26.03.2013 Views

English – Quenya - Ambar Eldaron

English – Quenya - Ambar Eldaron

English – Quenya - Ambar Eldaron

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Helge K. Fauskanger http://www.uib.no/People/hnohf/<br />

telu; THE ENDING OF THE WORLD <strong>Ambar</strong>metta,<br />

ambarmetta; END (vb) tele- (intransitive)<br />

(finish <strong>–</strong> so in WJ:411 <strong>–</strong> LT1:267 gives telu-),<br />

tyel- (cease), PUT AN END TO metya-, HAVE<br />

SOME END IN VIEW mína- (desire to go in<br />

some direction, wish to go to a place, make for it)<br />

<strong>–</strong>LotR:1003/VT44:36, MET, LT1:267, WJ:411,<br />

KYEL/VT45:25, VT39:11<br />

ENDLESS PERIOD oio <strong>–</strong>UT:317<br />

ENDURANCE voronwië (lasting quality);<br />

ENDURING voronwa (long-lasting), vórëa<br />

(continuous, lasting), vórima (continuous,<br />

repeated) <strong>–</strong>BORÓN, VT45:7<br />

ENEMY cotumo <strong>–</strong>KOT<br />

ENFOLD vaita- (wrap) <strong>–</strong>VT46:21, LT1:271<br />

ENGLAND <strong>–</strong> see FAËRY.<br />

ENOUGH farëa (sufficient). "Enough" as<br />

an adverb is apparently faren. <strong>–</strong>PHAR, VT46:9<br />

ENQUIRY centa (as in Essecenta<br />

Eldarinwa, probably meaning *"Enquiry into<br />

Eldarin Names", as Tolkien described the work<br />

as an "Enquiry into the origins of Elvish names<br />

for Elves"; cf. also Osanwe-centa, translated<br />

"enquiry into the communication of thought".<br />

Another possible translation of centa may be<br />

*"essay".) <strong>–</strong>MR:415, VT39:23<br />

ENTRAILS (bowels) hirdi, sg. hir (hird-) <strong>–</strong><br />

PE13:161<br />

ENTRANCE TO HARBOUR londë (road<br />

[in sea], also translated "haven" or "fairway") <strong>–</strong><br />

LOD/VT45:28<br />

ENVELOPE (noun) vaiya, vaia (both with<br />

alternative, possibly older [MET] forms in w-). <strong>–</strong><br />

WAY<br />

EXACT PENALTY, see PUNISH%<br />

EXPIRE fírë- (perf. fírië ["has breathed<br />

forth"] is attested; *ifírië may be the more usual<br />

form) <strong>–</strong>MR:250<br />

ERRANT ránen <strong>–</strong>RAN<br />

ESCAPE (vb) usin (glossed "he escapes"<br />

in LT:251, but in LotR-style <strong>Quenya</strong> it would<br />

have to mean, if anything, *"I escape" <strong>–</strong> 1st pers.<br />

aorist); ESCAPE (noun) uswë (issue) <strong>–</strong>LT1:251<br />

*ESSAY see *ENQUIRY.<br />

ESTABLISH tulca- (fix, set up). Note:<br />

there is a homophone meaning "firm, steadfast,<br />

strong, immoveable". <strong>–</strong>LT1:270 cf. TULUK<br />

ETERNAL oira <strong>–</strong>OY<br />

EVENING sinyë, also andúnë (sunset,<br />

west) <strong>–</strong>MC:222, THIN, MC:222<br />

EVER oi, voro, vor (continually) (pref.<br />

#oio-, vor-, voro-), EVERWHITE, EVER-<br />

SNOW-WHITE Oiolossë (a name for Taniquetil;<br />

gen Oiolossëo is attested in Nam, where it has<br />

an ablatival meaning); EVERSUMMER Oiolairë,<br />

EVERLASTING oia; vorima; EVERLASTING<br />

[?AGE] (Tolkien's handwriting was illegible) oirë,<br />

oialë; FOR EVER, EVERLASTINGLY oialë<br />

(evidently the noun just mentioned used as an<br />

adverb), tennoio, oia (the latter is both adj.<br />

"everlasting" and the adv. *"everlastingly",<br />

according to VT46:8). <strong>–</strong>OY, UT:458, BOR,<br />

LT1:250/273, Nam/RGEO:67, Silm:429, UT:317<br />

EVERY ilya (each, all of a particular group<br />

of things), máca (a very early "Qenya" word of<br />

doubtful authority) <strong>–</strong>VT39:20, GL:41<br />

EVERYBODY ilquen; EVERYTHING<br />

ilqua. For "everything" there is also ilu as a word<br />

for the universe: all, the whole; of the universe<br />

also including God and all souls and spirits,<br />

which are not properly included in the term Eä. <strong>–</strong><br />

WJ:372, IL/VT45:24, VT39:20<br />

EVIL (adj.) ulca (see also WICKED),<br />

úmëa (but in a later source, the latter is said to<br />

mean "abundant, swarming, teaming"), úra<br />

(nasty), EVILEYED henulca; EVIL-SMELLING<br />

saura (Þ) (foul, putrid) <strong>–</strong> in one attested<br />

compound also #sauri-; see FOUL. EVIL as<br />

noun: ulco (stem ulcu- as in the ablative<br />

ulcullo; pl. "evils" presumably *ulqui; another<br />

version of the relevant text uses úro as the noun<br />

"evil"; the adj. ulca is also seemingly used as<br />

noun in a sentence apparently meaning “if one<br />

speaks evil”, VT49:19). FREE FROM EVIL aman<br />

(see BLESSED). <strong>–</strong>VT49:14, VT43:23-24, SD:68,<br />

72, UGU, THUS, VT43:23-24, WJ:399<br />

EXALTED arta (lofty). Note: homophones<br />

mean "athwart" and also "fort". EXALTED ONES<br />

Aratar (pl; sg #Arata). The Aratar are the<br />

mightiest of the Valar: Manwë, Varda, Ulmo,<br />

Yavanna, Aulë, Mandos, Nienna, and Oromë.<br />

Aratar is also rendered "High Ones, The<br />

Supreme" <strong>–</strong>PM:354, Silm 32/381, WJ:402<br />

EXCEL lahta- (pass over, cross, surpass)<br />

<strong>–</strong>PE17:92<br />

EXCEPT hequa (leaving aside, not<br />

counting, excluding) <strong>–</strong>WJ:364, 365<br />

EXCLUDE hehta- (pa.t. hehtanë is given<br />

but seems perfectly regular) (put aside, leave<br />

out, abandon, forsake); EXCLUDING hequa<br />

(leaving aside, not counting, except) <strong>–</strong>WJ:364,<br />

365<br />

EXIST ëa (translated “is” in CO; see BE),<br />

pa.t. engë, perfect engië or rarely éyë, future<br />

euva. EXISTING nanwa (actual, true) <strong>–</strong>VT39:6,<br />

7, VT43:38, VT49:29, 30<br />

EXCHANGE quapta- <strong>–</strong>QL:76<br />

EXPAND palu-, palya- (spread, extend,<br />

open wide); EXPANSIVE palla (wide) <strong>–</strong>PAL<br />

EXPIRE fírë- (originally used of "one<br />

sighing or releasing a deep breath", but also<br />

used of the Elf Míriel when she "breathed forth"<br />

Wordlist last updated July 5th, 2008 26 Presented by http://www.ambar-eldaron.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!