26.03.2013 Views

English – Quenya - Ambar Eldaron

English – Quenya - Ambar Eldaron

English – Quenya - Ambar Eldaron

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Helge K. Fauskanger http://www.uib.no/People/hnohf/<br />

MR:216, 219; VT39:30/VT47:35, MC:223,<br />

LT2:347, VT41:19 cf. 13<br />

BOLD verya, canya; BOLDNESS verië <strong>–</strong><br />

BER, KAN<br />

BOLSTER nirwa (cushion) <strong>–</strong>NID<br />

BOND nútë (knot), vérë (troth, compact,<br />

oath). <strong>–</strong>NUT, WED<br />

BONE axo (pl axor is attested) <strong>–</strong>MC:222,<br />

223<br />

BOOK parma (writings), also attested with<br />

suffixes: parmastanna “upon [-nna] your [-sta,<br />

dual] book”. BOOK LANGUAGE (=<strong>Quenya</strong>)<br />

parmalambë; *BOOK-FAIR #parma-resta<br />

(attested with suffixes: parma-restalyanna<br />

*”upon your book-fair”; see FAIR #2 for further<br />

discussion). <strong>–</strong>PAR/UT:219, 460, LT2:346,<br />

VT49:39, 47<br />

BOON: The wod mána is said to mean<br />

“any good or fortunate thing, a boon or ‘blessing’,<br />

a grace, being esp. used of some<br />

thing/person/event that helps or amends an evil<br />

or difficulty”). Hence the exclamation yé mána<br />

(ma) = “what a blessing, what a good thing!”<br />

(VT49:41)<br />

BORDER réna (edge, margin); ríma<br />

(edge, hem) <strong>–</strong>REG, RĪ<br />

BORN #nóna (isolated from Apanónar,<br />

the "Afterborn") <strong>–</strong>Silm:122/381<br />

BORNE colla (pa.p. of col- "bear") (worn).<br />

Also used as a noun = "vestment, cloak". <strong>–</strong><br />

MR:385<br />

BOSOM palúrë (surface, bosom of earth),<br />

súma (hollow cavity) <strong>–</strong>PAL, MC:223<br />

BOSS OF SHIELD tolmen (isolated round<br />

hill) <strong>–</strong>LT1:269<br />

BOTH yúyo (also prefix yú- "twi-"). Yúyo<br />

is followed by a “singular” or uninflected noun, as<br />

in yúyo má “both hand(s)” <strong>–</strong>YŪ, VT46:23,<br />

VT49:10<br />

BOUND nauta (obliged) <strong>–</strong>NUT<br />

BOTTLE olpë <strong>–</strong>QL:69<br />

BOW (vb) luhta- (Note: a homophone<br />

means "enchant"), #caw- (cited in source as<br />

cawin "I bow", 1st pers. aorist; in Tolkien's later<br />

conception it would be difficult to account for w in<br />

this position, and we should perhaps read *cav-<br />

with pa.t. *canwë); BOW (noun) quinga, cú<br />

(also = crescent Moon), lúva, cúnë (crescent);<br />

RAINBOW helyanwë ("sky-bridge"), Ilweran,<br />

Ilweranta (LT2:348 has iluquinga "sky-bow",<br />

but this word was obsoleted when Tolkien<br />

changed the meaning of ilu from "sky" to<br />

"universe".) BOWLEGGED quingatelco (So it is<br />

translated, but this must really be a noun: "bowleg"<br />

[quinga + telco]. No <strong>Quenya</strong> adjectives end<br />

in <strong>–</strong>o, unless this is the only one. Read<br />

*quingatelca for "bow-legged"? Cf. one of the<br />

other words from the same source, sincahonda,<br />

changed from sincahondo in an earlier draft <strong>–</strong><br />

but at that time Tolkien had already omitted<br />

quingatelco and hence did not change its<br />

ending: See SD:72.) <strong>–</strong>VT47:35, LT1:257, SD 68,<br />

72, KWIG, KU3, LT1:256, LotR:1154, LT1:271<br />

BOWELS, see ENTRAILS<br />

BOWL tolpo, salpa, #salpë (isolated from<br />

tanyasalpë "Bowl of Fire"), fion (goblet <strong>–</strong> but<br />

this word reappears with the unrelated meaning<br />

“hawk” in later material) <strong>–</strong>PE16:142, LT1:292,<br />

253<br />

BOX colca <strong>–</strong>QL:37<br />

BOY: the word seldo, though not clearly<br />

glossed by Tolkien, appears to be the masculine<br />

form of a word for "child". BIG BOY yonyo (son;<br />

this term is also used for "middle finger" or<br />

"middle toe" in children's play). <strong>–</strong>SEL-D-,<br />

VT46:13, VT47:10, 15<br />

BRANCH *olva (PM:340 actually gives<br />

olba, a form that can only occur in the variant of<br />

<strong>Quenya</strong> that uses lb for lv). Etym has olwa, but<br />

probably this should also be *olva according to<br />

the phonology Tolkien used later (notice that the<br />

w of the Etym form is to be derived from older b,<br />

since the root is GÓLOB; later Tolkien<br />

apparently presupposed that older lb becomes<br />

either lv or is preserved as lb in <strong>Quenya</strong>).<br />

TRUNCATED BRANCH, see STUB, STUMP. <strong>–</strong><br />

PM:340, GÓLOB<br />

BRAND yulma (Note: a homophone<br />

means "cup".) <strong>–</strong>YUL cf. Nam<br />

BREAD massa ( masta; LIFE-BREAD (=<br />

lembas) coimas (either *coimass- or coimast-,<br />

cf. massa, masta "bread"), BREAD-GIVER<br />

(fem.) massánië (title of the "Lady" or the<br />

highest among the elven-women of any people,<br />

she having the right to keep or give away lembas<br />

bread). <strong>–</strong>VT43:18, MBAS, Silm:406/429, PM:404<br />

BREAK (vb) rac- (past participle rácina<br />

"broken" is attested); BREAK APART terhat-<br />

(pa.t. terhantë); BREAK ASUNDER hat- (pa.t.<br />

hantë) <strong>–</strong> but in earlier material, hat- meant<br />

“fling”, and Tolkien may have restored that<br />

meaning (see FLING). Since the status of hat-<br />

“break asunder” is uncertain, the alternative form<br />

#ascat- (pa.t. ascantë) apparently from the<br />

same root may be preferred. <strong>–</strong>MC:223, SKAT,<br />

SD:310%<br />

BREAST (chest) ambos (ambost-). <strong>–</strong><br />

PE16:82<br />

BREASTPLATE ambassë (hauberk) <strong>–</strong><br />

QL:30<br />

BREATH (noun) hwesta (breeze, puff of<br />

air), foa (puff of breath), súlë (Þ) (spirit) (earlier<br />

Wordlist last updated July 5th, 2008 12 Presented by http://www.ambar-eldaron.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!