04.06.2013 Views

Catalogue Police the police

Catalogue Police the police

Catalogue Police the police

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

politica<br />

Scopul fundamental al politicii este să protejeze drepturile persoanelor. Negând această afirmaţie obţinem: „scopul fundamental al<br />

politicii este să nu protejeze drepturile persoanelor”. Acest lucru sugerează că una dintre sarcinile politicienilor ar putea fi, de exemplu,<br />

să renunţe la drepturile lor şi la ale celorlalţi. Acesta este un nonsens. Sau că politică are un scop mult mai important, ce nu are legătură<br />

cu persoanele şi, implicit, cu drepturile lor. Acest lucru este un pur nonsens. Aşadar, acum ştim că scopul de bază al politicii este protejarea<br />

drepturilor indivizilor. Cu alte cuvinte, nu putem vorbi despre politică într-un mod semnificativ fără să presupunem că scopul<br />

ei fundamental este protejarea drepturilor persoanelor. Concentraţiile de putere nu respectă întotdeauna aceste drepturi. Dacă negăm<br />

acest lucru, obţinem: „concentraţiile de putere respectă întodeauna drepturile persoanelor”. Acest lucru nu corespunde cu experienţele<br />

noastre. Este evident că, dacă vrem să protejam drepturile persoanelor, trebuie să organizăm concentraţii de putere cât mai mici cu<br />

putinţă. Din moment ce scopul fundamental al politicii este să protejeze drepturile persoanelor, este vital pentru politică să încercăm să<br />

organizăm concentraţii de putere cât mai mici posibil. Este evident că nu putem lăsa în seama altora sarcina de a apăra drepturile persoanelor.<br />

E absurd să gândim că putem să alegem un număr restrâns de oameni care să apere drepturile unui număr mare de persoane,<br />

pentru că aici vorbim, prin definiţie, de concentrarea puterii. Şi ştim că acestea nu respectă întotdeauna drepturile persoanelor. Este<br />

clar că, dacă cineva se preocupă de persoane şi de drepturile lor, acela trebuie să se preocupe de politică. În cazul în care cineva este o<br />

persoană şi, astfel, se preocupă de politică şi de drepturile indivizilor, devine decisivă organizarea în concentraţii de putere cât mai mici.<br />

Devine decisiv să găsim moduri de a trăi şi de a ne comporta, care să corespundă cu ceea ce ştim despre persoane, despre drepturile<br />

persoanelor, etc. Este clar că aceasta este cea mai importantă misiune a noastră,<br />

chiar dacă întreaga noastră existenţă este ameninţată.<br />

Este evident că şi artiştii trebuie să fie conştienţi de persoane, de drepturile acestora, de influenţa concentraţiilor de putere şi că, astfel,<br />

ei trebuie să se preocupe de politică. Este evident ca nimic nu poate fi mai important decât această preocupare. Şi artiştii trebuie, mai<br />

întâi de toate, să se preocupe de conştientizarea acestui lucru, încercând să se organizeze în concentraţii de putere cât mai mici cu<br />

putinţă. Astfel, avem o situaţie în care fundamentul etic, şi, astfel, etica, devin decisive pentru estetică, iar politica devine decisivă pentru<br />

realizarea artei. Estetica trebuie să fie, în primul rând, o examinare şi o ştiinţă a posibilităţilor de existenţă în concentraţii de putere cât<br />

mai mici şi de organizare într-un mod în care să ne respectăm reciproc drepturile. Într-un mod care să lase loc persoanelor şi care să<br />

fie semnificativ pentru viaţa lor de zi cu zi.<br />

Din N55, “Art and Reality”<br />

politics<br />

The fundamental purpose of politics is to protect persons’ rights. If we deny this assertion, it means <strong>the</strong> fundamental purpose of<br />

politics is not to protect persons’ rights. This suggests that one of <strong>the</strong> basic tasks of politicians could be, for example, to give up<br />

<strong>the</strong>ir and o<strong>the</strong>rs’ rights. This has no meaning. Or that <strong>the</strong>re is a more important purpose to politics which does not have anything<br />

to do with persons and <strong>the</strong>refore also has nothing to do with <strong>the</strong> persons’ rights. That is plain nonsense. Therefore, we now know<br />

that <strong>the</strong> basic purpose of politics is to protect <strong>the</strong> persons’ rights. In o<strong>the</strong>r words, we cannot talk about politics in a way that<br />

makes sense without <strong>the</strong> assumption that <strong>the</strong> fundamental purpose of politics is to protect <strong>the</strong> persons’ rights. Concentrations<br />

of power do not always respect <strong>the</strong> persons’ rights. If one denies this fact, it means concentrations of power always respect <strong>the</strong><br />

rights of persons. This does not correspond to our experiences. It is obvious that if we want to protect <strong>the</strong> rights of persons, we<br />

have to organize in as small concentrations of power as possible. Since <strong>the</strong> fundamental purpose of politics is to protect <strong>the</strong> persons’<br />

rights, it is of decisive importance to politics that we seek to organize in as small concentrations of power as possible. It is<br />

clear that we cannot leave it to o<strong>the</strong>rs to protect <strong>the</strong> rights of persons. The possibility to elect a small number of people to protect<br />

<strong>the</strong> rights of a vast number of people is absurd, because here we are by definition talking about concentration of power. And we<br />

know that concentrations of power do not always respect <strong>the</strong> rights of persons. It is clear that if one is conscious of persons and<br />

<strong>the</strong>ir rights, one must be concerned with politics. It is clear that if one is a person and thus concerned with politics and conscious<br />

of <strong>the</strong> persons’ rights, it becomes of decisive importance to organize in as small concentrations of power as possible. It becomes<br />

of decisive importance to find ways of living and behaving which correspond to our knowledge of persons, <strong>the</strong> rights of persons,<br />

etc. It is clear that this is our most important task as our whole existence is threatened.<br />

It is obvious that artists too must be conscious of persons, <strong>the</strong> persons’ rights and <strong>the</strong> influence of concentrations of power and<br />

that <strong>the</strong>y must accordingly be concerned with politics. It is obvious that nothing can be more important than to concern oneself<br />

with this exactly. Artists also must first and foremost be concerned with creating awareness on this, and with trying to organize<br />

in as small concentrations of power as possible. This way, we have a case where <strong>the</strong> fundamental ethical norm, and thus ethics,<br />

become decisive for aes<strong>the</strong>tics, and politics becomes decisive to <strong>the</strong> performance of art. Aes<strong>the</strong>tics must first and foremost be an<br />

examination of, and a science about <strong>the</strong> possibilities of existence in as small concentrations of power as possible and of organizing<br />

ourselves such as to respect each o<strong>the</strong>r’s rights: in a way that makes room for persons and that is significant for our daily life.<br />

From N55, “Art and Reality”<br />

101

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!