06.07.2014 Views

A Treebank-based Investigation of IPP-triggering Verbs in Dutch

A Treebank-based Investigation of IPP-triggering Verbs in Dutch

A Treebank-based Investigation of IPP-triggering Verbs in Dutch

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

the treatment <strong>of</strong> typical translational divergences, or shifts. We described <strong>in</strong> what<br />

terms l<strong>in</strong>guistic <strong>in</strong>sights (such as the knowledge <strong>of</strong> some systematic differences between<br />

the language pairs <strong>in</strong>volved), and the choice to use a representation format<br />

that focuses on the dependency relations and the predicative structure allows us to<br />

deal with some <strong>of</strong> these shifts by apply<strong>in</strong>g simple rules. Other aspects, however,<br />

are yet to be fully explored (although partially <strong>in</strong> progress for the time be<strong>in</strong>g), such<br />

as the creation <strong>of</strong> a reference alignment corpus, a systematic evaluation <strong>of</strong> the overall<br />

system and a comparison with the state-<strong>of</strong>-the-art tools, and the extension <strong>of</strong> the<br />

treebank to other text types <strong>in</strong> order to obta<strong>in</strong> a more balanced corpus on one hand,<br />

and to verify whether and to what extent the translation shifts classification here<br />

proposed, as well as the rules orig<strong>in</strong>ally conceived for their automatic alignment<br />

are still valid and appropriately implemented.<br />

References<br />

[1] Catford, John C. (1965) A L<strong>in</strong>guistic Theory <strong>of</strong> Translation: An Essay on Applied<br />

L<strong>in</strong>guistics. Oxford: Oxford University Press.<br />

[2] Cettolo, Mauro, Ghirardi, Federico and Federico Marcello (2012) WIT3: A<br />

Web Inventory <strong>of</strong> Transcribed Talks. In Proceed<strong>in</strong>gs <strong>of</strong> the 16th EAMT Conference,<br />

Trento, Italy.<br />

[3] Cyrus, Lea (2006) Build<strong>in</strong>g a Resource for Study<strong>in</strong>g Translation Shifts. In<br />

Proceed<strong>in</strong>gs <strong>of</strong> Language Resources and Evaluation Conference (LREC’06),<br />

Genova, Italy.<br />

[4] Cyrus, Lea (2009) Old concepts, new ideas: approaches to translation shifts.<br />

In MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación., N. 1 (2009).<br />

[5] Dyvik, Helge, Meurer, Paul, Rosén, Victoria and De Smedt, Koenraad (2009)<br />

L<strong>in</strong>guistically Motivated Parallel Parsebanks. In Proceed<strong>in</strong>gs <strong>of</strong> the Eighth International<br />

Workshop on <strong>Treebank</strong>s and L<strong>in</strong>guistic Theories (TLT8), Milan,<br />

Italy.<br />

[6] Graça, João , Pardal, Joana Paolo, Coheur, Luísa and Caseiro, Diamant<strong>in</strong>o<br />

(2008) Build<strong>in</strong>g a golden collection <strong>of</strong> multi-language word alignment. In Proceed<strong>in</strong>gs<br />

<strong>of</strong> Language Resources and Evaluation (LREC’08), Marrakech, Morocco.<br />

[7] Hudson, Richard (1984) Word Grammar. Oxford: Blackwell.<br />

[8] Lambert, Patrik, de Gispert, Adrià, Banchs, Rafael E. and Mariño, José B.<br />

(2005) Guidel<strong>in</strong>es for word alignment evaluation and manual alignment. In Language<br />

Resources and Evaluation, December 2005, Volume 39, Issue 4.<br />

179

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!