Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
CONGEDI MAGAZIN<br />
NATUR<br />
DIE NAMEN ÄNDERN SICH<br />
BIKEPROFIS BLEIBEN WIR<br />
Die Bikeschool Flims Laax Falera heisst neu LAAX School<br />
Der Free Bikerental heisst neu LAAX Rental<br />
c Sandro Hänny<br />
Essenszeit: eine Steinbockherde auf Nahrungssuche.<br />
Mealtime: A herd of Capricorns in search of food.<br />
sich gerne am Flimserstein, auf Alp Mora und Richtung Kunkelspass<br />
aufhalten.» Für eine erfolgreiche Beobachtung empfiehlt der Profi,<br />
frühmorgens oder am Abend Ausschau zu halten. Dann sind die Tiere<br />
auf Nahrungssuche und besser erkennbar. Tagsüber liegen sie gut<br />
getarnt in den Felsen. Ohne ein Fernglas können die Tiere aber kaum<br />
gesichtet werden.<br />
Spadin freut sich über den intakten Lebensraum, der den Tieren<br />
in der Region geboten wird. Dennoch muss er auch immer wieder<br />
dafür kämpfen, dass sie ungestört ihren Instinkten folgen können.<br />
Ob es um Wanderwege, Skipisten oder Konzerte geht – Spadin muss<br />
solche Vorhaben auf Herz und Nieren prüfen, damit den Tieren nicht<br />
ihre Rückzugsgebiete genommen werden. Aber er weiss auch um die<br />
<strong>No</strong>twendigkeit eines guten Mixes aus einem attraktiven touristischen<br />
Angebot und unberührter Natur. Dennoch gilt für Spadin: «Erst das<br />
Tier, dann der Mensch!» Mit einem Lächeln fügt er noch hinzu: «Sonst<br />
wäre ich ja Wilddieb geworden und nicht Wildhüter.»<br />
Erfahren Sie mehr über den Wildfotografen Sandro Hänny:<br />
www.haennyphoto.ch<br />
Möchten Sie mehr über Steinböcke wissen? Gerne steht Ihnen Wildhüter Claudio<br />
Spadin via Mail für Auskünfte zur Verfügung:<br />
claudio.spadin@ajf.gr.ch<br />
the pro recommends keeping a lookout early in the morning or in<br />
the evening. At these times the animals search for food and are<br />
easier to spot. During the day, they lie around well camouflaged<br />
amongst the rocks. Without binoculars they are often almost<br />
impossible to spot.<br />
Spadin is glad that the region offers the animals a sound habitat.<br />
Yet he always has to fight for the animals to be allowed to live<br />
according to their natural instincts. Whether it's walking routes,<br />
ski slopes or concerts, Spadin has to vet all plans thoroughly to<br />
make sure they don't compromise the animals' retreats. But he is<br />
also aware that there needs to be a good mix between attractive<br />
tourist facilities and unspoilt nature. Nevertheless, Spadin goes<br />
by the rule: "First animals, then humans!". And he adds with a<br />
smile: "Otherwise I'd have become a poacher, not a gamekeeper".<br />
Find out more about wildlife photographer Sandro Hänny:<br />
www.haennyphoto.ch<br />
Would you like to know more about ibexes?<br />
Gamekeeper Claudio Spadin will gladly answer your queries at:<br />
claudio.spadin@ajf.gr.ch<br />
PROFILE<br />
STECKBRIEF<br />
Alpensteinbock (männlich), Steingeiss (weiblich)<br />
Familie: Hornträger<br />
Gattung: Ziege also Paarhufer, Wiederkäuer<br />
Gewicht: 40 bis 100 Kilogramm<br />
Nahrung: im <strong>Sommer</strong> vorwiegend Gras, im Winter<br />
Holzgewächse und Polsterpflanzen<br />
Alter: 16 bis 20 Jahre<br />
Vorwiegend zu finden: Flimserstein, Alp Mora, Kunkelspass<br />
Alpensteinbock (male) Steingeiss (female)<br />
Family: bovidae<br />
Species: goats, artiodactyl, ruminants<br />
Weight: 40–100kg<br />
Feed: Primarily grass in the summer and woody and cushion<br />
plants in winter<br />
Age: 16–20 years<br />
Found primarily on: Flimserstein, Alp Mora, Kunkelspass.<br />
Unsere Bikeschool Flims Laax Falera ist die kompetente Bikeschule in der Region.<br />
Die Bikeschool bietet verschiedene Gruppen-, wie auch Individualkurse an.<br />
Bei der Wahl des passenden Bikes oder der richtigen Ausrüstung für die verschiedenen<br />
Touren, ist man im LAAX Rental an der richtigen Adresse.<br />
laaxschool.com<br />
laaxrental.com<br />
32