26.03.2013 Views

English – Quenya - Ambar Eldaron

English – Quenya - Ambar Eldaron

English – Quenya - Ambar Eldaron

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Helge K. Fauskanger http://www.uib.no/People/hnohf/<br />

GOOD (of things) mára (fit, useful), GOOD<br />

(morally good) manë; GOOD OR FORTUNATE<br />

THING, see BOON. GOODBYE mára mesta <strong>–</strong><br />

MAG (see MA3), LT1:260, Arct<br />

GOODS armar (sg #arma if there is a sg)<br />

<strong>–</strong>3AR<br />

GOOSE ván, wán (pl. váni is given, but<br />

seems perfectly regular) <strong>–</strong>WA-N-<br />

GORE nasta (spear-point, spear-head,<br />

triangle), nehtë (spearhead, narrow promontory,<br />

wedge. Note: a homophone means<br />

"honeycomb"), mear (from a root possibly<br />

meaning "ooze") <strong>–</strong>SNAS/VT46:14, UT:282,<br />

LT1:260<br />

GORGE cilya (pass between hills, cleft)<br />

(so in Etym, but cf. #cirya in the name Calacirya<br />

"Pass of Light" [gen. Calaciryo in Namárië] <strong>–</strong><br />

though this clashes with cirya "ship". An early<br />

version of Namárië actually had Calacilyo, not<br />

Calaciryo; see An Introduction to Elvish p. 5) <strong>–</strong><br />

KIL<br />

GORTHAUR Sauron (Þ) <strong>–</strong>Silm:418 cf.<br />

THUS<br />

GOSPEL evandilyon <strong>–</strong>QL:36<br />

GOTHMOG Cosomot (prob. *Cosomoc-,<br />

cf the alternative form Cosomoco) <strong>–</strong>LT1:258<br />

GOVERN #tur- (attested as turin<br />

"I...govern", 1st pers. aorist), pa.t. turnë (wield,<br />

control). LT1:273 has vard- "rule, govern", but<br />

this is hardly a valid word in LotR-style <strong>Quenya</strong>.<br />

<strong>–</strong>TUR<br />

GOVERNANCE heren (fortune) <strong>–</strong>KHER<br />

GOVERNOR cáno (chieftain, commander;<br />

see COMMANDER for details) <strong>–</strong>PM:345, 361-<br />

362<br />

GRACE #Eruanna (literally *"God-gift, gift<br />

of God"), attested in the genitive form Eruanno.<br />

Also #erulissë, literally "God-sweetness"<br />

(attested in the instrumental case: erulissenen),<br />

or simply lissë, literally "sweetness". The word<br />

mána is also used for a grace or boon; see<br />

BOON. Adjective HAVING GRACE, perhaps<br />

manaitë (the form is not fully explained by<br />

Tolkien). <strong>–</strong>VT43:28, 29, VT44:18, VT49:41, 42<br />

GRACIOUS raina (smiling, sweet-faced).<br />

NOTE: A homophone means "nettled, enlaced".<br />

<strong>–</strong>VT44:35<br />

GRADE #tyellë (only pl tyeller is attested<br />

<strong>–</strong> note irregular plural instead of the expected<br />

form **tyelli) <strong>–</strong>LotR:1153<br />

GRAIN orë (ori-) <strong>–</strong>QL:50<br />

GRAMMAR tengwesta (system or code of<br />

signs) <strong>–</strong>TEK cf. WJ:394<br />

GRANDCHILD indyo (descendant) (Indyo<br />

looks like Vanyarin <strong>Quenya</strong>; the combination<br />

ndy became ny in Noldorin <strong>Quenya</strong> [see<br />

MIDDLE]. The Noldor likely said inyo, which<br />

form occurred in a deleted marginal note in the<br />

Etymologies). <strong>–</strong>ÑGYO(N), VT46:19<br />

GRANT lav- (yield, allow) <strong>–</strong>DAB<br />

GRASP mapa- (seize). This word was<br />

struck out in one of Tolkien's earlier word-lists,<br />

but in Etym it was restored. In early material<br />

occurs map- "seize, take" with pa.t. nampë. <strong>–</strong><br />

MAP, LT2:339, QL:59<br />

GRASS salquë, (stiff and dry:) sara (Þ)<br />

(bent) <strong>–</strong>SALAK, STAR<br />

GREAT (in size) alta (large) (The form<br />

alat- is used in compounds when the next word<br />

has an initial vowel, as in Alatairë. Tolkien's<br />

gloss of alta, alat- was actually illegible, and I<br />

give the root meaning of the stem ÁLAT. The<br />

meaning of the <strong>Quenya</strong> word cannot differ too<br />

widely from it, for Alatairë is said to correspond<br />

to "Noldorin" Belegoer [in LotR-style Sindarin<br />

Belegaer], The Great Sea.) <strong>–</strong> An early [TLT]<br />

word for "great", velicë, is possibly obsolete in<br />

LotR-style <strong>Quenya</strong>: In LT1:254 velicë is said to<br />

correspond to Gnomish beleg, but according to<br />

LR:352 the stem from which beleg is derived is<br />

"not found in Q[uenya]").-ÁLAT, cf. BEL, cf.<br />

Silm:428, LT1:254<br />

GREAT BEAR see SICKLE OF THE<br />

VALAR.<br />

GREAT LONGING mavoinë <strong>–</strong>LT2:345<br />

GREAT NUMBER <strong>–</strong> in a very great<br />

number: úvëa (abundant) <strong>–</strong>UB<br />

GREAT QUANTITY úvë (abundance) <strong>–</strong>UB<br />

GREAT WOOD taurë (forest) <strong>–</strong>TAWAR<br />

GREED milmë; GREEDY milca <strong>–</strong>MIL-IK<br />

GREEN laica (so in Letters:282; earlier<br />

sources have laiqua, whereas laica meant<br />

something wholly different ["keen, piercing"] in<br />

earlier material: LT2:337), wenya (yellow-green,<br />

fresh), ezel, ezella (adopted from Valarin; only<br />

used in Vanyarin <strong>Quenya</strong>)."Green" is expressed<br />

as a mere prefix lai- (representing the root<br />

underlying the adjective laica) in: GREEN-<br />

ELVES Laiquendi; cf. also VERDIGRIS =<br />

lairus. GREENNESS wén, laiquassë<br />

(freshness, youth). <strong>–</strong>LÁYAK/LT1:267, WJ:399,<br />

GWEN, WJ:385, LT1:267<br />

GREY #mista (isolated from lassemista<br />

"leaf-grey"), also hiswa, but the most usual word<br />

for "grey" may be sindë (stem *sindi-) (Þ) or<br />

sinda (Þ). (WJ has sindë "pale or silvery grey",<br />

wheras sinda is given in Silm:438; cf. also<br />

sindanoriello "from a grey land", Sindacollo<br />

"Grey-cloak" and Sindar "Grey-Elves, *Grey<br />

Ones".)GREY-ELVES Sindar (Þ) (sg. Sinda),<br />

less commonly Sindeldi (sg Sindel); GREY-<br />

CLOAK Sindacollo, Singollo (Þ) (so in<br />

Wordlist last updated July 5th, 2008 36 Presented by http://www.ambar-eldaron.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!