroidery or imprints.


v.r.: Ute Scholz, Barbara<br />

Stamm und Bundestagsabgeordneter<br />

Sebastian Brehm<br />

Die Euro-Toques Köche<br />

Die 14. Benefiz-Gala<br />

»Kinder für Delfine – Delfine für Kinder«<br />

Ute Scholz hat ein großes Herz, wenn es um Menschen<br />

geht, die nicht auf der Sonnenseite des<br />

Lebens stehen. Unter der Schirmherrschaft der Landtagspräsidentin<br />

und Vorsitzenden der Lebenshilfe Bayern, Barbara<br />

Stamm, veranstaltete sie am 13. Oktober 20<strong>17</strong> im<br />

Gesellschaftshaus Gartenstadt in <strong>Nürnberg</strong> die 14. Benefiz-Gala<br />

zugunsten der Vereine Tiergartenfreunde <strong>Nürnberg</strong><br />

e.V. (Delfintherapie) und der Lebenshilfe <strong>Nürnberg</strong>er<br />

Land e.V. (Frühförderung). Und natürlich bot sie, wie alle<br />

Jahre, ein super Unterhaltungsprogramm mit Künstlern, die<br />

alle auf ihre Gage verzichteten, um zu helfen. Besonders<br />

begeisterten auch die Action-Painting-Bilder »integrieren<br />

– therapieren – fördern«. Für das leibliche Wohl waren mit<br />

einem feinen kalten und warmen Buffet, das von Kostas<br />

Konstantinos und seinem Team sowie den Euro-Toques-<br />

Köchen Deutschland e.V. unter der Leitung des Vizepräsidenten<br />

Jürgen Beyer (Lebensgefährte von Ute Scholz)<br />

zubereitet und serviert wurde, besondere Gaumenfreuden<br />

garantiert. Die Verantwortlichen der beiden Projekte, Dr.<br />

v.l.: Dr. Lorenzo von Versen,<br />

Ute Scholz, Werner Merkel<br />

Lorenzo von Fersen, Projektleiter am Tiergarten <strong>Nürnberg</strong>,<br />

und das Vorstandsmitglied der Lebenshilfe Nürberger Land<br />

e.V., Werner Merkel, waren als Ehrengäste anwesend und<br />

bedankten sich vor allem für den unermüdlichen Einsatz<br />

von Ute Scholz und für die stete Spendenbereitschaft der<br />

Gäste. Am Ende kam eine beachtliche Summe in Höhe<br />

von 16.700 Euro zusammen, die mit einem symbolischen<br />

Scheck übergeben werden konnte. Feiern und Helfen war<br />

an diesem Abend wieder eine wunderbare Verbindung.<br />

The 14th charity gala: »Children for<br />

dolphins – dolphins for children«<br />

Under the patronage of the president of the state parliament<br />

and chairperson of Lebenshilfe Bayern, Barbara Stamm,<br />

Ute Scholz organized the 14th charity gala to benefit the associations<br />

Tiergartenfreunde <strong>Nürnberg</strong> e.V. (dolphin therapy) and<br />

Lebenshilfe <strong>Nürnberg</strong>er Land e.V. (early childhood intervention)<br />

on the 13th October 20<strong>17</strong>.<br />

Gastkünstler<br />

France Delon<br />

Verleihung des Bundesverdienstkreuzes<br />

Mit dem Verdienstkreuz am Bande des Verdienstordens<br />

der Bundesrepublik Deutschland wurde<br />

kürzlich der Unternehmer Jürgen Heckel aus Bad Windsheim<br />

ausgezeichnet. Er engagiert sich seit über zwei Jahrzehnten<br />

für die Förderung der heimischen Wirtschaft, des<br />

Fremdenverkehrs und zum Wohle der Allgemeinheit. Sein<br />

Einsatz als ehrenamtlicher Richter am Verwaltungsgericht<br />

Ansbach und am Sozialgericht <strong>Nürnberg</strong> runden das hohe<br />

Engagement in beeindruckender Weise ab.<br />

v.l.: Staatsminister Joachim Herrmann<br />

übergab den Verdienstorden an Jürgen Heckel.


finest charity | 31 a<br />

Ein großes Herz für Tiere<br />

Christina Camara, die langbeinige Sängerin mit der<br />

Löwenmähne und der starken Röhre, gab im Arche<br />

Noah-Saal im <strong>Nürnberg</strong>er Tierheim ein Benefiz-Konzert mit<br />

internationalem Flair. Sie hat komplett auf die Gage verzichtet<br />

und der gesamte Erlös kommt den heimatlosen Tieren zugute:<br />

»Ich will das Tierheim <strong>Nürnberg</strong>, das eine tolle Arbeit macht,<br />

unterstützen. Das gibt mir selber Freude.« Marcus König,<br />

Geschäftsführer des Tierschutzvereins, freute sich, die deutschlandweit<br />

bekannte Wahlnürnbergerin Christina Camara, die<br />

einige Zeit in Venedig, Mailand, Paris und in New York gelebt<br />

hat, Gewinnerin österreichischer und niederländischer Hörfunkpreise,<br />

für das erste Benefizkonzert in der Stadenstraße<br />

gewonnen zu haben. Die Zuschauer, die für sich an diesem<br />

Abend das Gute mit dem Schönen verbinden konnten, waren<br />

begeistert. Auf der tiefblau illuminierten Bühne im Arche-<br />

Noah-Saal setzte sie bekannte internationale Songs aus vier<br />

Jahrzehnten und in fünf Sprachen – auf Deutsch, akzentfreiem<br />

Französisch, Englisch, Italienisch und Spanisch – packend<br />

in Szene. Und als sie das Publikum bei »Minnie the Moocher«<br />

zum Mitmachen aufforderte, gab es kein Halten mehr. Im<br />

Anschluss überreichte Marcus König der Sängerin mit dankenden<br />

Worten einen Blumenstrauß. Die vielseitige Künstlerin<br />

Christina Camara ist in Jazzgesang und Schauspiel ausgebildet.<br />

Sie war auf der Manhattan Music School. Den Feinschliff gab<br />

die Experience auf den unterschiedlichsten Bühnen, vom Jazz-<br />

Keller bis zum Konzerthaus. Sie tritt nicht einfach nur auf, sie<br />

lebt ihre Rollen mit allen Facetten. Diese Leidenschaft spürt<br />

jeder im Saal. Die Entertainerin arbeitet kein Programm ab. Sie<br />

lebt die Stücke, wenn sie in unterschiedliche Kostüme, Rollen<br />

und Charaktere schlüpft. Ihre geheimnisvolle Aura zieht das<br />

Publikum immer wieder in ihren Bann und begeistert. Christina<br />

Camara verzaubert und bezaubert. www.christinacamara.de<br />

A true love for animals<br />

Christina Camara, the long-legged singer with the lion’s<br />

mane and the powerful lungs, gave a benefit concert with an international<br />

touch in the Arche Noah Hall at the Nuremberg Tierheim<br />

(Animal Shelter). She did not charge any fee for her performance<br />

and all the proceeds went towards helping homeless animals. »I want<br />

to support the Nuremberg Tierheim, which does great work. It is a<br />

pleasure for me to do this«, she said. On a stage illuminated in dark<br />

blue, her captivating performance featured songs from around the<br />

world from four decades in five languages. www.christinacamara.de<br />

Cucina Italiana<br />

Kornmarkt 2 · 90402 <strong>Nürnberg</strong><br />

Mo-So 15.00-24.00 Uhr<br />

Tel. +49(0)911.89 64 61 44<br />

info@louis-restaurant.de<br />

www.louis-restaurant.de<br />

Die süße GenussWerkstatt<br />

Innere Laufer Gasse 14-16 · 90403 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)911.24 92 33 32 · www.suesse-genusswerkstatt.de<br />

Öffnungszeiten: Di-Sa 10-18 Uhr, So 13.30-16.30 Uhr<br />

Glücksmomente schenken leicht gemacht: Erfreuen Sie Ihren Gaumen<br />

und den Ihrer Liebsten mit unseren liebevoll verpackten Geschenken,<br />

Präsentkörben, Elisenlebkuchen in verschiedenen Größen und Formen<br />

sowie handgefertigten Pralinen, Kuchen und Torten. Natürlich können<br />

unsere delikaten Naschwerke auch personalisiert und individuell nach<br />

Ihren Wünschen gestaltet werden. Besuchen Sie uns, schicken Sie<br />

uns Ihre Anfrage per Mail oder rufen Sie uns an. Wir freuen uns auf<br />

Sie und wünschen Ihnen wunderbare Weihnachten und ein glückliches<br />

neues Jahr voller süßer Momente.<br />

Give happy moments with ease: delight your palate and your<br />

loved ones with our lovingly wrapped gifts, gift baskets, gingerbread<br />

and handmade chocolates, cakes and pies. We look<br />

forward to your visit!


32 a | finest charity<br />

Ball der Unternehmer<br />

Das gesellschaftliche Highlight in <strong>Nürnberg</strong><br />

Die Sponsoren mit Moderatoren und Andreas Röschke (ganz rechts)<br />

Der Tombola-Erlös in Form eines symbolischen<br />

Schecks konnte an die Aktion<br />

Schutzbengel überreicht werden.<br />

TSC Standardformation<br />

Die Damen in blau verkauften<br />

fleißig Lose für den guten Zweck.<br />

Das Team von Schultheiß Projektentwicklung<br />

war stark vertreten.<br />

Dominic Armbrüster sponserte<br />

die Garderobe für Captain<br />

Hollywood und Shirin Amour<br />

(hier mit Gatte Detlef).<br />

Das Team von Frisör by<br />

Marcel frisierte fleißig.<br />

Captain Hollywood<br />

und Shirin Amour<br />

Am 2. Dezember wurde beim 7. Ball der Unternehmer<br />

in der Mercedes-Benz Niederlassung wieder eine rauschende<br />

Ballnacht gefeiert. Und das Programm des Abends<br />

war bestückt mit vielen Höhepunkten. So stellte Moderatorin<br />

Janine Krebs, die mit Bravour durch das Event führte, The<br />

1 & only Chris Gentleman Group Orchestra, die TSC Standardformation<br />

aus Braunschweig, Captain Hollywood, Shirin<br />

Amour, und weitere Künstler vor, die für ihre Auftritte viel<br />

Applaus ernten konnten. Unterstützt wurde sie von Domenico<br />

Anic (Inh. Jura Direkt GmbH), der nebenbei auch moderiert.<br />

Bei der durchgeführten Tombola konnten besonders<br />

hochwertige Preise gewonnen werden. Der Reinerlös ging an<br />

die Aktion Schutzbengel der Rummelsberger Diakonie. Den<br />

beiden Veranstaltern, Simon und Andreas Röschke, die mit<br />

viel Initiative und Tatkraft zum Gelingen des Festabends beigetragen<br />

haben, gebührt unser aller Dank, denn durch diese<br />

beiden Initiatoren wird das gesellschaftliche Leben in unserer<br />

Metropolregion stets bereichert. Und schon jetzt steht auch<br />

der Termin für den nächsten Opernball fest. Und zwar darf<br />

am 14. September 2018 wieder das Tanzbein geschwungen<br />

werden. Auch diesen Ball haben die beiden Macher Simon<br />

und Andreas Röschke wieder zu neuem Leben erweckt und<br />

führen die Tradition auch 2018 fort. Karten für den Ball sind<br />

bereits erhältlich unter www.opernball-nuernberg.de. Bei<br />

bester Unterhaltung, flotter Musik und Tanzvergnügen pur<br />

verlebten die Gäste einen unvergesslichen, stimmungsvollen<br />

7. Ball der Unternehmer.<br />

The Entrepreneurs Ball<br />

On 2nd December the Mercedes-Benz branch opened its doors<br />

for a glittering ball night at the 7th Entrepreneurs Ball. The programme<br />

of the evening provided many highlights, one of them a tombola with<br />

particularly valuable prizes. The guests enjoyed a memorable atmospheric<br />

7th Entrepreneurs Ball with great entertainment, lively music and<br />

dance. You can already order tickets for the next Opera Ball, also organized<br />

by Simon and Andreas Röschke at: www.opernball-nuernberg.de


Die Gruppe Pocket Opera<br />

Cook & Classic for Charity<br />

Die Benefiz-Gala<br />

Auch die <strong>17</strong>. Dinner-Benefiz-Gala zugunsten der<br />

AIDS-Hilfe <strong>Nürnberg</strong>-Erlangen-Fürth e.V. im Le<br />

Méridien Grand Hotel war wieder eine besonders gelungene<br />

Veranstaltung. Dabei erlebten die zahlreichen Gäste<br />

aus Politik, Wirtschaft sowie der fränkischen Glitzer- und<br />

Glamourwelt einen Gourmet-Abend der ganz besonderen<br />

Art, gefüllt mit vielen Highlights. Vier regionale Köche<br />

und eine Köchin verwöhnten mit ihren Küchenbrigaden<br />

die Gäste mit einem außergewöhnlichen Cross-Over-<br />

Menü. Mit von der Partie waren Diana Burkel (Würzhaus),<br />

Sternekoch Fabian Feldmann (Entenstuben), Roger<br />

Schlosser (Grand Hotel), Till-Jonas Heinz (Essbrand) und<br />

Nico Schlehaider (Estragon). Mit süßen Überraschungen<br />

versorgte Martin Rößler vom Café Beer das Publikum und<br />

für die musikalische Umrahmung der Benefiz-Gala war die<br />

Am 23. November 20<strong>17</strong> knallten im Theater Fürth<br />

wieder die Korken, denn es fand der schon traditionelle<br />

Champagnertreff statt. Drei bis vier Nachmittage<br />

sind es im Jahr, zu denen die Verantwortlichen zu Kaffee<br />

und Kuchen und natürlich zu einem Glas Champagner<br />

einladen. Mit den Einnahmen wird zur Erhaltung<br />

des Stadttheaters Fürth beigetragen. Für besondere<br />

Unterhaltung war diesmal Andre Sultan-Sade zuständig.<br />

Er ist Di-plom Bühnendarsteller für Schauspiel,<br />

Gesang und Tanz. Eigentlich wäre er lieber Astronaut<br />

geworden, aber seine Liebe zum Musical war dann doch<br />

größer und so blieb er, das Allround-Talent, als Star<br />

auf unserer schönen Erde. Sein umfangreiches Repertoire<br />

reicht von Revue-Shows, Galas bis zur Leitung<br />

des Metropoltheaters in <strong>Nürnberg</strong>. Als freier Regisseur<br />

Strahlende Gäste bei der Veranstaltung Feines für den Gaumen v.l.: Helmut Ehrhardt<br />

(Restaurant Estragon) und<br />

Stadträtin Kerstin Böhm<br />

Pocket Opera <strong>Nürnberg</strong> zuständig. Die Schirmherrin der<br />

Dinner-Benefiz-Veranstaltung, Stadträtin Kerstin Böhm,<br />

bedankte sich bei allen Gästen für die Unterstützung der<br />

wichtigen Arbeit der AIDS-Hilfe und vor allem auch bei<br />

den Sponsoren, denn ohne diese wäre »Cook & Classic for<br />

Charity« gar nicht möglich. www.aidshilfe-nuernberg.de<br />

Cook & classic for charity<br />

The benefit gala<br />

At the <strong>17</strong>th dinner and benefit gala in aid of the Nuremberg-Erlangen-Fürth<br />

AIDS Relief Association held in Le Méridien<br />

Grand Hotel, numerous guests from politics and business, as<br />

well as the Franconian world of glitter and glamour, enjoyed a very<br />

special gourmet evening filled with many highlights.<br />

www. aidshilfe-nuernberg.de<br />

Champagnertreff<br />

Die Benefiz-Veranstaltung im Stadttheater<br />

Die Gäste lauschten den Darbietungen<br />

von Andre Sultan-Sade.<br />

und Show-Creator ist er für Touristik- und Kreuzfahrt-<br />

Unternehmen tätig. Mit seinem musikalischen Programm<br />

an diesem Nachmittag hat er nicht nur die Herzen<br />

berührt, sondern auch erwärmt. Er und auch alle<br />

weiteren Künstler, die hier aufgetreten sind, verzichteten<br />

auf ihre Gage zugunsten der Aktivitäten des Stadttheaters<br />

Fürth. Übrigens gehören heute dem Theaterverein<br />

über 2.000 Mitglieder an. Er zählt damit zu den<br />

größten vergleichbaren Organisationen in der deutschen<br />

Theaterlandschaft. Aus Spenden der Mitglieder und<br />

Veranstaltungen sind inzwischen über 1,5 Millionen<br />

Euro zusammengekommen. Erleben Sie inspirierende<br />

Gespräche und interessante Begegnungen beim nächsten<br />

Champagnertreff.<br />

www.theaterverein.de<br />

v.l.: Uschi Osel (stellvertretende Vorsitzende<br />

des Vereins) und Andre Sultan-Sade<br />

War wieder besonders aktiv beim<br />

Champagner-Verkauf: Anja Besinger<br />

(Inh. Restaurant Oberkrainer, <strong>Nürnberg</strong>)


Strahlende Gäste beim Lieblings Kren-Menü<br />

Der Lieblings Kren-Abend<br />

Das scharfe Menü im Landgasthof Niebler<br />

In Adelsdorf, im Landkreis Erlangen-Höchstadt, mitten im<br />

Aischgrund, liegt der Landgasthof Niebler. Inhaber Frank<br />

Niebler ist ein echter gastronomischer Künstler an den Töpfen.<br />

Zur exquisiten Küche gesellt sich in seinem Landgasthof<br />

eine satte Portion fränkische Lebensart. Mit kreativer<br />

Interpretation regionaler und heimischer Köstlichkeiten<br />

werden dem Gast außergewöhnliche Geschmackserlebnisse<br />

beschert. So auch an jenem 24. November, als er zum Lieblings<br />

Kren-Abend mit einem 5-Gänge-Gala-Menü rund<br />

um die scharfe Wurzel eingeladen hatte. Und was er hier,<br />

zusammen mit seiner Gattin und dem gesamten Team auf<br />

den Teller brachte, war unbeschreiblich, ja, Gourmetküche<br />

vom Allerfeinsten. Mit dem Gruß aus der Küche, gefolgt von<br />

Schinken-Kren-Mousse mit Knuspersäckchen, knackigem<br />

Feldsalat mit geräucherter Entenbrust an Kren-Dressing,<br />

Rote-Bete-Schaumsüppchen mit Parmesan-Kren-Chip,<br />

Das köstliche Dessert<br />

v.l.: Frank Niebler und Gattin, Hans<br />

Ruck (Weingut Iphofen), Herbert<br />

Hörrlein (2.v.r., Lieblings Kren) mit<br />

den Söhnen Felix und Philipp<br />

zusammen serviert mit klarer Rinderbrühe und Kren-Eierstich<br />

und umlegt von feinem Wurzelgemüse, sorgte man<br />

schon für Gaumenfreuden. Die anschließenden Scampi auf<br />

Kren-Rahmnudeln an Meerrettichblatt-Pesto-Sauce und das<br />

Filet mit Bries vom Kalb an Rotweinjus mit Kartoffel-Kren-<br />

Strudel und Marktgemüse waren ein weiterer Hochgenuss.<br />

Dazu kredenzte Hans Ruck vom gleichnamigen Weingut<br />

aus Iphofen die korrespondierenden Weine. Zum krönenden<br />

Abschluss wurden die Gäste verwöhnt mit »weißem<br />

Schokoladen-Kren-Eis auf Karamell-Apfel«. Den »Lieblings<br />

Kren« für die Veranstaltung lieferte Familie Hörrlein, die<br />

gebürtig aus der Region stammt und in der Steiermark produziert.<br />

Die Kren-Produkte müssen gekühlt gelagert werden<br />

und sind einfach vorzüglich. Und vor dem Nachhauseweg<br />

erhielt jeder Gast noch eine Meerrettich-Tüte für den Kren-<br />

Genuss zuhause. www.landgasthof-niebler.de<br />

Gwächshaus<br />

Schleswiger Straße 100 · 90427 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)911.52 88 02 34 · Fax +49 (0)911.92 38 02 56<br />

kontakt@gwaechshaus.com · www.gwaechshaus.com<br />

MONDO eatery by mischbar<br />

Königsstraße 41 · 90402 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)911.23 69 11 00 · www.mondoeatery.com<br />

Öffnungszeiten: Mo-Fr 7.30-20 Uhr, Sa-So 8.30-20 Uhr<br />

Stilvoll – lichtdurchflutet – außergewöhnlich<br />

Das Gwächshaus – die außergewöhnliche Eventlocation im Herzen des<br />

Knoblauchslandes – sagt DANKE und wünscht allen Kunden, Gästen,<br />

Freunden und Partnern eine zauberhafte Advents- und Weihnachtszeit<br />

und einen beschwingten Rutsch in ein glückliches, gesundes Jahr 2018.<br />

Stylish − flooded with light − extraordinary<br />

The Gwächshaus − the extraordinary event location in the heart of garlic<br />

country − says THANK YOU and wishes all customers, guests, friends<br />

and partners a magical Advent and Christmas time and a lively start into<br />

a happy, healthy year 2018.<br />

In der Fußgängerzone zwischen der Lorenzkirche und Bahnhof bietet das<br />

MONDO eatery by mischbar seinen Gästen eine vielfältige und spannende<br />

Auswahl an Speisen und Getränken. Der Tag startet mit einem reichhaltigen<br />

und hochwertigen Frühstücksbuffet. Zur Mittagszeit werden frische<br />

Salate, feine Suppen und Currys sowie gesunde Veggie-Bowls angeboten.<br />

Für den kleinen Hunger stehen herzhafte und süße Snacks wie Wraps und<br />

Chia-Pudding bereit. Daneben gibt es frisch gepresste und gemixte Säfte<br />

sowie Smoothies. Auch vegane Genießer kommen bei MONDO selbstverständlich<br />

voll auf ihre Kosten. Ein Besuch lohnt sich also allemal!<br />

MONDO offers its guests the experience of a culinary trip<br />

with a fresh and varied selection of food from all over the world.<br />

Even vegan connoisseurs will, of course, get their money's worth.<br />

A visit is definitely worthwhile!


36 a | finest lifestyle<br />

Der CSU Ball<br />

Die italienische Nacht<br />

Der Bayerische Staatsminister und CSU-Bezirksvorsitzende,<br />

Dr. Markus Söder, lädt am 3. Februar<br />

2018 zum traditionellen CSU-Ball in die Meistersingerhalle<br />

in <strong>Nürnberg</strong> ein. Erleben Sie bei super Stimmung,<br />

bester Unterhaltung, kulinarischen Köstlichkeiten und<br />

feinster Tanzmusik mit italienischen Hits von den 60er<br />

Jahren bis zum heutigen Italo Pop, unvergessliche Stunden.<br />

Die Moderation hat der Meister der geschliffenen<br />

Pointe und genialen Perücke, Wolfgang Krebs, übernommen<br />

und wird Ihre Lachmuskeln bestimmt strapazieren.<br />

Als Stargast wurde Thomas Anders, bekannt<br />

durch das frühere Duo Modern Talking, der seit vielen<br />

Jahren als Solosänger weltweit unterwegs ist, verpflichtet<br />

und wird mit seinen Gesangsdarbietungen das Publikum<br />

begeistern. Freuen Sie sich auf weitere Topacts wie die<br />

Pavel Sandorf Big Band, Pino Barone, Aldo Celentano,<br />

Francesco Napoli und die Charivari Diskothek. Träumen<br />

Sie im Winter von »O sole mio« und genießen Sie das<br />

»Dolce Vita« beim CSU-Ball in <strong>Nürnberg</strong>.<br />

www.ballderunion.de<br />

The CSU Ball − The Italian Night<br />

The Bavarian Minister of State and CSU District Chairman,<br />

Dr. Markus Söder is extending invitations to the traditional<br />

CSU ball on 3rd February 20<strong>17</strong> in the Meistersingerhalle in<br />

Nuremberg. Experience unforgettable moments with great atmosphere,<br />

the best entertainment, culinary delights and the finest dance<br />

music with Italian hits from the 60s to today’s Italo Pop.<br />

www.ballderunion.de<br />

Weinstall · Restaurant<br />

Schlossplatz 3 · 97355 Castell<br />

Tel. +49 (0)9325.980 99 49 · www.weinstall-castell.de<br />

Öffnungszeiten: Mi-So ganztägig<br />

Rosegardens<br />

Vordere Sterngasse 24 · 90402 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel.+49 (0)911.22 75 10 · Fax +49 (0)911.22 75 10<br />

info@rosegardens.de · www.rosegardens.de<br />

Der frühere Pferdestall am Schlossplatz 3 im unterfränkischen Weinort Castell<br />

wird seit Jahren als Restaurant genutzt. Dort, wo einst Ross und Reiter ihr Refugium<br />

hatten, setzt heute Gastronom & Tee-Sommelier Martin Schulze Akzente<br />

in der feinen fränkischen Küche. Seine Frau und gute Seele des Hauses,<br />

Anuschka Schulze, kredenzt ihren Gästen leckere Weine vom angrenzenden<br />

Weingut des Fürstlich Castellschen Domänenamtes. Die ersten Sonnenstrahlen<br />

des Frühlings laden zum Verweilen auf der geschützten Terrasse ein und lassen<br />

auf einen Sommer voller Höhepunkte warten. Mitten im Steigerwald, umgeben<br />

von herrlicher Natur, können Sie im Weinstall köstlich speisen.<br />

In the former stables at Schlossplatz 3 in Castell Martin<br />

Schulze welcomes his guests to his Weinstall Restaurant. His<br />

wife Anuschka Schulze serves fine wines from the neighbouring<br />

Castell’sches Domänenamt winery.<br />

Entdecken Sie England in seiner schönsten Form! Schwelgen Sie bei klassischer<br />

Musik im altviktorianischen Ambiente. Rosegardens<br />

präsentiert Ihnen namhafte Hersteller und Königshauslieferanten wie<br />

Penhaligon's, Bronnley, Crabtree & Evelyn und Floris. Eine edle<br />

Auswahl an feinsten Marmeladen, Keksen bis zu Porzellan runden das<br />

Sortiment ab. Nehmen Sie sich etwas Zeit und besuchen Sie das<br />

kleine, feine Einkaufsparadies von Rosegardens.<br />

Rosegardens offers a large se lec tion of fine English brands<br />

like Pen ha ligon's, Bronnley, Crabtree & Evelyn and Floris. Jams,<br />

cookies and china complete the selection.


Frontcooking im Imperial<br />

Alexander Herrmann in seinem neuen Restaurant Imperial<br />

Die Eröffnung von<br />

»Fränk’ness« und »Imperial«<br />

Zwei gastronomische Konzepte<br />

unter einem Dach<br />

Alexander Herrmann ist im oberfränkischen Wirsberg<br />

zuhause, wo er ein Sternerestaurant, ein Gourmetbistro<br />

und eine Kochschule unterhält. Im TV ist er in zahlreichen<br />

Kochsendungen aktiv und auch Herr an den Töpfen bei seinem<br />

Alexander Herrmann Palazzo. Kürzlich sorgte er für Furore in<br />

<strong>Nürnberg</strong>, denn im Oktober eröffnete er in der Luitpoldstraße/<br />

Königstraße mit zahlreichen Gästen zwei ganz unterschiedliche<br />

Restaurants, nämlich das »Fränk’ness« und das »Imperial«. Im<br />

»Fränk’ness« im Erdgeschoss ist Selbstbedienung angesagt und<br />

die urbane, neue fränkische Küche kann in lockerer Atmosphäre<br />

genossen werden. Besonders die leckeren Entenbraten-Burger,<br />

aber auch die mit Sauerbraten und Brathendel belegten, um nur<br />

einige der hausgemachten fränkisch interpretierten Schmankerl<br />

zu erwähnen, sind beliebt. Und die Pizzen aus dem Holzofen,<br />

aus fränkischem Brotteig hergestellt, sind einfach köstlich.<br />

Reservieren ist hier allerdings nicht möglich, denn es ist ein<br />

»Herrmanns« für jeden, eben eine schnelle Küche. Ganz anders<br />

erleben die Gäste die »Küche mit Sternecharakter« im Fine<br />

Dining-Restaurant »Imperial« im Obergeschoss. Hier haben Sie<br />

die Auswahl, entweder ein exzellentes Menü zu bestellen oder à<br />

la carte zu speisen. Die Küche ist fränkisch fein, aber auch international<br />

inspiriert. Zubereitet wird vor den Augen der Gäste<br />

beim Frontcooking. Übrigens können Sie hier sowohl leger<br />

als auch sportiv Platz nehmen, denn es besteht keine Krawattenpflicht<br />

und somit nimmt man schon eine große Hemmschwelle<br />

gleich vorweg. Ein urbanes Lebensgefühl möchte man<br />

vermitteln, mit einem unaufdringlichen Schick, so Alexander<br />

Herrmann über sein »Imperial«. Die Wände des Restaurants<br />

wurden in ihrer ursprünglichen Art belassen und die Decke im<br />

Grauton gestrichen. Ein großes Bild, welches ein portugiesischer<br />

Künstler eigens für das »Imperial« gefertigt hat, fasziniert<br />

die Gäste ganz besonders. Die Tischplatten sind mit feinstem<br />

Leder überzogen und die Sitzflächen sind aus einem samtigen<br />

Material. Den Namen erhielt das Gourmet-Restaurant deshalb,<br />

Im Imperial kann der Gast entspannt genießen.<br />

v.l.: Alexander Herrmann und Hubert Gronauer<br />

(Geschäftsführer der Restaurants Fränk’ness und Imperial)<br />

Im Fränk’ness<br />

weil um 1900 ein Café gleichen Namens hier ansässig war. Das<br />

Fazit: Omas Küche trifft auf Streetfood im »Fränk’ness« und<br />

Sterneküche meets Clubatmosphäre erwartet Sie im »Imperial«.<br />

Hier sollten Sie das Reservieren nicht vergessen!<br />

Tel. 0911.24 02 99 55, www.alexander-herrmann.de<br />

Two gastronomic concepts under one roof<br />

Recently Alexander Herrmann caused a real stir in Nuremberg.<br />

That’s because in October, he opened two very different restaurants in<br />

Luitpoldstrasse/Königsstrasse with numerous guests: the casual, urban<br />

Franconian »Fränk’ness« in the basement and the casual fine dining restaurant<br />

»Imperial« in the upper floor. www.alexander-herrmann.de


_KU_RucBratTres_210x293_4c_rz.qxp__KU_RucBratTres_210x293_4c_rz 26.10.<strong>17</strong> 14:11 Seite 1<br />

Einfach gut, was bei uns auf den Tisch kommt.<br />

So wie<br />

Einfach<br />

unser<br />

gut,<br />

legendäres<br />

was bei uns<br />

KULMBACHER<br />

auf den Tisch<br />

EDELHERB.<br />

kommt.<br />

So wie unser legendäres KULMBACHER EDELHERB.<br />

KULMBACHER EDELHERB. Das legendäre Pils aus der heimlichen Hauptstadt des Bieres.<br />

KULMBACHER EDELHERB. Das legendäre Pils aus der heimlichen Hauptstadt des Bieres.<br />

www.kulmbacher.de<br />

www.kulmbacher.de


anzeige<br />

40 a | finest gourmet & hotel<br />

Winterwellness im Hotel Holzapfel<br />

Der Winter ist die schönste Zeit zum Relaxen und Kraft tanken, sich wohlfühlen, genießen und wellnessen.<br />

Im Hotel Holzapfel kommen Sauna- und Spa-Liebhaber vom Buffet starten Sie schwungvoll in den Tag. Am Mittag<br />

stärken Sie sich mit einer Kleinigkeit vom Mittags-<br />

voll auf ihre Kosten. Neben Indoorpool, einem Riesen-<br />

Whirlpool und großzügigen Ruhemöglichkeiten gibt es buffet: knackig-frische Salate, heiße Suppen, ein leckeres<br />

auch ein wunderbares Saunaparadies mit Finnischer Sauna, Hauptgericht und süße Köstlichkeiten erwarten Sie. Winterliche<br />

Genüsse mit regionalen Schmankerln zaubert das<br />

Dampfbad, Paracelsus-Sauna, Biosauna, Eisbrunnen, Infrarotkabine<br />

und mystischem Solebecken. Auch das Wellnessangebot<br />

ist im Hotel Holzapfel umfangreich und außer-<br />

für Sie. Täglich wird ein exklusives 5-Gänge-Menü in den<br />

Küchenteam um Küchenchef Karl Baumgartner am Abend<br />

gewöhnlich. Hier werden Sie vorwiegend mit natürlichen Restaurants serviert. Genießen Sie Maronenschaumsuppe,<br />

Produkten von ST. BARTH und THALGO sowie selbst Zander auf Rahmsauerkraut und Linsengemüse, Wildspezialitäten<br />

aus heimischer Jagd, Rottaler Bauernente, lau-<br />

hergestellten Pflegemitteln aus der Wellnessküche behandelt.<br />

Zu den einzigartigen Behandlungen gehören unter warmen Schokoladenflan mit Orangen-Ingwersoße, dazu<br />

anderem die warme Bernstein-Ölmassage, das Körperpaket<br />

ST. BARTH Harmony, die THALGO Meerschaum-<br />

der Winter in vollen Zügen genießen. Ein klassischer oder<br />

ein Glas erlesenen Wein aus dem Weinkeller – so lässt sich<br />

waschung oder das Ritual Muru Aki – der Feuerhauch. alchemistischer Cocktail, ein gepflegtes, frisch gezapftes<br />

Entspannung pur für den ganzen Körper versprechen Bier oder ein feines Glas Wein an der Hotelbar runden den<br />

Anwendungspakete, in denen verschiedene Behandlungen Tag gelungen ab. www.hotel-holzapfel.de<br />

kombiniert werden. Zu den Winter-Highlights gehört das<br />

HolzAPFEL Treatment Alchemia mit duftendem Apfelbad,<br />

Gesichtsmassage mit Apfelessenzen und Ganzkörper-<br />

Winter wellness in the Hotel Holzapfel<br />

massage mit Apfelcreme aus der Wellnessküche. Genau das Sauna and spa lovers really get their money’s worth in the<br />

Richtige an kalten Tagen ist das heiße Bad Füssinger Thermalwasser.<br />

Das wunderbar warme, heilsame Wasser aus der and spacious relaxation facilities, there is also a marvellous sauna<br />

Hotel Holzapfel. In addition to an indoor pool, a huge whirlpool<br />

Ursprungsquelle können Sie im hauseigenen Thermal-Spabereich<br />

genießen. Außerdem gelangen Sie über den Bade-<br />

organic sauna, ice fountain, infrared cabin and a mystical saline<br />

paradise with a Finnish sauna, steam bath, Paracelsus sauna,<br />

mantelgang von den Holzapfel Hotels in die Therme I, die pool. The extensive range of wellness facilities in the Hotel Holzapfel<br />

is also exceptional. You will be treated here predominantly<br />

Bad Füssinger Ur-Therme. Die schwefelhaltigen Thermalquellen<br />

spielen in Bad Füssing und in den Holzapfel Hotels with natural ST. BARTH and THALGO products, as well as<br />

eine ganz besondere Rolle. Reich an wertvollen Mineralien<br />

und Spurenelementen spendet das Wasser neue Kraft, kitchen. One of the winter highlights is the HolzAPFEL Alche-<br />

the hotel’s own care products which are produced in its wellness<br />

Schwung und Energie. Mit einem ausgedehnten Frühstück mia Treatment with fragrant apple essences.www.hotel-holzapfel.de<br />

© Fotos: Andreas Grieger


Stefan Meier, ZweiSinn<br />

Sterne bestätigt<br />

Auszeichnungen erhalten<br />

Am 14. November wurden die alten<br />

und neuen Sterneträger bekanntgegeben.<br />

Überraschungen gab es für die<br />

Region <strong>Nürnberg</strong> nicht, denn alle Sterne<br />

konnten verteidigt werden und weitere<br />

Gastronomiebetriebe, die eine Auszeichnung<br />

erhielten, kamen dazu. So konnten<br />

das Essigbrätlein (2 Sterne) und Meiers<br />

ZweiSinn, die Entenstuben, das Sosein<br />

in Heroldsberg und der Keidenzeller Hof<br />

in Langenzenn sowie der oberfränkische<br />

Gastronomiebetrieb Alexander Herrmann<br />

in Wirsberg ihren Stern verteidigen.<br />

Besonders freute sich Gregor Hauer<br />

vom Hotel Wutzschleife in Rötz-Hillstett,<br />

der seit Jahren schon im Besitz eines<br />

Sternes ist, für sein Restaurant »Gregor’s<br />

Fine Dining«.<br />

Im Gault&Millau ist mit 14 Punkten<br />

und einer Kochmütze nun auch<br />

das Restaurant LUMA vertreten. Erst<br />

vor einem Jahr wurde es eröffnet, und<br />

die Inhaber Daniela und Daniel Pfeiffer<br />

sind keine Neulinge in der Branche,<br />

sind sie doch auch Inhaber des Restaurants<br />

»Gusto Natural« und führen es<br />

mit großem Erfolg. Neu aufgenommen<br />

wurde auch das Gasthaus Rottner mit 15<br />

Punkten und das Restaurant »Schwarzer<br />

Adler« in Kraftshof fand eine erstmalige<br />

Felix Schneider, Sosein<br />

Fabian Denninger, Entenstuben<br />

Erwähnung. Auch der Gasthof »Alter<br />

Brunnen« in Marloffstein und der Landgasthof<br />

Meier in Hilzhofen dürfen sich<br />

zum ersten Mal mit einer Auszeichnung<br />

schmücken. Und Thomas Kellermann<br />

vom Restaurant »Kastell« auf der Burg<br />

Wernberg ist weiterhin im Besitz seiner<br />

zwei Sterne. Übrigens gibt es in Bayern<br />

nur zwei Drei-Sterne-Häuser und<br />

das sind Christian Jürgens in Rottach-<br />

Egern mit dem Restaurant im Hotel<br />

»Überfahrt« und ganz neu kam hinzu das<br />

Restaurant »Atelier« in München. »feine<br />

adressen – finest« gratuliert allen Sterneund<br />

Auszeichnungsträgern herzlich.<br />

Guide Michelin &<br />

Gault&Millau<br />

On 14th November the old and new<br />

star carriers were announced. For the Nuremberg<br />

region this meant all the previous stars<br />

were maintained and more catering establishments<br />

were added. Meiers ZweiSinn, Sosein<br />

in Heroldsberg as well as Alexander Herrmann<br />

in Wirsberg were allowed to keep their<br />

stars. LUMA, Gasthaus Rottner and the<br />

Schwarzer Adler restaurant were newly added<br />

in Gault&Millau. »feine adressen – finest«<br />

warmly congratulates all the star holders.<br />

Wahre<br />

Schätze<br />

entdecken<br />

Neben edlem Rum, Cognac<br />

Obstbrand und Gin finden<br />

Sie bei uns:<br />

• Internationale Whiskys<br />

aus 12 Ländern<br />

• Besondere Abfüllungen<br />

aus Taiwan, Neuseeland,<br />

Indien oder Schweden<br />

• Limitierte und exklusive<br />

Einzelfaß-Abfüllungen<br />

• Individuelle Beratung<br />

und Verkostung in der<br />

Spirituosenabteilung<br />

Alle Zutaten für<br />

ein feines Leben<br />

Gregor Hauer, Restaurant Gregor’s Fine Dining<br />

NGTH (95.5)<br />

Daniela und Daniel Pfeiffer,<br />

Restaurant LUMA<br />

ent, lingering spice do what they say on the label…<br />

he taste buds taking no prisoners. Enough sugars are<br />

huge spice blast with a gorgeous treacle and ulmo<br />

gs, the smoke arrives to minimize the storm.<br />

ssom honey counter the tingling spices.<br />

the 46% version… and here spices are in no shortage<br />

GTH (90.5)<br />

MEHR ERFAHREN<br />

zu Veranstaltungen,<br />

Neuigkeiten, etc.<br />

Waldstraße 101a | 90763 Fürth |<br />

ream toffee.<br />

Telefon: 0911-72 30 <strong>17</strong> 70 | info@ecenterstengel.de<br />

es a little tart and fruity… rams home those honey


42 a<br />

Silvester 20<strong>17</strong><br />

Altes Spital in Stein. - www.altes-spital-stein.de<br />

Freuen Sie sich auf: Couvert W Amuse-Gueule<br />

Vorspeisenvariation: Wachtelbrust und -keule auf<br />

Belugalinsen W Tatar vom hausgebeizten Graved-<br />

LachsW Tempura vom Scampi, gegrilltes Balsamico-<br />

GemüseW Rehconsommé mit Maultaschen und Spitzmorchelklößchen<br />

W Kalbsfilet in Kräuterkruste mit<br />

Portweinjus, feines Gemüse und Brandteigkrapfen<br />

oder Lachsfilet mit Jakobsmuschel auf Blattspinat,<br />

Pernot-Safransoße, feines Gemüse und Schlosskartoffeln<br />

W Weißes Kaffeeparfait mit Schokoladen Soufflé.<br />

Preis für das Arrangement p/P 62 Euro<br />

Weinstall Castell: www.weinstall-castell.de<br />

Hört sich gut an: AMUSE BOUCHE W 3ERLEI VON DER<br />

BAY'RISCHEN GARNELE W Cocktail W Canapée W<br />

Spieß<br />

SILVANER-SCHAUM W FILET VOM SEETEUFEL<br />

Granny Smith-Kruste W Zitronengras-Risotto W<br />

GLÜHWEIN-SORBET W Champagner W RÜCKEN VOM<br />

HIRSCH, Brezn'knödel W Rosenkohl | Bratapfel W<br />

SCHOKOLADIGES: W Kuchen W Eis W 6-Gänge-Menü<br />

ohne Weinbegleitung 89 Euro W 6-Gänge-Menü mit<br />

Weinbegleitung 130 Euro. Arrangement mit Übernachtung<br />

im nahegelegenen Rothwein-Hotel, Shuttle-Service<br />

inklusive! www.rothweinhotel.de<br />

Ziege und Ente treffen sich im Restaurant Delphi.<br />

www.giannikis-gastronomie.de<br />

Ziegenfrischkäse W Feigen W Geräucherte Entenbrust<br />

- Granatapfelsirup QUINOA und LACHS - Quinoasalat<br />

- Räucherlachs - Zitrusfrüchtevinaigrette<br />

- MUSCHEL und TINTENFISCH - Jakobsmuschel - knuspriger<br />

Speck - Rote Bete Mousse - gegrillter Kalamar<br />

-"black" Fava-Mousse WBLACK ANGUS - Roastbeef<br />

(USA) - Oregano - Kartoffeln - Thymianjus. W Die<br />

Dessert-SÜNDE: Gebackene Quitten W Vanilleeis.<br />

Preis pro Person: 49 Euro<br />

Gusto Natural : www.gusto-natural.de<br />

Amuse W Lachs gebeizt - Rote Bete W Meerrettich<br />

Krustentierschaumsuppe - Gebratene Garnele W<br />

Sorbet grüner Apfel W Rinderfilet vom Buchenholzgrill<br />

- Selleriepüree W Bohnen im Speckmantel. W Helle<br />

Schokolade-Butterkeks-Birne.<br />

Pro Person 99 Euro. Im Preis enthalten ist auch der<br />

Aperitif: 0,1l Champagner Tribaut Schloesser Brut Origine.<br />

W Ende gegen 23 Uhr – dann<br />

Shuttle zum Restaurant LUMA<br />

Eintritt im Luma ab ca. 23:30 Uhr:<br />

1 Cocktail W Livemusik (Julia Falke & Band) W Feuerwerk.<br />

Einlass Aperitif: 18:30 Uhr W Beginn Menü: 19 Uhr<br />

Moderne Style Japanese Cuisine im LUMA<br />

www.luma-restaurant.de<br />

Amuse W Lachs in Variationen W Parmesan W Tomate<br />

W Mis Garnelen Popcorn - Tempura W Mayo W Sesam<br />

W Nori Crunch Steinbutt - Nussbutter W Belugalinse W<br />

Trüffel W Lardo Melone Geist W Champagneraufguss<br />

WEstragon Reh im Brotmantel W Bete W Buchenpilz W<br />

Wacholder W Pfirsich grüner Tee W Joghurt W Crumble.<br />

Pro Person 129 Euro. Enthalten sind: Amuse,W 6-Gänge-<br />

Gala-Menü W Aperitif: 0,1l Champagner W Livemusik W<br />

Feuerwerk. Einlass 18.30, Menübeginn 19 Uhr.<br />

Restaurant Mythos<br />

Heroldsberger Weg 10 · 90411 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)911.529 82 99<br />

daskalakis@hotmail.de · www.nbg-mythos.de<br />

Öffnungszeiten: tägl. 11-14.30 Uhr und <strong>17</strong>-23 Uhr<br />

Restaurant Altes Spital<br />

Alter Kirchplatz 4 · 90547 Stein<br />

Tel. +49 (0)911.68 79 39 · Fax +49 (0)911.67 26 08<br />

altesspital.lang@t-online.de · www.altes-spital-stein.de<br />

Mi-Sa 11.30-14.30 Uhr & <strong>17</strong>.30-23.30 Uhr, So + Feiertage 11.30-14.30<br />

& <strong>17</strong>.30-22.00 Uhr, Mo + Di Ruhetag (im Dez. ab <strong>17</strong>.30 Uhr)<br />

Seit über zwanzig Jahren bereichert das Mythos nun schon <strong>Nürnberg</strong>-Ziegelstein<br />

mit seinen kulinarischen Feinheiten. Frische Speisen nach original griechischen<br />

Rezepten, rustikale und schmackhafte Küche sowie ein freundliches Team<br />

erwarten Sie bei Restaurant Mythos! Wir kochen mit Tradition, verwenden Originalprodukte<br />

wie reines Olivenöl, Lamm- und Hammelfleisch, Schafskäse und<br />

Gewürze des Landes. Unser Weinangebot bietet alles was das Herz eines Weinliebhabers<br />

höher schlagen lässt. Wir freuen uns, Sie mit Familie und Freunden<br />

kulinarisch verwöhnen zu dürfen, zum Entspannen beim Mittagessen, oder bei<br />

einem traumhaften Dinner mit Kerzenlicht. Das Mythos bietet Ihnen ein perfektes<br />

Ambiente, um zusammen mit Ihren Mitarbeitern, Geschäftspartnern,<br />

Freunden oder Familienmitgliedern eine entspannte Feier erleben zu können.<br />

Lamb and other specialities according to original Greek recipes are<br />

served at Mythos restaurant, which will delight you with its cuisine. Here<br />

the experienced kitchen team conjures up specialities for every palate.<br />

Historisches Restaurant Altes Spital in Stein nahe <strong>Nürnberg</strong><br />

Unser Haus hat eine lange Geschichte und feiert jetzt 20-jähriges Jubiläum.<br />

Bereits im Jahre 1684 wurde das Gebäude als massiver Barockbau errichtet. Als<br />

die Stadt Stein 1980 die überaus attraktiven Räume erworben hatte, wurden sie<br />

mit sehr viel Liebe zum Detail renoviert – passend zum Stil der nebenstehenden<br />

»Alte Kirche«, die heute im großen Saal ideale Möglichkeiten für Firmen und<br />

Familienfeiern bietet. Erlebnisse, die unvergessen bleiben. Genießen Sie feinste<br />

regionale und internationale Küche in historischem Ambiente. Wir beraten Sie<br />

gerne bei der Auswahl und Organisation Ihres per sönlichen Festmenüs und schaffen<br />

den feierlichen Rahmen für eine gelungene Veranstaltung. Ob Sie nun Hochzeit<br />

feiern, ein Seminar abhalten oder einfach nur mit guten Freunden oder<br />

Geschäftspartnern einen schönen Mittag oder Abend verbringen möchten. In<br />

unserem Restaurant finden bis zu 100 Gäste Platz, im Nebenzimmer bis zu 50 und<br />

im Festsaal bis zu 120 Gäste.


Kulinarische Highlights zum Jahresabschluss<br />

Aloha Kontiki klingt gut. www.kontiki-nuernberg.de<br />

Aperitif: Fruchtig-herber Südsee-Drink W Pu'Pu's Appetizers<br />

W Zweierlei Shrimps, marinierter Hähnchenbrustspieß<br />

und gefüllte Wan Tan an winterlichen Salaten<br />

W<br />

Australian Barramundi W Filets vom australischen<br />

Barramundi an einer Kokos-Zitronengrassauce, dazu<br />

Basmati Reis. Heyerdahl Filet combo W Arg. Rinderfilet<br />

an einer roten Currysauce und zartes Kalbsfilet<br />

an einer Edelpilzsauce, dazu hausgemachte Pasta W<br />

Dessert sampler Muana Loa – süße Verführungen W<br />

Mitternachtsimbiss.<br />

Preis pro Person 79,90 Euro, Reservierung erbeten.<br />

Feines Menü im Schindlerhof W www.schindlerhof.de<br />

Bunte Wakame mit Frischkäse und Mango-Vinaigrette<br />

W Dreierlei vom Thunfisch - Tatar, Carpaccio,<br />

Tataki. W (Vegetarisch: Sobanudeln mit eingelegtem<br />

Daikon) W Villa Maria Sauvignon Blanc, Neuseeland<br />

W Japanische Jakobsmuscheln im Chilisud mit<br />

asiatischem Gemüse. W (Vegetarisch: Gebackener<br />

Seidentofu im Chilisud mit asiatischem Gemüse) W<br />

Pillitteri Estates Winery Gewürztraminer & Riesling,<br />

Kanada W Thailändischer EntensalatW(Vegetarisch:<br />

Thailändischer Avocadosalat mit Orange und gerösteten<br />

Mandeln) W Benchmark Chardonnay W<br />

Australien Teriyaki vom US Beef mit Thaispargel<br />

und Süßkartoffelpüree W (Vegetarisch: Gebratene<br />

Süßkartoffel mit Walnüssen, Thaispargel und einer<br />

pikanten Erdnusssauce) W Kilikanoon The Lackey<br />

Shiraz, Australien East goes West - Banoffee Pie &<br />

asiatische Schokoladentarte mit Yuzu-Sorbet Sake.<br />

6 Gänge 98 Euro. Weinbegleitung optional 38 Euro. W<br />

W Arrangement (Menü inkl. Übernachtung im Doppelzimmer<br />

und Frühstück) pro Person 150,50 Euro.<br />

Mitternachtssnack: Asiatische Linsensuppe nach<br />

alter Tradition für ein erfolgreiches neues Jahr für<br />

Übernachtungsgäste inklusive.<br />

Wutzschleife W Rötz-Hillstett W www.wutzschleife.com<br />

Es erwartet Sie ein 5-Gänge-Gourmet-Menü vom<br />

Sternekoch Gregor Hauer mit vielen Zusatzleistungen.<br />

Arrangement: 4 Übernachtungen im Doppelzimmer<br />

W Oberpfälzer Landfrühstücksbuffet ab 479 Euro<br />

pro Person im Doppelzimmer Feel Free Small<br />

zzgl. Kurtaxe 0,90 Euro pro Person und Nacht.<br />

Gehen Sie auf kulinarische Silvesterreise ins Riverside<br />

www.riverside-nuernberg.de<br />

Es erwartet Sie ein Mehrgängemenü mit vielen<br />

Highlights (siehe Seite 51 a).<br />

Silvester auf der Burg W www.burg-rabenstein.de<br />

Auf der Burg Rabenstein im Ahorntal, mitten in der<br />

Fränkischen Schweiz, wird mit mittelalterlicher Musik<br />

und Gaukeleien vom Spielmann "Schabernackrakeel"<br />

im Rittersaal gefeiert. Dazu wird ein 3-Gänge-<br />

Menü serviert.<br />

In der Beletage gibt es Live "Wilde Klassik & feinen<br />

Swing" mit dem Hildegard Pohl-Trio und einem<br />

4-Gänge-Galamenü. W<br />

Vor der Burg startet um Mitternacht ein großes Barockfeuerwerk.<br />

Danach folgt das Mitternachtsbufett<br />

und der Ausklang am prasselnden Feuer im Kaminzimmer.<br />

Für die Nacht stehen historische Burgzimmer<br />

zur Verfügung. W Prosit Neujahr!<br />

anzeige<br />

Kon Tiki<br />

Exotisches Steak- und Fischhaus<br />

since 1978<br />

Untere Wörthstraße 10-14 · 90403 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)911.22 11 39 · Fax +49 (0)911.24 47 605<br />

info@kontiki.de · www.kontiki.de<br />

Öffnungszeiten: tägl. 18-01 Uhr, Do-Sa 18-02 Uhr<br />

Warme Küche täglich bis 24 Uhr<br />

Ristorante Minneci<br />

Zirkelschmiedsgasse 28 · 90402 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)911.20 96 55 · Fax +49 (0)911.237 57 88<br />

minnecil@aol.com · www.minneci-ristorante.de<br />

Haben Sie nicht auch mal wieder Lust auf ein richtig schönes saftiges<br />

Steak, möchten dieses aber nicht einfach irgendwo, sondern in einer ganz<br />

besonderen Kulisse genießen? Dann ist das Kon Tiki die richtige Adresse.<br />

Hier im Herzen der Altstadt speist man in exotischer Kulisse. Doch<br />

neben den Palmen, dem Südseeflair, den raffiniert gemixten Cocktails und<br />

den Original-Kunstwerken aus Hawaii gibt es auch argentinische Steak-<br />

Spezialitäten und jede Menge frischen Fisch. Da bekommt das Wort »Erlebnisgastronomie«<br />

eine völlig neue Dimension. Lassen auch Sie sich im<br />

Restaurant/Cocktail-Bar Kon Tiki auf die »leckere« Art kulinarisch verführen.<br />

In the unique atmosphere of the steak & fish restaurant/cocktail bar Kon<br />

Tiki, diverse works of art from Hawaii and the South Pacific create an extravagant<br />

scenery, while food and beverage are unmatched all over the region.<br />

Haben Sie Lust auf eine kulinarische Reise nach Italien?<br />

Dann treten Sie ein ins familiengeführte Ristorante Minneci im Herzen<br />

von <strong>Nürnberg</strong> und Sie werden sich nach Verona versetzt fühlen. Aber<br />

noch besser geht es einem, hat man erstmal eines der feinen italienischen<br />

Gerichte probiert, die alle selbstverständlich schonend und à la<br />

minute zubereitet werden. Herr Minneci und sein Team überraschen ihre<br />

Gäste schließlich gerne mit neuen saisonal inspirierten Kreationen. Und<br />

auch die Weinkarte beeindruckt mit großen Namen der italienischen<br />

Weinszene wie berühmten Lagen von Piemont bis Sizilien. Hinzu kommt<br />

noch die äußerst stilvolle Atmosphäre im original erhaltenen Gebäude<br />

aus dem 16. Jahrhundert – und das Wohlfühlambiente ist perfekt.<br />

Experience a culinary journey to Italy in the family-run restaurant<br />

in the heart of Nuremberg and try one of the finest Italian dishes or<br />

new seasonally inspired creations in a building from the 16th century.


Das neue Frischeparadies in Fürth<br />

Hochwertige und frische Lebensmittel<br />

Endlich gibt es das Frischeparadies, das in verschiedenen<br />

Städten der Bundesrepublik bereits sehr erfolgreich<br />

am Markt ist, auch in der Metropolregion <strong>Nürnberg</strong>.<br />

Am 30. November wurde mit vielen geladenen Gästen die<br />

offizielle Eröffnung in der Hans-Vogel-Straße 113 neben<br />

Selgros gebührend gefeiert mit köstlichem Champagner,<br />

Wein, Fisch, Seafood und den besten Frischeparadies-Produkten.<br />

Der Geschäftsführer Holger Penndorf begrüßte die<br />

Anwesenden, ging auf die Philosophie des Frischeparadieses<br />

besonders ein und freute sich über den neuen, nunmehr<br />

zehnten Standort. In Deutschlands größtem Spezialmarkt<br />

mit einer paradiesischen Auswahl finden Sie zudem Fleisch<br />

und Geflügel, Obst und Gemüse, Käse, Molkereiprodukte,<br />

Desserts und Süßes usw. Weitere Highlights sind der Reifeschrank<br />

für Dry Aged Beef, der Schinkenhimmel und<br />

das begehbare Obst- und Gemüseglashaus. Außerdem stellt<br />

man Ihnen ganz individuell nach Ihren Wünschen wunderschöne<br />

Präsentkörbe zusammen, die sicherlich Freude<br />

bereiten. 12.000 Delikatessen aus mehr als 70 Ländern<br />

und auf über 8.000 Quadratmetern Fläche warten darauf,<br />

v.l.: Holger Penndorf (Geschäftsführer), Doris Lautner<br />

(Geschäftsleiterin Selgros) und Alex Grüner (Betriebsleiter)<br />

von Ihnen entdeckt zu werden. Ein hauseigenes Bistro bietet<br />

den Kunden täglich kulinarische Überraschungen und<br />

an der Weinbar können die edlen Tropfen gern verkostet<br />

werden. Sowohl die Gastronomie als auch die Endverbraucher,<br />

rundum alle Genießer, sind herzlich willkommen.<br />

Franken wird frischer mit dem neuen Frischeparadies.<br />

www.frischeparadies.de<br />

v.l.: Oberbürgermeister der Stadt Fürth, Dr. Thomas Jung, Doris Lautner (Geschäftsleitung<br />

Selgros), Bürgermeister Markus Braun und Wirtschaftsreferent Horst Müller<br />

Harte Fäuste bei der Kampfsportgala im Maritim-Hotel<br />

Der Saal des Hotel Maritim platzte aus allen Nähten, als<br />

kürzlich Macho-Man Peter Althof wieder seine schon<br />

legendäre Boxnacht »Fight of the Night« veranstaltete. Sieben<br />

Boxkämpfe, ein abwechslungsreiches Showprogramm und<br />

eine zauberhafte Präsentation der luxuriösesten Roben für<br />

Feste und Bälle von Herzog Braut- und Abendmode sorgten<br />

für besondere Highlights. Im Anschluss konnte auf der Aftershow-Party<br />

noch richtig abgefeiert werden.<br />

v.l.: Manuel Planella (Erfinder des Einstecktuchhalters),<br />

Thorsten Legat (Ex-Profifußballer) und Peter Althof<br />

(Veranstalter von Fight of the Night)


Das Silvestival<br />

Feiern in der Stadt<br />

Auf zum Silvestival! Das Kulturfestival mit Musik von Klassik<br />

bis Clubsounds, mit Clownerie und Cirque Nouveau<br />

lockt seit 2010 im zweijährigen Turnus zu über zehn Spielorten<br />

in der <strong>Nürnberg</strong>er Altstadt. Von der Dachterrasse des Johannes-<br />

Scharrer-Gymnasiums über die Eingangshalle des Germanischen<br />

Nationalmuseums bis hin zum Saal des Künstlerhauses reicht<br />

die Palette der Locations, die Sie an Silvester als Orte der Kultur<br />

erleben dürfen. Die mittlerweile fünfte Auflage punktet auch<br />

diesmal wieder mit einem abwechslungsreichen Programm: 28<br />

Bands, Ensembles, Compagnien, Artisten und DJs sind am Start.<br />

Mit dabei sind unter anderen Cirque Garuda, der Clown Dado,<br />

Tanghetto sowie das <strong>Nürnberg</strong>er Akkordeonorchester, T-Funk<br />

und A Tale of Golden Keys. Die Reise durch die Nacht führt<br />

zu 12 Spielstätten mit 16 Bühnen in der Altstadt, die alle wunderbar<br />

zu Fuß zu erreichen sind. Auch in der Katharinenruine,<br />

im Pellerhaus und im Heilig-Geist-Saal wird volles Programm<br />

geboten. Damit Sie möglichst viele Highlights erleben können,<br />

wird das Programm vor Mitternacht jeweils drei Mal wiederholt.<br />

Dazwischen haben Sie bequem Zeit, die Spielstätte zu wechseln.<br />

Der Kartenvorverkauf hat bereits begonnen, eine Abendkasse<br />

wird in der Kulturinfo eingerichtet. Für Nachtschwärmer gibt es<br />

spezielle Midnight-Tickets, die günstiger sind und erst ab Mitternacht<br />

gelten. Mit jeder Karte erhalten Sie gleich ein Ticket für<br />

den gesamten VGN-Bereich, damit Sie nach dem Silvestival wieder<br />

gut nach Hause kommen. Die VAG wird in dieser Nacht das<br />

Angebot verstärken: Alle U-Bahn-Linien fahren im 10-Minuten-<br />

Takt und auch die Nightliner starten bis 4 Uhr. Erleben Sie Silvester<br />

in der Noris und feiern Sie in das neue Jahr 2018.<br />

www.silvestival.nuernberg.de<br />

The Silvestival – celebrating in the city<br />

Since 2010, the cultural festival with music ranging from classical<br />

to club sounds, with clowning and Cirque Nouveau has been attracting<br />

visitors to over ten venues in the historic centre on a two-year rotation.<br />

The fifth edition of the Silvestival scores again with a varied<br />

programme. www.silvestival.nuernberg.de<br />

Finale der Turkish Airlines Golf Amateur Serie 20<strong>17</strong> in Belek<br />

Purer Luxus im Titanic Hotel<br />

Personen hatten es im Sommer geschafft und sich<br />

103 unter 8.000 Teilnehmern aus 63 Ländern in Golfturnieren<br />

für das Finale qualifiziert. In zwei Runden wurden bei<br />

herrlichem Wetter am 30. und 31. Oktober auf der tollen Anlage<br />

des Titanic Golf Course die Sieger ausgespielt. Für Prof. Dr. Klaus<br />

L. Wübbenhorst, den Sieger des Qualifikationsturniers auf dem<br />

Golfplatz des GC Erlangen, reichte es nur zu einem geteilten 68.<br />

Platz. Wübbenhorst war dennoch zufrieden und berichtete »feine<br />

adressen – finest« wie folgt: Es war ein professionelles Turnier, das<br />

uns ein wenig die Atmosphäre eines Golfprofis schnuppern ließ.<br />

Mich hat besonders die Internationalität beeindruckt. Ich habe an<br />

den beiden Turniertagen mit Spielerinnen und Spielern aus sieben<br />

Nationen um die Punkte gekämpft. Die Betreuung vor Ort<br />

durch die Repräsentanten der Turkish Airlines und der Titanic<br />

Hotels sowie die Abendveranstaltungen waren perfekt bis ins letzte<br />

Detail organisiert. Alle Teilnehmer/innen waren anschließend<br />

Gast der Turkish Open International 20<strong>17</strong> auf der Anlage des<br />

Regnum Carya Golf & Spa Resorts. An vier Turniertagen gab es<br />

Top Spieler wie Padraig Harrington, Martin Kaymer, Justin Rose,<br />

Henrik Stenson, Bernd Wiesberger und Co. zum »Bewundern«<br />

und zum »Anfassen«. Die Führung wechselte während des Turniers<br />

mehrfach. Zum Schluss hatte Justin Rose die Nase bzw. den<br />

Putter vorne. Eine tolle Woche, Sonne pur, internationale Begegnungen<br />

und ein gastfreundliches Land mit herzlichen Menschen,<br />

so das Fazit der Reise. »feine adressen – finest« bedankt sich bei<br />

Prof. Dr. Klaus L. Wübbenhorst für die Berichterstattung.<br />

Prof. Dr. Klaus L. Wübbenhorst, der Sieger beim<br />

Qualifikationsturnier in Erlangen, und Dr. Osman Nuri Hasirci<br />

Prof. Dr. Klaus L. Wübbenhorst mit<br />

Martin Kaymer in Belek - Antalya (Türkei)


Le Mystère d’Élise − die süß-sündige Winterkollektion 20<strong>17</strong>/18<br />

© Fotos: TOC. designstudio<br />

Patisserie Tafelzier – Le Mystère d’Élise<br />

Noch bis Ende Januar haben Sie die Gelegenheit, die<br />

unglaublich köstlichen Produkte aus der süß-sündigen<br />

Winterkollektion »Le Mystère d’Élise« der <strong>Nürnberg</strong>er<br />

Patisserie Tafelzier zu genießen. Tauchen Sie ein in die winterliche<br />

Aromenwelt und zelebrieren Sie den Geschmack<br />

von Criollo Kakao, fränkischen Haselnüssen und geheimnisvollen<br />

Gewürzen. Verpassen Sie auf gar keinen Fall den<br />

Tafelzier Elisenlebkuchen in der Geschenkverpackung.<br />

Ab Februar lässt Tafelzier dann den Frühling und all<br />

seine wunderbaren Aromen Einzug halten. Seien Sie<br />

gespannt auf leichte, blumig-frische Geschmacks- und<br />

Farbnuancen in Törtchen, Eclairs, Pralinen und Macarons.<br />

Sobald sich die Sonne richtig zeigt, wird in der Patisserie<br />

in der Weintraubengasse 2 in <strong>Nürnberg</strong> die Eissaison<br />

© Foto: Cristopher Civitillo Photography<br />

eröffnet. Im Sommer ist Premiere der Tafelzier Eiskollektion.<br />

Macaron und Eiscreme vermählen sich zu einem erfrischend<br />

süßen Sandwich. Beispielsweise in der Sorte Lyboise<br />

mit Rose, Himbeere und Litschi. Freuen Sie sich einfach<br />

schon jetzt auf ein köstliches 2018 mit Tafelzier.<br />

www.tafelzier.de<br />

Tafelzier patisserie – Le Mystère d’Élise<br />

Until the end of January 2018 you still have the opportunity<br />

to enjoy the incredibly delicious products from the sweet and<br />

sinful winter collection »Le Mystère d’Élise« of the Nuremberg Tafelzier<br />

patisserie. Immerse yourself in the wintry world of flavours<br />

and celebrate the taste of Franconian hazelnuts and mysterious spices.<br />

www.tafelzier.de<br />

Italienische Feinkost in <strong>Nürnberg</strong><br />

Das Spektrum italienischer Feinkost wird künftig<br />

durch La Dispensa Toscana erweitert. Die<br />

Eröffnung fand am 20. November statt. Italienische<br />

Lebensmittel und mediterrane Spezialitäten bietet ab<br />

diesem Zeitpunkt der neue Cash & Carry-Markt von<br />

La Dispensa Toscana im <strong>Nürnberg</strong>er Großmarkt in der<br />

Leyer Straße 107 an. Wiederverkäufer und vor allem<br />

Gastronomen finden hier eine feine Auswahl auf der<br />

Reise durch Italien.<br />

Fine Italian fare in Nuremberg<br />

La Dispensa Toscana will soon join the range of Italian culinary<br />

fare. Opened on 20th November, the new La Dispensa Toscana Cash &<br />

Carry store will offer Italian food and Mediterranean specialities.<br />

Familie Armando Pollastrini


finest gourmet & hotel | 47 a<br />

Aufgetischt!<br />

Löffelholzstr. 21 · 90441 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)911.961 55 43 · info@aufgetischt-online.de<br />

www.aufgetischt-online.de<br />

Mittagstisch Mo-Do 11.30-14 Uhr (nicht vom 22.12.<strong>17</strong>–7.1.18)<br />

Die Gewinner der Bayerischen Staatsehrenpreise 20<strong>17</strong> zusammen mit<br />

Staatsminister Helmut Brunner (2. v. l.), Präsident Artur Steinmann (r.)<br />

und Weinkönigin Silena Werner (l.)<br />

Bayerische Staatsehrenpreise für<br />

Weinbaubetriebe in Franken<br />

Im Rahmen der zwölften Fränkischen Weingala im<br />

Vogel Convention Center in Würzburg wurden kürzlich<br />

vom Bayerischen Staatsministerium für Ernährung,<br />

Landwirtschaft und Forsten durch den Staasminister Helmut<br />

Brunner vier Weinbaubetriebe ausgezeichnet. Sie<br />

erhielten den Staatsehrenpreis für herausragende Leistungen<br />

bei der Fränkischen Weinprämierung. Diesen besonderen<br />

Preis erhält jeweils der Betrieb, der in den vergangenen<br />

drei Jahren in seiner Betriebsgrößenklasse die beste<br />

Prämierungsquote erhielt und damit den höchsten Anteil<br />

prämierter Weine an seiner Gesamtproduktion aufweisen<br />

kann. Mit der Auszeichnung wird das konsequente Qualitätsstreben<br />

über viele Jahre honoriert, welches schließlich<br />

einen Topbetrieb auszeichnet. Die Bayerischen Staatsehrenpreise<br />

für das Jahr 20<strong>17</strong> gingen an die Weinbaubetriebe<br />

Barth Iphofen, Fröhlich Escherndorf, Juliusspital Würzburg<br />

und Horst Sauer in Escherndorf.<br />

Dass das Team von Aufgetischt! sehr kreativ ist, beweist es nun schon seit<br />

mehreren Jahren. Auch für die Weihnachtszeit gibt es wieder ein paar<br />

nette Kleinigkeiten, um Ihnen die große Geschenke-Frage etwas zu<br />

erleichtern. Während unseres Weihnachtsgeschenke-Specials, das bis<br />

zum 21. Dezember anhält, packen wir Ihnen schöne Geschenkkörbe mit<br />

hausgemachten Spezialitäten im Wert Ihrer Wahl. Natürlich stellen wir<br />

Ihnen auch Gutscheine für unsere Veranstaltungen im nächsten Jahr aus.<br />

Ob für Abendevents oder den täglichen Mittagstisch, für jeden ist etwas<br />

dabei. Die folgenden Veranstaltungen sind geplant: 25.01.2018 Abendrestaurant<br />

mit Livemusik und A la carte-Menü ab 18 Uhr, 01.03.2018 »Dry<br />

Aged« Abendrestaurant ab 18 Uhr mit einem A la carte-Menü rund um das<br />

Thema Rind und am 11.03.2018 der Bratensonntag im Mittagsrestaurant<br />

ab 11.30 Uhr mit Spezialitäten wie zu Omas Zeiten im Aufgetischt!-Style.<br />

The team from Aufgetischt! has proven its creativity over many<br />

years by now. For the Christmas season there are again a few nice<br />

gift baskets and vouchers to make the search for gifts easier on you.<br />

Restaurant Delphi<br />

Innere Laufer Gasse 22 · 90403 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)911.20 95 31 · www.giannikis-gastronomie.de<br />

Öffnungszeiten: 11.30-15 Uhr und <strong>17</strong>-1 Uhr<br />

© Fotos: Rolf Nachbar Fotografie<br />

Bavarian state award<br />

for vineyards in<br />

Franconia<br />

As part of the twelfth Franconian<br />

wine gala in the Vogel Convention<br />

Center in Würzburg,<br />

Minister of State Helmut<br />

Brunner, on behalf of the<br />

Bavarian State Ministry<br />

of Food, Agriculture<br />

and Forestry<br />

recently awarded<br />

prizes to four vineyards<br />

Barth Iphofen,<br />

Fröhlich, Juliusspital<br />

Würzburg and Horst<br />

Sauer in Eschendorf.<br />

Sommer, Meer, Griechenland – Im Restaurant DELPHI, der Kultstätte für<br />

Genießer, werden Urlaubserinnerungen wach. Seit 1979 gibt es in <strong>Nürnberg</strong><br />

dieses Stück griechische Lebensart in gehobenem Ambiente. Ob Musaka,<br />

der bekannte Auflauf mit Auberginen und Hackfleisch, oder Kalamari, Suvlaki,<br />

Gyros und Co. Im DELPHI genießt man nicht nur die bekannten<br />

Gaumenfreuden, die sich seit der Antike über den Mittelmeerraum hinaus<br />

verbreitet haben. Das Restaurant bietet auch aufwendige Kreationen wie<br />

Lammfilets in Thymian-Rotweinsauce, gegrillten Seeteufel auf Austernpilzen<br />

oder Entenbrust in Orangensauce. Natürlich begleitet von umfangreichen<br />

kalten und warmen Vorspeisen und leckeren Desserts. Guten Appetit!


00 a | finest rubrik anzeige<br />

Palazzo – Die aufregende Dinner-Show<br />

Mit der achten Palazzo-Gala-Premiere unter dem<br />

Motto »Global Players« wurde der Beginn der<br />

neuen Spielzeit in <strong>Nürnberg</strong> gebührend gefeiert. Fränkische<br />

Kulinarik von Sternekoch Alexander Herrmann und Unterhaltung<br />

der Spitzenklasse erlebten über 350 Gäste im neuen<br />

Spiegelpalast, in dem unzählige Kerzen in Tausenden von<br />

Spiegeln funkelten. Ganz in der Tradition des Varietes, das seit<br />

jeher für Begegnung, Bewegung und Vielfalt steht, wurde<br />

der Spiegelpalast in <strong>Nürnberg</strong> zum Treffpunkt von Spitzenartisten<br />

aus aller Welt. Durch den Abend führten Andreas<br />

Wessels, unterstützt von Sänger Aron Eloy sowie Clown<br />

Kotini jr. Zu der charmanten und kurzweiligen Mixtur<br />

wurde ein exquisites Vier-Gänge-Gourmet-Menü, natürlich<br />

kreiert vom Gastgeber, serviert. Die feine Vorspeise<br />

mit Törtchen von gebeizter und geräucherter Forelle, das<br />

geschäumte Steinpilz-Maronensüppchen als Zwischengang,<br />

Neuer Küchenchef im <strong>Nürnberg</strong>er Schindlerhof<br />

Seit September dieses Jahres führt Volker Stein in der neuen Küche im Schindlerhof<br />

eine sehr teamorientierte, kulinarische Regie.<br />

Schon während der Schulzeit bekam Volker Stein erste<br />

Einblicke in die Gastronomie. Bereits in jungen Jahren<br />

arbeitete er als Aushilfe in einem gutbürgerlichen<br />

Gasthaus in Zell im Odenwald.<br />

Ihm machten seine Aufgaben so viel Spaß,<br />

dass er 1997 eine Ausbildung in der Krone<br />

in Höchst-Hetschbach begann. Nach der<br />

Lehre blieb er beim Roten Kreuz als Gardemanger<br />

und Pâtissier in der renommierten<br />

Krone, in die er später zurückehrte,<br />

um als Entremetier und Saucier dort tätig<br />

zu sein. Von 2003 bis 2005 sammelte er<br />

erste Erfahrungen bei Sternekoch Olaf<br />

Pruckner im Alten Amtshaus in Ailringen.<br />

Souschef war er dort seit 2011. In dieser<br />

Zeit erkochte er mit Sebastian Wiese, dem späteren Küchenchef<br />

und Leiter des Hauses, im Gault&Millau 16 Punkte.<br />

2016 schließlich durchlief er eine Weiterbildung zum Ausbilder<br />

und Küchenmeister in Heilbronn und Rothenburg ob<br />

der Tauber. Er fördert sein Team, denn: »besonders wichtig<br />

sind für mich strukturiertes und organisiertes Arbeiten in der<br />

der Hauptgang mit rosa gebratenem Kalbsfilet, Schmorzwiebel-Pesto,<br />

Rotweinjus und Schwarzbrot-Souffle mit<br />

gefülltem Tafelspitz, Wurzelgemüse-Ragout und Kürbiskernen<br />

sowie der warme Schokoladen-Gewürzkuchen als Dessert<br />

waren besondere Gaumenfreuden. Ob zu zweit oder im<br />

großen Rahmen, genießen Sie einen unvergesslichen Abend<br />

voller Lebensfreude, Leidenschaft und Faszination im Palazzo<br />

Spiegelpalast. www.palazzo.org<br />

Palazzo – the thrilling dinner show<br />

The start of the new season in Nuremberg was fittingly<br />

celebrated with the eighth Palazzo gala premiere under the motto<br />

»Global Players«. Over 350 guests enjoyed Franconian cuisine<br />

from star chef Alexander Herrmann and top class entertainment in<br />

the new Spiegelpalast, where countless candles sparkled in thousands<br />

of mirrors. www.palazzo.org<br />

Küche sowie ruhige und konzentrierte Abläufe während der<br />

Servicezeiten«. Großen Wert legt er auf die Eigenverantwortung<br />

seiner Mitarbeiter, vermittelt gerne<br />

seine Fähigkeiten und bezieht Ideen und<br />

Anregungen der Mitarbeiter mit ein. Er<br />

sagt von sich, dass er nur so gut ist wie sein<br />

Team, aber verlangt dabei auch 100%igen<br />

Einsatz. Er pflegt das langjährige, gastronomische<br />

Motto im Schindlerhof »Franken<br />

geht fremd«, das sich großer Beliebtheit bei<br />

Gästen aus <strong>Nürnberg</strong> und seinem Umfeld<br />

sowie bei Tagungsgästen erfreut. Für Volker<br />

Stein heißt das: Fränkische Produkte und<br />

Speisen mit überregionalen Produkten und<br />

Volker Stein<br />

verschiedenen Gar- und Zubereitungsmethoden<br />

zu verbinden. www.schindlerhof.de<br />

New chef at the Schindlerhof<br />

Volker Stein has been creating a very team-oriented, culinary<br />

direction in the new kitchen at the Schindlerhof in Nuremberg under<br />

the motto »Franconia and something on the side«. www.schindlerhof.de


750 Jahre LagenTradiTion<br />

SChLoSSBerg<br />

reiTSTeig<br />

hohnarT<br />

TrauTBerg<br />

Besuchen Sie die Silvanerresidenz an den ausläufern des Steigerwalds. entlang der Weinspaziergänge durch<br />

Wald, Flur und Lagen erfahren Sie alles über unsere 800-jährige Weinbautradition und den Fürstensitz<br />

Castell. entdecken Sie unter dem rot-weiß gevierten Wappen unsere Weine aus den Jubiläumslagen:<br />

Schlossberg, reitsteig, hohnart und Trautberg.<br />

Fürstlich castell’sches Domänenamt<br />

Schlossplatz 5 · 97355 Castell · Telefon: 09325 601-60 · Fax: 09325 601-88 e-Mail: weingut@castell.de · www.castell.de<br />

Fürstlich Castell’sches Domänenamt<br />

Schlossplatz 5 · 97355 Castell<br />

Telefon: 09325 601-60 · www.castell.de


50 a | finest gourmet & hotel<br />

Kreuz+Quer<br />

Haus der Kirche für Events<br />

In einer Kirche wird ja eigentlich geheiratet, aber dass man<br />

in einem Gotteshaus auch private Feste und geschäftliche<br />

Veranstaltungen abhalten kann, ist jetzt im »Kreuz+Quer«, dem<br />

Haus der Kirche in Erlangen, möglich. Im Jahre <strong>17</strong>28 wurde der<br />

Grundstein am Bohlenplatz gelegt. Vor genau 280 Jahren fand<br />

die Einweihung der deutsch-reformierten Kirche an diesem<br />

Ort statt. Im Jahre 1953 entkernte man die Kirche und wandelte<br />

sie in ein Gemeindehaus um. Im Frühjahr 2012 wurde ein<br />

Planungsunternehmen hinzugezogen, um aus dem Gebäude ein<br />

»offenes Haus« für die Bürger der Stadt Erlangen zu machen. Im<br />

Herbst letzten Jahres war dann die feierliche Eröffnung und nun<br />

finden wir dort einen Ort für Kirche und Gemeinde, für Diskussionen<br />

und Wissenschaft, für Kunst, Ausstellungen und Konzerte<br />

sowie für Film und Performance. Es soll auch ein Raum der<br />

Begegnung sein, wo sich interessante Menschen treffen und miteinander<br />

reden, das kann gern bei einer Tasse Kaffee in der Cafeteria<br />

sein. Für private Feiern sowie geschäftliche Veranstaltungen<br />

werden hier der passende Rahmen und die unterschiedlichsten<br />

Räumlichkeiten geboten. Auf über 700 Quadratmetern Fläche<br />

kann im denkmalgeschützten Gebäude jedes Event zu einem<br />

besonderen Erlebnis werden, denn mit viel Glas wurde eine<br />

wunderbare Verbindung zum alten Gemäuer und eine einzigartige<br />

Atmosphäre geschaffen. Und die Technik ist auf dem neuesten<br />

Stand, denn es finden viele Tagungen und Seminare statt. Besuchen<br />

Sie »Kreuz+Quer«, das Haus der Kirche, und erleben Sie<br />

eine Geschichte, die auch Sie beeindrucken wird.<br />

www.kreuzundquer.de<br />

Restaurant TANG<br />

Regensburger Str. 322 · 90480 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)911.40 23 18 · www.tanghao.de<br />

Öffnungszeiten: tgl. 11.30-23.30 Uhr<br />

Restaurant HAO<br />

Löwenberger Str. 45 · 90475 <strong>Nürnberg</strong>-Altenfurt<br />

Tel. +49 (0)911.83 63 98 · www.chinarestaurant-hao.de<br />

Öffnungszeiten: tgl. 11.30-14.30 Uhr und <strong>17</strong>.30-23.30 Uhr<br />

Seit über 20 Jahren erwartet Sie die hohe chinesische Kochkunst. Die 30<br />

Gerichte in unserer Speisenkarte, zubereitet auf der Grundlage von traditionellen<br />

Original Re zepten aus Chi na, lassen kei ne Wünsche offen.<br />

Mittags reichen wir Ihnen unsere kostengünstigen Business-Menüs.<br />

Ob Sie nun im Restaurant mit einmaliger Chinagarten-Atmosphäre speisen<br />

oder sich im Sommer im Bambus-Pavillon mit 40 Außenplätzen<br />

bedienen lassen, genießen Sie mit allen Sinnen die Spezialitäten aus dem<br />

Reich der Mitte. Bereits 2000 erhielten wir den Gastro Award für das<br />

beste asiatische Restaurant und wurden in den Schlemmer-Atlas aufgenommen.<br />

Für Ihre privaten und geschäftlichen Veranstaltungen sind wir<br />

bestens gerüstet. Parkplätze finden Sie direkt vor dem Haus.<br />

The Restaurant Tang stands for the art of Chinese cooking for more<br />

than 20 years. The menu, including 30 traditional dishes of original<br />

recipes from China & Hong Kong, leaves no desires unnoticed. In the<br />

summer the wonderful Bamboo-Pavillion is offering 40 outdoor seats.<br />

Das Restaurant HAO vor den Toren <strong>Nürnberg</strong>s gehört zu den feinsten Adressen<br />

der fernöstlichen Spe zialitätenküche. Die vielfältige Speisenauswahl von<br />

hervorragender Qualität wird Ihnen landestypisch auf die verschiedenste Art<br />

und Weise im Restaurant mit 90 Plätzen oder an sonnigen Tagen auf der asiatisch<br />

gestalteten Gartenterrasse serviert. Ein eigener Brunnen und kunstvolle<br />

Marmorfiguren setzen im Freien harmonische Akzente. Im Jahre 2006 prämierte<br />

der Excelsior Business Club e.V. das Restaurant HAO mit der Goldenen<br />

Servicekrone. Eine hohe Auszeichnung, welche die Küche und das Mitarbeiterteam<br />

weiterhin zu gastronomischen Höchstleis tungen verpflichtet.<br />

Überzeugen Sie sich selbst. Das Team von Frau Ai Mai Trieu Dong verwöhnt<br />

Sie mit einem ausgezeichneten Service und freut sich auf Ihren Besuch.<br />

The Restaurant HAO in <strong>Nürnberg</strong> counts among the finest<br />

addresses in Far Eastern specialized kitchens. The various selection<br />

of foods are of outstand ing quality. The Excelsior Business Club<br />

Assoc. awarded them the Golden Service Crown Award in 2006.


anzeige<br />

Riverside<br />

Fein speisen mitten in <strong>Nürnberg</strong><br />

Im Herzen der Altstadt, in der Winklerstraße<br />

1, ist der Feinschmecker<br />

im Restaurant Riverside genau richtig.<br />

An den Töpfen steht ein preisgekrönter<br />

Koch aus Griechenland, der aus<br />

frischen saisonalen Produkten wunderbare<br />

Geschmackserlebnisse zaubert.<br />

Neben der abwechslungsreichen Speisekarte<br />

können die Gäste ebenso aus<br />

den Tagesangeboten, die auf einer Tafel<br />

gezeigt werden, auswählen. Gerade jetzt<br />

im Winter serviert man Ihnen gerne<br />

auch Wild- und Fischspezialitäten. Ob<br />

klassische traditionelle Küche oder<br />

moderne Interpretationen, im Riverside<br />

kommt jeder Gast voll auf seine<br />

Kosten. Und Naschkatzen werden mit<br />

süßen Verführungen überrascht. Die<br />

erlesenen Weine sowie die süffigen<br />

Biere aus der Region und eine Auswahl<br />

an Spirituosen runden das Angebot ab.<br />

Zum krönenden Abschluss empfiehlt<br />

man gerne einen Kaffee, Espresso oder<br />

Cappuccino. Übrigens finden Sie bei<br />

Riverside auch feinsten Champagner<br />

und edle Zigarren, nicht nur für den<br />

Aufenthalt im Restaurant, sondern<br />

auch für zuhause oder wenn Sie ein<br />

exklusives Präsent benötigen. Sie haben<br />

etwas zu feiern? Ob für Geschäftsessen,<br />

den Familienausflug oder das romantische<br />

Candle-Light-Dinner: hier sind<br />

Ihnen perfekter Service und beste<br />

Qualität sicher. Übrigens ist das Restaurant<br />

Riverside täglich von 11-23<br />

Uhr durchgehend geöffnet.<br />

Das Silvestermenü im Riverside<br />

Wir beginnen mit dem Aperitif, einem Glas<br />

Champagner Moët Chandon. Dann servieren<br />

wir das Amuse Gueule.<br />

Weiter geht es mit den Gängen:<br />

1. Gang: Maronen-Steinpilz-Velouté – Eine<br />

Suppe mit schwarzem Trüffelöl, dazu kretanische<br />

Graviere Crossinis<br />

2. Gang: Safran Risotto mit Meerbarbenfilet<br />

auf Zitronenschaum<br />

3. Gang: Salat mit Babyspinat, Baby-Mangold,<br />

frisch gebratenen Feigen, Cashews, griechischer,<br />

sehr milder Frischkäse aus Zentral-Griechenland<br />

mit Honig-Dressing<br />

4. Gang: Passionsfrucht-Sorbet mit eiskristallisierter<br />

Minze<br />

5. Gang: Junges Kalbsfilet vom Grill, aromatisiert<br />

mit roten, süßen Pfeffer-Samen, dazu<br />

hausgemachtes Kartoffelpüree mit Eier-Cranberrys<br />

und schwarzem Perigord-Trüffel. Alternativ:<br />

Wilder Kabeljau (Black cod) in Misosauce,<br />

Rote Bete-Mousse und gedämpftem<br />

Spinat<br />

6. Gang: Schokoladen-Tarte mit karamelisierten<br />

Haselnüssen, Himbeeren und Espresso-Eis<br />

Pro Person kostet dieses Menü 89 Euro.<br />

Reservieren nicht vergessen!<br />

Tel.: +49 (0)911.240 60 44<br />

www.riverside-nuernberg.de<br />

Riverside<br />

fine dining in Nuremberg<br />

Gourmets can find the ideal place to<br />

eat at the Restaurant Riverside, located at<br />

Winklerstraße 1 in the heart of the old town.<br />

An award-winning chef from Greece, who conjures<br />

up wonderful new taste sensations from<br />

fresh seasonal products, presides over the kitchen.<br />

Exquisite wines, delicious regional beers<br />

and a selection of spirits are the perfect accompaniment<br />

to your meal. The finest champagnes<br />

and top-quality cigars are also on offer.<br />

AUsflUGsziel<br />

BURGHOTel<br />

evenTlOcATiOn<br />

BURGHOTel<br />

Ein romantisches Abendessen im Burgrestaurant,<br />

ein gutes Glas Wein vor flackerndem<br />

Kaminfeuer und eine Übernachtung<br />

im Himmelbett in einer der<br />

Suiten im Burghotel - so genoss man<br />

auch in früheren Zeiten.<br />

evenTlOcATiOn<br />

Eine ganze Burg für Sie und Ihre Gäste!<br />

Laden Sie zum glänzenden Fest! Hier wird<br />

jedes Event zum unvergesslichen Erlebnis:<br />

Märchenhochzeit, runder Geburtstag<br />

oder spektakuläres Firmenevent.<br />

Unser Programm zum Jahresende:<br />

Höhlenevent + Burgmenü 26.12.<br />

Wildschwein-Grillbuffet 28.12.<br />

Murder Mystery Dinner 29.12.<br />

Fischmenü + Feuerzangenbowle 30.12.<br />

Glänzender Jahreswechsel:<br />

Silvesterfeier mit Musik, Gala-Menü<br />

und großem Barockfeuerwerk 31.12.<br />

Jahresbeginn 2018:<br />

Magic Dinner mit Danny Ocean 5.1.<br />

Gruseldinner 6.1. + Neujahrskonzert 7.1.<br />

www.burg-rabenstein.de


Die persönlichen Genussmomente<br />

erleben im Steakhaus Flame & Bull<br />

Brot Brot Schwarz Schwarz<br />

In der Alexanderstraße 2 in Stein hat kürzlich das & Bull Steaksalat mit warmen Filetstreifen, serviert auf<br />

Steakhaus Flame & Bull eröffnet. Hier findet der einer frischen Salatvariation, zu empfehlen. Natürlich<br />

Gast erstklassige Die feine Fleischqualität Art wunderbar Genuss zelebriert. zu erleben wird Ihnen auch das Wagyu Filet besonders munden,<br />

Schon beim Betreten umgibt Sie eine ganz besondere denn es ist das Filet vom feinsten Rindfleisch der Welt.<br />

Atmosphäre. Wenn Sie dann Platz genommen haben, Und das T-Bone-Steak mit dem T-förmigen Knochen<br />

werden Ihnen die verschiedenen Steak-Variationen ist eine Klasse für sich. Träumen Sie von Las Vegas und<br />

gezeigt und Sie erhalten eine detaillierte Aufklärung probieren Sie das Prime Filet mit pikantem Gewürzmantel.<br />

Lassen Sie sich einfach von den weiteren kulina-<br />

über Herkunft und Einzigartigkeit der gewünschten<br />

Steaks. Und Ihnen wird die Wahl schwer fallen, denn rischen Highlights überraschen. Egal für welches Steak<br />

das Fleisch ist Königsklasse. Ob Sie sich nun für die Sie sich entscheiden, Sie werden ganz besondere Röstaromen<br />

schmecken, die die verschiedenen Garstufen<br />

Flame & Bull Prime Trilogie, drei Medaillons an einer<br />

Variation von Dijon-Senf und Cayenne-Pfeffer, entscheiden,<br />

oder für die Vulcano Filetspezialität des Hau-<br />

Spirituosenauswahl lässt keine Wünsche offen. Und für<br />

hervorragend ergänzen. Die handverlesene Wein- und<br />

ses, ein Prime Filet im Kräutermantel, am Tisch flambiert<br />

mit feinem Bourbon, oder für das Triple Star Filet, Restaurant stets den passenden Rahmen. Lassen Sie sich<br />

Veranstaltungen, ob privat oder geschäftlich, bietet das<br />

das so zart ist, dass man es mit dem Löffel genießen hinreißen von der Zartheit und Saftigkeit der Steaks bei<br />

kann, der würzige Rauch und Duft sowie die Qualität Flame & Bull in Stein und erleben Sie Genießen mit<br />

des Fleisches werden Sie begeistern. Wenn Sie besonders<br />

vitaminreich speisen wollen, dann wäre der Flame Tel. +49 (0)911.25 26 98 98,<br />

allen Sinnen. Reservieren nicht vergessen:<br />

www.flame-and-bull.de<br />

Die feine Art Genuss zu erleben<br />

Brot Schwarz<br />

Die feine Art Genuss zu erleben<br />

Die feine Art Genuss zu erle<br />

Brot Schwarz<br />

Die feine Art Genuss zu erleben<br />

l Große Auswahl an l<br />

• Besuchen Große Fränkischen Sie unseren Auswahl Landbroten Geschenk Fränkischen Laden mit nebenan. und Landbroten ohne Gewürze mit und ohne Gewürze<br />

• Hier finden l Fränkische Sie Köstlichkeiten Wurstspezialitäten<br />

l rund Fränkische um die Feine Wurstspezialitäten<br />

Kost.<br />

• Leckere Marmeladen, feine Öle und Essige, fränkische Brände<br />

l Feine Frischkäsevariationen<br />

l<br />

und Liköre,Schokolade Feine usw. Frischkäsevariationen<br />

l Hausgemachte Feinkostsalate<br />

l<br />

• Wir verpacken Ihnen Ihr feines Geschenk Hausgemachte liebevoll, fertig zum Feinkostsalate<br />

Überreichen.<br />

l Individuell • zusammengestellte Für Firmen l Individuell bieten wir zusammengestellte einen Geschenk-Körbe Versandservice für an. Geschenk-Körbe jeden Anlass für jeden Anlass<br />

• Während l Heiße wir Ihr Theke Präsent mit verpacken l fränkischen Heiße können Theke Schmankerln<br />

Sie mit eine fränkischen Tasse Kaffee Schmankerln<br />

bei uns trinken und ein leckeres Häppchen essen.<br />

l Feine Spirituosenl Feine Spirituosen<br />

Wir freuen uns auf Sie<br />

l Ausgesuchte Olivenöle l<br />

Ihr Brot Schwarz Ausgesuchte Geschenk-Team und vieles Olivenöle mehr. und vieles mehr.<br />

NEU: Direkt nebenan finden Sie unseren Geschenke-Laden<br />

mit all den Köstlichkeiten rund um das kulinarische Genießen.<br />

Brot Schwarz l Winklerstraße Brot Schwarz 10 l Winklerstraße 90403 <strong>Nürnberg</strong> 10 l Tel. 90403 0911 <strong>Nürnberg</strong> / 22 50 92 l Tel. 0911 / 22 50 92<br />

Ein kleines Café mit feinen Leckereien lädt zum Entspannen ein.<br />

l Fränkische Wurstspezialitäten<br />

Fränkischen Landbroten mit und ohne Ge<br />

an Auswahl Große l<br />

l Hausgemachte Feinkostsalate<br />

Frischkäsevariationen<br />

Feine l<br />

Brot Schwarz<br />

l Individuell zusammengestellte Geschenk-Körbe für jeden A<br />

l Ausgesuchte Olivenöle und vieles mehr.<br />

Spirituosen<br />

Feine l<br />

Brot Schwarz l Winklerstraße 10 l 90403 <strong>Nürnberg</strong> l Tel. 0911 / 2<br />

l Heiße Theke mit fränkischen Schmankerln<br />

l Große Auswahl an Fränkischen Landbroten mit und ohne Gewürze


anzeige<br />

Startklar für den Frühling mit<br />

der Freizeit Messe <strong>Nürnberg</strong><br />

Die Freizeit Messe eröffnet die<br />

Outdoor-Saison 2018 und verwandelt<br />

das <strong>Nürnberg</strong>er Messezentrum<br />

in ein Freizeitparadies. Über 800 Aussteller<br />

präsentieren alles rund um Garten,<br />

Reise, Caravaning, Outdoor, Sport,<br />

Gesundheit und vieles mehr.<br />

Süddeutschlands große<br />

Indoor-Gartenmesse<br />

Wer seinen Garten oder Balkon verschönern<br />

möchte, findet hier Inspirationen,<br />

Tipps und die richtige Ausrüstung. Die<br />

Themengärten präsentieren die grünen<br />

Trends für 2018 und die Gartenwelten<br />

zeigen kreative, kunstvolle und moderne<br />

Ideen für individuelle grüne Oasen. Der<br />

große BBQ- und Grillbereich macht<br />

Appetit auf Frühling und die grüne Boutique<br />

bietet hochwertiges Gartenmobiliar,<br />

Accessoires und Lifestyle-Angebote<br />

sowie Gartenzubehör und -werkzeug.<br />

Reiselust und Urlaubsträume<br />

Beliebte und exotische Reiseziele, ausgefallene<br />

Reiseformen wie kulturelle<br />

Gruppenreisen oder individuelle Abenteuertrips<br />

sowie Geheimtipps für Weltenbummler,<br />

Wellnesshungrige und<br />

Familien gibt es zu entdecken. Durch die<br />

Informationen von Reiseexperten und<br />

Inspirationen im TARUK-Vortragsdom<br />

rückt die nächste Reise schon ganz nah<br />

und die Aussteller der Touristik-Halle<br />

ermöglichen einen direkten Vergleich der<br />

vielfältigen Angebote.<br />

Auf vier Rädern in den Urlaub<br />

Der große Caravan- und Reisemobilsalon<br />

zeigt einen repräsentativen Marktüberblick<br />

und bringt alle Hersteller<br />

sowie Händler zusammen. Vom Dachzelt<br />

für den PKW bis hin zum Luxus-Reisemobil<br />

– Probesitzen ist überall möglich.<br />

Trendsportarten zum Ausprobieren<br />

Wer sich immer schon mal in verschiedenen<br />

Trendsportarten versuchen wollte,<br />

ist hier genau richtig. In Halle 5 sind alle<br />

Besucher dazu eingeladen, sich sportlich<br />

zu beweisen. Ein Highlight ist die große<br />

Wassersport-Area.<br />

inviva<br />

Messe für alle mitten im Leben<br />

Dass Aktivität und Lebenslust in jedem<br />

Alter möglich sind, zeigt die inviva. Die<br />

Messe für alle mitten im Leben stellt am<br />

28. Februar und 1. März die Themen Zeit<br />

gestalten, selbst bestimmen und Gesundheit<br />

erhalten in den Fokus.<br />

Neu: Heldenmarkt<br />

Messe für nachhaltiges Leben<br />

Am 3. und 4. März zeigt der Heldenmarkt<br />

Produkte und Ideen, bei denen die<br />

Themen Umweltschutz und Nachhaltigkeit<br />

im Vordergrund stehen. Ob Lebensmittel,<br />

Mode, Kosmetik, Wohnen, Mobilität<br />

oder Geldanlage – der Heldenmarkt<br />

stellt umweltbewusste Alternativen vor.<br />

The Village Whisk(e)y-Messe<br />

Am 3. und 4. März öffnet die Whisk(e)y-<br />

Messe <strong>Nürnberg</strong> wieder für Kenner und<br />

Entdecker. Destillerien und Importeure<br />

präsentieren bei THE VILLAGE 2018<br />

rund 2.000 verschiedene Whisk(e)ys aus<br />

der ganzen Welt. Die R(h)um-Messe<br />

PUEBLO DEL RON präsentiert hochwertige<br />

Rums und lädt in die Karibik<br />

ein. Tickets für die Freizeitmesse gibt es<br />

unter: www.freizeitmesse.de.<br />

Freizeit<br />

Touristik&Garten<br />

Messe <strong>Nürnberg</strong><br />

28. 2. bis 4.3.<br />

Touristik<br />

Nordbayerns<br />

größte Urlaubs-,<br />

Reise-, Gartenund<br />

Freizeitmesse!<br />

täglich von 9:30 -18 Uhr<br />

Einlass bis <strong>17</strong> Uhr<br />

www.freizeitmesse.de<br />

Onlineticket<br />

ermäßigt!<br />

28.2.+1.3.<br />

Die Messe<br />

für die reife<br />

Generation<br />

Caravaning<br />

Outdoor &<br />

Sport<br />

Haus &<br />

Garten


anzeige<br />

Nicole Beverungen (Geschäftsführerin von Pflanzen<br />

Kölle in <strong>Nürnberg</strong>) schneidet die Geburtstagstorte an.<br />

Eifrig wurden Kürbisse bearbeitet.<br />

1 Jahr Pflanzen-Kölle in <strong>Nürnberg</strong><br />

Die große Garten-Erlebniswelt<br />

Im modernen Gartencenter Pflanzen-Kölle wurde am 21.<br />

Oktober 20<strong>17</strong> das einjährige Bestehen mit vielen Besuchern<br />

gebührend gefeiert. Bereits beim Betreten des grünen<br />

Paradieses wurden die Gäste mit Livemusik begrüßt und in<br />

den verschiedenen Blumen- und Pflanzenbereichen waren für<br />

die Kleinen besondere Mitmach-Aktionen wie Dosenwerfen,<br />

Kinderschminken, Kürbisschnitzen und sogar Kuhmelken<br />

geboten. Und die Kinderaugen leuchteten, als sie die riesigen<br />

Kois füttern konnten, die in einer wundervollen Farbenpracht<br />

zu bewundern waren. Besonders beliebt war auch die im<br />

Eingangsbereich aufgestellte Fotobox, wo man sich kostenlos<br />

fotografieren lassen konnte als Erinnerung an einen wunderschönen<br />

Tag bei Pflanzen-Kölle. Der absolute Höhepunkt<br />

folgte mit dem Anschneiden der Geburtstagstorte und jeder,<br />

der sich in der langen Schlange anstellte, erhielt ein Stück vom<br />

köstlichen Gebäck. Sie sollten unbedingt den großen Weihnachtsmarkt<br />

mit seinem faszinierenden Lichterglanz und den<br />

Großer Andrang beim Kinderschminken<br />

einzigartigen Weihnachts-Geschenk-Artikeln besuchen. Auf<br />

über 7.500 Quadratmetern finden Sie alles rund um Haus<br />

und Freizeit bei Pflanzen-Kölle und hier wird Service groß<br />

geschrieben in Sachen Begrünung und Gartengestaltung.<br />

Kreative Floristinnen binden Ihnen Blumengrüße für jeden<br />

Anlass. Übrigens finden Sie bei Pflanzen-Kölle auch eine riesige<br />

Auswahl an Geschenkartikeln und wunderbaren, ausgefallenen<br />

Accessoires. Oder entscheiden Sie sich für den Einkaufsgutschein,<br />

gerade jetzt zu Weihnachten, dann treffen Sie<br />

immer die richtige Wahl. Genießen ist auch in der Kräuterküche<br />

angesagt, denn dort serviert man Ihnen gerne einen köstlichen<br />

Tee. Und im Restaurant Bambusgarten finden Sie eine<br />

feine Torten- und Kuchenauswahl und leckere internationale<br />

Gerichte. Sie sollten sich auch unbedingt über die Aktionen,<br />

die saisonbedingt stattfinden, informieren. Der Jubiläumstag<br />

bei Pflanzen-Kölle war für alle ein besonderes Erlebnis.<br />

www.pflanzen-koelle.de<br />

Das Café-Restaurant Bambusgarten Im Kerzenparadies bleiben keine Wünsche offen. Orchideen in großer Auswahl<br />

Der faszinierende Weihnachtsmarkt Viele schöne Accessoires für draußen Bei den Kleinen besonders beliebt: Das Kinder-Kino


Pflanzen mit Liebe.<br />

Das größte Gartencenter<br />

<strong>Nürnberg</strong>s!<br />

Wohnraumgestaltung mit Pflanzen<br />

Pflanzliche Geschenkideen<br />

Wir planen,<br />

pflanzen<br />

& pflegen!<br />

Nähere Informationen erhalten<br />

Sie am Kundenservice oder<br />

unter www.pflanzen-koelle.de.<br />

Tisch- und Wohnaccessoires<br />

Frühstücksbuffet<br />

jeden Samstag<br />

Schlemmen Sie von 9.00 – 11.30 Uhr<br />

nach Herzenslust an unserem<br />

reichhaltigen Frühstücksbuffet<br />

in einmaliger Atmosphäre.<br />

ALL YOU CAN EAT<br />

inkl. Filterkaffee und Tee<br />

10,95 € pro Person<br />

90439 <strong>Nürnberg</strong><br />

Geisseestraße 65<br />

(09 11) 98 204 - 0<br />

www.pflanzen-koelle.de<br />

Öffnungszeiten Gartencenter<br />

Mo. – Fr. 9 – 20 Uhr<br />

Sa. 8 – 20 Uhr<br />

So. * 10 – 12 Uhr<br />

Öffnungszeiten Café & Restaurant<br />

Mo. – Fr. 9 – 20 Uhr<br />

Sa. 8 – 20 Uhr<br />

So. * 10 – 18 Uhr<br />

* Verkauf von Blumen und Pflanzen<br />

Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.<br />

Pflanzen-Kölle Gartencenter GmbH & Co. KG,<br />

Im Neckargarten 6, 74078 Heilbronn


56 a | finest living<br />

Mit überzeugender<br />

Qualität in eine sichere<br />

Zukunft: Elektro Ottmann<br />

Der Fachbetrieb rund um<br />

<strong>Nürnberg</strong><br />

Christian Ottmann<br />

Der Elektrofachbetrieb Ottmann im Gewerbepark Hügelmühle in Spalt hat sich neben den üblichen Elektroinstallationen<br />

auch spezialisiert auf die komplette automatisierte Gebäudetechnik. Das Thema<br />

»Smarthome« hat in dem Unternehmen einen ganz besonderen Stellenwert und wird immer beliebter. Journalistin<br />

AnneMarie Storch traf den Inhaber, Christian Ottmann, zu einem Gespräch in seinem Unternehmen.<br />

Herr Ottmann, was ist der Leistungsumfang Ihres<br />

Unternehmens?<br />

Seit dem Jahr 2000 bieten wir Ihnen als Innungs-Meisterbetrieb<br />

alles von der einfachen Elektroinstallation bis hin zum<br />

kompletten Smarthome. Ob Wohnhaus, Bürogebäude oder<br />

Industriebetrieb: Wir planen und führen alle Arbeiten nach<br />

Ihren Wünschen termingerecht aus. Ein aktuelles, großes<br />

Thema ist derzeit die Photovoltaik-Anlage mit Stromspeicher.<br />

Auch hier sind wir Fachpartner und stehen Ihnen von<br />

der Planung bis hin zur Installation gern zur Verfügung.<br />

Was ist Smarthome und wie funktioniert das?<br />

Mit einem Smarthome können Sie viele Vorteile erreichen. Es<br />

wird nach Ihren persönlichen Bedürfnissen programmiert, damit<br />

sämtliche Handlungen, wie z.B. das Öffnen der Jalousien, von<br />

alleine ablaufen. Natürlich können Sie jederzeit eingreifen und<br />

Ihr Haus via App oder Tastenklick steuern. Dies sind z. B. Jalousien,<br />

Beleuchtung, Musik, Sprechanlage, Einzelraumregelung und<br />

die Heizungsanlage sowie die Hausalarmierung und vieles mehr.<br />

Ist Smarthome in jedem Wohnhaus einsetzbar?<br />

In Zeiten, in denen fast jeder ein Smartphone besitzt, ist es auch<br />

an der Zeit, dass das »Smarte« in die eigenen vier Wände einzieht.<br />

Loxone bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihr Haus heute schon auf<br />

die Anforderungen von Morgen vorzubereiten. Bei einem Hausbau<br />

ist die Planung auschlaggebend. So kann man von Beginn an<br />

alle Leitungen für das Smarthome verlegen; auch noch Reserven,<br />

die man auf jeden Fall für Nachrüstungen oder ähnliches haben<br />

sollte. Selbst bei bereits bestehenden Häusern ist ein Smarthome<br />

nicht unmöglich. Hierfür gibt es die Funktechnik, worüber Sie<br />

so gut wie alle Funktionen des Smarthomes erhalten können.<br />

Was muss ich investieren?<br />

Bei einem Smarthome muss man natürlich mit etwas<br />

höheren Kosten rechnen, als bei einer normalen Elektroinstallation.<br />

Hierdurch wird aber auch einiges an Komfort<br />

geboten! Wir erstellen Ihnen gern ein individuelles Angebot<br />

nach dem Leistungsumfang.<br />

Wie ist es mit den jetzt vorgeschriebenen Rauchmeldern?<br />

Ab dem 31.12.20<strong>17</strong> besteht in allen Haushalten eine<br />

Rauchmelderpflicht. Diese müssen in den Schlafräumen,<br />

Kinderzimmern und in den Fluren, die zu Aufenthaltsräumen<br />

führen, angebracht werden.<br />

Vielen Dank für das Gespräch.<br />

www.gebaeudetechnik-ottmann.de, Tel. +49 (0)9<strong>17</strong>5.90 80 90<br />

Peter Behrens – Das <strong>Nürnberg</strong>er Intermezzo<br />

Zum 150. Geburtstag von Peter Behrens zeigt das Germanische Nationalmuseum bis<br />

zum 6. Mai 2018 seine kunstvollen Zimmereinrichtungen, die er 1902 geschaffen hat<br />

und die erstmals präsentiert werden. Behrens war Mitglied der Künstlerkolonie Mathildenhöhe<br />

und in den Jahren 1901/02 in Franken tätig. Sein »<strong>Nürnberg</strong>er Intermezzo« umfasst auch<br />

die Leitung von Meisterkursen. Die Arbeiten zeigen, wie er seine Idee der Annäherung von<br />

künstlerischem Entwurf und industrieller Fertigung den Schülern vermittelte. www.gnm.de<br />

Peter Behrens – The Nuremberg intermezzo<br />

To celebrate the 150th anniversary of Peter Behrens, the Germanische Nationalmuseum is exhibiting<br />

his artistic furniture which was created in 1902. The exhibition runs until 6th May 2018. www.gnm.de


Der verkaufsoffene Sonntag<br />

1. Hausmesse im Bemusterungszentrum der<br />

Nürminger Group<br />

Das erfolgreiche Familienunternehmen Nürminger mit<br />

Sitz in Burgoberbach bündelt langjährige Erfahrung<br />

mit kompetenter Fachkraft und präsentiert auf 5.000 Quadratmetern<br />

ein fulminantes Angebot rund um die Immobilie.<br />

Die Nürminger Group bietet von Bad- über Wohnungsrenovierungen<br />

bis hin zu Neubauprojekten alles aus einer<br />

Hand. Am 15. Oktober waren viele Interessenten zum »Verkaufsoffenen<br />

Sonntag« gekommen und feierten zusammen<br />

mit den Inhabern die erste Hausmesse im Bemusterungszentrum.<br />

Neben einer modernen Badmöbel-Ausstellung mit<br />

neuen Kojen, konnten auch die aktuellsten Fliesen-Trends,<br />

verschiedene Bodenbeläge sowie Landhausdielen und Parkett,<br />

aber auch Türen und Fenster bewundert werden. Eine<br />

große Auswahl an Whirlpools, Infrarotkabinen und Saunalandschaften<br />

gab Inspirationen für den individuellen privaten<br />

Wellnessbereich. Sehr interessant war auch der Fachvortrag<br />

»Schlüsselfertige Renovierungskonzepte« von Anna Nürminger,<br />

Ingenieurin für Innenausbau, in dem Wissenswertes<br />

zum Thema »Renovierung« zu erfahren war. Ebenso wurden<br />

die Besucher über die neuesten Immobilien und Bauvorhaben<br />

informiert und dazu stand Immobilienberaterin Sabine<br />

Strieffler mit Rede und Antwort zur Verfügung. Natürlich<br />

waren auch eine Anzahl Partnerfirmen mit ihren Infoständen<br />

vertreten, und so konnten die Fragen der Interessenten<br />

stets fachmännisch beantwortet werden. Große Freude<br />

erlebten die Kleinen beim Kinderschminken und einem<br />

großem Malwettbewerb und natürlich war auch für das<br />

leibliche Wohl bestens gesorgt. Alles in allem war es ein sehr<br />

informativer Sonntag, verbunden mit vielen Neuheiten, die<br />

zu bestaunen waren. www.nuerminger.de<br />

The classic in a new light<br />

USM Haller erschließt revolutionäre Dimensionen<br />

integraler Beleuchtung: kabellos, dimmbar,<br />

energieeffizient. Eine wahre Innovation – lassen<br />

Sie sich in unserem Schauraum inspirieren!<br />

Gesellschaft für moderne Einrichtung <strong>Nürnberg</strong> mbH<br />

Hauptmarkt 2, 90403 <strong>Nürnberg</strong>, Tel.: 0911 99804-0<br />

www.designfunktion.de


Forest Lakes Country Club<br />

Nova Scotia<br />

Engel & Völkers Resorts GmbH hatte am 29. November<br />

ein handverlesenes Publikum eingeladen in das Paradies für<br />

schönes Wohnen, Stocker Einrichtungen in Erlangen-Tennenlohe,<br />

um den Forest Lakes Country Club – Nova Scotia in Kanada<br />

zu präsentieren. Er entsteht auf einem sieben Kilometer großen<br />

Areal in der Nähe der Provinzhauptstadt Halifax. Den Käufer<br />

einer Villa, eines Einfamilienhauses oder eines Apartments, erwartet<br />

ein kanadischer Traum. Das Resort setzt neue Maßstäbe, wenn<br />

es um umweltverträgliches Bauen und verantwortungsvolle Projektentwicklung<br />

geht und überzeugt durch die Einbettung in die<br />

natürlichen Gegebenheiten der Region. Herrliche Landschaften,<br />

Flüsse und Seen, dichte Wälder sowie das allgegenwärtige Meer<br />

prägen die Schönheit von Neuschottland. Die wirtschaftliche und<br />

politische Sicherheit sowie die Stabilität des Kanadischen Dollars<br />

machen aus einem dortigen Zweitwohnsitz eine langfristig<br />

attraktive Wertanlage. Für Golfer wird gerade ein Nicklaus Design<br />

Golfplatz gebaut. Die ersten Löcher sind fertig und Anfang 2018<br />

wird auf 18 Loch ausgebaut. Sie haben die Wahl zwischen einer<br />

Immobilie mit Blick zum Meer oder zum Golfplatz. Wenn Sie<br />

Ihre Immobilie nicht gleich kaufen möchten, können Sie sich vorerst<br />

einen Bauplatz sichern. An diesem Abend bestand reges Interesse<br />

am Forest Lakes Country Club – Nova Scotia. Wer interessiert<br />

ist, kann vor Ort in Kanada die Immobilien selbst entdecken.<br />

Im März 2018 ist ein saisonales Besichtigungsprogramm geplant.<br />

Trikottausch für den<br />

Bücherschrank<br />

»Bolzen für den guten Zweck« lautete die Devise beim<br />

kürzlich stattgefundenen 4. Unternehmer-Benefiz-<br />

Kicker-Cup. Rund 120 Unternehmer spielten am längsten<br />

Kickertisch der Welt für das Projekt »Öffentliche Bücherschränke«<br />

und so konnten am Ende des Abends 2.500 Euro<br />

an die Bürgerstiftung <strong>Nürnberg</strong> überreicht werden. »Die<br />

öffentlichen Bücherschränke sind ein schönes Projekt und<br />

ich freue mich, dass wir dieses so tatkräftig unterstützen<br />

können«, sagt Veranstalterin Sabine Michel.<br />

v.l.: Christian Mager (Sales Manager Engel & Völkers Resorts GmbH),<br />

Katharina Stocker (Stocker Einrichtungen),<br />

Ralph Röhr (Area Sales Manager Hästens Beds)<br />

Moderatorin Janine Mehner stellte das Engel & Völkers Resort vor.<br />

Gastronom Tommy Schäfer sorgte mit landestypischer Kost für<br />

kulinarische Höhepunkte auf der Reise nach Kanada. Entdecken<br />

Sie das schöne Nova Scotia und vielleicht Ihre neue Heimat im<br />

Forest Lakes Country Club. www.engelvoelkers.com/forestlakes<br />

On 29th November, Engel & Völkers Resorts GmbH invited<br />

guests to a presentation of the Forest Lakes Country Club – Nova Scotia<br />

in Canada. Spanning a seven kilometre wide area potential buyers are welcome<br />

to see the property at first hand. www.engelvoelkers.com/forestlakes<br />

Auktionshaus Franke<br />

Kalchreuther Straße 125 · 90411 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)911.527 37 20 · Fax +49(0)911.527 37 21<br />

info@auktionshaus-franke.de · www.auktionshaus-franke.de<br />

v.l.: Dr. Klemens Gsell (Bürgermeister der Stadt <strong>Nürnberg</strong>),<br />

Sabine Michel (SMIC! Events Marketing) und Dirk<br />

Helmbrecht (VR Bank <strong>Nürnberg</strong>) beim 4. Unternehmer-<br />

Benefiz-Kicker-Cup<br />

Kunst und Design<br />

Von Donnerstag, 11. bis Samstag, 13. Januar 2018 werden im Auktionshaus<br />

Franke rund 3.700 Antiquitäten, Kunst- und Designobjekte<br />

angeboten. Lassen Sie sich dieses packende Event nicht entgehen und<br />

ersteigern Sie ausgefallene und seltene Kunstgegenstände. Sie suchen<br />

einzigartige Wohnaccessoires, schöne Dinge, die das Leben bereichern,<br />

oder ein ausgefallenes Geschenk? Dann werden Sie im stilvollen Ambiente<br />

des Auktionshauses Franke im Art-Déco-Saal sicher fündig. Lassen<br />

Sie sich inspirieren und leben Sie mit Kunst! Den komplett bebilderten<br />

Katalog und weitere Informationen zur Auktion finden Sie unter<br />

www.auktionshaus-franke.de. Das Team freut sich auf Ihren Besuch.<br />

From Thursday 11th until Saturday 13th January 2018 around<br />

3,700 antiques, art works and design objects will be on offer at<br />

the Auktionshaus Franke. Don't miss this auction and get yourself<br />

some rare and extraordinary art pieces.


anzeige<br />

2. v.l.: Marco Müller (2.v.l., Leiter Management<br />

Richter+Frenzel Nbg.) und Wolfgang Gläser (2. v.r.,<br />

Geschäftsführer Richter+Frenzel Nbg.) in geselliger<br />

Damenrunde<br />

2. v.l.: Marco Müller(2.v.l.,Leiter Management<br />

Richter+Frenzel Nbg.) und Wolfgang Gläser (2. v.r.,<br />

Geschäftsführer Richter+Frenzel Nbg.) in geselliger<br />

Damenrunde<br />

Neuer Glanz trifft MyStyle 2.0<br />

Das neue Richter+Frenzel Bad-Center<br />

Am 9. November versammelte<br />

sich eine große Anzahl geladener<br />

Kunden im neuen Bad-Center von<br />

Richter+Frenzel in der Donaustraße<br />

125 in <strong>Nürnberg</strong>, um den Abschluss der<br />

großen Umbauarbeiten in lockerer und<br />

entspannter Atmosphäre zu feiern. Die drei<br />

Stilwelten Pur, Classic und Modern dominieren<br />

in der Ausstellung. Jede Koje ist bis<br />

ins letzte Detail geplant und eingerichtet<br />

und der Traum für Ihr individuelles Bad<br />

darf näher kommen.<br />

Ein ProjEkt dEr<br />

www.ug-e.de<br />

www.erlanger-hoefe.de


Francesco Perrone vom Restaurant San Remo in <strong>Nürnberg</strong>-Eibach<br />

und seine Mitarbeiter sorgten für die feine Cucina Italiana.<br />

Sensationell ist auch die Virtual Reality Brille, mit der es möglich<br />

ist, Ihr Bad atemberaubend realistisch zu erleben. Der Berater<br />

stellt mithilfe eines 3D-Planungsprogramms die Badplanung<br />

nach Ihren Maßangaben zusammen. Dann werden die Daten<br />

weitergeleitet und an eine 3D-Brille übertragen. So kann das<br />

Bad im 360-Grad-Modus betrachtet und schon vor dem Einbau<br />

bewundert werden. Viele Highlights rund um die Badgestaltung<br />

waren an diesem Abend zu bewundern und das Personal<br />

beantwortete die fachlichen Fragen der neugierigen Gäste. Kulinarische<br />

Stationen mit internationalen Geschmackserlebnissen<br />

sorgten für das leibliche Wohl der Besucher, die sichtlich happy<br />

A new lease of life meets MyStyle 2.0 – The new Richter+Frenzel Bad-Center<br />

On 9th November, a host of customers gathered in the new<br />

Richter+Frenzel Bad-Center bathroom shop at Donaustrasse 125 in<br />

Nuremberg, Germany, where they enjoyed a relaxed, positive atmosphere and<br />

celebrated the completion of some major renovation work. The three stylistically<br />

themed areas, Pure, Classic and Modern where plain for all to see, with<br />

Stand auch Rede und Antwort,<br />

das Team von Luxhaus.<br />

waren über die gelungene Ausstellung<br />

und das wundervolle<br />

Fest im neuen Richter+Frenzel<br />

Bad-Center. Lassen Sie sich in<br />

einzigartigem Ambiente von<br />

den neuesten Designkreationen,<br />

Oberflächen, Materialien sowie<br />

Ideen rund um Ihr Traumbad<br />

und Interior Design inspirieren<br />

beim Besuch der neuen Ausstellung.<br />

www.richter-frenzel.de<br />

Mit Sushi und asiatischen Köstlichkeiten<br />

verwöhnte das Japanische<br />

Restaurant Hiro Sakao aus Fürth<br />

every aspect of every booth designed and constructed down to the finest details,<br />

demonstrating exactly how the bathroom of your dreams could soon be made<br />

a reality. The evening provided ample opportunity to admire an array of highlights<br />

from the world of bathroom design, with staff able to answer questions<br />

posed by guests whose curiosities had been piqued. www.richter-frenzel.de<br />

Schöner Raum Wohndesign<br />

Showroom: Jahnstraße 14 · 90513 Zirndorf<br />

Tel. +49 (0)911.96 16 25 73 · Mobil +49 (0)151.21 24 08 26<br />

info@schoener-raum-wohndesign.de<br />

www.schoener-raum-wohndesign.de<br />

<strong>Nürnberg</strong><br />

Schöne Räume sind nicht nur ein Zeichen guten Geschmacks, sondern auch<br />

Lebensräume, in denen wir uns wohlfühlen wollen. Wir fertigen für Sie einzigartige<br />

TOUCH GREEN Moosbilder aus 100 Prozent Naturmoos, passgenau und<br />

individuell für Ihre Räumlichkeiten. Diese wirken beruhigend, regeln das Raumklima<br />

und sind bis zu 90 Prozent schallabsorbierend. Vor allem das natürliche<br />

Islandmoos ist sehr pflegefrei, denn es kommt ohne Licht aus und muss bzw.<br />

darf nicht gegossen oder besprüht werden. Damit bekommen Ihre Räume den<br />

natürlichen Touch von Islands wunderschöner Natur und das handmade in Zirndorf.<br />

Weitere Informationen finden Sie in unserem Online-Shop.<br />

With the unique TOUCH GREEN moss pictures from Schöner<br />

Raum Wohndesign, which are versatile and beautiful, you will<br />

give your rooms a touch of Iceland's nature. More information in<br />

our online shop. www.schoener-raum-wohndesign.de/shop-1/<br />

Wir wünschen Ihnen besinnliche Feiertage Wir<br />

einen wünschen<br />

guten Ihnen<br />

Rutsch besinnliche<br />

in das neue Feiertage<br />

Jahr.<br />

&<br />

einen guten Rutsch in das neue Jahr.<br />

Auch 2018 stehen wir Ihnen gerne bei allen Fragen<br />

Auch 2018<br />

rund stehen<br />

um Ihre wir Ihnen<br />

Immobilie gerne<br />

zur bei<br />

Seite.<br />

allen Fragen<br />

rund um Ihre Immobilie zur Seite.<br />

Ihr Team von Engel & Völkers <strong>Nürnberg</strong><br />

Engel & Völkers Erlenstegen<br />

Engel & Völkers Zentrum<br />

Äußere Engel & Sulzbacher Völkers Erlenstegen Straße <strong>17</strong>5<br />

Engel Rathausplatz & Völkers Zentrum<br />

Engel Völkers Erlenstegen<br />

Engel Völkers Zentrum 7<br />

Äußere<br />

Äußere 90491 Sulzbacher<br />

Sulzbacher <strong>Nürnberg</strong> Straße <strong>17</strong>5<br />

Straße <strong>17</strong>5<br />

90403 Rathausplatz<br />

Rathausplatz <strong>Nürnberg</strong> 7<br />

Tel.: 90491<br />

90491 0911/58077990<br />

<strong>Nürnberg</strong><br />

<strong>Nürnberg</strong><br />

Tel.: 90403<br />

90403 0911/58077990<br />

<strong>Nürnberg</strong><br />

<strong>Nürnberg</strong><br />

nuernberg@engelvoelkers.com<br />

Tel.: 0911/58077990<br />

Tel.: 0911/58077990<br />

www.engelvoelkers.com/nuernberg<br />

Tel.: 0911/58077990<br />

Tel.: 0911/58077990<br />

nuernberg@engelvoelkers.com<br />

www.engelvoelkers.com/nuernberg<br />

nuernberg@engelvoelkers.com<br />

www.engelvoelkers.com/nuernberg


◀ v.l.: Wolfgang Holler (Aufsichtsratsvorsitzender der VR Wohnungsgenossenschaft<br />

der Metropolregion <strong>Nürnberg</strong> eG) gemeinsam mit Yvonne<br />

Schultheiß (Kleintierklinik Yvonne Lang GmbH) und Konrad Schultheiß<br />

(Stellvertretender Aufsichtsratsvorsitzender der VR-Wohnungsgenossenschaft<br />

der Metropolregion <strong>Nürnberg</strong> eG)<br />

Gründungsfeier der VR Wohnungsgenossenschaft<br />

<strong>Nürnberg</strong> eG<br />

Rund 120 geladene Gäste feierten am 24. November die<br />

Gründung der VR Wohnungsgenossenschaft der Metropolregion<br />

<strong>Nürnberg</strong> eG in den Räumlichkeiten des Servento<br />

im <strong>Nürnberg</strong>er Norden. Durch den Zusammenschluss der vier<br />

regionalen Genossenschaftsbanken mit einem hiesigen Bauträger<br />

verfolgt die Genossenschaft ein gemeinsames Ziel: Die Schaffung<br />

von bezahlbarem, geförderten Wohnraum für Mieter in der Metropolregion.<br />

»Am Anfang der VR Wohnungsgenossenschaft stand<br />

die Vision von Wohnbauprojekten, die ein angenehmes Wohnen<br />

in allen Lebensphasen im Einklang mit den eigenen und den<br />

Bedürfnissen anderer Menschen ermöglichen«, so Michael Kopper,<br />

Vorstand der Genossenschaft und Vorstandsvorsitzender der<br />

Schultheiß Projektentwicklung AG. »Mit innovativen Wohnkonzepten<br />

sichert die VR Wohnungsgenossenschaft eG künftig den<br />

Zugang zu preis- und lebenswertem Wohnraum auf dem Wohnungsmarkt<br />

der Metropolregion <strong>Nürnberg</strong> und stärkt das soziale<br />

Miteinander«. Für 2018 ist der Baubeginn von bis zu 200 Wohnungen<br />

geplant. Die Fertigstellung ist für das Jahr 2019 avisiert.<br />

Wohntrends kulinarisch entdecken<br />

Getreu dem Motto »Wohlfühlen & Ankommen – Trends<br />

heiß serviert, während der Koch das Essen kreiert« erlebten<br />

rund 60 geladene Gäste des Höffner Kochabends im Servento<br />

ein entspanntes Event in einer eigens für sie entwickelten Wohlfühlatmosphäre<br />

mit den aktuellen Wohntrends des Möbelhauses.<br />

Die Firma Höffner lieferte 60 verschiedene Stühle sowie ein<br />

Boxspringbett aus der aktuellen Kollektion und diverse Sofalandschaften<br />

mit den passenden Kommoden und Couchtischen. Frau<br />

Leuchauer, Hausleitung Möbel Höffner in Fürth: »Die Designer<br />

besinnen sich auf ihre Wurzeln, um ihren Wohnräumen zu neuer<br />

Gemütlichkeit zu verhelfen. Generell sind natürliche Materialien<br />

hoch im Kurs. Neben Holz und Beton sind auch Leder, Filz<br />

und Wolle gern gesehene Materialien bei der Einrichtung«. Mattes<br />

Grau und Messing gehen eine romantisch-aufregende Liaison<br />

ein. Die zarte Kombination ist zurückhaltend, klassisch und<br />

Japanischer Abend im Hause Schultheiß Projektentwicklung<br />

Am <strong>17</strong>. Oktober lud das <strong>Nürnberg</strong>er Bauzentrum mit den<br />

Partnern TOTO und Richter+Frenzel zum japanischen<br />

Abend ins Servento ein. Um 18 Uhr begann das Event ganz im<br />

Zeichen des Land des Lächelns. Die 60 geladenen Gäste ließen<br />

sich von Petra Sujatta von der japanischen Badkultur begeistern,<br />

genossen im Anschluss ein edles asiatisches Menü – gezaubert<br />

vom Küchenteam rund um Chefkoch Martin Förtsch – und<br />

verbrachten einen Abend mit fernöstlichem Flair und reichlich<br />

Inspirationen für ihr Badezimmer. Interessiert lauschte das Publikum<br />

dem Vortrag der Top-Referentin Petra Sujatta (TOTO),<br />

die über die Hygiene-Vorstellungen der Japaner und die damit<br />

verführerisch. »Wir freuen uns, mit Frau Leuchauer und ihrem<br />

Team vom Möbel Höffner einen starken Partner an unserer Seite<br />

zu haben, der unseren Kunden bei der Inneneinrichtung mit Rat<br />

und Tat zur Seite steht«, führt Michael Ullrich, Leiter Interior<br />

Design und Prokurist der Schultheiß Projektentwicklung AG, aus.<br />

verbundenen Entwicklungen im Sanitärbereich sprach. Speziell<br />

wurden die WCs und selbstreinigenden WASHLES von TOTO<br />

präsentiert. TOTO ist Weltmarktführer auf diesem Gebiet, produziert<br />

und vertreibt diese Produkte vor allem in Asien und seit<br />

2009 auch in Europa. Einzigartig bei den WASHLETs sind die<br />

Tornado Flush Spülung, die druckvoll jeden Winkel des Beckens<br />

reinigt, das randlose Design und die Spezialglasur CeFiONtect.<br />

»Als Fazit bleibt festzuhalten, dass TOTO keine Alternative, sondern<br />

eine bewusste Entscheidung für Hygiene und Komfort<br />

ist«, so Michael Ullrich, Leiter Interior Design und Prokurist der<br />

Schultheiß Projektentwicklung AG.<br />

Mr. Seiichiro Sato (Senior Director Sales and Marketing Europe), Referentin Petra Sujatta und<br />

Mr. Tsutomu Ohtsuka (Global Business Promotion Div. Global Product Managing Dept.)


anzeige<br />

KOMPLETTSERVICE<br />

für Kapitalanleger<br />

© Fotos: Anna Seibel<br />

Gemeinsam mit den künftigen Bewohnern feiern Dr. Gunter Krämer<br />

(Vorstand Finanzen/Personal der Schultheiß Projektentwicklung<br />

AG, l.) und Michael Ullrich (Leiter Interior Design und Prokurist<br />

der Schultheiß Projektentwicklung AG) Richtfest für das<br />

Bauvorhaben »Im Stöckig« in Fürth-Ronhof.<br />

Richtfest für einmaliges<br />

Wohnensemble in<br />

Fürth-Ronhof<br />

Neubauensemble mit acht Wohnungen<br />

nimmt Gestalt an.<br />

Am 22. November hisste die Schultheiß Projektentwicklung<br />

AG die Richtkrone für die acht modernen Eigentumswohnungen<br />

mit Wohlfühlcharakter in Fürth-Ronhof. Dabei<br />

stieß sie gemeinsam mit den neuen Eigentümern, Interessenten,<br />

den ausführenden Baufirmen, Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern<br />

bei Richtschmaus und -prozedere auf das erfolgreiche Projekt<br />

an. Zum Richtfesttag waren bereits 50% der Eigentumswohnungen<br />

verkauft. »Unser Ziel war es, ein einzigartiges Wohngebäude<br />

zu schaffen, das der besonderen Lage in jeder Hinsicht gerecht<br />

wird«, so Dr. Gunter Krämer, Vorstand Finanzen/Personal. »Dieser<br />

Ansatz wird sich auch im Inneren fortsetzen, mit einer eleganten<br />

Ausstattung, die höchste Ansprüche erfüllt«.<br />

Wer ein neues Zuhause sucht, träumt von vier Wänden, die<br />

seinen Wünschen und Vorstellungen gerecht werden. Von einem<br />

Ort, an dem man sich geborgen fühlt und der Alltag einfach und<br />

die Freizeit ganz besonders ist. Mitten in Fürth-Ronhof wird dieses<br />

attraktive Wohnensemble alle Träume miteinander in Einklang<br />

bringen.<br />

»Die Innenausstattung der Wohnungen hält das parat, was sich<br />

unsere Kunden zum Wohlfühlen wünschen. Edles Parkett begleitet<br />

sie auf Schritt und Tritt, wann immer sie zuhause sind – vor<br />

allem in der kalten Jahreszeit dank der in allen Räumen integrierten<br />

Fußbodenheizung. Und das Bad ist der private Wellnessbereich<br />

mit formschönen, edlen Details«, erläuterte Michael Ullrich,<br />

Leiter Interior Design und Prokurist der Schultheiß Projektentwicklung<br />

AG. Heutzutage hat der Mensch ein stärkeres Bedürfnis<br />

nach einem Rückzugsort, in dem er neue Kraft schöpfen und<br />

sich auf die täglichen Herausforderungen vorbereiten kann. Dabei<br />

möchte er seine eigenen Räume nicht nur leben, sondern erleben.<br />

Hierbei unterstützt die Schultheiß Projektentwicklung AG<br />

ihre Kunden und Interessenten mit auf den eigenen Stil angepassten<br />

Wohlfühlkonzepten. www.schultheiss-projekt.de<br />

Schwandweg | 90766 Fürth<br />

Energiebedarfsausweis: 37,3 kWh/m²a, Eff.Kl. A, Bj. 2018<br />

Illustrative Darstellung. Endgültige Bauausführung<br />

kann von Darstellung abweichen.<br />

• Ruhige Wohnlage mit 2- bis 4-Zimmer-WHG mit Wfl. von ca. 50m²-115m²<br />

• Hochwertige Innenausstattung: Fußbodenheizung, bodengleiche<br />

Dusche, Markeneinbauküche, Wohlfühlparkett<br />

• Top Vermietbarkeit durch Nähe zum Fürther Klinikum<br />

Ihr Ansprechpartner<br />

Michael Moser<br />

0911 93425-301<br />

mmo@schultheiss-projekt.de<br />

www.schultheiss-projekt.de<br />

ENTDECKEN SIE DIE VORTEILE<br />

des Schultheiß-Komplettservice<br />

Castellstraße 46 | 90451 <strong>Nürnberg</strong>-Eibach<br />

Besichtigung<br />

vor Ort<br />

SONNTAG<br />

14-16 Uhr<br />

Erhalten Sie mit unserer Generalanmietung bis zu 10 Jahre<br />

eine garantierte Miete von z.B. 12,00 €/qm (Betrag variiert<br />

je nach Bauvorhaben) für Ihre Immobilie und wir verwalten<br />

über diesen Zeitraum Ihre Immobilie. Mehr Infos unter:<br />

www.schultheiss-projekt.de/kapitalanlage<br />

Bei Druckdatum lag der Energieausweis noch nicht vor.<br />

Illustrative Darstellung. Endgültige Bauausführung kann<br />

von Darstellung abweichen.<br />

• 12 moderne Eigentumswohnungen aufgeteilt auf 2 Häuser<br />

• 2- bis 3-Zimmer-Eigentumswohnungen mit Wfl. von 70m²-85m²<br />

• Hochwertige Innenausstattung inkl. Einbauküche<br />

• Terrassen mit Privatgärten oder Sonnenbalkone<br />

Ihr Ansprechpartner<br />

Jens Möllmann<br />

0911 93425-303<br />

jm@schultheiss-projekt.de<br />

www.schultheiss-projekt.de<br />

Besichtigung<br />

vor Ort<br />

SONNTAG<br />

14-16 Uhr<br />

SOFORT-INFO » +49 (0) 911 93425-333<br />

verkauf@schultheiss-projekt.de | www.schultheiss-projekt.de


20 Jahre Küchenstudio Panitz<br />

Der Kauf einer Einbauküche ist Vertrauenssache<br />

Seit 1998 besteht bereits das Familienunternehmen<br />

Panitz Küchen und Hausgeräte – Ihr exklusiver Miele-Vertragshändler<br />

im Norden <strong>Nürnberg</strong>s. 2006 wurde<br />

dann das Sortiment um die Premium-Marke Poggenpohl<br />

erweitert. Ergänzt wird das hervorragende Angebot<br />

durch Geräte von Gaggenau, Gutmann, Bora und Jaksch<br />

Küchentechnik. Auf rund 600 Quadratmetern zeigt das<br />

Küchenstudio Panitz kreative Küchenideen, innovative<br />

Technik und passende Accessoires für die gehobene<br />

Küchenkultur. Individuelle Beratung und exzellente Planung<br />

beim Kauf in Verbindung mit pünktlicher Lieferung<br />

sowie fachgerechter Montage, runden den Service des<br />

Küchenstudio Panitz ab – dies und der ganz persönliche<br />

Service in »Sachen Küche« sind Teil der Erfolgsgeschichte<br />

des mehrfach ausgezeichneten Küchenstudios von Familie<br />

Panitz. Jetzt jährt sich das Firmenbestehen zum 20.<br />

anzeige<br />

Mal: Grund genug, zu feiern! Im Rahmen des 20. Jubiläums<br />

werden besonders hochwertige Küchen wie Warendorf<br />

(ehemals Miele – Die Küche) und Poggenpohl mit<br />

den passenden Geräten zum Jubiläumspreis angeboten.<br />

Dazu erwartet die ersten fünf Käufer eines Dialoggarers<br />

ein besonderes Highlight. Sie erhalten einen Gratiskochkurs<br />

mit Gourmetköchin Petra Braun-Lichter dazu. Ihre<br />

beliebten Kurse sind perfekt für alle Freunde der gehobenen<br />

Kochkultur. Die Rezepte sind mit der neuesten<br />

Generation der Miele-Küchengeräte ganz einfach zuzubereiten.<br />

Und Sie dürfen gespannt sein auf eine Weltneuheit<br />

von Miele: Ab Frühling 2018 können Sie sich den Dialoggarer<br />

mit innovativer M Chef Technologie vorführen<br />

lassen und natürlich auch in Ihre Jubiläumsküche vom<br />

Küchenstudio Panitz einplanen bzw. integrieren lassen.<br />

www.kuechen-panitz.de<br />

WARENDORF - DIE KÜCHE<br />

KÜCHEN UND HAUSGERÄTE<br />

Rollnerstraße 87-89<br />

90408 <strong>Nürnberg</strong><br />

Telefon (0911) 12032930<br />

Fax (0911) 360 9682<br />

BERATUNG<br />

PLANUNG<br />

VERKAUF<br />

MONTAGE<br />

FULLSERVICE<br />

www.kuechen-panitz.de


HEINRICH CHRIST GMBH & CO. KG<br />

FLIESEN & NATURSTEIN<br />

HAUPTSTANDORT NÜRNBERG<br />

Hamburger Straße 32 | 90451 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. 0911 / 64 31 80 | Fax 0911 / 64 31 880<br />

info@fliesenhaus-christ.de<br />

WEITERE FILIALEN IN NÜRNBERG,<br />

HIRSCHAID, COBURG UND BAYREUTH<br />

FÜR MEHR INFORMATIONEN<br />

www.fliesenhaus-christ.de


POSEIDONS POWER<br />

750er Gelbold<br />

Saphir<br />

Smaragde<br />

lupenreine Brillanten<br />

anzeige<br />

AT L A N T I S<br />

R I S I N G<br />

Herrenkollektion<br />

WARRIOR<br />

950er Platin<br />

750er Gelbgold<br />

Diamant 0,20 ct.<br />

2 Smaragde<br />

Die exklusive Juwelenkollektion<br />

Der fränkische Jungdesigner Chris<br />

Rauch aus <strong>Nürnberg</strong> präsentierte<br />

anlässlich seines 10-jährigen Jubiläums die<br />

neue Juwelenkollektion ATLANTIS RISING<br />

in der Location Servento. Ausgewählte Kunden<br />

und Freunde waren der Einladung gefolgt,<br />

um die einzigartigen, außergewöhnlichen<br />

Schmuckstücke, gefertigt aus den seltensten<br />

und schönsten Edelsteinen dieser Erde, hautnah<br />

zu bestaunen. In Vitrinen zeigte Chris<br />

Rauch die edlen Unikate und die Gäste waren<br />

überwältigt von der absoluten Einzigartigkeit<br />

und Individualität eines jeden Schmuckstückes.<br />

Es ist seine Leidenschaft, aus den attraktivsten<br />

und seltensten Edelsteinen der Welt in Verbindung<br />

mit Edelmetallen außergewöhnliche<br />

Meisterwerke zu schaffen. Kulinarisch wurde<br />

der Abend von dem pensionierten Sternekoch<br />

Manfred Burr (früher Restaurant Entenstuben)<br />

inszeniert mit Unterstützung von Martin<br />

Förtsch, Chefkoch im Servento. Das exzellente<br />

9-Gänge-Menü mit internationalen Einflüssen<br />

sorgte für unbeschreibliche Geschmackserlebnisse<br />

und für den Hörgenuss wurde das<br />

Event umrahmt mit dezenter Klaviermusik.<br />

v.l.: Elisabeth Günther (Inh.<br />

Wellness- u. Beauty-Point<br />

Nbg.) trägt Schmuck von<br />

Chris Rauch, Gül Ragimova<br />

(Schönheitsstudio Laniz,<br />

Fürth), Chris Rauch, Livia<br />

Zanardo (Hautärztin, Dermatologin<br />

mit Privatpraxis<br />

im Facharzt-Forum, Fürth)<br />

Mit einem Goody Bag verabschiedete sich der<br />

Schmuckdesigner von seinen Gästen, die einen<br />

Abend der absoluten Superlative erleben durften.<br />

www.chris-rauch.de<br />

Chris Rauch bei seiner Laudatio<br />

The exclusive jewellery collection<br />

The young Franconian designer Chris<br />

Rauch from Nuremberg presented his new<br />

jewellery collection ATLANTIS RISING at<br />

Servento on the occasion of his 10th anniversary.<br />

Selected clients and friends accepted the<br />

invitation to marvel up close at the unique,<br />

extraordinary pieces of jewellery made from the<br />

rarest and most beautiful gemstones on Earth.<br />

www.chris-rauch.de<br />

Der Schmuck faszinierte die Gäste.<br />

Atlantis Rising<br />

Chris Rauch<br />

An der Winterleite 2 · 90530 Wendelstein<br />

Tel. 0<strong>17</strong>4 / 375 40 41 · www.chris-design.eu<br />

Der Designer bei der<br />

Vorstellung der Preziosen<br />

Atlantis Rising


anzeige<br />

105 JAHRE TRADITION<br />

Die exklusive Brautmoden-Show<br />

Heiratswillige trafen sich am 12.<br />

November in der Meistersingerhalle<br />

zur Hochzeitsmesse. Und Dominic<br />

Armbrüster (Herzog Braut- und Abendmode)<br />

sorgte wieder für Furore, denn<br />

sie präsentierte unter anderem erstmalig<br />

die Braut ganz in Rot gehüllt und ein<br />

weiteres Highlight, die »wilde Braut als<br />

Squaw«. Dieses Kleid hat sie speziell für<br />

freie Trauungen eingekauft und es begeisterte<br />

das Publikum. Mit ihrem Feeling für<br />

das Besondere hat sie sich, weit über die<br />

Grenzen der Metropolregion <strong>Nürnberg</strong><br />

hinaus, einen hervorragenden Namen in<br />

der Branche erworben. In ihrem Modeparadies<br />

in der Königstraße <strong>17</strong>a in <strong>Nürnberg</strong>,<br />

erleben Sie die ganze Welt der Braut- und<br />

Abendmode. www.herzogbrautmode.de<br />

Die Krone für die Schönste<br />

Wahl der Miss Franken Classic 2018<br />

...Wir sind die<br />

Spezialisten<br />

für Braut- und<br />

Abendmode<br />

Am <strong>17</strong>. November wurde im voll<br />

besetzten Maritim-Saal wieder<br />

die schönste Fränkin gewählt. Und Veranstalterin<br />

Marie-Luise Cawi hat einen<br />

Abend, gespickt mit vielen Highlights,<br />

anlässlich der diesjährigen Wahl der<br />

»Miss Franken Classic« präsentiert. Die<br />

Titelanwärterinnen zeigten unter anderem<br />

exzellente Abendmode von Herzog<br />

Braut- und Abendmode und das Team<br />

von mod’s hair unter der Leitung von<br />

Joachim Schlenkrich zauberte traumhaft<br />

schöne Frisuren. Für das Entertainment<br />

hatte man John Davis und weitere Stars<br />

des Showbusiness engagiert. Am Ende<br />

überzeugte die Jury und das Publikum<br />

Diana Lisak aus Zirndorf. Sie punktete<br />

Veranstalterin Marie-Luise Cawi (5.v.l.) mit den Bewerberinnen<br />

Die strahlenden Siegerinnen<br />

mit ihrer selbstbewussten Art, mit ihrem<br />

Charme und dem besonderen Talent auf<br />

dem Laufsteg. Auf dem zweiten Platz<br />

folgte Antonia Einzinger und den dritten<br />

Platz konnte Lisa Siegert für sich verbuchen.<br />

Alles in allem war es wieder eine<br />

sehr gelungene Veranstaltung.<br />

The crown goes to<br />

the most beautiful<br />

Selecting Miss Franken Classic<br />

On the <strong>17</strong>th of November, the most beautiful<br />

Franconian was once again selected at this year’s<br />

»Miss Franken Classic« in the sold-out Maritim<br />

hall. The contenders for the title showed evening<br />

gowns by Herzog bridal and evening wear and the<br />

team from mod’s hair conjured up magical hairstyles.<br />

Jochen Schlenkrich (mod’s hair) und sein<br />

Team waren für die Frisuren zuständig.<br />

DOMINIC NÜRNBERG GmbH<br />

KÖNIGSTRASSE <strong>17</strong>A<br />

90402 NÜRNBERG<br />

TEL. 0911-22 78 76<br />

WWW.HERZOGBRAUTMODE.DE


00 a | finest rubrik anzeige<br />

FINE ITALIAN FASHION<br />

Inh. Carmen Roth<br />

ELEGANT l STYLISCH<br />

EXTRAVAGANT l TRENDIG<br />

n u o v o<br />

MODE & TRENDS<br />

Szenario<br />

Norrisstraße 15 l 90571 Schwaig<br />

( Behringersdorf )<br />

Mo - Fr 10 - 18 Uhr u. Sa 10 - 14 Uhr<br />

Nuovo<br />

<strong>Nürnberg</strong>erstraße 1 l 90571<br />

Schwaig<br />

( Zentrum )<br />

Di - Fr 10 - 18 Uhr u. Sa 10 - 14 Uhr<br />

szenariofashion@aol.com<br />

Tel. +49(0)911.54 05 222<br />

www.facebook.com/szenario-fashion<br />

Graziella<br />

Schlankheitsstudio<br />

Das neue gesunde<br />

und natürliche<br />

Körpergefühl<br />

Ab dem 30. Lebensjahr verlieren<br />

wir Muskelmasse und an diesen<br />

Stellen sammelt sich Fett an. Das bedeutet<br />

weniger Kraft und Energie. Was kann<br />

man tun, um schlank zu bleiben bzw.<br />

zu werden. Isabella Pühringer, Inh. des<br />

Schlankheitsstudios Graziella in <strong>Nürnberg</strong>,<br />

hat für Frauen jedes Alters das richtige<br />

Programm. Effektiv abnehmen unter<br />

Gleichgesinnten, das ist die Devise. Seit<br />

vielen Jahren hat sie sich auf den Körper<br />

der Frau spezialisiert und engagiert sich<br />

für das Idealgewicht und die Wunschfigur<br />

ihrer Kundinnen. Oberste Priorität<br />

hat dabei die Ernährungsberatung und das<br />

Personal Training. Und schon viele Frauen<br />

haben es geschafft, ihr Gewicht zu reduzieren,<br />

ihren Körper zu formen und die<br />

Haut zu straffen. Dafür wird im Schlankheitsstudio<br />

Graziella mit effektiven und<br />

aufeinander abgestimmten Programmen<br />

gearbeitet. Zunächst erfolgt die kostenlose<br />

Figuranalyse, bei der Sie informiert<br />

werden über die Graziella Methode und<br />

darüber, an welchen Problemzonen Sie<br />

Ihre Figur gezielt formen können. Danach<br />

wird ein maßgeschneidertes Bewegungsund<br />

Therapieprogramm erstellt, mit dem<br />

Sie Ihr persönliches Ziel erreichen können.<br />

Aktiv-Sauerstoff zum Beispiel wärmt,<br />

entspannt und kann das Hautbild verbessern.<br />

Zunächst werden die Haut sowie die<br />

unteren Schichten des Untergewebes mit<br />

angereichertem Sauerstoff versorgt. Die<br />

Muskulatur wird erwärmt und so werden<br />

schon vorab einige Körperfunktionen<br />

aktiviert. So kann sich der Körper optimal<br />

auf die folgende Bewegungseinheit vorbereiten.<br />

Positiver Nebeneffekt ist, dass sich<br />

auch das Hautbild verfeinern und verbessern<br />

kann. Das punktuelle Bewegungstraining<br />

verbraucht Energie und verbrennt<br />

Zellen. Doch zuvor kommt das Body<br />

Wrapping. Es kann die Durchblutung der<br />

äußeren Hautschichten fördern, die Sauerstoffaufnahme<br />

in den Zellen erhöhen, die<br />

Lymphzirkulation und Ausleitung verstärken<br />

und das Bindegewebe und somit Cellulite<br />

verbessern. In einer Wärmekabine<br />

wird die Bewegungstherapie angewendet.<br />

Sie zielt auf bestimmte Körperregionen<br />

ab, die verändert werden sollen. Durch die<br />

Übungen verbraucht der Körper Energie<br />

und holt sich die notwendigen Kalorien<br />

aus den Fettzellen. Die Übungen werden<br />

gelenkschonend im Liegen gemacht. Ein<br />

wichtiger Punkt ist die gesunde und ausgewogene<br />

Ernährung, sie gibt dem Körper<br />

Nährstoffe, Energie und Kraft. Sie<br />

erhalten einen eigens für Sie erstellten<br />

Ernährungsplan. Verzichtet wird dabei auf<br />

Zusatzstoffe und Ernährungszusätze. Das<br />

Ziel dabei ist, ausgewogene, vitaminreiche<br />

und nachhaltig anwendbare Ernährungsgewohnheiten<br />

zu festigen. Während der<br />

ganzen Behandlung erhalten Sie eine persönliche<br />

Beratung und Betreuung. Erleben<br />

Sie es selbst und entdecken Sie ein<br />

neues Lebensgefühl.<br />

www.schlankheitsstudio-nuernberg.de<br />

Tel. +49 (0)911.244 96 07


anzeige<br />

© Foto. GlobalStock<br />

Lidstraffung durch moderne Radiofrequenztechnologie<br />

Die Lidchirurgie sorgt für frisches und attraktives<br />

Aussehen, denn die Augenregion prägt wesentlich<br />

das äußere Erscheinungsbild des Menschen. Im Laufe<br />

des Lebens verliert die Lidhaut ihre Elastizität. Das stört<br />

zunehmend die Klarheit der Augen und der Gesichtsausdruck<br />

verändert sich. Schlupflider im Bereich des<br />

Oberlids, von Lidhaut verdeckte Wimpern,<br />

sichtbare Fettpolster, Tränensäcke im<br />

Unterlidbereich sowie mögliche<br />

Gesichtsfeldeinschränkungen bei<br />

Verlegung der Pupille sind eindeutige<br />

Symptome. Hier empfiehlt<br />

sich eine chirurgische<br />

Korrektur. Dr. med. Grit Weigel<br />

mit Augenarztpraxis in <strong>Nürnberg</strong><br />

hat sich auf diesem Gebiet<br />

einen besonderen Namen erworben,<br />

denn als Augenärztin kennt<br />

sie die Zusammenhänge zwischen<br />

Lid und Auge, da sie nicht nur das<br />

innere Auge untersucht, sondern<br />

auch der Gesichtsbereich<br />

um das Auge herum zu ihrem<br />

Kompetenzfeld gehört. Bei<br />

der Augenlidkorrektur entfernt<br />

sie überschüssiges Fett<br />

und faltenbildende Haut<br />

und strafft sanft mittels<br />

Radiofrequenztechnologie die Lidmuskulatur, wodurch die<br />

Haut gestrafft wird. Die Angst, von der immer wieder geredet<br />

wird, braucht kein Patient zu haben, denn der Eingriff<br />

erfolgt mit örtlicher Betäubung im Dämmerschlaf und ist<br />

schmerzlos. Durch diesen Eingriff kann man die natürliche<br />

Schönheit, die Attraktivität des Augenbereiches und das allgemeine<br />

Wohlbefinden zurückgewinnen. Nach<br />

individueller Beratung sowie eingehenden<br />

Aufklärung des Patienten, erfolgt<br />

der operative Eingriff in der Maximilians-Augenklinik<br />

in <strong>Nürnberg</strong>-<br />

Erlenstegen, mit der Dr. Grit Weigel<br />

seit langem kooperiert. Leichte Lidschwellungen<br />

oder Blutergüsse sind<br />

stellenweise möglich, bilden sich<br />

aber nach wenigen Tagen zurück.<br />

Die Fäden werden nach sieben<br />

Tagen entfernt und nach vier Wochen<br />

zeigt sich das Ergebnis. Eine Augenlid-<br />

Korrektur ist aus funktionellen, kosmetischen<br />

und persönlichen Gründen zu<br />

empfehlen, denn dadurch wird der Blick<br />

wieder klarer und das Gesicht erhält ein<br />

frisches und erholtes Aussehen.<br />

Tel. +49 (0)911.14 42 43 14,<br />

info@augenarztpraxis-nuernberg.com,<br />

www.lidchirurgie-nuernberg.de<br />

Gut gekleidet durch die kalte Jahreszeit.<br />

Entdecken Sie winterliche Designer-Mode bis zu 70% günstiger.<br />

Direkt an der A6,<br />

Ausfahrt Herrieden bei Ansbach.<br />

www.a6-fashionplace.de<br />

Montag bis Samstag<br />

10.00 - 19.00 Uhr


70 a | finest beauty & health anzeige<br />

finest beauty & health | 00 a<br />

Beauty4Ever Day Spa in Fürth<br />

Die Oase des Wohlfühlens<br />

Ende 2015 erfüllte sich Joanna Luczak mit der Eröffnung<br />

ihres Beauty4Ever Day Spa in der Moststraße<br />

19 in Fürth einen Traum. Hier hat sie einen anspruchsvollen<br />

und herzlichen Ort geschaffen, umgeben von einem besonderen<br />

Ambiente. Bei ihr steht nicht nur die Schönheit im<br />

Mittelpunkt, sondern auch die Gesundheit. Damit verwirklicht<br />

sie die Ideen eines ganzheitlichen Angebotes, denn ihr<br />

Credo ist, man soll sich nach der Behandlung mit den neuesten<br />

Techniken und Treatments wunderschön und gut fühlen.<br />

Die Kombination aus Kosmetik und Massage schafft das<br />

besondere Konzept für Körper, Geist und Seele. Nach einer<br />

gründlichen Hautanalyse arbeitet sie ein perfektes Behandlungskonzept<br />

aus, was die regenerative Pflege, dekorative Kosmetik<br />

und ein besonders hautorientiertes Wellnessprogramm<br />

enthält. Daraus ergibt sich dann, welche Behandlung für<br />

den jeweiligen Hauttyp und die Bedürfnisse optimal ist. Das<br />

Medical Beauty Concept zum Beispiel umfasst die Mi-krodermabrasion,<br />

Micro-Needling, CellJet und Skinalyzermed<br />

7 Pro+ und das apparative Kosmetik Permanent Make-up,<br />

Radiofrequenz-Therapie, Ultraschallbehandlung, Intraceuticals<br />

2, Klapp Cosmetics, Mesodoctor HC 3 Skinshooter und<br />

weitere. Im Power-Slim-Studio erleben Sie Entspannung pur.<br />

Neben den klassischen Massagen ist auch die StoneWell-Massage<br />

ein Highlight, bei der vulkanische Basaltsteine erwärmt<br />

werden, die eine vitalisierende Wirkung spürbar machen. Im<br />

Beauty4Ever Day Spa erleben Sie wunderbare Verwöhnbehandlungen<br />

und kommen schnell zur Ruhe, denn wer sich in<br />

seiner Haut wohlfühlt, strahlt das auch aus.<br />

Tel. +49 (0)911.92 39 12 77<br />

www.joanna-beauty4ever.de<br />

Beauty4Ever<br />

Moststraße 19 · 90762 Fürth · Tel. +49 (0)911.92 39 12 77 · www.joanna-beauty4ever.de<br />

Öffnungszeiten: Mo-Fr 9-18 Uhr, Sa 10-16 Uhr<br />

»Jeder kann schön sein, für immer« – ein Motto, das in diesem Studio<br />

stets vertreten wird. Das Beauty4Ever befindet sich seit Ende 2015 im<br />

Herzen von Fürth. Mit viel Liebe und Leidenschaft gestaltet, ist es ein<br />

Schmuckstück. Mit den neuesten Geräten und geschultem Know-how<br />

wird hier nach dem Medical Beauty Concept gearbeitet. Dieses verbindet<br />

medizinisches Konzept mit angenehmen Verwöhnmomenten. Dabei<br />

sind Langzeitergebnisse für den Alltag, in dem es immer wichtiger wird,<br />

frisch, jung und gepflegt auszusehen, garantiert. Das Medical Beauty<br />

Concept im Kosmetik- und Wellnesstudio Beauty4Ever eignet sich auch<br />

besonders für diejenigen, die von Natur aus keine perfekte Haut haben.<br />

Das Angebot umfasst unter anderem Mesotherapie, Mikrodermabrasion,<br />

Micro-Needling, Radiofrequenztherapie aber auch Permanent<br />

Make-up und kosmetische Behandlungen von KLAPP COSMETICS. Tauchen<br />

Sie in die Oase der Entspannung und Erholung ein, die Sie ganz<br />

schnell Ihre Probleme vergessen lässt und sowohl für ein ausgeglichenes<br />

Inneres, wie auch für ein bemerkenswertes Äußeres sorgen wird.<br />

Für die individuelle Beratung und weitere Fragen rund um Schönheit und<br />

Wohlbefinden, stehen Ihnen die Inhaberin Joanna Luczak und ihr Team<br />

gern zur Verfügung.<br />

Beauty4Ever has been located in the heart of Fürth since 2015.<br />

Designed with much love and effort, it is now a jewel among the Fürth<br />

and Nuremberg beauty salons. However, Beauty4Ever not only has<br />

something to offer in terms of appearance – with the latest equipment<br />

and trained know-how, it works according to the medical beauty concept.<br />

For those who are not naturally equipped with perfect skin, this is<br />

just the right approach. Immerse yourself in our pampering oasis and<br />

allow yourself to be beautified!


anzeige<br />

Mit Power ins neue Jahr<br />

RALPH PANZER, Mental Coach, Fitness- und Rehatrainer,<br />

kooperiert ab Januar 2018 mit der DORMERO<br />

Hotelgruppe und eröffnet ein Fitness & Beauty Resort im<br />

4-Sterne DORMERO Schlosshotel in Reichenschwand.<br />

Sowohl Hotelgäste als auch externe Besucher haben bei<br />

Ralph Panzers qualifiziertem Team die Möglichkeit, ihren<br />

Körper schonend und effektiv zu trainieren. Neben einem<br />

persönlich betreuten Fitnessprogramm an Premium Geräten<br />

der Marken MILON im Kraft-Ausdauer-Zirkel und MIHA<br />

Bodytech EMS Training, gehören zum umfangreichen<br />

Angebot auch entspannende Massagen, Saunabesuche und<br />

Anti-Age-Behandlungen exklusiv mit den Produkten der<br />

Marken SOTHYS und HYAPUR. Die zertifizierte Beauty-<br />

und Wellnessexpertin Sandra Winter zeichnet für diesen<br />

Bereich verantwortlich. Das kombinierte Sport- und Schönheitsstudio<br />

genießt den Anspruch, das Einzige in dieser<br />

Form im <strong>Nürnberg</strong>er Land zu sein. Und im DORMERO<br />

Schlosshotel finden Sie, mit seiner guten Anbindung und<br />

dem herrschaftlichen Ambiente, den perfekten Ort, um<br />

zu relaxen und sich wohlzufühlen. Ob Gesundheitssport,<br />

Mod's Hair<br />

Trödelmarkt 40-42 · 90403 <strong>Nürnberg</strong><br />

Tel. +49 (0)911.20 30 01 · www.modshair-nuernberg.de<br />

Öffnungszeiten: Mo-Mi 9-18.30 Uhr, Do-Fr 9-19 Uhr, Sa 9-15 Uhr<br />

Ralph Panzer<br />

Rehabilitation, Prävention oder individuelle Beautybehandlungen,<br />

im Pegnitz Fitness & Beauty Resort in Reichenschwand<br />

sind Sie in besten Händen. Ein Tipp: Gönnen Sie<br />

Körper, Geist und Seele etwas besonders Gutes und buchen<br />

Sie zur Eröffnung die Intensiv-Woche »Sport & Wellness«.<br />

With power into the new year<br />

From January 2018 the certified fitness trainer and mental<br />

coach Ralph Panzer will be working in the 4-star Dormero<br />

Castle Hotel in Reichenschwand. In addition to a personally<br />

supervised fitness programme, the extensive offer of the new sports<br />

and beauty studio also includes massages and anti-aging treatments<br />

by SOTHYS and HYAPUR.<br />

Pegnitz Fitness & Beauty Resort im Dormero Schlosshotel<br />

Reichenschwand, Schloßweg 8, 91244 Reichenschwand<br />

www.pegnitz-resort.de<br />

www.dormero.de/schlosshotel-reichenschwand<br />

Haarausfall? Haarausfall?<br />

Haarausfall? Haarausfall?<br />

Haarverpflanzung mit Verantwortung<br />

Wolfgang Haindl, Geschäftsführer<br />

Wo<br />

W<br />

führer<br />

KOMPETENZ SEIT 1983<br />

Haartransplantation verdichtet<br />

»Eine Ihre Frisur, schafft Haartransplantation mehr Volumen, verdichtet Ihre Frisur,<br />

verstärkt lichte Ansatz-Konturen und<br />

schafft mehr Volumen, verstärkt lichte Ansatz-Konturen<br />

GARANTIE: und verbessert Ihre allgemeine Frisur-Optik.<br />

verbessert Ihre allgemeine Frisur-Optik.<br />

97% aller umverteilten Haare/Wurzeln/<br />

Neues Transpla GmbH<br />

Haarausfall?<br />

GARANTIE:<br />

Zellen wachsen garantiert ein Haarausfall?<br />

Leben<br />

Hauptmarkt 2, 90403 <strong>Nürnberg</strong><br />

lang!<br />

(an der Fleischbrücke)<br />

97% aller umverteilten Haare/Wurzeln/Zellen wachsen<br />

Haarproblem garantiert und beraten Sie objektiv.<br />

E-Mail: info@nth.de<br />

Wir nehmen uns Zeit für Sie und Ihr<br />

Telefon: +49 911 241421<br />

Haarausfall? Bitte informieren Sie sich unverbindlich<br />

Internet: www.nth.de<br />

über unsere ein Leben lang!<br />

Wir nehmen uns Zeit<br />

einzigartige FUe-Methode! «<br />

für Sie und Ihr Haarproblem und<br />

beraten<br />

Haarausfall?<br />

Sie objektiv. Bitte informieren Sie sich unverbindlich<br />

über mit<br />

sanft unaufällig nachhaltig sanft unaufällig nachhaltig<br />

sanft<br />

sanft unauffällig unauffällig nachhaltig nachhaltig sanft sanft unauffällig<br />

Haarverpflanzung<br />

unsere Verantwortung<br />

einzigartige FUe-Methode!«<br />

unauffällig nachhaltig<br />

Haarausfall?<br />

nachhaltig<br />

sanft<br />

unauffällig<br />

nachhaltig<br />

sanft<br />

unauffällig<br />

nachhaltig<br />

TRANSPLA_Anz_185x140mm.indd 1 12.05.<strong>17</strong> 11:46<br />

Haarausfall?<br />

»Eine Haartransplantation verdichtet Haarausfall? Haarausfall?<br />

Es ist wieder einmal so weit: mod’s hair Paris stellt die neuesten Haartrends<br />

vor. Mit einer Kollektion, die nicht nur Verschiedenheiten sondern<br />

Ihre Frisur, schafft mehr Volumen,<br />

auch Gemeinsamkeiten feiert, setzen die verstärkt französischen lichte Ansatz-Konturen Haarprofis ein<br />

und Haarverpflanzung mit Verantwortung<br />

klares Statement: Sie schaffen Frisuren, verbessert mit denen Ihre sich allgemeine jeder Einzelne<br />

Frisur-Optik.<br />

identifizieren kann. Ob mutig und farbig oder klassisch und natürlich –<br />

»Eine Haartransplantation verdichtet<br />

GARANTIE:<br />

mod’s hair kreiert Styles für jeden Typ und jeden Geschmack. Erleben Sie<br />

Ihre Frisur, schafft mehr Volumen,<br />

97% aller umverteilten Haare/Wurzeln/ verstärkt lichte Ansatz-Konturen und<br />

Neues Transpla Haar GmbH<br />

die »Famille à Paris«-Kollektion für die verbessert Ihre allgemeine Frisur-Optik.<br />

Zellen Herbst- wachsen und Wintersaison garantiert 20<strong>17</strong><br />

ein Leben<br />

Hauptmarkt 2, 90403 <strong>Nürnberg</strong><br />

und lassen Sie sich inspirieren.<br />

GARANTIE:<br />

lang!<br />

97% aller umverteilten Haare/Wurzeln/<br />

(an der Fleischbrücke)<br />

Neues Transpla Haar GmbH<br />

Zellen wachsen garantiert ein Leben<br />

Hauptmarkt 2, 90403 <strong>Nürnberg</strong><br />

Wir nehmen uns Zeit für Sie und Ihr<br />

Telefon: +49 911 241421<br />

lang!<br />

(an der Fleischbrücke)<br />

The time has come again: mod's Haarproblem hair Paris und presents beraten Sie the<br />

objektiv.<br />

E-Mail: info@nth.de<br />

Wir nehmen uns Zeit für Sie und Ihr<br />

Telefon: +49 911 241421<br />

Haarproblem und beraten Sie objektiv.<br />

E-Mail: info@nth.de<br />

latest hair trends. The »Famille à Paris« Bitte collection informieren was Sie created, sich unverbindlich to<br />

Internet: www.nth.de<br />

Bitte informieren Sie sich unverbindlich<br />

Internet: www.nth.de<br />

celebrate not just differences but also über similarities. unsere einzigartige Whether FUe-Methode! bold<br />

«<br />

über unsere einzigartige FUe-Methode! «<br />

and colourful or classic and natural – mod's hair creates styles<br />

sanft unaufällig nachhaltig sanft unaufällig nachhaltig<br />

for every type and taste.<br />

sanft unauffällig<br />

nachhaltig<br />

sanft sanft unauffällig<br />

unauffällig<br />

nachhaltig<br />

nachhaltig sanft sanft unauffällig<br />

sanft<br />

unauffällig<br />

unauffällig<br />

nachhaltig<br />

sanft unaufällig nachhaltig sanft unaufällig nachhaltig<br />

sanft<br />

sanft unauffällig<br />

unauffällig<br />

nachhaltig<br />

nachhaltig sanft<br />

sanft<br />

unauffällig<br />

unauffällig<br />

nachhaltig<br />

nachhaltig<br />

sanft<br />

unauffällig<br />

nachhaltig<br />

sanft<br />

unauffällig<br />

nachhaltig<br />

Wolfgang Haindl, Geschäftsführer<br />

Wo<br />

W<br />

führer<br />

1983<br />

SEIT KOMPETENZ<br />

K<br />

Wolfgang Haindl, Geschäftsführer<br />

Wo<br />

W<br />

führer<br />

K<br />

1983<br />

1983<br />

KOMPETENZ SEIT 1983<br />

TRANSPLA_Anz_185x140mm.indd 1 12.05.<strong>17</strong> 11:46<br />

K<br />

1983<br />

TRANSPLA_Anz_185x140mm.indd 1 12.05.<strong>17</strong> 11:46


72 a | finest beauty & health<br />

Krankheitssymptome am<br />

Auge ablesen<br />

Über dieses Thema sprach Journalistin AnneMarie Storch mit<br />

Prof. Dr. med. Georg Michelson in seiner Augenärztlichen<br />

Privatpraxis im Parcside am Stadtpark in <strong>Nürnberg</strong>.<br />

Herr Prof. Dr. Michelson, ist es wirklich möglich, Krankheitssymptome<br />

am Auge abzulesen?<br />

Das Auge ist ein Spiegel des Menschen und seiner Erkrankungen.<br />

Mit modernen augenärztlichen Untersuchungsgeräten lassen sich<br />

viele internistische Krankheiten wie Diabetes, Bluthochdruck<br />

oder neurologische Erkrankungen sehr früh erkennen. Speziell<br />

die Untersuchung der Netzhautgefäße mit einer OCT (Optical<br />

Coherence Tomographie) zeigt feinste Gefäß- und Nervenzellveränderungen<br />

der Netzhaut. Damit lassen sich sehr gut Frühveränderungen<br />

bei Diabetes, Bluthochdruck, aber auch bei Multiple<br />

Sklerose, Parkinson oder Alzheimer erkennen. Ehe der Betroffene<br />

allgemeine Krankheitssymptome spürt, zeigt die Augennetzhautuntersuchung<br />

erste Veränderungen und ermöglicht so rasches<br />

Eingreifen mit internistischen und augenärztlichen Therapien.<br />

Herzinfarkt- und Schlaganfallrisiken können durch Früherkennung<br />

sichtbar gemacht und rechtzeitig behandelt werden.<br />

Wie kann zeitig vorgebeugt werden?<br />

Viele Augenerkrankungen mit Erblindungsrisiko können durch<br />

Vorsorgeuntersuchungen frühzeitig entdeckt werden. Makuladegeneration<br />

und Glaukom sind chronische Erkrankungen, die zu<br />

einer starken Sehminderung oder Erblindung führen können. Sie<br />

beginnen meistens ohne spürbare Sehminderung oder Schmerzen.<br />

Deshalb sollte mindestens einmal im Jahr der Augenhintergrund,<br />

der Augendruck und die Sehschärfe überprüft werden.<br />

Sowohl in der Diagnostik als auch bei der Therapie gab es in<br />

den letzten Jahren wesentliche Neuerungen. Speziell die Optical<br />

Coherence Tomographie und OCT-Angiographie stellen einen<br />

Meilenstein in der Diagnostik dar. Therapeutische Meilensteine<br />

sind Medikamente, die direkt in das Auge injiziert werden. Sie<br />

sind sehr wirksam bei Makuladegeneration und Diabetes und<br />

führen oftmals zu einer Verbesserung des Sehens.<br />

Wie erkenne ich eine Makuladegeneration möglichst früh?<br />

Makuladegeneration tritt bei einem Drittel der Menschen über<br />

65 Jahren auf. Sie führt zu einer Flüssigkeitseinlagerung in der<br />

Makula und zu einer Sehminderung. Der Patient sieht gerade<br />

Linien dann häufig als krumm verlaufend. Auch Diabetes führt<br />

zu Flüssigkeitseinlagerungen in der Netzhaut und zu ähnlichen<br />

Sehphänomenen. Mit der Optical Coherence Tomographie<br />

und OCT-Angiographie können diese Flüssigkeitseinlagerungen<br />

schnell und einfach sichtbar gemacht werden.<br />

Sie bieten Training zur Verbesserung des Sehens an. Wie kann<br />

ich mir das vorstellen und welche Erfolge sind zu erwarten?<br />

Bislang ging man davon aus, dass ausschließlich ein scharfes<br />

Bild auf der Netzhaut zu einem guten Sehen führt. Neueste<br />

wissenschaftliche Ergebnisse zeigen, dass gutes Sehen auf<br />

einem scharfen Bild auf der Netzhaut und auf einer schnellen<br />

Bildverarbeitung im Sehzentrum beruht. Es wurde weiter<br />

gezeigt, dass mit einem speziellen Sehtraining die Verarbeitung<br />

von Bildern verbessert werden kann. Mit Sehtraining wird<br />

die Bildschärfe, die Geschwindigkeit der Bilderkennung im<br />

Sehzentrum des Gehirns verbessert. Der DIGITAL VISION<br />

TRAINER wurde von unserer Arbeitsgruppe gemeinsam mit<br />

der Technischen Fakultät der Universität Erlangen-<strong>Nürnberg</strong><br />

entwickelt. Der DIGITAL VISION TRAINER verbessert das<br />

dreidimensionale Sehen hinsichtlich der Auflösung und der<br />

Erkennungsschnelligkeit. Das Sehtraining in den Räumen des<br />

Parcside dauert 4 Wochen mit 30-minütigen Übungen 2x pro<br />

Woche. Der DIGITAL VISION TRAINER wurde bereits<br />

AUGENÄRZTLICHE PRIVATPRAXIS PROF. DR. MED. GEORG MICHELSON<br />

▲ Spaltlampe: Cataracta nuclearis<br />

▲ OCT: Diabetisches Makulaödem<br />

▲ OCT-Angiographie: Makuläre Kapillaren<br />

Zum Leistungsumfang gehören:<br />

· Augenärztliche Untersuchungen · Beratungen und Gutachten<br />

· Sehtraining zur Verbesserung des Sehens · Mobiles Tele-Augenkonsil<br />

PARCSIDE · Am Stadtpark 2 · 90409 <strong>Nürnberg</strong> · 0911.32 38 44 0 · www.augenpraxis-prof-michelson.de · georg.michelson@icloud.com


anzeige finest beauty & health | 73 a<br />

Sehtraining<br />

bei jugendlichen Sportlern, Tennis-Profis und bei Senioren<br />

wissenschaftlich erprobt. Wir fanden eine deutliche und nachhaltige<br />

Verbesserung des Sehens. Das Sehtraining wird bereits<br />

von Sportvereinen und Seniorenresidenzen genutzt. Nähere<br />

Informationen dazu gibt es bei uns in der Augenarztpraxis im<br />

Parcside.<br />

Was versteht man unter der hypertensiven und diabetischen<br />

Retinopahie bei der Schlaganfall-Prävention?<br />

Sie bezeichnet typische Veränderungen der Netzhautgefäße<br />

durch Bluthochdruck oder Diabetes. Im Parcside können<br />

wir durch die OCT-Angiographie ohne Kontrastmittelbelastung<br />

und ohne Pupillenweitstellung feinste Gefäßveränderungen<br />

der Netzhaut erkennen und damit das Risiko für<br />

Schlaganfall und diabetische Erblindung messen. Je stärker<br />

die feinsten Gefäße der Makula und der Netzhaut verändert<br />

sind, desto höher ist das Schlaganfallrisiko.<br />

Was ist eigentlich Talkingeyes & More ® ?<br />

Talkingeyes & More ® ist die Bezeichnung für ein nach<br />

DIN ISO 9001 zertifiziertes deutschlandweites<br />

telemedizinisches Netzwerk für Ärzte und medizinische Einrichtungen.<br />

Das medizinische Zentrum des Talkingeyes ® Collaboration<br />

Network ist im Parcside. Das Netzwerk bietet augenärztliches<br />

Expertenwissen u.a. für eine bessere Diagnostik bei<br />

Patienten mit Bluthochdruck, Diabetes, Glaukom oder Makuladegeneration.<br />

Die angebundenen Ärzte und medizinischen<br />

Einrichtungen sind durch ein datensicheres Netzwerk verbunden.<br />

Im Netzwerk können mehrere telemedizinische Applikationen<br />

genutzt werden. Häufig kommt der Referenzbilderatlas<br />

ATLAS OF OPHTHALMOLOGY zur Verbesserung der<br />

Diagnosesicherheit zum Einsatz, die Smart Tonotracker App zur<br />

statistischen Analyse und teleaugenärztlichen Befundung von<br />

Augendruckwerten, der DIGITAL VISION TRAINER ® für<br />

Sportler und Senioren zum Sehtraining und das Mobile Tele-<br />

Augenkonsil für Augenuntersuchungen in medizinischen Einrichtungen<br />

mit telemedizinischer Auswertung. Mitglieder des<br />

Talkingeyes ® Collaboration Network sind viele medizinische<br />

Einrichtungen und Ärzte in Deutschland, u.a. die Bayerische<br />

Telemedizin Allianz und die Neurologische Klinik der Charité<br />

in Berlin. Aktuell nutzen vor allem Glaukom-Spezialisten die<br />

Smart Tonotracker App zur Aufzeichnung von Augendruckwerten.<br />

Sie erhalten damit einen gut dokumentierten Überblick<br />

über den Verlauf und Erfolg ihrer Glaukombehandlung.<br />

Vielen Dank für das sehr aufschlussreiche Gespräch.<br />

www.talkingeyes.de, Tel. 0911.323 84 40<br />

Life & Health Chiropractic<br />

Bergstraße 20 · 90607 Rückersdorf · Tel. +49 (0)911.39 22 13 39<br />

info@lifeandhealth-chiropractic.de · www.lifeandhealth-chiropractic.de<br />

Dass die Nerven der Schlüssel zur Gesundheit sind, weiß Petra Häfliger,<br />

Inhaberin der Praxis Life & Health Chiropractic, genau.<br />

Was ist meine Aufgabe als Chiropraktorin?<br />

Der Körper hilft sich selbst. Aber manchmal braucht er etwas Unterstützung.<br />

Wirbelfehlstellungen (Subluxationen) können die Nerven reizen, Schmerzen<br />

verursachen, das Immunsystem schwächen und anfällig für Krankheiten<br />

machen, was sich durch unterschiedlichste Symptome auf den ganzen Körper<br />

auswirken kann. Als Chiropraktorin lokalisiere ich Fehlfunktionen und<br />

-stellungen der Wirbelsäule und korrigiere sie mit sanften Impulsen, um<br />

diese Störungen zu beseitigen und die Selbstheilung zu fördern, mit dem<br />

Ziel, auf Medikamente zu verzichten und Operationen vermeiden zu können.<br />

Wie lange ist es her, dass Ihre Wirbelsäule kontrolliert wurde?<br />

Leider wurde diese Kontrolle bei den meisten Menschen noch nie gemacht.<br />

Viele Wirbelsäulen leiden unter dieser lebenslangen Vernachlässigung und<br />

so sind Rückenschmerzen zu einer großen Volkskrankheit geworden. Falsches<br />

Heben, falsches Sitzen und falsches Bewegen bei Arbeit oder Sport<br />

und unsere meist sitzende Arbeits- und Lebensweise tragen wesentlich zu<br />

den Fehlbelastungen des Bewegungsapparates bei. Durch eine optimal ausgerichtete<br />

und funktionierende Wirbelsäule wird eine klare Kommunikation<br />

zwischen Gehirn und Körper gewährleistet und eine optimale Körperfunktion<br />

wiederhergestellt.<br />

Kann Chiropraktik alles?<br />

Nein, aber viel. Schließlich ist das Hauptaugenmerk der Chiropraktik auf das<br />

Nervensystem gerichtet, das alle Organe und Strukturen des menschlichen<br />

Körpers kontrolliert und koordiniert. Ein guter Rat: Lassen Sie Ihre Wirbelsäule<br />

stets kontrollieren, denn Sie kann die Qualität Ihres Lebens und die<br />

Lebensdauer bestimmen. Ihre Gesundheit liegt mir sehr am Herzen.<br />

The main focus of chiropractic is the nervous system, which<br />

controls and coordinates all of the organs and structures of the<br />

human body. Malpositioned vertebra can irritate the nerves,<br />

cause pain, weaken the immune system and make it susceptible<br />

to diseases, which can affect the whole body through a wide variety<br />

of symptoms. At Life & Health Chiropractic, malfunctions and<br />

malpositionings of the spine are corrected with gentle impulses to<br />

eliminate these disturbances and promote self-healing, with the<br />

aim of foregoing drugs and surgery.


74 a | finest highlight<br />

Mischtechnik Melt und Doom<br />

von Künstler Julius Jurkiewitsch<br />

Benefizabend mit Kunstauktion<br />

Rotarier und ihr soziales Engagement<br />

Der Rotary Club <strong>Nürnberg</strong>-Fürth veranstaltete<br />

am 18. November 20<strong>17</strong> im Aufseß-Saal des Germanischen<br />

Nationalmuseums einen Benefizabend mit<br />

Kunstauktion. Ausgewählte Werke von Studenten/innen<br />

der <strong>Nürnberg</strong>er Kunstakademie kamen dabei zum Aufruf.<br />

Die beiden Auktionatoren Klaus D. Bode (Präsident<br />

20<strong>17</strong>/2018) und Klaus Dieter Koch haben insgesamt 26<br />

Kunstobjekte versteigert. Der Reinerlös der Versteigerung<br />

und die zusätzlichen Spenden erbrachten eine Summe<br />

von 47.300 Euro, die vom Governor des Distriktes 1880<br />

auf 50.000 Euro aufgerundet wurde. Damit werden die<br />

Stadtteile Muggenhof und Eberhardshof (<strong>Nürnberg</strong>)<br />

im Rahmen von Stadtteilpatenschaften mit besonderem<br />

Entwicklungsbedarf unterstützt. So werden in den beiden<br />

Stadtteilen Projekte mit den Schwerpunkten »Erlangung<br />

und Stärkung von Alltagsfertigkeiten von Vor- und<br />

Der Aufseß-Saal bot den glanzvollen Rahmen.<br />

Objekte auf LKW-Plane<br />

von Künstler Christopher Mau<br />

Bilder »Schlaf« von Künstler Steve Braun<br />

Grundschülern« sowie »Heranführen an die Berufswelt für<br />

Jugendliche der Mittel- und Realschule« gezielt gefördert.<br />

Die einzelnen unterstützten Projekte werden durch Mentoren<br />

begleitet. Dies ist der Garant dafür, dass Gelder zielgerichtet<br />

dem zugedachten Zweck zur Verfügung stehen.<br />

Musikalisch umrahmt wurde der Benefizabend von der<br />

Pocket Opera Company aus <strong>Nürnberg</strong>. Kunst mit Sozialem<br />

zusammenzubringen, ist eine wunderbare Verbindung.<br />

Benefit evening with art auction<br />

The Nuremberg-Fürth Rotary Club organised a benefit<br />

evening with an art auction in the Aufsesssaal of the Germanic<br />

National Museum on 18th November 20<strong>17</strong>. Selected works by<br />

students of the Nuremberg Academy of Arts were put up for sale.<br />

The two auctioneers, Klaus D. Bode (President 20<strong>17</strong>/2018) and<br />

Klaus Dieter Koch, auctioned off a total of 26 artworks.<br />

Prof. Dr. Klaus L. Wübbenhorst ersteigerte das<br />

Bild »Gewitter« von der Künstlerin Nian Cheng.<br />

Die Künstler/innen freuten sich<br />

über die Resonanz für ihre Objekte: Objekte.<br />

Präsident Klaus D. Bode bei der Begrüßung


feine adressen – finest<br />

international<br />

page 1 b-48 b<br />

© Foto: Craig Pusey Photograpy<br />

36 b-38 b<br />

Der Ruf des Abenteuers<br />

Adventure calls<br />

12 b-13 b<br />

Alles Gold, was glänzt<br />

All that glitters is gold<br />

© Foto: Sebastian Thiel<br />

28 b-<br />

29 b<br />

Sternekoch<br />

Benjamin<br />

Biedlingmaier<br />

Rezept: Rehrücken<br />

mit Lattich<br />

Recipe: Saddle of<br />

venison with lettuce<br />

6 b-7 b<br />

Glitzer, Gold und Glamour<br />

Glitter, gold and glamour<br />

22 b-23 b<br />

Der ultimative Audi Q7<br />

The ultimate Audi Q7


2 b | finest luxury<br />

finest inspirations<br />

»feine adressen – finest« präsentiert Ihnen außergewöhnliche Ideen, die zum Träumen anregen…<br />

»feine adressen – finest« presents extraordinary ideas that make you dream…<br />

© Foto: taschen.com<br />

Auf Christos Spuren wandeln<br />

Stege, die mitten auf dem Wasser zu<br />

Spaziergängen einladen: Das waren<br />

die »Floating Piers« der weltbekannten<br />

Installationskünstler Christo und Jeanne-<br />

Claude. Zusammen realisierten sie das<br />

Projekt im Sommer 2016 auf dem oberitalienischen<br />

Iseosee. Der von Christo<br />

gestaltete und signierte Bildband erzählt<br />

die Geschichte von The Floating Piers.<br />

Auf 846 Seiten präsentiert der Künstler<br />

Konzepte, Skizzen, technische Ausarbeitungen,<br />

Logistikpläne und Bilder von der<br />

16-tägigen Installation, die 1,2 Millionen<br />

Menschen aus aller Welt besuchten. Der<br />

Preis für diese Collector’s Edition beträgt<br />

750 Euro. www.taschen.com<br />

Entdecker von Welten<br />

Einmal um den Globus und noch viel<br />

weiter: Mit der verfeinerten Tri-Axial<br />

Tourbillon »Planetarium« von Girard-<br />

Perregaux wird dies möglich gemacht<br />

und zwar am Handgelenk. Sie kombiniert<br />

ein dreiachsiges Tourbillon mit einer<br />

Weltkugel, die innerhalb von 24 Stunden<br />

eine komplette Umdrehung vollzieht,<br />

und einer astronomischen Mondphase.<br />

Dabei verbindet sich technisches Können<br />

mit ikonischem Design und traditionsreicher<br />

Handwerkskunst. Diese wunderschöne<br />

Armbanduhr ist auf 15 Stück<br />

limitiert und kann zu einem Preis von<br />

294.000 Euro erworben werden.<br />

www.girard-perregaux.com<br />

Kein Weg zu weit<br />

Über Stock und Stein: Mit dem Turbo<br />

Levo FSR 6Fattie setzen die beiden<br />

Premium-Marken BMW und SPE-<br />

CIALIZED neue Maßstäbe bei Zweirädern.<br />

Die Leidenschaft für sportliche<br />

Dynamik und innovatives Design<br />

sieht man diesem Trail-Bike sofort<br />

an. Ausgestattet mit 28-Zoll-Reifen,<br />

einer automatisch verstellbaren Teleskop-Sattelstange,<br />

extra kurzen Kettenstreben<br />

sowie einem 250-Watt-<br />

Motor, steht ausgedehnten Trails und<br />

der Erklimmung von steilen Hängen<br />

nichts mehr im Wege. Dieses Zweirad-Meisterwerk<br />

ist für insgesamt<br />

5.200 Euro zu haben. www.bmw.de<br />

Follow in Christo’s footsteps<br />

In summer 2016, world-famous<br />

installation artists Christo and Jeanne-<br />

Claude created »Floating Piers« on the<br />

Northern Italian lake of Iseo. The book of<br />

the same name tells the complete story of this<br />

daring artistic project. Price: 750 euros.<br />

www.taschen.com<br />

Discover new worlds<br />

The »Planetarium Tri-Axial« takes<br />

you around the world and beyond. The watch<br />

features a three-axle tourbillon, a rotating<br />

globe and an astronomical moon phase display,<br />

combining iconic design and traditional<br />

workmanship. Price: 294,000 euros.<br />

www.girard-perregaux.com<br />

No road too far<br />

BMW and SPECIALIZED’s<br />

Turbo Levo FSR 6Fattie is reaching new<br />

heights on two wheels. Boasting 28-inch<br />

tyres, a short chain stay and a 250 watt<br />

motor, it can tackle anything it encounters<br />

on both long trails and steep slopes. Price:<br />

5,200 euros. www.bmw.de


finest luxury | 3 b<br />

Das Beste für den Bart<br />

Stilvolle Pflege leicht gemacht: Das 7-teilige<br />

Bartpflege-Set von Dovo Solingen lässt<br />

für Träger des natürlichen Gesichtsschmuckes<br />

keine Wünsche offen. In einem braunen<br />

Ledertäschchen findet alles Platz, was<br />

für einen gepflegten Bart von Nöten ist.<br />

Neben dem 5/8 Zoll Rundkopf-Rasiermesser,<br />

Rasierpinsel mit Silberspitz vom<br />

Dachs und Lavendel-Rasierseife, beinhaltet<br />

dies auch einen Streichriemen zum<br />

Schärfen des Messers und die dazugehörige<br />

Lederpflege. Komplettiert wird das<br />

Set mit einer abgerundeten Nasenschere<br />

und einem Nagelknipser. Ab 607,43<br />

Euro gehört es dem modernen Mann von<br />

heute. www.dovo.com<br />

Die Zukunft ist golden<br />

Von chinesischer Kunst inspiriert: Die<br />

Fo Tan-Stehleuchte von Creativemary<br />

ist eine Hommage an das Fotanian<br />

Open Studios-Festival, bei dem Künstler<br />

und Künstlerinnen des Stadtteils<br />

Fo Tan in Hong Kong ihre Ateliers<br />

für Besucher zugänglich machen. Der<br />

Schirm und das Gestänge dieser futuristisch<br />

anmutenden Leuchte bestehen<br />

aus poliertem Messing und befinden<br />

sich auf einem edlen Negro-Marquina-Marmorsockel.<br />

Mit ihr kehrt<br />

glanzvolles, fernöstliches Flair in Ihre<br />

Wohnung ein. Der Preis für dieses<br />

Goldstück wird auf Anfrage herausgegeben.<br />

www.creativemary.com.pt<br />

Der richtige Augenblick zählt<br />

Schnappschüsse in Profi-Qualität:<br />

Das ist ein Leichtes mit der<br />

4416-Sonderedition der kompakten<br />

X1D-50c Kamera, mit der Hasselblad<br />

seiner 75 Jahre auf dem Gipfel<br />

der Fotografie gedenkt. Die X1D<br />

vereint Flexibilität, Mobilität und<br />

Präzision mit einer ausgezeichneten<br />

optischen Qualität, die ihresgleichen<br />

sucht. Ihrem CMOS-Sensor<br />

mit 50 Megapixeln und natürlicher<br />

Farbwiedergabe entgeht nicht das<br />

geringste Detail. Diese Meisterleistung<br />

der Kameratechnik können Sie<br />

ab 12.763,35 Euro Ihr Eigen nennen.<br />

www.hasselblad.com<br />

The best for your beard<br />

Dovo Solingen’s stylish beardcare<br />

set is every bearded man’s dream. The<br />

brown leather bag includes cutthroat razors,<br />

shaving brushes and cream, a razor strop<br />

with accompanying leather care products<br />

and more. Price: from 607,43 euros.<br />

www.dovo.com<br />

The future is bright<br />

Creativemary’s futuristic Fo Tan<br />

floor lamp was inspired by the Chinese<br />

Fotanian Open Studios festival. The shade<br />

and stand are made from polished brass,<br />

held aloft by a pure negro-marquina marble<br />

base. Price on request.<br />

www.creativemary.com.pt<br />

Catch the moment<br />

The 4116 special edition version of the<br />

X1D-50c camera brings together flexibility,<br />

mobility and precision with outstanding optical<br />

quality. Its 50 megapixel CMOS sensor<br />

and natural colour reproduction mean that even<br />

the smallest details are captured faithfully. Price:<br />

from 12,763.35 euros. www.hasselblad.com


4 b | finest luxury<br />

Ein echter Gentleman<br />

Am 4. Oktober feierte Breguet in London im exklusiven<br />

Ambiente den Auftakt zur »Classic Tour«, die in weiteren weltweiten<br />

Metropolen zu erleben ist. Auf dieser Premiere drehte sich<br />

alles um die unverzichtbaren Accessoires für den Mann von Welt.<br />

Zur Eröffnung lud die Maison<br />

prestigeträchtige Marken aus<br />

dem Stadtteil Mayfair ein, die den<br />

Gästen einen Einblick in ihre kunstvolle<br />

Arbeit ermöglichten. Maßschneider,<br />

Maßschuhhersteller sowie<br />

Barbiere und Destillateure seltener<br />

Spirituosen demonstrierten ihr Können<br />

und verdeutlichten zugleich ihr<br />

Weltverständnis, dass sie mit Breguet<br />

teilen: Das unablässige Streben<br />

nach Exzellenz und die Fortschreibung<br />

eines bemerkenswerten, traditionellen<br />

Savoir-faire. Von einem<br />

Atelier zum nächsten schlendernd,<br />

konnten die Besucher den Tagesablauf<br />

eines wahrhaften Gentlemans<br />

nachvollziehen, der sich zunächst<br />

seine Classique ums Handgelenk<br />

legt, um anschließend die besten<br />

Kunsthandwerker der Stadt aufzusuchen.<br />

Als exquisite und zeitlose<br />

Kollektion ist die Classique-Reihe<br />

das perfekte Beispiel für komplexe<br />

Uhrentechnik gepaart mit höchster<br />

Kunsthandfertigkeit. Gleichzeitig<br />

verkörpert sie die traditionellen<br />

Werte der Marke Breguet. Die individuellen<br />

Modelle betonen die raffinierten<br />

Wesenszüge der Maison, die<br />

hervorragend zum Gentleman passen,<br />

der seit <strong>17</strong>75 auf der Suche nach<br />

Eleganz in ihrer reinsten Form ist.<br />

www.breguet.com<br />

v.l./f.l.: Roland Von Keith (Breguet Vice<br />

President), Helen Kirkup (UK Brand<br />

Manager Breguet Classic Tour) und Jean-<br />

Charles Zufferey (Breguet Vice President)<br />

A true gentleman<br />

On 4th October, Breguet celebrated<br />

the opening of the »Classic Tour«<br />

in exclusive style in London. The premiere<br />

provided all any man of the world needs to<br />

know about accessories, shoe craftsmanship<br />

and more. At the opening, the brand invited<br />

prestigious companies from the district<br />

of Mayfair, allowing guests to get an<br />

insight into their artistic work. An exquisite<br />

and timeless collection of Breguet, the<br />

Classique range is a perfect example of<br />

sophisticated technology meets the ultimate<br />

in hand-made craftsmanship – all while<br />

embodying the traditional values of the<br />

Breguet brand. www.breguet.com<br />

© Fotos: 20<strong>17</strong> David M. Benett


WAHRE WERTE SIND FÜR DIE EWIGKEIT.<br />

INVESTIEREN SIE IN GOLD: FÜR EINE RENTABLE<br />

UND WERTBESTÄNDIGE KAPITALANLAGE.<br />

IHR PARTNER FÜR EDELMETALLE.<br />

www.proaurum.de | www.proaurum-newsroom.de | www.proaurum-goldhaus.de<br />

MÜNCHEN | BAD HOMBURG | BERLIN | DRESDEN | DÜSSELDORF | HAMBURG | STUTTGART | WIEN | LUGANO | ZÜRICH


6 b | finest fashion<br />

Glitzer, Gold und Glamour<br />

Nicht nur bei den Festivitäten zum Jahresende darf geglitzert und geschimmert werden. Auch die<br />

Ballsaison im kommenden Jahr bietet viele gute Gelegenheiten, sich glanzvoll in Szene zu setzen.<br />

Schimmernde Accessoires aus<br />

Chanels »Cruise«-Kollektion<br />

www.chanel.com<br />

Auf den Laufstegen dieser<br />

Welt wird es in<br />

der kalten Jahreszeit wieder<br />

richtig festiv. Überall funkelt<br />

es in kühlen Goldtönen,<br />

sei es bei prachtvollen<br />

langen Abendroben, eleganten<br />

Riemchenpumps oder<br />

bei den passenden Accessoires.<br />

Chanel, Dior und<br />

Michael Kors sind Vorreiter<br />

des schillernden Trends. Entweder<br />

sind ihre Prachtstücke<br />

komplett aus edlen, goldglänzenden<br />

Materialien gefertigt oder es werden<br />

mit Goldglitzerstaub oder prunkvollen<br />

Bordüren festliche Akzente<br />

gesetzt. Auch an schimmernden<br />

Gürteln kommt man derzeit nicht<br />

vorbei, denn sie betonen die Taille<br />

Glitter, gold and glamour<br />

Der Auftritt eines Stars:<br />

Riemchenpumps von<br />

Michael Kors<br />

www.michaelkors.de<br />

und machen sie zu einem sagenhaften<br />

Blickfang. Übrigens, ein toller<br />

Nebeneffekt bei kühlen Goldnuancen:<br />

Sie schmeicheln sowohl gebräunter<br />

Haut als auch dem angesagten<br />

Porzellan-Teint. So steht garantiert<br />

jede Frau im Rampenlicht und kann<br />

sich wie eine echte Diva fühlen.<br />

In the cold season, it is once more<br />

getting truly festive on the world’s catwalks.<br />

Cool golden tones sparkle everywhere.<br />

With their long evening dresses<br />

and matching accessories, Chanel, Dior<br />

and Michael Kors are considered the trailblazers<br />

of these glittering trends. Their<br />

masterpieces are either made entirely from<br />

exquisite materials of shining gold, or<br />

highlight the festive mood with gold glitter-dust<br />

or luxuriant trims. They guarantee<br />

to put every woman in the limelight<br />

and make her feel like a genuine prima<br />

donna.<br />

Cleopatra wäre neidisch<br />

auf diese Clutch von<br />

Michael Kors<br />

www.michaelkors.de<br />

Riemchenpumps von<br />

Chanel aus der »Cruise«-<br />

Kollektion<br />

www.chanel.com


finest fashion | 7 b<br />

Langes Abendkleid von Chanel<br />

aus der »Cruise«-Kollektion<br />

www.chanel.com<br />

© Foto: 20<strong>17</strong> Getty Images<br />

© Foto: 20<strong>17</strong> Getty Images<br />

Ziwen Wang trug eine<br />

Robe von Dior auf der<br />

Pariser Fashion Week.<br />

www.dior.com<br />

Glitzerndes Kleid mit<br />

Sex-Appeal von<br />

Michael Kors<br />

www.michaelkors.de<br />

Prachtvolle Robe von<br />

Maison Ziad Nakad aus der<br />

Herbst-/Winterkollektion<br />

20<strong>17</strong><br />

www.ziadnakad.com


8 b | finest beauty<br />

Luxesse Vision Eye<br />

Lift von / by PHYRIS<br />

www.grandel.de<br />

▲ Caviar Gold Cream von /<br />

by MALU WILZ<br />

www.maluwilz.de<br />

Perfect Day &<br />

Luxury Night Cream<br />

von / by cobicos<br />

www.cobicos.de<br />

Parfum Bois Precious<br />

von / by ArteOlfatto<br />

www.luxuryperfumes.it<br />

© Foto: morlock-fotografie<br />

▲ White Truffle Shampoo<br />

von / by Philip B<br />

www.philip-b.de<br />

Erstklassig den Temperaturen trotzen<br />

Wenn die Anzeige des Thermometers gen Gefrierpunkt rutscht, braucht unser Körper besondere Aufmerksamkeit,<br />

damit wir im Frühling frisch und gepflegt die ersten Sonnenstrahlen genießen können.<br />

When the thermometer display starts plummeting towards freezing, our bodies need special<br />

attention in order to be fresh for spring and ready to enjoy the first sunshine of the year.<br />

Heizungswärme und kalter Wind<br />

machen unserer Haut sehr zu<br />

schaffen. Sie trocknet aus, wird fahl und<br />

verliert an Spannkraft, weil sie die nötige<br />

Feuchtigkeit verliert. Um dem entgegen<br />

zu wirken, muss eine hochwertige Winterpflege<br />

her, die das Beste aus der Natur<br />

in sich vereint. Gerade Kaviarextrakt ist<br />

dafür bekannt, dass er den Hautzellstoffwechsel<br />

und die Mikrozirkulation der<br />

Haut aktiviert und ihr Feuchtigkeitsniveau<br />

optimiert. Mit dabei in der Riege<br />

▲ Augenfluid Golden Caviar<br />

von / by Biodroga<br />

www.biodroga.com<br />

der luxuriösen Pflegestoffe sind Extrakte<br />

von Tahiti-Südseeperlen. Durch ihren<br />

hohen Proteingehalt tragen sie zur<br />

Feuchtigkeitsregulierung und Glättung<br />

von Fältchen bei. Weiterhin stärkt Magnolienextrakt<br />

die Widerstandsfähigkeit<br />

der Haut gegen aggressive Umwelteinflüsse,<br />

während Cupuaçu-Butter sie<br />

mit wichtigen Vitaminen versorgt. Ist<br />

die Haut erst einmal wiederhergestellt,<br />

möchte sie auch duften. Dafür empfehlen<br />

sich warme, süße und holzige Noten.<br />

▲ Intensivpflege Luxesse Rich<br />

von / by PHYRIS<br />

www.grandel.de<br />

How best to brave<br />

the cold<br />

High-quality winter care containing<br />

the best that nature has to offer is necessary<br />

in order to counter dull and dry<br />

skin. Extracts of caviar, Tahiti South Seapearls,<br />

magnolias and Cupuaçu help the<br />

skin to regenerate and make it more resistant.<br />

Once that’s mastered, it’s time to move<br />

onto fragrance. Warm, sweet and woody<br />

notes are particularly fitting.


10 b | finest interview<br />

Die Sehnsucht, die Faltungen<br />

zu berühren und<br />

diese Sinnlichkeit an der<br />

Fingerkuppe zu fühlen.<br />

Objekt-Design ist stets im Wandel und kann immer neue Formen<br />

annehmen. Wie bei FOLDARTS, die aus einem Blatt Papier, Aluminium<br />

oder Kupfer einzigartige Design-Stücke herstellen. Im<br />

exklusiven Interview erzählt Geschäftsführerin Heidrun Keim,<br />

warum die Idee der Faltungen eine solche Faszination ausübt.<br />

Sie haben einen beeindruckenden<br />

beruflichen Werdegang im Handel<br />

und können auf eine Menge Erfahrung<br />

zurückblicken. Darunter auch<br />

der strategische Vertrieb von Konsumund<br />

Luxusgütern. Was hat Sie an diesem<br />

Bereich besonders interessiert?<br />

Ich habe das Glück, das »Vertriebsgen«<br />

tragen zu dürfen und darüber hinaus<br />

die Gabe, meine Kunden damit<br />

zu »infizieren«. Besonders gut gelingt<br />

mir das wohl im Bereich der Luxusgüter<br />

– ganz gleich, ob nun bei den<br />

FOLDARTS oder anderen Gütern<br />

im gehobenen Preissegment. Es macht<br />

mir großen Spaß, Menschen von<br />

einem ungewöhnlichen Produkt zu<br />

überzeugen, das keine Massenware aus<br />

Fernost ist, sondern etwas Exklusives,<br />

das mit viel Inspiration, Leidenschaft<br />

und Liebe zum Detail entstanden ist.<br />

Etwas, das sich eben aus der Masse<br />

hervorhebt und dem Kunden das<br />

Gefühl gibt, etwas Besonderes zu sein.<br />

In dieser Branche gelten andere Gesetze<br />

als bei schlichten Konsumgütern<br />

und es herrscht auch eine andere »Vertriebsluft«:<br />

Die zu atmen und immer<br />

wieder neu zu entdecken, macht mir<br />

große Freude und gibt mir immer<br />

wieder neuen An- und Auftrieb. Auch<br />

schätze ich die Möglichkeit, außergewöhnliche<br />

Menschen kennenlernen<br />

zu dürfen, die einen ausgeprägten<br />

Sinn für Ästhetik, Schönheit und das<br />

Besondere haben.<br />

Was war der Auslöser für die Gründung<br />

von FOLDART im Jahr 2016?<br />

Ich bin auch Geschäftsführerin von<br />

XC CONSULTANTS, einer Unternehmensberatung,<br />

die weltweit in der<br />

Automobil- und Luftfahrtindustrie<br />

rund um das Thema »Leichtbau« berät.<br />

So auch FOLDCORE – ein Unternehmen,<br />

das Faltungen für die Luftfahrt<br />

entwickelt, die rein auf Funktionalität<br />

ausgerichtet sind. Als ich diese Strukturen<br />

zum ersten Mal sah, war ich von<br />

der Optik der einzigartigen, exakten<br />

Faltungen begeistert und hatte sofort<br />

den Gedanken, sie für ein innovatives<br />

Designobjekt zu nutzen. Rückblickend<br />

hatte ich jedoch keine Vorstellung<br />

davon, welch unzählige Versuche, Prototypen<br />

und Ausdauer es bis zum ersten<br />

FOLDART brauchen würde. Getragen<br />

und fasziniert von der Idee, die Ästhetik<br />

dieser Faltungen unter Verwendung<br />

edler Materialien wie Kupfer,<br />

Aluminium, Gold – aber auch Papier<br />

– zu beeindruckenden Designobjekten<br />

werden zu lassen, gründeten Prof. Dr.<br />

Drechsler und Dr. Yves Klett zusammen<br />

mit mir im Dezember 2016 das<br />

Unternehmen und die Marke FOLD-<br />

ART. Bereits im Juni 20<strong>17</strong> wurde dann<br />

die »Collection One« der Öffentlichkeit<br />

präsentiert – ein Meilenstein unter den<br />

Designobjekten, wie sich bald herausstellen<br />

sollte, denn schon drei Wochen<br />

später wurde der FOLDART »Paperfold<br />

Yellow-Black« auf der internationalen<br />

Konsumgütermesse »tendence«<br />

in Frankfurt mit dem Award FORM<br />

20<strong>17</strong> ausgezeichnet.<br />

Gab es etwas Bestimmtes, das Sie an<br />

den Objekten besonders fasziniert hat?<br />

Ja. Es war das Wissen um die Einzigartigkeit:<br />

Diese Art der Faltung im<br />

Design-Kontext gab es bis dato noch<br />

nicht auf dem Markt. Ich erinnere<br />

mich noch gut, dass meine Vorstellungskraft<br />

mit mir durchgegangen<br />

ist und ich zahllose Ideen hatte: dieses<br />

Exakte, diese unendlichen Möglichkeiten,<br />

die sich aus den verschiedenen<br />

Faltungsvarianten ergeben..!<br />

Ein besonderer Reiz bestand auch<br />

darin, aus einem unfertigen Produkt,<br />

das zunächst mit Kunst und Ästhetik<br />

nichts zu tun hatte, etwas völlig Neues<br />

zu kreieren – mit allen Chancen und<br />

Risiken.<br />

Sie schreiben in Ihrem Unternehmensprofil,<br />

dass FOLDART eine exakte<br />

Sinnlichkeit im Objekt-Design vermitteln<br />

möchte. Könnten Sie das näher<br />

erklären?<br />

FOLDARTS ziehen den Betrachter<br />

in einen Bann, der erlebbar wird,<br />

wenn man ein Exemplar sieht oder<br />

vor einem steht: Man verspürt die


finest interview | 11 b<br />

© Fotos: Thomas L. Fischer<br />

Sehnsucht, diese Faltung zu berühren<br />

und zu erkunden, diese Sinnlichkeit<br />

an der Fingerkuppe fühlen zu wollen.<br />

Zugleich sind Auge und Kopf<br />

fasziniert von der Exaktheit – wissend<br />

um die Handarbeit bei der Produktion.<br />

Ein wirklich außergewöhnliches<br />

Kunstwerk im Objektbereich...<br />

Was ist das Besondere an den Objekten<br />

und gerade auch an der »Col-lection<br />

One«, die Sie Ihren Kunden anbieten?<br />

Die FOLDARTS unserer »Collection<br />

One« sind streng limitiert, nämlich auf<br />

weltweit 888 Exemplare pro FOLD-<br />

ART-Linie. Wir sind sicher, dass deren<br />

Wert in den nächsten Jahren steigen<br />

wird. Damit unsere Kunden sicher<br />

sein können, einen echten FOLDART<br />

erworben zu haben, ist der luxuriösen<br />

Verpackungsbox ein Echtheitszertifikat<br />

mit der Limitierungsnummer beigefügt.<br />

Hinzu kommen ein FOLD-<br />

ART-Pinsel sowie ein hochwertiger<br />

Handschuh für eine sichere und optimale<br />

Pflege.<br />

Aus einem Bogen Papier, Aluminium<br />

oder Kupfer können unendlich viele<br />

Varianten hergestellt werden. Was<br />

überwiegt bei der Produktion: Die<br />

Mathematik oder das Handwerk?<br />

Ganz eindeutig das Handwerk. Deshalb<br />

bezeichnen wir unsere Produktion<br />

auch als Manufaktur. Alle<br />

FOLDARTS werden zu mehr als<br />

90 Prozent per Hand hergestellt und<br />

unsere Produktionsleiterin beweist<br />

wirklich ein besonders Händchen –<br />

für jeden einzelnen FOLDART...<br />

Welchen Service bieten Sie Ihren<br />

Kunden an, wenn sich diese für ein<br />

Objekt entschieden haben?<br />

Der Kunde kann seinen FOLDART<br />

beispielsweise mit einem besonderen<br />

Schutz versehen lassen: Wir bieten –<br />

gegen Aufpreis – extra angefertigte<br />

Schutzscheiben an, die die Faltungen<br />

an gefährdeten Bereichen vor Schäden<br />

bewahren. Auf Wunsch bieten wir<br />

zudem den Service einer professionellen<br />

Montage der FOLDARTS vor Ort an.<br />

Wo kann man sich das Design von<br />

FOLDART anschauen, um einen<br />

persönlichen Eindruck davon zu<br />

gewinnen?<br />

An erster Stelle ist hier natürlich<br />

unser repräsentativer Showroom in<br />

Kolbermoor bei Rosenheim zu nennen.<br />

Interessierte Kunden können<br />

sich ihren persönlichen Favoriten aber<br />

auch bei unseren Premium-Partnern<br />

in ganz Deutschland anschauen: So<br />

zum Beispiel bei böhmler oder designfunktion<br />

in München, bei PurPur<br />

Interior Concepts in Frankfurt, aber<br />

auch in zahlreichen weiteren Städten<br />

wie Düsseldorf oder Köln. Die Liste<br />

unserer Partner wächst ständig – ein<br />

vollständiger Überblick findet sich auf<br />

unserer Website.<br />

Ihre Begeisterung für diese Art von<br />

Kunst ist sofort spürbar. Sind Sie<br />

generell ein kreativer Mensch, der<br />

immer neue Wege findet, um sich<br />

und andere zu begeistern?<br />

Wer in dieser Branche arbeitet,<br />

muss kreativ, beweglich und Neuem<br />

gegenüber immer offen sein. Vor<br />

allem gilt: »Geht nicht – gibt’s nicht!«<br />

Und was die Begeisterung angeht:<br />

Sie ist Grundvoraussetzung, um auch<br />

andere zu begeistern. Man kann sie<br />

nicht spielen oder vortäuschen, sie<br />

muss von Herzen kommen. Nur so<br />

können Menschen überzeugt werden<br />

– was übrigens für alle Bereiche im<br />

Leben gilt.<br />

Vielen Dank für das Gespräch!<br />

www.foldart.de<br />

»Invoking a desire to<br />

touch the folds using the<br />

sensitivity of the fingertips.«<br />

Product design is in a<br />

constant state of flux. And<br />

FOLDARTS, which creates unique<br />

design pieces, is no exception.<br />

Managing Director Heidrun Keim<br />

followed an idea relating to folds<br />

which has developed into a<br />

fascination.<br />

Founded in 2016 and based in Kolbermoor<br />

in the district of Rosenheim, the company<br />

FOLDART GmbH has devel- oped, produced<br />

and marketed a new concept in product<br />

design. This concept is exactly as the<br />

name suggests: the art of an exact fold. Turning<br />

a single sheet of paper, aluminium or<br />

copper into something almost divine – this<br />

is FOLDART’s quest, which is both purist<br />

yet luxurious in its simplicity. It seduces the<br />

eye, striking bold new impressions from each<br />

different angle. The »Collection One« is now<br />

available for purchase, with 888 limited edition<br />

pieces on sale. Each item has a number<br />

engraved into the bottom of the Foldart<br />

Base which corresponds to that on the enclosed<br />

certificate of authenticity. Purchases<br />

can be made from the representative showroom<br />

at the company’s headquarters in<br />

Kolbermoor in the district of Rosenheim<br />

(Bavaria), the FOLDART online shop<br />

and the sales team who work with trade<br />

partners such as interior designers, furnishers,<br />

architects and art galleries. Heidrun Keim is<br />

an experienced figure in the luxury goods<br />

sector with a real eye for aesthetic appeal.<br />

She could not get the idea of turning sheets<br />

into new objects out of her head, so she<br />

made it a reality by founding a company<br />

based on her new design idea. She is particularly<br />

fascinated by the clear uniqueness<br />

of the idea: this kind of folding has never<br />

before been seen on the design market. Her<br />

imagination had been piqued and a single<br />

idea had taken hold: namely, the endless<br />

possibilities presented by the different folding<br />

variants. www.foldart.de


12 b | finest living<br />

Alles Gold, was glänzt<br />

All that glitters is gold<br />

Luxus muss sein: Gerade bei kühleren Temperaturen gibt es nichts Schöneres als ein gemütliches<br />

Zuhause. Warum dieses nicht königlich ausstaffieren? Mit unseren goldglänzenden Interieur-Ideen<br />

verwandeln sich Ihre eigenen vier Wände in Nullkommanix in einen prunkvollen Palast.<br />

It’s got to be luxury. When the cold nights draw in, there is nothing better than a cosy home.<br />

So why not deck it out to be fit for a king? Our golden interior ideas can transform your<br />

own four walls into a magnificent palace in no time at all.<br />

Der Mingkasa-Kabinettschrank<br />

von Lambert mit seinen von Hand<br />

belegten und hochglanzlackierten<br />

Blattgold-Fronten ist nicht nur wegen<br />

seiner Multifunktionalität Gold wert.<br />

www.lambert-home.de<br />

The Mingkasa cabinet by Lambert<br />

with its hand-set and high gloss gold<br />

leaf fronts is worth its weight in gold –<br />

not least because of its mutlifunctionality.<br />

www.lambert-home.de<br />

Wer stilsicher und elegant in den<br />

Tag starten will, ist mit dem Spiegel<br />

Midas von Lambert goldrichtig beraten.<br />

Seine vergoldeten Plättchen zaubern<br />

einen unaufdringlichen Glanz,<br />

der dem Gesicht schmeichelt.<br />

www.lambert-home.de<br />

Lambert’s Midas mirror is the<br />

perfect choice for anyone who<br />

needs a stylish and elegant<br />

start to their day.<br />

www.lambert-home.de<br />

Mit dem Bettenmodell Moon1 von Savoir Beds und<br />

Teo Yang steht ein neuer Mond am (Bett-)Himmel.<br />

Die elegante, champagnergoldene Schlaflandschaft<br />

symbolisiert die Bewegungen des Erdtrabanten und<br />

lädt zum Träumen ein. www.savoirbeds.co.uk<br />

The elegant, champagne-gold beds made by Savoir beds<br />

and Teo Yang are like a new moon in the<br />

(bed) heavens, shining overhead while<br />

you dream. www.savoirbeds.co.uk<br />

© Foto: Ip Fully Protected


finest living | 13 b<br />

▲ Ein Hauch von Versaille: Der ikonische<br />

N o 11-Essstuhl aus der Boca<br />

do Lobo-Kollektion »Fine-Dining<br />

Environment« verbindet polierten<br />

Goldglanz mit edlem Samt und setzt<br />

royale Akzente in jedem Esszimmer.<br />

www.bocadolobo.com<br />

The iconic N o 11 dining chair<br />

from the Boca de Lobo »Fine Dining<br />

Environment« collection combines gleaming<br />

polished gold and fine velvet to bring a<br />

touch of royalty to any dining room.<br />

www.bocadolobo.com<br />

BESSA weiß, wie man Gemütlichkeit<br />

und Luxus miteinander vereint.<br />

Mit Gold überzogene Naturelemente<br />

und filigrane Vintage-Aspekte stehen<br />

bei den portugiesischen Interieur-<br />

Designern hoch im Kurs.<br />

www.bessadesign.com<br />

Comfort meets luxury. Gold-coated<br />

natural elements and fine vintage touches<br />

are the calling cards of Portuguese interior<br />

designers BESSA. www.bessadesign.com<br />

Ein Kunstwerk, das von König<br />

Midas höchstpersönlich zu stammen<br />

scheint, ist der Monet Centre-Tisch<br />

aus der »Midas Touch Living Room«-<br />

Kollektion von Boca do Lobo. Er überzeugt<br />

mit seinem natürlich-modernen<br />

Design. www.bocadolobo.com<br />

The Monet centre table from Boca<br />

do Lobo’s »Midas Touch Living Room«<br />

collection boasts a natural, modern design<br />

which appears to have been touched by<br />

King Midas himself. www.bocadolobo.com


BORA Basic: die intelligente Kombination<br />

aus leistungsstarkem Induktionskochfeld<br />

und effektivem Kochfeldabzug<br />

BORA Basic: the intelligent combination<br />

of a powerful induction hob and<br />

an efficient hob extractor fan<br />

Smart Kitchen<br />

Per App und WLAN: Der Schweinebraten ist fertig, wenn die Bewohner nach Hause kommen.<br />

Die Küche nur zum Kochen? Das war einmal. Die<br />

Der Backofen kann nahezu alles allein<br />

Küche von heute ist gern gesuchter Treffpunkt und Damit nicht genug. Der Backofen von heute ist oberschlau,<br />

willkommener Aufenthaltsort für Familien, Freunde und denn er teilt seinem Besitzer per SMS mit, wann die Lasagne<br />

Geselligkeiten aller Art. Modern gestylt, mit liebenswerten,<br />

zeitgemäßen Accessoires ausgestattet – ein Ort, an Es gibt, ganz neu auf dem Markt, Modelle, die mit Tablet und<br />

durchgegart und fertig für das Abendessen ist. Der Clou dabei:<br />

dem man und frau sich gerne aufhalten. Ein »must-have« auf den Ofen zugeschnittener App ausgeliefert werden. Der<br />

für Leute von heute: die neuesten Innovationen, die, auf »Koch« kann sich Rezepte herunterladen und von überall her<br />

die Automobilbranche übertragen, einem High-Tech- an den Ofen senden. Dieser bereitet im Anschluss das Gericht<br />

Oberklassemodell zur Ehre gereichen würden.<br />

selbstständig zu (!), indem er Temperatur und Zubereitungszeit<br />

automatisch passend einstellt. Selbstredend, dass man die<br />

Innovative Smart-Technologien spielen da ganz<br />

vorne mit. Hersteller statten ihre Backöfen und Kühlschränke<br />

etwa mit einem NFC-Chip aus. So können tern kann – etwa um die Garzeit zu bestimmen oder sie von<br />

intelligenten Küchengeräte auch mit manuellen Befehlen füt-<br />

Hausfrau oder Hausherr mittels WLAN die Funktionen unterwegs aufzuheizen.<br />

der Geräte von nahezu überall aus steuern. Tablet oder Angesichts von High-Tech-Ausstattungen wie diesen<br />

Smartphone genügen: Der Schweinebraten ist bereits wundert es nicht, wenn sich der Backofen nach Gebrauch<br />

fertig gegart, wenn die Bewohner abends nach Hause von selbst reinigt. Die integrierte Selbstreinigungsfunktion<br />

kommen. Denn Elektrogeräte lassen sich nicht mehr nur ist heute fast gang und gäbe. Der Kunde kann grundsätzlich<br />

über Touch-Bedienfelder steuern. Die WLAN-fähigen zwischen drei Verfahren wählen: Katalyse, Hydrolyse oder<br />

Geräte beispielsweise von Bosch oder Siemens lassen Pyrolyse.<br />

sich per Home-Connect-App von unterwegs bedienen<br />

und verbinden. Mittels Handy lassen sich Funktionen Dünste beim Kochen? Längst kein Problem mehr…<br />

ein- und ausschalten, Temperaturen ändern und Timer Einem weiteren unvermeidlichen Problemfeld wird in der<br />

programmieren.<br />

intelligenten Küche längst mit Erfolg der Kampf angesagt:<br />

© Foto: www.bora.com


finest living | 15 b<br />

Bosch: Induktionskochfeld mit<br />

integriertem Dunstabzug<br />

Induction hob with<br />

integrated extractor fan<br />

© Foto: Bosch<br />

Den beim Kochen entstehenden Dünsten und Gerüchen.<br />

Die werden dort eingefangen, wo sie entstehen, nämlich<br />

am Kochfeld selbst. Der Hersteller Bora hat das Prinzip des<br />

Kochfeldabzugs frühzeitig optimiert und besitzt mehrere<br />

Patente dazu. Siemens nennt seine Synthese aus Kochfeld und<br />

Dampfabzug »inductionAir System«. Es befindet sich stets<br />

in der Mitte des Kochfelds und sorgt von dort aus je nach<br />

Verschmutzungsgrad der Luft automatisch für die passende<br />

Entlüftung. Der italienische Hersteller Elica hat mit seinem<br />

Kochfeld »Nikola Tesla« in diesem Jahr den Iconic Award<br />

gewonnen. Dahinter steckt ein modernes Induktionsfeld mit<br />

integriertem Muldenabzug. Und den Red Dot Award 2016<br />

erhielt Bosch mit seiner »Serie 8«. In der Kochinsel hat der<br />

deutsche Hersteller den Dunstabzug direkt an den Rand<br />

des Kochfeldes integriert, wobei ein Luftgütesensor für eine<br />

angemessene Intensität des Abzug sorgt. Er ist unauffällig, wirkungsvoll<br />

und elegant zugleich.<br />

Keine Frage, dafür sind sie da: Geschirrspüler, die nach<br />

dem Essen Gläser, Teller, Töpfe und Bestecke ordnungsgemäß<br />

auf Hochglanz bringen. Auch hier kommen Apps zum<br />

Einsatz, die von unterwegs den Geschirrspüler steuern können.<br />

Integriert ist die Info, wie weit etwa das Spülprogramm<br />

fortgeschritten ist oder wie viele Spültabs noch vorrätig sind,<br />

Memo für den Nachschub inklusive. Allein das Ein- und Ausräumen<br />

ist noch Sache von Hausfrau und Hausmann…<br />

Der Kühlschrank erstellt die Einkaufsliste<br />

Und auch vor dem nicht minder wichtigen Thema Kühlen<br />

macht innovative Technik nicht halt, was aus der Sicht mancher<br />

Verbraucher bitter notwendig ist. Denn viele tun sich<br />

schwer, alle Nahrungsmittel auch immer konsequent in das<br />

richtige Fach zu packen. Zudem wird auch gerne mal vergessen,<br />

verdorbene Lebensmittel aus den hintersten Ecken des<br />

Kühlaggregats zu entsorgen. Für den Kühlschrank von heute,<br />

der mit einem integrierten Tablet ausgestattet ist, löst sich dieses<br />

Problem in Luft auf. Der zeigt seinem Besitzer nicht nur<br />

an, welche Verbrauchsgüter nicht mehr haltbar sind, sondern<br />

kühlt überdies, ganz clever, die eingelagerten Nahrungsmittel<br />

individuell! Die Folge: Empfindliche und leicht verderbliche<br />

Lebensmittel bleiben länger frisch. Apps wie Google Calendar<br />

oder Evernote können sogar mittels des smarten Kühlschranks<br />

ganze Einkaufslisten erstellen!<br />

Kochendes Wasser aus dem Hahn<br />

Wer auf die Revolution in der Küche setzt, für den sollte<br />

ein relativ unscheinbares, aber sehr nützliches und


16 b | finest living<br />

Siemens: InductionAir-System<br />

Siemens: InductionAir-System<br />

Foto: © Studio Messlinger GmbH<br />

Quooker: Der Kochend-Wasserhahn<br />

Quooker: the tap that boils water<br />

© Foto: www.quooker.de<br />

energiesparendes Utensil nicht fehlen: der Quooker. Es war<br />

ein niederländischer Tüftler namens Henri Peteri, der seit<br />

den siebziger Jahren an der Idee arbeitete und mithilfe seiner<br />

Söhne Anfang der 2000er Jahre seine Erfindung marktreif<br />

präsentieren konnte. Zusammen schafften sie es, 100 Grad<br />

kochendes Wasser aus dem Hahn der Küche zu bekommen.<br />

Der Wasserkocher wird somit überflüssig. Die Erfindung<br />

eroberte alsbald die Welt und ist heute bereits in einer von<br />

zehn Küchen vorhanden. Ob Nudeln kochen, Brühe oder<br />

Tee zum Beispiel, ob Schnuller sterilisieren, Kerzenwachs entfernen<br />

oder schlicht das Spülbecken steril auswaschen – mit<br />

dem Quooker geht das blitzschnell, und dank der patentierten<br />

Hochvakuum-Isolation verbraucht er sehr wenig Energie.<br />

Der Wasserhahn »Combi«, einer von neun Modellen, ist nach<br />

Aussage des Unternehmens sogar mit Abstand die sparsamste<br />

Warm- und Kochend-Wassereinrichtung für die Küche.<br />

Hochwertig und edel, innovativ und effizient, dazu ein<br />

hoher Nutzwert: Die smarte Küche von heute bietet somit<br />

eine Fülle von High-Tech und eröffnet damit Koch- und<br />

Technik-Freaks Möglichkeiten, von denen sie vor einigen<br />

Jahren noch nicht zu träumen wagten. Wer die Technik<br />

beherrscht, der zaubert locker Menüs auf den Teller, mit<br />

denen er sich in Punkto Qualität und Raffinesse an die Profis<br />

in der Gastronomie heranwagen kann. Chill and cook!<br />

Smart kitchen<br />

The modern kitchen is a favourite gathering place and a room<br />

where family and friends are welcome to congregate. Nowadays there is<br />

increasing usage of smart technology which can control operation of<br />

equipment from almost anywhere using WiFi. Touch control panels in<br />

electrical appliances make them easy to operate from a distance. This<br />

means, for example, that the oven can be pre-heated, switched on and<br />

off, and even clean itself, over the internet. Most recently, it has become<br />

possible for irritating fumes caused by the cooking process to be captured<br />

at source, at the hob. This type of extractor fan, produced by Siemens<br />

and Bosch, automatically regulates ventilation as appropriate, according<br />

to the degree of contamination in the air. Nor can dishwashers manage<br />

now without state of the art technology. They feature apps which display<br />

the time elapsed in the washing programme and the amount of<br />

dishwasher tablet left. Even the fridge of today not only shows its owner<br />

what foods are out of date, but also individually cools the food stored in<br />

it. And then there is the Qooker, which makes the kettle superfluous.<br />

This heating system was developed especially for the water tap and<br />

heats the water flowing through it to up to 100 degrees. It features a<br />

patented high vacuum isolation system which ensures that it uses very<br />

little energy. High-quality, sophisticated, innovative and efficient, as well<br />

as ex-tremely useful: the smart kitchen of today offers an abundance of<br />

high tech devices, opening up a whole range of opportunities for fans of<br />

cooking and technology of which, until now, they could only dream.


DAS REZEPT SAGT<br />

35 MINUTEN.<br />

DAS REZEPT HAT KEINE AHNUNG VOM LEBEN.<br />

Gut Ding will Weile haben — vor allem wenn man röstet und tröstet, singt und schnippelt,<br />

küsst und kichert und das alles am Besten gleichzeitig. Weil Liebe und Kochen eben zusammengehören.<br />

Und weil ein richtig gutes Essen nicht nach Plan funktioniert, sondern nach Gefühl.<br />

Für alle, die das Kochen leben: Die neuen EPICURE Messer von WÜSTHOF.<br />

Erfahren Sie mehr unter: wuesthof.com/epicure


18 b | finest living<br />

Der LiftonDUO ist der kleinste Homelift für den Privatgebrauch. Er kann zwei Personen komfortabel und platzsparend in die nächste Etage befördern.<br />

The LiftonDUO is the smallest home lift for private use, able to comfortably transport two people up to the next floor, without taking up much space.<br />

Sicher und bequem durch die Decke<br />

Der Lifton-Homelift ist unauffällig und hochwertig, dabei einfach und effizient.<br />

Seine filigrane Konstruktion befördert Sie mühelos von einer Etage in die andere.<br />

Sie wollen es jetzt schon in den eigenen vier Wänden<br />

bequem haben und zugleich dafür sorgen, Ihre Mobilität<br />

im Alter beizubehalten? Dann sollten Sie sich mit<br />

Überlegungen zu barrierefreiem Wohnen auseinandersetzen.<br />

Das betrifft nicht nur die Zugangsmöglichkeiten von außen,<br />

sondern auch innerhalb des Hauses, von Etage zu Etage.<br />

In diesem Fall ist der Homelift genau das Richtige für<br />

Sie. Dabei handelt es sich um einen Aufzug, der je nach<br />

Größe für zwei oder drei Personen bestimmt ist und Sie<br />

von einer Etage in die nächste befördert. Der Clou des<br />

Ganzen: Es ist eine selbsttragende Konstruktion, die kaum<br />

Aufwand und wenig bauliche Veränderungen erfordert.<br />

Denn der »Lifton«, eine Marke der Liftstar GmbH mit Sitz<br />

in Köln, besteht lediglich aus einer Transportkabine und<br />

zwei Schienen. Im Kopfteil der Kabine ist die krafteffiziente<br />

Antriebseinheit auf kleinstem Raum untergebracht. Dieses<br />

hochmoderne und unsichtbare Seilzugsystem wird mit<br />

Strom betrieben. Das einzige, was jetzt noch fehlt, ist eine<br />

Aussparung in der Decke. Für die Lifton-Experten ist dies<br />

eine Routine-Sache.<br />

Eine Aufstellfläche von nicht einmal einem Quadratmeter,<br />

eine 230-Volt-Steckdose mit Haushaltsstrom, zwei<br />

mittig positionierte Schienen, die das Gewicht optimal verteilen<br />

und eine Transportkabine – mehr braucht es für den


finest living | 19 b<br />

Der LiftonTRIO besitzt ein deutlich größeres Raumangebot für die Beförderung von bis zu drei Personen (bis 220 kg) und die Option, auch einen<br />

Rollstuhl zu transportieren. / The LiftonTRIO has considerably more space for transporting up to three people (up to 220 kg) and can even transport a wheelchair.<br />

Einbau des Homelifts nicht. Mit einer Geschwindigkeit<br />

von 15 Zentimetern pro Sekunde überwindet der Lifton<br />

den Weg von einer Etage in die nächsthöhere, sehr ruhig<br />

entlang der Außenschienen gleitend. Optisch passt sich der<br />

Homelift elegant dem Wohnraum an, denn dank der gut<br />

durchdachten Konstruktion haben Schacht und Schachtgrube<br />

in den Etagen nichts zu suchen. Die unschlagbaren<br />

Vorzüge des Lifton liegen auf der Hand: Gutes Aussehen,<br />

wenig Platz, eine einfache Montage sowie eine ebenso<br />

simple wie sichere Funktionsweise.<br />

Der Einbau – kein großer Aufwand<br />

Nahezu überall im Haus kann der Lift eingebaut werden,<br />

auch im Treppenauge oder an einer Galerie oder in der<br />

Garage etwa – der intelligenten Konstruktion sei Dank.<br />

Preislich liegt der Lifton, inklusive aller Leistungen, zwischen<br />

25.000 und 30.000 Euro. Darin inbegriffen sind die<br />

Beratung, die statistische Prüfung sowie die Durchführung<br />

aller Gewerke bis zur Anlieferung, Installation und Einweisung.<br />

Handwerkliche Leistungen für die Montage sind steuerlich<br />

absetzbar, überdies kann ein Pflegekosten-Zuschuss<br />

bei der Pflegeversicherung des Lifton-Nutzers beantragt<br />

werden – bis zu 4.000 Euro bei Vorlage eines Pflegegrads.<br />

Eine Investition somit, die Sinn macht – steigert sie<br />

doch den Wert Ihrer Immobilie und deren Bequemlichkeit.<br />

In der Gegenwart, vor allem aber im Alter.<br />

Weitere Informationen finden Sie auf www.lifton.de.<br />

Mit den Lifton-Aufzugsystemen lassen sich Etagen in kürzester Zeit<br />

und ohne Kraftaufwand erreichen.<br />

The Lifton lift systems cater for quick, effortless transport from one floor to the next.


20 b | finest living<br />

A safe, comfortable lift<br />

Want to add some comfort to your home for today, while<br />

also securing your mobility for your later years? Then removing<br />

some obstacles from your home life is worth considering. One<br />

option that makes your home more suitable for your twilight<br />

years is the Lifton Homelift: a lift with design variants suitable<br />

for carrying two or three people to the upper floor. And, best of<br />

all, the structure is entirely self-supporting, requiring only minimal<br />

work and structural alterations to install. »Lifton«, a Liftstar<br />

GmbH brand based in Cologne, consists only of a transport cabin<br />

and two rails. The head section of the cab accommodates the<br />

drive unit in the smallest possible space, but with high power efficiency<br />

– an ultra-modern and invisible pulley system, powered<br />

by electricity. The only thing that’s required? A hole in the ceiling.<br />

For Lifton’s experts, this is nothing out of the ordinary. A<br />

floor space of less than one square metre, a 230-volt socket with<br />

household electricity, two centrally positioned rails that distribute<br />

the weight optimally and a transport cabin – that's all it takes to<br />

install the Homelift. Boasting a speed of 15 centimetres per second,<br />

the Lifton crosses the path from one floor to the next, gliding<br />

smoothly along the outer rails. The Homelift adapts itself<br />

elegantly to the living space and thanks to its sophisticated<br />

design, there is no need for a shaft and pit. The advantages Lifton<br />

brings speak for themselves: aesthetically pleasing, compact,<br />

easy to install and simple, safe operation. The lift can be fitted<br />

almost anywhere in the house, including in a stairwell, on a balcony,<br />

on a gallery or in the garage. The price per lift, including<br />

all services such as consulting, statistical testing and execution of<br />

all trades up to delivery, installation and instruction, is between<br />

25,000 and 30,000 euros. Craftsmen's services for assembly are<br />

tax-deductible and the lift user can apply for a nursing-care<br />

allowance from their nursing care insurance provider. As such, it<br />

is an investment that is sure to pay off, as it improves the value<br />

of your property and enhances your comfort for the future – particularly<br />

as you get older.<br />

INFORMATION<br />

In vier Schritten zum Homelift<br />

Schritt 1: Begutachtung zur Klärung der wenigen<br />

baulichen Voraussetzungen<br />

(Raum, Stromanschluss, Deckenhöhe etc.)<br />

Schritt 2: Statik-Prüfung inklusive Einschätzung und<br />

Empfehlung der Montage<br />

Schritt 3: Anfertigung des Deckenausschnitts durch<br />

qualifizierte Handwerker - in wenigen Stunden<br />

(entfällt bei Montage im Auge der Treppe)<br />

Schritt 4: Lieferung und Montage inklusive Anschlüsse,<br />

Funktionsüberprüfung, Probefahrten und Einweisung<br />

The four steps to get your Homelift<br />

Step 1: Appraisal to verify the few applicable structural<br />

requirements (space, power supply, ceiling height etc.)<br />

Step 2: Static check including assessment and<br />

recommendation of the installation<br />

Step 3: The ceiling cut-out is carried out by qualified<br />

craftsmen, taking just a few hours<br />

(not necessary for installation in a stairwell)<br />

Step 4: Delivery and installation including connections,<br />

functionality checks, test rides and instruction


DER EINFACHSTE WEG<br />

ZUM NEUEN BAD<br />

DIE BADAUSSTELLUNG IN IHRER NÄHE.<br />

ELEMENTS-SHOW.DE


22 b | finest automobile<br />

Wenn ABT Sportsline die Felgen<br />

für ein neues Fahrzeugmodell<br />

ausnahmsweise einmal nicht<br />

aus dem eigenen Portfolio nimmt,<br />

dann muss es sich schon um ein paar<br />

ganz besondere Leichtmetallräder<br />

und ein außergewöhnliches Projekt<br />

handeln. Um den ultimativen Audi<br />

Q7 zu entwerfen, hat sich der weltweit<br />

führende Tuner für Modelle aus<br />

dem Audi- und VW-Konzern mit der<br />

Trendsetter-Marke Vossen Wheels aus<br />

Miami zusammengetan. Erstmals live<br />

gezeigt wurde der Audi Q7 ABT Vossen<br />

1 of 10 am 31. Oktober 20<strong>17</strong> im<br />

Der ultimative Audi Q7<br />

ABT Sportsline und Vossen Wheels haben ihre Styling-Kompetenz zusammenfließen lassen,<br />

und das Ergebnis kann sich sehen lassen: Ein einzigartiges Fahrzeug auf Basis des Audi Q7 und SQ7.<br />

Hotel Mandarin Oriental in Las Vegas.<br />

Und nomen est omen: Lediglich zehn<br />

Exemplare des Q7 werden in den<br />

USA gebaut und auch vom »Schwesterfahrzeug«<br />

auf Basis des SQ7 gibt es<br />

in Europa nur zehn Umbauten. Den<br />

ersten präsentierte ABT Sportsline auf<br />

der diesjährigen Essen Motor Show,<br />

wo er dem deutschen Publikum vom<br />

2.-10. Dezember am ABT-Stand in<br />

Halle 3 präsentiert wurde. Auch unabhängig<br />

von der Limitierung handelt<br />

es sich bei dem hochexklusiven Fahrzeug<br />

keineswegs um ein gewöhnliches<br />

Luxus-SUV. ABT hat sich die elegante<br />

Karosserie des Q7 vorgenommen und<br />

mit beeindruckenden Aerodynamik-<br />

Komponenten eingekleidet. Der neue<br />

Breitbau-Kit beinhaltet eine Frontschürze,<br />

Kotflügelverbreiterungen,<br />

ein Heckschürzen-Set mit neuem<br />

Schalldämpfer nebst Endrohren, einen<br />

Heckflügel und Türleisten. Zusätzlich<br />

wurden attraktive Carbon-Elemente<br />

am Frontgrill, der Frontlippe, dem<br />

Heckschürzeneinsatz und den Türen<br />

verbaut, um einen noch luxuriöseren,<br />

aber nichtsdestotrotz sportlichen<br />

Look zu schaffen. Abgerundet wird<br />

das Ensemble von ganz besonderen


Vossen-Schmiederädern, die speziell<br />

für dieses ultimative SUV geschaffen<br />

wurden. Fünf massive Doppelspeichen<br />

dominieren den Look, der unter<br />

anderem auch vom einmaligen Oberflächenfinish<br />

in gebürstetem »Stealth<br />

Grey« geprägt wird. Doch auch die<br />

schiere Größe von 10 x 22 Zoll weiß<br />

zu beeindrucken. Vor allem, da sich<br />

die Riesenräder dank der elektronischen<br />

Tieferlegung ABT Level Control<br />

bis zu 20 Millimeter weiter in die<br />

Kotflügel ducken. Eines aber wird auf<br />

den ersten Blick klar: Die einzigartige<br />

Felge vom Hersteller aus Miami<br />

harmoniert perfekt mit dem selbstbewussten<br />

Auftritt des deutschen<br />

SUV. Auch das Interieur des Audi<br />

Q7 ABT Vossen 1 of 10 gibt seinem<br />

Besitzer das Gefühl, dass er in einem<br />

ganz besonderen Auto sitzt. Das<br />

Armaturenbrett und die Einstiegsleisten<br />

tragen stolz die »1 of 10«-Plakette<br />

und die Sitze wurden mit Alcantara-<br />

Elementen sowie dem ABT-Logo<br />

aufgewertet. Zur weiteren Individualisierung<br />

des Interieurs tragen ausgewählte<br />

Carbon-Elemente für Armaturenbrett<br />

und Sitzpaneele sowie<br />

der Carbon-Gangwahlhebel bei. Am<br />

Ende ist der Audi Q7 ABT Vossen 1<br />

of 10 mehr als die Summe seiner Teile:<br />

Er ist ein Gesamtkunstwerk, das ABT<br />

und Vossen als jeweilige Meister ihres<br />

Fachs ausweist. www.abt-sportsline.de<br />

www.vossen.com<br />

The ultimate Audi Q7<br />

ABT SportsLine, the world’s leading<br />

tuner for Audi and VW group models,<br />

has teamed up with trend-setting Miami<br />

brand Vossen Wheels in order to design the<br />

ultimate Audi Q7, like his sister model<br />

SQ7. The highly exclusive Audi Q7<br />

ABT Vossen 1 of 10 is no ordinary luxury<br />

SUV. The Q7’s elegant chassis boasts<br />

incredible aerodynamic components from<br />

the extended wheelbase kit, while attractive<br />

carbon elements have been added, creating<br />

a luxurious yet sporty aesthetic. The<br />

design is topped off by specially forged Vossen<br />

wheels – created exclusively for the ultimate<br />

SUV. These unique rims from the<br />

Miami manufacturer are a perfect match for<br />

the assertive look of this German powerhouse.<br />

Yet, thanks to the interior, passengers<br />

would be forgiven for thinking they<br />

were in a totally different vehicle: the carbon<br />

inserts in the door sills and dashboard,<br />

proudly emblazoned with the mark »1 of<br />

10«, and the seats with Alcantara accents<br />

and the ABT logo are a feast for the eyes.<br />

www.abt-sportsline.de www.vossen.com


24 b | finest automobile<br />

Kunst und Eleganz<br />

harmonisch miteinander vereint<br />

Nie zuvor ist die »Arts et Elegance Richard Mille«, die in diesem Jahr am 9. und 10. September am<br />

Château de Chantilly stattfand, ihrem Namen auf so spektakuläre Weise gerecht geworden.<br />

Die vierte Ausgabe des automobilen<br />

Weltklasse-Wettbewerbs<br />

»Chantilly Arts & Elegance Richard<br />

Mille« lockte wieder zahlreiche Besucher<br />

an, die das facettenreiche Programm<br />

ausgiebig genossen. Über<br />

16.000 Zuschauer erlebten einen feierlichen<br />

Auftakt, der die Eröffnung einer<br />

Ausstellung und andere künstlerische<br />

Darbietungen beinhaltete. Im Concours<br />

d’Etat präsentierten sich 90 Oldtimer<br />

und im Grand Prix des Clubs fast<br />

800 Sportwagen, die ihre Feinheiten<br />

in einer Rallye unter Beweis stellten.<br />

Ein Highlight war die Jubiläumsfeier<br />

zum 70-jährigen Bestehen von Ferrari,<br />

bei der rund 30 Kreationen zelebriert<br />

und bewundert werden konnten. Auch<br />

Promijäger wurden nicht enttäuscht.<br />

Sie konnten einen Blick auf bekannte<br />

Richard Mille Partner wie Mutaz Barshim,<br />

Felipe Massa oder Jean Todt,<br />

erhaschen. Nach einer beeindruckenden<br />

Reitshow wurden die Preise des<br />

Richard Mille Concours d’Élégance an<br />

den Renault Trezor und und den Citroën<br />

CXPERIENCE & Yang Li verliehen.<br />

Die Messlatte liegt nun hoch<br />

für die 5. Ausgabe im September 2018.<br />

www.chantillyartsetelegance.com


finest automobile | 25 b<br />

© Fotos: Didier Gourdon (2), Antonin Vincent (6)<br />

Arts et Elegance<br />

Richard Mille<br />

Never before has the »Arts et Elegance<br />

Richard Mille« lived up to its name<br />

in such a spectacular fashion, as could be<br />

witnessed on 9th and 10th September<br />

20<strong>17</strong> at Château de Chantilly. This fourth<br />

incarnation of the world-class automotive<br />

competition »Chantilly Arts & Elegance<br />

Richard Mille« once again drew countless<br />

visitors who were treated to a spectacle<br />

of beautiful art and incredible<br />

cars. Furthermore, Ferrari celebrated<br />

its 70th anniversary and the<br />

Renault Trezor, the Citroën<br />

CXPERIENCE and Yang Li<br />

were celebrated with the Richard<br />

Mille Concours award.<br />

www.chantillyartsetelegance.com


26 b | finest automobile<br />

Der CT6 steht für innovative<br />

Ingenieurskunst und hochwertige<br />

Verarbeitung, die alle Sinne<br />

anspricht. Er entspringt einer spürbaren<br />

Evolution gepaart mit richtungsweisender<br />

dynamischer Leistungsfähigkeit.<br />

Der kraftvolle, effiziente<br />

Motor sorgt in Kombination mit der<br />

neuen Leichtbaustruktur für ein<br />

agiles und sicheres Fahrerlebnis.<br />

Die Luxuslimousine –<br />

neu definiert<br />

Cadillac setzt mit dem CT6 neue Standards im Premiumsegment.<br />

Individuelle Klimaautomatikzonen,<br />

exklusive Komfortsitze mit fünf Massageeinstellungen<br />

und ein exklusives<br />

Bose ® -Panaray ® -Soundsystem<br />

bieten höchsten Komfort. Begleiten<br />

Sie uns in eine neue Ära: Der CT6<br />

verspricht intelligenten Luxus und<br />

eine emotionale Formensprache. Mit<br />

perfekten Kontouren und schlanken<br />

Linien präsentiert der CT6 ein vollkommen<br />

neues Profil, das dennoch<br />

unverkennbar für Cadillac steht. Der<br />

ideale Abstand zwischen Vorderachse<br />

und Armaturenbrett – das sogenannte<br />

Dash-to-Axle-Verhältnis<br />

– sorgt für ein kraftvoll-elegantes<br />

Erscheinungsbild, das<br />

Entschlossenheit ausstrahlt<br />

und die dynamische Leistungsfähigkeit<br />

des CT6 unterstreicht.<br />

Die Preisspanne für<br />

den prestigeträchtigen Sedan auf dem<br />

deutschen Markt beginnt bei 73.500<br />

für die Luxus-Version, während die<br />

Platinum-Version bei 95.900 Euro<br />

startet. www.cadillac.de<br />

Cadillac newly defined<br />

With its flagship CT6 Cadillac<br />

has created a new formula for the prestige<br />

sedan by integrating new technologies deve-loped<br />

to achieve dynamic performance,<br />

efficiency and agility. The price range for<br />

CT6 on the German market starts at<br />

73,500 euros for the luxury version, the<br />

Platinum version starts selling at 95,900<br />

euros. It is one of the world’s lightest and<br />

most agile full-size premium performance<br />

sedans with dimensions and spaciousness,<br />

but the agility and driving performance of<br />

the more compact Cadillac CTS.<br />

www.cadillac.de<br />

© Fotos: www.weigl.biz


anzeigen<br />

✂<br />

A B O<br />

Coupon<br />

BADEN-WÜRTTEMBERG<br />

BAYERN<br />

NORDRHEIN-WESTFALEN<br />

72622 Nürtingen<br />

83229 Aschau im Chiemgau<br />

51063 Köln<br />

Name<br />

Vorname<br />

Straße, Hausnr.<br />

PLZ, Ort<br />

In der historischen Hölderlinstadt Nürtingen<br />

liegt das 4-Sterne Best Western Hotel<br />

Am Schlossberg mit 163 Komfortzimmern<br />

und einer großzügigen Wellnessanlage mit<br />

Sauna, Schwimmbad, Dampfbad und Whirlpool.<br />

Im »Restaurant Schupfnudl« genießen<br />

Sie feine regionale Küche und ausgewählte<br />

Spitzenweine. Egal ob gutes, schnelles Essen<br />

zur Mittagszeit, Candle-Light-Dinner, Geschäftsessen<br />

oder Veranstaltungen für bis zu<br />

270 Personen, das Team im Restaurant und<br />

Hotel ist immer für Sie da.<br />

The 4-star Best Western Hotel Am<br />

Schlossberg in Nürtingen offers 163 rooms, a<br />

wellness area and the Restaurant »Schupfnudl«.<br />

Die Residenz Heinz Winkler steht seit<br />

1989 für Moderne und Tradition, Kunst<br />

und Kulinarik sowie für Entspannung und<br />

Genuss. Patron Heinz Winkler gestaltete<br />

die spätmittelalterliche Anlage zu einem<br />

exklusiven Refugium mit 32 Zimmern<br />

und Suiten um. Genießen Sie das wunderschöne<br />

Ambiente und vor allem die<br />

kulinarischen Genüsse – am besten geht<br />

dies mit den saisonalen Arrangements.<br />

Since 1989, the Residenz Heinz<br />

Winkler has stood for modernity and tradition,<br />

art and gastronomy as well as for relaxation<br />

and pleasure. Restaurant owner Heinz<br />

Winkler has converted the late medieval buildings<br />

into an exclusive refuge with 32 rooms<br />

and suites. Enjoy the marvellous ambience<br />

and, most of all, the culinary delights. The best<br />

way to do so is with the seasonal packages.<br />

Im »The New Yorker | HOTEL« heißt es<br />

nicht umsonst »Enjoy the Difference!«. Mit<br />

dem 4-Sterne-Hotel hat sich Inhaber und<br />

Architekt Johannes J. Adams ein Stück<br />

New York nach Köln geholt. In direkter<br />

Nähe des Rheins, der Messe und der Lanxess<br />

Arena können sich Reisende vom<br />

Trubel der pulsierenden Stadt erholen,<br />

Businessmen dem ganz großen Geschäft<br />

widmen und Gäste außergewöhnlich feiern.<br />

Denn inmitten des sinnlich-puristischen<br />

Designs werden die Gedanken frei…<br />

»Enjoy the Difference!« in the New<br />

Yorker | HOTEL. Owner & architect<br />

Johannes J. Adams has brought a bit of New<br />

York to Cologne. Located near the Rhine,<br />

fairgrounds & the Lanxess Arena, travellers,<br />

& businessmen will enjoy the 4-star hotel.<br />

Tel-Nr.<br />

E-Mail Adresse<br />

Den Betrag<br />

❑ habe ich auf Ihr Konto überwiesen:<br />

Commerzbank Berlin<br />

IBAN: DE82 1008 0000 0303 1111 00<br />

BIC: DRESDEFF100<br />

❑ buchen Sie bitte per SEPA-<br />

Basislastschrift (COR1)-Mandat<br />

von meinem Konto ab:<br />

Bank, Ort<br />

Europastraße 13<br />

Tel. +49 (0)7022.704-0 · Fax -343<br />

www.hotel-am-schlossberg.de<br />

info@hotel-am-schlossberg.de<br />

RESIDENZ HEINZ WINKLER<br />

Kirchpl. 1 · 83229 Aschau im Chiemgau<br />

Tel. +49 (0)8052.<strong>17</strong>9 90<br />

www.residenz-heinz-winkler.de<br />

The New Yorker | HOTEL<br />

Deutz-Mülheimer-Straße 204<br />

Tel. +49 (0)221.47 33-0 · Fax -100<br />

reservation@thenewyorker.de<br />

www.thenewyorker.de<br />

IBAN<br />

BIC<br />

BERLIN<br />

SCHLESWIG-HOLSTEIN<br />

Datum, Unterschrift<br />

71254 Stuttgart-Ditzingen<br />

10969 Berlin<br />

25980 Westerland/Sylt<br />

Sternekoch Jörg Müller verwöhnt seine<br />

Gäste auf unverwechselbare Art und<br />

Weise: perfekt zubereitete Köstlich keiten<br />

mit variantenreichem Beiwerk.<br />

Chef Jörg Müller, star-awarded, spoils<br />

his guests with perfectly prepared dishes.<br />

Ich habe das Recht, innerhalb von 14 Tagen<br />

von dieser Bestellung zurück zutreten.<br />

Das Abonne ment verlängert sich auto matisch<br />

um ein wei teres Jahr, wenn ich es<br />

nicht schriftlich mit einer Frist von 6 Wochen<br />

vor Ablauf des Jahresabonnements kündige.<br />

Datum, Unterschrift<br />

Best Western Stuttgart-Ditzingen: als<br />

Part ner für Geschäftsreisende geradezu<br />

ideal. 120 moderne Zimmer und ein<br />

Seminar bereich mit sieben Räumen. Das<br />

Restaurant versorgt Sie mit internationaler<br />

Küche, die parkähnlichen Außenbereiche<br />

laden zum Entspannen ein.<br />

The ideal place for business travellers.<br />

120 modern rooms, seven meeting rooms.<br />

International cuisine, park for relaxation.<br />

Stettiner Straße 27<br />

Tel. +49 (0)7156.962-0<br />

Fax +49 (0)7156.962-100<br />

info@plazahotel-ditzingen.bestwestern.de<br />

www.bestwestern.de<br />

Restaurant Öffnungszeiten:<br />

Mo-Do 12.00-14.00 Uhr<br />

So-Do 18.00-22.00 Uhr<br />

Fr.+Sa auf Anfrage<br />

Nur wenige Meter vom Checkpoint<br />

Charlie entfernt, liegt das 2-Sternerestaurant<br />

»Tim Raue«. Inhaber und<br />

Namensgeber Tim Raue empfängt<br />

seine Gäste in betont schlichtem Ambiente<br />

mit urbanem Berliner Großstadtflair.<br />

Umso energiereicher sind Raues<br />

Kreationen: Lassen Sie sich von seiner<br />

Neuinterpretation der Pekingente<br />

inspirieren. Er führt das Restaurant<br />

voller Stolz kulinarisch nach oben.<br />

The 2-star restaurant »Tim Raue« is<br />

only a few meters away from Checkpoint<br />

Charlie. Its owner and namesake, Tim<br />

Raue, welcomes his guests in Berlin and<br />

emphasizes a simple ambience with a typically<br />

Berlin-style urban flair. Raue runs the<br />

restaurant full of culinary pride.<br />

Rudi-Dutschke-Str. 26<br />

Tel. +49 (0)30.25 93 79 30<br />

www.tim-raue.com<br />

EUROTOQUES – Die europäische Gemeinschaft der Spitzenköche<br />

HOTEL UND RESTAURANT<br />

JÖRG MÜLLER<br />

Süderstraße 8<br />

Tel. +49 (0)4651.2 77 88<br />

Fax +49 (0)4651.20 14 71<br />

www.hotel-joerg-mueller.de<br />

25980 Rantum/Sylt<br />

Inmitten des Sylter Dünenmeers bezaubert<br />

die San sibar durch die Spitzenküche<br />

von Herbert Seck ler und eines<br />

der besten Wein sor ti men te der Welt.<br />

The Sansibar spellbinds guests through<br />

top-class cook Herbert Seckler's dishes and<br />

one of the best wine selections of the world.<br />

SANSIBAR<br />

Hörnumer Straße 80<br />

Tel. +49 (0)4651.96 46 46<br />

Fax +49 (0)4651.96 46 47<br />

www.sansibar.de<br />

❑ Berlin/Potsdam<br />

❑ Bremen/Weser-Ems<br />

❑ Düsseldorf/RheinRuhr<br />

❑ Frankfurt/Rhein-Main<br />

❑ Hamburg/Schleswig-Holstein<br />

❑ Metropolregion Hannover<br />

❑ Köln/Bonn/Rhein-Ahr<br />

❑ München/Bayern<br />

❑ Metropolregion <strong>Nürnberg</strong> ❑ Stuttgart<br />

jeweils 4 x jährlich zum Preis von 28,50 p<br />

(inkl. Porto u. Versand)<br />

❑ Aachen/Euregio<br />

❑ Bodensee/Allgäu<br />

❑ Dresden/Sachsen ❑ Leipzig<br />

(Preis auf Anfrage/unregelm. Erscheinung)<br />

❑ Marbella<br />

6 x jährlich zum Preis von 38,- p in<br />

Deutschland und 55,- p im Ausland<br />

(inkl. Porto u. Versand)<br />

Ewald Schwarzer Verlag oHG<br />

Mielestraße 2 · 14542 Werder (Havel)<br />

Tel. 03327.57 21-0 · Fax: 03327.57 21-250<br />

info@schwarzer-verlag.de<br />

www.feineadressen.de


28 b | finest gourmet<br />

Wild und raffiniert<br />

In den kälteren Jahreszeiten haben deftige Gerichte mit dem gewissen Etwas wieder Saison.<br />

Sie wärmen, verbreiten ein Wohlgefühl und regen die Geschmacksknospen auf eine besondere<br />

Art und Weise an. Wie der Rehrücken in Kombination mit Lattich von Benjamin Biedlingmaier.<br />

Das Rezept des Sternekochs, der die Gaumen der Gäste des Restaurants Caroussel im Relais &<br />

Châteaux-Hotel Bülow Palais Dresden verwöhnt, basiert auf dem feinen Wildfleisch und der<br />

raffinierten Zubereitung des Lattichs. Mit dieser Kreation wird das gemeinsame<br />

Essen ein Highlight, das alle Sinne anspricht. Dann guten Appetit!<br />

Rehrücken mit Lattich<br />

Zutaten für 4 Personen<br />

✔ 2 St. mittelgroßer<br />

Lattich (Blattsalat)<br />

✔ 1 Zwiebel<br />

✔ 600g Rehrücken<br />

✔ 300g Pfifferlinge, geputzt<br />

✔ 250g Blaubeeren<br />

✔ 50g Butter ✔ 2 Eigelb<br />

✔ 40g Paniermehl<br />

✔ Salz ✔ Pfeffer<br />

Zubereitung<br />

■ Lattich<br />

In einem großen Topf Salzwasser zum<br />

Kochen bringen. Die Lattichblätter hineinlegen<br />

und ca. 1 Minute blanchieren.<br />

Die Blätter herausnehmen und in Eiswasser<br />

abschrecken.<br />

■ Für die Füllung<br />

Die Butter in einer kleinen Pfanne<br />

erhitzen. Zwiebel und klein gehackte<br />

Pfifferlinge ca. 2-3 Minuten anschwitzen.<br />

Wenn dabei Flüssigkeit entsteht,<br />

diese vollständig verdunsten lassen.<br />

Danach die Blaubeeren dazugeben<br />

und vom Herd nehmen. Mit Salz und<br />

Pfeffer würzen und auskühlen lassen.<br />

Wenn die Masse abgekühlt ist, das<br />

Paniermehl und das Eigelb dazugeben.<br />

Die Füllung auf ein Lattichblatt geben<br />

und dieses zu einem Paket verschließen.<br />

Mit der Verschlussseite nach unten<br />

in eine Gratinform legen. Die Form<br />

mit Alufolie verschließen. Den Lattich<br />

im vorgeheizten Backofen<br />

bei 200°C auf der zweituntersten<br />

Schiene ca. 30 Minuten backen.<br />

■ Rehrücken<br />

Rehrücken vom Knochen lösen, alle<br />

Sehnen sauber entfernen und auf ca.<br />

130g portionieren. Den portionierten<br />

Rehrücken salzen und in einer Pfanne<br />

bei sehr hoher Temperatur kurz von allen<br />

Seiten anbraten. Etwas pfeffern und in<br />

den Ofen schieben, bei 120°C auf mittlerer<br />

Schiene, für ca. 8 bis 10 Minuten. Das<br />

Fleisch danach bei offener Ofentür (Ofen<br />

ausschalten) ca. 2-3 Minuten ruhen lassen.<br />

Garnieren Sie das Fleisch und den<br />

Lattich mit ein paar angebratenen Pfifferlingen<br />

und Blaubeeren<br />

und reichen Sie dazu<br />

eine Wildsauce, die<br />

aus dem Bratensud<br />

hergestellt werden<br />

kann.<br />

© Fotos: Sebastian Thiel<br />

Benjamin<br />

Biedlingmaier


finest gourmet | 29 b<br />

Wild yet refined<br />

As the days get colder, hearty meals with a touch of magic are back on the menu, warming us up,<br />

creating a feeling of well-being and tantalising the tastebuds in a very particular way. And it is exactly this that<br />

Benjamin Biedlingmaier’s saddle of venison with lettuce delivers. The Michelin-starred chef, who provides culinary<br />

delights to diners at the Caroussel restaurant in the Relais & Châteaux-Hotel Bülow Palais Dresden,<br />

has based his recipe on the wonderful game meat and the refined preparation of the lettuce.<br />

The result is a shared dining creation that is a feast for all the senses. Bon appétit!<br />

Saddle of venison with lettuce<br />

Preparation<br />

■ Lettuce<br />

Bring salted water to a boil in a large pot.<br />

Add the lettuce leaves, blanching them for<br />

around a minute. Remove the leaves and<br />

immerse in ice-cold water.<br />

■ For the filling<br />

Heat the butter in a small pan. Sauté<br />

the onions and finely chopped chanterelle<br />

mushrooms for around 2-3 minutes.<br />

If any liquid is released, then allow it to<br />

completely evaporate. Then add the blueberries<br />

and remove the pan from the hob.<br />

Season with salt and pepper and allow to<br />

cool. Once the mixture has cooled, add the<br />

breadcrumbs and egg yolk.<br />

Insert the filling into a lettuce leaf and<br />

wrap it closed like a parcel. Place in a casserole<br />

dish, with the folded over side facing<br />

down. Cover the dish with aluminium<br />

foil. Roast the lettuce in a preheated oven<br />

at 200°C on the second-lowest shelf for<br />

around 30 minutes.<br />

■ Saddle of venison<br />

Remove the saddle of venison from the<br />

bone, cleanly removing any sinew, and cut<br />

into portions of around 130g. Season the<br />

venison portions with salt and roast on all<br />

sides in a pan over a very high heat for a<br />

short time. Then add some pepper and cook<br />

in the oven on the middle shelf at 120°C<br />

for 8 to 10 minutes. Let the meat rest for<br />

a further 2-3 minutes in a turned off oven<br />

with the door open. Garnish the meat and<br />

lettuce with chanterelles and blueberries<br />

and serve with a game sauce, which can be<br />

made from the meat juices.<br />

Ingredients for 4 persons<br />

✔ 2 heads of medium<br />

lettuces (green salad)<br />

✔ 1 onion<br />

✔ 600g venison saddle<br />

✔ 300g washed chanterelle mushrooms<br />

✔ 250g blueberries<br />

✔ 50g butter ✔ 2 egg yolks<br />

✔ 40g breadcrumbs<br />

✔ Salt ✔ Pepper


30 b | finest gourmet<br />

Der Alba-Trüffel ist vor allem im Piemont, in der Toskana<br />

und in Umbrien anzutreffen und der Kilopreis<br />

beträgt um die 5.000 Euro. Er wurde nach der Piemonteser<br />

Stadt Alba benannt, wo jedes Jahr zur Erntezeit ein großes<br />

Trüffelfest stattfindet. Wie alle Trüffelpilze braucht auch die<br />

Alba-Variante einen Baum als Wirt, mit dem er eine Symbiose<br />

eingehen kann. Aufgrund seines speziellen Stoffwechsels versorgt<br />

der Trüffel den Baum mit Stickstoff, Phosphor und Kalium.<br />

Im Gegenzug dazu erhält der Trüffel wichtige Kohlenhydrate.<br />

Je nach Art des Baumes unterscheidet sich auch die Farbe<br />

des Fruchtfleisches. Während die glatte und dünne Schale des<br />

Alba-Trüffels meist eine blassgelbe bis grünliche Färbung aufweist,<br />

reicht sein inneres Farbspektrum von Cremeweiß über<br />

Hellbraun bis hin zu rötlichen Nuancen. Apropos Schale: Ihre<br />

zarte Beschaffenheit sorgt leider dafür, dass der Alba-Trüffel<br />

Dallmayr bietet den delikaten weißen Alba-<br />

Trüffel derzeit im Sortiment an.<br />

The delicious white Alba truffle is currently a<br />

part of Dallmayr’s assortment.<br />

www.dallmayr.de<br />

Das weiße Gold aus Piemont<br />

Sie werden teilweise teurer gehandelt als Diamanten: Weiße Alba-Trüffel oder Tuber magnatum Pico.<br />

Dass diese wertvollen Bodenschätze längst Bestandteil der Luxus-Gourmetküche sind, hat seinen Grund.<br />

schneller Feuchtigkeit verliert als sein dunkles Pendant, der<br />

Périgord-Trüffel. Aus diesem Grund sollte der weiße Trüffel<br />

möglichst frisch verzehrt werden, denn nur so kann er sein<br />

Aroma perfekt entfalten. Weitere Unterschiede finden sich<br />

in Geruch und Geschmack. Der weiße Trüffel besitzt einen<br />

intensiven Geruch und schmeckt sehr mild; beim schwarzen<br />

Trüffel ist es umgekehrt. Jedoch verlieren beide ihren charakteristischen<br />

Geschmack, wenn sie gegart werden. Daher sollte<br />

man sie am besten in hauchdünn gehobelten Scheibchen<br />

genießen. Einfache Speisen wie Omelett oder Pasta sind ideale<br />

Partner des Alba-Trüffels, da sie seinen Geschmack nicht übertünchen,<br />

sondern ergänzen. Es darf aber auch ruhig exklusiver<br />

zugehen, wie zum Beispiel die Küchenchefs des Söl’ring Hof<br />

Sylt beweisen. Sie verfeinern mit dem milden Trüffel unter<br />

anderem Seezunge, Perlhuhn oder Ochsenschwanz-Ravioli.<br />

© Foto: Ydo Sol Images<br />

Fasan mit weißem Alba-Trüffel und Lauch – eine der Delikatessen,<br />

wie sie im Söl’ring Hof auf Sylt angeboten werden.<br />

Pheasant with white Alba truffle and leek – a delicacy,<br />

as offered in the Söl’ring Hof on Sylt. www.soelring-hof.de<br />

White gold from Piedmont<br />

The white Alba truffle is to be found primarily in Piedmont,<br />

and one kilogramme of this delicacy costs around 5,000<br />

euros. Like all truffles it needs a tree as a symbiont; without one<br />

it cannot survive. The colour of the fruiting body is determined<br />

by the type of tree; its thin, smooth skin, however, always ranges<br />

from pale yellow to greenish. The white truffle has an intense<br />

aroma and a very mild flavour. For this reason it should be<br />

enjoyed as fresh as possible, and preferably in wafer-thin slices, to<br />

allow the aroma to blossom to perfection. The Alba truffle is best<br />

eaten with simple dishes which do not mask its flavour. In the<br />

Söl’ring Hof on Sylt for example it can be enjoyed with sole,<br />

guinea fowl, oxtail ravioli or other refined accompaniments.


anzeige finest gourmet | 31 b<br />

Ein Koch für besondere Anlässe<br />

Er ist Privatkoch aus Leidenschaft und Gastgeber aus Passion – Denes Schild bietet ein Catering der<br />

Extraklasse, das jeden privaten Anlass zu einem unvergesslichen Moment macht.<br />

Mit Beginn seiner Kochlehre<br />

2006 in Berlin-Brandenburg<br />

stellte Denes Schild sofort fest, dass er<br />

den Beruf fürs Leben gefunden hatte.<br />

Durch seine zusätzliche Ausbildung<br />

als Konditor fand er einen wunderbaren<br />

Weg, das Kochen und das Backen<br />

miteinander zu kombinieren, um so<br />

seine kulinarische Kreativität auszuleben.<br />

Das Ergebnis ist seine Cateringfirma<br />

»Denes kocht«, die er durch seine<br />

Erfahrungen als Koch in verschiedenen<br />

namhaften internationalen Restaurants<br />

wie auch im privaten Rahmen prominenter<br />

Familien erfolgreich betreibt<br />

und sich bereits einen Namen gemacht<br />

hat. Mit seinem großen Angebot und<br />

dem exquisiten Service begeistert er<br />

seine Gäste deutschland- und europaweit<br />

mit kulinarischen Kreationen<br />

in ihren eigenen vier Wänden. Planen<br />

Sie den Abend stressfrei – Getränke<br />

und das passende Equipment sind im<br />

Service inbegriffen. Doch nicht nur<br />

der Homeservice ist von bester Qualität<br />

und professioneller Kompetenz,<br />

auch für eine exklusive Begleitung auf<br />

Reise- und Ferientrips können Sie den<br />

erfahrenen Koch buchen. Für hochwertiges<br />

Business Catering im kleinen<br />

und größeren Rahmen bereitet er mit<br />

seinem Team erlesenes Fingerfood, Flying<br />

Buffets oder moderne, ansprechende<br />

Buffets zu: Alles kompetent geplant,<br />

professionell und termingerecht umgesetzt.<br />

Verfeinern Sie Ihre Kochkünste<br />

während eines privaten Kochkurses<br />

mit Freunden in Ihren Räumlichkeiten.<br />

Hier zeigt er Tricks und Kniffe<br />

für das ganz besondere Kocherlebnis<br />

und stellt sich dabei individuell auf Ihr<br />

Können und Wunschgericht ein. Wenn<br />

Ihr Abend ein Erfolg werden soll, ist<br />

»Denes kocht« genau das richtige.<br />

A chef for special occassions<br />

Denes Schild is a passionate private<br />

chef and host. With his experience at<br />

restaurants and patisseries, he now manages<br />

his own catering company »Denes<br />

kocht« to pamper his clients all over<br />

Europe with culinary delicacies. He offers<br />

his cooking skills for private parties and<br />

business gatherings, all equipment and beverages<br />

included. Furthermore you can book<br />

your own private cooking lesson where<br />

Denes will show you all tips and tricks for<br />

your favourite dishes.<br />

Booking:<br />

www.deneskocht.com


32 b | finest gourmet<br />

Mit zwei neuen 2-Sterne-Restaurants und 14 neuen<br />

1-Stern-Häusern kam der »Guide MICHELIN<br />

Schweiz 2018« am 13. Oktober in den Handel. Insgesamt<br />

steigt die Zahl der mit einem oder mehreren MICHELIN<br />

Sternen ausgezeichneten Restaurants zwischen St. Gallen,<br />

Genf, Basel und Lugano auf 118 Adressen. Damit bleibt<br />

die Schweiz das Land mit der höchsten Sterne-Dichte pro<br />

Einwohner in Europa und bestätigt erneut das exzellente<br />

Küchenniveau. Die Zahl belegt außerdem den steilen Aufwärtstrend<br />

der Schweizer Gastronomie im vergangenen<br />

Jahrzehnt. 2008 listete der Guide MICHELIN noch 84<br />

Sterne-Restaurants. In nur zehn Jahren erlebte die Schweiz<br />

somit eine Steigerung um 40 Prozent. Alle drei Restaurants,<br />

die in der letzten Ausgabe mit 3 MICHELIN Sternen<br />

empfohlen waren, haben ihre Klasse erneut bestätigt:<br />

Der Sylter Sternekoch Holger Bodendorf ist seit Jahrzehnten<br />

leidenschaftlicher Koch. In seinen Restaurants<br />

BODENDORF’s und SIEBZEHN84 bringt er<br />

täglich kulinarische Köstlichkeiten auf den Tisch. Die Jury<br />

von »Der Große Restaurant & Hotel Guide« hat dies nun<br />

honoriert und kürte ihn mit dem begehrten Titel »Koch<br />

des Jahres 2018«. Herausgeber Dr. Dieter Tippenhauer<br />

dazu: »Das Erfolgsrezept von Holger Bodendorf ist ganz<br />

simpel. Es ist die Antwort auf die Frage, was erwarte ich,<br />

wenn ich bei mir selbst zu Gast wäre. Seine mediterrane<br />

Küche mit asiatischen Elementen verbindet er mit dem<br />

Anspruch, seinen Gästen Urlaub, Sonne und Leichtigkeit<br />

auf die Teller zu bringen.«<br />

Holger Bodendorf, Betreiber des Relais & Châteaux<br />

Landhaus Stricker auf Sylt, zeigte sich geehrt: »Für mich ist<br />

es Anspruch und Herausforderung zugleich, unsere Gäste<br />

immer wieder mit neuen Gerichten und Geschmacksvariationen<br />

zu überraschen«. Dies gelingt dem frischgebackenen<br />

Koch des Jahres 2018 mit einer perfekten Mischung aus<br />

Können, Ideenreichtum, Konzentration und Lockerheit,<br />

begründete die Jury die Wahl des »Grand Chefs«<br />

www.landhaus-stricker.com, www.der-grosse-guide.de<br />

© Foto: Debora Eliyo-Zeyrek / www.diamondphoto.ch<br />

16 neue Sterne strahlen über der Schweiz<br />

das »B. Violier – Restaurant de l’Hôtel de Ville« in Crissier<br />

(VD), das »Schauenstein« in Fürstenau (GR) und das »Cheval<br />

Blanc by Peter Knogl« in Basel. www.michelin.de<br />

16 new stars shining over Switzerland<br />

The 2018 Michelin Guide for Switzerland was released<br />

on 13th October, bringing with it 2 new 2-star restaurants and 14<br />

new 1-star establishments. The total number of 1 or more Michelin<br />

starred restaurants between St. Gallen, Geneva, Basel and Lugano<br />

has now risen to 118. This means that Switzerland retains its title<br />

as having the highest number of Michelin star restaurants per capita<br />

in Europe, once again proving its outstanding level of cuisine.<br />

The numbers are a testament to the rapid rise in the fortunes of<br />

Swiss gastronomy over the past decade. www.michelin.de<br />

Koch des Jahres 2018 ist Holger Bodendorf<br />

Holger Bodendorf named Chef of the Year 2018<br />

Sylt-based Michelin star chef Holger Bodendorf has been pursuing<br />

his passion for cooking for decades, serving up delicious cuisine at<br />

his restaurants BODENDORF’s and SIEBZEHN84, day in, day<br />

out. The judging panel for the »Große Restaurant & Hotel Guide« has<br />

now recognised his work by awarding him the coveted title of »Chef of<br />

the Year 2018«. It was the perfect blend of ability, imagination, concentration<br />

and relaxed style that he plates up at his restaurants – to his<br />

guests’ delight – that won him the award.<br />

www.landhaus-stricker.com, www.der-grosse-guide.de<br />

© Foto: Michael Magulski<br />

WINE•DINE<br />

T R A V E L


finest gourmet | 33 b<br />

© Foto: Uwe Noelke<br />

Frischer Wind in der Schlossküche<br />

Der 38-jährige Florian Christoffer Hartmann ist seit<br />

September 20<strong>17</strong> neuer Küchenchef des Schlosshotels<br />

Kronberg. Die Basis seiner Arbeit ist die klassische Küche<br />

mit modernen Einflüssen, die sich unter anderem auch an der<br />

französischen Küche orientiert. In seiner Funktion ist er übergreifend<br />

für die Leitung des Küchenteams, Weiterentwicklung<br />

des Schlossrestaurants, Erstellung der Restaurant- und Veranstaltungsmenüs<br />

der Gourmetküche, Budgetierung, Einkauf<br />

und Warenkontrolle zuständig. Diese Kombination aus Kreativität<br />

und Aufgaben des Küchenmanagements schätzt Hartmann<br />

an seinem neuen Job. Mit 31 Jahren erkochte er sich<br />

Neuer Küchenchef im Filini<br />

Der »Junge Wilde« Aldin Kurbegovic ist seit Ende<br />

September 20<strong>17</strong> Küchenchef des Hotel-Restaurants<br />

Filini. Der 31-jährige gebürtige Bosnier übernimmt den<br />

Posten von Andreas Latzke, der jetzt die Gesamt-Küchenleitung<br />

im 4-Sterne-Hotel Radisson Blu Hotel, Hamburg<br />

Airport, inne hat.<br />

Kurbegovic ist bereits seit 2008 in Hamburgs höchstem<br />

Hotel mitten im grünen Herzen der Stadt tätig. Hier lernte er<br />

das Koch-Handwerk, errang den Titel »Commi de Cuisine«,<br />

arbeitete sich weiter hoch zum »Chef de Partie« und seit 2014<br />

agierte er als »Junior Sous Chef«. Zwischenzeitlich sammelte<br />

er Erfahrungen im Hamburger Hotel Vier Jahreszeiten als<br />

»Commi de Cuisine« sowie in diversen anderen Restaurants<br />

und bei dem Catering-Unternehmen Gerresheim.<br />

New head chef in Filini<br />

Since the end of September 20<strong>17</strong>, the »young savage«,<br />

Aldin Kurbegovic has been head chef of the hotel restaurant Filini.<br />

The 31-year-old Bosnian native took over the post from Andreas<br />

Latzke, who now leads the line of the kitchen at the Radisson Blu<br />

Hotel, Hamburg Airport. Kurbegovic’s signature style is particularly<br />

noticeable in the sophistication of the food and in its creative<br />

combinations and arrangements. www.radissonblu.com<br />

im Restaurant »Philipp Soldan« des Relais & Châteaux Hotel<br />

»Die Sonne« in Frankenberg seinen ersten Michelin-Stern<br />

und hielt diesen konstant in den darauffolgenden fünf Jahren.<br />

Jetzt, im <strong>17</strong>. Jahr seiner Karriere, nimmt er eine neue Herausforderung<br />

im Schlosshotel Kronberg an: »Ich freue mich,<br />

in einem so qualitätsträchtigen Hotel die Verantwortung der<br />

Küche zu übernehmen und gemeinsam mit dem Veranstaltungsteam<br />

und dem General Manager Franz Zimmermann<br />

die Gourmetküche des Hauses weiter zu entwickeln«, so Florian<br />

Hartmann. www.schlosshotel-kronberg.de<br />

A breath of fresh air in the castle kitchen<br />

Florian Christoffer Hartmann was named the new head<br />

chef of Schlosshotel Kronberg in September 20<strong>17</strong>. His work is<br />

focused around classical cooking with modern influences, taking<br />

influence from French and other world cuisines. His role gives him<br />

overall responsibility for the kitchen team, the development of the<br />

Schlosshotel restaurant, crafting gourmet restaurant and event menus,<br />

budgeting, purchasing and quality control. This combination of creativity<br />

and kitchen management tasks is something that Hartmann<br />

particularly loves about his new job. www.schlosshotel-kronberg.de<br />

Kurbegovics Handschrift ist besonders bemerkbar<br />

in der Raffinesse der Speisen sowie in kreativen Zusammenstellungen<br />

und Arrangements. Zusammen mit Marcus<br />

Michalek, dem Executive Chef in Hamburgs größtem<br />

Businesshotel, bildet der Bosnier eine starke Küchen-Doppelspitze.<br />

www.radissonblu.com<br />

© Foto: Horváth<br />

WINE•DINE<br />

T R A V E L


34 b | finest travel anzeige<br />

Segeltörn trifft Traumhotel<br />

Eine Fahrt auf einem der prächtigen Großsegler von<br />

Star Clippers ist eine unvergessliche Traumreise. Da<br />

liegt es nahe, diesem wunderbaren Segelerlebnis einen entsprechenden<br />

Rahmen zu geben, etwa durch ein perfekt passendes<br />

Vor- oder Nachprogramm am Start- beziehungsweise<br />

Zielhafen der Tour. Mit Star Clippers Segelkreuzfahrten<br />

aus dem neuen »Arrangement«-Katalog, stellt Star Clippers<br />

Kreuzfahrten, der renommierte Spezialveranstalter mit gut<br />

25 Jahren Erfahrung, ein hochwertiges Rahmenprogramm<br />

für alle Gäste vor, die ihren Urlaub gerne verlängern möchten.<br />

Übersichtlich sortiert nach Zielgebieten werden stilvolle<br />

Hotels und wunderschöne Resorts präsentiert, die sich<br />

besonders gut für ein Vor- oder Nachprogramm eignen. Wer<br />

in Südostasien unterwegs sein wird, wie zum Beispiel in<br />

Thailand, Malaysia oder Indonesien, findet Hotelempfehlungen<br />

für Bali, Phuket oder Singapur. Eine Karibik-Kreuzfahrt<br />

lässt sich wunderbar auf St. Maarten oder Barbados verlängern.<br />

Im Mittelmeer wiederum locken herrliche Urlaubstage<br />

in Venedig, Málaga, Barcelona oder Lissabon.<br />

Der »Arrangement«-Katalog führt schnell und ohne<br />

Umwege zum persönlichen Wunschhotel. Doch Star Clippers<br />

Kreuzfahrten fühlt sich nicht nur verpflichtet, dem<br />

Gast das bestmögliche Hotel anzubieten. Auch für ein<br />

Rundum-Sorglos-Paket, das auch Flugangebot mit empfehlenswerten<br />

Fluggesellschaften und komfortable und<br />

passgenaue Transfers umfasst, ist gesorgt.<br />

»Mit den prächtigen und hochwertigen Großseglern<br />

der Reederei Star Clippers haben wir eines der schönsten<br />

Produkte im Angebot, das auf dem Reisemarkt zu finden<br />

ist«, sagt Rolf E. Löhrke, Geschäftsführer von Star Clippers<br />

Kreuzfahrten. Der langjährige Kreuzfahrtkenner fühlt sich<br />

deshalb verpflichtet, dem Star Clippers Gast ein entsprechendes<br />

Gesamtpaket anzubieten, das auch sehr geschätzt wird.<br />

Sailing trip meets dream hotel<br />

A voyage on a magnificent Star Clippers tall ship is an unforgettable<br />

dream holiday. What could be better than to round off this<br />

amazing sailing adventure with a pre or post-cruise stay close to the<br />

harbour where the voyage starts or ends, as a perfect complement to the<br />

cruise trip? In the new »Arrangement« catalogue, Star Clippers<br />

Cruises, a prestigious company with over 25 years of experience in<br />

organising sailing cruises, introduces a first-class supporting programme<br />

for all guests who would like to extend their holiday. Stylish hotels<br />

and beautiful resorts are presented, arranged clearly by destination area.<br />

Informationen/Buchungen / Information/Booking:<br />

Star Clippers Kreuzfahrten GmbH<br />

Konrad-Adenauer-Straße 4 · 30853 Langenhagen<br />

Tel. +49 (0)511.72 66 59-0<br />

Gebührenfreie Hotline: 00800.78 27 25 47<br />

Fax +49 (0)511.72 66 59-20<br />

info@star-clippers.de · www.star-clippers.de<br />

© Foto:


aumurlaub unter Segeln<br />

Jetzt ist der richtige Zeitpunkt für eine Kreuzfahrt an Bord eines Großseglers<br />

gekommen! Wir bieten Ihnen Kreuzfahrten zum attraktiven Preis!<br />

BESUCHEN SIE UNS 2018 AUF FOLGENDEN REISEMESSEN:<br />

STUTTGART 13. Jan. bis 21. Jan. 2018 / CMT<br />

Karibik- und Asienstand<br />

MÜNCHEN<br />

21. Febr. bis 25. Febr. 2018 / f.re.e.<br />

Karibik und Asien<br />

HAMBURG 07. Febr. bis 11. Febr. 2018<br />

Kreuzfahrthalle<br />

BERLIN<br />

07. März bis 11. März 2018 / ITB<br />

Halle 25<br />

Flug · Schiff · Hotel<br />

Arrangements<br />

November 20<strong>17</strong> - April 2019<br />

ROUTEN<br />

Asien • Karibik • Kuba • Panamakanal<br />

Mittelmeer • Ozeanüberquerungen<br />

Royal Clipper · Star Clipper · Star Flyer<br />

Den neuen Hauptkatalog sowie den aktuellen Arrangement - Katalog<br />

November 20<strong>17</strong> - April 2019 mit vielen Informationen können Sie ab<br />

sofort bei uns anfordern.<br />

Ihr Marktführer für Segelreisen mit Kreuzfahrtkomfort<br />

Beratung und Buchung in Ihrem Reisebüro oder bei:<br />

STAR CLIPPERS KREUZFAHRTEN GMBH<br />

Gebührenfreie Hotline: 00800 / 78 27 25 47 · info@star-clippers.de · www.star-clippers.de


36 b | finest travel<br />

Der Ruf des Abenteuers<br />

Durch das beeindruckende Andengebirge und karge Wüsten auf den Spuren der Inkas wandeln -<br />

das ermöglicht die Experience Tour von Land Rover, die die Gäste auf ein<br />

Abenteuer der besonderen Art quer durch Peru einlädt.<br />

Peru hat eine magische Anziehungskraft<br />

auf Abenteurer, denn die<br />

Berge und auch das Flachland haben<br />

Schätze zu bieten, die nicht nur den<br />

eigenen Horizont erweitern, sondern<br />

auch sprachlos machen. Wie das<br />

historische Heiligtum Machu Picchu<br />

(»Alter Gipfel«),die Inkazitadelle<br />

hoch oben auf einem Andengipfel,<br />

die rätselhaften Nasca-Linien, das<br />

Tal der Geheimnisse oder die Stadt<br />

Cusco mit ihren beeindruckenden<br />

Sehenswürdigkeiten. Solche einzigartigen<br />

Eindrücke können auf der Land<br />

Rover Experience-Tour im Frühjahr<br />

2018 (www.landrover-experience.de)<br />

erlebt und gelebt werden. Dafür, dass<br />

auch der Weg zum Ziel wird, sorgen<br />

spannende Off-Road-Passagen, die<br />

am Steuer der leistungsfähigen Land<br />

Rover Discovery Expeditionsfahrzeuge<br />

absolviert werden. Der Fahrspaß<br />

in den Dünen und im Wüstensand<br />

ist dabei garantiert. Das 2-wöchige<br />

Abenteuer bietet neben dem Fahrspaß<br />

viele unvergessliche Orte und<br />

gemeinsame Erlebnisse, bei denen sich<br />

die ganze Magie Perus entfalten kann.<br />

Und wer noch nicht genug<br />

von Land und Leuten hat, kann im<br />

Anschluss in den Zug umsteigen. Der<br />

Belmond Hiram Bingham bietet eine<br />

einzigartige luxuriöse Fahrt an, bei<br />

der man gemächlich durch die beeindruckende<br />

Landschaft rollt. Der Zug<br />

ist nach dem Entdecker von Machu


finest travel | 37 b<br />

© Fotos: Craig Pusey Photography 20<strong>17</strong> (3)<br />

Adrian Houston Limited (1), Julie Baudin (1)<br />

Picchu benannt, ist im Stil der Pullmanwagen<br />

der 1920er Jahre gestaltet<br />

und mit glänzenden Holzverkleidungen,<br />

Messingbeschlägen und komfortablen<br />

Lehnsesseln ausgestattet.<br />

Der Restaurantchef bittet hier zum<br />

Brunch oder Dinner, das der Koch<br />

frisch zubereitet. Der Barwagen ist der<br />

perfekte Ort, um einen Cocktail bei<br />

peruanischer Livemusik zu genießen.<br />

Im Aussichtswagen können sich die<br />

Gäste in komfortablen Sesseln nieder<br />

lassen und den Blick auf die grandiose<br />

Landschaft genießen.<br />

www.belmond.com.<br />

Wer sich stilvoll von den Abenteuern<br />

und Erkundungstouren erholen<br />

möchte, wird hier fündig: Die<br />

Belmond Sanctuary Lodge (www.<br />

belmond.com/de/sanctuary-lodgemachu-picchu)ist<br />

das einzige Hotel in<br />

unmittelbarer Nähe der alten Inkastadt<br />

Machu Picchu und bietet ihren Gästen<br />

exklusive Suiten mit eigener Terrasse<br />

und ein Speiseangebot A-la-carte an.<br />

Eine weitere empfehlenswerte Unterkunft,<br />

um die Seele baumeln zu lassen,<br />

ist das Hotel Paracas (www.starwoodhotels.com).<br />

Das Luxury Collection<br />

Resort lädt zum Entspannen an einem<br />

der Pools oder im hauseigenen Spa ein.<br />

Hier erleben die Gäste einen exklusiven<br />

Aufenthalt, bei dem auch der<br />

Luxury Collection Concierge-Service<br />

in Anspruch genommen werden kann.<br />

In Cusco, einer weiteren Station Perus,<br />

die man unbedingt gesehen haben<br />

muss, empfielt es sich, im JW Marriott<br />

El Convento Cusco (www.marriott.<br />

com) zu übernachten. Im eleganten<br />

und gemütlichen Ambiente kann man<br />

verschnaufen und sich gleichzeitig<br />

verwöhnen lassen. Peru ist mit seinen<br />

Landschaft, Unterkünften und Abenteuern<br />

definitiv eine Reise wert, die<br />

man nicht aufschieben sollte.<br />

Tipps für den idealen<br />

Peru-Aufenthalt<br />

Der Urlaub beginnt bekanntlich bereits<br />

ein paar Stunden vor der Ankunft des<br />

Ziels und um diese Zeit auszukosten, ist<br />

eine angenehme Hinreise wichtig. Fliegen<br />

Sie deshalb First Class mit der Delta<br />

Air Lines, Air France oder der Lufthansa<br />

von Berlin, München oder Frankfurt<br />

nach Lima und lassen Sie es sich während<br />

des Fluges gut gehen. Dann können Sie<br />

erfrischt und gestärkt das Land entdecken.<br />

Vorher müssen Sie vor Ort ein<br />

Touristen-Visum beantragen, das bis zu<br />

90 Tage pro Halbjahr in Peru gilt. Dieses<br />

erhalten Sie direkt am Airport Lima,<br />

wo Ihre Einreise- und Aufenthaltsdaten<br />

in einem IT-System erfasst werden. Eine<br />

vorherige Beantragung ist nicht erforderlich.<br />

Reisende sollten aber darauf achten,<br />

dass das Grenzpersonal bei der Einreise<br />

die bewilligte Aufenthaltsdauer im Reisepass<br />

oder auf der Einreisekarte, das auch<br />

ausgestellt werden kann, vermerkt.<br />

Tips for your stay<br />

Fly first class to Lima with Delta<br />

Air Lines, Air France or Lufthansa and<br />

you are sure to enjoy your flight. Discover<br />

the country as if for the very first time. You<br />

will need to locally arrange for a tourist<br />

visa, which is valid for 90 days in Peru for<br />

every half year. You can get this from Lima<br />

airport, where your travel and residence<br />

details will be entered into an IT system.<br />

No advance application necessary.<br />

<br />

Belmond Sanctuary Lodge


38 b | finest travel<br />

Adventure calls<br />

1 Peru draws adventurers as if<br />

using some kind of magic, the treasures of its<br />

mountains and plains both allowing visitors to<br />

expand their horizons and rendering them<br />

speechless. The Land Rover Experience Tour<br />

(www.landrover-experience.de) offers a unique<br />

look at the country at first hand. Thrilling offroad<br />

trails are conquered by the powerful Land<br />

Rover Discovery expedition vehicles, with<br />

driving satisfaction through dunes and desert<br />

sand guaranteed. Held in Spring 2018, the<br />

two-week adventure has plenty of memorable<br />

sights and incredible experiences in store.<br />

Plus, those who feel the urge to keep<br />

exploring the country can take the train.<br />

The Belmond Hiram Bingham makes for a<br />

luxurious journey as the terrain flies by out<br />

of the window. The train is named after the<br />

explorer who discovered Machu Picchu and<br />

is kitted out in the style of a salon carriage<br />

from the 1920s. www.belmond.com.<br />

3 You can also stay the night in the luxurious<br />

Belmond Sanctuary Lodge (www.belmond.com/de/sanctuary-lodge-machu-picchu)<br />

– the only hotel in the vicinity of the Inca city<br />

of Machu Picchu, or at the Luxury Collection<br />

Resort’s Hotel Paracas (www.starwoodhotels.<br />

com). You are also sure to receive a warm welcome<br />

at the JW Marriott El Convento Cusco<br />

(www.marriott.com).<br />

2<br />

© Fotos: David Noton Photography (1)<br />

Craig Pusey Photograpy (1)<br />

<br />

Begeisterte Teilnehmer<br />

der Land Rover<br />

Experience Tour 20<strong>17</strong><br />

2


VON POLL International Immobilien eröffnete sein erstes Büro im<br />

VON POLL International Immobilien eröffnete sein erstes Büro im<br />

Sommer 2016 2016 in in Marbella auf auf dem spanischen Festland.<br />

Sommer 2016 in Marbella auf dem spanischen Festland.<br />

Das Das sonnenverwöhnte Marbella an an der der Costa del del Sol hat sich zu einer der<br />

Das sonnenverwöhnte Marbella an der Costa del Sol hat sich zu einer der<br />

beliebtesten und und sichersten Destinationen für für Immobilienkapitalanleger<br />

beliebtesten und sichersten Destinationen für Immobilienkapitalanleger<br />

in in Europa entwickelt.<br />

in Europa entwickelt.<br />

Die Die Region Region besticht mit mit über über 50 50 Golfplätzen, berühmten Yachthäfen,<br />

Die Region besticht mit über 50 Golfplätzen, berühmten Yachthäfen,<br />

Andalusien mit und Andalusien<br />

mit<br />

mit<br />

malerischen<br />

malerischen<br />

weissen<br />

weissen<br />

Dörfern<br />

Dörfern<br />

und<br />

und<br />

historischen<br />

historischen<br />

Städten<br />

Städten<br />

wie wie Granada, zu Füßen des - der wie<br />

Granada,<br />

Granada,<br />

zu<br />

zu<br />

Füßen<br />

Füßen<br />

des<br />

des<br />

südlichsten<br />

südlichsten<br />

Skigebietes<br />

Skigebietes<br />

Europas<br />

Europas<br />

-<br />

-<br />

der<br />

der<br />

Sierra<br />

Sierra<br />

Nevada. Nevada.<br />

Nevada.<br />

Insbesondere Insbesondere fühlen sich deutsche Investoren von dem Insbesondere fühlen fühlen sich sich deutsche deutsche Investoren Investoren von von dem dem vielseitigen vielseitigen<br />

Immobilienangebot Immobilienangebot - angefangen von über<br />

Immobilienangebot - - angefangen angefangen von von Ferienwohnungen über über<br />

Luxusvillen,<br />

Luxusvillen, bis hin zu Hotelanlagen und Seniorenresidenzen in<br />

Luxusvillen, bis bis hin hin zu zu Hotelanlagen und und Seniorenresidenzen -- in in<br />

Marbella<br />

Marbella angezogen.<br />

Marbella angezogen.<br />

Das VON POLL TEAM in Marbella berät Sie beim Erwerb Ihrer Immobilie<br />

Das Das VON VON POLL POLL TEAM TEAM in in Marbella berät berät Sie Sie beim beim Erwerb Ihrer Immobilie<br />

mit Erfahrung und Kompetenz.<br />

mit mit Erfahrung und und Kompetenz.<br />

Lizenznehmer<br />

Lizenznehmer der VON POLL REAL ESTATE in MARBELLA<br />

der VON POLL REAL ESTATE in in MARBELLA<br />

Walter<br />

Walter Fischer und Johanna van den Berg<br />

Fischer und Johanna van den Berg<br />

LL157- MARBELLA GOLDEN MILE 415.000<br />

ID-LL157<br />

LL157- LL157- MARBELLA MARBELLA<br />

STRANDWOHNUNG<br />

GOLDEN GOLDEN MILE MILE<br />

BEACH<br />

- - € €<br />

APARTMENT<br />

415.000 415.000<br />

ID-LL157 ID-LL157 Bed/<br />

STRANDWOHNUNG STRANDWOHNUNG Bath/ Built 68 m2/<br />

/ / BEACH BEACH Garage<br />

APARTMENT<br />

APARTMENT<br />

space<br />

2 Bed/<br />

2 Bed/<br />

2 Bath/<br />

2 Bath/<br />

Built<br />

Built<br />

68<br />

68<br />

m2/<br />

m2/<br />

1<br />

1<br />

Garage<br />

Garage<br />

space<br />

space<br />

GO414 MARBELLA GUADALMINA BAJA 6.900.000<br />

GO414 - MARBELLA GUADALMINA BAJA - € 6.900.000<br />

GO414 IMPOSANTES VILLENANWESEN IMPRESSIVE MANSION<br />

IMPOSANTES<br />

- MARBELLA<br />

VILLENANWESEN<br />

GUADALMINA<br />

/ IMPRESSIVE<br />

BAJA - € 6.900.000<br />

MANSION<br />

IMPOSANTES Bed/ Bath/ Built 1.129 m2/ Terrace 445 m2/ Plot 3.191 m2<br />

4 Bed/ 4 Bath/<br />

VILLENANWESEN<br />

Built 1.129 m2/ Terrace<br />

/ IMPRESSIVE<br />

445 m2/ Plot<br />

MANSION<br />

3.191 m2<br />

4 Bed/ 4 Bath/ Built 1.129 m2/ Terrace 445 m2/ Plot 3.191 m2<br />

UP033 MARBELLA SIERRA BLANCA 1.950.000<br />

UP033 LUXUS-REIHENHAUS<br />

- MARBELLA SIERRA LUXURY<br />

BLANCA TOWN<br />

- € HOUSE<br />

1.950.000<br />

LUXUS-REIHENHAUS Bed/ Bath/ Built 337<br />

/ LUXURY TOWN<br />

m2/ Terrace<br />

TOWN HOUSE<br />

<strong>17</strong>2<br />

HOUSE<br />

m2<br />

3 Bed/<br />

Bed/<br />

3 Bath/<br />

Bath/ Built<br />

Built<br />

337<br />

337<br />

m2/<br />

m2/<br />

Terrace<br />

Terrace<br />

<strong>17</strong>2<br />

<strong>17</strong>2<br />

m2<br />

m2<br />

VON POLL International Real Estate opened its first office in<br />

VON POLL International Real Estate opened its first office in<br />

summer VON 2016 POLL on the International Spanish mainland Real in Estate Marbella. opened its first office in<br />

summer 2016 on the Spanish mainland in Marbella.<br />

summer 2016 on the Spanish mainland in Marbella.<br />

The sun-drenched Marbella on the Costa del Sol has become one of the<br />

The sun-drenched Marbella on the Costa del Sol has become one of the<br />

The most sun-drenched popular and Marbella safest destinations the Costa for real del Sol estate has investors become in one Europe. of the<br />

most popular and safest destinations for real estate investors in Europe.<br />

most popular and safest destinations for real estate investors in Europe.<br />

The Region boasts over 50 golf courses, famous marina ports, Andalusia<br />

The Region boasts over 50 golf courses, famous marina ports, Andalusia<br />

The with Region pintoresque boasts white over villages 50 golf and courses, historical famous cities marina like Granada, ports, Andalusia at the<br />

with pintoresque white villages and historical cities like Granada, at the<br />

with foot of pintoresque the southernmost white villages ski resort and of Europe historical the cities Sierra like Nevada. Granada, at the<br />

foot of the southernmost ski resort of Europe - the Sierra Nevada.<br />

foot of the southernmost ski resort of Europe - the Sierra Nevada.<br />

In particular, German investors feel attracted by the versatile property offer<br />

In particular, German investors feel attracted by the versatile property offer<br />

In particular, ranging from German apartments, investors feel penthouses, attracted luxury by the versatile villas, to property hotels and offer<br />

- ranging from apartments, penthouses, luxury villas, to hotels and<br />

- retirement ranging residences from apartments, in Marbella. penthouses, luxury villas, to hotels and<br />

retirement residences - in Marbella.<br />

retirement residences - in Marbella.<br />

The VON POLL TEAM in Marbella advises you on the acquisition of your<br />

The VON POLL TEAM in Marbella advises you on the acquisition of your<br />

The property with experience and competence.<br />

property<br />

VON<br />

with<br />

POLL<br />

experience<br />

TEAM in<br />

and<br />

Marbella<br />

competence.<br />

advises you on the acquisition of your<br />

property with experience and competence.<br />

MARBELLA@VON-POLL.COM<br />

VON-POLL REAL ESTATE<br />

MARBELLA@VON-POLL.COM<br />

VON-POLL REAL ESTATE<br />

MARBELLA@VON-POLL.COM<br />

+34 952 79 93 93<br />

MARBELLA<br />

+34 952 79 93 93<br />

VON-POLL MARBELLA REAL ESTATE<br />

WWW.VON-POLL.COM/MARBELLA<br />

MASTER LICENSE COSTA DEL SOL<br />

WWW.VON-POLL.COM/MARBELLA<br />

+34 952 79 93 93<br />

MASTER LICENSE MARBELLA COSTA DEL SOL<br />

WWW.VON-POLL.COM/MARBELLA<br />

MASTER LICENSE COSTA DEL SOL<br />

AVENIDA PABLO RUIZ PICASSO, S/N · EDIFICIO FERROMAN 29670 SAN PEDRO MARBELLA<br />

AVENIDA PABLO RUIZ PICASSO, S/N · EDIFICIO FERROMAN 2 · 29670 SAN PEDRO - MARBELLA


40 b | finest travel<br />

Carlton Hotel St. Moritz<br />

Hard Rock Hotels & Casino Santo Domingo<br />

Four Seasons Hotel Kuwait Burj Alshaya<br />

Chandolin Boutique Hotel


finest travel | 41 b<br />

Finest Travel News<br />

Der anspruchsvolle Reisende von heute setzt bei seinem Hotelaufenthalt auf höchsten<br />

Komfort in einem exklusiven Ambiente. Wir präsentieren Ihnen in dieser Kategorie die schönsten<br />

Luxushotels, Reisen und Hotel-Neueröffnungen, die um jeden Preis eine Buchung wert sind.<br />

The discerning travellers of today look for hotels that offer the optimum level of comfort with<br />

an air of exclusivity. In this feature, we present the most beautiful destinations and luxury hotels,<br />

some of which are newly opening, and all of which are worth booking in to, no matter the price.<br />

© Fotos: Kmu Fotografie (1), Iain Masterton (1)<br />

Carlton Hotel St. Moritz<br />

Das Carlton Hotel St. Moritz ist mit<br />

dem Condé Nast Traveler Readers’<br />

Choice Award als »Best Hotel in St.<br />

Moritz« ausgezeichnet worden. Im<br />

Ranking der »Best Hotels in Switzerland«<br />

belegte das Carlton Hotel hinter<br />

den beiden Genfer Luxushotels<br />

D’Angleterre und Four Seasons des<br />

Bergues Platz drei. Erst vor Kurzem<br />

erhielt das Fünf-Sterne-Haus bei der<br />

diesjährigen Vergabe der »World Travel<br />

Awards« zum zweiten Mal in Folge den<br />

Titel »Switzerland’s Leading Hotel«.<br />

The 5 star Carlton Hotel St.<br />

Moritz has been awarded the Condé Nast<br />

Traveler Readers’ Choice Award for the<br />

»Best Hotel in St. Moritz«. In the ranking<br />

of the best hotels in Switzerland, The Carlton<br />

Hotel finished in third place behind the<br />

two Geneva luxury hotels D’Angleterre<br />

and the Four Seasons des Bergues.<br />

www.carlton-stmoritz.ch<br />

Four Seasons Hotel<br />

Kuwait At Burj Alshaya<br />

Das neue Luxushotel ist das Herzstück<br />

des aus zwei Türmen bestehenden<br />

Burj Alshaya und setzt neue Maßstäbe<br />

für die High-Class-Hotellerie<br />

und den Service in der Hauptstadt<br />

des Emirates Kuwait. Sowohl für den<br />

Geschäftsreisenden als auch für Familien<br />

wurde der passende Lebensraum<br />

geschaffen. Die insgesamt 284 Zimmer<br />

und Suiten sind mit exklusiven<br />

Möbeln eingerichtet, verfügen über<br />

ein wohldurchdachtes Dekor und sind<br />

mit allerhand technischen Spielereien<br />

ausgestattet. Das Luxushotel bietet<br />

fünf Restaurants, und der sich über<br />

zwei Etagen erstreckende Wellnessbereich<br />

verfügt über zehn Behandlungsräume<br />

und zwei Badesuiten.<br />

The new luxury hotel is at the<br />

heart of the two existing Burj Alshaya<br />

towers, and is taking standards for high<br />

class hospitality and service in the Emirate<br />

of Kuwait’s capital to the next level. Both<br />

business travellers and families will enjoy a<br />

relaxed stay in one of its 284 prestigious<br />

rooms and suites.<br />

www.fourseasons.com<br />

Hard Rock Hotel &<br />

Casino Santo Domingo<br />

Die Hotelgruppe Hard Rock International<br />

hat die Eröffnung ihres<br />

neuen Hotels im Herzen von Santo<br />

Domingo auf Ende 20<strong>17</strong> angesetzt.<br />

Die Besucher erwarten 400 luxuriöse<br />

Hotelzimmer sowie ein 2.136 Quadratmeter<br />

großes Casino – ausgestattet<br />

nach den jüngsten technischen Standards.<br />

Für Gäste mit hohen Ansprüchen<br />

steht ein Suite-Bereich mit eigenem<br />

Game-Zimmer zur Verfügung.<br />

Weiterhin sorgen zahlreiche Restaurants<br />

für kulinarische Höhepunkte.<br />

Die Zigarrenlounge rundet das vielfältige<br />

Genuss-Angebot ab.<br />

The Hard Rock International<br />

hotel group celebrated the opening of its<br />

new hotel in the heart of Santo Domingo<br />

to round out 20<strong>17</strong>. Visitors can look forward<br />

to 400 luxury hotel rooms and a<br />

2,136-square-metre casino, kitted out<br />

according to the very latest state-of-the-art.<br />

A suite area with its own games room is<br />

available for guests with a taste for the<br />

finer things.<br />

www.hardrockhotels.com<br />

Design Hotels TM<br />

Das Portfolio von Design Hotels<br />

aus mehr als 300 handverlesenen<br />

Hotels in mehr als 60 Destinationen<br />

wird erweitert. Sieben neue Mitglieder<br />

überzeugen mit außergewöhnlichem<br />

Design, nachhaltigen<br />

Konzepten und vor allem einer Leidenschaft,<br />

einzigartige Erlebnisse für<br />

die anspruchsvollsten Reisenden zu<br />

schaffen. Dazu zählen unter anderem<br />

das Erosantorini mit seiner einzigartigen<br />

Lage auf der Kykladeninsel Santorin,<br />

das Chandolin Boutique Hotel<br />

mit seinem atemberaubenden Blick<br />

auf das Walliser Bergmassiv sowie das<br />

luxuriöse Gloria Manor Hotel in Taiwan,<br />

das mit seinem umweltfreundlichen<br />

Konzept im Kenting Nationalpark<br />

angesiedelt ist.<br />

The Design Hotels portfolio comprises<br />

more than 300 hand-picked hotels in<br />

over 60 destinations. Seven new additions<br />

impress with their exceptional design, sustainable<br />

concepts and, above all else, their passion<br />

for creating unique experiences for even<br />

the most demanding of travellers.<br />

www.designhotels.com


42 b | finest travel<br />

Die Seychellen – Ein Paradies auf Erden<br />

Whale Bar, The St. Regis Maldives Vommuli Resort<br />

Feinreisen<br />

Der smarte Geschäftsführer von<br />

Feinreisen in Hannover, Timo Kohlenberg,<br />

empfiehlt eine Traumreise,<br />

die den Zauber von 1.001 Nacht<br />

mit erstklassigem Luxus kombiniert.<br />

Zuerst können Reisende die arabische<br />

Metropole Dubai kennenlernen,<br />

ehe es im Anschluss auf die Seychellen<br />

geht. Dabei nächtigen sie jeweils<br />

in den exklusivsten Luxushotels, die<br />

die Gegend zu bieten hat. Das One<br />

& Only Royal Mirage in Dubai liegt<br />

in der wunderschönen Bucht von<br />

Palm Beach und besteht aus über drei<br />

Resortbereichen mit eigenen Geschäften<br />

und Wassersportzentrum. Alle<br />

Zimmer sind extravagant eingerichtet<br />

und verfügen über ein traumhaftes<br />

Badezimmer. Auf den Seychellen geht<br />

es dann ins paradiesische Banyan Tree<br />

Resort, das aus 60 Villen besteht. Alle<br />

Villen sind nobel ausgestattet und das<br />

Resort bietet ein umfangreiches Erholungsangebot,<br />

bei dem Sie sich wie im<br />

siebten Himmel fühlen werden.<br />

Guests can experience the magic<br />

of the 1,001 Nights in first-class luxury<br />

hotels with Feinreisen’s combined Dubai/<br />

Seychelles dream trip. The magnificent<br />

One & Only Royal Mirage in Dubai<br />

shines out with its private amenities and<br />

water sports centre, while the heavenly<br />

Banyan Tree Resort on the Seychelles<br />

offers lavishly furnished rooms and an<br />

extensive range of recreational activities.<br />

www.feinreisen.de<br />

The St. Regis Maldives<br />

Vommuli Resort<br />

Inspiriert von der Form eines Walhais<br />

und mit Ausblick auf den Indischen<br />

Ozean, weist die extravagante The Whale<br />

Bar, die Teil des The St. Regis Maldives<br />

Vommuli Resort ist, Eigenschaften der<br />

Meeres-Ikonographie und der natürlichen<br />

Umgebung auf. Das Designteam<br />

integrierte traditionell maledivische<br />

Handwerkskunst wie Brandmalerei und<br />

maritime Elemente, um eine einzigartige<br />

Atmosphäre zu schaffen, die gleichzeitig<br />

für Luxus, naturinspiriertes Design und<br />

lokale Kunst steht. Diese konzeptionelle<br />

Meisterleistung wurde im Oktober<br />

mit dem Overall Winner Award bei den<br />

SBID International Design Awards 20<strong>17</strong><br />

ausgezeichnet.<br />

The design team of the opulent<br />

Whale Bar, which is part of the St. Regis<br />

Maldives Vommuli Resort and brings<br />

together luxury, a look inspired by nature<br />

and Maldivian craftsmanship was honoured<br />

with the Overall Winner Award at the<br />

SBID International Design Awards 20<strong>17</strong>.<br />

www.stregismaledives.com<br />

The Chedi Muscat<br />

The Chedi Muscat<br />

Für die neue Opern- und Konzertsaison<br />

im Oman hält das The Chedi<br />

Muscat noch bis zum 12. Mai 2018<br />

ein exklusives Opernangebot für seine<br />

Gäste bereit. Das Paket beinhaltet<br />

zwei Nächte in einem Chedi Deluxe<br />

Zimmer oder einer Chedi Club Suite<br />

sowie einen unvergesslichen Abend im<br />

Royal Opera House in Muscat inklusive<br />

Limousinentransfer und einem<br />

eleganten Abendmenü im meerseitig<br />

gelegenen »The Beach Restaurant«.<br />

Nach dem Opernbesuch können es<br />

sich die Gäste des The Chedi Muscat<br />

im hauseigenen Arabian Courtyard<br />

richtig gemütlich machen.<br />

Up to 12th May 2018, the<br />

Chedi Muscat has an exclusive opera offer<br />

for its guests for the new opera and theatre<br />

season. The package comprises two nights<br />

in the luxury hotel and an unforgettable<br />

evening at the Royal Opera House in<br />

Muscat, including limousine transfer and<br />

an elegant evening menu at the seafront<br />

Beach Restaurant.<br />

www.chedimuscat.com<br />

© Fotos: Tooten Company (1), Khalid AlBusaidi


finest travel | 43 b<br />

© Fotos: Joi Design<br />

An der glitzernden Donauquelle<br />

in der Nähe der Residenzstadt<br />

Donaueschingen liegt das Golfresort<br />

Öschberghof, das nach seinen<br />

Umbauten erstrahlen wird. Mehr<br />

noch, es wird wohl eines der aufsehenerregendsten<br />

Resorts im Schwarzwald<br />

werden, denn hier treffen Design<br />

und Funktionalität aufeinander. Als<br />

erste Neuerung wurde der Golfplatz<br />

in Angriff genommen. Hier sollen<br />

45 Löcher entstehen, deren Schwierigkeitsgrad<br />

vielseitig ist und die alle<br />

fußläufig vom Haus entfernt sind.<br />

Seit Oktober 20<strong>17</strong> können die Golfer<br />

bereits 27 Löcher spielen und sich<br />

auf das Frühjahr 2018 freuen, denn<br />

dann wird der Parcour komplett fertig<br />

sein. Doch nicht nur das Golfen wird<br />

Der Asia SPA-Bereich des ÖSCH-Spa<br />

The Asia SPA as part of the ÖSCH Spa<br />

Neue Dimensionen<br />

Das ist das Ziel des Öschberghofs in Donaueschingen, der zurzeit umgebaut wird.<br />

Das Ergebnis wird dann nächstes Jahr zu bewundern sein, denn hier soll eines der schönsten<br />

und aufsehenerregendsten Golfresorts entstehen.<br />

spektakulärer, auch das Resort erlebt<br />

einen Wandel der Superlative: Überzogen<br />

mit gefalztem Metall, scheint es<br />

mit einer Gesamtfläche von rund 200<br />

Hektar mitten in der sanften, offenen<br />

Landschaft zu schweben und reflektiert<br />

dabei raffiniert Licht und Sonne.<br />

Unter dem Dach befinden sich ein<br />

exklusives 4 Sterne Superior-Haus<br />

im klassischen und eleganten Stil, ein<br />

neues ÖSCH Spa, das auf 5.000 qm<br />

ein ganzheitliches Wellness-Erlebnis<br />

verspricht und ein 500 qm großes<br />

und modernes Sport- und Fitnessareal.<br />

Ab Mitte 2018 können die Gäste<br />

das exklusive Angebot des Resorts<br />

voll und ganz auskosten. Einen Blick<br />

in die wunderschöne und großzügige<br />

Empfangshalle kann man bereits jetzt<br />

erhaschen. Wir dürfen gespannt sein.<br />

www.oeschberghof.com<br />

New dimensions<br />

Work is under way at the Öschberghof<br />

in Donaueschingen (Black Forest), with<br />

the golf resort set to be almost unrecognisable<br />

once the renovation is complete. Expanding to<br />

45 holes spread across the 5,000 square metres<br />

of the golf course and the renovation of the<br />

hotel are sure to set the Öschberghof down the<br />

path to becoming Germany’s most exclusive<br />

golf resort. 27 holes have already been ready to<br />

play since October of this year, and taking a<br />

look at the work already completed on the hotel<br />

reveals what lies ahead: an exclusive, spacious<br />

entrance hall, a new east wing and matching<br />

rooms and suites. We are excited to see the<br />

resort come to life! www.oeschberghof.com


44 b | finest travel<br />

Where we are<br />

Spiridon Sarantopoulos: Mit seinem luxuriösen<br />

Ambiente und kulinarischer Finesse, heißt<br />

das Grandhotel Steigenberger Frankfurter Hof<br />

seit je Reisende aus aller Welt willkommen. Als<br />

exklusives Magazin erfüllt »feine adressen – finest«<br />

genau den Anspruch, den unsere internationalen<br />

Gäste schätzen. Die gelungene Kombination aus<br />

qualitativ hochwertigen Beiträgen und aktuellen<br />

Lifestyle-Themen ist eine informative Inspirationsquelle<br />

für unser gehobenes Klientel.<br />

Spiridon Sarantopoulos: With its<br />

luxurious ambience and culinary finesse the<br />

Grandhotel Steigenberger Frankfurt Hof has<br />

always been welcoming travellers from around the<br />

world. As an exclusive magazine »feine adressen<br />

– finest« satisfies the demands of our international<br />

guests. The successfull combination<br />

of high quality articles and lifestyle<br />

topics is a great source of inspiration for our<br />

upscale customers.<br />

»feine adressen – finest« finden Sie überall<br />

dort, wo Luxus sein Zuhause hat, u.a. in<br />

folgenden exklusiven Hotels:<br />

Find »feine adressen – finest« at any place<br />

that luxury calls its home, like the following<br />

first class hotels:<br />

Spiridon Sarantopoulos, ab Dezember<br />

20<strong>17</strong> Geschäftsführender Direktor des<br />

Steigenberger Frankfurter Hofs,<br />

www.steigenberger.com/frankfurter_hof<br />

Aachen/Euregio<br />

Aquis Grana City Hotel<br />

Art Hotel Superior<br />

Hotel Kasteel Bloemendal<br />

in Vaals<br />

Bilderberg Kasteel<br />

Vaalsbroek<br />

Innside Aachen<br />

Mercure Hotel am Dom<br />

Novotel Aachen City<br />

Berlin/Potsdam<br />

Hotel Adlon Kempinski<br />

Hotel am Steinplatz<br />

Bayrisches Haus<br />

Grand Hotel Esplanade<br />

Hilton<br />

InterContinental Hotel<br />

Kempinski Bristol<br />

The Mandala Hotel<br />

Hotel Palace<br />

Regent Hotel Berlin<br />

Ritz Carlton<br />

Sofitel Kurfürstendamm<br />

Steigenberger<br />

am Kanzleramt<br />

Das Stue<br />

Swissôtel<br />

Titanic Deluxe<br />

Waldorf Astoria<br />

The Westin Grand<br />

Hotel Brandenburger Tor<br />

Provocateur<br />

Hotel Seehof Berlin<br />

Steigenberger Potsdam<br />

Hotel Zoo Berlin<br />

Bodensee/Allgäu<br />

Sonnenalp Allgäu<br />

Villino Hotel Lindau<br />

Steigenberger Inselhotel<br />

RIVA Hotel Konstanz<br />

Hotel Allgäu Sonne<br />

Hotel Bayerischer Hof<br />

Löwen & Strauss<br />

Oberstdorf<br />

Parkhotel St. Leonhard<br />

Überlingen<br />

Drachenburg Gottlieben<br />

Bremen/Weser-Ems<br />

Dorint Parkhotel<br />

Swissôtel Bremen<br />

Atlantic Hotel Airport<br />

Atlantic Grand Hotel<br />

Atlantic Universum<br />

Best Western Hotel zur Post<br />

Courtyard by Marriott<br />

Designhotel Überfluss<br />

Hotel Landgut Horn<br />

Maritim Hotel<br />

Radisson Blu Bremen<br />

Steigenberger<br />

Dresden<br />

Bülow Palais Dresden<br />

Gewandhaus Dresden<br />

Steigenberger de Saxe<br />

Suitess Hotel Dresden<br />

Hyperion Hotel<br />

Dresden am Schloss<br />

Taschenbergpalais<br />

Kempinski<br />

The Westin Bellevue<br />

QF Hotel Dresden<br />

Bayerischer Hof Dresden<br />

Bülow Residenz<br />

Hilton Dresden<br />

Innside by Meliá Dresden<br />

Düsseldorf/RheinRuhr<br />

Breidenbacher Hof<br />

Radisson Blu<br />

Hilton Düsseldorf<br />

Schlosshotel Hugenpoet<br />

Grand Hotel<br />

Schloss Bensberg<br />

Hyatt Regency<br />

Nikko<br />

Boutique Hotel Villa<br />

am Ruhrufer Golf & Spa<br />

Steigenberger Parkhotel<br />

Hotel Indigo<br />

Innside by Melia<br />

Lindner Congress Hotel<br />

Sheraton Essen<br />

Frankfurt/Rhein-Main<br />

Fleming’s Deluxe<br />

Grandhotel Hessischer Hof<br />

Hilton<br />

Hilton Frankfurt Airport<br />

Innside by Meliá<br />

Eurotheum<br />

Jumeirah Frankfurt<br />

Kempinski Falkenstein<br />

Kempinski Hotel<br />

Gravenbruch<br />

Steigenberger Hotel<br />

Bad Homburg<br />

InterContinental Frankfurt<br />

Lindner Hotel<br />

Maritim Frankfurt<br />

Roomers<br />

Schlosshotel Kronberg<br />

Sheraton Frankfurt<br />

Steigenberger<br />

Frankfurter Hof<br />

Steigenberger<br />

Metropolitan<br />

The Westin Grand<br />

Villa Kennedy<br />

Kronenschlösschen<br />

Hamburg/Schleswig-Holstein<br />

A-ROSA Sylt<br />

Dorint Söl’ring Hof<br />

Hotel Fährhaus<br />

Hamburg Marriott<br />

Kempinski Hotel Atlantic<br />

Landhaus Stricker<br />

Lindtner Privathotel<br />

Le Méridien Hamburg<br />

Hotel Louis C. Jacob<br />

Park Hyatt Hamburg<br />

SIDE Design Hotel<br />

Sofitel Alter Wall<br />

Steigenberger Hamburg<br />

Süllberg Hotel<br />

Hotel Vier Jahreszeiten<br />

Hannover<br />

Burghotel Hardenberg<br />

Fürstenhof Celle<br />

Kastens Luisenhof<br />

Romantischer Winkel<br />

Congress Hotel<br />

am Stadtpark<br />

Hotel Jägerhof<br />

Kokenhof Großburgwedel<br />

Maritim Airport<br />

Parkhotel Kronsberg<br />

Köln/Bonn<br />

Dorint an der Messe<br />

Excelsior Hotel Ernst<br />

Grandhotel<br />

Schloss Bensberg<br />

Hilton Bonn<br />

Hilton Cologne<br />

Hotel im Wasserturm<br />

Marriott Köln<br />

Mondial am Dom<br />

Pullman Cologne<br />

Steigenberger Grand<br />

Hotel Petersberg<br />

Maritim Hotel<br />

Radisson Blu<br />

Steigenberger Hotel<br />

Leipzig<br />

Hotel Fürstenhof<br />

Steigenberger Grand<br />

Hotel bei Schumann<br />

Lindner Leipzig<br />

Mercure Leipzig


finest travel | 45 b<br />

NH Leipzig Messe<br />

The Westin Leipzig<br />

München/Bayern<br />

Althoff Seehotel Überfahrt<br />

Hotel Bachmair Weissach<br />

Bayerischer Hof<br />

The Charles Hotel<br />

Hilton München Park<br />

Vier Jahreszeiten Kempinski<br />

Hotel Königshof<br />

Mandarin Oriental München<br />

Hotel Le Méridien<br />

Marriott München<br />

München Palace<br />

Pullman Munich<br />

Residenz Winkler<br />

Relais & Châteaux<br />

Park-Hotel Egerner Höfe<br />

Schloss Elmau<br />

Schloss Elmau Retreat<br />

Sofitel Bayerpost<br />

The Westin Grand Munich<br />

Hotel Exquisit<br />

Hilton München City<br />

Roomers Hotel Munich<br />

Sheraton Arabellapark<br />

Das Tegernsee<br />

The Rilano Hotel<br />

Hotel Villa am See<br />

<strong>Nürnberg</strong><br />

Le Méridien Grand Hotel<br />

Hotel Sheraton Carlton<br />

Arvena Park Hotel<br />

Mercure an der Messe<br />

Derag Livinghotel<br />

<strong>Nürnberg</strong><br />

Hotel Drei Raben<br />

Hilton <strong>Nürnberg</strong><br />

Holiday Inn<br />

<strong>Nürnberg</strong><br />

Maritim Hotel<br />

<strong>Nürnberg</strong><br />

Mövenpick <strong>Nürnberg</strong><br />

Airport<br />

NH Forsthaus<br />

NH <strong>Nürnberg</strong>-City<br />

Novina Südwestpark<br />

Novina Tillypark<br />

Novotel Messezentrum<br />

Novotel City Centre<br />

Ramada Parkhotel<br />

Schindlerhof<br />

Loew’s Merkur<br />

Novina Hotel Wöhrdersee<br />

<strong>Nürnberg</strong> City<br />

Stuttgart<br />

Hotel Dollenberg<br />

Althoff Hotel<br />

am Schlossgarten<br />

Le Méridien Stuttgart<br />

Steigenberger<br />

Graf Zeppelin<br />

Traube Tonbach<br />

Eberhard’s Hotel<br />

Kongresshotel<br />

Europe Messehotel<br />

Hetzel Hotel<br />

Holiday Inn Stuttgart<br />

Maritim Stuttgart<br />

Hotel Therme Teinach<br />

Hotel Walker<br />

Schlosshotel Monrepos<br />

Vital-Hotel Meiser<br />

Hotel Restaurant Walker<br />

Bitte beachten Sie, dass es sich bei den genannten Häusern um eine Auswahl handelt. Auf Wunsch nennen wir Ihnen gerne weitere Auslagestellen.<br />

Please note that these hotels are only a few from our distribution range and we are happy to provide you with details of further addresses on request.<br />

✂<br />

Draw & Win<br />

Travel<br />

Draw & Win<br />

® Nehmen Sie an unserer Verlosung teil! Tolle Preise erwarten Sie:<br />

® Take part in our draw! There are the prizes:<br />

1. Alter: / Age:<br />

❒ 18-25 ❒ 26-35 ❒ 36-45 ❒ 46-55 ❒ 56-70 ❒ 71+<br />

2. Welchen Beruf üben Sie aus? / What is your profession?<br />

3. Wie hoch ist Ihr monatliches Haushaltsnettoeinkommen? / Your monthly net income?<br />

❒ unter / under 2.500 E ❒ zwischen / between 2.500 E – 5.000 E ❒ über / over 5.000 E<br />

4. Wie verbringen Sie Ihre Freizeit? / What do you do in your leisure-time?<br />

❒ Sport / sports ❒ Golf / golf ❒ Theater, Kino / theatre, cinema ❒ lesen / reading<br />

❒ andere / others<br />

5. Wie häufig speisen Sie monatl. im Restaurant? / How often do you go to a restaurant p. month?<br />

1 sportliche Herrenuhr aus der Miros-Serie von Maurice<br />

Lacroix mit Edelstahlarmband, Aluminium-Gehäuse und<br />

silbernem Ziffernblatt mit Leuchtzeigern und dezentraler<br />

Sekunde<br />

A sportive men’s wristwatch from the Miros collection by Maurice<br />

Lacroix with a stainless steel bracelet, an aluminium case and<br />

a silvery dial with glowing hands and subsidiary second<br />

J 2 Übernachtungen (DZ) inkl.<br />

Frühstück im Hotel »Kleiner<br />

Prinz« in Baden-Baden<br />

2 overnight stays (DR) incl.<br />

breakfast at the hotel »Kleiner<br />

Prinz« in Baden-Baden<br />

6. Wie oft verreisen Sie im Jahr? / How often a year do you go on a journey?<br />

7. Wo haben Sie »feine adressen – finest« erhalten? / Where did you get »feine adressen – finest«?<br />

8. Seit wann lesen Sie »feine adressen – finest«?<br />

For how long have you been reading »feine adressen – finest«?<br />

9. Welche Themen interessieren Sie ganz besonders? Which topics are you specially interested in?<br />

10. Name: / Name:<br />

11. Anschrift: / Address:<br />

D1 Roberts Radio im 1950er Retro-Look<br />

A Roberts Radio in 1950s retro-look<br />

Bitte senden Sie diese Seite mit Ihren Antworten an: / Please return this page to:<br />

Ewald Schwarzer Verlag oHG, Mielestraße 2,14542 Werder /Havel)<br />

Fax: +49 (0)3327.57 21-250 · E-Mail: info@schwarzer-verlag.de<br />

Einsendeschluss / Closing date: 2.3.2018<br />

Der Rechtsweg ist ausgeschlossen / Legal proceedings eliminated<br />

Wir bestätigen, dass alle Ihre Angaben dem Datenschutz unterliegen und streng vertraulich<br />

sowie anonym ausgewertet werden. Ihre Daten werden nicht an Dritte weitergegeben.<br />

Der Adress-Abschnitt dient ausschließlich der Gewinnbenachrichtigung.<br />

We confirm that all your data is subject to data protection law, treated with the strictest confidence and<br />

analysed anonymously. Your data is not passed onto third parties.The address section is only used for<br />

winner notification.<br />

Die Gewinner der letzten Ausgabe /The winners of our last draw:<br />

1. Wolfgang Hergeth, 81925 München<br />

2. Antje Ohle, 21031 Hamburg<br />

3. Markus Rach, 57072 Siegen<br />

(Adressen sind der Redaktion bekannt /All addresses are known in the editorial office)


Medizinische Spezialzahncreme<br />

anzeige<br />

MIT NATUR-<br />

PERL-SYSTEM<br />

Kleine, weiche, zu<br />

100 % biologisch<br />

abbaubare Perlen<br />

rollen die Zahnbeläge<br />

einfach weg –<br />

effektiv aber sehr<br />

schonend.<br />

Optimaler Karies- und<br />

Zahnfleischschutz<br />

Das Perl-<br />

System:<br />

Besonders zu empfehlen:<br />

✔ für die tägliche, exklusive,<br />

gesundheitsbewusste Zahnpflege<br />

✔ für Träger von Zahnspangen,<br />

Kronen, Implantaten, Brücken etc.<br />

✔ bei Kunststofffüllungen<br />

✔ für Raucher, Kaffee-, Tee- und<br />

Rotweingenießer<br />

Dr. Liebe Nachf. GmbH & Co. KG<br />

D-70746 Leinfelden-Echterdingen<br />

www.pearls-dents.de<br />

Die erste medizinische<br />

Zahncreme mit natürlichem<br />

Perl-System<br />

Hier ein Kaffee, dort eine Tasse<br />

Tee, Zigaretten und abends<br />

noch ein Rotwein: Der Tag hinterlässt<br />

Spuren in Form von Zahnverfärbungen<br />

und Belägen. Da hilft nur<br />

regelmäßige Zahnpflege. Doch viele<br />

Zahncremes wirken wie Schmirgelpapier,<br />

entfernen zwar Beläge, hinterlassen<br />

aber »aufgekratzte« raue Oberflächen,<br />

an denen neue Beläge dann<br />

noch besser haften. Das spürt man<br />

besonders bei Kunststofffüllungen,<br />

Kronen, Implantaten und an sowieso<br />

schon sensiblen Zahnhälsen. Das tut<br />

allein beim Gedanken weh, genauso<br />

wie die Vorstellung, dass ein Juwelier<br />

Ihr wertvolles Goldkollier mit Drahtbürste,<br />

Stahlwolle und Scheuerpulver<br />

behandelt. Würde er natürlich nie tun,<br />

denn Gold ist ziemlich weich und die<br />

Kette wäre hinterher hinüber. Also<br />

bedient sich der Experte eines anderen<br />

Prinzips, des sogenannten Rolliereffekts.<br />

Dabei kommen besondere<br />

Kügelchen zusammen mit dem Gold<br />

in ein Gefäß, das kurz geschüttelt wird<br />

und fertig. Das Gold glänzt wie neu.<br />

Und genau nach diesem Putzprinzip<br />

funktioniert die exklusive medizinische<br />

Zahncreme Pearls & Dents aus<br />

dem Hause Dr. Liebe in Leinfelden-<br />

Echterdingen. Ihr patenter Trick<br />

sind kleine, weiche Pflegeperlen auf<br />

Naturbasis, die Zahnbeläge beim Putzen<br />

einfach wegrollen. Die Perlen<br />

sind zu 100% natürlich und zu 100%<br />

biologisch abbaubar. So kann Pearls<br />

& Dents auf die üblichen Schleifund<br />

Bleichstoffe verzichten, schafft<br />

aber trotzdem sogar bei Rauchern<br />

und Tee-, Kaffee- und Rotweintrinkern<br />

wahre Wunder. Und das Schöne:<br />

Selbst Personen mit empfindlichen<br />

Zähnen und Füllungen genießen ein<br />

völlig neues Pflegegefühl, Tag für Tag.<br />

Neben der sehr guten und ultra-sanften<br />

Reinigung loben Zahnärzte auch<br />

die enthaltene Fluorid-Kombination<br />

aus Amin- und Natriumfluoriden, die<br />

den Zahnschmelz härtet und Karies<br />

nachhaltig vorbeugt, das Xylitol, das<br />

die Belagsbildung hemmt sowie die<br />

Kombination aus Provitamin B5, feinen<br />

ätherischen Ölen und Kamillenblütenextrakten.<br />

Pearls & Dents – die<br />

erste medizinische Zahncreme mit<br />

natürlichem Perl-System ist in Apotheken<br />

und beim Zahnarzt erhältlich.<br />

The first medicinal<br />

toothpaste with natural<br />

pearl system<br />

A cup of coffee here, a cup of tea<br />

there, a few cigarettes, and then a glass of red<br />

wine in the evening: The traces of the day are<br />

left in the form of dental discolouration and<br />

plaque. Only regular dental hygiene can stop<br />

this. The exclusive medicinal toothpaste<br />

Pearls & Dents from the firm Dr. Liebe in<br />

Leinfelden-Echterdingen uses a special cleaning<br />

principle. Its patented trick are small, soft,<br />

natural-based cleaning pearls that simply roll<br />

away plaque during brushing. The pearls are<br />

100% natural and 100% biodegradable.<br />

This means that Pearls & Dents can do<br />

without the usual abrasives and whiteners.<br />

In Ihrer Apotheke


6,00 | www.health-gesundheitsmagazin.com<br />

anzeige<br />

U1_Titel_IOS.indd 1 22.08.<strong>17</strong> <strong>17</strong>:41<br />

Kristina Szekely is synonymous with<br />

luxury real estate in Marbella. Nothing<br />

can compete with her thirty five years<br />

of experience. Kristina Szekely has<br />

Kristina Szekely is synonymous with been Kristina the recognised Szekely market is synonymous leader in with<br />

luxury real estate in Marbella. Nothing providing luxury high real quality estate residential in Marbella. and Nothing<br />

can compete with her thirty five years commercial can compete property with to her our thirty clients. five years<br />

of experience. Kristina Szekely has Renowned of experience. for our Kristina professional Szekely has<br />

been the recognised market leader in advice, been maximum the recognised discretion, market leader the in<br />

providing high quality residential and highest providing standards high quality of service residential and and<br />

commercial property to our clients. our reputation commercial for property offering to the our very clients.<br />

Renowned for our professional best properties Renowned in for the Costa our del professional Sol,<br />

advice, maximum discretion, the Sotogrande, advice, Gibraltar, maximum Sevilla discretion, and the<br />

highest standards of service and Madrid highest is second standards to none. of We service offer a and<br />

our reputation for offering the very wide our choice reputation of residential for offering properties the very<br />

best properties in the Costa del Sol, and a best selection properties of unique in the Costa country del Sol,<br />

Sotogrande, Gibraltar, Sevilla and properties Sotogrande, as well as Gibraltar, investments. Sevilla We and<br />

Kristina Szekely is synonymous with<br />

Madrid is second to none. We offer a welcome Madrid you is to second our office to none. in Puerto We offer a<br />

luxury real estate in Marbella. Nothing<br />

wide choice of residential properties Banus can compete wide which with choice is open her thirty of 7 five residential days a week.<br />

years properties<br />

and a selection of unique country of experience. and a Kristina selection Szekely has of unique country<br />

Kristina Szekely tiene el máximo respeto en been el sector the recognised inmobiliario market leader con in más de 35<br />

properties as well as investments. We providing properties high quality residential as well and as investments. We<br />

años de experiencia.<br />

welcome you<br />

Las<br />

to<br />

propiedades<br />

our office in<br />

que<br />

Puerto<br />

representan commercial welcome property su empresa to you our to clients. de<br />

our<br />

lujo<br />

office<br />

y vende<br />

in Puerto<br />

villas, apartamentos Renowned for our professional<br />

Banus which<br />

e inversiones<br />

is open 7 days<br />

en Marbella,<br />

a week.<br />

Sotogrande,<br />

Banus which<br />

Gibraltar,<br />

is open<br />

Sevilla<br />

7<br />

y<br />

days<br />

Madrid.<br />

a week.<br />

advice, maximum discretion, the<br />

La oficina en Puerto Banús esta abierta todos los días del año y los de la bienvenida.<br />

highest standards of service and<br />

ene el máximo respeto en Kristina el sector Szekely inmobiliario tiene el máximo con más respeto de 35 our en reputation el sector for offering inmobiliario the very con más de 35<br />

best properties in the Costa del Sol,<br />

cia. Las propiedades que años representan de experiencia. su empresa Las propiedades de lujo y vende que representan su empresa de lujo y vende<br />

Sotogrande, Gibraltar, Sevilla and<br />

s e inversiones en Marbella, villas, Sotogrande, apartamentos Gibraltar, e inversiones Sevilla y en Madrid. Marbella, Madrid is Sotogrande, second none. Gibraltar, We offer a Sevilla y Madrid.<br />

wide choice of residential properties<br />

to Banús esta abierta<br />

Frontline<br />

todos La oficina los días en del<br />

Puerto<br />

Puerto año y Banús los<br />

Banús<br />

de esta la bienvenida. abierta<br />

|<br />

todos<br />

Tel:<br />

los<br />

(+34)<br />

días del<br />

952<br />

año y los<br />

81<br />

de<br />

40<br />

la bienvenida.<br />

40<br />

and a selection of unique country<br />

properties as well as investments. We<br />

Kristina Szekely is synonymous with welcome luxury you to real our office estate in Puerto in Marbella.<br />

Banus which is open 7 days a week.<br />

HEALTH –<br />

@kssir.com Das | Gesundheits-<br />

www.kssir.com info@kssir.com | www.kssir.com<br />

Frontline Puerto Banús | Tel: (+34) 952 81 40 40<br />

magazin Ihrer Region<br />

Das Gesundheitsmagazin Ihrer Region 1/<strong>17</strong><br />

Region Düsseldorf<br />

Herzgesundheit/Heart Health · Prof. Dr. Ingo Froböse · Rundum Versorgung/All-Around Care<br />

neue www.health-gesundheitsmagazin.com<br />

Bild.7<br />

Mallorca<br />

Mallorca<br />

Business<br />

Business Center®<br />

Center®<br />

Business<br />

Business Center®<br />

Center®<br />

finest guide<br />

Kristina Szekely is synonymous with<br />

luxury real estate in Marbella. Nothing<br />

can compete with her thirty five years<br />

of experience. Kristina Szekely has<br />

been the recognised market leader in<br />

providing high quality residential and<br />

commercial property to our clients.<br />

Renowned for our professional<br />

advice, maximum discretion, the<br />

highest standards of service and<br />

our reputation for offering the very<br />

best properties in the Costa del Sol,<br />

Sotogrande, Gibraltar, Sevilla and<br />

Madrid is second to none. We offer a<br />

wide choice of residential properties<br />

and a selection of unique country<br />

properties as well as investments. We<br />

welcome you to our office in Puerto<br />

Banus which is open 7 days a week.<br />

uerto Banús | Frontline Tel: info@kssir.com (+34) Puerto 952 81 Banús 40 | 40| www.kssir.com<br />

Tel: (+34) 952 81 40 40<br />

Kristina Szekely tiene el máximo respeto en el sector inmobiliario con más de 35<br />

años de experiencia. Las propiedades que representan su empresa de lujo y vende<br />

villas, apartamentos e inversiones en Marbella, Sotogrande, Gibraltar, Sevilla y Madrid.<br />

La oficina en Puerto Banús esta abierta todos los días del año y los de la bienvenida.<br />

info@kssir.com | www.kssir.com<br />

Kristina Szekely tiene el máximo respeto en el sector inmobiliario con más de 35<br />

años de experiencia. Las propiedades que representan su empresa de lujo y vende<br />

villas, apartamentos e inversiones en Marbella, Sotogrande, Gibraltar, Sevilla y Madrid.<br />

La oficina en Puerto Banús esta abierta todos los días del año y los de la bienvenida.<br />

Frontline Puerto Banús | Tel: (+34) 952 81 40 40<br />

info@kssir.com | www.kssir.com<br />

das charmante Wellnesshotel<br />

4 N Ä C H T E K U S C H E L N . . .<br />

ab 648€ pP inkl 3/4-Verwöhnpension<br />

plus 160 min Verwöhnbehandlung<br />

5 Sterne Wellness-Stars, 3 Lilien Relax-Guide<br />

Platz 1 Beauty & Spa (lt. ntv/Relax-Guide)<br />

Hotel Lauterbad GmbH, Amselweg 5<br />

72250 Freudenstadt-Lauterbad<br />

T: 07441-860<strong>17</strong>-0 Fax: 860<strong>17</strong>-10<br />

www.lauterbad-wellnesshotel.de<br />

info@lauterbad-wellnesshotel.de<br />

I Millstätter See I<br />

Wohnungen und Häuser zum<br />

TRÄUMEN<br />

AM SEE<br />

Mag. Markus Unterdorfer-Morgenstern<br />

AUSTROSTAR Immobilien GmbH<br />

www.austrostar.at · E-Mail: mum@austrostar.at<br />

Mobil: +43 (0) 699 18 000 208<br />

Dr. Frühbeck<br />

Wir Abogados präsentieren den neuen<br />

Loewe Bild.7<br />

Unsere<br />

in<br />

Erfahrung<br />

Oled Pantavision ® 4K<br />

sichert Ihren<br />

nächsten Schritt.<br />

Tel. + 34 952 76 52 25 · Fax + 34 952 82 46 59<br />

marbella@fruhbeck.com · www.fruhbeck.com<br />

www.fimmocargallery.com<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

YOUR COMPETENT PARTNER<br />

xxxxxxxxxxxx <br />

<br />

<br />

YOUR COMPETENT PARTNER IN SPAIN – IHR KOMPETENTER PARTNER IN SPANIEN – SU SOCIO COMPETENTE EN ESPANA<br />

xxxxxxxxxxxx <br />

<br />

<br />

a<br />

Business<br />

Business WORLDWIDE Center®<br />

xxxxxxxxxxxx <br />

OMPETENTER PARTNER IN SPANIEN – SU SOCIO COMPETENTE Center®<br />

EN ESPANA<br />

xxxxxxxxxxxx <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

· BERATUNG<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

· GESELLSCHAFTSGRÜNDUNG<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

· BÜROSERVICE<br />

<br />

<br />

xxxxxxxxxxxx <br />

<br />

KOMPETENTER PARTNER · BEHÖRDENGÄNGE<br />

<br />

Standfuß IN SPANIEN – SU SOCIO COMPETENTE EN ESPANA<br />

<br />

xxxxxxxxxxxx <br />

<br />

<br />

· DOLMETSCHER<br />

<br />

<br />

<br />

Am Steinbusch 7 · 48351 Everswinkel<br />

Soundbar<br />

<br />

· ÜBERSETZUNG ... und den neuen schnurlos <br />

Aktivlautsprecher <br />

<br />

Klang.5<br />

<br />

Fon: 02582.99 60-0<br />

<br />

Display<br />

<br />

· GESCHÄFTSRÄUME<br />

info@vitalux.es <br />

www.vitalux.es +34 <br />

info@mwe.de<br />

- 630 565 473<br />

<br />

endes Design<br />

<br />

· EVENTS<br />

<br />

<br />

<br />

www.mwe.de<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Blättern und <br />

Neugierig geworden... <br />

? Hier<br />

<br />

lesen Sie<br />

<br />

CONSULTING / COMPANY FOUNDATION / OFFICE SERVICE / ADMINISTRATIVE SERVICE /<br />

<br />

<br />

<br />

INTERPRETER / TRANSLATION / BUSINESS PREMISES / EVENTS<br />

»feine adressen – finest«<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

BERATUNG <br />

<br />

/ GESELLSCHAFTSGRÜNDUNG / BÜROSERVICE / BEHÖRDENGÄNGE <br />

<br />

/<br />

<br />

FOUNDATION / OFFICE SERVICE / ADMINISTRATIVE heißen SERVICE / wir Sie gerne Willkommen:<br />

<br />

auch unterwegs<br />

<br />

<br />

/ TRANSLATION / BUSINESS <br />

<br />

DOLMETSCHER PREMISES / / EVENTS ÜBERSETZUNGEN / GESCHÄFTSRÄUME <br />

<br />

/ EVENTS<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

CHAFTSGRÜNDUNG <br />

ASESORAMIENTO / BÜROSERVICE<br />

<br />

/ CONSTITUCIÓN / BEHÖRDENGÄNGE <br />

<br />

D.I.S.A.<br />

EMPRESAS / / SERVICIO<br />

S.L.<br />

DE OFICINA<br />

Delektronik<br />

<br />

/ GESTIONES Y TRAMITES<br />

Int. Sat.<br />

/<br />

Anlagen S.L. auf Ihrem Tablet<br />

<br />

<br />

<br />

/ ÜBERSETZUNGEN / GESCHÄFTSRÄUME <br />

<br />

INTERPRETE / EVENTS / TRADUCCIONES / DESPACHOS / EVENTOS<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

C.C. Contur 13/14, A-7 km 192 (Ausfahrt Elviria), 29604<br />

oder Smartphone<br />

Marbella (Málaga)<br />

rbella<br />

<br />

N DE EMPRESAS / SERVICIO DE OFICINA <br />

/ GESTIONES Y TRAMITES /<br />

Email: info@disa-tv.com<br />

<br />

TE / TRADUCCIONES / DESPACHOS / EVENTOS<br />

aza Cort 12 – E-07001 Palma de Mallorca – Tel.: +34-971-228080 – Fax: + 34-971-228081 – mbc@world-of-business.org<br />

Virtually – browse<br />

<br />

<br />

<br />

Öffnungszeiten: Mo-Fr 10.00-18.00 Uhr & Samstag 10.00-14.00 Uhr<br />

aza Cort 12 – E-07001 Palma de Mallorca – Tel.: +34-971-228080 – Fax: + 34-971-228081 – mbc@world-of-business.org –<br />

<br />

<br />

ALLORCA BUSINESS CENTER ® MALLORCA BUSINESS CENTER ® MALLORCA BUSINESS CENTER ®<br />

<br />

Mallorca – Tel.: +34-971-228080 – Fax: + 34-971-228081 – mbc@world-of-business.org –<br />

<br />

<br />

through and read<br />

<br />

Mallorca – Tel.: +34-971-228080 – Fax: + 34-971-228081 – mbc@world-of-business.org –<br />

<br />

<br />

MALLORCA ften copied BUSINESS never equalled. CENTER ® Oft MALLORCA kopiert. Nie BUSINESS erreicht. CENTER Kommen<br />

® Quisieron copiarnos pero no lo<br />

»feine adressen – finest«<br />

<br />

indd etter come 1 directly to the origial.<br />

kopiert. The first Nie business erreicht. center Kommen on Das Quisieron erste Business copiarnos Center pero no auf lo primer Business Center de on the way on your<br />

<br />

Sie gleich zum Original.<br />

lograron. Venga sólo al original. El<br />

<br />

27/9/16 13:33<br />

Oft<br />

Sie allorca. gleich A zum competent Original. partner Mallorca. lograron. Venga sólo al original. El Mallorca. Desde 1995 somos su<br />

or our customers since 1995. Seit 1995 Ihr kompetenter Partner. compañía competente . tablet or smartphone<br />

<br />

Das erste Business Center auf primer Business Center de<br />

Mallorca.<br />

Mallorca. Desde 1995 somos su<br />

<br />

Seit 1995 Ihr kompetenter Partner. compañía competente .<br />

<br />

Tel: 0034 952 827 483<br />

<br />

MALLORCA BUSINESS CENTER<br />

www.feineadressen.de<br />

<br />

www.world-of-business.org<br />

<br />

®<br />

www.disa-tv.com<br />

Y Plaza FOUNDATION Cort 12 – E-07001 Palma / OFFICE de Mallorca SERVICE – Tel. +34-971-228080 / ADMINISTRATIVE – Fax + 34-971-228081 SERVICE – mbc@world-of-business.org<br />

/<br />

ALLORCA BUSINESS CENTER <br />

R / TRANSLATION / BUSINESS ®<br />

PREMISES / EVENTS<br />

ca <br />

– Tel. +34-971-228080 – Fax + 34-971-228081 – mbc@world-of-business.org <br />

<br />

SCHAFTSGRÜNDUNG / BÜROSERVICE / BEHÖRDENGÄNGE <br />

<br />

/


48 b | finest editorial<br />

Das Bienensterben und<br />

seine gravierenden Folgen<br />

Die Bienen sind ein faszinierendes Volk, denn sie führen<br />

ein so effektives Sozialleben, dass sie mit der<br />

Gemeinschaft und der Natur in Einklang sind. Jede von<br />

ihnen hat ihre Aufgabe, durch ihr soziales Verhalten helfen<br />

sie sich gegenseitig, um das Wohl der Gruppe zu sichern<br />

und vor allem erhalten sie Wild- und Kulturpflanzen. Dank<br />

ihrer Anatomie kommen sie problemlos an die Blüten heran<br />

und sammeln den zuckerhaltigen Nektar, die eiweißreichen<br />

Pollen oder Wasser, je nachdem auf was sich die Arbeiterin<br />

spezialisiert hat. Dass sie dabei unbewusst für den Fortbestand<br />

vieler Pflanzenarten sorgen, ist ein raffinierter Schachzug<br />

der Natur. Doch durch die Einmischung des Menschens<br />

sind die Bienen gefährdet und das nur weil, wir uns so viel<br />

von Pflanzenschutzmitteln versprechen. Denn obwohl<br />

das sogenannte Agrargift Ungeziefer abhält, unsere<br />

Ernte oder andere Pflanzen zu zerstören,<br />

leiden andere Insekten unter dem Gift, die<br />

eher förderlich sind. Vor allem Schutzmittel<br />

aus der Gruppe der Neonikotinoide<br />

gefährden den Forschern zufolge<br />

Honig- wie Wildbienen. Eine Studie<br />

des britischen Zentrums für Ökologie<br />

und Hydrologie (NERC) belegte 2016<br />

einen Zusammenhang zwischen dem<br />

Einsatz von Neonikotinoiden und dem<br />

Rückgang der Wildbienen-Populationen.<br />

Für die Untersuchungen wurde ein Feld mit<br />

Raps gewählt, eine blühende Nutzpflanze, die<br />

von Wildbienen bevorzugt wird. Mit dem erhöhten<br />

Einsatz von Neonikotinoiden nahmen die Bienen so<br />

viel Gift auf, dass 20% der Populationen vom Bienensterben<br />

betroffen waren. Ein erschreckendes Ergebnis, wenn nichts<br />

dagegen unternommen wird. Neben der Vergiftung selbst<br />

hat der Neurobiologe Randolf Menzel, einer der führenden<br />

Bienenforscher Deutschlands, noch andere Auswirkungen<br />

des Giftes herausgefunden, die erschüttern und nachdenklich<br />

stimmen sollten: Schon nach kleinsten Dosen der Insektizide<br />

verlieren Bienen ihre Orientierung und ihr Gedächtnis.<br />

Das bedeutet, sie finden nicht mehr zum Stock zurück,<br />

sterben durch den fehlenden Schutz und ein Volk löst sich<br />

auf. Bei Ammenbienen löst das Gift sogar die Verminderung<br />

bestimmter Botenstoffe bei den Larven aus. Wenn wir uns<br />

das alles vor Augen halten, ist der leichtsinnige Umgang mit<br />

Pflanzenschutzmitteln sehr bedenklich. Denn wir brauchen<br />

die Bienen, sie sind ein unerlässlicher Wirtschaftsfaktor. Mit<br />

ihrer Bestäubungsleistung sorgen sie für eine sagenhafte<br />

Wertschöpfung von etwa 200 Milliarden Euro pro Jahr und<br />

mit der Verminderung ihrer Population werden Honig, Obst<br />

und Gemüse zu Luxusgütern. Denn sie bestäuben rund<br />

80 Prozent der Nutz- und Wildpflanzen, die wir für unser<br />

Immunsystem brauchen. Deshalb sollten wir uns gut überlegen,<br />

was wir der Natur antun, denn es fällt auf uns zurück.<br />

The death of bees<br />

and its grave consequences<br />

Bees are fascinating, because they lead such an effective<br />

social life that they are in harmony with their community<br />

and nature. Thanks to their anatomy, they easily<br />

reach flowers to collect the sugary nectar, the<br />

protein-rich pollen or water, depending on what<br />

the worker has specialised in. Nature made a<br />

clever move here, as the bees thereby unconsciously<br />

ensure the survival of many plant<br />

species. However, human intervention has put<br />

bees at risk and only because we expect so<br />

much from pesticides. Although the so-called<br />

agricultural toxins prevent pests from destroying<br />

our crops or other plants, unfortunately other<br />

insects, which may be beneficial, also suffer from the<br />

poison. According to researchers, pesticides from the<br />

neonicotinoids group in particular endanger honey bees and<br />

wild bees. In 2016, a study by the UK’s Natural Environment<br />

Research Council (NERC) found a link between the use of neonicotinoids<br />

and the decline in wild bee populations, which involves<br />

more than just simple poisoning. In the research of oilseed rape that<br />

is preferred by wild bees, a 20% extinction of the bee population<br />

was recorded due to poisoning. A terrible result. In addition to the<br />

poisoning itself, the neurobiologist Randolf Menzel, one of<br />

Germany’s leading bee researchers, has also discovered other effects<br />

of the poison that are enough to shock you and make you think:<br />

even after the smallest doses of insecticides, bees lose their orientation<br />

and memory. This means that they no longer find their way<br />

back to the hive, die because of the lack of protection and cause the<br />

swarm to disintegrate. If we bear all this in mind, the reckless use<br />

of pesticides is very worrying.<br />

Herzlichst, Ihr/Yours sincerely, Ewald O. Schwarzer (Verleger/Publisher), E-Mail: es.sl@icloud.com


Dermatologische Privatpraxis<br />

® Merz Pharmceuticals GmbH<br />

Ultherapy Ultraschall Lifting<br />

Eine einzigartige Technik mit mikrofokussiertem Ultraschall kann<br />

schlaffe Gesichtskonturen neu definieren.<br />

Hierzu strafft die Ultraschallenergie gezielt diejenigen Hautschichten, die besonders für die Festigkeit der Konturen<br />

und der Stützfunktion entscheidend sind. Durch die Induktion der Kollagenneubildung strafft sich die<br />

Struktur dauerhaft. Ultherapy ist aktuell das einzige ultraschallbasierte Lifting-Gerät, dass hierfür die Zulassung<br />

der amerikanischen Gesundheitsbehörde FDA besitzt.<br />

BYE, BYE<br />

CELLULITE!<br />

cellfina jetzt auch bei Livia Zanardo!<br />

In nur einem Behandlungstermin werden die Bindegewebsstränge<br />

minimalinvasiv gelöst, die die typischen Dellen der<br />

Cellulite verursachen. Die Länge der Erfolgsdauer konnte im<br />

Rahmen der FDA-Zulassung klinisch belegt werden.<br />

Bemerkenswert: 93% der im Rahmen der FDA-Zulassungsstudie<br />

mit cellfina behandelten Frauen waren auch drei Jahre<br />

nach der Behandlung mit den Ergebnissen zufrieden.<br />

Dermatologische Privatpraxis Livia Zanardo | Bahnhofplatz 6 | 90762 Fürth | Tel.: 0911 - 507 203 40 | www.zanardo.de

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!