05.04.2013 Views

Quenya Reverse Wordlist - Ambar Eldaron

Quenya Reverse Wordlist - Ambar Eldaron

Quenya Reverse Wordlist - Ambar Eldaron

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Helge K. Fauskanger http://www.uib.no/People/hnohf/<br />

his real name is Námo (WJ:402). In the Etymologies,<br />

Mandos (also Mandossë) is interpreted somewhat<br />

differently, "Dread Imprisoner" (MBAD (MANAD)<br />

). See also Mando.<br />

soh hos "folk" (LT2:340)<br />

soirit tirios "a town with walls and towers"<br />

(LT1:258)<br />

solám málos "forest" (LT2:342 - rather<br />

taurë in mature <strong>Quenya</strong>)<br />

solenemrA Armenelos City of the Kings in<br />

Númenor (ar-menel-os(to) "royal-heaven-city"???)<br />

solo †olos "(2) snow, fallen snow" (prob.<br />

oloss-), also †olossë (GOLOS)<br />

solo olos (1) "dream, vision" (olor-, as in pl.<br />

olori from earlier olozi) (UT:396). Cf. olor.<br />

solot tolos "knob, lump" (LT1:269)<br />

sonemroF Formenos "Northern Fortress"<br />

(SA:formen)<br />

su #us- "escape", verb (given in the form<br />

usin "he escapes" in LT1:251; this would have to<br />

mean "I escape" if the word is to be adopted to mature<br />

<strong>Quenya</strong>). Cf. uswë.<br />

t -t (1) dual ending, denoting a pair of<br />

something: máryat "her (pair of) hands" (Nam).<br />

Other dual endings known from the Plotz letter:<br />

genitive -to, possessive -twa, dative -nt, locative -tsë,<br />

allative -nta, ablative -lto, instrumental -nten,<br />

"respective" -tes.<br />

t -t (2) "them", pronominal ending; seen in<br />

the word laituvalmet "we shall bless them" (lait-uvalme-t<br />

"bless-shall-we-them"). Also independent word<br />

te.<br />

t -t (3) reduced pronominal affix of the 2.<br />

person, "you" (sg.). See heca! (WJ:364)<br />

tah hat- pa.t. hantë "break asunder" (SKAT)<br />

tahret terhat- "break apart" (SKAT), past<br />

tense terhantë "broke" (LR:47/56)<br />

tala alat- *"large, great in size" (root<br />

meaning) (ÁLAT). In Alatairë.<br />

talat talat- a stem used for "slipping, sliding,<br />

falling down" (Letters:347), cf. talta- and talantië<br />

talodnA Andolat (hill-name, = Sindarin<br />

Dolad) (NDOL)<br />

tam mat- "eat" (MAT), also given as mata-<br />

(VT39:5), pa.t. mantë "ate" (VT39:7)<br />

tan nat "thing" (NÂ 2 )<br />

tanal lanat "weft" (LAN)<br />

tanú únat "a thing impossible to be or to be<br />

done" (VT39:26) Cf. ú- and nat.<br />

tapayh hyapat "shore" (SKYAP)<br />

taras sarat (pl. sarati given) "letter", any<br />

individual significant mark, used of the letters of<br />

Rúmil after the invention of Fëanor's tengwar<br />

(WJ:396)<br />

Tarcil ("k") masc. name, *"High-man", also used to<br />

mean Númenórean (Appendix A, TUR, KHIL)<br />

63<br />

tauq quat- "fill" (WJ:392), future<br />

#quantuva "shall fill" (enquantuva "shall refill")<br />

(Nam, RGEO:67)<br />

tay yat (yaht-) "neck" (YAK)<br />

te et "out" (+ ablative: "out of"); Also prefix<br />

et- "forth, out" (ET); ettuler *"are coming forth"<br />

(ettul- = et + tul-). (SD:290; read probably *ettulir<br />

or continuative *ettúlar in mature <strong>Quenya</strong>).<br />

tece ecet ("k") "short broad-bladed sword"<br />

(UT:284)<br />

telempë "silver" (LT1:268; in mature <strong>Quenya</strong> telpë,<br />

also found in early "Qenya")<br />

telen nelet pl. nelci ("k") "tooth" (NÉL-EK)<br />

teleuq quelet ("q") (quelets-, as in pl.<br />

queletsi) "corpse" (KWEL)<br />

tem met "us (two)", including the dual<br />

ending -t. Me (LR:56) evidently means "we".<br />

temorO Oromet place-name of obscure<br />

meaning (Silm)<br />

teret teret "auger, gimlet" (LT1:255)<br />

tesseuq quesset ("q") "pillow"; probably<br />

*quessec- since the Sindarin cognate pesseg points to<br />

a primitive form *kwessek- (compare filit, filic-)<br />

(KWES)<br />

teuq quet- "say, speak" (SA:quen-/quet-,<br />

LT2:348), pa.t. quentë in PM:401, 404. Cf. also<br />

#maquet-<br />

teuqadlE Eldaquet ("q") apparently another<br />

name of Qenya (LT2:348)<br />

teuqam #maquet- *"ask", only attested in<br />

the past tense: maquentë (PM:403)<br />

teuqáv váquet- (1. pers. aorist váquetin and<br />

1. pers. past tense váquenten are given) "to say no"<br />

(not denying that something is true, but denying to do<br />

or to allow something: "to say I will not/do not"; "to<br />

refuse", "to forbid" (WJ:370, 371)<br />

teuqava avaquet- ("q") "refuse, forbid"<br />

(KWET)<br />

thay yaht- see yat (YAK)<br />

tilif filit (filic- ("k"), as in pl. filici) "small<br />

bird" (PHILIK)<br />

tiril lirit "poem" (LT1:258)<br />

tn -nt ending for dual dative (Plotz)<br />

tneuq quent ("q") "word" (LT2:348; in<br />

mature <strong>Quenya</strong> quetta)<br />

tolegniV Vingelot, Vingilot, Vingilótë<br />

"Foam-flower", name of Eärendil's ship (SA:wing,<br />

Silm)<br />

tolegniW Wingelot, Wingelótë "foamflower",<br />

name of Earendel's [sic] boat (WIG, LOT(H)<br />

)<br />

toligniV Vingilot, Vingelot, Vingilótë<br />

"Foam-flower", name of Eärendil's ship (SA:wing,<br />

Silm)<br />

Presented by http://www.ambar-eldaron.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!