26.03.2013 Views

English – Quenya - Ambar Eldaron

English – Quenya - Ambar Eldaron

English – Quenya - Ambar Eldaron

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Helge K. Fauskanger http://www.uib.no/People/hnohf/<br />

ADULT (adj) vëa (manly, vigorous);<br />

ADULT MAN vëaner; ADULT MALE nér (ner-,<br />

as in. pl neri) (man) <strong>–</strong>WEG, DER<br />

ADÛNAKHOR Herunúmen <strong>–</strong>UT:222,<br />

Silm:322<br />

AEGNOR Aicanáro (so in Silm:435 and<br />

PM:345; MR:323 has Aicanár) (Sharp Flame,<br />

Fell Fire)<br />

AFFECT #ap- (given as aorist stem apë)<br />

(to concern, to touch one) <strong>–</strong>VT44:26<br />

AFFECTIONATE méla (loving) <strong>–</strong>VT39:10<br />

AFFLICTED <strong>–</strong> be afflicted: moia- (labour).<br />

The participle *moiala may then be used to<br />

translate "afflicted" as an adjective, describing<br />

one who is "labouring" or toiling as a thrall. <strong>–</strong><br />

VT43:31<br />

AFTER apa (also attested in compounds<br />

like Apanónar, see below), #ep- (used in<br />

compounds when the second part of the<br />

compound begins with a vowel, only attested in<br />

epessë "after-name" <strong>–</strong> see NICKNAME.) This<br />

ep- is a shorter form of epë, which means<br />

“before” of spatial relationships but “after” of time<br />

(since the Eldar imagined time coming after their<br />

present as being before them, VT49:12); apa<br />

and epë may be seen as variants of the same<br />

word. Other variant forms of apa "after" include<br />

opo and pó/po (VT44:36, VT49:12). According<br />

to VT44:26, the preposition apa may also appear<br />

as pa, pá (cf. yéni pa yéni "years after years" in<br />

VT44:35), but pa/pá is in other manuscripts<br />

defined as "touching, as regards, concerning".<br />

THE AFTER-BORN Apanónar (sg #Apanóna)<br />

(i.e., an Elvish name of Men, according to<br />

WJ:387 "a word of lore, not used in daily<br />

speech") <strong>–</strong>Silm:122/WJ:387, UT:266<br />

AGAIN ata; AGAIN (prefix) en-, (prefix) at-<br />

, ata- (back-, re-) (AT[AT])<br />

AGAINST: According to VT44:26, Tolkien<br />

in some documents glosses apa or pá as<br />

"touching, against", but apa is normally the<br />

preposition "after" instead (see AFTER). The<br />

allative case in -nna is normally sufficient to<br />

express motion towards or against something.<br />

Possibly this ending can also take on the<br />

meaning of “against” with connotations of enmity<br />

and confrontation, as when the pl. allative<br />

valannar is used in the phrase *“made war<br />

on/against the Valar” (LR:47).%<br />

AGE randa (cycle) (as in “the Third Age”;<br />

not the age of a person); AGES OF AGES<br />

yénion yéni <strong>–</strong>RAD, VT44:36<br />

AGENT tyaro (actor, doer) <strong>–</strong>KAR<br />

AGILE tyelca (swift) <strong>–</strong>KYELEK<br />

AGO yá; LONG AGO andanéya, anda né<br />

(once upon a time) <strong>–</strong>YA, VT49:31<br />

AGONY qualmë (death), unqualë (death;<br />

according to VT45:24, Tolkien changed this word<br />

to anqualë) <strong>–</strong>KWAL, VT45:5, 24, 36<br />

AH (interj.) ai (alas) Ai! laurië lantar lassi<br />

Ah! golden fall the leaves (Nam)<br />

AIR vista (= air as substance); vilya older<br />

[MET] wilya (sky); vilma (lower air) (perhaps<br />

changed to vista, but vilma was not struck out in<br />

Etym); lindë (tune, song, singing); PUFF OF AIR<br />

hwesta (breeze, breath); UPPER AIRS AND<br />

CLOUDS fanyarë (skies), AIRY vilin (breezy) <strong>–</strong><br />

WIS, WIL/LT1:273, LIN, SWES/LotR:1157,<br />

MC:223, LT1:273<br />

ALAS (interj.) ai (ah) (Etym also gives a<br />

word nai, but this clashes with nai "be it that" in<br />

Namárië.); also orro or horro as an<br />

"exclamation of horror, pain, disgust: ugh, alas!<br />

ow!" <strong>–</strong>Nam/RGEO:66, NAY, VT45:17<br />

ALIKE véla <strong>–</strong>VT49:10<br />

ALIVE cuina; BEING ALIVE (noun not adj)<br />

cuilë (life) (LT1:257 gives coina, coirëa; see<br />

LIVING) <strong>–</strong>KUY<br />

ALL illi (as independent noun), also ilya<br />

(all of a particular group of things, the whole,<br />

each, every) (Note: ilya normally appears as ilyë<br />

before a plural noun: ilyë tier "abll paths");<br />

ALLNESS, THE ALL ilúvë (the whole).<br />

According to early material, ALL THE... (followed<br />

by some noun) is rendered by i quanda, e.g. *i<br />

quanda cemen "all the earth; the whole earth".<br />

ALL THAT IS WANTED fárë, farmë (plenitude,<br />

sufficiency) <strong>–</strong>VT47:30, VT39:20, VT44:9, IL,<br />

Nam cf. RGEO:67, Silm:433/WJ:402, QL:70,<br />

PHAR/VT46:9<br />

ALLOW lav- (yield, grant); NOT ALLOW<br />

TO CONTINUE nuhta- (stunt, prevent from<br />

coming to completion, stop short) <strong>–</strong>DAB, WJ:413<br />

ALONE (see also LONELY, SOLE) er<br />

(one, alone, only, but, still), eressë (singly, only,<br />

also as noun: solitude) <strong>–</strong>ERE, LT1:269<br />

ALPHABET tengwanda <strong>–</strong>TEK<br />

ALSO yando <strong>–</strong>QL:104<br />

ALTHOUGH (or "nothwithstanding") <strong>–</strong><br />

Christopher Gilson argues that the word ómu<br />

occurring in an untranslated "Qenya" text could<br />

have this meaning (PE15:32, 37). If this<br />

interpretation is regarded as too uncertain, the<br />

idea expressed by phrases involving "(al)though"<br />

may be rephrased using ananta "and yet" (e.g.<br />

"although the house is small, we love it" > *i coa<br />

pitya ná, ananta melilmes = "the house is<br />

small, and yet we love it").%<br />

ALWAYS illumë (earlier variants of the<br />

relevant text also have vora and vorë, forms<br />

Tolkien may or may not have abandoned) <strong>–</strong><br />

VT44:9<br />

Wordlist last updated July 5th, 2008 4 Presented by http://www.ambar-eldaron.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!