draft of November 2011
draft of November 2011
draft of November 2011
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
(5) a. Fetos i moda ine apesia; idika i bluzes ine aparadektes<br />
I hate this year’s fashion; the blouses are especially outrageous.<br />
b. mia kokini bluza psahno edo ki ena mina ke de boro na vro<br />
a red blouse her.cl look-for-1sg here and one month and not can subj<br />
puthena kamia pu na m’aresi<br />
find-1sg anywhere anyone that subj me like-3sg<br />
A red blouse I’ve been looking for for a month now and I cannot find one that I<br />
like.<br />
(Alexopoulou and Kolliakou 2002, ex.51)<br />
So, while the hypothesis that clld and Topicalisation are different PF realisations <strong>of</strong> the<br />
same structure can elegantly capture the variation between English and Italian, the Greek<br />
facts are problematic, since this language has two distinct syntactic structures for topics,<br />
namely Topicalisation and clld, a fact that indicates that the presence <strong>of</strong> the pronominal<br />
has interpretative consequences. We turn to the discussion <strong>of</strong> the differences between these<br />
two languages next.<br />
The minimal pairs in Italian (1) and Greek (3)&(5) illustrate a contrast between Italian<br />
and Greek topic-strategies. Italian employs clld as the main topic-strategy, regardless <strong>of</strong> the<br />
referentiality <strong>of</strong> the dislocated topic. Greek, by contrast, employs clld only for referential top-<br />
ics; non-referential topics undergo Topicalisation. The present paper investigates the source<br />
<strong>of</strong> this contrast. Our analysis builds on the insight <strong>of</strong> Rizzi (1997),Cinque (1990), Anagnos-<br />
topoulou (1994) and Tsimpli (1999) according to which clld is characterised by the absence<br />
<strong>of</strong> quantifier-variable chain and the presennce <strong>of</strong> an anaphoric link between the dislocated<br />
phrase and the pronominal. Indeed we demonstrate that clld mirrors general anaphoric<br />
possibilities between pronouns and their antecedents in the two languages. We show that<br />
the contrast regarding clld is not an isolated fact, but rather, is linked to a further set <strong>of</strong><br />
empirical contrasts regarding the availability <strong>of</strong> Indefinite Argument Drop, bare subnominal<br />
ellipsis and the availability <strong>of</strong> bare nouns in the two languages. The emerging patterns indi-<br />
cate strongly that variation is these contexts is linked to variation in the internal structure <strong>of</strong><br />
the nominals and pronouns involved. Our central claim is that all relevant contrasts can be<br />
reduced to one: the absence <strong>of</strong> a D-layer from Greek nominal arguments and the hypothesis<br />
5