25.09.2014 Views

Spotlight The Real New York (Vorschau)

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Spotlight</strong> Deutschland<br />

10 2014<br />

E 7,50|CH sfr 13,50|A ·E ·I ·L ·SK: E 8,50<br />

EINFACH ENGLISCH<br />

THE REAL<br />

NEW YORK<br />

A1-B1<br />

EXTRA IM HEFT<br />

FIT IN ENGLISCH<br />

20 Tabellen Basisgrammatik<br />

10<br />

4 190135307504


Sprachen lernen<br />

und erleben.<br />

Ihre Sprachreise von zu Hause aus: Online-Training<br />

mit Videos und Übungen. Jederzeit verfügbar.<br />

50%<br />

Rabatt<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

+49 (0)89/8 56 81-16<br />

www.dalango.de/50rabatt<br />

Sonderpreis für Erstlaufzeit 6 Monate: EUR 9,97 pro Monat statt regulär EUR 19,95.<br />

Danach kann die Mitgliedschaft jederzeit gekündigt werden - E-Mail an info@dalango.de genügt.


EDITORIAL | October 2014<br />

A few years ago, on a visit to <strong>New</strong> <strong>York</strong>,<br />

my sister and I found ourselves wandering —<br />

a little lost — through the streets of Manhattan.<br />

On a corner close to Washington Square,<br />

Inez Sharp, editor-in-chief<br />

we came across a wonderful bookshop, its<br />

shelves stacked with rare and interesting paperbacks. A few steps further<br />

along, we found a vintage-clothes shop packed with bargains from the 1950s<br />

and 60s. Discoveries like these make journeys especially memorable and are<br />

the reason we have chosen an insider tour of <strong>New</strong> <strong>York</strong> City as this month’s<br />

travel focus. <strong>The</strong> feature begins on page 14.<br />

Have you ever read poetry in English? Well-written verse, with its wonderful<br />

rhythms and various themes, can be highly pleasurable. English language<br />

expert Michael Swan, famous for his reference book Practical English Usage,<br />

a volume that helped me through years of teaching, has also published two<br />

collections of verse. He spoke<br />

to <strong>Spotlight</strong> about his love of<br />

poetry and has kindly allowed<br />

us to print four of his poems.<br />

Get lyrical with us on page 30.<br />

How long will it be before we<br />

see driverless cars? Not long,<br />

if you believe the experts. Tests<br />

with driverless cars will start in<br />

Britain in January 2015. Find<br />

out about the advantages and<br />

challenges of this technology<br />

in our story “A future with driverless<br />

cars” on page 22.<br />

Getting to know<br />

the real <strong>New</strong> <strong>York</strong><br />

Immer die<br />

passenden<br />

Worte finden<br />

ISBN 978-3-589-01561-0<br />

Grund- und Aufbauwortschatz<br />

nach <strong>The</strong>men<br />

Die 4.000 häufigsten Wörter aus<br />

der aktuellen Alltagssprache,<br />

thematisch gegliedert und unterteilt<br />

in Grund- und Aufbauwortschatz.<br />

ISBN 978-3-589-01876-5<br />

Sprach-Reiseführer<br />

Für den nächsten Familienurlaub!<br />

Erste Wortschatzübungen und viel<br />

Wissenswertes für Kinder und<br />

Eltern. Buch mit Audio-CD.<br />

i.sharp@spotlight-verlag.de<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

Gorgeous <strong>New</strong> <strong>York</strong>:<br />

the Flatiron Building<br />

Titelfoto: Huber; Foto Editorial: F1 online<br />

Außerdem für Englisch:<br />

Weitere Sprachkurse, diverse<br />

Grammatiken, Verblexikon,<br />

<strong>The</strong>men- und Bildwörterbuch.<br />

Lextra – so lernt man Sprachen heute.<br />

Mehr Infos unter www.lextra.de


CONTENTS | October 2014<br />

14<br />

Inside <strong>New</strong> <strong>York</strong> City<br />

Our correspondent asks <strong>New</strong> <strong>York</strong>ers for spe cial<br />

insider tips on visiting “the city that never sleeps”.<br />

29<br />

Easy English<br />

Enjoy Green Light, the booklet specially written for<br />

learners at the A2 level.<br />

6 People<br />

Names and faces from around the world<br />

8 A Day in My Life<br />

A mountain rescue expert from Ireland<br />

10 World View<br />

What’s news and what’s hot<br />

13 Britain Today<br />

Colin Beaven on how nothing lasts forever<br />

22 Society<br />

Britain becomes a pioneer of driverless cars<br />

24 Food<br />

Delicious Native American specialities<br />

26 I Ask Myself<br />

Amy Argetsinger on leaving a baby in the car<br />

36 Around Oz<br />

Peter Flynn on why October is different<br />

38 Debate<br />

Does Canada still need public broadcasting?<br />

40 History<br />

Exploring Australia nearly 200 years ago<br />

42 Press Gallery<br />

A look at the English-language media<br />

44 Arts<br />

Films, apps, books, culture and a short story<br />

66 <strong>The</strong> Lighter Side<br />

Jokes and cartoons<br />

67 American Life<br />

Ginger Kuenzel on small-town experiences<br />

68 Feedback & Next Month<br />

Your letters to <strong>Spotlight</strong> and upcoming topics<br />

70 My Life in English<br />

Multitalented musician Oliver Gies<br />

Fotos: iStock; Schapowalow; Stockbyte<br />

THE SPOTLIGHT FAMILY<br />

<strong>Spotlight</strong> plus <strong>Spotlight</strong> Audio<br />

Every month, you can explore<br />

This monthly 60-minute CD/download<br />

and practise the language and<br />

brings the world of <strong>Spotlight</strong><br />

grammar of <strong>Spotlight</strong> with the<br />

to your ears. Enjoy interviews and<br />

exercise booklet plus.<br />

travel stories and try the exercises.<br />

Find out more at:<br />

Find out more on page 64 and at:<br />

www.spotlight-online.de/plus<br />

www.spotlight-online.de/audio<br />

4<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


30<br />

Poetry, please!<br />

Reading poetry can be a fun way to explore a<br />

language. Poet Michael Swan shows you how.<br />

Eight<br />

extra<br />

pages<br />

Grammar to go!<br />

Eight pull-out pages on the most important basic<br />

grammar rules in English, with tips and examples.<br />

IN THIS MAGAZINE: 14 LANGUAGE PAGES<br />

50 Vocabulary<br />

Words that have to do with “green” energy<br />

52 Travel Talk<br />

A trip to the Everglades in Florida<br />

53 Language Cards<br />

Pull out and practise<br />

55 Everyday English<br />

Words and phrases for talking about books<br />

57 <strong>The</strong> Grammar Page<br />

Using the third conditional<br />

58 Peggy’s Place: <strong>The</strong> Soap<br />

Visit <strong>Spotlight</strong>’s very own London pub<br />

OUR LANGUAGE LEVELS<br />

<strong>The</strong> levels of difficulty in <strong>Spotlight</strong> magazine correspond roughly to<br />

<strong>The</strong> Common European Framework of Reference for Languages:<br />

A2 B1 – B2 C1 – C2<br />

To find your level, visit Sprachtest.de<br />

59 English at Work<br />

Ken Taylor answers your questions<br />

60 Spoken English<br />

Ways to talk about success and failure<br />

61 Word Builder<br />

A focus on the words in <strong>Spotlight</strong><br />

62 Perfectionists Only!<br />

Nuances of English<br />

63 Crossword<br />

Find the words and win a prize<br />

IMPROVE YOUR ENGLISH WITH SPOTLIGHT PRODUCTS<br />

<strong>Spotlight</strong> Audio: hear texts and interviews on our CD or<br />

download. See www.spotlight-online.de/hoeren<br />

<strong>Spotlight</strong> plus: 24 pages of language exercises related to the<br />

magazine. See www.spotlight-online.de/ueben<br />

<strong>Spotlight</strong> in the classroom: free of charge to teachers who<br />

subscribe to <strong>Spotlight</strong>. See www.spotlight-online.de/teachers<br />

Readers’ service: abo@spotlight-verlag.de · www.spotlight-online.de<br />

Tel.: +49 (0)89 / 85681-16 · Fax: +49 (0)89 / 85681-159<br />

www.SprachenShop.de: order products<br />

from our online shop (see page 48).<br />

<strong>Spotlight</strong><br />

in the classroom<br />

Teachers: if you use <strong>Spotlight</strong> in<br />

your lessons, this six-page supplement<br />

will provide great ideas<br />

for classroom activities based on<br />

the magazine. Free for all teachers<br />

who subscribe to <strong>Spotlight</strong>.<br />

www.spotlight-online.de<br />

<strong>Spotlight</strong> Online will help you to improve<br />

your English every day. Try our language<br />

exercises or read about current events<br />

and fascinating places to visit.<br />

Subscribers will also find a list of all the<br />

glossed vocabulary from each issue of<br />

the magazine.<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 5


PEOPLE | Names and Faces<br />

<strong>The</strong> dancer<br />

Who exactly is… Xander<br />

Parish?<br />

ballet [(bÄleI]<br />

council housing [(kaUns&l )haUzIN] UK<br />

graduation [)grÄdZu(eIS&n]<br />

nothing but [(nVTIN bVt]<br />

onstage [)Qn(steIdZ]<br />

raise [reIz]<br />

secretary of state [)sekrEtEri Ev (steIt]<br />

spoof [spu:f] ifml.<br />

state benefit [(steIt )benIfIt]<br />

Ballett<br />

Xander Parish was an eightyear-old<br />

<strong>York</strong>shire schoolboy<br />

when he saw his seven-yearold<br />

sister Demelza performing in a<br />

school show. “Turning to my mum, I<br />

asked why I wasn’t on the stage, too,”<br />

Parish told Dance Magazine. Demelza<br />

had been dancing since she was<br />

three, but as a boy, Parish was more<br />

interested in cricket. He applied to<br />

the Royal Ballet School, however,<br />

and was accepted in 1998, aged 11.<br />

He soon began to love and respect<br />

the art of ballet, but after graduation<br />

in 2005, when he was taken into the<br />

Royal Ballet, he found himself “at<br />

the bottom of a large company”.<br />

One day, Parish was noticed by<br />

a guest teacher, the Russian ballet<br />

master Yuri Fateyev. Six months later,<br />

Fateyev became director of the<br />

Mariinsky Ballet in St Petersburg<br />

and offered the young man a place<br />

in the world-famous company. Parish<br />

wasn’t sure if he was good enough<br />

to dance in the footsteps of former<br />

Mariinsky stars: great artists such<br />

as Rudolf Nureyev and Mikhail Baryshnikov.<br />

But Fateyev insisted, saying<br />

that the company needed tall<br />

boys who were willing to work hard.<br />

Parish moved to St Petersburg<br />

in 2010, the first British person to<br />

dance with a Russian ballet troupe.<br />

He began in the corps de ballet, but<br />

Fateyev believed in letting dancers<br />

learn onstage, and it wasn’t long before<br />

Parish was dancing small solo<br />

roles. And when the Mariinsky Ballet<br />

visited Britain this summer, he<br />

performed the main roles in great<br />

works such as Swan Lake and Romeo<br />

and Juliet. Parish told <strong>The</strong> Independent:<br />

“It’s a big honour for anybody<br />

— and for a Brit it’s something really<br />

special.” It’s certainly a long way<br />

from practising cricket in a <strong>York</strong>shire<br />

garden.<br />

Sozialwohnung<br />

hier: Abschlussprüfung<br />

bloß, nur<br />

auf der Bühne<br />

hier: großziehen<br />

hier: (Kabinetts)Minister(in)<br />

Parodie, Veräppelung<br />

Sozialhilfe<br />

In the news<br />

Actor Sacha Baron Cohen’s new<br />

film is a spy spoof set in the English<br />

town of Grimsby. When the film — also<br />

called Grimsby — was announced,<br />

people living in the town were delighted.<br />

Jody Douglass, a local businessman,<br />

told <strong>The</strong><br />

Grimsby Telegraph : it<br />

“ will do nothing but<br />

good for the area”.<br />

But <strong>The</strong> Guardian<br />

reports that some<br />

locals are not happy<br />

with Cohen’s portrait<br />

of their town as “a terrible and dirty<br />

place to live”, and they are angry that<br />

“this is the way the world will get [its]<br />

first and maybe only look at Grimsby”.<br />

<strong>The</strong> <strong>New</strong> Zealand Herald recently<br />

reported that the October edition of<br />

the comic magazine Marvel will show<br />

Thor, the god of thunder, as a woman.<br />

According to Marvel<br />

editor Wil Moss,<br />

“it’s time to update”<br />

the words on Thor’s<br />

hammer, where “he”<br />

is written. As Moss<br />

explains: “This is<br />

not She-Thor. This is<br />

not Lady Thor. This<br />

is Thor.” But a Marvel spokesperson<br />

made clear: “This is a publishing-only<br />

initiative.” <strong>The</strong> gods alone know what<br />

will happen in the movie.<br />

In July, Stephen Crabb became<br />

the new Secretary of State for Wales (or<br />

Welsh Secretary). Crabb says he is inspired<br />

by his mother. “I happen to have<br />

been raised by a single mother who<br />

raised three sons on her own in council<br />

housing in West Wales,” Crabb told <strong>The</strong><br />

South Wales Evening Post.<br />

He described his childhood<br />

as “loving” and his mother<br />

as someone who relied<br />

on state benefits, but who<br />

also was able to<br />

“start her journey<br />

of a working life”<br />

when she had<br />

the opportunity.<br />

6<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


Out of the ordinary<br />

When American Jeremiah Heaton’s daughter Emily, aged<br />

seven, asked whether she’d ever be “a real princess”, Heaton began<br />

researching and found an area called Bir Tawil: 800 square miles of<br />

unclaimed (and empty) desert between Egypt and Sudan. He flew to<br />

Africa, travelled 14 hours and planted a flag in the territory, which<br />

his children have called “the Kingdom of North Sudan”. Heaton told<br />

<strong>The</strong> Guardian: “It has been unclaimed for around 100 years. I just<br />

followed the same process as many others have done: planted our<br />

flag and claimed it.” Heaton wants to improve food production and<br />

create digital freedom in the new kingdom. “Lofty goals,” as he says,<br />

but he believes they can be achieved.<br />

Modern scientific farming methods can be controversial, so it’s<br />

good to know that traditional ways of keeping foods safe are effective.<br />

Mark Roy is a farmer in Washington state. He found that<br />

spraying his crops with chemicals to keep off small “nuisance” birds<br />

changed the taste of the fruit. Another option was netting, but that<br />

cost a lot and didn’t protect all of the crops. So Roy decided to call<br />

in Falcon Force, a company that uses birds of prey, such as peregrine<br />

falcons, to stop starlings and finches from eating the cherries. Roy<br />

told <strong>The</strong> Seattle Times : “It’s a very sustainable way to try to live with<br />

nature and protect the harvest.” So everybody’s happy now — except,<br />

perhaps, some of the smaller birds.<br />

“<strong>The</strong> answer to all requests for free tickets for this match has<br />

been neigh,” said Waratah boss Jason Allen. <strong>The</strong> Waratahs<br />

are an Australian rugby team. Talking to <strong>The</strong> Canberra Times,<br />

Allen was describing his decision to make the mascot of a rival<br />

team, the Brumbies, “buy a ticket like everyone else” for a<br />

match and sit with the other visitors. <strong>The</strong> mascot is Brumby<br />

Jack, a human-horse who normally trots up and down the side<br />

of the playing field, encouraging his team. Brumby fans started<br />

an online petition to get their mascot down on the field, but Allen<br />

said that no animals are allowed in the stadium, “and that<br />

includes horses”. “It’s all a bit of horseplay,” he said.<br />

<strong>The</strong> newcomer<br />

• Name: Holliday Grainger<br />

• Age: 26<br />

• Profession: actor<br />

• Background: from the city of Manchester<br />

in the UK.<br />

• Where you’ve seen her: Grainger<br />

began acting at the age of six and<br />

has worked almost continuously<br />

since then. Her biggest role so<br />

far has been as Lucrezia Borgia in<br />

the TV series <strong>The</strong> Borgias, which<br />

was released in 2011. <strong>The</strong> series<br />

was created by the Oscar-winning<br />

screenwriter Neil Jordan and<br />

starred Jeremy Irons as Pope Alexander<br />

VI, the father of Lucrezia.<br />

• Where you can see her: She recently<br />

took the part of Bonnie Parker<br />

in a Bonnie & Clyde mini-series on TV and<br />

will appear in two films in the coming year:<br />

Posh, a drama about an exclusive club for students<br />

at an Oxford college, and Cinderella, a<br />

fantasy film directed by Kenneth Branagh<br />

and shot in various locations in England.<br />

Fotos: Corbis; ddp images; Splash; Ullstein; WENN<br />

bird of prey [)b§:d Ev (preI]<br />

claim sth. [kleIm]<br />

finch [fIntS]<br />

horseplay [(hO:spleI]<br />

human-horse [)hju:mEn (hO:s]<br />

lofty [(lQfti]<br />

neigh [neI]<br />

netting [(netIN]<br />

nuisance: ~ birds [(nju:s&ns]<br />

peregrine falcon [)perEgrIn (fO:lkEn]<br />

starling [(stA:lIN]<br />

sustainable [sE(steInEb&l]<br />

unclaimed [)Vn(kleImd]<br />

Raubvogel,<br />

Greifvogel<br />

auf etw. Anspruch<br />

erheben<br />

Fink<br />

Unfug, Alberei<br />

Mensch, der als<br />

Pferd verkleidet ist<br />

erhaben<br />

Wiehern (klingt wie<br />

“nay”: nein)<br />

hier: Anbringen von<br />

Netzen<br />

hier: lästige oder<br />

schädliche Vögel<br />

Wanderfalke<br />

Star<br />

nachhaltig,<br />

zukunftsfähig<br />

unbeansprucht<br />

PSSCHT!<br />

GEHEIMREZEPT<br />

AUSLAND!<br />

EF Education First bietet nun seit<br />

50 Jahren Sprachkurse im Ausland.<br />

Verbessern Sie nicht nur Ihre Grammatik<br />

und Aussprache, sondern sammeln Sie<br />

während dieser Zeit zudem unvergessliche<br />

Auslandserfahrungen.<br />

Finden Sie das Programm ganz nach<br />

Ihrem Geschmack unter:<br />

www.ef.com/spotlight<br />

EF Berlin<br />

030 203 47 110<br />

EF Düsseldorf<br />

0211 688 57 0<br />

EF München<br />

089 23 11 90 10<br />

EF Stuttgart<br />

0711 25 99 64 0<br />

GRATIS<br />

BROSCHÜRE<br />

BESTELLEN<br />

www.ef.com<br />

/spotlight<br />

Texts by EVE LUCAS<br />

Internationale Sprachschulen<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 7


A DAY IN MY LIFE | Ireland<br />

Mountain man<br />

Help when you need it:<br />

Piaras Kelly is part of the Kerry<br />

Mountain Rescue Team<br />

Sein Wunsch, mal etwas anderes als nur Pubs von innen zu sehen, führte dazu, dass dieser Ire<br />

Bergführer und Teil eines Elite-Bergrettungsteams wurde. JOHN STANLEY berichtet.<br />

My name is Piaras Kelly, and I’ve recently turned<br />

40. I became involved in mountaineering about<br />

20 years ago, because I wanted a change from<br />

spending my time in the pub. I started by going hillwalking<br />

every month or so. That quickly turned into every<br />

week, and then into more serious mountaineering and<br />

rock climbing. Now, I’m out on the hills almost every day,<br />

either as a guide and climbing instructor, or as a member<br />

of the all-voluntary Kerry Mountain Rescue Team.<br />

I joined the team about seven years ago. At that time,<br />

I lived in East County Cork. That’s quite a distance from<br />

the County Kerry mountains, which are on the Atlantic<br />

coast in the south-west of Ireland. I could have joined another<br />

team much closer to where I lived, but I wanted to<br />

be in the Kerry Mountain Rescue. For me, they were exceptional,<br />

because they are dealing with Ireland’s biggest<br />

and steepest mountains, some of which are more than<br />

1,000 metres high.<br />

I’ve since moved to County Kerry with my wife, Catherine,<br />

and our five-year-old daughter. Catherine is also<br />

involved in mountain rescue as the training officer with<br />

the Search and Rescue Dogs Association of Ireland.<br />

We live at the foot of Ireland’s<br />

highest mountain,<br />

Corrán Tuathail, in the<br />

MacGillycuddy’s Reeks<br />

range. Now, I’m one<br />

of the members<br />

of the team closest<br />

to the action whenever<br />

there’s a call-out.<br />

8 <strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

<strong>The</strong>re are 35 members in the team, and they come<br />

from all walks of life — graphic designers, engineers,<br />

electricians, nurses and more. Last year, we were called<br />

out 34 times, mainly to assist walkers who were lost or in<br />

trouble on the Reeks. We helped 55 people on those callouts.<br />

<strong>The</strong>re can be serious neck and back injuries, broken<br />

limbs, or simply minor grazes and shock. Unfortunately,<br />

there was also one fatality.<br />

I’m the team’s assistant training officer as well. So<br />

between training and call-outs, which can typically take<br />

many, many hours, it is a big commitment. But whenever<br />

I’m out in the mountains, I don’t see it as time taken out<br />

of my life. I consider it to be time added to it. It’s a joy<br />

to be in Kerry Mountain Rescue, and I feel privileged to<br />

be one of the team. We’re also part of the 999 / 112 rescue<br />

services, and we work very closely with the coastguard<br />

helicopter. We also cover a wide area of wild mountains<br />

in Kerry and West Cork, together with other local rescue<br />

teams.<br />

all-voluntary [)O:l (vQlEntEri]<br />

commitment [kE(mItmEnt]<br />

cover [(kVvE]<br />

from all walks of life<br />

[frEm (O:l )wO:ks Ev )laIf]<br />

graze [greIz]<br />

limb [lIm]<br />

mountaineering [)maUntI(nIErIN]<br />

range [reIndZ]<br />

since [sIns]<br />

training officer [(treInIN )QfIsE]<br />

rein ehrenamtlich<br />

Verpflichtung<br />

abdecken<br />

hier: aus allen Berufen<br />

Schramme<br />

Körperglied<br />

Bergsteigen<br />

hier: Bergkette<br />

hier: seither, inzwischen<br />

Trainingsleiter(in)<br />

Fotos: iStock; Valerie O’Sullivan; John Stanley


INFO TO GO<br />

Many people who come to these mountains underestimate<br />

how wild they are. <strong>The</strong> weather in Kerry can<br />

change quickly, too, and you can get lost very easily. We<br />

do have sheep trails you can follow, but these are nothing<br />

like the dry stone paths you find in Scotland and Wales.<br />

So here, it is important that people who go up into the<br />

hills have a map and really know how to use it. It’s also<br />

essential to be prepared for the weather.<br />

Most of my working days are taken up running my<br />

company, Kerry Climbing, and guiding. I love seeing<br />

people’s faces when we’re out. It reminds me of how I<br />

felt when I started. <strong>The</strong>se days, many people spend day<br />

after day behind a desk, and you cannot get any sense of<br />

wildness or excitement from that. But up in the Kerry<br />

mountains, you feel more on the edge. It’s great to see<br />

how much fun my clients have had when they’re coming<br />

down off the hills at the end of a fantastic day.<br />

MacGillycuddy’s Reeks<br />

In Irish, the name for MacGillycuddy’s Reeks<br />

is Na Cruacha Dubha, which means “the<br />

black stacks”, a reference to the type of rock<br />

formation that is found there. MacGillycuddy,<br />

however, comes from the name of the local<br />

family, Mac Giolla Mochuda, which owned this<br />

part of County Kerry. Eleven of the mountains<br />

in the range are more than 900 metres high,<br />

with three taller than 1,000 metres. At<br />

1,038 metres, the very tallest of these<br />

is called Corrán Tuathail in Irish and<br />

Carrauntoohil in English. No special<br />

equipment is needed to climb it,<br />

but people say that crowding on the<br />

mountain has made its paths a bit<br />

more dangerous these days.<br />

cliff [klIf]<br />

irritable [(IrItEb&l]<br />

run [rVn]<br />

stack [stÄk]<br />

trail [treI&l]<br />

Felsvorsprung, Steilwand<br />

gereizt<br />

hier: führen, leiten<br />

Haufen, Stapel<br />

Trampelpfad<br />

fatality<br />

A fatality is a formal word meaning “death”. It is used in<br />

official reports and in the news to refer to deaths resulting<br />

from accidents, natural disasters (such as floods), disease<br />

or war. <strong>The</strong> formal word “casualty” means a person<br />

who has been injured or killed in such a situation. <strong>The</strong><br />

expression “death toll” means “the number of people<br />

who have died”. Compare the following sentences, which<br />

contain examples of how these words are used:<br />

a) <strong>New</strong>spapers report that the death toll from Israeli<br />

attacks on Gaza is increasing.<br />

b) <strong>The</strong> US Department of Transportation is making a study<br />

of highway fatalities caused by drunk drivers.<br />

c) She never knew her father. He was a casualty of the<br />

Vietnam War.<br />

on the edge<br />

Piaras Kelly says: “But up in the Kerry mountains, you feel<br />

more on the edge.” You may see the expression “living<br />

on the edge”, which means “taking part in activities that<br />

can involve an increased amount of risk”. Kelly could be<br />

playing a little with words, because when you are up high<br />

in the mountains, you can really be “on the edge” — on a<br />

rock face or cliff. On the other hand, if you are “on edge”,<br />

you are irritable and nervous. Which expressions using<br />

“edge” belong in the following sentences?<br />

a) Bill likes to drive really fast. He likes to ________.<br />

b) She is completely ________ today. Perhaps she didn’t<br />

get enough sleep.<br />

c) I love paragliding. It makes me feel as if I’m ________.<br />

Training is an important part of the team’s routine<br />

Answers<br />

on the edge: a) live on the edge; b) on edge; c) on the edge / living on the edge<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 9


WORLD VIEW | <strong>New</strong>s in Brief<br />

<strong>The</strong> season changes<br />

in Dorset, England<br />

It’s a good month for…<br />

autumn colours<br />

BRITAIN Autumn brings cooler weather,<br />

shorter days and the chance to enjoy the new season’s<br />

beauty. Magnificent arboreal displays of golds, oranges<br />

and reds are what attract people to Sherborne Castle in<br />

Dorset, south-west England, for the Autumn Colours<br />

Weekend. Held this year on 25 and 26 October, the event<br />

encourages visitors to tour the estate’s beautiful gardens,<br />

while nature completes its work. “England’s greatest gardener”,<br />

Capability Brown, laid out some of the grounds<br />

in 1753, a treat for fans of English landscape design.<br />

Farming tobacco: a way of life for some Ugandans<br />

Tobacco: not all bad?<br />

UGANDA It is well known that smoking causes<br />

illness. But tobacco also allows many people to make a living. In Uganda,<br />

members of parliament concerned with the adverse effects of cigarettes<br />

have been trying to pass a law banning tobacco. <strong>The</strong> country’s<br />

farmers, who can earn far more money from tobacco than from other<br />

crops, like maize, see things differently.<br />

10 <strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

Sherborne <strong>New</strong> Castle, the estate’s main building, welcomes<br />

visitors to tour the 16th-century Tudor mansion.<br />

Built in 1594 by Elizabethan explorer Sir Walter Raleigh,<br />

the house passed to the Digby family in 1617 and underwent<br />

a major expansion. <strong>The</strong> ruins of a 12th-century castle<br />

on the estate may be visited, too. In November, Sherborne<br />

closes for a winter break and opens again in April.<br />

For more information, see www.sherbornecastle.com<br />

nachteilig, schädlich<br />

Baum-<br />

hier: Anbaupflanze<br />

Anwesen, Landgut<br />

trotzdem<br />

großartig, herrlich<br />

Mais<br />

Herrenhaus<br />

Speiseröhre<br />

Vergnügen, Leckerbissen<br />

unterzogen werden<br />

adverse [(Ädv§:s]<br />

arboreal [A:(bO:riEl]<br />

crop [krQp]<br />

estate [I(steIt]<br />

even so [)i:v&n (sEU]<br />

magnificent [mÄg(nIfIsEnt]<br />

maize [meIz] UK<br />

mansion [(mÄnS&n]<br />

oesophagus [i(sQfEgEs]<br />

treat [tri:t]<br />

undergo [)VndE(gEU]<br />

“This is my future,” Fred Okippi told <strong>The</strong> Guardian, pointing to<br />

his five acres of tobacco plants. Okippi is one of about 75,000 tobacco<br />

farmers in this East African country. “If the government wants to ban<br />

tobacco use, then we are going to suffer. Where are we going to get<br />

money to educate our children?”<br />

Uganda benefits from the plant in other ways, too. Nearly $40 million<br />

in taxes were collected from the sales of tobacco products in the<br />

country in 2011, making it one of the top ways for the government to<br />

raise money. Even so, it is ministers from within the regime who are<br />

pushing for change.<br />

“Tobacco kills,” said Dr Sheila Ndyanabangi of the Ugandan health<br />

ministry. “We want to make it extremely hard for people to find or<br />

smoke a cigarette. At the Uganda Cancer Institute, we followed the<br />

history of most patients diagnosed with lung cancer, cancer of the<br />

mouth, throat and oesophagus, and found they had been smoking.”<br />

Fotos: A1PIX/YPT; iStock; dpa/Picture Alliance; Getty Images; Library of Congress


Registering for the draft;<br />

here, American men sign<br />

on during World War I<br />

<strong>The</strong> wrong<br />

century?<br />

UNITED STATES Computers don’t make mistakes — people do. This<br />

explains why US military conscription notices were recently sent to more than 14,000 Pennsylvania<br />

men born between 1893 and 1897. Worried relatives contacted the Selective Service<br />

System (SSS), which sent the notices telling the men to register for the US draft — or possibly<br />

pay a fine or go to prison. “We were just totally dumbfounded,” Chuck Huey, 73, of Kingston,<br />

Pennsylvania, told Fox <strong>New</strong>s. He received the letter that had been sent to his late grandfather.<br />

<strong>The</strong> SSS apologized for the error, which was caused by a data transfer from the Pennsylvania<br />

transport department. An employee had forgotten to limit birth data to the 20th century.<br />

A spokesman said that Pennsylvania used only a two-digit number for the year of birth. People<br />

born in 1893 and 1993, for example, had the same code.<br />

Although the draft has not been used in the US since the Vietnam War, US males aged<br />

between 18 and 25 are still required to register with the SSS.<br />

Sprachen lernen<br />

– einfach<br />

beim Lesen!<br />

aspire to [E(spaIE tE]<br />

bouncer [(baUnsE]<br />

conscription [kEn(skrIpS&n]<br />

doorman [(dO:mEn]<br />

draft [US drÄft]<br />

dumbfounded [dVm(faUndId]<br />

fine [faIn]<br />

late [leIt]<br />

selective service [US sE)lektIv (s§:vEs]<br />

two-digit [(tu: )dIdZIt]<br />

wrestling [(res&lIN]<br />

anstreben, erstreben<br />

Türsteher(in), Rausschmeißer(in)<br />

Einberufung<br />

Türsteher(in)<br />

Einberufung<br />

sprachlos, verblüfft<br />

Geldstrafe, Bußgeld<br />

hier: verstorben<br />

Wehrdienst<br />

zweistellig<br />

Ringen<br />

NEU<br />

<strong>The</strong> right moves<br />

INDIA What is the best training for work as a doorman? Two villages<br />

in India appear to have the answer.<br />

Located to the south of Delhi, the twin settlements of Asola and Fatehpur<br />

Beri are famous for their love of kushti, or traditional Indian wrestling. <strong>The</strong><br />

wrestlers, usually in their 20s or early 30s, train in special sports clubs for eight<br />

to ten hours a day in order to be the best at their sport. <strong>The</strong>y eat carefully and<br />

avoid alcohol. Few are able to earn a living from wrestling, however, so many<br />

of them move to the capital city to work as doormen in clubs and bars or as<br />

bodyguards. Life as a bouncer there is, of course, very different from life in<br />

the village and the ideals of becoming a champion wrestler. As India Today<br />

reports, “a career as bouncers was not what most of them had aspired to”.<br />

A very old<br />

sport: Indian<br />

wrestling<br />

272 S. · € 7,80 · ISBN 978-3-15-019891-9<br />

Ein bewegender Coming-of-Age-Roman<br />

vor dem Hintergrund des Angriffs auf<br />

Pearl Harbour und dem Kriegseintritt der<br />

USA in den Zweiten Weltkrieg.<br />

Reclams<br />

Rote Reihe<br />

Sprachtrainingsbände sowie<br />

englische und amerikanische Literatur<br />

im Original, mit praktischen<br />

Übersetzungshilfen. Über 180 Bände<br />

lieferbar!<br />

Bestellen Sie kostenlos das aktuelle<br />

Titelverzeichnis der Roten Reihe!<br />

»»» werbung@reclam.de<br />

Reclam<br />

www.reclam.de


WORLD VIEW | <strong>New</strong>s in Brief<br />

BRITAIN War is a sad fact of human<br />

existence. Now, experts from the British Museum<br />

in London have evidence of what is believed to be<br />

the world’s oldest large-scale armed conflict. <strong>The</strong> human<br />

remains from it, thought to be 13,000 years old,<br />

come from Jebel Sahaba in Northern Sudan.<br />

<strong>The</strong> skeletons were first discovered by US anthropologist<br />

Dr Fred Wendorf in the 1960s, prior to the<br />

building of the Aswan High Dam on the River Nile.<br />

<strong>The</strong> Independent reports that new technology allows<br />

scientists to see bone damage caused by flint arrowheads.<br />

Of the 61 bodies discovered, “at least 45 per cent of them died<br />

of inflicted wounds,” says the British Museum, “making this the earliest<br />

evidence for intercommunal violence in the archaeological record.”<br />

<strong>The</strong> reason for the conflict may have been climate change. With Ice<br />

Age glaciers covering Europe and North America at the time, various<br />

tribes migrated to the warmer Nile region. Experts think that limited resources<br />

led to battles over land, food and water. Some of the Jebel Sahaba<br />

remains may be seen in the British Museum’s Early Egypt gallery.<br />

<strong>The</strong> bones tell the sad story<br />

of an ancient war<br />

An old war<br />

arrowhead [(ÄrEUhed]<br />

Aswan High Dam [Äs)wA:n )haI (dÄm]<br />

brainchild [(breIntSaI&ld]<br />

Egypt [(i:dZIpt]<br />

flint [flInt]<br />

glacier [(glÄsiE]<br />

human remains [)hju:mEn ri(meInz]<br />

inflict [In(flIkt]<br />

inspire [US In(spaI&r]<br />

large-scale [)lA:dZ (skeI&l]<br />

prior to [(praIE tE]<br />

reminder [US ri(maInd&r]<br />

rotating [US (roUteItIN]<br />

scent [sent]<br />

take-out meal [(teIk aUt )mi:&l] N. Am.<br />

text message [(tekst )mesIdZ]<br />

tribe [traIb]<br />

Pfeilspitze<br />

Assuan-Staudamm<br />

Erfindung<br />

Ägypten<br />

Feuerstein<br />

Gletscher<br />

menschliche Überreste<br />

beibringen, zufügen<br />

hier: verbreiten, einflößen<br />

ausgedehnt<br />

vor<br />

Erinnerung<br />

drehbar, sich drehend<br />

Geruch<br />

Mitnahmemahlzeit<br />

SMS<br />

Stamm<br />

WHAT’S HOT<br />

Family robot<br />

UNITED STATES<br />

Some robots inspire fear in people,<br />

but not Jibo. Jibo may be the first robot<br />

you ever own.<br />

Jibo acts as a personal assistant.<br />

It sits on a table and tells you the<br />

content of text messages you’ve received,<br />

gives you reminders about<br />

the day’s events, reads a book to<br />

your child, welcomes you home from<br />

work, and even asks you if you would<br />

like it to order a take-out meal — all in<br />

a sweet, friendly voice. <strong>The</strong> only mobile<br />

thing about the robot is its rotating<br />

head, a function that allows the<br />

user to move freely around the room<br />

while having a video chat via the robot<br />

with family or friends.<br />

Jibo is the brainchild of the famous<br />

social robotics researcher Dr.<br />

Cynthia Breazeal. “What if technology<br />

could make you feel closer to the<br />

ones you love? ... That’s what Jibo’s<br />

about,” she says in a video. For more<br />

information, see www.myjibo.com<br />

Jibo and<br />

its maker,<br />

Dr Cynthia<br />

Breazeal<br />

Movies get an<br />

extra dimension<br />

UNITED STATES If 3D cinema isn’t enough<br />

for you, why not try something extra? <strong>The</strong> Regal Cinema in downtown<br />

Los Angeles has become the first US multiplex to open a 4D auditorium.<br />

Movies are shown in 3D with added features such as rain, wind,<br />

<strong>Spotlight</strong> 7|14<br />

Get ready for the next<br />

big thing in movies<br />

and fog, as well as moving seats and even smell. <strong>The</strong> 4D effects are<br />

closely synchronized with the on-screen action. <strong>The</strong> new technology,<br />

known as 4DX, has been developed by South Korean firm CJ 4DPlex,<br />

which is part of the CJ Group, the company behind the largest cinema<br />

chain in Asia. First used in Seoul in 2009, 4DX has expanded into 23<br />

other countries across the globe. More than 14,000 4DX seats are now<br />

available in 91 different auditoriums.<br />

Talking to <strong>The</strong> Los Angeles Times, Byung Hwan Choi, CEO of<br />

CJ 4DPlex, promised audiences “a moviegoing experience never before<br />

seen in the US.” With a selection of more than 1,000 possible<br />

scents, 4DX also provides an excellent opportunity for audiences to<br />

say, “That smelled like a really good movie.”<br />

By JULIAN EARWAKER and CLAUDINE WEBER-HOF<br />

Fotos: British Museum; PR


Britain Today | COLIN BEAVEN<br />

Foto: Stockbyte<br />

What’s the<br />

name on the<br />

card?<br />

Nothing lasts forever. Everything<br />

has its limits. <strong>The</strong> food<br />

we buy at the supermarket<br />

comes with a use-by date, after which<br />

we shouldn’t eat it. Tickets for the car<br />

park tell you what time they expire,<br />

after which you can’t use them. Our<br />

credit cards expire, our passports expire.<br />

And in the end, we expire —<br />

because the word also means “die”.<br />

Yes, you can use the same word<br />

for bits of plastic or scraps of paper<br />

that are no longer any use and also<br />

for the end of someone’s life. It’s true<br />

that “expired” is a rather formal way<br />

to say that someone has died, but<br />

that makes me shudder all the more<br />

when I use my credit card to buy<br />

things over the phone.<br />

“What’s the name on the card?”<br />

they ask. That is not unreasonable. It’s<br />

the next question I find scary: “Expiry<br />

date?” Do they mean the card’s or<br />

mine? After all, if anyone knows our<br />

use-by dates, it’s probably the banks<br />

and credit card companies. Banks are<br />

so powerful, and in more paranoid<br />

moments, I can imagine they’d enjoy<br />

deciding when to end their customers’<br />

lives — like the Fates in Greek<br />

and Roman mythology.<br />

Worse still: let’s say your credit<br />

card expires in one year’s time. <strong>The</strong><br />

date October 2015 is presented on<br />

the card as “10 ... 15”. But be careful<br />

how you say it over the phone.<br />

Ten fifteen? It sounds as if you<br />

mean a quarter past ten this evening,<br />

or tomorrow morning at the latest.<br />

I was going to use my card to book<br />

next year’s summer holiday. It hardly<br />

seems worth it now.<br />

Of course, one shouldn’t panic.<br />

<strong>The</strong> statistics tell a different story;<br />

Everything has its limits<br />

Früher oder später hat alles ein Ende. Nur – wann genau ist das<br />

und wer bestimmt es? Ein Ab laufdatum, wie das auf unserer<br />

Kreditkarte, kann ungeahnte Tücken in sich bergen.<br />

British men can expect to live to be<br />

around 79 and women to 83. Life<br />

expectancy is going up every year.<br />

But that brings problems, too. Britain’s<br />

health system is under increasing<br />

pressure, partly because the population’s<br />

growing, and partly because<br />

the older generation is now the even<br />

older generation.<br />

Using the National Health Service<br />

(NHS) is basically free, but<br />

experts are saying that it can’t cope<br />

with demand, and they wonder how<br />

long this can continue. A report earlier<br />

this year by Lord Warner and<br />

Jack O’Sullivan said that the NHS<br />

will soon need billions it doesn’t have<br />

— at least £30 billion a year within<br />

ten years.<br />

Governments have tried all sorts<br />

of reforms to make money go further.<br />

Now officials in the county of Staffordshire<br />

have said they’ll let private<br />

companies try to win contracts to<br />

provide health care, even for cancer.<br />

More private companies active in<br />

the NHS? Many people on the political<br />

left here won’t like that. <strong>The</strong>y<br />

take the view that health care should<br />

be motivated by<br />

idealism and not billion [(bIljEn]<br />

by profit. Others blunt [blVnt]<br />

seem to think<br />

that the one demand [di(mA:nd]<br />

doesn’t exclude expire [Ik(spaIE]<br />

the other.<br />

handy [(hÄndi]<br />

<strong>The</strong> worry<br />

is that there are<br />

only two solutions:<br />

either you<br />

pay more, or you<br />

reduce the demands<br />

you make<br />

on the service.<br />

Does that mean<br />

that we’ll soon<br />

need to have our<br />

car park [(kA: pA:k] UK<br />

health care [(helT keE]<br />

last [lA:st]<br />

National Health Service<br />

[)nÄS&nEl (helT )s§:vIs] UK<br />

official [E(fIS&l]<br />

scary [(skeEri]<br />

scrap [skrÄp]<br />

shudder [(SVdE]<br />

surgery [(s§:dZEri] UK<br />

the Fates [DE (feIts]<br />

unreasonable [Vn(ri:z&nEb&l]<br />

credit cards handy when we ring the<br />

surgery for an appointment with the<br />

doctor?<br />

“Name on the card?” they’ll say.<br />

<strong>The</strong>n: “Expiry date?”<br />

“Ten fifteen.”<br />

“I see. Look, this may seem rather<br />

blunt, but is there really any point in<br />

giving you an appointment? Time’s<br />

money, you know. We wouldn’t want<br />

to waste either.”<br />

“Perhaps it means ten fifteen p.m.,<br />

not a.m. If I’m still here this evening,<br />

would that make a difference?”<br />

“I’m sorry. We close at half past<br />

five.”<br />

Colin Beaven is a freelance writer who<br />

lives and works in Southampton on the south<br />

coast of England.<br />

Milliarde(n)<br />

schonungslos offen, unverblümt<br />

Parkplatz, Parkhaus<br />

Nachfrage<br />

auslaufen, ungültig werden<br />

griffbereit<br />

medizinische Versorgung<br />

dauern, währen<br />

staatlicher Gesundheitsdienst<br />

Beamter, Beamtin<br />

unheimlich, beängstigend<br />

Fetzen, Stückchen<br />

(zurück)schaudern<br />

Arztpraxis<br />

die Schicksalsgöttinnen<br />

unsinnig, unangemessen<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 13


TRAVEL | United States<br />

Inside<br />

Travel tips for the<br />

greatest city on Earth<br />

<strong>New</strong> <strong>York</strong><br />

Welche Insider-Tipps verraten die meisten <strong>New</strong> <strong>York</strong>er nur Freunden und Verwandten?<br />

ALEX KINGSBURY war in Big Apple, um das herauszufinden.<br />

So much to see<br />

and do: the city that<br />

never sleeps<br />

When you are one in a million in <strong>New</strong> <strong>York</strong>,” goes<br />

the old saying, “there are eight more people just<br />

like you.” It’s a city that is at once impersonal<br />

and welcoming, crowded and lonely, ephemeral and constant.<br />

<strong>The</strong> locals are famous for their gruffness, yet the<br />

Statue of Liberty in <strong>New</strong> <strong>York</strong> Harbor calls out a sincere<br />

welcome to the world’s poor, huddled masses.<br />

It’s impossible to cover the entire city in a single article.<br />

But I did find many long-time <strong>New</strong> <strong>York</strong>ers prepared<br />

to part with a tip or two on what they find most compelling<br />

about the city — the kind of information they share<br />

only with friends who come to visit.<br />

appreciate [E(pri:SieIt]<br />

compelling [kEm(pelIN]<br />

ephemeral [I(fem&rEl]<br />

exhausting [Ig(zO:stIN]<br />

gruffness [(grVfnEs]<br />

hiss [hIs]<br />

huddled [(hVd&ld]<br />

on: be ~ [A:n]<br />

part with sth. [(pA:rt wIT]<br />

surrender: ~ oneself [sE(rend&r]<br />

würdigen, schätzen<br />

verlockend, fesselnd<br />

kurzlebig<br />

anstrengend, ermüdend<br />

Barschheit, Schroffheit<br />

Zischen<br />

zusammengedrängt<br />

eingeschaltet sein, an sein<br />

sich trennen von etw.<br />

hier: sich ganz darauf einlassen<br />

I used to live in <strong>New</strong> <strong>York</strong> City and have been<br />

back countless times since then to work and play.<br />

It’s true what they say: you can’t real ly appreciate<br />

a city until you’ve moved away. That’s the<br />

feeling I get as my train pulls into Penn Station,<br />

and the doors open with a hiss.<br />

As any visitor will tell you, <strong>New</strong> <strong>York</strong> has its<br />

own smell, sound, and rhythm, which may<br />

take a bit of getting used to. It feels like<br />

a place that is always on, that can be in<br />

equal parts refreshing and exhausting. If<br />

you’re willing to surrender yourself to<br />

that rhythm, however, it can be a wonderful<br />

place to explore.<br />

Because the city is so large, just<br />

getting from one place to another can<br />

mean quite a bit of travel. On the other<br />

hand, <strong>New</strong> <strong>York</strong> is a city that is just<br />

asking to be walked. <strong>The</strong> interior of the<br />

United States may be designed around<br />

the highway system and the automobile,<br />

but Gotham City is designed for<br />

sneakers.<br />

14<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


Fotos: Getty Images; iStock; Schapowalow<br />

To get to know <strong>New</strong> <strong>York</strong> City<br />

means leaving Manhattan. “If<br />

you’ve never been to <strong>New</strong> <strong>York</strong>,<br />

spend a day riding the subway,”<br />

says Nate Collins, an officer in<br />

the <strong>New</strong> <strong>York</strong> City Police Department.<br />

“Ride the iron horse for an<br />

afternoon — take a line from beginning<br />

to end, and get out a few<br />

times along the way. <strong>The</strong>n pick a<br />

different line the next day. You’ll<br />

see it all.”<br />

That’s a good way to explore<br />

a city that tourists — and many<br />

<strong>New</strong> <strong>York</strong>ers themselves — regard<br />

as only the island of Manhattan. People who call it<br />

home know <strong>New</strong> <strong>York</strong> simply as “the City,” but it is<br />

made up of a total of five boroughs: Manhattan, yes, but<br />

also the Bronx, Brooklyn, Queens, and Staten Island.<br />

Everyone has Times Square at the top of his or her<br />

list, and a trip to NYC wouldn’t be complete without an<br />

elevator ride up the Empire State Building. But if you<br />

visit only the guide books’ top suggestions for Manhattan,<br />

“you’ll miss out on the ethnic food in Queens and the<br />

small shops and restaurants in Brooklyn,” says Karen Stephens,<br />

a writer and artist who divides her time between<br />

Mexico City and <strong>New</strong> <strong>York</strong>. “It’s worth getting beyond<br />

Manhattan, which has become crowded and expensive.”<br />

beyond [bi(A:nd]<br />

borough [(b§:oU]<br />

head north [hed (nO:rT]<br />

late [leIt]<br />

make inroads<br />

[meIk (InroUdz]<br />

pastime [(pÄstaIm]<br />

regard as [ri(gA:rd Ez]<br />

soccer [(sA:k&r]<br />

subway [(sVbweI] N. Am.<br />

jenseits, außerhalb<br />

Stadtbezirk, Stadtviertel<br />

Richtung Norden fahren<br />

hier: verstorben<br />

vordringen; hier: sich verbreiten<br />

Freizeitbeschäftigung, Zeitvertreib<br />

betrachten als<br />

Fußball<br />

U-Bahn<br />

America loves baseball: <strong>New</strong> <strong>York</strong><br />

Yankees’ star player Derek Jeter<br />

and Yankee Stadium<br />

Head north from Manhattan<br />

Island, and you’ll find what<br />

is holy ground for many Americans,<br />

even those who live outside the city. <strong>The</strong> Bronx<br />

might not be the richest borough nor the most attractive,<br />

but it’s one of the most famous because of Yankee<br />

Stadium, home to the <strong>New</strong> <strong>York</strong> Yankees, one of the<br />

city’s two baseball teams, as well as the city’s professional<br />

soccer team, <strong>New</strong> <strong>York</strong> City FC. “A<br />

baseball club is part of the chemistry<br />

of the city,” said Michael<br />

Burke, the late president of<br />

the Yankees. “A game<br />

isn’t just an athletic<br />

contest. It’s a picnic,<br />

a kind of town meeting.”<br />

Other sports,<br />

like soccer, may have<br />

made inroads into<br />

this in the past<br />

few years, but<br />

baseball is still<br />

the national<br />

pastime.<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 15


TRAVEL | United States<br />

One of the Beaux<br />

Arts buildings in<br />

Astor Court at<br />

the Bronx Zoo<br />

Indonesian langur<br />

monkeys living in<br />

“JungleWorld” at<br />

the Bronx Zoo<br />

While you’re in the Bronx, check out the Bronx Zoo,<br />

one of the largest in the world. With 265 acres of land,<br />

it is home to 6,000 animals and more than 650 species.<br />

Noah would have been proud. “Whenever I need to relax<br />

and let my brain go, I head to the zoo,” says Neal<br />

Hoyt-Davis, a chef who lives in Queens. “Walk around<br />

there for a few hours, and you’ll realize that you’ve spent<br />

half your time people-watching.”<br />

People-watching is serious business in his home borough,<br />

as well. Queens feels like one of the most diverse<br />

places on the planet. In 1970, only about 20 percent of<br />

the population were foreign-born. Today, more than two<br />

million people live in Queens, and half are immigrants.<br />

When people talk about the United States being a “melting<br />

pot” of cultures, Queens is living, breathing proof of<br />

that. <strong>The</strong> constant influx of people from other countries<br />

has made the small-business economy incredibly vibrant,<br />

even if the average income of residents is still well below<br />

that of Brooklyn or Manhattan.<br />

A CLOSER LOOK<br />

<strong>The</strong> more than 3,000-kilometer-long Rio Grande — “big<br />

river,” in Spanish — starts in the Rocky Mountains of<br />

Colorado, passes through <strong>New</strong> Mexico, then enters Texas<br />

to form part of the border between the United States<br />

and Mexico. If people use the expression “south of the<br />

Rio Grande,” they often mean simply “Mexico,” but<br />

the taxi driver in this article uses it to refer to the whole<br />

of Latin America.<br />

Ahmed Said emigrated here from Egypt 30 years ago<br />

and now drives a taxi in Queens. “In the past month,<br />

I’ve driven someone from every country south of the Rio<br />

Grande,” he says, as we wait at a stoplight on Northern<br />

Boulevard, the main route through the borough. “An<br />

hour ago, I drove someone from the airport who came<br />

from Indonesia. He was living in the Ecuadorian part of<br />

Queens. That’s the way this place is.”<br />

Said drops me off in the borough of Brooklyn, which<br />

is also diverse, but better known today for the tensions<br />

surrounding its economic diversity. “I like to say that it<br />

is a harmoniously diverse neighborhood. It’s got a great<br />

Afro-punk vibe to it, and then it’s got gentrifiers who are<br />

moving in,” says newspaper reporter Tim Donnelly. We’re<br />

standing in Fort Greene Park, and he’s explaining how<br />

the old brownstone buildings have been bought up by<br />

developers and sold off at twice the price. When young,<br />

rich people move into <strong>New</strong> <strong>York</strong> neighborhoods, it’s often<br />

at the expense of the older, poorer, long-time residents,<br />

who are forced to move elsewhere when the cost of living<br />

increases to more than they can pay. “Wealth may have<br />

increased in the community here, but it has stayed true to<br />

its roots,” Donnelly says.<br />

acre [(eIk&r] Morgen (ca. 4047 m 2 )<br />

at the expense of<br />

auf Kosten von, zu Lasten von<br />

[)Et Di Ik(spens Ev]<br />

brownstone building Sandsteingebäude<br />

[(braUnstoUn )bIldIN] N. Am.<br />

check sth. out [tSek (AUt] hier: sich etw. ansehen<br />

diverse [dE(v§:s]<br />

vielfältig, bunt gemischt<br />

drop sb. off [drA:p (O:f] jmdn. absetzen<br />

gentrifier [(dZentrIfaI&r] in etwa: Gentrifizierer(in),<br />

(Leute, die durch aufwändige<br />

Renovierungsarbeiten ihrer Häuser<br />

einen Stadtteil aufwerten)<br />

influx [(InflVks]<br />

Zustrom<br />

resident [(rezIdEnt]<br />

Anwohner(in), Bewohner(in)<br />

stoplight [(stA:plaIt] N. Am. Ampelanlage<br />

tension [(tenS&n]<br />

Spannung<br />

vibe [vaIb] ifml.<br />

Atmosphäre<br />

vibrant [(vaIbrEnt]<br />

lebendig, dynamisch<br />

Fotos: Getty Images; images.de; A. Kingsbury; Photos.com<br />

16<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


Prepare yourself: in this shop, you could become a superhero<br />

A CLOSER LOOK<br />

Dave Eggers (born 1970) is an American writer and<br />

philanthropist. He was studying journalism in the early<br />

1990s when both of his parents died of cancer. In his<br />

bestselling book, A Heartbreaking Work of Staggering<br />

Genius, Eggers wrote about his experience of having to<br />

leave university to help raise his eight-year-old brother.<br />

Since then, he has started his own publishing house,<br />

McSweeney’s, and worked on literacy projects such as<br />

826 National, with locations in eight US cities.<br />

That might be so, but the pressures on Brooklyn are<br />

growing. This summer, rents in Manhattan averaged more<br />

than $3,400. <strong>The</strong> average rent in Brooklyn was around 10<br />

percent less. If you can afford the rent, Brooklyn is the<br />

hippest place to call your home. How hip? Well, at the<br />

heart of one of the trendiest neighborhoods, Park Slope,<br />

sits the Brooklyn Superhero Supply Company. It’s a<br />

store that sells costumes for would-be masked avengers.<br />

You can buy spandex body suits and disguises. Of course,<br />

there’s a wind tunnel to test your cape before you buy it.<br />

I asked the masked manager whether having a superhero<br />

supply store is a sign of a neighborhood’s coolness. Perhaps<br />

not, she says with a smile. “But consider this: <strong>The</strong>re<br />

are enough weirdos in Brooklyn for the store to have<br />

stayed open for more than a decade.”<br />

What’s the store’s real secret? It’s literally a front for a<br />

creative-writing non-profit organization called 826NYC<br />

that helps kids. Behind the shelves of invisible paint and<br />

grappling hooks is a classroom. It’s the brainchild of writer<br />

Dave Eggers, and the profits from the costume shop<br />

go to pay for its good works.<br />

A typical street in the<br />

popular Brooklyn<br />

neighborhood of Park Slope<br />

avenger [E(vendZ&r]<br />

brainchild [(breIntSaI&ld] ifml.<br />

disguise [dIs(gaIz]<br />

grappling hook [(grÄp&lIN hUk]<br />

hip [hIp] ifml.<br />

invisible [In(vIzEb&l]<br />

literacy project<br />

[(lItErEsi )prA:dZekt]<br />

literally [(lItErEli]<br />

publishing house [(pVblISIN haUs]<br />

raise [reIz]<br />

spandex [(spÄndeks]<br />

staggering [(stÄgErIN]<br />

weirdo [(wIrdoU] ifml.<br />

Rächer(in)<br />

hier: Idee<br />

Verkleidung<br />

Enterhaken<br />

angesagt, cool<br />

unsichtbar<br />

Bildungsprojekt<br />

buchstäblich<br />

Buchverlag<br />

großziehen<br />

Elastan<br />

erstaunlich, überwältigend<br />

Spinner(in), Verrückte(r)<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 17


TRAVEL | United States<br />

Go north from Park<br />

Slope, and the skyline of<br />

Lower Manhattan starts to become<br />

visible above the roofs<br />

of the brownstones. “<strong>The</strong><br />

only place that a first-time<br />

tourist to <strong>New</strong> <strong>York</strong> needs to<br />

see is the Brooklyn Bridge.<br />

Start on the Brooklyn side<br />

— maybe first with pizza at<br />

Juliana’s,” says Beth Brown,<br />

who works as a policy analyst<br />

for a nonprofit organization.<br />

“<strong>The</strong> bridge can be crowded<br />

with pedestrians, but this is<br />

the view people come to see.<br />

When you get to Manhattan,<br />

stop at City Hall Park at the<br />

foot of the bridge.”<br />

Walking the Brooklyn<br />

Bridge is a must for most<br />

<strong>New</strong> <strong>York</strong>ers as well as tourists.<br />

<strong>The</strong> bridge over the East<br />

River was one of the modern<br />

wonders of the world when it<br />

was finished in 1883. Pedestrians<br />

can cross on a wooden<br />

floor suspended one level<br />

above the traffic. From here,<br />

they have a great view of<br />

Brooklyn or Lower Manhattan,<br />

depending on the direction<br />

in which they’re moving.<br />

<strong>The</strong> advice from locals:<br />

“Stay in the walking lane;<br />

it’s clearly marked: <strong>The</strong> southern lane is for walking; the<br />

northern lane is for biking,” says Richard Whitaker, a<br />

<strong>The</strong> Brooklyn Bridge: a must-see for visitors<br />

Close to the Brooklyn Bridge: Juliana’s pizza restaurant<br />

On Staten Island: the Children’s Museum at Snug Harbor<br />

bike messenger who often<br />

takes the trains to avoid the<br />

crowds of walkers between<br />

the boroughs. “Sometimes,<br />

I wish I had a cattle prod to<br />

move along all the out-oftowners.”<br />

Fantastic vistas of the<br />

city can be enjoyed from<br />

the Staten Island Ferry as<br />

well. “You get to sail past<br />

the Statue of Liberty with a<br />

beautiful view of downtown<br />

Manhattan. You can buy<br />

beers, and the summer heat<br />

takes a backseat, because a<br />

cool breeze blows over the<br />

harbor,” says movie-set designer<br />

Isaac Gobaeff. <strong>The</strong><br />

ferry runs every day of the<br />

year, 24 hours per day. Best<br />

of all, it’s free.<br />

Staten Island is the smallest<br />

of the five boroughs, and<br />

one where tourists rarely<br />

get past the ferry terminal.<br />

That’s a shame, says Jose<br />

Ortiz, who has lived there<br />

for the past ten years. He enjoys<br />

taking his two children<br />

to the Snug Harbor Cultural<br />

Center and Botanical<br />

Garden. Once a home for<br />

retired sailors, the center is<br />

now an art museum with<br />

manicured gardens. “Culture and sunshine in the same<br />

visit,” Ortiz says. “Can’t beat it.”<br />

cattle prod [(kÄt&l prA:d]<br />

ferry terminal [(feri )t§:m&nEl]<br />

messenger [(mes&ndZ&r]<br />

move along [mu:v E(lO:N]<br />

Viehstock (oft elektrisch)<br />

Fährhafen<br />

Kurier(in)<br />

hier: antreiben<br />

once [wVns]<br />

pedestrian [pE(destriEn]<br />

suspended [sE(spendId]<br />

take a backseat [)teIk E )bÄk(si:t]<br />

früher einmal<br />

Fußgänger(in)<br />

hier: hängend<br />

aus dem Rampenlicht treten<br />

One way to enjoy views of the city<br />

— on the Staten Island Ferry


In the middle of it all: the High Line park in the Meatpacking District<br />

Looking for an unusual place to eat? Ortiz recommends<br />

Chinar on the Island. It has a mix of Russian and<br />

Mediterranean cuisine, plus a dance floor. Strange combination?<br />

As they say: “Only in <strong>New</strong> <strong>York</strong>.”<br />

<strong>The</strong> city is full of strange things — or at least things<br />

that were once strange when they first came to <strong>New</strong> <strong>York</strong>.<br />

Now, they’re being imitated in other places. <strong>The</strong> past few<br />

decades of urban renewal in other cities have provided<br />

many opportunities for <strong>New</strong> <strong>York</strong> to test the limits of what<br />

makes a good tourist attraction. <strong>The</strong> High Line is one of<br />

its most successful experiments. It’s a one-mile-long park<br />

created on top of an abandoned elevated railroad track.<br />

Walk around the Lower West Side of Manhattan, and you<br />

might not realize that the rusting girders reaching above<br />

the sidewalk support one of the city’s highlights.<br />

“It’s an unusual example of using existing structures<br />

to generate urban renewal,” says Nance McCarthey, an<br />

executive who works near the High Line. “<strong>The</strong> design and<br />

layout are definitely cool, and it gives you an interesting<br />

vantage point to see the streets on the west side of Chelsea<br />

and the Meatpacking District, including murals and<br />

street art.”<br />

A trip to many of these neighborhoods two decades<br />

ago, especially parts of Brooklyn and the Bronx, would<br />

have meant a journey into dangerous areas of the city. It<br />

seems unimaginable today, but in 1990, there were 2,245<br />

murders in <strong>New</strong> <strong>York</strong>. Last year, there were 333. It’s still<br />

tragic, but that’s the lowest number in the city’s recorded<br />

history. What this means for locals — and tourists — is<br />

that parts of the city once culturally isolated are coming<br />

back to life.<br />

Consider Harlem:<br />

<strong>The</strong> center of black<br />

culture in the city, the<br />

neighborhood is now<br />

so safe that gentrification<br />

is a real worry. But<br />

if you’re looking for the<br />

real Harlem, check out<br />

the American Legion<br />

Post 398. <strong>The</strong> American<br />

Legion is a society<br />

of US military veterans.<br />

<strong>The</strong>ir clubhouses<br />

can be found in almost<br />

every town and city in<br />

the country. People also<br />

come to Post 398 to eat<br />

Southern specialties<br />

like fried chicken and<br />

cornbread.<br />

Jam sessions are<br />

best on Sunday afternoon,<br />

but seating is<br />

very limited. “Don’t<br />

tell them about Post<br />

398,” says an old friend<br />

of mine, who asked not<br />

to be named. “<strong>The</strong>n<br />

more people will come,<br />

and the lines are long<br />

enough already.”<br />

Harlem street art: boxer Muhammad Ali<br />

An aerial view of Harlem; one of the trains<br />

of the <strong>New</strong> <strong>York</strong> subway system<br />

Fotos: Corbis; F1 online; Getty Images; iStock; laif<br />

abandoned [E(bÄndEnd]<br />

cornbread [kO:rnbred]<br />

elevated [(elIveItEd]<br />

executive [Ig(zekjEtIv]<br />

girder [(g§:d&r]<br />

mural [(mjUrEl]<br />

renewal [ri(nu:El]<br />

sidewalk [(saIdwO:k] N. Am.<br />

vantage point [(vÄntIdZ pOInt]<br />

verlassen, stillgelegt<br />

Maisbrot<br />

erhöht<br />

Führungskraft, leitende(r)<br />

Angestellte(r)<br />

Tragebalken<br />

Wandbild, Wandgemälde<br />

Erneuerung<br />

Fußweg, Gehsteig<br />

Aussichtspunkt<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 19


An art installation in the roof garden of<br />

the Metropolitan Museum of Art<br />

gorgeous<br />

[(gO:rdZEs]<br />

lack [lÄk]<br />

speakeasy<br />

[(spi:k)i:zi]<br />

US ifml.<br />

umwerfend, wunderschön<br />

nicht haben, mangeln,<br />

fehlen<br />

Flüsterkneipe (illegale<br />

Kneipe während der<br />

Alkoholprohibition)<br />

Exploring Midtown: Grand Central Terminal and the Chrysler Building<br />

<strong>The</strong> city is so enormous and its<br />

highlights so numerous that you<br />

could spend weeks looking for “insider<br />

tips.” But the classics aren’t to<br />

be missed either. “When my friends<br />

come to <strong>New</strong> <strong>York</strong>, I always make<br />

sure I take them to the Roof Garden<br />

Café and Martini Bar at the<br />

Metropolitan Museum of Art,” says<br />

Beth Brown. “<strong>The</strong> roof offers views<br />

of Manhattan and Central Park, and<br />

the bar serves great cocktails that you<br />

can enjoy as you take in the art and<br />

the scenery.”<br />

Want to visit a cocktail bar that’s<br />

like a speakeasy from Prohibition-era<br />

Gotham? <strong>The</strong>n try the Campbell<br />

Apartment in Grand Central Terminal.<br />

Once a wealthy businessman’s<br />

private office, it’s now a chic cocktail<br />

lounge where <strong>New</strong> <strong>York</strong>ers take outof-town<br />

guests to impress them. It’s<br />

the kind of place that still has a dress<br />

code.<br />

What it lacks in exclusivity, the<br />

famous bar at 230 Fifth makes up<br />

for in panoramas. It sits on top of<br />

a skyscraper near the Flatiron Building<br />

and Madison Square Park. <strong>The</strong><br />

open-air rooftop terrace is gorgeous<br />

in the summer and has outdoor<br />

heaters and blankets in the winter.<br />

20<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

At Campbell Apartment: good drinks and a great atmosphere


IF YOU GO<br />

Take a detour or two from downtown Manhattan, and<br />

you’ll see parts of this great city that you won’t find on<br />

your friends’ Facebook pages. <strong>The</strong>n again, old favorites<br />

aren’t a waste of time either. “Most <strong>New</strong> <strong>York</strong>ers complain<br />

that Times Square is crowded and touristy, but I think it<br />

represents <strong>New</strong> <strong>York</strong> in a grand way,” says Julie Gordon,<br />

style and entertainment editor with the popular magazine<br />

AM <strong>New</strong> <strong>York</strong>. “Huge skyscrapers, giant billboards,<br />

tons of people, hustle and bustle: It’s fast, it’s crowded,<br />

it’s exciting, it’s dirty, and it’s <strong>New</strong> <strong>York</strong>. Times Square<br />

represents all that’s fast-paced and frenetic in the city. It<br />

reminds you that you are one of millions in <strong>New</strong> <strong>York</strong>.”<br />

billboard [(bIlbO:rd]<br />

detour [(di:tUr]<br />

hustle and bustle [)hVs&l End (bVs&l]<br />

shore [SO:r]<br />

volunteer [)vA:lEn(tI&r]<br />

Reklametafel<br />

Umweg<br />

geschäftiges Treiben<br />

Ufer, Strand<br />

Freiwillige(r)<br />

Enjoy the view: the Empire<br />

State Building seen from<br />

the roof terrace of 230 Fifth<br />

Staying in <strong>New</strong> <strong>York</strong> City<br />

To get a good deal staying in a privately owned room or<br />

apartment in <strong>New</strong> <strong>York</strong> City, try https://www.airbnb.de<br />

<strong>The</strong> Bronx<br />

Yankee Stadium is at One East 161st Street in the South<br />

Bronx. For information on tours, see<br />

http://newyork.yankees.mlb.com<br />

Bronx Zoo is at 2300 Southern Boulevard. Tickets cost<br />

$16.95 for adults and $12.95 for children older than two.<br />

See http://bronxzoo.com<br />

Brooklyn<br />

Brooklyn Superhero Supply Company is at 372 5th<br />

Avenue. <strong>The</strong> shop is usually open seven days a week, but<br />

call ahead to make sure, as it is managed by volunteers of<br />

the nonprofit organization 826NYC;<br />

tel. 001 718-499 9884. See www.superherosupplies.com<br />

and www.826nyc.org/about/donate<br />

Juliana’s restaurant is located at 19 Old Fulton Street;<br />

tel. 001 718-596 6700. See http://julianaspizza.com<br />

Staten Island<br />

Snug Harbor Cultural Center and Botanical Garden is<br />

close to the ferry, on the north shore of Staten Island.<br />

For information on the various cultural institutions and<br />

tickets, see http://snug-harbor.org<br />

Chinar on the Island is at 283 Sand Lane;<br />

tel. 001 718-390 5305.<br />

See http://chinarontheisland.com<br />

Manhattan<br />

<strong>The</strong> Empire State Building (25 West 29th Street) is open<br />

daily from 8 a.m. to 2 a.m. Visit the official website to<br />

order tickets in advance. www.esbnyc.com<br />

For information on the Roof Garden Café and Martini Bar<br />

at the Metropolitan Museum of Art (1000 Fifth Avenue),<br />

see the “Dining at the Met” rubric at<br />

www.metmuseum.org<br />

Campbell Apartment is at 15 Vanderbilt Avenue in a<br />

corner of Grand Central Terminal; tel. 001 212-953 0409.<br />

See the “Dining” section listed under<br />

www.grandcentralterminal.com<br />

<strong>The</strong> bar called 230 Fifth is located at 230 Fifth Avenue<br />

(at the corner of 27th Street); tel. 001 212-725 4300.<br />

See www.230-fifth.com<br />

American Legion Post 398 is at 248 West 132nd Street in<br />

Harlem; tel. 001 212-283 9701.<br />

See http://colchasyoungharlempost398.com<br />

More information<br />

See www.nycgo.com<br />

Fotos: Bridgeman; F1 online; Huber; iStock; laif<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 21


SOCIETY | Britain<br />

A future with<br />

driverless cars<br />

Der britische Gewerbeminister hat Änderungen<br />

des Straßenverkehrsrechts sowie eine<br />

£10 Millionen-Finanzspritze zur Entwicklung<br />

fahrerloser Autos angekündigt.<br />

Ein Bericht von SAMUEL GIBBS<br />

<strong>The</strong> UK wants to encourage the development of driverless<br />

cars, it was announced earlier this year, with<br />

a multimillion-pound research fund and a review of<br />

the relevant laws relating to road safety. Business minister<br />

Vince Cable said a £10 million fund will be made available<br />

for driverless-car research in the UK, paid for by both<br />

the Department for Business, Innovation and Skills (BIS)<br />

and the Department for Transport (DFT).<br />

“<strong>The</strong> excellence of our scientists and engineers has established<br />

the UK as pioneers in the development of driverless<br />

vehicles through pilot projects,” Cable said at the<br />

end of July. “Today’s announcement will see driverless cars<br />

take to our streets in less than six months, putting us at the<br />

forefront of this transformational technology and opening<br />

up new opportunities for our economy and society.”<br />

<strong>The</strong> DFT will also begin a review of the laws governing<br />

road use, including the Highway Code and the Road<br />

Safety Act, to allow the testing of driverless cars on public<br />

roads, Cable said while visiting the technology and engineering<br />

company Mira in Nuneaton, central England.<br />

Two types of testing will be reviewed for public roads:<br />

fully autonomous cars without a driver, and cars with a<br />

qualified driver who could take control at any time. This<br />

would be similar to laws in the US, where driverless cars<br />

have been tested on public roads since 2011 in some<br />

states. <strong>The</strong> review process will close with a report presented<br />

to government by the end of 2014, a spokesperson<br />

for DFT told <strong>The</strong> Guardian.<br />

<strong>The</strong> £10 million fund will be supervised by the UK’s<br />

innovation agency, the Technology Strategy Board. Interested<br />

local research institutions will be able to apply for<br />

funding by submitting a business case, paired with a local<br />

city or authority, describing why driverless cars are a realistic<br />

transport solution in their area.<br />

Three cities will be selected to hold trials, starting in<br />

January 2015, with each test lasting between 18 and 36<br />

months. <strong>The</strong> deadline for research applications will be<br />

1 October 2014. <strong>The</strong> fund was first announced by the<br />

finance minister, George Osborne, last December as part<br />

of the national infrastructure plan.<br />

forefront [(fO:frVnt]<br />

Highway Code [)haIweI (kEUd] UK<br />

Road Safety Act<br />

[rEUd (seIfti Äkt] UK<br />

Technology Strategy Board<br />

[tek)nQlEdZi (strÄtEdZi bO:d] UK<br />

Spitze<br />

Straßenverkehrsordnung<br />

Straßenverkehrssicherheitsgesetz<br />

Stelle für Technologiestrategie<br />

Fotos: Alamy; Volkswagen AG<br />

22<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


A CLOSER LOOK<br />

Britain’s Automobile Association (the AA), like ADAC<br />

in Germany and AAA in the United States, is a drivers’<br />

association that sells insurance and roadside assistance<br />

cover, as well as a variety of other products. One of its<br />

best-known services is its hotel ratings system. <strong>The</strong> AA<br />

was started in Britain in 1905 as a motorists’ lobby to<br />

help drivers find ways of avoiding police speed traps.<br />

<strong>The</strong>re were 100 members in 1905; today, its membership<br />

is in the millions.<br />

<strong>The</strong> Google driverless car hit the headlines in May<br />

this year, when the search giant announced a brand-new<br />

bespoke prototype design. <strong>The</strong> UK has various groups<br />

already working on driverless-car technology, including<br />

engineers at the University of Oxford and the Mira company,<br />

which provides autonomous vehicle technology to<br />

the military and which has been testing driverless cars on<br />

an 850-acre site in the Midlands.<br />

“Today’s announcement takes us closer to seeing fully<br />

autonomous vehicles on our roads, but it will take some<br />

time for them to become commonplace,” said Edmund<br />

King, president of the Automobile Association (AA).<br />

“Cars are becoming more automated with the introduction<br />

of assistance systems to aid parking; keeping a<br />

safe distance from the car in front; and lane departure<br />

warning systems,” said David Bruce, director of AA Cars.<br />

“However, there is a big leap of faith needed by drivers<br />

from embracing assistance systems to accepting the fully<br />

automated car. Two-thirds of AA members still enjoy<br />

driving too much to want a fully automated car.”<br />

“Driverless cars have a huge potential to transform the<br />

UK’s transport network — they could improve safety, reduce<br />

congestion and lower emissions, particularly CO 2<br />

,”<br />

said the transport minister, Claire Perry, who committed<br />

to the regulatory review of road law.<br />

“Britain is brilliantly placed to lead the world in driverless<br />

technology,” said the science minister, Greg Clark.<br />

“It combines our strengths in cars, satellites, big data and<br />

urban design; with huge potential benefits for future jobs<br />

and for the consumer.”<br />

Testing of driverless cars on public roads is expected to<br />

begin in 2015, although the DFT could not provide any<br />

information on timing beyond report submission to the<br />

government by the end of 2014.<br />

One of the driverless<br />

cars from the engineering<br />

company Mira<br />

“This competition for funding has the potential to<br />

establish the UK as the global hub for the development<br />

and testing of driverless vehicles in real-world urban environments,<br />

helping to deepen our understanding of the<br />

impact on road users and wider society,” said Iain Gray,<br />

chief executive of the Technology Strategy Board.<br />

“<strong>The</strong> ability to test driverless cars at scale, when married<br />

to the UK’s unique strengths in transport technologies<br />

and urban planning, will also attract further investment,<br />

helping to establish new design and manufacturing<br />

supply chains, driving forward UK economic growth,”<br />

Gray said.<br />

Dr Geoff Davis, chief commercial and technical officer<br />

of Mira, said he welcomed the news.<br />

“Our 10 years of experience developing driverless-car<br />

solutions, with successful applications in defence and<br />

security as well as cooperative systems in road transport<br />

applications, means we are already working on a number<br />

of projects that explore the potential of connected and<br />

cooperative driverless cars,” Davis said.<br />

© Guardian <strong>New</strong>s & Media 2014<br />

High-tech cars are<br />

being tested<br />

acre [(eIkE] Morgen (ca. 4047 m 2 )<br />

application [)ÄplI(keIS&n]<br />

Anwendung<br />

at scale [Et (skeI&l]<br />

hier: unter echten Bedingungen<br />

bespoke [bi(spEUk] UK<br />

maßgeschneidert, nach Maß<br />

chief executive<br />

Hauptgeschäftsführer(in)<br />

[tSi:f Ig(zekjUtIv]<br />

commit to sth. [kE(mIt tE]<br />

sich für etw. engagieren, sich<br />

zu etw. verpflichten<br />

commonplace [(kQmEnpleIs] alltäglich, normal<br />

congestion [kEn(dZestSEn] Stau, Verkehrsbelastung<br />

cover [(kVvEr] UK<br />

Deckung<br />

drive sth. forward<br />

etw. vorantreiben<br />

[draIv (fO:wEd]<br />

embrace sth. [Im(breIs]<br />

etw. annehmen<br />

hub [hVb]<br />

Zentrum, Knotenpunkt<br />

lane departure warning system Spur(halte)assistent<br />

[)leIn di)pA:tSE (wO:nIN )sIstEm]<br />

leap of faith [)li:p Ev (feIT] Vertrauensvorschuss<br />

lower [(lEUE]<br />

reduzieren<br />

married to [(mÄrid tE]<br />

hier: in Verbindung mit<br />

regulatory review<br />

behördliche Überprüfung<br />

[regju)leItEri ri(vju:]<br />

roadside assistance<br />

Pannendienst<br />

[)rEUdsaId E(sIstEns]<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 23


FOOD | Native American Cooking<br />

Native delights<br />

Chef John Sharpe and his<br />

restaurant at La Posada<br />

Hotel in Arizona; Hopi<br />

hummus with piki bread<br />

Blauer Mais und Churro-Lamm – ein britischer Koch entdeckt die Kochzutaten<br />

der Ureinwohner Arizonas neu und kreiert eine ganz eigene traditionell orientierte Küche.<br />

Von INEZ SHARP<br />

British-born chef John Sharpe runs <strong>The</strong> Turquoise<br />

Room Restaurant at La Posada Hotel in Winslow,<br />

Arizona. <strong>The</strong> menu contains many dishes typical of<br />

the south-western US, such as barbecue chicken and tortillas,<br />

but also foods traditionally eaten by the local Navajo<br />

and Hopi peoples. Sharpe has long dedicated himself<br />

to using local produce, but reviving the fare of the native<br />

tribes of northern Arizona is also a mission that is close to<br />

his heart. Here, he talks to <strong>Spotlight</strong> about his passion for<br />

understanding and sourcing these traditional foods.<br />

<strong>Spotlight</strong>: Where did your interest in local foods begin?<br />

John Sharpe: I think that comes from my childhood.<br />

I grew up in the north of England after the Second<br />

World War. Back then, we had chickens at home, and<br />

we grew all of our own vegetables, too. My family were<br />

coal miners, and growing your own food was a part of<br />

life in County Durham in those days. <strong>The</strong>re was nothing<br />

much to buy in the stores or at the markets.<br />

<strong>Spotlight</strong>: You’ve worked as a chef all over Europe and<br />

now for many years in the US. How did you become<br />

interested in the food of Native Americans?<br />

Sharpe: In the 1990s, I had a restaurant called the Topaz<br />

Cafe at the Bowers Museum in Santa Ana, California.<br />

Most of the collections in the museum have to do with<br />

indigenous peoples. <strong>The</strong> curator, Dr Paul Apodaca, an<br />

expert in Native American tribes, invited me to attend<br />

a bird-calling powwow out in the Californian desert.<br />

<strong>The</strong>re were foods at the powwow that I had never seen<br />

before, and I remember thinking: here I am, a European<br />

chef; I have gone through all the fusion cuisines<br />

of Asia, the Middle East, France and Japan. I am in<br />

America now. Perhaps I should start looking inward.<br />

So that’s what I did. In the summer of 1993, with<br />

Paul’s help, I decided to do Native American feasts in<br />

the gardens of the Bowers Museum. At the first feast, I<br />

think we had 36 people. By 1999, we were doing five<br />

feasts each summer with up to 300 guests. So that really<br />

got me involved in Native American food.<br />

<strong>Spotlight</strong>: <strong>The</strong>n, in 2000, you moved to northern Arizona<br />

to open <strong>The</strong> Turquoise Room in Winslow — deep<br />

in the heart of Navajo and Hopi country. What produce<br />

did you discover here?<br />

fare [feE]<br />

feast [fi:st]<br />

fusion cuisine<br />

[)fju:Z&n kwI(zi:n]<br />

indigenous peoples<br />

[In)dIdZEnEs (pi:p&lz]<br />

hier: Kost, Verpflegung<br />

Festessen<br />

Fusionsküche (Kombination unterschiedlicher<br />

Esskulturen und Kochkünste)<br />

Naturvölker, indigene Völker<br />

look inward [lUk (InwEd]<br />

native tribe [)neItIv (traIb]<br />

peoples [(pi:p&lz]<br />

produce [(prQdju:s]<br />

revive [ri(vaIv]<br />

source sth. [sO:s]<br />

innehalten<br />

Ureinwohnerstamm<br />

Völker<br />

Erzeugnisse<br />

wiederaufleben lassen<br />

etw. beziehen<br />

Fotos: <strong>The</strong> Turquoise Room<br />

24<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


Sharpe: Churro lamb would be one — it’s among the<br />

most unique foods I’ve ever tasted. This breed of sheep<br />

came to the Americas with the Spanish in the 1500s,<br />

along with a number of other breeds, but this one<br />

survived the sparsity of vegetation and dryness of the<br />

landscape and became part of Navajo folklore. In fact,<br />

there’s a Navajo phrase which means “sheep is life”.<br />

<strong>Spotlight</strong>: What makes Churro lamb special to you as a<br />

chef?<br />

Sharpe: It’s very small and scrawny lamb — we believe<br />

it originated in the Pyrenees — and it matures late,<br />

at around 18 months. <strong>The</strong> strong taste of the lanolin<br />

that comes when lamb becomes mutton doesn’t<br />

occur until the Churro is<br />

well over a year old. Also,<br />

in most other breeds, the<br />

strong-tasting oil lies between<br />

the meat tissues, but<br />

in the Churro, it’s around<br />

the organs. So the meat<br />

tends to be sweeter and less<br />

pungent.<br />

<strong>Spotlight</strong>: Who breeds the<br />

lambs these days and how<br />

did you create a supply of<br />

meat?<br />

Sharpe: Well, it was tricky<br />

to begin with. <strong>The</strong>y certainly<br />

didn’t welcome<br />

me here with open arms,<br />

and there were only small<br />

flocks of these sheep being<br />

raised in remote areas on<br />

local reservations. <strong>The</strong>n<br />

Dr Gary Nabhan, a wellknown<br />

so ciologist and anthropologist<br />

in this region,<br />

came to the restaurant one<br />

night. He was quite taken<br />

by what I was doing, and<br />

he organized a meeting of shepherds in a place called<br />

Leupp. From that point, it was a slow process of gaining<br />

the shepherds’ trust. I had to make sure they were<br />

paid fairly for their produce, for example. Now, I have<br />

a number of shepherds supplying me with meat: two<br />

Navajo ladies who are also weavers and have their own<br />

A CLOSER LOOK<br />

Traditional piki bread is made by the Hopi peoples using<br />

blue corn. <strong>The</strong> corn is first ground to a powder, then<br />

mixed with water and the ashes of local trees. <strong>The</strong>n it is<br />

spread out very thinly on a heated stone, covered with<br />

oil and baked. When it is finished, it is rolled or folded<br />

and is ready to eat.<br />

flocks, and three men and another shepherd in <strong>New</strong><br />

Mexico. So that food source has grown into a staple on<br />

my lunch and dinner menu every day, 365 days a year.<br />

<strong>Spotlight</strong>: You also serve some<br />

very special bread. Can you tell<br />

us about that?<br />

Sharpe: That’s right, the piki<br />

bread. It started through a<br />

traditional Hopi feast that I attended.<br />

It was part of a workshop<br />

on agriculture and food in<br />

a Hopi village, Kykotsmovi. I<br />

made the dishes using all-Hopi<br />

ingredients, but with what you<br />

might call my own “twist”. <strong>The</strong><br />

A south-western speciality: sweetcorn tamales<br />

feast was very well received, and<br />

I began working with the ladies<br />

from the Kykotsmovi school<br />

kitchen — we began cooking<br />

one day a week at the local elder<br />

centre. All these ladies, being<br />

very traditional Hopi, made<br />

their own piki bread. As with<br />

the shepherds, they slowly came<br />

to trust me.<br />

Now, many years later, I have<br />

probably close to a dozen women<br />

who make piki bread for me,<br />

so that I can have it on the menu<br />

A meat dish served at <strong>The</strong> Turquoise Room<br />

every day in the restaurant. You<br />

know, the people in this region have a great cultural<br />

diversity, and they have been feeding themselves for<br />

thousands of years from this incredibly inhospitable<br />

landscape. So when I came here, I looked at what I<br />

could incorporate into this restaurant to make it truly<br />

reflect the region.<br />

blue corn [blu: (kO:n]<br />

breed [bri:d]<br />

diversity [daI(v§:sEti]<br />

elder centre [(eldE )sentE]<br />

flock [flQk]<br />

grind [graInd]<br />

inhospitable [)InhQ(spItEb&l]<br />

mature [mE(tSUE]<br />

blauer Mais<br />

Rasse<br />

Vielfalt<br />

Seniorenzentrum<br />

Herde<br />

mahlen<br />

unwirtlich, ungastlich<br />

heranreifen, auswachsen<br />

mutton [(mVt&n]<br />

pungent [(pVndZEnt]<br />

scrawny [(skrO:ni]<br />

shepherd [(SepEd]<br />

sparsity: ~ of vegetation [(spA:sEti]<br />

staple [(steIp&l]<br />

tissue [(tISu:]<br />

weaver [(wi:vE]<br />

Hammel<br />

streng, penetrant<br />

dürr<br />

Schafhirte, Schafhirtin<br />

spärlicher Pflanzenbewuchs<br />

Hauptnahrungsmittel<br />

Gewebe<br />

Weber(in)<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 25


AMY ARGETSINGER | I Ask Myself<br />

Would you ever<br />

forget your baby?<br />

We go<br />

about our<br />

routines as if<br />

we were on<br />

autopilot<br />

Es passiert immer wieder: Eltern vergessen ihr Baby im Auto.<br />

Die Folgen können tödlich sein.<br />

I<br />

can’t imagine that I could ever,<br />

ever, ever leave my baby in the<br />

car. How could I, when her health<br />

and safety is so rarely removed from<br />

the forefront of my brain? For the<br />

first six months, my concern took<br />

over my dreams. Night after night,<br />

I would find myself half awake, my<br />

hands turning over the bedsheets in<br />

an irrational search for her, as if I had<br />

lost her in my sleep — when in fact,<br />

she was safely dozing in her crib.<br />

A tragedy waiting to happen?<br />

I would never lose my baby in the<br />

bedsheets, of course, but if I did, even<br />

my unconscious mind was ready to<br />

rescue her, it seemed. So how could<br />

my fully-awake self, traveling around<br />

town, ever forget her in a car? How<br />

could any parent?<br />

Yet every year, a couple dozen babies<br />

across the US die because their<br />

parents accidentally leave them in a<br />

car. Even mildly warm temperatures<br />

outdoors can quickly create saunalike<br />

heat in a sealed car. It is a brutal<br />

death, akin to being cooked alive.<br />

Authorities are torn over how to deal<br />

with parents who accidentally kill<br />

their children this way. Some choose<br />

to try them in a criminal court, sending<br />

many of these parents to prison<br />

(see <strong>Spotlight</strong> 8/12, page 38). Others<br />

reason that there is no point in<br />

punishing them: <strong>The</strong>se parents have<br />

suffered enough.<br />

Deaths of this kind started to<br />

happen in significant numbers about<br />

20 years ago, ironically as a result of<br />

well-meaning safety measures. Researchers<br />

determined that small children<br />

are far more likely to survive<br />

car accidents in seats that are not<br />

only in the back — now a legal requirement<br />

in most states — but also<br />

facing backwards, which means that<br />

parents can’t even see their children<br />

from the driver’s seat.<br />

A colleague of mine wrote a story<br />

on the topic five years ago that won<br />

the Pulitzer Prize, US journalism’s<br />

highest honor. In the story, a scientist<br />

explained that when we go about<br />

our daily routines — think of the<br />

morning race to get showered and<br />

dressed, followed by the commute to<br />

work — we are steered by a base part<br />

of our animal brain, as if on autopilot.<br />

Confronted by an unexpected<br />

change in the routine, we continue<br />

to trudge ahead as we did the day before<br />

and the day before that.<br />

accidentally [)ÄksI(dent&li]<br />

akin [E(kIn]<br />

bedsheets [(bedSi:ts]<br />

commute [kE(mju:t]<br />

crib [krIb] N. Am.<br />

criminal court [)krImIn&l (kO:rt]<br />

diaper [(daIp&r] N. Am.<br />

doze [doUz]<br />

forefront [(fO:rfrVnt]<br />

lately [(leItli]<br />

reason [(ri:z&n]<br />

sealed [si:&ld]<br />

torn: be ~ [tO:rn]<br />

trudge [trVdZ]<br />

try sb. [traI]<br />

It’s not as though parents have<br />

forgotten that the baby is in the car.<br />

<strong>The</strong>y simply don’t remember that<br />

they didn’t take him or her out this<br />

time. As one safety expert explained:<br />

“<strong>The</strong> parent in his or her mind has<br />

dropped off the baby at day care and<br />

thinks the baby is happy, and well<br />

taken care of. Once that’s in your<br />

brain, there is no reason to worry or<br />

check on the baby for the rest of the<br />

day.” I think about the times that I<br />

forgot to lock the door at night. Yes,<br />

maybe I can see how it happens.<br />

Lately, researchers have introduced<br />

techniques to prevent this<br />

problem: weight sensors for car seats,<br />

for example. But the simplest tricks<br />

might work best. Keep a diaper bag<br />

or toy on the front seat to remind<br />

you of the child in the back. Or leave<br />

your cell phone in the back with<br />

your child. Because even if Americans<br />

think they would never, ever<br />

forget their baby, they would truly<br />

never go far without their phones.<br />

Amy Argetsinger is a co-author of<br />

“<strong>The</strong> Reliable Source,” a column in<br />

<strong>The</strong> Washington Post about personalities.<br />

aus Versehen, unabsichtlich<br />

ähnlich<br />

Betttücher, Laken, Bettwäsche<br />

Arbeitsweg, Pendelstrecke<br />

Babybett, Babywiege<br />

Strafgericht<br />

Windel<br />

schlummern<br />

vorderste Reihe, Spitze<br />

kürzlich, neulich<br />

hier: argumentieren<br />

verschlossen<br />

hin- und hergerissen sein<br />

trotten, stapfen<br />

jmdn. anklagen, jmdn. vor Gericht stellen<br />

Foto: View Stock<br />

26<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


Nie wieder<br />

sprachlos im<br />

Unterricht!<br />

Jetzt Klassensatz bestellen<br />

und bis zu 42 %* sparen<br />

*gegenüber dem Einzelverkaufspreis, Angebot gültig bis 31.10.2014<br />

Ideal<br />

für Kurse<br />

und<br />

Klassen!<br />

Bestellmöglichkeiten:<br />

Bestellschein und Details auf der Rückseite<br />

+49.(0)89.8 56 81-150 schule@spotlight-verlag.de


Bestellschein Klassensatz<br />

Angebot gültig bis 31.10.2014<br />

Anzahl:<br />

3 Monate<br />

6 Monate<br />

12 Monate<br />

Ideal<br />

für Kurse<br />

und<br />

Klassen!<br />

Anzahl Preisvorteil Preis pro Ausgabe<br />

1 - 4 Exemplare pro Ausgabe 25% € 4,65 / SFR 6,98<br />

5 - 20 Exemplare pro Ausgabe 30% € 4,34 / SFR 6,51<br />

ab 21 Exemplare pro Ausgabe 35% € 4,03 / SFR 6,05<br />

Preisstand: 07/2014<br />

Erscheinungsweise: Monatlich<br />

Versandkosten: Die Versandkosten für Deutschland sind in den angegebenen Preisen enthalten. Pro Lieferung nach Österreich fällt eine Versandkostenpauschale<br />

in Höhe von € 3,50 an, in die Schweiz SFR 5,25. Für das restliche Ausland werden die Porto-Mehrkosten auf Anfrage berechnet.<br />

Kündigungsbedingungen: Die Abos laufen nach der angegebenen Bezugszeit automatisch aus und müssen nicht gekündigt werden.<br />

Widerrufsrecht: Ihnen steht ein 14-tägiges Widerrufsrecht zu. Die weiteren Einzelheiten fi nden Sie unter www.spotlight-verlag.de/agb.<br />

Liefer- und Rechnungsadresse:<br />

Name der Schule<br />

Familienname, Vorname<br />

Straße / Hausnummer PLZ / Ort Land<br />

E-Mail Datum, Unterschrift 809.G32A<br />

Ich bin damit einverstanden, dass der <strong>Spotlight</strong> Verlag mir per E-Mail oder Post Angebote unterbreitet. Dieses Einverständnis kann ich jederzeit widerrufen.<br />

Bestellmöglichkeiten:<br />

Per Telefon: +49.(0)89.8 56 81-150 Per Fax: +49.(0)89.8 56 81-119<br />

Per E-Mail: schule@spotlight-verlag.de<br />

Per Post: <strong>Spotlight</strong> Verlag GmbH, Marketing B2B, Fraunhoferstr. 22,<br />

82152 Planegg, Deutschland


GET STARTED NOW!<br />

<strong>Spotlight</strong>’s easy-English booklet<br />

Einfaches Englisch<br />

für Alltagssituationen<br />

Green Light


LANGUAGE | Poems<br />

Poetry,<br />

please!<br />

Wer braucht schon Gedichte?<br />

<strong>Spotlight</strong>-Redakteurin JOANNA WESTCOMBE hat sich mit<br />

dem Grammatikexperten und Dichter Michael Swan darüber<br />

unterhalten, wie Gedichte uns eine neue Sicht auf die Welt<br />

geben und gleichzeitig unterhaltsam sein können.<br />

When did you last read or listen<br />

to a poem? For many<br />

people, poetry is not part<br />

of everyday life. This is ironic, as<br />

poetry can summarize so well what it<br />

means to be human, to have parents,<br />

partners and children, to grow old<br />

and die. According to Britain’s Poet<br />

Laureate, Carol Ann Duffy, poems<br />

can provide new ways of seeing. She<br />

calls them “moments in language”<br />

that can celebrate, explore and transform<br />

the good and the sad things in<br />

our lives.<br />

Michael Swan is best known for<br />

his books on teaching and learning<br />

English, such as Practical English Usage.<br />

Many readers will be surprised<br />

to know that he is also a published<br />

poet. <strong>Spotlight</strong> editor Joanna Westcombe<br />

heard him recite a number of<br />

his poems earlier this year. We hope<br />

you will enjoy reading his thoughts<br />

on poetry and language in the interview<br />

on the following pages, as well<br />

as four of his poems, which Michael<br />

Swan has also kindly recorded for us<br />

(see page 34).<br />

Poet Laureate [)pEUIt (lO:riEt]<br />

recite sth. [ri(saIt]<br />

Hofdichter(in)<br />

etw. vortragen<br />

30 <strong>Spotlight</strong> 10|14


Linguist and poet:<br />

Michael Swan<br />

<strong>The</strong> collections:<br />

Michael Swan’s<br />

poetry<br />

Fotos: iStock; PR<br />

Michael Swan works<br />

in English language<br />

teaching and applied<br />

linguistics. His poetry<br />

has also been published<br />

widely and has<br />

won a number of prizes,<br />

as have his translations<br />

of Rainer Maria<br />

Rilke. His two collections,<br />

When <strong>The</strong>y Come<br />

for You and <strong>The</strong> Shapes<br />

of Things, are available<br />

through his website:<br />

www.mikeswan.co.uk<br />

You are famous for<br />

your work in English<br />

language teaching. Can<br />

you remember how<br />

you became a poet?<br />

I’ve been attracted by poetry for as long as I can remember.<br />

I wasn’t able to write much when I was young (though I<br />

wanted to), because for me poetry is about how I see myself<br />

and the world, and for a long time I didn’t really have<br />

a clear view of either of those things. When I did start<br />

getting things clearer I began writing a lot and found it<br />

very helpful personally. It was therapeutic for me to bring<br />

out some of the strange stuff that was locked in my head,<br />

to find ways of expressing it and to discover that it made<br />

sense to other people.<br />

Is there something special about poets that makes<br />

them different from other people?<br />

Poets vary so much, and poetry is so many different<br />

things, that it’s hard to make any useful generalizations.<br />

Perhaps one thing that poets have in common is that, like<br />

most kinds of artist, they are concerned with “shaping” on<br />

two levels. First of all, they have their own very personal<br />

ways of looking at the world: they see shapes, patterns or<br />

connections that other people may not see. And secondly,<br />

they communicate these perceptions by creating shapes in<br />

their chosen medium — language. So personal vision and<br />

applied linguistics<br />

[E)plaId lIN(gwIstIks]<br />

craft [krA:ft]<br />

crow [krEU]<br />

curlew [(k§:lju:]<br />

deliberately [di(lIbErEtli]<br />

heather [(heDE]<br />

matter [(mÄtE]<br />

meadow [(medEU]<br />

pattern [(pÄt&n]<br />

perception [pE(sepS&n]<br />

angewandte Sprachwissenschaft<br />

Handwerk, Kunst<br />

Krähe<br />

Brachvogel<br />

absichtlich, bewusst<br />

Heide(kraut)<br />

wichtig sein, Bedeutung haben<br />

Wiese<br />

Muster<br />

Wahrnehmung<br />

technical craft are both important. A key point for me is<br />

that a poem needs to say something that matters about<br />

the shape of our confusing world, and to say it in a new<br />

way, not just paint a pretty picture or repeat an everyday<br />

sentiment for the thousandth time.<br />

Can you talk about where your poems come from?<br />

I don’t deliberately look for “inspiration” (whatever that is<br />

exactly). Certainly I never sit down and try to find something<br />

to write about. <strong>The</strong> way I experience it is that, from<br />

time to time, poems come along and, so to speak, ask to<br />

be written. When that happens, I do my best to express<br />

what I feel the poem wants to say. Often I don’t know<br />

exactly what that is until I’ve finished, and look back to<br />

see what I’ve written. And I don’t always know what the<br />

real starting point for the poem is: sometimes it seems<br />

to come from nowhere; sometimes it begins with just a<br />

phrase or an image that comes into my head; sometimes<br />

it arises from something I have on my mind. <strong>The</strong> poem<br />

“Bridge” came while I was thinking about certain situations<br />

when I’ve found it impossible to decide between<br />

two courses of action:<br />

Bridge<br />

Such a short little bridge<br />

and you in the middle.<br />

One step forward,<br />

and you are on the mountain<br />

with the heather<br />

the clear streams<br />

the cry of the curlew,<br />

and no way back.<br />

One step back,<br />

and you are in the meadow<br />

with the gentle animals<br />

the young trees<br />

the sweet grass,<br />

and the gate closed.<br />

And you stand there.<br />

Night comes,<br />

and the next day<br />

and the day after,<br />

and still you stand there,<br />

till the black crows arrive.<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 31


LANGUAGE | Poems<br />

What goes on inside you when you are writing<br />

poetry?<br />

It’s hard to say. <strong>The</strong>re are experiences that you can’t talk<br />

about while they’re happening, and that you can’t remember<br />

clearly once they’re over. For me, poetry is one of<br />

these. Mostly I write quickly, in a special state of mind<br />

that I can’t recapture afterwards. But some poets I know<br />

work quite differently: they write slowly and carefully,<br />

with much more conscious attention to what they are<br />

doing.<br />

You’ve been writing poetry for many years. What<br />

themes do you keep returning to?<br />

I don’t generally write nature poetry or other kinds of lyric<br />

poetry. I’m mostly interested in trying to make sense of<br />

our deeply confusing world:<br />

Everything is joined<br />

Pick a blackberry,<br />

and you are walking up steps<br />

into a square<br />

where your childhood<br />

paused for a second.<br />

Buy a newspaper,<br />

and you are in a cafe<br />

facing the door,<br />

your cup half-empty, forgotten,<br />

as your head spins with love.<br />

Pick up the cup,<br />

and you are playing the violin<br />

very badly<br />

in a dusty cellar.<br />

How can you think of any one person,<br />

or glance at your shoes,<br />

or take a breath, even?<br />

From a book<br />

That child,<br />

they said,<br />

always has his head buried<br />

in a book.<br />

True enough.<br />

I learnt many things from books.<br />

Rock-climbing, for instance,<br />

though the rocks,<br />

it became clear later,<br />

had not read the same book.<br />

Similar issues arose<br />

in the swimming-pool<br />

and on the dance floor.<br />

Love was a particular problem.<br />

<strong>The</strong> text<br />

was in an unknown language,<br />

though the book<br />

had many attractive illustrations.<br />

And life.<br />

Quite useless, this one,<br />

and the last page missing.<br />

Problems with communication are a recurrent theme.<br />

I rarely express personal feelings directly; they’re usually<br />

implied by the content of the poem, which is often a kind<br />

of story. I frequently use humour, but mostly for quite<br />

serious purposes, such as in the poem “From a book”:<br />

blackberry [(blÄkbEri]<br />

conscious [(kQnSEs]<br />

glance [glA:ns]<br />

imply [Im(plaI]<br />

recapture [ri:(kÄptSE]<br />

recurrent [ri(kVrEnt]<br />

spin [spIn]<br />

state of mind [)steIt Ev (maInd]<br />

Brombeere<br />

bewusst<br />

(flüchtig) blicken<br />

beinhalten, einschließen<br />

etw. wieder heraufbeschwören<br />

wiederkehrend<br />

sich (schnell) drehen<br />

Gemütsverfassung,<br />

Bewusstseinszustand<br />

32<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


Rainer Maria<br />

Rilke (left); Wilfred<br />

Owen (below)<br />

Do you think that your work with the English<br />

language and language teaching has influenced your<br />

poetry (or the other way round)?<br />

<strong>The</strong> two activities really come off different batteries, but<br />

they certainly have things in common. In both areas I aim<br />

for clarity, simplicity, economy and interest. In poetry I<br />

like to use very ordinary language — I dislike writing that<br />

is deliberately “poetic”, and I get irritated by obscurity.<br />

(I’m not saying these things are bad; they just don’t work<br />

for me.) A lot of my poetry seems very simple on the surface;<br />

but the simplicity can be deceptive.<br />

Sometimes the two sides fight. Here’s the poet laughing<br />

at the language specialist:<br />

<strong>The</strong> linguist<br />

“Please forgive me,”<br />

he said in Welsh<br />

“for not speaking your language well.”<br />

<strong>The</strong>y cheered him to the echo.<br />

“Excuse my ignorance<br />

of your subtle and elegant idiom,”<br />

he said in Japanese<br />

to the welcoming committee.<br />

<strong>The</strong>y were lost in admiration.<br />

“I am embarrassed<br />

at my poor command of Icelandic,”<br />

he confessed<br />

to deafening applause.<br />

“Be so good<br />

as to make allowances<br />

for my lack of fluency.”<br />

<strong>The</strong> Manchurian delegation<br />

was spellbound.<br />

“Please forgive me,”<br />

he said to his wife<br />

“for my frequent absences.”<br />

She did not appear to understand.<br />

Many people<br />

would<br />

say poetry<br />

in a foreign<br />

language is<br />

difficult.<br />

Not necessarily:<br />

it depends<br />

on the poem.<br />

In any language<br />

there are poems that<br />

are perfectly easy for foreign<br />

readers, and others that are<br />

difficult even for native speakers.<br />

Compare Goethe’s “Über allen<br />

Gipfeln ...” with one of Rilke’s Duineser Elegien,<br />

or a typical piece by Wendy Cope with one by T. S. Eliot.<br />

Do you have some personal favourites among other<br />

poets?<br />

Among modern (more or less) English-speaking poets, I<br />

like Wilfred Owen (the great poet of the First World<br />

War), Dylan Thomas (when I can understand him),<br />

Stevie Smith, some of Ted Hughes (especially his<br />

sequence Crow), Wendy Cope, and the “American<br />

Laureate” Billy Collins. But the poet whose work I<br />

like most of all is Polish: the Nobel Prize winner<br />

Wisława Szymborska (1923–2012). I<br />

want to write like<br />

her when I grow<br />

up. Who else?<br />

Villon, Brassens,<br />

Holub, Sorescu,<br />

Rilke (when I can<br />

understand him),<br />

and that wonderful<br />

crazy German<br />

poet Christian<br />

Morgenstern.<br />

Is there a poem germinating in your<br />

head at the moment?<br />

Several, but they’re not doing much<br />

right now. Perhaps they need watering.<br />

Fotos: amana images; iStock; Polka Dot<br />

absence [(ÄbsEns]<br />

admiration [)ÄdmE(reIS&n]<br />

allowance [E(laUEns]<br />

battery [(bÄtri]<br />

cheer sb. [tSIE]<br />

clarity [(klÄrEti]<br />

command [kE(mA:nd]<br />

confess [kEn(fes]<br />

deafening [(def&nIN]<br />

deceptive [di(septIv]<br />

Abwesenheit<br />

Bewunderung<br />

hier: Zugeständnis<br />

hier: (Energie-)Quelle<br />

jmdm. zujubeln<br />

Klarheit, Deutlichkeit<br />

hier: Beherrschung<br />

gestehen, beichten<br />

ohrenbetäubend<br />

trügerisch<br />

embarrassed [Im(bÄrEst]<br />

fluency [(flu:Ensi]<br />

germinate [(dZ§:mIneIt]<br />

lack [lÄk]<br />

obscurity [Eb(skjUErEti]<br />

spellbound [(spelbaUnd]<br />

subtle [(sVt&l]<br />

surface [(s§:fIs]<br />

verlegen, peinlich berührt<br />

hier: fließende Beherrschung<br />

(auf)keimen; hier: im Werden<br />

begriffen sein<br />

Mangel<br />

Unverständlichkeit, Unklarheit,<br />

Dunkel<br />

fasziniert, hingerissen<br />

fein, subtil<br />

Oberfläche<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 33


LANGUAGE | Poems<br />

If you could write the perfect poem,<br />

in what form would it be, and what<br />

would it be about?<br />

<strong>The</strong> rhythm and sound patterns would<br />

be simple in appearance, but in reality<br />

deeply complex and totally satisfying.<br />

In ten lines, the poem would sum up,<br />

completely and with great beauty, the<br />

whole of human experience; no one would ever need to<br />

write a poem again. Its message would be so profound<br />

that it would change everyone’s lives. Poverty and unhappiness<br />

would disappear, and there would be no more<br />

wars. I’m working on it.<br />

You also translate poetry. Can you tell us some of the<br />

challenges?<br />

It varies. If the ideas are straightforward, and the original<br />

poem is in a relatively free form, it may be quite easy to<br />

find a reasonable equivalent. It’s much harder when the<br />

effect of the original depends on formal qualities such as<br />

a complicated rhythmic pattern or a strict rhyme scheme,<br />

or when there are culture-specific references. In those<br />

cases you find yourself juggling rhyme, rhythm and sense,<br />

and something always gets lost. Rilke is usually badly<br />

trans lated into English because<br />

the translators concentrate on the<br />

meaning at the expense of the<br />

sound — but rhythmic flow and<br />

sound patterning are central to<br />

the effect of Rilke’s verse.<br />

THE POET’S VOICE<br />

You can listen to Michael Swan reading the poems<br />

“Everything is joined” and “<strong>The</strong> linguist” at<br />

www.spotlight-online.de/audio. On <strong>Spotlight</strong> Audio, he reads<br />

“Bridge” and “From a book”. Here’s how to make the most of a<br />

poet’s voice:<br />

• Find somewhere quiet to listen. <strong>The</strong> connection between<br />

the poet and you, the listener, will be enhanced if you are relaxed<br />

and in a peaceful environment.<br />

• Listen first. If you can, listen before you follow the text in<br />

writing. It will help you concentrate better on the quality of<br />

the poet or speaker’s voice, and the flow of the poem will not<br />

be interrupted. Try closing your eyes as you listen.<br />

• Don’t worry about understanding and meaning. As you<br />

listen, simply allow the sounds and words to enter your head.<br />

Replay the recording a few times in this way.<br />

• Listen again with the text. Use a dictionary if necessary.<br />

Try “shadow reading” — speaking the words of the poem, and<br />

trying to follow the rhythm and tone of the speaker.<br />

enhanced [In(hA:nst]<br />

juggle [(dZVg&l]<br />

profound [prE(faUnd]<br />

reference [(ref&rEns]<br />

straightforward [)streIt(fO:wEd]<br />

verse [v§:s]<br />

verbessert, verstärkt<br />

hier: versuchen, unter einen<br />

Hut zu bringen<br />

tiefgründig<br />

Bezug, Verweis<br />

einfach, unkompliziert<br />

hier: Dichtung, Poesie<br />

34<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


Where could a learner of English start with poetry?<br />

A good starting point is an anthology, where you can find very different kinds<br />

of poem by very different poets, so you just turn the pages, stopping at poems<br />

that catch your interest and passing over those that seem uninteresting or difficult.<br />

Two wonderful collections are Staying Alive and Being Alive, edited by<br />

Neil Astley and published by Bloodaxe.<br />

How would you like to be remembered: as a grammarian, as a poet, or as<br />

something else?<br />

Hold it! It sounds as if you’re making notes for my obituary. I’m planning<br />

to die peacefully at the age of 120, and there’s a long way to go. In any case,<br />

I don’t consider myself as “a grammarian” or as “a poet” or as an example of<br />

some other fill-in-the-blank category. Like anyone else, I’m just a person who<br />

is and does a lot of things. For me, these include working with grammar (as<br />

one part of my professional activity), and writing poetry, but I don’t feel these<br />

define what I am, any more than the fact that I like walking in the mountains,<br />

listening to Scottish folk music, drinking malt whisky and reading thrillers.<br />

How will I be remembered? With affection, I hope, by the people I’ve been<br />

close to.<br />

*<br />

If you enjoyed reading and listening to these poems, why not pay <strong>The</strong> Poetry<br />

Archive a visit? This is an ever growing audio library of poetry, where many<br />

poets read their own work. One of the first poets to be recorded was a former<br />

Poet Laureate, Alfred, Lord Tennyson, in 1890. Where there is no such<br />

recording, the poems are read by modern-day poets or actors. <strong>The</strong> aim of the<br />

site is to make poetry accessible to everyone — part of the site is devoted to<br />

children’s poetry, for example. As well as the poems, you’ll find lots of information<br />

about studying poetry, a glossary of terms and high-quality lesson<br />

ideas for teachers. www.poetryarchive.org<br />

affection [E(fekS&n]<br />

devoted [di(vEUtId]<br />

fill-in-the-blank [)fIl In DE (blÄNk]<br />

obituary [E(bItSuEri]<br />

Zuneigung, Liebe<br />

gewidmet<br />

hier: x-beliebig<br />

Nachruf<br />

Fotos: Hemera; iStock<br />

INFO<br />

“Bridge” and “From a book” are taken from<br />

<strong>The</strong> Shapes of Things and are reproduced by permission<br />

of Oversteps Books: www.overstepsbooks.com<br />

“Everything is joined” is taken from When <strong>The</strong>y Come<br />

for You, reproduced by permission of Frogmore Press:<br />

www.frogmorepress.co.uk<br />

27. Internationale Messe für<br />

Sprachen und Kulturen<br />

21. – 22. November 2014<br />

10:00 – 18:00 Uhr<br />

RHWK • Friedrichstraße 176 – 179 • 10117 Berlin<br />

Veranstalter<br />

www.expolingua.com<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 35


PETER FLYNN | Around Oz<br />

October is different<br />

Der Oktober ist ein Monat ohne Glanz und Gloria, er hat<br />

kaum Feiertage und ist auch sonst unauffällig.<br />

Thank<br />

goodness<br />

October lasts<br />

only a<br />

month<br />

October is a motherless month.<br />

Nobody loves it. It’s an inbetween<br />

time.<br />

In the northern hemisphere,<br />

summer is over and Christmas is<br />

about the only thing to look forward<br />

to, unless you like sub-zero temperatures.<br />

Here, in the Antipodes, this<br />

is a nothing time. We’d like to think<br />

winter has passed, but the truth is<br />

we’ll have more rain, cold weather<br />

and even late snow in spring before<br />

the sun shines through.<br />

For our schoolkids and university<br />

students, this is a difficult month.<br />

Final assignments will be due in the<br />

coming weeks, and then it’s exam<br />

time before the study year closes.<br />

No, there’s nothing glamorous<br />

about October. Nobody wants to<br />

own the month (unlike July, named<br />

after Julius Caesar, or August after<br />

Emperor Augustus), nor does it signify<br />

anything special. October just<br />

stands for number eight in the old<br />

Roman calendar, the way September<br />

stands for “seven”, November “nine”<br />

and December “ten”. Maybe the<br />

Romans just ran out of imagination<br />

after starting the year so well with<br />

Janus, the god of beginnings.<br />

<strong>Real</strong>ly, I can’t think of anything<br />

special that happens in the world in<br />

October. <strong>The</strong>re’s no Christmas or<br />

solstice. Not even the Oktoberfest<br />

is really in October, as we all know.<br />

Let’s change the name to Fest des<br />

Septembers, when it always begins.<br />

Sure, the Day of German Unity<br />

is celebrated on 3 October, but the<br />

fall of the Berlin Wall on 9 November<br />

1989 — when I was still living<br />

in Germany — is for me a far more<br />

symbolic day. I distinctly remember<br />

my young German wife sitting on<br />

the couch crying tears of relief and<br />

joy back then.<br />

Halloween is really a November<br />

holiday, too; it just gets into October<br />

on the very last day. Halloween<br />

derives from an old Celtic festival<br />

in honour of the dead. It was then<br />

morphed by Roman Catholics into<br />

a “hallowed” day for all the saints<br />

whom nobody could name or remember.<br />

And guess what? All Saints’<br />

Day is on 1 November. It sounds as<br />

if someone was just feeling sorry for<br />

poor old October.<br />

October is really a pretty grey<br />

month, when bad things can happen.<br />

<strong>The</strong> world’s worst stock market<br />

collapses occurred in October: first<br />

in 1929 — leading to the Great Depression<br />

— and then Black Monday<br />

in 1987. Lehman Brothers officially<br />

went bankrupt in mid-September<br />

2008, but by October, the fallout<br />

had become known as the global<br />

financial crisis. Large parts of the<br />

world are still paying for that.<br />

Could the role of October just be<br />

an in-between-main-seasons thing?<br />

Well, March doesn’t have those problems,<br />

even though it takes its name<br />

from Mars, the god of war. In the<br />

north, spring is in the air; down under,<br />

March marks the end of the heat<br />

before a slow cooling into autumn.<br />

<strong>The</strong> Easter holidays are just around<br />

the corner. Believe it or not, there’s<br />

even an international Day of Happiness<br />

in March.<br />

No, October is different. So if<br />

you are feeling a bit sad, you really<br />

can blame it on October. Thank<br />

goodness it lasts only a month.<br />

Peter Flynn is a public-relations consultant<br />

and social commentator who lives in Perth,<br />

Western Australia.<br />

Day of German Unity<br />

[)deI Ev )dZ§:mEn (ju:nEti]<br />

derive from sth. [di(raIv frEm]<br />

distinctly [dI(stINktli]<br />

fallout [(fO:laUt]<br />

final assignment [)faIn&l E(saInmEnt]<br />

hallowed [(hÄlEUd]<br />

in-between [)In bi(twi:n]<br />

in the Antipodes [)In Di Än(tIpEdi:z]<br />

last [lA:st]<br />

morph [mO:f]<br />

relief [ri(li:f]<br />

signify [(sIgnIfaI]<br />

solstice [(sQlstIs]<br />

stock market [(stQk )mA:kIt]<br />

thank goodness [TÄNk (gUdnEs]<br />

unless [En(les]<br />

Tag der Deutschen Einheit<br />

von etw. abstammen<br />

deutlich<br />

hier: negative Auswirkungen<br />

Abschlussarbeit<br />

geheiligt<br />

zwischendrin, Zwischen-<br />

hier: in Australien und Neuseeland<br />

dauern, währen<br />

umwandeln<br />

Erleichterung<br />

bedeuten<br />

Sonnenwende<br />

Aktienmarkt, Börse<br />

Gott sei Dank!<br />

außer, es sei denn<br />

Spring can still be cold in Australia<br />

Foto: iStock<br />

36<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


Mehr Sprache können Sie<br />

nirgendwo shoppen.<br />

Kompetent. Persönlich. Individuell.<br />

Alles, was Sie wirklich brauchen, um eine Sprache zu lernen:<br />

Bücher und DVDs in Originalsprache, Lernsoftware und vieles mehr.<br />

Klicken und Produktvielfalt entdecken:<br />

www.sprachenshop.de


DEBATE | Canada<br />

<strong>The</strong> future of<br />

public broadcasting<br />

Harte Zeiten für den kanadischen öffentlichen Sender CBC: Budgetkürzungen in Kombination mit<br />

harter Konkurrenz von gewerblichen Sendern und dem Internet. Lohnt es sich da noch, ihn weiter<br />

zu finanzieren?<br />

In today’s digital world, public broadcasting is looking<br />

rather old-fashioned. Anyone searching for the latest<br />

news or entertainment has only to go online to find<br />

a limitless supply of both — and mostly free of charge.<br />

This means that the Canadian Broadcasting Corporation<br />

(CBC), which gets the majority of its funding from taxpayers,<br />

is under pressure to justify its existence.<br />

Essentially, public broadcasting exists to inform, educate<br />

and entertain citizens. <strong>The</strong> CBC and its French division,<br />

Radio Canada, have fulfilled this honourable role<br />

for nearly eight decades. Recently, however, the broadcaster<br />

has gone through depressing times. Government<br />

cuts and the loss of important ice hockey broadcasting<br />

rights have left a CAN$ 130 million hole in its budget.<br />

As a result, there will be a 20 per cent reduction of<br />

staff over the next five years. <strong>New</strong>s programmes will be<br />

cut, documentary production reduced and the CBC’s use<br />

of real estate will be halved. Official statements from the<br />

broadcaster focus on positive aspects, especially a greater<br />

emphasis on digital and mobile services. However, company<br />

morale is at an all-time low. Is this the beginning<br />

of the end for the national broadcaster? It’s a polarizing<br />

issue. On the one hand, opponents see the CBC as an<br />

earnest [(§:nIst]<br />

free of charge [)fri: Ev (tSA:dZ]<br />

gravitas [(grÄvItÄs]<br />

gruel [(gru:El]<br />

investigative journalism<br />

[In)vestIgEtIv (dZ§:nE)lIzEm]<br />

matter [(mÄtE]<br />

no matter [nEU (mÄtE]<br />

public broadcasting<br />

[)pVblIk (brO:dkA:stIN]<br />

real estate [(rIEl I)steIt] N. Am.<br />

staff [stA:f]<br />

taxpayer [(tÄks)peIE]<br />

unifying force [)ju:nIfaIIN (fO:s]<br />

unintentionally [)VnIn(tenS&nEli]<br />

viewer [(vju:E]<br />

viewing figures [(vju:IN )fIgEz]<br />

watch out for sb. [wQtS (aUt fE]<br />

ernst, ernsthaft<br />

gebührenfrei<br />

Würde, Bedeutsamkeit<br />

Haferschleim<br />

Enthüllungsjournalismus<br />

Angelegenheit<br />

ganz gleich, ganz egal<br />

öffentliches Fernsehen,<br />

öffentlicher Rundfunk<br />

Grundstücks- und Hausbesitz<br />

Personal<br />

Steuerzahler(in)<br />

vereinigende Kraft<br />

ungewollt, versehentlich<br />

Zuschauer(in)<br />

Einschaltquoten<br />

sich vor jmdm. vorsehen<br />

Under pressure: public<br />

broadcasting in Canada<br />

elitist anachronism with little to offer modern audiences<br />

— the people who are paying for its existence. On the<br />

other hand, many Canadians have a great sense of loyalty<br />

towards the public broadcaster and value the quality<br />

of its news and investigative journalism units. <strong>The</strong>y also<br />

point to CBC’s focus on Canadian content as a unifying<br />

force in that huge nation. Commenting in <strong>The</strong> Globe and<br />

Mail, one CBC employee remarked: “<strong>The</strong> CBC makes us<br />

a community. No matter where you go in Canada, you<br />

are in the neighbourhood.”<br />

At a time when viewing figures are decreasing, the<br />

CBC needs its supporters more than ever. But Globe and<br />

Mail columnist John Doyle says it needs to watch out for<br />

“sincere people” who would unintentionally have it move<br />

backwards with earnest calls for more serious content.<br />

Such people would have commercial channels provide the<br />

glamour, while the CBC provides “the gruel that’s good<br />

for you”. “No, thanks,” Doyle says. <strong>The</strong> broadcaster needs<br />

gravitas and populism.<br />

Public or private, these are tough times for the industry<br />

in general. In the era of Netflix and Apple TV, all are<br />

fighting for their future. In many ways, the CBC may have<br />

everything to play for — if it is smart. And that means not<br />

being afraid to be different. After all, in these fast-moving<br />

times, it will not only be a matter of informing, educating<br />

and entertaining, but also surprising viewers.<br />

Fotos: Getty Images; L. Mallinder<br />

38<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


Listen to George, Sarah, Michelle and Philip<br />

Lorraine Mallinder asked people in Montreal:<br />

Is there still a need for public broadcasting?<br />

George Barker, 43,<br />

chef<br />

In this day [and age], when<br />

people go on the internet on<br />

to YouTube for their news<br />

and entertainment, I really<br />

don’t see any need for public<br />

broadcasting. In fact, I think<br />

CBC is a complete waste of<br />

taxpayers’ money.<br />

Sarah Cousineau-Wild,<br />

25, student<br />

Public broadcasting more<br />

and more today is absolutely<br />

important. More than ever ...<br />

we need to get the straight<br />

facts from people ... we trust,<br />

which are programmes paid<br />

for by the people for the<br />

people.<br />

Michelle Palmer, 28,<br />

teacher<br />

If I’m paying for something, I<br />

definitely want to see things<br />

that affect my life and my<br />

society, and that’s not really<br />

what’s reflected on CBC.<br />

It’s a very watered-down,<br />

bubblegum-type version of<br />

the Canadian experience.<br />

Philip Henry, 68,<br />

retiree<br />

<strong>The</strong> CBC should focus on<br />

more of the arts and cultural<br />

programming and leave the<br />

sort of regular ... populist<br />

programming for private<br />

networks, because I think<br />

they’re trying to do both,<br />

and it’s not working.<br />

Gilles-Daniel Adams, 43,<br />

systems engineer<br />

CBC is more interested in<br />

ratings than in providing a<br />

good public service. It should<br />

be more about learning and<br />

giving information on new<br />

laws and current events.<br />

With its current format, it<br />

shouldn’t be publicly funded.<br />

Jacqueline Heaton, 55,<br />

teacher<br />

Not only is it necessary,<br />

it’s also very interesting. It<br />

gives a wide-ranging global<br />

perspective, which I haven’t<br />

found elsewhere. It’s varied<br />

and engaging, and CBC radio<br />

offers a wide selection of<br />

music, like classical and jazz.<br />

Zoe Preston, 30,<br />

costume assistant<br />

I listen to CBC radio, and<br />

often it’s just reruns that I’ve<br />

heard before. I feel that we<br />

are a nation, but sometimes<br />

CBC’s focus is extremely<br />

broad. It’d be nice to feel<br />

that you’re listening to some<br />

relatively local content.<br />

Richard Nakashima, 56,<br />

security guard<br />

I think so, because we need<br />

to continue broadcasting<br />

Canadian content. It keeps<br />

the land unified. We’re<br />

culturally different from any<br />

other country, so it’s very<br />

important for our future that<br />

we preserve our culture.<br />

chef [Sef]<br />

Koch, Köchin<br />

rerun [(ri:rVn]<br />

Wiederholung<br />

content [(kQntent]<br />

Inhalt(e)<br />

retiree [ri)taIE(ri:]<br />

Rentner(in)<br />

engaging [In(geIdZIN]<br />

einnehmend, fesselnd<br />

security guard [sI(kjUErEti gA:d]<br />

Sicherheitsbedienstete(r)<br />

preserve [pri(z§:v]<br />

erhalten, schützen<br />

straight [streIt]<br />

ehrlich, unverfälscht<br />

rating [(reItIN]<br />

Einschaltquote<br />

wide-ranging [)waId (reIndZIN]<br />

breit gefächert<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 39


HISTORY | 190 Years Ago<br />

Into the<br />

unknown<br />

Vor 200 Jahren war Australien noch unberührte Wildnis.<br />

Expeditionen ins Landesinnere sollten beweisen, dass es dort für<br />

Europäer neues Siedlungsland gab. Von MIKE PILEWSKI<br />

Gateway to exploration: the Blue Mountains behind Sydney<br />

<strong>The</strong> 900-kilometre journey<br />

from Sydney to Melbourne<br />

takes only about nine hours<br />

today. But the first time anyone<br />

made it, it took 11 weeks.<br />

Melbourne did not exist when<br />

Hamilton Hume, William Hovell<br />

and six other men set off 190 years<br />

ago this month. <strong>The</strong>re was only a<br />

large bay on Australia’s southern<br />

coast, which ships had just begun<br />

to explore. What lay between this<br />

bay and the distant colony to the<br />

north-east was unknown to any<br />

European. A chain of mountains<br />

made the interior of the continent<br />

seem impossible to reach.<br />

Sooner or later, though, it would have to be reached.<br />

Sydney, established in 1788 as the first European colony<br />

in Australia, was expanding rapidly, and with it the need<br />

for farmland and grazing land. In 1813, a seven-man team<br />

Gebüsch, Gestrüpp<br />

Weideland<br />

aufteilen<br />

Grünland, Weideland<br />

Ebene<br />

aufbrechen<br />

Gutachter(in), Landvermesser(in)<br />

Acker-<br />

enorm, riesig<br />

brush [brVS]<br />

grazing land [(greIzIN lÄnd]<br />

parcel out [)pA:s&l (aUt]<br />

pasture land [(pA:stSE lÄnd]<br />

plain [pleIn]<br />

set off [set (Qf]<br />

surveyor [sE(veIE]<br />

tillage [(tIlIdZ]<br />

vast [vA:st]<br />

Hume’s expedition (lower<br />

route) and that of another in 1829<br />

led by Gregory Blaxland climbed the Blue<br />

Mountains behind Sydney, cutting a path<br />

through the brush and reaching the plains<br />

beyond in three weeks. Walking through<br />

grass nearly a metre high, the men found<br />

a vast area that was unexpectedly cool and<br />

wet. Some of it was forested and populated<br />

by kangaroos. A surveyor sent out by colonial governor<br />

Lachlan Macquarie to confirm the expedition’s findings<br />

said the land was “equal to every demand which this colony<br />

may have for an extension of tillage and pasture lands<br />

for a century to come”.<br />

<strong>The</strong> land was parcelled out liberally, however, and<br />

only 11 years would pass before the next governor of <strong>New</strong><br />

South Wales, Thomas Brisbane, requested another expedition<br />

in search of more land for farms and pastures.<br />

Twenty-seven-year-old Hamilton Hume, born in Australia<br />

of Welsh colonists, was asked to lead the new expedition.<br />

Since his boyhood, he’d been exploring parts of<br />

<strong>New</strong> South Wales. Unable to convince the government<br />

to pay for the journey, Hume accepted financial support<br />

Fotos: Bridgeman; DIAgentur/Elke Stolt; Mauritius<br />

40<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


and equipment from a former navy captain, William<br />

Hovell, who wanted to join him on the mission. Hume<br />

and Hovell each chose three convicts to assist them; these<br />

were promised a governor’s pardon upon their return.<br />

Brisbane wanted them to go west, to present-day Adelaide,<br />

but Hume and Hovell felt it was more realistic to<br />

go south-west, to a point near what is now Melbourne.<br />

On 2 October 1824, they departed from Hume’s<br />

house in Appin, 75 kilometres south of Sydney, and travelled<br />

another 200 kilometres to Hume’s station, north<br />

of present-day Canberra. This was the furthest point of<br />

Western civilization.<br />

Crossing hills and grassland, the men made notes<br />

about the good quality of the soil. But on 19 October,<br />

after they entered a forest, the land became “broken, irregular<br />

and precipitous”. To cross the turbulent Murrumbidgee<br />

River, they took the wheels off one of their carts<br />

and covered it with a tarpaulin in order to use it as a raft.<br />

On the other side of the river, the terrain was rocky and<br />

steep. Unable to find a route across the mountains, Hume<br />

and Hovell got into an intense argument. <strong>The</strong>y divided<br />

their equipment, but having only one frying pan, fought<br />

over it until they broke it in half, one taking the handle<br />

and the other the rest of the pan. Hovell and Hume set off<br />

in opposite directions, but when Hovell reached the edge<br />

of a cliff, he had to turn round and rejoin Hume.<br />

With more mountains ahead, the men left their carts<br />

behind and hid some of their supplies. After a few days,<br />

they reached a relatively flat, elevated area of forest, full<br />

of wombat holes; this gave way to swampland. Crossing<br />

countless streams and rivers, they encountered large<br />

numbers of kangaroos and increasing numbers of native<br />

people. “<strong>The</strong>y were several times hailed, but could not,<br />

although they replied, be induced to approach,” the men<br />

wrote in their journal on 4 November.<br />

Weeks of mountainous terrain followed, until on 20<br />

November — after another argument between Hume and<br />

Hovell — the expedition crossed the Murray River in an<br />

improvised boat.<br />

<strong>The</strong> mountains on the other side were full of stony<br />

ground and thick forest. “<strong>The</strong> hoofs of the horses are sadly<br />

broken, and the feet of the cattle are so swollen that<br />

they are at present unfit for travelling,” was the report<br />

for 8 December. Tall grass with sharp blades, called “cutting<br />

grass”, made it painful for the men to continue as<br />

Modern times: Hume and Hovell’s<br />

route is now the Hume Highway<br />

well. Unable even to see what lay ahead, they named the<br />

mountain they were on “Mount Disappointment”.<br />

<strong>The</strong> rest of the route was, fortunately, downhill and<br />

easy. <strong>The</strong> terrain expanded into broad plains with good<br />

soil and plenty of rivers and streams. On 16 December,<br />

the men reached the sea. Aborigines there told them that<br />

Europeans had been seen in the area before, confirming<br />

that this was the spot the expedition had aimed to reach.<br />

With the potential for settlement now beyond doubt,<br />

further expeditions were organized. Settlers and squatters<br />

followed immediately, and Britain officially claimed all of<br />

Australia for itself.<br />

<strong>The</strong> land was, of course, not uninhabited. Hume and<br />

Hovell had frequently encountered Aboriginal huts, footprints,<br />

fires and the people themselves. Often it was the<br />

presence of Aborigines that gave the explorers clues about<br />

where they could go.<br />

While those encounters had been peaceful, the arrival<br />

of settlers in the hinterland quickly led to brutal conflicts.<br />

By 1845, most of the Aborigines had been killed or displaced.<br />

Settlers arrived in greater and greater numbers,<br />

many of them coming by boat from Tasmania to the area<br />

around Melbourne.<br />

By the time Victoria became a separate colony from<br />

<strong>New</strong> South Wales in 1851, Melbourne had a population<br />

of 23,000, with another 50,000 people — and six million<br />

sheep — living in the hinterland of Victoria.<br />

Today, the route taken by Hume and Hovell is easy to<br />

follow. It is, generally speaking, the route of the four-lane<br />

highway that connects Sydney and Melbourne. Mount<br />

Disappointment, which had brought Hume and Hovell<br />

almost to breaking point, is now a popular destination<br />

for hikers.<br />

cart [kA:t]<br />

cliff [klIf]<br />

convict [(kQnvIkt]<br />

displace [dIs(pleIs]<br />

elevated [(elIveItId]<br />

hail sb. [heI&l]<br />

hiker [(haIkE]<br />

induce: ~ sb. to do sth.<br />

[In(dju:s]<br />

journal [(dZ§:n&l]<br />

pardon [(pA:d&n]<br />

precipitous [pri(sIpItEs]<br />

raft [rA:ft]<br />

squatter [(skwQtE]<br />

station [(steIS&n] Aus.<br />

swampland [(swQmplÄnd]<br />

tarpaulin [tA:(pO:lIn]<br />

to breaking point<br />

[tE (breIkIN pOInt]<br />

uninhabited<br />

[)VnIn(hÄbItId]<br />

wombat [(wQmbÄt]<br />

Wagen, Karren<br />

Felswand<br />

Sträfling<br />

vertreiben, verdrängen<br />

hoch gelegen<br />

jmdn. grüßen, jmdm. zujubeln<br />

Wanderer, Wanderin<br />

jmdn. bewegen, etw. zu tun,<br />

jmdn. zu etwas bringen<br />

Tagebuch, Protokoll<br />

hier: Begnadigung<br />

abschüssig<br />

Floß<br />

Landbesetzer(in)<br />

hier: große Ranch, Farm<br />

Sumpf(gebiet)<br />

Wagenplane<br />

bis zur Grenze der Belastbarkeit<br />

unbewohnt<br />

Beutelratte<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 41


PRESS GALLERY | Comment<br />

Work less, live better<br />

Weniger arbeiten zu müssen, macht uns wahrscheinlich glücklicher und gesünder, was wiederum<br />

unsere Lebenserwartung steigern könnte.<br />

People in the Swedish city of Gothenburg enjoying their free time<br />

In 1930, [British economist] John Maynard Keynes predicted<br />

that employees would toil for only 15 hours and<br />

then face the challenge of “how to use freedom from<br />

pressing economic cares”. <strong>The</strong> long-predicted “leisured<br />

society” has yet to arrive for the UK workforce, but further<br />

reshaping of the working week is highly likely and to<br />

be welcomed, not least because while unemployment can<br />

be deadly, work may also make us sick. ...<br />

[In July], John Ashton, president of the UK Faculty<br />

of Public Health, called for a four-day week to combat<br />

a rising tide of stress and the lack of time to recuperate<br />

properly.<br />

Professor Lynda Gratton of<br />

the London Business School<br />

has spent five years considering<br />

the future of work in conjunction<br />

with 21 global companies,<br />

including Nokia, BT, Save the<br />

Children and Singapore’s ministry<br />

of manpower. One manifestation<br />

of the difficulties that<br />

young people today face in securing<br />

work ... is that increasingly,<br />

they value the quality of<br />

their lives and time for themselves<br />

as much if not more<br />

than status and high pay...<br />

<strong>The</strong> global work place is a<br />

contradictory universe; progress<br />

is uneven. In some parts,<br />

the horrific conditions of the<br />

British Industrial Revolution<br />

continue while in the Swedish<br />

city of Gothenburg a one-year<br />

experiment is underway in<br />

which some of its employees<br />

enjoy a six-hour day to see how<br />

their performance compares with those on the standard<br />

eight hours, on the basis that fewer hours may prove more<br />

productive and enhance creativity.<br />

“Time’s arrow is broken,” wrote [US sociologist] Richard<br />

Sennett in <strong>The</strong> Corrosion of Character. “It has no trajectory<br />

in a continually re-engineered, short-term ... political<br />

economy.” Out of austerity and necessity, however,<br />

it’s just possible that such pessimism may be challenged.<br />

We may yet be forced to reshape work and, in the process,<br />

revalue what is among the most precious of all commodities<br />

— our free time.<br />

© Guardian <strong>New</strong>s & Media 2014<br />

austerity [O:(sterEti]<br />

combat [(kQmbÄt]<br />

commodity [kE(mQdEti]<br />

contradictory [)kQntrE(dIktEri]<br />

enhance [In(hA:ns]<br />

in conjunction with<br />

[In kEn(dZVNkS&n wID]<br />

leisured [(leZEd]<br />

manpower [(mÄn)paUE]<br />

Einschränkung, Entsagung<br />

bekämpfen<br />

Ware, Gut<br />

widersprüchlich<br />

verbessern, erhöhen<br />

zusammen mit<br />

müßig<br />

Arbeitskraft<br />

precious [(preSEs]<br />

pressing [(presIN]<br />

recuperate [ri(kju:pEreIt]<br />

secure [sI(kjUE]<br />

tide [taId]<br />

toil [tOI&l]<br />

trajectory [trE(dZektEri]<br />

uneven [Vn(i:v&n]<br />

workforce [(w§:kfO:s]<br />

kostbar, wertvoll<br />

brennend, bedrängend, akut<br />

sich erholen<br />

sichern, erhalten<br />

Woge, Trend<br />

schuften<br />

Flugbahn<br />

ungleichmäßig, ruckartig<br />

Arbeitnehmerschaft<br />

Foto: Ullstein<br />

42<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


Listen to more news items on Replay<br />

INFO TO GO<br />

underway<br />

Be careful with the word underway. It looks very similar<br />

to German unterwegs, but the two are in fact an example<br />

of false friends. A false friend is a word in one language<br />

that looks and/or sounds like a word in another<br />

language, but which has a very different meaning. (See<br />

page 53 each month for further examples.)<br />

In the article, we learn that “a one-year experiment is<br />

underway” in Sweden. It is not unterwegs; if it were, you<br />

would have to imagine that an experiment is driving<br />

around Sweden from place to place. “Underway” means<br />

“in progress”, “being conducted”, “being carried out”,<br />

“being performed” or “taking place”. Unterwegs can be<br />

translated as “on the road” or “travelling”.<br />

Translate the following sentences.<br />

1. Die Operation zur Entfernung seines Tumors wird<br />

gerade durchgeführt.<br />

2. Es finden gerade Gespräche zur Lösung des Konflikts<br />

zwischen Arbeitgebern und der Gewerkschaft statt.<br />

Answers: 1. <strong>The</strong> operation is underway to remove his tumour.<br />

2. Talks are underway to resolve the dispute between employers and the<br />

union. (Other answers are possible.)<br />

IN THE HEADLINES Maclean’s<br />

This headline referred to an article about the Canadian navy.<br />

Its destroyers and supply ships are more than 40 years old<br />

and in need of repairs, at a time when the Canadian government<br />

is reducing spending for the military. To gaze at<br />

something is to look at it for a long time — which is what<br />

the three-page article does. <strong>The</strong> text explains that the Canadian<br />

navy has been engaged in anti-smuggling missions in<br />

the Arabian Sea and the Caribbean, work that is rarely mentioned<br />

in the press. <strong>The</strong> headline uses a play on words with<br />

“navel” — that’s the small hollow on the front of your belly<br />

(Nabel). <strong>The</strong> phrase “navel-gazing” means “focusing too<br />

long on one’s own problems”.<br />

Caribbean [)kÄrE(bi:En]<br />

destroyer [di(strOIE]<br />

engaged: be ~ in sth.<br />

[In(geIdZd]<br />

gaze at sth. [(geIz Et]<br />

supply ship [sE(plaI SIp]<br />

Karibik<br />

Zerstörer<br />

mit etw. beschäftigt sein, an etw.<br />

beteiligt sein<br />

den Blick auf etw. heften<br />

Mutterschiff, Versorgungsschiff<br />

Klasse<br />

Unterricht!<br />

Vielfalt für Ihr Klassenzimmer!<br />

Exklusiv für Lehrer: Begleitmaterial, Kopiervorlagen<br />

und Tipps in der Unterrichtsbeilage.<br />

Gratis<br />

zum<br />

Lehrer-<br />

Abo!<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

+49 (0)89/8 56 81-150 www.spotlight-verlag.de/lehrerzimmer


ARTS | What’s <strong>New</strong><br />

Films | Drama<br />

What do you believe?<br />

Brendan Gleeson<br />

and Chris O’Dowd<br />

A question of faith<br />

Films | Western<br />

Revenge is a popular theme in westerns.<br />

Exploring this topic with great<br />

and sometimes brutal intensity,<br />

<strong>The</strong> Salvation, directed by Kristian<br />

Levring, is the story of two brothers.<br />

Jon (Mads Mikkelsen) and Peter (Mikael<br />

Persbrandt) are Danish soldiers who<br />

leave Denmark in the 1860s to build a<br />

new life in America’s Wild West. When<br />

Jon’s wife and son join them there, they find that lawlessness<br />

has become normality. Filmed with wide-angle shots of a seemingly<br />

golden landscape and close-ups of the people struggling<br />

to make a new home there, Levring shows people as makers of<br />

history. Mikkelsen brings light to the screen in an unusual role,<br />

but times were dark, and so is this film. Starts 9 October.<br />

Set in the beautiful area around Sligo in western<br />

Ireland, Irish director John Michael McDonagh’s<br />

Calvary follows life in a Roman Catholic community<br />

during Holy Week — the week before Easter Sunday.<br />

Brendan Gleeson (who also acted in McDonagh’s<br />

<strong>The</strong> Guard ) stars as Father Lavelle, a priest who receives a<br />

death threat while hearing confession.<br />

Lavelle cannot see who exactly is threatening him and<br />

has just seven days to find out the identity of the man on<br />

the other side of the grille. His community is not large,<br />

and the people all know each other. So Lavelle begins talking<br />

to those who might have a reason to hate the Church<br />

and its representatives. With acting of great humour and<br />

humility by Gleeson, McDonagh’s film explores deadly<br />

sins such as pride and greed as natural aspects of the human<br />

character that are a little out of control. As the days<br />

pass, Lavelle begins to ask himself about his own sins and<br />

what he might have done differently. Reflecting on the<br />

grand themes of sin and forgiveness against a background<br />

of wonderful, dramatic scenery, McDonagh’s carefully<br />

composed story is a study of both 21st-century faith and<br />

its institutions. Starts 23 October.<br />

DVDs | Drama<br />

<strong>The</strong> year is 1977, and Australian<br />

Robyn Davidson, played<br />

by Mia Wasikowska (right), has<br />

had enough of her busy urban<br />

life. Desperate for solitude, the<br />

27-year-old leaves her city existence behind her to travel from<br />

the centre of Australia to the west coast. On this 2,700-kilometre,<br />

nine-month journey, her only companions are four camels and<br />

a dog. But when National Geographic photographer Rick Smolan<br />

(Adam Driver) arrives, wanting to take pictures of her on her<br />

journey, an unusual relationship develops between the two.<br />

Based on a true story, Tracks features a strong performance<br />

from Wasikowska as the complex and uncompromising Davidson,<br />

as well as incredible images of the Australian outback.<br />

Tracks is available on DVD and Blue Ray from 28 October.<br />

close-up [(klEUs Vp]<br />

confession [kEn(feS&n]<br />

deadly sin [)dedli (sIn]<br />

faith [feIT]<br />

greed [gri:d]<br />

grille [grIl]<br />

Großaufnahme<br />

Beichte<br />

Todsünde<br />

Glaube<br />

Geiz, Habgier<br />

vergitterter Teil der Trennwand eines<br />

Beichtstuhls<br />

humility [hju(mIlEti] Demut, Bescheidenheit<br />

pride [praId] Stolz; hier: Hochmut ( p. 61)<br />

revenge [ri(vendZ] Rache<br />

seemingly [(si:mINli] dem Anschein nach<br />

solitude [(sQlEtju:d] Einsamkeit<br />

wide-angle shot<br />

[)waId )ÄNg&l (SQt]<br />

Weitwinkelaufnahme<br />

Fotos: PR; Richard Avedon Foundation<br />

44<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


Apps | Science<br />

Podcasts | Travel<br />

<strong>The</strong> Elements costs €12.99, but you get a lot for your money.<br />

Developed by science writer <strong>The</strong>odore Gray, this app shows<br />

the 118 elements that currently make up the periodic table<br />

or, in Gray’s words, “everything you can drop on your foot ...<br />

everything tangible”. Hydrogen, lithium or silver: each element<br />

is presented as a 3D image (if its structure is known) along with<br />

properties such as atomic weight and boiling point. For each element,<br />

there is also a short essay with background information<br />

— often humorously presented. Did you know that shorts made<br />

of silver protect “against electromagnetic fields, if that were a<br />

problem”? <strong>The</strong> Elements is well-designed, informative and entertaining,<br />

even — or perhaps especially — for non-scientists.<br />

Culture close by | Exhibitions<br />

Since July 2005, Chris Christensen has been presenting his podcast<br />

Amateur Traveler. In that time, he has covered more<br />

than 400 destinations around the world, from the Palestinian<br />

West Bank to Alaska. Christensen often gives a broad background<br />

on the location and then suggests both unusual and lastingly<br />

interesting places to see. On a trip to Flanders, Belgium, he<br />

includes some First World<br />

War history, but also visits<br />

Brussels and gives tips on<br />

museums. Christensen<br />

has a comfortable and informal<br />

style of presentation.<br />

<strong>The</strong> format of these<br />

free podcasts can also<br />

include interviews and<br />

music relevant to the destination.<br />

More than 300<br />

episodes are available in iTunes. For additional information and<br />

more on Christensen’s travels, go to http://amateurtraveler.<br />

com/tag/travel-podcast<br />

Many of us link the name<br />

of American photographer<br />

Richard Avedon<br />

(1923–2004) to fashion<br />

photography. But in an<br />

age when fashion began<br />

to influence identity, his<br />

work went far beyond<br />

the catwalk. Avedon<br />

studied photography in<br />

<strong>New</strong> <strong>York</strong> before starting Marilyn Monroe in 1957<br />

out as an advertising photographer and working for<br />

magazines such as Life, Vogue and Harper’s Bazaar.<br />

During the 1960s, he also began taking portrait photographs,<br />

often of people from protest movements or<br />

rural communities. <strong>The</strong> exhibition Richard Avedon:<br />

Murals and Portraits, showing until 9 November<br />

in Munich’s Brandhorst Museum, includes many of<br />

these extraordinary portraits as well as three largescale<br />

murals that Avedon created from 1969 to 1971.<br />

For details, go to www.museum-brandhorst.de<br />

Andy by Avedon: artist Andy Warhol<br />

and members of <strong>The</strong> Factory in 1969<br />

advertising photographer Werbefotograf(in)<br />

[(ÄdvEtaIzIN fE)tQgrEfE]<br />

both ... and... [bEUT End] sowohl ... als auch ...<br />

catwalk [(kÄtwO:k]<br />

Laufsteg<br />

essay [(eseI]<br />

Aufsatz, Abhandlung<br />

far beyond sth. [)fA: bi(jQnd] weit über etw. hinaus<br />

large-scale [)lA:dZ (skeI&l]<br />

lastingly [(lA:stINli]<br />

mural [(mjUErEl]<br />

rural community<br />

[)rUErEl kE(mju:nEti]<br />

tangible [(tÄndZEb&l]<br />

großformatig<br />

nachhaltig, dauerhaft<br />

Wandgemälde, Wandmalerei<br />

Dorfgemeinschaft,<br />

Landgemeinde<br />

greifbar, konkret<br />

Reviews by OWEN CONNORS and EVE LUCAS<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong><br />

45


ARTS | Short Story and Books<br />

<strong>The</strong> mountain railway<br />

In Wales auf dem Land ist eine Frau sehr glücklich bei ihrem Ferienjob, ein Mann hingegen<br />

sehr unglücklich bei seiner täglichen Arbeit. Die beiden begegnen sich auf unerwartete Weise.<br />

Von NIGEL MARSH<br />

Julie blew hard on the whistle and slowly opened the<br />

throttle until the big, red steam locomotive began to<br />

pull on the ten coaches attached behind.<br />

<strong>The</strong> engine started slowly, picking up the weight of<br />

each coach until the whole train was moving out of the<br />

little station.<br />

<strong>The</strong> coaches were filled with holidaymakers enjoying<br />

a journey through the Welsh mountains in the late summer<br />

sunshine. <strong>The</strong> original railway had been closed many<br />

years before, but in recent times, volunteers had been rebuilding<br />

it bit by bit.<br />

Julie was driving today, using all her care to give the<br />

passengers a smooth ride. She had spent every holiday for<br />

the past ten years working on the railway. Yesterday, she<br />

had sat at a desk in a windowless call centre in Birmingham,<br />

answering questions from customers about fridges,<br />

cookers and freezers. And now, here she was, under a blue<br />

sky, and around her, fields and mountains.<br />

Once out of the station, the train thundered along<br />

the narrow track with steam flying from the funnel of the<br />

engine.<br />

A mile away, farmer Sam Evans was driving his green<br />

tractor across a field. He was thinking about sick cows<br />

and low milk prices and how to pay for tractor parts. Not<br />

that he wanted to be rich: he just wanted to survive. His<br />

family had been running this farm for more than a hundred<br />

years.<br />

He stopped to let himself through a gate into the next<br />

field, taking care to close the gate again before he drove<br />

on. Sam had been up before 5 a.m. for morning milking.<br />

He wouldn’t be finished until after 11.30 p.m. “And for<br />

what? It’s killing me,” he told the empty field.<br />

As the train made its way through the hills and valleys<br />

between Porthmadog and Caernarfon, there were many<br />

places where roads, footpaths and farm tracks crossed the<br />

line. Even though this was a newly reopened stretch of the<br />

railway, Julie knew the exact location of every crossing,<br />

and at each one, she would blow the whistle to warn of<br />

the train’s approach.<br />

Sam Evans drove his tractor across the next field. He<br />

was thinking about bank managers and high interest<br />

rates. He was thinking about arguments with his wife and<br />

his father. <strong>The</strong> mountains towered over him, and he felt<br />

their weight pushing down on him.<br />

Sam’s tractor was a John Deere 2355, built in Mannheim<br />

in 1997. Not quite six metres long, it weighed a<br />

little under three tonnes.<br />

Julie’s locomotive was a Garratt NGG16, built in<br />

Manchester in 1958 for South African Railways. Nearly<br />

15 metres long, it weighed 62 tonnes.<br />

Julie blew the whistle as her train came to a level crossing.<br />

When it passed, a little boy waved to her from a waiting<br />

car.<br />

<strong>The</strong> tractor slowly crossed another field.<br />

<strong>The</strong> train rattled across an iron bridge and into a bend.<br />

<strong>The</strong> tractor moved towards a gate.<br />

As the train came round the long curve, Julie saw the<br />

little, green tractor moving towards the crossing. It would<br />

stop in a moment or two. <strong>The</strong> driver would jump out,<br />

ready to open the gate once the train had safely passed.<br />

approach [E(prEUtS]<br />

argument [(A:gjumEnt]<br />

bend [bend]<br />

engine [(endZIn]<br />

funnel [(fVn&l]<br />

interest rate [(IntrEst reIt]<br />

Herannahen<br />

hier: Streit<br />

Kurve<br />

hier: Lokomotive<br />

Schornstein<br />

Zinssatz<br />

level crossing [)lev&l (krQsIN]<br />

rattle [(rÄt&l]<br />

throttle [(TrQt&l]<br />

thunder along [)TVndE E(lQN]<br />

volunteer [)vQlEn(tIE]<br />

whistle [(wIs&l]<br />

höhengleicher Bahnübergang<br />

rattern, rumpeln<br />

Drossel, Gaspedal<br />

entlangdonnern<br />

Freiwillige(r)<br />

Pfeife<br />

Fotos: iStock; Wavebreak Media<br />

46<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


Short Story<br />

Sam was deep in thought. Maybe it was time to make<br />

a change. When you find at the end of the year you’ve lost<br />

money again, it must be time to think about alternatives.<br />

He drove the tractor towards the gate he had opened earlier<br />

that morning. He hadn’t closed this one. <strong>The</strong>re were<br />

no cows or sheep in this field or the next. He stared ahead,<br />

thinking of what he would do if he sold the farm. What<br />

would his father think? What would his wife say? <strong>The</strong><br />

nose of the tractor rose up slightly as it moved on to the<br />

railway track.<br />

Julie’s heart leapt into her mouth, and she pulled the<br />

emergency brake, bracing herself for the impact.<br />

<strong>The</strong> train began its long screech to a halt, and Sam<br />

looked round at the terrible noise. He stared in horror at<br />

the engine. His mouth opened wide. His arms and legs<br />

froze. Black smoke filled the air, and as the engine roared<br />

in his ears, the two machines slid past each other.<br />

When the train stopped many long seconds later,<br />

Julie slowly opened her eyes. She climbed down from the<br />

engine and ran past the carriages of stunned passengers.<br />

<strong>The</strong> tractor stood in one piece in the next field, its driver<br />

leaning out of his cab. It seemed he was being sick.<br />

“That was close,” thought Julie. “Well, no harm done,”<br />

she called to the passengers in a shaky voice. “Best be on<br />

our way.”<br />

Sam sat back in his cab, his eyes closed and his hands<br />

trembling. “Yes. It’s definitely time for a change,” he told<br />

himself.<br />

Books | Novel<br />

Every year, thousands of<br />

books compete for our attention<br />

(and money) as the<br />

market meets culture to<br />

define “bestselling” at October’s<br />

Frankfurt Book Fair.<br />

Taking an unusual approach<br />

to “tell-all” bestseller writing,<br />

American author Chris<br />

Pavone’s <strong>The</strong> Accident<br />

looks at the lives of two men<br />

whose involvement in an<br />

accident during their student<br />

days follows them into middle age. As one of these men<br />

decides to run for political office, the other finds that he can<br />

no longer live with the past. He constructs an elaborate plan<br />

to eliminate himself, and writes a book about it. With a special<br />

branch of America’s secret services looking over every shoulder,<br />

events twist and turn themselves to a dramatic conclusion.<br />

Faber & Faber, €12.80.<br />

Books | Easy reader<br />

Are you planning a trip to<br />

the UK? Do you enjoy reading<br />

about English culture?<br />

Or are you looking for a<br />

present for an Anglophile<br />

friend? In all cases, the<br />

Macmillan Cultural<br />

Reader: England is for<br />

you. Discover more about<br />

the Lake District, Sir Winston<br />

Churchill and the history of<br />

cricket in England, and learn<br />

some popular sayings. Short<br />

interviews with people about their daily lives and their memories<br />

of great events bring the book to life. This easy reader at<br />

pre-intermediate level not only offers you pages of interesting<br />

stories and facts, it also comes with comprehension questions,<br />

grammar and vocabulary exercises, explanations of difficult<br />

words and an additional CD, so that you can listen to the text, too.<br />

Macmillan, €10.99.<br />

be sick [bi (sIk]<br />

brace oneself [(breIs wVn)self]<br />

branch [brA:ntS]<br />

cab [kÄb]<br />

carriage [(kÄrIdZ] UK<br />

comprehension<br />

[)kQmprI(henS&n]<br />

elaborate [i(lÄbErEt]<br />

eliminate [i(lImIneIt]<br />

Reviews by EVE LUCAS<br />

hier: sich übergeben<br />

sich wappnen, sich auf etw.<br />

gefasst machen<br />

Filiale; Abteilung<br />

Führerhaus<br />

Waggon<br />

Verständnis<br />

ausgeklügelt, raffiniert<br />

beseitigen;<br />

hier: umbringen<br />

freeze [fri:z]<br />

hier: erstarren<br />

impact [(ImpÄkt]<br />

Aufprall<br />

leap [li:p]<br />

springen, hüpfen<br />

roar [rO:] dröhnen ( p. 61)<br />

run for [(rVn fE]<br />

kandidieren<br />

screech: ~ to a halt [skri:tS] mit kreischenden Bremsen zum<br />

Stehen kommen<br />

shaky [(SeIki]<br />

zittrig<br />

stunned [stVnd]<br />

benommen<br />

tremble [(tremb&l]<br />

zittern<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 47


Kompetent. Persönlich. Individuell.<br />

SPRACHCOMPUTER<br />

WÖRTERBÜCHER<br />

LERNKRIMIS<br />

LEX:TRA LERNKRIMIS – NIVEAU B1/B2<br />

Alle vier Krimis sind illustriert und enthalten<br />

viele Worterklärungen, landeskundliche Informationen,<br />

Rätsel und Aufgaben. Die jeweils<br />

beiliegende MP3-Audio-CD macht sie<br />

zum kurzweiligen Hörerlebnis.<br />

ZEIT EDITION LANGENSCHEIDT<br />

Die vier wichtigsten Nachschlagewerke<br />

für Englisch von Langenscheidt in<br />

exklusiver Ausstattung: Wörterbuch,<br />

Grammatik, Wortschatz. Darüber hinaus<br />

ein Band mit spannenden ZEIT-Artikeln<br />

zum <strong>The</strong>ma Englisch. Alles das gibt es in<br />

dieser limitierten Sonderedition von Langenscheidt<br />

in Kooperation mit der ZEIT.<br />

Besonders geeignet für Englisch-Liebhaber<br />

und bibliophile Sammler.<br />

Fünf Bücher in einer Sonderedition.<br />

Niveau A1-C2. Artikel-Nr. 15610<br />

€ 49,99 (D)/€ 51,40 (A)<br />

Directors‘ Cut spielt in Hollywod: Der Regisseur<br />

des neuen Kinoschlagers wird ermordet<br />

vorgefunden.<br />

In Murder on Harris wird Schriftsteller Angus<br />

Fleming auf der schottischen Insel Harris mit<br />

einem mysteriösen Todesfall konfrontiert.<br />

In Loose Talk steckt der Geheimagent Martin<br />

Blake in London in der Klemme, da er Staatsgeheimnisse<br />

verraten hat und in Florida treibt<br />

der Sugar Cane Killer sein Unwesen.<br />

Buch mit je 1 MP3-CD. Niveau B1/B2<br />

Murder on Harris. Artikel-Nr. 75058<br />

Director‘s Cut. Artikel-Nr. 75059<br />

Loose Talk. Artikel-Nr. 75060<br />

<strong>The</strong> Sugar Cane Killer. Artikel-Nr. 75061<br />

je € 9,95 (D)/€ 10,30 (A)<br />

SCHNELLKURS<br />

WIE BESTELLE ICH DIESE PRODUKTE?<br />

Einfach auf www.sprachenshop.de gehen.<br />

Nach Artikel-Nummer oder Produktnamen suchen.<br />

Bestellen.<br />

ENGLISCH IN 30 TAGEN<br />

Der beliebte Sprachkurs enthält alltagsnahe<br />

Dialoge und abwechslungsreiche<br />

Übungen. Zwischentests geben dem<br />

Lerner hilfreiches Feedback. Praktische<br />

kulturelle Tipps sind ebenso enthalten.<br />

Gerne können Sie auch telefonisch, per E-Mail oder Post bestellen. Bei einer schriftlichen<br />

oder telefonischen Bestellung geben Sie bitte die Artikelnummer, die Menge<br />

sowie Ihre Anschrift an.<br />

E-Mail: bestellung@sprachenshop.de<br />

Telefon: +49 (0) 711 / 72 52-245<br />

Fax: +49 (0) 711 / 72 52-366<br />

Post: Postfach 81 06 80<br />

70523 Stuttgart<br />

Deutschland<br />

Buch mit 288 Seiten. Englisch. Niveau A1-A2<br />

Artikel-Nr. 15611. € 17,99 (D)/€ 18,50 (A)<br />

Sonderangebote bestellen Sie einfach unseren kostenlosen <strong>New</strong>sletter. Alles auf www.sprachenshop.de


Mehr Sprache können Sie<br />

nirgendwo shoppen.<br />

Die besten Sprachprodukte für Ihr Englisch, ausgewählt und empfohlen von<br />

Ihrem SprachenShop-Team aus dem <strong>Spotlight</strong> Verlag.<br />

LANDESKUNDE<br />

LERNLEKTÜRE<br />

GRAMMATIK<br />

SPOTLIGHT LONDON-PAKET<br />

Der <strong>Spotlight</strong> Verlag hat sich für Sie etwas<br />

Interessantes und Spannendes zugleich<br />

ausgedacht. Mit dem <strong>Spotlight</strong><br />

London-Paket erhalten Sie vier Produkte<br />

zum absoluten Sonderpreis. Schlagen Sie<br />

zu und geben Sie sich einen Nachhilfekurs<br />

zum <strong>The</strong>ma „englische Hauptstadt“.<br />

Sie sparen 11,85 Euro im Vergleich zu den<br />

Einzelpreisen.<br />

<strong>Spotlight</strong> Magazin 03/14 mit passender<br />

Audio-CD + Spiel „A weekend in London“ +<br />

Lernkrimi Sammelband „London Crime Time“<br />

Artikel-Nr. 18133. € 49,90 (D)/€ 49,90 (A)<br />

THE OLD CURIOSITY SHOP<br />

Eine Lernlektüre, die durch Wortschatzund<br />

Verständnisübungen besticht! In<br />

einem heruntergekommen Teil Londons<br />

leben Kriminelle und ehrbare Bürger Seite<br />

an Seite. Die kleine Nell lebt mit ihrem<br />

Großvater in dem alten Raritätenladen.<br />

Nell macht sich Sorgen um ihren Großvater,<br />

der jede Nacht das Haus verlässt.<br />

Als das Unglück zuschlägt, muss Nell ihren<br />

Großvater und sich selbst vor Leuten<br />

schützen, die ihnen schaden wollen.<br />

Buch mit Audio-CD. Englisch. Niveau A2<br />

Artikel-Nr. 15606. € 12,99 (D)/€ 13,40 (A)<br />

FOCUS ON GRAMMAR!<br />

Das Buch verbindet Grammatik mit interessanten<br />

<strong>The</strong>men: Das Spektrum reicht<br />

von Computers und Doping in Sport bis<br />

zu Fair Trade und Multicultural Societies.<br />

Ein Schwerpunkt liegt auf den besonderen<br />

Problemen deutschsprachiger Lerner<br />

(typical errors, false friends, spelling).<br />

Nach jeder fünften Unit können die Lerner<br />

ihren Leistungsstand auf Test-Seiten<br />

überprüfen. Auf der CD-ROM gibt es zusätzliche<br />

Übungsaufgabem.<br />

Buch (64 Seiten) + CD-ROM. Englisch<br />

Artikel-Nr. 15607 € 17,95 (D)/€ 18,30 (A)<br />

BESTSELLER<br />

WRITING SKILLS<br />

I GOT IT! - TYPISCHE ENGLISCH-FEHLER VERMEIDEN<br />

Die wichtigsten Stolpersteine in den Bereichen Grammatik,<br />

Wortschatz, Rechtschreibung und Aussprache werden übersichtlich<br />

und anschaulich erklärt. Abwechslungsreiche Übungen<br />

und Rätsel verstärken den Lerneffekt.<br />

Buch mit 128 Seiten. Englisch. Niveau A2-B2<br />

Artikel-Nr. 15594 € 8,99 (D)/€ 9,20 (A)<br />

ZEITEN & TENSES BLICKEN STATT BÜFFELN<br />

Englische Zeiten endlich begreifen und richtig anwenden –<br />

ein englisches Grammatik-Märchen mit Happy-End-Garantie!<br />

Nie wieder zweifeln! Dieses Buch erklärt konkret, in welcher<br />

Situation Sie welche Zeitform verwenden müssen.<br />

Buch mit 288 Seiten. Artikel-Nr. 15608.<br />

€ 9,99 (D)/€ 10,30 (A)<br />

PONS TEXTE SCHREIBEN ENGLISCH<br />

Enthält nützliche Formulierungen für englische<br />

Texte, z. B. Aufsätze, Leserbriefe oder<br />

Bewerbungsschreiben und deckt die wichtigsten<br />

Abi-<strong>The</strong>men der Oberstufe ab.<br />

Buch mit MP3-Downloads.<br />

Artikel-Nr. 15609 € 12,99 (D)/€ 13,40 (A)<br />

Bei uns finden Sie Lese- und Hörproben zu den ausgewählten Produkten. Für aktuelle Informationen und


LANGUAGE | Vocabulary<br />

Sources of energy<br />

In contrast to energy from fossil fuels, “green” energy comes from natural sources that are never<br />

completely used up. ANNA HOCHSIEDER presents language to talk about this subject.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

9<br />

8<br />

7<br />

6<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

1. offshore wind farm<br />

2. wind turbine<br />

3. solar panel<br />

4. hydroelectric power<br />

station<br />

5. geyser [(gi:zE]<br />

6. nuclear power<br />

station<br />

7. pylon [(paIlEn]<br />

8. biogas plant<br />

9. maize [meIz] UK, corn N. Am.<br />

10. oil well<br />

11. oil platform<br />

12. gas pipeline<br />

13. coal mine<br />

Fighting climate change<br />

Fossil fuels are a major cause of global warming.<br />

Non-renewable fuels such as coal emit carbon dioxide<br />

when they are burned, destroying the ozone layer that<br />

protects us from the sun’s rays. So we need to find sustainable,<br />

“green” methods of producing energy.<br />

<strong>The</strong> sun itself is a powerful natural source of energy.<br />

<strong>The</strong>re are many ways to harness solar energy. In hot<br />

regions, solar water heaters can be installed on roofs.<br />

Solar panels covering the roofs of houses as well as huge<br />

areas of land are now a common sight. Energy-efficient<br />

buildings are oriented towards the sun. <strong>The</strong>y are not<br />

only well insulated, but have a low carbon footprint.<br />

Wind power is another natural source of energy. It has<br />

a less problematic effect on the environment than<br />

hydropower, which requires building dams that spoil<br />

the landscape. Wind turbines take up relatively little<br />

space and can even be located out of sight in offshore<br />

wind farms. Other new technologies include the use of<br />

geothermal heat, biogas and even geysers.<br />

We can all conserve energy by buying products that<br />

consume little electricity, by not leaving electronics on<br />

stand-by and by using public transport to save petrol.<br />

Illustrationen: Bernhard Förth<br />

50<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


Möchten Sie noch mehr Tipps und Übungen?<br />

Abonnieren Sie <strong>Spotlight</strong> plus! www.spotlight-online.de/ueben<br />

Practice<br />

Now try the exercises below to practise talking about green energy.<br />

1. Match the expressions on the left to their definitions on the right.<br />

a) Global warming...<br />

b) Carbon dioxide...<br />

c) Climate change...<br />

d) <strong>The</strong> environment...<br />

e) A carbon footprint...<br />

a<br />

b<br />

c<br />

d<br />

e<br />

1. is the amount of carbon dioxide someone or something produces.<br />

2. is the increase in temperature of the earth’s atmosphere.<br />

3. is the natural world in which we live.<br />

4. is the change that is taking place in the earth’s weather.<br />

5. is the gas that is produced when carbon is burned.<br />

2. Complete the following sentences with words from the opposite page.<br />

a) A hydroelectric power station uses the power of<br />

____________________ to produce electricity.<br />

b) Offshore wind farms are areas in the sea where there<br />

are a lot of ____________________.<br />

c) ____________________ panels use the sun’s energy to<br />

produce hot water and electricity.<br />

d) Biogas can be produced from plants such as<br />

____________________.<br />

e) ____________________ is produced by splitting the<br />

central part of atoms.<br />

f) When ____________________ are burned, carbon<br />

dioxide is emitted.<br />

3. Consume or conserve? Underline the correct option.<br />

a) Take showers instead of baths to consume / conserve water.<br />

b) Our fridge consumes / conserves far too much electricity.<br />

c) We don’t consume / conserve much gas, but our gas bill has<br />

gone up by 20 per cent.<br />

d) Underground cables are being installed to consume / conserve<br />

the beauty of the landscape.<br />

4. Complete the sentences below by filling in the missing letters.<br />

a) E _ e r _ y - e _ f _ c _ _ n t electrical goods such as washing machines do<br />

not use much energy.<br />

b) If a method of producing energy is s _ s _ _ _ n _ _ _ e, it does not harm<br />

the environment.<br />

c) If a resource is n _ _ - r _ _ _ w _ _ _ e, it exists in limited amounts and<br />

cannot be replaced.<br />

d) If a building is w _ _ _ i _ s _ _ _ _ _ d, it is protected with a material that<br />

prevents heat or cold from passing through.<br />

<strong>The</strong> text on the opposite page contains<br />

a lot of collocations — words<br />

that are often used together. Always<br />

make a note of interesting collocations<br />

you discover, for example:<br />

• emit carbon dioxide<br />

(Kohlendioxid ausstoßen)<br />

• harness solar energy<br />

(Sonnenenergie nutzbar machen)<br />

• a common sight<br />

(ein alltäglicher Anblick)<br />

Tips<br />

Answers<br />

1. a–2; b–5 (carbon dioxide [)kA:bEn daI(QksaId]: Kohlendioxid; carbon: Kohlenstoff ); c–4; d–3; e–1 (carbon footprint:<br />

CO 2 -Fußabdruck, CO 2 -Bilanz )<br />

2. a) water; b) wind turbines; c) Solar; d) maize / corn; e) Nuclear power; f) fossil fuels (fossile Brennstoffe; emit: ausstoßen)<br />

3. a) conserve; b) consumes; c) consume; d) conserve<br />

4. a) Energy-efficient; b) sustainable (umweltverträglich); c) non-renewable; d) well insulated<br />

At<br />

www.spotlight-online.de/teachers/picture-it<br />

you’ll find translations and the complete Vocabulary archive.<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 51


LANGUAGE | Travel Talk<br />

Arriving<br />

Walking the trail<br />

Canoeing<br />

52 <strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

<strong>The</strong> Everglades<br />

See some exotic wildlife and<br />

enjoy a subtropical climate with<br />

RITA FORBES.<br />

Hello! Welcome to Everglades National Park.<br />

Hi! Can we pick up some informational brochures?<br />

Of course. You can take any you like. And here’s<br />

a map... We’re here, at the Ernest Coe Visitor<br />

Center. You might like to start by just driving<br />

through the park. <strong>The</strong> Main Park Road will take<br />

you to the Flamingo Visitor Center, on the south<br />

side. It’s a 76-mile round trip, and there are several<br />

good spots where you can stop along the way. I’d<br />

recommend the Anhinga Trail. <strong>The</strong>re’s always a lot<br />

of wildlife there, and it’s only four miles away.<br />

It says here in the brochure that the Native Americans<br />

called this place Pa-hay-Okee. That means<br />

“grassy waters.”<br />

What a perfect description. Oh, look! Look! It’s an<br />

alligator!<br />

Wow! It’s perfectly still. If I hadn’t seen its eyes<br />

blink, I’d think it was just a submerged log. I’m a<br />

little worried now. Do you think we’re really safe<br />

on the elevated boardwalk?<br />

I’m sure we are. Hey, is that an ibis?<br />

I think so. But look over here! Quick! I see a baby<br />

alligator!<br />

<strong>The</strong> mangroves are really beautiful, aren’t they?<br />

Yes, it’s such a romantic atmosphere. Except for<br />

the mosquitoes and the no-see-ums, that is. Could<br />

you hand me the insect repellent, please? I don’t<br />

want to get eaten alive.<br />

Here you go.<br />

<strong>The</strong>re’s a chickee. Wouldn’t it be fun to sleep there?<br />

Maybe we can do that next time. I’m happy with<br />

a day-long trip for now. You know, if we paddle<br />

quietly, we might see a manatee.<br />

• Everglades National Park, on the southernmost<br />

tip of Florida, has an area of about 1.5 million acres<br />

(more than 6,000 square kilometers). It has a subtropical<br />

climate and contains swamplands (Sumpfgebiet),<br />

marshes (Moor, Sumpf), and rivers.<br />

• <strong>The</strong> five visitor centers in the Everglades are open<br />

365 days a year.<br />

• <strong>The</strong> Anhinga Trail is very popular. <strong>The</strong> trail (Wanderweg)<br />

is paved (befestigt) and just 0.8 miles (1.3 km)<br />

long. Even so, many birds and animals can be seen<br />

from it. <strong>The</strong> trail is named for the anhinga, a longnecked<br />

diving bird found in Florida and some other<br />

Southern states.<br />

• <strong>The</strong> wildlife in the Everglades includes the rare<br />

Florida panther and hundreds of species of birds.<br />

• <strong>The</strong> Everglades are well known for the many American<br />

alligators living there. <strong>The</strong>y can grow up to 15<br />

feet (4.5 m) long. <strong>The</strong>re is also a smaller population<br />

of American crocodiles. This is the only place in the<br />

world where both alligators and crocodiles live.<br />

• An elevated boardwalk is a raised path made out<br />

of wooden boards.<br />

• <strong>The</strong> white ibis [(aIbIs] is the most common wading<br />

bird (Watvogel, Stelzvogel) in the Everglades. <strong>The</strong><br />

tips of its wings are gray or black, and it has a long,<br />

curved beak (Schnabel).<br />

• Mangroves are trees with large, tangled (ineinander<br />

verschlungen) roots and can tolerate salt water. <strong>The</strong>y<br />

grow only in warm areas near the equator.<br />

• No-see-ums is an informal name for very small<br />

flying insects that bite people and animals.<br />

• Chickees are raised wooden platforms where<br />

campers can sleep above the water. You need a<br />

permit to camp in the Everglades.<br />

• Manatees, also called “sea cows,” are large, gentle<br />

animals that live in warm waters.<br />

blink [blINk]<br />

brochure [broU(SU&r]<br />

insect repellent [(Insekt ri)pelEnt]<br />

log [lO:g]<br />

Native Americans<br />

[)neItIv E(merIkEnz]<br />

spot [spA:t]<br />

submerged [sEb(m§:dZd]<br />

Tips<br />

blinzeln<br />

Broschüre<br />

Insektenschutzmittel<br />

Holzblock<br />

amerikanische Ureinwohner<br />

Stelle<br />

unter Wasser liegend<br />

Fotos: iStock


Cards | LANGUAGE<br />

NEW WORDS<br />

GLOBAL ENGLISH<br />

phablet<br />

<strong>The</strong> next phone I buy is going to be a phablet.<br />

What would a non-British speaker say?<br />

British speaker: “John’s behaviour in public is so bizarre<br />

sometimes, I worry that he might get sectioned.”<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

(IN)FORMAL ENGLISH<br />

Make these idiomatic statements sound<br />

more formal:<br />

1. John’s new Jaguar is the cat’s whiskers.<br />

2. What’s happened? You look like something the cat<br />

brought in.<br />

Translate:<br />

TRANSLATION<br />

1. Eine schöne Umgebung war mir schon immer sehr<br />

wichtig.<br />

2. Ein neuer Dudelsack wird ihn einige Monatsgehälter<br />

kosten.<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

PRONUNCIATION<br />

IDIOM MAGIC<br />

Read these words aloud:<br />

combat<br />

combination<br />

comfort<br />

company<br />

complemental<br />

complexity<br />

component<br />

comrade<br />

Ching Yee Smithback<br />

be left holding the bag<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14 <strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

Austrennung an der Perforierung<br />

FALSE FRIENDS<br />

whimper / Wimper<br />

Translate the following sentences:<br />

1. I could hear the child whimpering next door.<br />

2. Sie hatte die längsten Wimpern, die ich je gesehen<br />

hatte.<br />

GRAMMAR<br />

In which of the sentences below can “into” be<br />

replaced by “in”?<br />

1. I jumped into the lake.<br />

2. She came into the house.<br />

3. He walked into the office.<br />

4. I put my hand into my pocket.<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14 <strong>Spotlight</strong> 10|14


LANGUAGE | Cards<br />

GLOBAL ENGLISH<br />

Non-British speaker: “..., I worry that he might get<br />

committed.”<br />

<strong>The</strong> verb “commit” is used to mean “send (someone) to<br />

a psychiatric [)saIki(ÄtrIk] hospital for confinement”<br />

(jmdn. in eine psychiatrische Klinik einweisen). <strong>The</strong> British<br />

also use the verb “section”, in reference to a section<br />

(Absatz) of a mental health act.<br />

NEW WORDS<br />

Phablet is a blend (Mischung) of the words “phone” and<br />

“tablet (computer)”. This electronic device (elektronisches<br />

Gerät) is a larger-than-normal smartphone with all the<br />

functions of a tablet computer.<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

TRANSLATION<br />

1. Pleasant surroundings have always been important<br />

to me.<br />

2. <strong>New</strong> bagpipes are going to cost him several months’<br />

salary.<br />

<strong>The</strong> nouns “surroundings” and “bagpipes” are two<br />

classic examples of a plurale tantum, a noun that<br />

has no singular form. Other examples are “trousers”,<br />

“spectacles” (glasses) and “clothes”.<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

(IN)FORMAL ENGLISH<br />

1. John’s new Jaguar is a wonderful car.<br />

2. You look really dirty / untidy.<br />

<strong>The</strong>re are many informal phrases containing a reference<br />

(Bezug, Verweis) to cats. In North American English, a<br />

person or thing that is excellent can be called “the cat’s<br />

meow” or “the cat’s pajamas”.<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

IDIOM MAGIC<br />

When you are left with an unwanted responsibility —<br />

typically without warning — you are said to be left<br />

holding the bag. This is the North American version of<br />

the idiom. In British English, you would “be left holding<br />

the baby”.<br />

“<strong>The</strong> others had all gone, so when the time came to pay<br />

the bill, I was left holding the bag.”<br />

[(kQmbÄt]<br />

[(kVmfEt]<br />

[)kQmplI(ment&l]<br />

[kEm(pEUnEnt]<br />

PRONUNCIATION<br />

[)kQmbI(neIS&n]<br />

[(kVmpEni]<br />

[kEm(pleksEti]<br />

[(kQmreId]<br />

<strong>The</strong> prefix com- is pronounced [kEm] when unstressed,<br />

but [)kQm] when it carries secondary stress. With main<br />

stress, it is normally pronounced [(kQm]. <strong>The</strong>re are<br />

exceptions: in “comfort” and “company” it is [(kVm].<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14 <strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

GRAMMAR<br />

1. I jumped in the lake.<br />

4. I put my hand in my pocket.<br />

Some verbs describing movement, such as “jump” and<br />

“put”, are also used with “in” when the focus is more on a<br />

movement with an end (in a place) than the movement<br />

itself. This use of “in” is less typical with the verbs<br />

“come”, “go”, “run” and “walk”.<br />

FALSE FRIENDS<br />

1. Nebenan konnte ich das Kind wimmern hören.<br />

2. She had the longest (eye)lashes I had ever seen.<br />

People might “whimper” when they are frightened,<br />

unhappy or in pain. (If it were a dog, not a person, one<br />

would say winseln in German.)<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14 <strong>Spotlight</strong> 10|14


LANGUAGE | Everyday English<br />

Books<br />

Listen to dialogues 1 and 2<br />

This month, DAGMAR TAYLOR looks at the<br />

words and phrases people use when they talk<br />

about books.<br />

1. A big reader 2. Choosing books<br />

Susan and Amanda are talking about what to buy<br />

as a present for a friend’s 50th birthday.<br />

Amanda and Susan want to find out more about<br />

the gift idea for Clive.<br />

Fotos: iStock<br />

Amanda: I’ve had an idea about what to get Clive for<br />

his birthday.<br />

Susan: Oh, good! What?<br />

Amanda: Well, you know what a big reader he is,<br />

don’t you?<br />

Susan: Yes! Seriously, how does he get through so<br />

many books?<br />

Amanda: He reads when he’s travelling on business,<br />

and he travels a lot. But anyway, I’ve found<br />

this book subscription service. <strong>The</strong>y send<br />

you a book a month, so I was thinking we<br />

Susan:<br />

could get him a year’s subscription.<br />

That sounds like a great idea. What kind of<br />

books do they send?<br />

Amanda: That’s up to you. You can choose between<br />

paperback and hardback and then between<br />

fiction and non-fiction, but they also have<br />

mixed packages.<br />

Susan: And how much does it cost?<br />

Amanda: I think it’s about £110 for a year.<br />

• Someone who reads a lot can be referred to<br />

informally as a big reader.<br />

• Seriously is used to add earnestness (Ernsthaftigkeit)<br />

to the statement that follows, especially when the<br />

speaker wants to express surprise.<br />

• If someone gets through a lot of books, he or she<br />

reads many books.<br />

• Suggestions are often made carefully, so that other<br />

people do not feel forced to agree. I was thinking we<br />

could... is one way to begin a suggestion.<br />

• To say that something is another person’s choice, say<br />

that’s up to you or “it’s up to you”.<br />

• Paperbacks have soft paper covers. Hardbacks<br />

(US also: hardcover) have thicker, stiff covers and<br />

generally cost more than the paperback version.<br />

• Literature that describes imaginary (erfunden) events<br />

and people is called fiction. Non-fiction books are<br />

about facts, actual events or real people.<br />

subscription [sEb(skrIpS&n]<br />

Abonnement<br />

Tips<br />

Susan: What about the genre? Clive won’t be happy<br />

if all he receives is a pile of chick lit.<br />

Amanda: (laughs) Let’s check the website. I’m sure<br />

you can choose the genre, too.<br />

Susan: I’ve got my tablet here. What’s the address?<br />

Amanda: It’s www.theamazingbookclub.co.uk<br />

Susan: Ooh! It looks nice. Do the books come<br />

wrapped like that?<br />

Amanda: Yes, they do. Ah, now I remember. With the<br />

Bespoke Book Club, you can choose three<br />

types of novel. Look!<br />

Susan: Hmm! I’d say contemporary fiction would<br />

be good, then mystery / thriller and also<br />

modern classics. What do you think?<br />

Amanda: I’m not sure. He’s probably read most of them.<br />

Susan: Well, how about historical fiction, then?<br />

Amanda: Yes, that sounds better.<br />

• Chick lit (ifml.) is a genre that deals with issues of<br />

modern womanhood (Frausein), often humorously<br />

and light-heartedly (unbeschwert).<br />

• Tablet is short for “tablet computer”.<br />

• A novel is a story that is long enough to fill a whole<br />

book. <strong>The</strong> characters and events in it are usually<br />

imaginary.<br />

• I’d say is short for “I would say”. Use this expression<br />

when you want to give your opinion.<br />

• Books in the mystery / thriller (you say “mystery<br />

slash thriller”) genre typically involve crime or<br />

espionage and have an exciting plot (Handlung).<br />

• A classic is a book written many years ago that has<br />

been highly acclaimed (umjubeln, feiern) because of<br />

its quality. A modern classic is also highly praised<br />

(loben), but readers today can still relate to its story<br />

and characters. To Kill a Mockingbird by Harper Lee,<br />

for example, belongs to this category.<br />

bespoke [bi(spEUk] UK maßgeschneidert, nach Maß<br />

pile [paI&l]<br />

Haufen<br />

wrap [rÄp] einpacken ( p. 61)<br />

Tips<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 55


LANGUAGE | Everyday English<br />

3. Talking of books... 4. So many books, so little time!<br />

Amanda and Susan are talking about<br />

their own reading preferences.<br />

Amanda: Have you read anything good recently?<br />

Susan: Yes, I have, actually. I’ve just finished Love,<br />

Nina by Nina Stibbe. It was great.<br />

Amanda: Is that the one about the nanny who writes<br />

to her sister describing her experiences?<br />

Susan: Yes, that’s the one. It was so funny! I<br />

couldn’t put it down.<br />

Amanda: Hmm! I’m more into crime and mystery<br />

novels. At the moment, I’m reading Heartstone<br />

by C. J. Sansom. It’s part of this historical<br />

mystery series set in the reign of<br />

Henry VIII.<br />

Susan: Sounds interesting. Are you enjoying it?<br />

Amanda: Yes, a lot. But I get so engrossed, and I stay<br />

up late reading. <strong>The</strong>n I’m tired the next day.<br />

Amanda has finished ordering Clive’s book club<br />

subscription.<br />

Amanda: That’s that! I hope Clive likes all the books.<br />

Susan: I might subscribe, too. I don’t feel very up<br />

to date when it comes to literature.<br />

Amanda: When’s your birthday?<br />

Susan: (laughs) Not for ages. How do you pick the<br />

books you read?<br />

Amanda: Sometimes, friends or colleagues recommend<br />

or lend books to me. And I listen to<br />

A Good Read on Radio 4. I’ve bought several<br />

books I heard about on the programme.<br />

Susan: <strong>Real</strong>ly? What time is it on?<br />

Amanda: Tuesday afternoons at 4.30. But there’s also<br />

a podcast you can download.<br />

Susan: Oh, OK. It’s just finding the time, isn’t it?<br />

Amanda: Yes. I think we need jobs like Clive’s.<br />

• Use the present perfect to ask what someone has<br />

done recently: Have you read...?<br />

• To make sure that you are thinking of the same thing<br />

someone is talking about, ask: Is that the one...?<br />

• When people say they can’t put a book down, they<br />

find it so interesting that they can’t stop reading.<br />

• If you find a different type of book, film or music<br />

more interesting, you can say I’m more into... (ifml.)<br />

• When the action or events of a book are set in a<br />

certain time or place, you can say they happen then<br />

or there.<br />

• If you are engrossed in something, all your attention<br />

is absorbed by that one thing.<br />

Tips<br />

• That’s that! (ifml.) is often used to say that you’ve<br />

made your decision and it cannot be changed.<br />

• Not for ages (ifml.) means “not for a very long time”.<br />

• We lend things to people, but when we need something,<br />

we “borrow it from” somebody.<br />

• Amanda means BBC Radio 4, a British radio station<br />

with a wide variety of programmes. You can listen to<br />

it at: www.bbc.co.uk/radio4<br />

• Programme means something that people watch on<br />

TV or listen to on the radio.<br />

• <strong>The</strong> easiest way to ask what time a particular<br />

programme will be broadcast (senden, übertragen) is:<br />

What time is it on?<br />

Tips<br />

nanny [(nÄni]<br />

reign [reIn]<br />

Kindermädchen<br />

Regierungszeit<br />

pick [pIk]<br />

up to date [)Vp tE (deIt]<br />

aussuchen<br />

auf dem neuesten Stand<br />

EXERCISES<br />

1. What do the words in bold refer to?<br />

a) And how much is it? ______________<br />

b) He’s probably read most of them. ______________<br />

c) Is that the one about the nanny? ______________<br />

d) What time is it on? ______________<br />

3. What did they say?<br />

a) You can choose between paperback or h _______.<br />

b) You can choose three types of n _______.<br />

c) It’s part of this historical mystery s _______.<br />

d) I don’t feel very up to date when it comes to l ______.<br />

2. True or false?<br />

4. Add the missing word.<br />

a) Clive reads when he’s travelling on business. ______<br />

b) Clive likes reading chick lit. ______<br />

c) Susan is reading Heartstone at the moment. ______<br />

d) Amanda sometimes borrows books from friends or<br />

colleagues. ______<br />

a) I’ve found this book subscription service _______ the<br />

internet.<br />

b) How _______ historical fiction?<br />

c) I’m more _______ crime and mystery novels.<br />

d) And I listen _______ A Good Read on Radio 4.<br />

Foto: Hemera<br />

56<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

Answers: 1. a) a year’s subscription of books; b) modern classics; c) the book; d) the radio programme A Good Read;<br />

2. a) true; b) false; c) false (Amanda is reading it.); d) true; 3. a) hardback; b) novel; c) series; d) literature; 4. a) on; b) about; c) into; d) to


<strong>The</strong> Grammar Page | LANGUAGE<br />

Using the<br />

third conditional<br />

ADRIAN DOFF presents and explains this key point of grammar<br />

with notes on a short dialogue.<br />

Bill and Mike are waiting on a station platform.<br />

EXERCISE<br />

Bill: <strong>The</strong> train’s late again. It’s so annoying!<br />

Mike: Oh, I like the train being late.<br />

Bill: You like it? Why?<br />

Mike: Because that was how I met my wife.<br />

Bill: How’s that?<br />

Mike: Well, I arrived a few minutes late at the station one<br />

day. But luckily, the train was about 10 minutes<br />

late. If it had been on time, I would have missed it. 1<br />

Bill: So what happened then?<br />

Mike: Well, there was a woman on the train, and we started<br />

talking. <strong>The</strong>n I asked her out, and a year later, we<br />

got married. If I’d missed the train, I wouldn’t have<br />

met her. 2 I wouldn’t have got married if the train<br />

hadn’t been late. 3 That’s why I like trains being late.<br />

Bill: Well, I don’t like it. Anyway, here’s the train now.<br />

Mike: Choose your seat carefully. You could be lucky.<br />

Complete the sentences below by writing<br />

the verbs in bold in their correct form.<br />

a) If they’d taken out travel insurance, they would<br />

_________ (get) their money back.<br />

b) I wouldn’t have bought Gucci shoes if they _________<br />

(not / be) half price in the sale.<br />

c) I would _________ (bring) you a souvenir if I’d had<br />

room in my suitcase.<br />

d) I would _________ (give) the waiter a tip if he hadn’t<br />

been so rude.<br />

e) I would have sent you a postcard if I _________<br />

(known) your address.<br />

f) If we’d had some eggs, I could _________ (make) an<br />

omelette.<br />

g) She might _________ (win) the race if she’d trained<br />

harder.<br />

h) If they’d offered him more money, he wouldn’t<br />

_________ (leave) the job.<br />

Answers: a) have got (take out insurance: eine Versicherung abschließen);<br />

b) hadn’t been; c) have brought; d) have given (tip: Trinkgeld ); e) had known;<br />

f) have made; g) have won; h) have left<br />

1 This is the past — or third — conditional (if + past perfect<br />

tense, ... would have + past participle). It is used to<br />

imagine something unreal in the past: the train was, in<br />

fact, not on time, so Mike didn’t miss it.<br />

2 Here’s another example of the past conditional. This<br />

time, the contraction ’d is used instead of the full form<br />

had, and would is in the negative: wouldn’t. Again, Mike<br />

is imagining the opposite of what happened: in fact, he<br />

didn’t miss the train, and he did meet his future wife.<br />

3 In this example, the “would” part of the sentence comes<br />

first: ... wouldn’t ... if ... hadn’t. Mike could also say: “If<br />

the train hadn’t been late, I wouldn’t have got married.”<br />

Remember!<br />

<strong>The</strong>re are two parts to the past, or third, conditional:<br />

1. If + past perfect tense...:<br />

• If I’d known it was your birthday...<br />

2. ...would(n’t) have + past participle:<br />

• ... I would have bought you a present.<br />

<strong>The</strong> two parts can also be positioned the other way<br />

round:<br />

• I would have bought you a present if I’d known it<br />

was your birthday.<br />

<strong>The</strong> third conditional always refers to the past:<br />

• If I’d known it was your birthday, I would have<br />

bought you a present. (= I didn’t know it was your<br />

birthday, so I didn’t buy you a present.)<br />

Beyond the basics<br />

In past conditional sentences, we can also use could<br />

or might instead of “would”:<br />

• If I’d known you were here, we could have met for a<br />

drink.<br />

(= It would have been possible.)<br />

• If we’d taken a taxi, we might not have missed the<br />

flight.<br />

(= Perhaps we wouldn’t have missed it.)<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 57


LANGUAGE | <strong>The</strong> Soap<br />

Phil & Peggy<br />

Decision time?<br />

Just how much choice do people want at<br />

Peggy’s Place? By INEZ SHARP<br />

FOCUS<br />

Peggy: <strong>The</strong> woman at the corner table has been looking<br />

at the menu for at least 20 minutes.<br />

Phil: I wouldn’t complain. She’s already gulped down one<br />

glass of wine, and now she’s on her second, so she is<br />

spending money.<br />

George: You do have quite a big choice of dishes.<br />

Phil: Well, it’s all about keeping the customer happy.<br />

George: I’m not sure about offering people too much<br />

choice.<br />

Peggy: How do you mean?<br />

George: When I’m at work, I watch people standing<br />

around in the aisles dithering for ages over different<br />

types of butter and yogurt.<br />

Phil: But the longer they spend in the shop, the more they<br />

spend, and that’s good, surely.<br />

George: Yeah, but you should see how angry they get if<br />

we don’t have exactly the product they’re looking for.<br />

Peggy: I know. It’s the same when we take something off<br />

the menu. People get really upset.<br />

George: Exactly, and it’s not as if there’s nothing else on<br />

offer. I was reading a consumer report from the US.<br />

Do you know that in 1975, the average supermarket<br />

sold something like 9,000 products? Today, it’s closer<br />

to 50,000. And it won’t be much different here.<br />

Phil: I like having a choice. Take the cheese counter at<br />

your shop. I could stand there for hours drooling.<br />

Helen: Who’s drooling over what?<br />

Peggy: Never mind, Helen. What’ll it be?<br />

Helen: I’ll just have an orange juice. I’m on the late shift.<br />

George: You could also have apple juice, pineapple juice,<br />

mango, grape, cranberry, banana or apricot juice.<br />

Peggy: I’m not sure we have apricot or banana juice.<br />

Phil: I think George is trying to make a point.<br />

Helen: Actually, the grape juice sounds good. It isn’t<br />

fizzy, is it?<br />

Peggy: I’m afraid it is.<br />

This month, Phil describes how one of the guests has<br />

gulped down her wine. This means to swallow food<br />

or drink quickly and loudly. Later, he says he could<br />

stand in front of the cheese display at the shop where<br />

George works drooling — or allowing saliva to run out<br />

of his mouth — because the cheese looks and smells<br />

so delicious. When Helen orders a drink, she asks if it<br />

is fizzy — if there are bubbles of gas in it. <strong>The</strong>se types<br />

of words that sound like the action they describe are<br />

called onomatopoeic in English.<br />

Helen<br />

George<br />

Sean<br />

I like having a choice<br />

Jane<br />

Helen: Hmm, then perhaps I will have the orange juice.<br />

George: See what I mean?<br />

Helen: I have no idea what you’re talking about, but the<br />

reason I came in was to talk to Aamir.<br />

Phil: He’s taken a couple of days off. Gone hiking. He<br />

says sometimes he needs a rest from London. Can I<br />

help you?<br />

Helen: That depends. How good’s your Pashto?<br />

Phil: It’s been better. Don’t get the chance to practise it<br />

much.<br />

Helen: Ha, ha! I’ve got a patient from Afghanistan, and<br />

her English isn’t very fluent. I thought Aamir could<br />

translate for me.<br />

Peggy: What’s wrong with her?<br />

Helen: She’s got epilepsy, and we want to tell her about<br />

the side effects of the different kinds of medication.<br />

Phil: Now that’s one area where choice is a good thing.<br />

Helen: Yes, but people don’t all want to know what they’re<br />

taking. <strong>The</strong>y just want it to work.<br />

Phil: Personally, I like the idea of an informed choice.<br />

Peggy: Hello, Jane! You look a bit stressed.<br />

Jane: Simone’s been invited to a Halloween party, and<br />

we’ve just been trying to find a costume. My daughter<br />

has tried on, I swear, about 50 different ones. Is she<br />

going to be a witch, a devil, a cat, Dracula...?<br />

George: Now some people would say that’s a good thing,<br />

Jane. Your daughter likes to make an informed choice.<br />

Jane: Have I missed something?<br />

aisle [aI&l]<br />

cheese counter [(tSi:z )kaUntE]<br />

day off [deI (Qf]<br />

dither: ~ over sth. [(dIDE]<br />

for ages [fE (eIdZIz]<br />

hike [haIk]<br />

make a point [)meIk E (pOInt]<br />

onomatopoeic [)QnEUmÄtE(pi:Ik]<br />

Pashto [(pVStEU]<br />

pineapple [(paInÄp&l]<br />

saliva [sE(laIvE]<br />

side effect [(saId E)fekt]<br />

take sth. off [teIk (Qf]<br />

upset: get ~ [)Vp(set]<br />

Gang<br />

Käsetheke<br />

freier Tag<br />

mit etw. zaudern<br />

ewig lange<br />

wandern<br />

hier: auf etw. hinweisen<br />

lautmalerisch<br />

Paschtu, paschtunische<br />

Sprache<br />

Ananas<br />

Speichel<br />

Nebenwirkung<br />

etw. entfernen, streichen<br />

sich aufregen<br />

58<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


English at Work | LANGUAGE<br />

Dear Ken: What is the correct<br />

way to word a reminder?<br />

Dear Ken<br />

What is the best way to word a reminder? I’ve heard that<br />

starting with a subject line “outstanding amount” is a bit<br />

too direct. Should such e-mails begin with small talk?<br />

Many thanks for your help.<br />

Sabine T.<br />

Dear Sabine<br />

Thank you for your e-mail. <strong>The</strong> idea of a reminder is, of<br />

course, to ensure that your customers pay their debts.<br />

<strong>The</strong> way you write a reminder depends on several factors:<br />

• how well you know the person you are reminding<br />

• how important the future business relationship is<br />

• how much money is involved<br />

• whether you have already sent any reminders.<br />

If you have sent numerous reminders, and future business<br />

is not an important factor, you may want to threaten legal<br />

action. With a loyal customer who is experiencing cashflow<br />

problems, you might be more understanding.<br />

In both cases, however, you could use the same basic<br />

structure to get your message across, and simply vary<br />

the tone. Here’s a structure you could use, based on a<br />

situation between the two extremes I mentioned above.<br />

1. Your position<br />

Explain the reason for your reminder. Within the first<br />

paragraph, your reader ought to understand the situation:<br />

Dear Mr Ford<br />

Invoice 3576/14<br />

On 26 August, you ordered 50 office desks and chairs from our<br />

company for your new premises. You paid a deposit of 25 per<br />

cent of the total price. <strong>The</strong> furniture was delivered on 22 September.<br />

<strong>The</strong> balance was to be paid by 30 September.<br />

Send your questions<br />

about business English<br />

by e-mail with “Dear<br />

Ken” in the subject line to<br />

language@spotlight-verlag.de<br />

Each month, I answer two questions<br />

<strong>Spotlight</strong> readers have sent in. If one of<br />

them is your question, you’ll receive a<br />

copy of my book: Fifty Ways to Improve<br />

Your Business English. So don’t forget to<br />

add your mailing address!<br />

2. Problem<br />

Separate the reason for the reminder from the background<br />

description. It will have more impact on the reader:<br />

It is now 9 October, and we have not received the promised<br />

payment or any reply to a previous reminder sent to you on<br />

2 October.<br />

3. Proposal<br />

What do you want the customer to do?<br />

Please pay the outstanding balance by 15 October. You will<br />

then not incur any further costs.<br />

4. Practicalities<br />

What further action should the other person take?<br />

If there are any problems concerning this payment, please<br />

contact us as soon as possible.<br />

5. Politeness<br />

Always end with a few polite words:<br />

You have always paid our invoices promptly, so we are sure<br />

that you will deal with the present problem equally effectively.<br />

Good luck in getting your invoices paid.<br />

Ken<br />

Dear Ken<br />

Sometimes, a caller wants to talk to a colleague after<br />

speaking to me. What should I say when I hand him or<br />

her over?<br />

Regards<br />

Lutz N.<br />

Dear Lutz<br />

You can use any of the following phrases:<br />

• I’ll transfer you / connect you / put you through to...<br />

<strong>The</strong>n politely ask the caller to wait. Use one of these<br />

phrases:<br />

• Just a moment. / Stay on the line. / Hold the line, please.<br />

That should work.<br />

All the best<br />

Ken<br />

balance [(bÄlEns]<br />

hier: Restbetrag<br />

cash-flow problems<br />

Zahlungsschwierigkeiten<br />

[(kÄS flEU )prQblEmz]<br />

debt [det]<br />

Schuld, Zahlungsverpflichtung<br />

deposit [di(pQzIt] Anzahlung ( p. 61)<br />

impact [(ImpÄkt]<br />

Wirkung<br />

incur [In(k§:]<br />

hier: verursachen<br />

invoice [(InvOIs]<br />

Rechnung<br />

legal action [)li:g&l (ÄkS&n] gerichtliche Schritte<br />

outstanding [aUt(stÄndIN] ausstehend, offen<br />

premises [(premIsIz]<br />

Geschäftsräume<br />

reminder [ri(maIndE]<br />

Mahnung, Zahlungserinnerung<br />

subject line [(sVbdZekt laIn] Betreffzeile<br />

Ken Taylor is a communication skills consultant. Follow his “Hot Tips”<br />

on Twitter @DearKen101. You can buy his book Dear Ken... 101 answers<br />

to your questions about business English from<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 59


LANGUAGE | Spoken English<br />

We’re getting there<br />

This month, ADRIAN DOFF looks at different<br />

ways of speaking about success, failure and<br />

progress.<br />

Foto: iStock<br />

60<br />

Success<br />

<strong>The</strong> verb phrase succeed in doing something is often used<br />

to talk about success:<br />

• <strong>The</strong> furniture company succeeded in winning several<br />

major contracts.<br />

We can also succeed in things we don’t want:<br />

• I tried talking to her, but I only succeeded in making her<br />

more angry.<br />

Manage to has a similar meaning. It is used to talk about<br />

succeeding after making an effort:<br />

• We finally managed to turn off the hot water. (= It took a<br />

long time, but in the end, we were able to do it.)<br />

<strong>The</strong> noun related to “succeed” is success, and the adjective<br />

is successful:<br />

• <strong>The</strong> party was a great success. It went on till 4 a.m.<br />

• How was the conference? I hope your presentation was<br />

successful.<br />

In conversation, the verb make it is also used to mean “be<br />

successful”, as in the Rolling Stones song:<br />

• “You can make it if you try.”<br />

“Make it” is often used to talk about success in a person’s<br />

life or career:<br />

• She was very ambitious, but she never quite made it.<br />

(= reached the top)<br />

A film, song or book that is successful or popular can be<br />

described as a hit:<br />

• <strong>The</strong>ir new song is a number-one hit. (= no. 1 in the charts)<br />

Other things can also be a hit:<br />

• It was a great dinner party. Your lasagne was an absolute<br />

hit. (= Everyone liked it.)<br />

Failure<br />

<strong>The</strong> opposites of “succeed” and “success” are fail (verb) and<br />

failure (noun). A person or a thing can be a failure:<br />

• He started up a bike-hire company, but it was a complete<br />

failure. (= It didn’t succeed.)<br />

• I can’t find a job. It makes me feel a bit of a failure.<br />

(= someone who hasn’t succeeded)<br />

<strong>The</strong> opposite of a hit is a flop:<br />

• <strong>The</strong> film cost $500 million, but it was a complete flop.<br />

(= It wasn’t successful.)<br />

• <strong>The</strong> party was a bit of a flop. By 10.30 p.m., everyone had<br />

gone home.<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

An idea that won’t succeed is a non-starter. (= It has no<br />

chance of success.):<br />

• <strong>The</strong>y tried to open an English cake shop in Vienna. <strong>The</strong><br />

idea was a complete non-starter.<br />

Progress<br />

If you’re gradually (allmählich) succeeding or getting better,<br />

you are making progress. Progress can be good, rapid,<br />

steady (stetig, beständig) or slow:<br />

• She’s not brilliant at English, but she’s making steady<br />

progress. (= getting better all the time)<br />

Here are some other ways to talk about progress:<br />

make headway = make progress in a difficult area<br />

• He’s trying to learn Russian, but he’s not making much<br />

headway. (= His progress is very slow.)<br />

get there = achieve your aims<br />

• Software programming is very hard to understand, but<br />

I’m slowly getting there. (= managing to understand it)<br />

get nowhere = make no progress<br />

• I tried to explain the situation to him, but I’m afraid I got<br />

nowhere. (= I failed to make him understand.)<br />

get on (with) = make good progress<br />

• We’re getting on quite well with the flat. We’ve painted<br />

two rooms already.<br />

• How are you getting on with your homework? (= How<br />

much have you done?)<br />

Choose the correct words in bold to complete<br />

the following sentences.<br />

a) <strong>The</strong>y say that in business, you need to get / make it<br />

by the time you’re 40.<br />

b) How are you getting on / off with the new house?<br />

c) Everyone loved her new dress. It was an absolute<br />

hit / flop.<br />

d) <strong>The</strong>y’re making good progress / success with the<br />

ring road. It will be finished in 2016.<br />

e) <strong>The</strong> garden needs a lot of work, but I’m slowly<br />

going / getting there.<br />

f) Her idea of living in India for a year is a complete<br />

no-starter / non-starter.<br />

g) I hope you have a succeeding / successful trip to<br />

London.<br />

h) He’s managed / succeeded to pass his driving test.<br />

Answers: a) make; b) on; c) hit; d) progress (ring road: Umgehungsstraße); e) getting; f) non-starter; g) successful; h) managed<br />

EXERCISE


Word Builder | LANGUAGE<br />

Build your vocabulary<br />

JOANNA WESTCOMBE presents useful words and phrases from this issue of <strong>Spotlight</strong> and<br />

their collocations. <strong>The</strong> words may also have other meanings that are not listed here.<br />

deposit [di(pQzIt] noun p. 59<br />

pride [praId] noun p. 44<br />

the first payment made for something expensive<br />

a feeling that you are better or more important than<br />

Anzahlung<br />

other people<br />

At last! We’ve put down a deposit on the<br />

perfect flat.<br />

<strong>The</strong> rest of the money to be paid is called the balance.<br />

Stolz; Hochmut<br />

When he lost the contract, it was mostly his<br />

male pride that suffered.<br />

Sometimes, you just have to swallow your pride.<br />

roar [rO:] verb p. 47<br />

(for example, of an engine) make a loud, deep sound<br />

dröhnen<br />

At the summer festival, the music roared as<br />

the rain poured down.<br />

See the extra notes below on how to use roar.<br />

wrap [rÄp] verb p. 55<br />

cover sth. completely, often in paper<br />

einpacken<br />

Can you wrap the cheese and put it in the<br />

fridge, please?<br />

Often, we wrap things up: “I wrapped up her present.”<br />

entire [In(taIE] adjective p. 70<br />

including everyone or every part of something<br />

keep sb. on his / her toes<br />

[)ki:p Qn )hIz / )h§: (tEUz] phrase p. 67<br />

gesamt, ganz, komplett<br />

I’ve just spent the entire evening trying to<br />

install an update on my laptop.<br />

Notice the stress on the second syllable: [In(taIE].<br />

make people concentrate and prepared for the<br />

unexpected<br />

jmdn. auf Trab halten<br />

I test my students regularly to keep them on<br />

their toes.<br />

How to use the verb roar<br />

Check your dictionary for more phrases with toes.<br />

Foto: iStock<br />

<strong>The</strong> roar that the farmer heard in the short story on<br />

page 46 came from a train’s engine. But other things<br />

roar, too. Lions and certain wild animals were roaring<br />

a long time before engines made any sound. And when<br />

people get angry, they may roar at each other.<br />

You can roar with laughter and roar your appreciation<br />

(Anerkennung) of something. From the verb and noun<br />

roar, we have the adjective roaring. On a cold day, it’s<br />

pleasant to sit in front of a roaring fire.<br />

If British people talk enthusiastically about a play or a<br />

party, they might call it a roaring success. If you’re in<br />

the engine business, and your sales are good, you can<br />

say that you do a roaring trade in engines.<br />

Things that roar are energetic and exciting, and so<br />

were the 1920s, which is why this period is sometimes<br />

known as the Roaring Twenties.<br />

Complete the following sentences with words<br />

from this page in their correct form.<br />

a) Well, you know what they say: ___________ comes<br />

before a fall.<br />

b) We’d love to buy a house, but we can’t afford the<br />

___________.<br />

c) From here, you can hear the waterfall ___________<br />

down on to the rocks below.<br />

d) <strong>The</strong> ___________ village came out to watch as the<br />

cyclists rode past on the Tour de France.<br />

e) <strong>The</strong>re’s no point in ___________ the bottle. He’ll drink<br />

it straightaway.<br />

f) Her home-made cider is always a roaring ___________<br />

at parties.<br />

OVER TO YOU!<br />

Answers: a) pride; b) deposit; c) roaring; d) entire; e) wrapping; f) success<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong><br />

61


LANGUAGE | Perfectionists Only!<br />

WILL O’RYAN explains developments in the English language and examines some of<br />

the finer points of grammar.<br />

<strong>The</strong> new<br />

neediness<br />

Speakers of English have long been<br />

known for a tendency to express<br />

themselves indirectly for fear of offending<br />

(beleidigen, verletzen) someone.<br />

This is probably also the underlying<br />

cause of a new trend that has<br />

been observed in recent years, particularly<br />

in North American English:<br />

an avoidance of the imperative. In<br />

fact, some have even suggested that<br />

the imperative construction is on its<br />

way out of the language.<br />

A few years ago, American writer<br />

and language commentator Ben<br />

Yagoda identified a popular new<br />

sentence structure he calls “the kindergarten<br />

imperative”. In place of<br />

the traditional imperative, “Please +<br />

infinitive”, we now have “I need you<br />

to + infinitive”. This usage seems to<br />

come from the speech of parents or<br />

other adults when they are talking to<br />

children. Today, one hears this construction<br />

all the time, particularly<br />

in the speech of figures of authority,<br />

such as security personnel at airports:<br />

“I need you to take your shoes off.”<br />

Speaking of air travel, it seems<br />

that some of the first people to start<br />

using the kindergarten imperative<br />

were flight attendants. To dress it up<br />

(verbrämen, schönreden) even more,<br />

they’ll add “go ahead” and “for me”:<br />

“I need you to go ahead and return<br />

your seat to its upright position for<br />

me.” Beyond this specific construction,<br />

“need to” has largely displaced<br />

(verdrängen) the other verbs of obligation<br />

or requirement: “have to”<br />

“must” and “should”. So today, we<br />

often hear “You need to...” where<br />

once “You should...” was typical. It’s<br />

popular in the first person: “I need<br />

to go now”, for example, instead of<br />

“I have to go now”.<br />

-ity versus -ness<br />

Grammar<br />

Here, we will look at two suffixes: -ness and -ity. Both can be attached to<br />

adjectives to form nouns with the general meaning “quality / state of being<br />

[adjective]”, but they are greatly contrasted in their behaviour.<br />

Let us focus first on -ity. Many -ity nouns entered English as loanwords from<br />

French. <strong>The</strong> stem of the noun can, therefore, differ noticeably from the free<br />

adjective: precocious (frühreif) — precocity, humble (bescheiden) — humility.<br />

-ity nouns often have the stress on the syllable immediately before the suffix:<br />

a) noble [(nEUb&l] nobility [nEU(bIlEti]<br />

eccentric [Ik(sentrIk] eccentricity [)eksen(trIsEti]<br />

<strong>The</strong> vowel (Vokal) of the stressed syllable is often changed from long to short:<br />

b) verbose [v§:(bEUs] (wortreich) verbosity [v§:(bQsEti]<br />

chaste [tSeIst] (keusch) chastity [(tSÄstEti]<br />

<strong>The</strong> suffix -ity is subject to certain restrictions: it cannot be attached to<br />

adjectives ending in one of the native Germanic suffixes (-ed, -ful, -ish, -less,<br />

-ly). It is most typically added to adjectives of Romance origin, particularly<br />

when they contain a Romance suffix, such as -ous. <strong>The</strong> -ous of the adjective<br />

may also be missing in the noun: simultaneous [)sIm&l(teIniEs] — simultaneity<br />

[)sIm&ltE(neIEti], continuous — continuity. In some cases, the spelling is<br />

-ety ; for example, various — variety. <strong>The</strong> semantic relationship between<br />

adjective and noun can also be less transparent than simply “quality / state of<br />

being [adjective]”. While “variety” and “curiosity” both have the base reading,<br />

there is also a further, concrete (countable) reading, as in (c):<br />

c) How many varieties of fish are there in that lake? (variety = type)<br />

I admired her dress, but only as a curiosity. (curiosity = sth. unusual)<br />

On all three levels, phonological, morphological and semantic, -ity nouns are<br />

not always transparent or predictable. In contrast, the suffix -ness is quite<br />

straightforward: there is no change in the pronunciation or form of the base<br />

adjective, and the semantics are entirely predictable. Moreover, it can be<br />

attached to virtually any adjective and even to other word classes:<br />

d) exactness oneness nothingness<br />

<strong>The</strong>re is one case in which -ity and -ness compete: many -ity nouns have<br />

an adjective base ending in -able / -ible, such as avoidability, compatibility.<br />

Here, -ity can be considered a freely productive suffix of present-day English.<br />

Sustainability (Nachhaltigkeit) is a relatively recent example. Nonetheless,<br />

in many cases, only the -ness noun exists: charitableness, reasonableness.<br />

Speakers often prefer the -ity to the -ness noun, but there are plenty of cases<br />

where both are used side by side. And when the adjective is used in a new or<br />

informal (umgangssprachlich) sense, -ness has priority: “impossibleness” to<br />

refer to a person’s behaviour rather than “impossibility”.<br />

Complete these sentences with a nominalization of “monstrous”.<br />

1. I simply cannot believe the ______________________ of his crimes.<br />

2. That’s not a work of art, it’s a ______________________ .<br />

Fotos: iStock<br />

62<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

Answers: 1. “monstrosity” and “monstrousness” are both possible; 2. monstrosity


Crossword | LANGUAGE<br />

Exploring Australia<br />

<strong>The</strong> words in this puzzle are taken from the History article about<br />

the Hume-Hovell expedition. You may wish to refer to pages 40–41.<br />

1 2 3 4 5<br />

6 7 8 9<br />

12 13<br />

17<br />

19<br />

Competition!<br />

10 11<br />

14 15 16<br />

20 21 22 23<br />

27<br />

Across<br />

24 25<br />

26<br />

1. From one side to the other: “We sailed ______ the lake.”<br />

4. To go behind someone else.<br />

6. Past tense of “lie”: “We didn’t know what ______ ahead.”<br />

7. To look for someone or something.<br />

10. A round metal container with a handle, used for cooking.<br />

12. Going somewhere on foot.<br />

14. Up to a certain time.<br />

17. Areas of land where food is grown.<br />

18. Not many.<br />

19. A male adult.<br />

20. In the direction of: “We went ______ Sydney.”<br />

21. Those people: “Did you go with ______?”<br />

24. Not young.<br />

25. To be: “Who ______ that?”<br />

26. Raised: “<strong>The</strong>y stood on an ______ platform.”<br />

27. A primitive flat boat without sides.<br />

How to take part<br />

Form a single word from the letters in the coloured<br />

squares. Send it on a postcard to:<br />

Redaktion <strong>Spotlight</strong>, “October Prize Puzzle”,<br />

Postfach 1565, 82144 Planegg, Deutsch land.<br />

Or go to www.spotlight-online.de/crossword<br />

Ten winners will be chosen from the entries we receive<br />

by 20 October 2014. Each will receive the CD and app<br />

Audiotraining Aufbau Englisch by courtesy of Pons.<br />

<strong>The</strong> answer to our August puzzle was redwoods.<br />

18<br />

Mike Pilewski<br />

Solution to puzzle 9/14:<br />

WELCOME<br />

E Q U A L L Y A N O<br />

P I R N O<br />

I N F L U E N C E<br />

W A S E S I<br />

I O L D R G A M E<br />

T E H I<br />

H O S P I T A L I T Y T<br />

F S D C H<br />

F L Y O A L I K E<br />

E U F U R<br />

R B A T H T U B S<br />

I E H<br />

B E T T E R R E G R E T<br />

Down<br />

1. Every part, or everyone.<br />

2. Belonging to.<br />

3. To perceive something.<br />

4. “We were gone ______ two months.”<br />

5. At what time?<br />

7. Large boats that carry passengers or goods.<br />

8. A strong disagreement.<br />

9. To keep going.<br />

11. A word of comparison: “You’re ______ tall as I am.”<br />

13. Big.<br />

15. “Don’t turn ______. Turn right.”<br />

16. At this time.<br />

17. At a greater distance.<br />

19. Created.<br />

22. To own or possess.<br />

23. Past tense of “do”.<br />

Congratulations to:<br />

Ute Weiss (Schopfloch)<br />

Inge Hübner (Hersbruck)<br />

Christa Wiechert (Schwanewede)<br />

Sylke Strüber (Neuruppin)<br />

Ferdinand Babiak (Gummersbach)<br />

Friederike Hegelau (Friedrichshafen)<br />

Gerhard Wittmann (Lieboch, Austria)<br />

Karin Resak (Ottendorf-Okrilla)<br />

Marianne Ammann (CH-Jenins)<br />

Gabrielle Kalke Hinterbuchner (Salzburg, Austria)<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 63


AUDIO | October 2014<br />

<strong>Spotlight</strong><br />

AUDIO<br />

Activate your English!<br />

Each month, SPOTLIGHT AUDIO brings you 60 minutes of texts, dialogues, interviews,<br />

news reports and language exercises related to the current issue of <strong>Spotlight</strong> magazine.<br />

Improve your listening skills and activate your English with the help of native speakers<br />

from around the world.<br />

Wherever<br />

you see this<br />

symbol at the start of<br />

an article in the magazine,<br />

you will find the text<br />

and/or the related<br />

interview or language<br />

exercises on<br />

<strong>Spotlight</strong> Audio.<br />

Fotos: Corbis; Getty Images; J. Hutchins; iStock<br />

<strong>Spotlight</strong> Audio is presented by Rita Forbes and<br />

David Creedon. Among the highlights are:<br />

• A special focus. <strong>Spotlight</strong> Audio is built around<br />

themes found in the magazine. In the October issue<br />

of <strong>Spotlight</strong> Audio, the special focus is on <strong>New</strong> <strong>York</strong><br />

City. We discover the best way to cross the Brooklyn<br />

Bridge, enjoy the Staten Island Ferry, get some insider<br />

tips and learn the special words NYC natives use.<br />

• Authentic and current content. In the Replay<br />

section, <strong>Spotlight</strong> Audio looks at news and recent<br />

events from around the world. This section features<br />

listening exercises with the voices of people who’ve<br />

been in the news, including quotes from politicians,<br />

journalists and business people.<br />

• A variety of English accents. You’ll hear native<br />

speakers from the US (Travel), Ireland (A Day in My<br />

Life), Canada (Debate) and a number of regional<br />

accents from around Britain. Interviews and reports<br />

allow you to hear a wide range of voices from different<br />

parts of the English-speaking world.<br />

Choose your listening format<br />

<strong>Spotlight</strong> Audio is available either as a download<br />

or as a CD.<br />

Find out more about how to subscribe to <strong>Spotlight</strong> Audio at:<br />

• aboshop.spotlight-verlag.de/de/spotlight-hoeren<br />

• www.spotlight-online.de/products/audio-cd<br />

• www.sprachenshop.de/spotlight-audio<br />

64 <strong>Spotlight</strong> 10|14<br />

This month’s<br />

audio content<br />

Below is a complete list<br />

of the tracks on October’s<br />

<strong>Spotlight</strong> Audio.<br />

<strong>The</strong> page numbers refer to<br />

those in the current issue of<br />

<strong>Spotlight</strong> magazine.<br />

1. Introduction<br />

2. World View: It’s a good month for...<br />

autumn colours (text: p. 10)<br />

3. A Day in My Life: Mountain rescue expert<br />

Piaras Kelly (interview: pp. 8–9)<br />

4. Britain Today: Everything has its limits<br />

(text: p. 13)<br />

5. Travel: Inside <strong>New</strong> <strong>York</strong><br />

(excerpt: pp. 14–21)<br />

6. Travel: A native <strong>New</strong> <strong>York</strong>er<br />

(interview: pp. 14–21)<br />

7. Travel: What they say in NYC (pp. 14–21)<br />

8. Everyday English: Books<br />

(dialogues: pp. 55–56)<br />

9. Food: Traditional Native American<br />

cooking (interview: pp. 24–25)<br />

10. American Life: Small is beautiful<br />

(text: p. 67)<br />

11. Replay: International news, with language<br />

explanations<br />

12. Replay: <strong>The</strong> Dark Net<br />

13. Replay: <strong>The</strong> Monkey Selfie<br />

14. Language: Poetry, please! (pp. 30–35)<br />

15. Language: Enjoying poetry (pp. 30–35)<br />

16. Debate: Does Canada still need public<br />

broadcasting? (interviews: pp. 38–39)<br />

17. English at Work: Putting a caller through<br />

(p. 59)<br />

18. Peggy’s Place: Decision time? (text: p. 58)<br />

19. Short Story: <strong>The</strong> mountain railway<br />

(text: pp. 46–47)<br />

20. Conclusion<br />

World View (track 2)<br />

Travel (tracks 5–7)<br />

Language (tracks 14–15)<br />

Debate (track 16)


SPRACHKURSE UND SPRACHFERIEN<br />

Klassenfahrten nach London<br />

mit oder ohne Sprachkurs,<br />

ausgesuchte Gastfamilien, indiv. Programm,<br />

Termine nach Absprache<br />

london@reichardt.eu, T. +49 (0) 6181 424670<br />

www.reichardt.eu<br />

IMPROVE YOUR ENGLISH<br />

IN ENGLAND<br />

One-to-one Englishcourses<br />

designed foryou/yourbusiness Living<br />

in your teacher’shome.<br />

www.live-n-learnenglish.com<br />

AgentinGermany:0049 7616 1290601<br />

Lernen Sie Englisch<br />

in Cornwall<br />

www.learnenglishincornwall.co.uk<br />

Julie Tamblin MA - 0044 (0) 1208 871 184<br />

DIALOG<br />

Sprachreisen & Sprachkurse weltweit<br />

DIALOG-SPRACHREISEN<br />

T. 0761 286470 • www.dialog.de<br />

Sprachkurse, Prüfungszentrum<br />

Sprachreisen, Sprachberufe<br />

Tel. 06221 8994-2945, sprachen@fuu.de<br />

www.fuu-languages.com<br />

Haben Sie Fragen<br />

zu Anzeigenschaltungen?<br />

Tel. +49 (0)89/<br />

8 56 81-131<br />

Fax +49 (0)89/<br />

8 56 81-139<br />

E-Mail: anzeige@<br />

spotlight-verlag.de<br />

offaehrte<br />

sprachreisen<br />

Sprachreisen für Kinder,<br />

Jugendliche und Familien<br />

Eigene Sprachschulen in Deutschland,<br />

England und Frankreich.<br />

www.offaehrte.de<br />

Bremen, Tel. 0421 792 580<br />

SPRACHREISEN | HIGH SCHOOL |<br />

AUSLANDSPRAKTIKA www.gls-sprachenzentrum.de<br />

Englisch in<br />

London<br />

Einzelunterricht für Schule,<br />

Freizeit, Beruf<br />

Halbpension in Gastf amilien<br />

Exkursionen mit dem Lehrer<br />

Auch als<br />

Bildungsurlaub buchbar<br />

Tel: +49 (0) 6181 42 48 30 • www.reichardt.eu<br />

Email: brigitte.sherlock@reichardt.eu<br />

Rubrikanzeigen / Classified ads<br />

BERUFSAUSBILDUNG, FORTBILDUNG<br />

auf allen redaktionellen Sites von<br />

www.spotlight-online.de in Rotation<br />

Kontakt:<br />

Tel. +49-(0)89-85681-131<br />

anzeige@spotlight-verlag.de<br />

www.welthandelskorrespondent.com<br />

staatl. anerk. Berufsfachschule:Europasekretär/in, Korrespondent/in, 062218994-2945<br />

www.europasekretaerin.de<br />

staatl. anerkannt, kleine Klassen, mit Uni.-Abschluss, BBS, ☎ (07221) 22661<br />

<br />

<br />

SPRACHPRODUKTE<br />

VERSCHIEDENES<br />

PRAKTIKA<br />

Mehr Sprache<br />

können Sie<br />

nirgendwo<br />

shoppen.<br />

Kompetent. Persönlich. Individuell.<br />

Alles, was Sie wirklich brauchen,<br />

um eine Sprache zu lernen:<br />

Bücher und DVDs in Originalsprache,<br />

Lernsoftware und<br />

vieles mehr.<br />

Klicken und Produktvielfalt<br />

entdecken:<br />

Bei uns geht Ihre Spende<br />

garantiert nicht unter.<br />

www.seenotretter.de<br />

Auslands-Praktikum für Schüler<br />

ab 16 in GB, Irl, F, E<br />

Individuelle Einzelvermittlung<br />

das ganze Jahr über<br />

www.horizoninternational.de<br />

Next advertising<br />

deadline: 22 October<br />

for the 12/14 issue<br />

www.spotlight-online.de


THE LIGHTER SIDE | Wit and Wisdom<br />

Be careful when a naked person offers<br />

you a shirt.<br />

Maya Angelou (1928–2014), American writer<br />

Dentist’s bill<br />

A man phones his dentist when he receives a huge bill from<br />

her. “I’m shocked,” he says. “This is three times what you<br />

normally charge.”<br />

“Yes, I know,” says the dentist. “But you screamed so much,<br />

you scared away two other patients.”<br />

© Bulls<br />

Good image<br />

Peanuts<br />

<strong>The</strong> Argyle Sweater<br />

A job making mirrors is something I could really see myself<br />

doing.<br />

Fast food<br />

My sister bet me I couldn’t build a car out of spaghetti.<br />

You should have seen her face when I drove pasta.<br />

bet sb. [bet]<br />

capture [(kÄptSE]<br />

charge [tSA:dZ]<br />

light bulb [(laIt bVlb]<br />

pasta [(pÄstE]<br />

see oneself doing sth.<br />

[(si: wVn)self )du:IN]<br />

surprise twist<br />

[sE)praIz (twIst]<br />

torture [(tO:tSE]<br />

mit jmdm. eine Wette eingehen<br />

gefangen nehmen<br />

verlangen<br />

Glühbirne<br />

Nudeln; Wortspiel mit „past her”<br />

sich vorstellen können, etw. zu tun<br />

überraschende Wendung, Drehung<br />

foltern<br />

Writers<br />

• Jerry meets an old friend he hasn’t seen for years. <strong>The</strong><br />

friend asks Jerry what he’s doing nowadays. “I’m doing<br />

what I’ve always wanted to do,” says Jerry. “I’m a writer.”<br />

“That’s great!” the friend replies. “Have you sold anything<br />

yet?” “Sure,” says Jerry. “I’ve sold my house, my car<br />

— nearly all my stuff.”<br />

• What does a crime writer do when he changes a light bulb?<br />

He likes to give it a surprise twist at the end.<br />

Spies like us<br />

Three spies are captured. <strong>The</strong> first spy is French, the second<br />

one is German and the third is Italian. Soldiers enter their<br />

cell, take out the French spy, sit him down on a chair in the<br />

next room and tie his hands behind him. <strong>The</strong>y torture him<br />

for two hours before he answers all their questions. <strong>The</strong><br />

soldiers throw the French spy back into the cell and bring<br />

out the German. <strong>The</strong>y tie his hands, too, and torture him for<br />

four hours before he tells them what they want to know.<br />

Next, they bring out the Italian. <strong>The</strong>y tie his hands behind<br />

his back and begin to torture him. Four hours go by, and the<br />

Italian hasn’t said a word, then eight hours and 16 hours.<br />

After 24 hours, the soldiers give up and take him back to his<br />

cell. <strong>The</strong> German and French spies are impressed and ask<br />

him how he managed not to talk. <strong>The</strong> Italian spy responds,<br />

“I wanted to, but I couldn’t move my hands.”<br />

© Bulls<br />

66<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


In a small<br />

town, you can<br />

start and end your<br />

life at the same<br />

place<br />

American Life | GINGER KUENZEL<br />

Small is beautiful<br />

Das Leben in einer kleinen Stadt hat viele Vorzüge, aber ein<br />

paar davon sind so skurril, dass man sich nur wundern kann,<br />

wenn man davon hört.<br />

Foto: iStock<br />

<strong>The</strong>re’s a lot to like about living<br />

in a small town. For example,<br />

one could easily get through<br />

an entire lifetime here in Hague<br />

without ever having to parallel park.<br />

Of course, there are lots of other<br />

things that make small-town life so<br />

wonderful. What I always tell people<br />

about Hague is: “Hard to get there,<br />

harder to leave.” And here are a few<br />

of the reasons — in no particular<br />

order.<br />

When I cut my finger with a<br />

knife recently, I had to make a trip<br />

to the emergency room in the next<br />

town. <strong>The</strong> receptionist there asked<br />

me if I had ever been to that hospital<br />

before. I thought for a moment, and<br />

then said, “I was born here. Does<br />

that count?” Only in a small town<br />

are you likely to go back, decades<br />

later, to the hospital where you were<br />

born. And since they’ve now replaced<br />

the original hospital building with a<br />

senior living center, it’s even possible<br />

for me to start and end my life at the<br />

same place.<br />

My hairdresser, Bridget, is also in<br />

the next town. She comes from a big<br />

family, and her parents come from<br />

big families, so she’s related to nearly<br />

everyone — in several towns in the<br />

area — either by blood or by marriage.<br />

<strong>The</strong> fact that there have been<br />

lots of failed marriages and subsequent<br />

remarriages expands her pool<br />

of relatives even further. <strong>The</strong> result is<br />

that Bridget’s hair salon is the ideal<br />

place to hear all the gossip about<br />

everyone.<br />

Since I’m not related, maybe<br />

she doesn’t tell tales about me after<br />

I leave. But then again, how can I<br />

be sure? That’s why I often wear a<br />

T-shirt that says “Careful, or you<br />

might end up in my novel” when I<br />

go to see Bridget. I like to keep her<br />

on her toes and wondering who’s going<br />

to talk about whom first.<br />

It was very wise of my parents<br />

to give me a name that nobody else<br />

in Hague had. Last summer, I was<br />

at the Hague Market checkout. As<br />

I was leaving, Jim, the owner, said,<br />

“See you later, Ginger.” Suddenly,<br />

someone else in line said: “Ginger?<br />

I think we might have rented your<br />

house back in the ’90s!” It turned out<br />

to be true. We had only had contact<br />

by phone back then. We had never<br />

met. What a pleasant surprise to<br />

meet finally.<br />

<strong>The</strong>re are a million other reasons<br />

to love living in a small town. When<br />

my well pump broke recently, lots of<br />

people offered to help out — either<br />

by letting me use their shower or by<br />

dropping off containers of water at<br />

my house. And although having no<br />

water might seem like a very big<br />

problem, it’s obviously just an inconvenience<br />

compared to more serious<br />

problems, such as a fire or medical<br />

Ginger Kuenzel is a freelance writer who lived in Munich for 20 years.<br />

She now calls a small town in upstate <strong>New</strong> <strong>York</strong> home.<br />

emergency, or the death of a loved<br />

one. In those cases, too, people here<br />

pull together and offer the kind of<br />

comfort and support that can come<br />

only from those who know you well.<br />

One disadvantage about living<br />

here is that I can’t simply dash to the<br />

store looking like a wreck, because<br />

I’m sure to run into lots of people<br />

I know. Of course, they don’t care<br />

nearly as much as I do that I have<br />

coffee stains on my shirt and bags<br />

under my eyes. That’s not the kind of<br />

thing that counts here.<br />

Maybe one day, I’ll be paying for<br />

my coffee at the Hague Market and<br />

someone will say, “Hey, is this the<br />

Hague I read about in <strong>Spotlight</strong>?”<br />

Small towns: great places<br />

checkout [(tSekaUt]<br />

Kasse<br />

comfort [(kVmf&rt]<br />

Trost<br />

dash [dÄS]<br />

flitzen<br />

drop sth. off [drA:p (O:f]<br />

etw. vorbeibringen<br />

failed [feI&ld]<br />

gescheitert<br />

gossip [(gA:sEp]<br />

Klatsch<br />

inconvenience [)InkEn(vi:niEns]<br />

Unannehmlichkeit<br />

keep sb. on his/her toes [)ki:p A:n hIz/h§: (toUz] jmdn. auf Trab halten ( p. 61)<br />

likely: be ~ to do sth. [(laIkli]<br />

etw. wahrscheinlich tun<br />

parallel park [)pÄrElel (pA:rk]<br />

parallel zum Gehsteig einparken<br />

(meist rückwärts)<br />

senior living center [)si:nj&r (lIvIN )sent&r]<br />

Seniorenresidenz<br />

stain [steIn]<br />

Fleck<br />

subsequent [(sVbsIkwEnt]<br />

nachfolgend, später<br />

turn out [t§:n (aUt]<br />

sich erweisen<br />

well pump [(wel pVmp]<br />

Brunnenpumpe<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 67


FEEDBACK | Readers’ Views<br />

Write to:<br />

Feedback<br />

Redaktion <strong>Spotlight</strong><br />

Fraunhoferstraße 22<br />

82152 Planegg<br />

Deutschland<br />

or send an e-mail to:<br />

spotlight@spotlight-verlag.de<br />

Please include your postal<br />

address and phone number.<br />

We may edit letters for<br />

clarity or length.<br />

Kompliment!<br />

Von Ihrer vielseitigen und vielgestaltigen Sprachzeitschrift<br />

erhalte ich jedes Mal wertvolle Einblicke in die englischsprachige<br />

Welt. Ich danke Ihnen für den bewunderungswürdigen<br />

Einsatz des ganzen Redaktionsteams. Gerne<br />

werde ich <strong>Spotlight</strong> weiterempfehlen.<br />

Hans Martin Baumann, Winterthur, Switzerland<br />

Before? <strong>Real</strong>ly?<br />

<strong>Spotlight</strong> 4/14: Travel — “On tour in London”. In dem<br />

Bericht über die Harry-Potter-Tour durch London heißt<br />

es: “Slowly, the screen lifts, and we find ourselves standing<br />

before the actual doors.” Ich habe “before” noch nie<br />

als adverbiale Bestimmung des Ortes gehört. Können Sie<br />

mich bitte aufklären?<br />

Brigitta Hansen, by e-mail<br />

Other readers have also questioned this use of the word “before”.<br />

It is correct, although it is more commonly found in<br />

old-fashioned or poetic contexts. Today, it is most often used<br />

in situations in which someone is standing in front of something<br />

impressive or someone who commands respect (“We<br />

stood before the queen.”)<br />

<strong>The</strong> Editor<br />

Anne Kuhberger, a pupil from Wallerstein, Bavaria, was our intern<br />

for one week in August. During her stay with us, Anne learned<br />

about the various aspects of writing, editing and production that<br />

go into making this magazine each month.<br />

Kundenservice<br />

ABO:<br />

<strong>Spotlight</strong> Verlag GmbH<br />

Kundenbetreuung, Postfach 1565, 82144 Planegg<br />

www.spotlight-verlag.de<br />

Montag bis Donnerstag: 9 bis 18 Uhr, Freitag: 9 bis 16 Uhr<br />

Kundenbetreuung<br />

Privatkunden und Buchhandlungen:<br />

Tel. +49 (0)89/8 56 81-16 · Fax +49 (0)89/8 56 81-159<br />

E-Mail: abo@spotlight-verlag.de<br />

Kundenbetreuung<br />

Lehrer, Trainer und Firmen:<br />

Tel. +49 (0)89/8 56 81-150 · Fax +49 (0)89/8 56 81-119<br />

E-Mail: lehrer@spotlight-verlag.de<br />

<strong>Spotlight</strong> wird besonders umweltfreundlich auf<br />

chlorfrei gebleichtem Papier gedruckt.<br />

Einzelverkaufspreis Deutschland: € 7,50<br />

<strong>Spotlight</strong><br />

www.spotlight-online.de<br />

HERAUSGEBER UND VERLAGSLEITER:<br />

Dr. Wolfgang Stock<br />

CHEFREDAKTEURIN: Inez Sharp<br />

STELLVERTRETENDE CHEFREDAKTEURIN:<br />

Claudine Weber-Hof<br />

CHEFIN VOM DIENST: Susanne Pfeifer<br />

REDAKTION: Owen Connors (Text, Audio),<br />

Joanna Westcombe (Sprache)<br />

MITARBEITER IM REDAKTIONSBEREICH:<br />

Anja Giese, Peter Green, Anna Hochsieder,<br />

Sabine Hübner-Pesce, Reinhild Luk,<br />

Stephanie Shellabear, Dagmar Taylor,<br />

Michele Tilgner<br />

ONLINE-REDAKTION:<br />

Michael Pilewski (Online-Redakteur)<br />

BILDREDAKTION: Sarah Gough (Leitung),<br />

Thorsten Mansch<br />

GESTALTUNG: Marion Sauer/Johannes Reiner,<br />

Büro Vor-Zeichen, München<br />

AUTOREN: Amy Argetsinger (US), Colin Beaven (UK),<br />

Douglas Bolduc (US), Dr. Karl Brehmer, Vanessa Clark (UK),<br />

Julie Collins (Australia), Adrian Doff, Julian Earwaker (UK),<br />

Merridy Eastman (Australia), Rosemary Findley (NZ),<br />

Peter Flynn (Australia), Rita Forbes, Franz Marc Frei,<br />

Steenie Harvey (Ireland), Polly Hughes (US), Olive Keogh<br />

(Ireland), Ginger Kuenzel (US), Talitha Linehan (US),<br />

Eve Lucas, Christine Madden, Lorraine Mallinder<br />

(Canada), David Peevers (US), Bulelani Phillip<br />

(South Africa), Laurie Schenden (US), Romie Singh,<br />

Toby Skingsley, Jan Stuermann (US), Ken Taylor (UK),<br />

Lori Tobias (US), Anthony Zurcher (US)<br />

PRODUKTIONSLEITUNG: Ingrid Sturm<br />

LITHO: Mohn Media Mohndruck GmbH,<br />

33311 Gütersloh<br />

DRUCK: Vogel Druck & Medienservice GmbH,<br />

97204 Höchberg<br />

VERLAG UND REDAKTION:<br />

<strong>Spotlight</strong> Verlag GmbH<br />

Postanschrift: Postfach 1565, 82144 Planegg<br />

Hausanschrift: Fraunhoferstraße 22,<br />

82152 Planegg, Deutschland<br />

Telefon +49 (0)89/8 56 81-0<br />

Telefax +49 (0)89/8 56 81-105<br />

E-Mail-Redaktion: spotlight@spotlight-verlag.de<br />

GESCHÄFTSFÜHRER:<br />

Dr. Wolfgang Stock, Markus Schunk<br />

VERTRIEBSLEITUNG:<br />

Monika Wohlgemuth<br />

MARKETINGLEITUNG:<br />

Holger Hofmann<br />

LESERSERVICE:<br />

Birgit Hess<br />

MARKETINGLEITUNG B2C & PR:<br />

Heidi Kral<br />

MARKETINGLEITUNG B2B & KOOPERATIONEN:<br />

Susanne Mürbeth<br />

VERTRIEB HANDEL:<br />

MZV, Ohmstraße 1, 85716 Unterschleißheim<br />

BANKVERBINDUNGEN:<br />

• Commerzbank AG, Düsseldorf<br />

IBAN DE46 3008 0000 0212 8652 00;<br />

SWIFT (BIC) DRESDEFF300<br />

• Credit Suisse AG, Zürich<br />

IBAN CH12 0483 5055 4833 4100 0;<br />

SWIFT (BIC) CRESCHZZ80C<br />

© 2014 <strong>Spotlight</strong> Verlag, auch für alle genannten<br />

Autoren, Fotografen und Mitarbeiter.<br />

Erscheinungsweise: monatlich<br />

ISSN 0944-1972<br />

BEZUGSKONDITIONEN JAHRESABO:<br />

Deutschland: € 80,40 inkl. MwSt. und Versandkosten<br />

Österreich: € 80,40 inkl. MwSt.<br />

und zzgl. € 10,20 Versandkosten<br />

Schweiz: sfr 121,20 zzgl. sfr 18 Versandkosten<br />

Übriges Ausland: € 80,40 zzgl. Versandkosten<br />

Studentenermäßigung gegen Nachweis.<br />

Die Belieferung kann nach Ablauf des ersten Bezugsjahres<br />

jederzeit beendet werden – mit Geld-zurück-Garantie für<br />

bezahlte, aber noch nicht gelieferte Ausgaben.<br />

WEITERE SERVICENUMMERN:<br />

Leserbriefe: spotlight@spotlight-verlag.de<br />

Anzeigen: anzeige@spotlight-verlag.de<br />

Sprachenshop: www.SprachenShop.de<br />

Tel. +49 (0)711/72 52-245<br />

Fax +49 (0)711/72 52-366<br />

E-Mail: Bestellung@SprachenShop.de<br />

Bestellung Einzelhefte/ältere Ausgaben:<br />

E-Mail: leserservice@spotlight-verlag.de<br />

Gegründet 1981<br />

GESAMT-ANZEIGENLEITUNG:<br />

Axel Zettler, Tel. +49 (0)89/8 56 81-130<br />

Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />

E-Mail: anzeige@spotlight-verlag.de<br />

SPRACH- & REISEMARKT CROSSMEDIA:<br />

Eva-Maria Markus, Tel. +49 (0)89/8 56 81-131<br />

Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />

E-Mail: e.markus@spotlight-verlag.de<br />

E-Mail: anzeige@spotlight-verlag.de<br />

MEDIA CONSULTANT:<br />

Martina Konrad, Tel. +49 (0)89/8 56 81-132<br />

Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />

E-Mail: m.konrad@spotlight-verlag.de<br />

E-Mail: anzeige@spotlight-verlag.de<br />

REPRÄSENTANZ EMPFEHLUNGSANZEIGEN:<br />

Patrick Priesmann, iq media marketing gmbh<br />

Leiter Marketing, Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />

Tel. +49 (0)211/8 87-2315; Fax +49 (0)211/8 87-97-2315<br />

E-Mail: patrick.priesmann@iqm.de<br />

Lina Cicelyte, Product Manager, iq media marketing gmbh,<br />

Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />

Tel. +49 (0)211/8 87-2367; Fax +49 (0)211/8 87-97-2367<br />

E-Mail: lina.cicelyte@iqm.de<br />

Nielsen 1, 2, 5, 6, 7<br />

iq media marketing gmbh<br />

Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />

Tel. +49 (0)211/8 87-2053; Fax +49 (0)211/8 87-97-2099<br />

E-Mail: marion.weskamp@iqm.de<br />

Nielsen 3a<br />

iq media marketing gmbh<br />

Eschersheimer Landstraße 50, 60322 Frankfurt<br />

Tel. +49 (0)69/24 24-4510; Fax +49 (0)69/24 24-4555<br />

E-Mail: eva-maria.glaser@iqm.de<br />

Nielsen 3b, 4<br />

iq media marketing gmbh<br />

Nymphenburger Straße 14, 80335 München<br />

Tel. +49 (0)89/54 59 07-26; Fax +49 (0)89/54 59 07-24<br />

E-Mail: katja.foell@iqm.de<br />

Sales Lifestyle<br />

iq media marketing gmbh<br />

Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />

Tel. +49 (0)211/8 87-3582; Fax +49 (0)211/8 87-97-3582<br />

E-Mail: christian.gericke@iqm.de<br />

Benelux, Skandinavien<br />

iq media marketing gmbh<br />

Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />

Tel. +49 (0)211/8 87-1332; Fax +49 (0)211/8 87-97-1332<br />

E-Mail: neil.frankland@iqm.de<br />

Österreich<br />

Internationale Medienvertretung & Service proxymedia e.U.,<br />

Wiesengasse 3, 2801 Katzelsdorf<br />

Tel. +43 (0)2662/367 55; Fax +43 (0)125-330-333-989<br />

E-Mail: michael.schachinger@proxymedia.at<br />

Schweiz<br />

Top Media Sales GmbH<br />

Chamerstrasse 56, 6300 Zug<br />

Tel. +41 (0)41/7 10 57 01; Fax +41 (0)41/7 10 57 03<br />

E-Mail: walter.vonsiebenthal@topmediasales.ch<br />

International Sales<br />

iq media marketing gmbh<br />

Gerda Gavric-Hollender<br />

Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf<br />

Tel. +49 (0)211/8 87-2343; Fax +49 (0)211/8 87-97-2343<br />

E-Mail: gerda.gavric@iqm.de<br />

ANZEIGENPREISLISTE: Es gilt die Anzeigenpreisliste<br />

Nr. 30 ab Ausgabe 1/14.<br />

Im <strong>Spotlight</strong> Verlag erscheinen:<br />

<strong>Spotlight</strong>, Business <strong>Spotlight</strong>, Écoute,<br />

Ecos, Adesso, Deutsch perfekt<br />

68<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


FREE NEXT MONTH<br />

November 2014 | NEXT MONTH<br />

A special extra section<br />

that gives you the vocabulary boost you need. Improve your word power!<br />

Features<br />

US English versus<br />

UK English — what’s<br />

the difference?<br />

Pants. In US English, they’re a<br />

piece of clothing that covers<br />

your legs. In British English,<br />

they’re underwear. <strong>The</strong>se<br />

two forms of English contain<br />

many differences. We tell<br />

you what they are and what’s<br />

special about them.<br />

A very personal<br />

guide to the<br />

island of Jersey<br />

Meet author Claus Beling: he<br />

writes murder mysteries set<br />

on Jersey, one of the Channel<br />

Islands. Join us for a personal<br />

tour of his favourite beaches<br />

and hiking trails while also<br />

learning about Jersey’s fascinating<br />

culture.<br />

To cook or not to cook?<br />

A look at the<br />

raw-food movement<br />

Fans of the raw-food movement say<br />

that preparing meals without the<br />

use of heat is a healthy way to live.<br />

Find out more about how you can<br />

eat eggs, vegetables, meat and much<br />

more — all uncooked.<br />

Language<br />

Vocabulary Everyday English Spoken English<br />

Fotos: Polka Dot; Digital Vision; Getty Images; Photos.com; Hemera; Wavebreak Media<br />

Say “cheese”! We present two pages<br />

with pictures plus the words and<br />

expressions that you need to talk<br />

about photography.<br />

What do people normally say to a<br />

colleague who is leaving? Join the<br />

party and learn about the type of<br />

conversations that take place.<br />

Just a moment: how do you check<br />

that you’ve understood what<br />

someone has said? Learn the right<br />

questions to make sure you “get it”.<br />

<strong>Spotlight</strong> 11/14 is on sale from<br />

29 October<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong><br />

69


QUESTIONS AND ANSWERS | My Life in English<br />

As a musician, what<br />

makes English important<br />

to you?<br />

English is the language of<br />

popular music. Having<br />

said that, I write songs<br />

almost exclusively in<br />

German — but I communicate<br />

in English with<br />

musicians from other<br />

countries.<br />

When was your first English lesson, and what can you<br />

remember about it?<br />

It was in the fifth class. Our teacher predicted that for<br />

the rest of our lives, we would never forget that the word<br />

Kiste means “box” in English. I’m not at the end of my<br />

life yet, but I think he was probably right.<br />

Who is your favourite English-language musician? Why?<br />

I like the English singer-songwriter Ed Sheeran a lot at<br />

the moment. My all-time favourites are Sting, Billy Joel<br />

and Paul Simon. When truth and poetry meet without<br />

ending up in kitschy platitudes and the entire thing is<br />

brilliantly connected with music — then I raise my hat.<br />

What song do you most like to sing in English?<br />

Sorry, but I wouldn’t know where to begin.<br />

Which person from the English-speaking world would<br />

you most like to meet?<br />

Nick Park, the film-maker behind Wallace and Gromit,<br />

is welcome to invite me for a tour through Aardman<br />

studios.<br />

If you could be any place in the English-speaking world<br />

right now, where would it be?<br />

I was in California in January, and it was 26 °C.<br />

I wouldn’t mind experiencing that more often.<br />

Oliver Gies<br />

Er ist Komponist, Dirigent und Songschreiber. Aber am besten kennt<br />

man ihn als Teil der A-cappella-Band Maybebop. Hier sinniert Oliver<br />

Gies über die Bedeutung des Englischen in seinem Leben.<br />

Which is your favourite city in the English-speaking<br />

world and why?<br />

London is fascinating to me — not beautiful, but interesting.<br />

<strong>The</strong>re is something to discover on every corner.<br />

What was your best or funniest experience in English?<br />

I’m always shy about speaking, because I don’t think my<br />

English is very good. So, I was very uncommunicative<br />

at the beginning of Maybebop’s US trip earlier this year.<br />

<strong>The</strong>n I realized two things: first, native speakers are<br />

happy if you can simply make yourself understood, no<br />

matter how basic your language is. And second, every<br />

taxi driver in Washington, DC, spoke considerably<br />

worse than I did.<br />

What is your favourite English word and why?<br />

“Well, ...” It gives me time to think of the words I need.<br />

Which phrase do you use most in English?<br />

“What is the English word for...?”<br />

Which English word is hardest for you to pronounce?<br />

“Squirrel.”<br />

Which person from the English-speaking world would<br />

you choose to be stuck with on a desert island?<br />

Comedian Steve Carell, because he’s so funny and sad<br />

at the same time; actress Zoe Saldana, because she’s so<br />

beautiful; and actor Chuck Norris, because he knows<br />

how to survive under inhospitable circumstances.<br />

What do you do to improve your English — if anything?<br />

I have an English dictionary and an app to practise<br />

vocabulary. Whenever I see a new English word, I look<br />

for the translation and add it to my app. And sometimes,<br />

I even practise the words.<br />

What would be your motto in English?<br />

Shit happens. Enjoy the ride anyway.<br />

circumstances [(s§:kEmstÄnsIz]<br />

considerably [kEn(sIdErEb&li]<br />

desert [(dezEt]<br />

entire [In(taIE]<br />

Umstände, Bedingungen<br />

beträchtlich, deutlich<br />

hier: verlassen, einsam<br />

gesamt, ganz, komplett<br />

( p. 61)<br />

inhospitable [)InhQ(spItEb&l]<br />

mind [maInd]<br />

no matter [)nEU (mÄtE]<br />

predict [pri(dIkt]<br />

squirrel [(skwIrEl]<br />

unwirtlich, menschenfeindlich<br />

etw. dagegen haben<br />

ganz egal, unabhängig davon<br />

vorhersagen<br />

Eichhörnchen<br />

Foto: Sven Sindt<br />

70<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


Schon gehört?<br />

Der Audio-Trainer mit Hörverständnis-Übungen<br />

in Ihrer Lieblingssprache. Als CD oder Download.<br />

4<br />

zum Preis<br />

von 3!*<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

+49 (0)89/8 56 81-16<br />

www.spotlight-verlag.de/audio-angebot<br />

* Kennenlern-Angebot für Neu-Abonnenten: 4 Ausgaben eines Audio-Trainers Ihrer Wahl zum Preis von 3.<br />

Audio-CD: € 35,10 / SFR 52,65 – Business <strong>Spotlight</strong> € 52,80 / SFR 79,20<br />

Audio-Download: € 29,70 / SFR 44,55 – Business <strong>Spotlight</strong> € 44,70 / SFR 67,05


Besser mit<br />

Sprachen!<br />

Die Welt entdecken, Sprachen lernen<br />

und Kulturen verstehen. Jeden Monat neu.<br />

28%<br />

Einsteiger-<br />

Rabatt*<br />

Bestellen Sie jetzt Ihr Abo!<br />

www.spotlight-verlag.de/28 +49 (0)89/8 56 81-16<br />

*auf alle Neubestellungen im Aktionszeitraum 13.08. – 31.10.2014


Green Light<br />

10 2014<br />

ENGLISCH LEICHT GEMACHT<br />

Grammar<br />

Practise<br />

using the<br />

past tense<br />

Vocabulary<br />

Learn the<br />

words you<br />

need at<br />

Halloween<br />

Culture<br />

Find out<br />

who the<br />

Archers are


GREEN LIGHT | <strong>New</strong>s<br />

This month...<br />

Was beschäftigt die englischsprachige<br />

Welt im Oktober? VANESSA CLARK spürt<br />

die heißen Storys für Sie auf.<br />

Sweets for my sweet<br />

Society In the Midwestern and Northeastern<br />

states of the US, the third Saturday in<br />

October is called “Sweetest Day”. It’s a day<br />

when people give candy to their friends,<br />

family and lovers.<br />

Who started Sweetest Day? <strong>The</strong> candy<br />

industry, of course. <strong>The</strong> first Sweetest Day<br />

was in 1921 in Cleveland, Ohio. A group of<br />

candy-makers gave 20,000 boxes of sweets<br />

to poor children, hospital patients and old<br />

people. <strong>The</strong>y wanted to begin a new tradition<br />

— and to sell more of their products.<br />

Ed<br />

loves<br />

penguins<br />

1969<br />

45 years ago<br />

UK On 5 October 1969, the BBC showed a new<br />

TV comedy series: Monty Python’s Flying Circus.<br />

It was the start of a revolution in comedy.<br />

This year, the Pythons reunited for a one-off<br />

show. <strong>The</strong> first 14,500 tickets were sold out in<br />

less than a minute.<br />

Music <strong>The</strong> hottest<br />

tickets in London this<br />

month are for Ed<br />

Sheeran’s four nights at the<br />

O 2<br />

Arena. Fans want to hear his<br />

big hits, “Lego House” and “<strong>The</strong><br />

A Team”, as well as newer songs<br />

from his album X (pronounced “multiply”).<br />

X is one of the biggest albums of<br />

2014 on both sides of the Atlantic.<br />

In his concerts, Sheeran stands alone on<br />

stage. He plays his guitar and sings — that’s<br />

all. <strong>The</strong>re are no other musicians. <strong>The</strong>re’s no<br />

band, and there are no dancers. He recently<br />

tweeted: “If I ever have any backup dancers,<br />

I want the penguins from Madagascar.” Ed<br />

and dancing penguins — who wouldn’t<br />

want to see that?<br />

backup dancer<br />

[(bÄkVp )dA:nsE]<br />

lover [(lVvE]<br />

multiply [(mVltIplaI]<br />

one-off [)wVn (Qf]<br />

UK ifml.<br />

pronounce [prE(naUns]<br />

reunite [)ri:ju(naIt]<br />

sell out [sel (aUt]<br />

Hintergrundtänzer(in)<br />

Geliebte(r)<br />

multiplizieren<br />

einmalig<br />

aussprechen<br />

wieder zusammenkommen<br />

ausverkaufen<br />

Fotos: Corbis; iStock; PR; Illustrationen: B. Förth<br />

2<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


Halloween<br />

8 pictures | GREEN LIGHT<br />

STEPHANIE SHELLABEAR presents words for the things you might see on<br />

31 October.<br />

1<br />

8<br />

2<br />

7<br />

3<br />

6<br />

4<br />

Write the words<br />

next to the pictures.<br />

1. ghost [gEUst]<br />

2. witch [wItS]<br />

3. bat [bÄt]<br />

4. pumpkin<br />

[(pVmpkIn]<br />

5. vampire<br />

[(vÄmpaIE]<br />

6. haunted house<br />

[)hO:ntId (haUs]<br />

7. spider [(spaIdE]<br />

8. cobweb<br />

[(kQbweb]<br />

Answers<br />

a) pumpkin; b) spider; c) cobweb;<br />

d) ghost; e) witch; f) vampire<br />

5<br />

Complete the story using words from the list.<br />

I love Halloween. I buy the biggest orange (a) __________<br />

I can find. Into it, I cut a face with big eyes and long teeth,<br />

and then I put a light inside. A little black (b) __________ has<br />

been busy and made a (c) __________ over my front door.<br />

How perfect! When the children arrive at my house, one is<br />

dressed as a (d) __________ — all in white. One is dressed as<br />

a (e) __________, with a tall black hat. <strong>The</strong> third child has big,<br />

white teeth with blood on them; he’s a (f) __________. All<br />

together, they shout: “Trick or treat!”<br />

Trick or treat — in German Süßes oder Saures — is what<br />

children shout when they go from house to house in their<br />

costumes at Halloween. It means: we will play a trick on you (do<br />

something bad) if you don’t give us a treat (something sweet).<br />

Tips<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 3


GREEN LIGHT | Grammar elements<br />

<strong>The</strong> past simple<br />

STEPHANIE SHELLABEAR presents basic grammar. Here, she explains the<br />

use of regular and irregular verbs in the past simple tense.<br />

<strong>The</strong> past simple tense is used to talk about finished actions and past facts.<br />

For regular verbs, the past simple is formed by adding -ed to the infinitive:<br />

• He played with the dogs.<br />

• <strong>The</strong>y watched a DVD together.<br />

Not all verbs in the past simple are formed by adding -ed. <strong>The</strong>re are other types of regular<br />

verbs. Look at the examples below:<br />

verbs ending in add examples<br />

-e -d loved, liked, hoped<br />

consonant + -y change -y to -i, add -ed tried, carried, cried<br />

one vowel (Vokal) + one consonant double the last letter, add -ed stopped, planned<br />

1. Write the correct past simple form of the following verbs.<br />

a) arrive ______________________<br />

b) shout ______________________<br />

c) fit ______________________<br />

d) touch ______________________<br />

e) hurry ______________________<br />

f) reply ______________________<br />

<strong>The</strong>re are many irregular verbs. <strong>The</strong> past simple forms of these verbs are different from the<br />

infinitive. It is best to learn them one by one. You already know many of them; for example:<br />

infinitive<br />

buy<br />

drink<br />

eat<br />

give<br />

go<br />

tell<br />

past simple<br />

bought<br />

drank<br />

ate<br />

gave<br />

went<br />

told<br />

Answers: 1. a) arrived; b) shouted; c) fitted<br />

((an)passen, montieren); d) touched (berühren);<br />

e) hurried; f) replied (antworten);<br />

2. a) gave; b) bought; c) told; d) went<br />

2. Complete these sentences with the past<br />

simple form of the verbs in bold.<br />

a) My mum _________ (give) my old bike to my<br />

little sister.<br />

b) We _________ (buy) some flowers for our<br />

neighbour.<br />

c) <strong>The</strong> teacher ________________ (tell) them to<br />

be quiet.<br />

d) David ________________ (go) to university in<br />

<strong>York</strong>.<br />

Fotos: iStock<br />

4<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


An extra hour<br />

It’s Sunday morning. Donna is in the kitchen making coffee<br />

when Andrew comes in. By DAGMAR TAYLOR<br />

<strong>The</strong> Greens | GREEN LIGHT<br />

Donna: Hi! You were up early. Where did<br />

you go?<br />

Andrew: I went to the shop to get a paper<br />

and some milk. Guess what we forgot to<br />

do last night.<br />

Donna: I don’t know. What?<br />

Andrew: Put the clocks back. <strong>The</strong> shop<br />

wasn’t even open when I got there.<br />

Donna: So what did you do?<br />

Andrew: I had a nice chat with Bob from<br />

next door. He and Betty forgot to<br />

change their clocks, too. He says hello,<br />

by the way.<br />

Donna: Aw, that’s nice. We should have<br />

them round to see the wedding photos.<br />

Andrew: Yes, we should. I’m pretty sure<br />

Betty’s dying to see them.<br />

Donna: What about today? We’re not doing<br />

anything, are we?<br />

Andrew: No, we’re not, but can I have my<br />

breakfast first, please?<br />

Donna: Of course you can, dear. Coffee?<br />

• Here, up means “out of bed”.<br />

• People talk about a / the paper when<br />

they mean the newspaper: “Have you<br />

read the paper?”<br />

• When you want someone to try to give<br />

an answer to your question, you begin<br />

with Guess what...<br />

• In the EU, the clocks go back one hour<br />

at 3 a.m. on the last Sunday in October.<br />

People talk about putting the clocks<br />

back or “changing the clocks”.<br />

• When you have someone round, you<br />

invite someone into your home, usually<br />

for tea or coffee, or for dinner.<br />

• If someone is dying to do something<br />

(ifml.), he or she wants to do it very much.<br />

Tips<br />

by the way [)baI DE (weI]<br />

say hello [seI hE(lEU]<br />

wedding [(wedIN]<br />

Find the missing words.<br />

a) You ______ up early.<br />

b) Where ______ you go?<br />

c) I ______ to get the paper.<br />

d) I ______ a nice chat with Bob.<br />

übrigens<br />

jmdm. schöne<br />

Grüße ausrichten<br />

Hochzeit<br />

Donna<br />

Andrew<br />

Listen to the dialogue at<br />

www.spotlight-online.de/products/green-light<br />

Answers: a) were / got; b) did; c) went; d) had


GREEN LIGHT | Get writing<br />

Inviting yourself<br />

VANESSA CLARK helps you to write letters, e-mails and more in English.<br />

This month: how to invite yourself to stay with a friend.<br />

I’m coming to Liverpool!<br />

To...<br />

CC...<br />

Subject:<br />

k.bunton@scousemail.net<br />

I’m coming to Liverpool!<br />

Hi Kiera<br />

How are you? I hope you remember me, your former colleague from Switzerland.<br />

You very kindly said I could come and stay with you next time I’m in Liverpool.<br />

I’m coming to Liverpool next month, and I’d love to see you. Do you still have your spare room?<br />

Would it be OK to stay with you for a few days? If it isn’t convenient, I can go to a hotel. No problem.<br />

Love<br />

Trudi<br />

• <strong>The</strong> words very kindly (freundlicherweise) are quite<br />

polite, as in these examples: “You very kindly invited<br />

me” or “You very kindly offered...”<br />

• A spare room is an extra bedroom for guests.<br />

• To check, ask: Would it be OK to...? or “Is it OK if I...?”<br />

• If you’re not sure how long you want to stay, you can<br />

say, “a couple of days” (ein paar Tage), “a short visit” or<br />

a few days.<br />

Tips<br />

Fotos: Alamy; iStock<br />

Use it!<br />

Highlight the key words and phrases that you would use if<br />

you needed to write an e-mail like this yourself .<br />

convenient [kEn(vi:niEnt]<br />

former [(fO:mE]<br />

Switzerland [(swItsElEnd]<br />

passend, gelegen<br />

früher, ehemalig<br />

Schweiz<br />

6<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


Culture corner | GREEN LIGHT<br />

I like... <strong>The</strong> Archers<br />

Jeden Monat stellt ein Redakteur<br />

etwas Besonderes aus der<br />

englischsprachigen Welt vor.<br />

Diesen Monat präsentiert<br />

Chefredakteurin INEZ SHARP ihre<br />

Lieblingsradiosendung.<br />

What it is<br />

Every weekday and on Sundays, five million<br />

Brits listen to BBC Radio 4’s 15-minute drama,<br />

<strong>The</strong> Archers. At the heart of the programme<br />

is the Archer family. Called an “everyday story<br />

of country folk”, the action takes place in the<br />

fictional village of Ambridge. When the show<br />

started in 1950, the focus was on farming life,<br />

but the stories have expanded to cover topics<br />

such as drugs and crime. A lot of the actors<br />

have been with the series for many years —<br />

the actor Norman Painting played Phil Archer<br />

for 59 years.<br />

Fun facts<br />

• Many of the actors in the series have<br />

other jobs. Felicity Finch, who plays<br />

Ruth Archer, is also a reporter for the<br />

BBC.<br />

• <strong>The</strong> tempo of the theme tune has been<br />

used to teach doctors in England the<br />

rhythm needed for cardiopulmonary<br />

resuscitation.<br />

• Camilla, Duchess of Cornwall, is one of<br />

many famous people who have been<br />

in the series.<br />

Why I like it<br />

I have listened to <strong>The</strong> Archers for so long that<br />

David and Ruth Archer sound as familiar to<br />

me as my own family. When I moved to the<br />

Far East in 1989, I could not listen to the<br />

programme. In shock, I called the BBC World<br />

Service. <strong>The</strong> nice lady on the phone told me:<br />

“<strong>The</strong>re isn’t much interest in Ambridge in<br />

Asia.” When I came back to Europe, I was so<br />

happy I created my own dance to the famous<br />

theme tune. Does that sound as if I’m not<br />

interested in the lives of the country folk of<br />

Ambridge? I am, of course, but a lot of what<br />

happens is like comforting background noise,<br />

so if I miss something important, I can ask<br />

one of my English friends. <strong>The</strong>y all listen, too.<br />

create [kri(eIt]<br />

crime [kraIm]<br />

expand [Ik(spÄnd]<br />

familiar [fE(mIliE]<br />

fictional [(fIkS&nEl]<br />

take place [teIk (pleIs]<br />

theme tune [(Ti:m tju:n]<br />

topic [(tQpIk]<br />

erschaffen,<br />

kreieren<br />

Verbrechen<br />

weiterentwickeln<br />

bekannt, vertraut<br />

fiktiv, frei erfunden<br />

stattfinden<br />

Titelmelodie<br />

<strong>The</strong>ma<br />

background [(bÄkgraUnd]<br />

cardiopulmonary<br />

resuscitation<br />

[)kA:diEU)pVlmEnEri<br />

ri)sVsI(teIS&n]<br />

comforting [(kVmfEtIN]<br />

country folk [(kVntri fEUk]<br />

Hintergrund<br />

Herz-Lungen-<br />

Wiederbelebung<br />

beruhigend,<br />

tröstlich<br />

Landleute, Landbevölkerung


GREEN LIGHT | Notes and numbers<br />

Decimals<br />

English-speaking people write and read out<br />

(vorlesen) decimal numbers with a point,<br />

not a comma. <strong>The</strong> numbers after the point<br />

are said separately (einzeln):<br />

89.12 = “eighty-nine point one two”<br />

2.5 = “two point five”<br />

0.33 = “zero point three three”<br />

Your notes<br />

Use this space for your own notes.<br />

Write these numbers as you would<br />

say them.<br />

one point three<br />

a) 1.3 _________________________________<br />

b) 3.142 ________________________________<br />

_____________________________________<br />

c) 9.67 _______________________________<br />

_____________________________________<br />

d) 12.5 _______________________________<br />

_____________________________________<br />

e) 75.99 _______________________________<br />

______________________________________<br />

Get to the point<br />

When someone is talking and you find it<br />

difficult to follow that person because it is<br />

not clear what he or she wants to say, the<br />

person is not getting to the point:<br />

• What a long story. I wish she would get<br />

to the point.<br />

Answers: b) three point one four two; c) nine point six<br />

seven; d) twelve point five; e) seventy-five point nine nine<br />

Fotos: Hemera; iStock<br />

IMPRESSUM<br />

Herausgeber und Verlagsleiter: Dr. Wolfgang Stock<br />

Chefredakteurin: Inez Sharp<br />

Stellvertretende Chefredakteurin: Claudine Weber-Hof<br />

Chefin vom Dienst: Susanne Pfeifer<br />

Autoren: Vanessa Clark, Stephanie Shellabear,<br />

Dagmar Taylor<br />

Redaktion: Owen Connors, Anja Giese,<br />

Peter Green, Reinhild Luk, Michael Pilewski (Online),<br />

Michele Tilgner, Joanna Westcombe<br />

Bildredaktion: Sarah Gough (Leitung), Thorsten Mansch<br />

Gestaltung: Marion Sauer/Johannes Reiner<br />

www.vor-zeichen.de<br />

Anzeigenleitung: Axel Zettler<br />

Marketingleitung: Holger Hofmann<br />

Produktionsleitung: Ingrid Sturm<br />

Vertriebsleitung: Monika Wohlgemuth<br />

Verlag und Redaktion: <strong>Spotlight</strong> Verlag GmbH<br />

Postanschrift: Postfach 1565, 82144 Planegg, Deutschland<br />

Telefon +49(0)89/8 56 81-0, Fax +49(0)89/8 56 81-105<br />

Internet: www.spotlight-online.de<br />

Litho: Mohn Media Mohndruck GmbH, 33311 Gütersloh<br />

Druck: Medienhaus Ortmeier, 48369 Saerbeck<br />

© 2014 <strong>Spotlight</strong> Verlag, auch für alle genannten Autoren,<br />

Fotografen und Mitarbeiter.<br />

UNSER SPRACHNIVEAU: Das Sprachniveau in Green Light entspricht ungefähr Stufe A2 des<br />

Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen.


<strong>Spotlight</strong><br />

10 2014<br />

Grammar to go 2!<br />

DAGMAR TAYLOR hat für Sie die wichtigsten grundlegenden Grammatikregeln zum<br />

Heraustrennen und Aufbewahren zusammengestellt.<br />

On the following pages, which you can pull out and keep, we have collected some of the most important grammar rules<br />

of the English language and added tips on how to remember them. With tables, explanations and examples, we help<br />

you to understand these rules and get your grammar right.<br />

ARTICLES<br />

<strong>The</strong>re are two articles in English — the definite article the and the indefinite article a / an.<br />

a<br />

an<br />

before consonants and u [ju:] before vowels (a, e, i, o, u)<br />

car<br />

apple<br />

cat<br />

elephant<br />

dog<br />

ice cube<br />

house<br />

orange<br />

university<br />

umbrella<br />

With “the”<br />

When the person you are talking to knows which thing or<br />

things you mean, use the:<br />

Where’s the cake?<br />

It’s on the table in the dining room.<br />

A / an<br />

A or an is used when “one” is meant:<br />

Can you get an onion when you go to the supermarket?<br />

Yes. Shall I get a bottle of wine, too?<br />

When talking about jobs<br />

or professions in English,<br />

use a / an:<br />

Is Jane an architect?<br />

- No, she’s a biologist.<br />

Without “the”<br />

To talk about things in general, the is not used before<br />

uncountable nouns or plural nouns:<br />

Paul loves Italian food.<br />

Yes, but he doesn’t like artichokes.<br />

COUNTABLE AND UNCOUNTABLE NOUNS<br />

Countable nouns (C) can be counted and have plural forms. Uncountable nouns (U) do not have plural forms.<br />

countable<br />

loaf of bread (Brotlaib), slice of bread (Brotscheibe)<br />

apple, banana, kiwi<br />

chair, cupboard, table<br />

piece of information<br />

coin, dollar, note<br />

bottle of water, glass of water, litre of water<br />

uncountable<br />

bread<br />

fruit<br />

furniture<br />

information<br />

money<br />

water<br />

Fotos: Thinkstock<br />

Some nouns can be either countable or uncountable, depending on the situation:<br />

It’s so hot. I’d really like an ice cream. (C)<br />

Would you like a coffee? I’m having one. (C)<br />

Me, too. Let’s go to Luca’s. <strong>The</strong>y have the best ice No, thanks. I’m afraid coffee gives me a<br />

cream in town. (U)<br />

headache. (U)<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 1


MUCH, MANY AND A LOT<br />

Much is used with uncountable nouns. Many is used with plural nouns.<br />

much<br />

many<br />

How much money have you got? Will there be many children at the party?<br />

Not much.<br />

Yes. Too many, I expect.<br />

I spent too much yesterday. I hope there won’t be many noisy boys.<br />

In informal English, much and many are mostly used<br />

in questions and negative clauses. In affirmative<br />

clauses<br />

, other words are often used, especially<br />

a lot (of) and lots (of). <strong>The</strong>se phrases can be used with<br />

both countable and uncountable nouns:<br />

Look! <strong>The</strong>re are lots and lots of balloons.<br />

I told you this party would be a lot of fun.<br />

Much and many sound natural in affirmative clauses<br />

when they come after as, so or too:<br />

I can’t believe Marcus has bought a horse. It cost<br />

as much as my car.<br />

I know. He spent far too much on it. But that’s how<br />

Marcus is. He spends too much on so many things he<br />

doesn’t need.<br />

IRREGULAR PLURAL FORMS<br />

To make most nouns plural, simply add -s (cat — cats; car — cars). However, not all plural forms are made with -s.<br />

general rule singular plural<br />

noun ends in -f or -fe<br />

change to -ves<br />

shelf<br />

knife<br />

shelves<br />

knives<br />

noun ends in -s, -sh, -ch, -x<br />

add -es<br />

bus<br />

dish<br />

watch<br />

box<br />

buses<br />

dishes<br />

watches<br />

boxes<br />

noun ends in consonant and -y<br />

remove -y, add -ies<br />

baby<br />

dictionary<br />

babies<br />

dictionaries<br />

<strong>The</strong> plural of some nouns is irregular.<br />

singular<br />

child<br />

fish<br />

foot<br />

man<br />

mouse<br />

person<br />

sheep<br />

tooth<br />

woman<br />

plural<br />

children<br />

fish<br />

feet<br />

men<br />

mice<br />

people<br />

sheep<br />

teeth<br />

women<br />

Some nouns that<br />

end in -o take -s to form the<br />

plural, others take -es:<br />

zoo — zoos<br />

tomato — tomatoes<br />

Some can take either -s or -es:<br />

volcanos or volcanoes<br />

Some words are always used in their plural form — mainly things that have two parts joined together, such as<br />

glasses (Brille), jeans, pyjamas, scissors, shorts, tights (Strumpfhose) and trousers:<br />

I can’t read that. <strong>The</strong> print is too small.<br />

I’ve got the scissors. Do you need them?<br />

I think you need new glasses.<br />

No thanks. I used a knife instead.<br />

2<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


SOME AND ANY<br />

To talk about indefinite quantities, some is used in affirmative sentences .<br />

Any is used in negative sentences and in most questions .<br />

some any<br />

<strong>The</strong> same rules apply to someone, anyone, somebody, anybody, something and anything:<br />

I think you’ve got something on<br />

your shirt.<br />

Oh, dear! It’s curry. <strong>The</strong>re’s some<br />

on my trousers, too.<br />

Was it good? I hope there’s some<br />

left.<br />

I need something to clean it off<br />

with.<br />

It looks as if there isn’t any paper<br />

in the printer.<br />

You’re right. <strong>The</strong>re doesn’t seem<br />

to be any on the shelf.<br />

I’ve looked in the cupboard, and<br />

there isn’t anything there.<br />

Typical. Just when you need<br />

help, there isn’t anybody here.<br />

Hello! Can anyone hear me? Is<br />

anybody<br />

there?<br />

Is there anything I can help you<br />

with?<br />

Why can I never find anything in<br />

my own kitchen?<br />

Why doesn’t anyone listen to<br />

me when I’m talking?<br />

Offers and requests<br />

Some is used in questions when the speaker offers something and expects the answer “yes”:<br />

Would you like some cake with your coffee?<br />

We also use some when we ask for something specific:<br />

Can I borrow some of your books?<br />

<strong>The</strong> rules are the same for someone, somebody and something:<br />

Would you like something to drink?<br />

Yes, please. Will someone come and take our order, or should we order at the bar?<br />

PREPOSITIONS AND TIME — AT, IN, ON<br />

<strong>The</strong> table below shows you when to use at, in and on when talking about time.<br />

at in on<br />

times, weekend, festivals part of day, longer period of time particular day<br />

at three o’clock in the evening on Tuesday<br />

at lunchtime in April on Christmas Day<br />

at the weekend (UK) in spring on my birthday<br />

at Easter in 1976 on Monday morning<br />

I get up at six o’clock.<br />

Even at the weekend?<br />

(Note that North Americans say “on the weekend”.)<br />

I wish my interview wasn’t so early in the morning.<br />

When is it? On Monday?<br />

No. It’s on the 19th.<br />

No prepositions<br />

At, in and on are not normally used before expressions of time with next, this, that, last, one, any, each, every,<br />

some or all:<br />

<strong>The</strong> new club is great. I danced all night.<br />

So will you be going next week, too?<br />

Yes. I hope I can go there every week.<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 3


PREPOSITIONS AND PLACE — AT, IN, ON<br />

At, in and on are used not only when talking about time, but also to say where something is located.<br />

at<br />

on<br />

in<br />

at in on<br />

at the back in the room on the wall<br />

at the station in the building on the floor<br />

at the top (of the page) in a town on the front page<br />

at the end (of the book) in a photo on the ground floor<br />

At is used to talk about the position of something at a<br />

certain point:<br />

• She’s sitting at her desk.<br />

At is used with larger buildings or places that have many<br />

different areas:<br />

• Kevin works at the airport.<br />

At is also used to describe a group activity at a certain<br />

location, like a concert, a match or a party:<br />

• Sorry that I didn’t call back. I was at a concert last night.<br />

In is used for the position of things inside large areas:<br />

• Sheila lives in London.<br />

On is used to talk about the position of an object on a<br />

surface (Oberfläche):<br />

• <strong>The</strong> book is on the table.<br />

CONTRACTIONS<br />

Contractions (short forms) are used in natural spoken English and in informal writing, such as e-mails and letters to<br />

friends and colleagues you know well.<br />

<strong>The</strong> verb “be”<br />

<strong>The</strong> following contractions are used with the verb be; for example, in the present simple or present continuous:<br />

be<br />

I am I’m I’m not<br />

you, we, they are you’re, we’re, they’re you, we, they aren’t<br />

he, she, it is he’s, she’s, it’s he, she, it isn’t<br />

I’m hungry, Mum.<br />

You’re late. And why aren’t you wearing<br />

your coat?<br />

It’s at Paul’s house. Isn’t dinner ready?<br />

<strong>The</strong> verb “have”<br />

We use short forms of the verb have in the present perfect (’ve). Here, ’s is the contraction of has:<br />

have<br />

I, you, we, they have ’ve haven’t<br />

he, she, it has ’s hasn’t<br />

It’s been (has been) a few months since Steve left. He hasn’t phoned.<br />

I haven’t heard from him either, but to be honest, I’ve been too busy<br />

to call him.<br />

“had”, “will” and “would”<br />

’d is the contraction of would, as well as had when used in the past perfect.<br />

’ll is the contraction of will:<br />

had, will, would<br />

I, you, he, she, it, we, they had ’d hadn’t<br />

I, you, he, she, it, we, they will ’ll won’t<br />

I, you, he, she, it, we, they would ’d wouldn’t<br />

I’d (I would) like to leave early today, if possible.<br />

Oh! I didn’t realize Sue’d (Sue had) left more orders on my desk.<br />

Don’t worry. I’ll help you with them tomorrow if you’re<br />

too busy.<br />

Other contractions<br />

Some of these short forms are also used after question words (what, where, who, etc.) and that, there and here:<br />

Where’s Kyle?<br />

I don’t know, but here’s Marvin.<br />

4<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


THIS, THAT, THESE AND THOSE<br />

This, that, these and those are used with nouns — people or things.<br />

near far<br />

singular this that<br />

plural these those<br />

On the telephone, this<br />

is used to say who is<br />

calling:<br />

- This is Julie. Could<br />

I speak to Mark,<br />

please?<br />

This (singular) and these (plural) are used to talk about people and things that are close<br />

to the speaker and for situations that the speaker is in at the moment:<br />

Helen, this is John. He wrote the book you’re holding.<br />

<strong>Real</strong>ly? This one? Could you sign it for me, please?<br />

I love these shoes. <strong>The</strong>y’re so comfortable.<br />

<strong>The</strong>y’re nice. This handbag would match them nicely.<br />

That (singular) and those (plural) are used to talk about people, things and situations that are more distant:<br />

Who’s that over there?<br />

<strong>The</strong> man with the beard? That’s Barry.<br />

But what are those children in the corner doing to that poor cat?<br />

POSSESSIVE FORMS<br />

Possessive forms give us information about the owner of something.<br />

possessive (+ noun)<br />

possessive (no noun)<br />

my<br />

mine<br />

your<br />

yours<br />

his<br />

his<br />

her<br />

hers<br />

its –<br />

our<br />

ours<br />

your<br />

yours<br />

their<br />

theirs<br />

Note that there is no<br />

apostrophe [E(pQstrEfi]<br />

in the possessive its:<br />

- His dog can‘t<br />

remember where its<br />

bone is hidden.<br />

My, your, his, etc. are used before nouns to say to whom something belongs.<br />

Mine, yours, his, etc. are used without a following noun:<br />

I’ve got my coat. Where’s yours?<br />

I think mine is in the kitchen... Yes. Here it is.<br />

Judy and Simon haven’t sold their house yet.<br />

<strong>The</strong>y haven’t? We’ve just sold ours.<br />

Possessives, not articles, are used to talk about possessions and parts of the body:<br />

Harry broke his arm yesterday. (not: the arm)<br />

We say a friend of mine, not: a friend of me:<br />

This is my friend Julius.<br />

Julius, you’re Tim’s friend, aren’t you? Welcome! Any friend of his is a friend of mine.<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 5


REFLEXIVE PRONOUNS<br />

Reflexive pronouns are used when the same person or thing is the subject and the object of the sentence:<br />

• He (subject) talks to himself (object) all the time.<br />

singular<br />

plural<br />

myself<br />

ourselves<br />

yourself<br />

yourselves<br />

himself, herself, itself<br />

themselves<br />

Some verbs are reflexive in German, but not in English:<br />

Some verbs, such as burn, cut,<br />

enjoy and hurt take a reflexive<br />

pronoun:<br />

• Enjoy yourselves at football<br />

camp — and try not to hurt<br />

yourselves.<br />

verb<br />

concentrate (sich konzentrieren)<br />

decide (sich entscheiden)<br />

feel (sich fühlen)<br />

get dressed (sich anziehen)<br />

get ready (sich fertig machen)<br />

hurry (sich beeilen)<br />

lie down (sich hinlegen)<br />

meet (sich treffen)<br />

shave (sich rasieren)<br />

sit down (sich setzen)<br />

example<br />

Please be quiet. I can’t concentrate.<br />

She can’t decide what she likes best.<br />

I’m afraid she doesn’t feel well.<br />

Can you get dressed, please?<br />

He always takes so long to get ready.<br />

We’re late. We have to hurry.<br />

She’s going to lie down for an hour.<br />

We’ll meet in Hamburg.<br />

Why haven’t you shaved today?<br />

Would you sit down, please?<br />

<strong>The</strong> expression by myself /<br />

yourself, etc. means “alone”:<br />

• He walked to school all by<br />

himself.<br />

Notice the difference between<br />

themselves and each other:<br />

• <strong>The</strong> children were looking at<br />

themselves in the mirror. <strong>The</strong>n<br />

they looked at each other and<br />

laughed.<br />

ADJECTIVES AND ADVERBS<br />

Adjectives give us more information about nouns. Adverbs tell us more about verbs.<br />

A lot of adverbs are formed by adding -ly to the end of the adjective:<br />

adjective<br />

adverb<br />

attractive<br />

attractively<br />

bad<br />

badly<br />

careful<br />

carefully<br />

careless<br />

carelessly<br />

quick<br />

quickly<br />

quiet<br />

quietly<br />

slow<br />

slowly<br />

Please drive slowly.<br />

Don’t worry. I always drive carefully.<br />

Fast, hard and late are both adjectives and adverbs:<br />

Jill’s a really fast runner. (adjective)<br />

Yes, and she’s running as fast as she can. (adverb)<br />

Good is an adjective, and the adverb is well:<br />

Xavier’s English is good.<br />

Yes. He speaks it really well.<br />

Adjectives, not adverbs, are used after verbs that describe<br />

changes, like be, become, get, go, grow and seem:<br />

I keep forgetting things. I’m going grey. I’m getting old.<br />

Well, to me, you seem as young as ever.<br />

Adjectives are also used after verbs that describe how somebody<br />

or something looks, feels, sounds, tastes or smells.<br />

This is because the subject, not the verb, is being described:<br />

Something smells good.<br />

Yes, and this tastes fantastic. Try some.<br />

Many adjectives end in -ing and -ed. <strong>The</strong> -ing adjective is<br />

used to describe a thing, such as a book or a film. <strong>The</strong> -ed<br />

adjective is used to describe how someone feels:<br />

That book was so interesting.<br />

Tell me more. I’m really interested.<br />

What a boring presentation!<br />

I agree. I’ve never been so bored.<br />

If a person is boring, he or she makes you feel bored:<br />

David is so boring. All he talks about is politics.<br />

6<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14


COMPARATIVES<br />

To form a comparative adjective, -er is added to the end of an adjective or more / less is placed in front of it:<br />

general rule adjective comparative<br />

Add -er to short adjectives. fast faster<br />

Double the consonant and add big<br />

bigger<br />

-er to adjectives ending in one<br />

vowel and one consonant.<br />

Change -y to -ier with adjectives dirty<br />

dirtier<br />

that end in -y.<br />

Use more / less with adjectives<br />

of more than two syllables.<br />

expensive<br />

more expensive<br />

Flynn is taller than his father.<br />

And Susie’s already bigger than me.<br />

<strong>The</strong> fish here is cheaper than at the market.<br />

It might be less expensive, but is it fresh?<br />

Her cleaning lady is more expensive than mine.<br />

But her house is dirtier.<br />

His new wife is more understanding than his<br />

ex-wife.<br />

Yes, and she’s prettier, too.<br />

A few adjectives have irregular comparative forms:<br />

good — better<br />

bad — worse<br />

far — further / farther<br />

<strong>The</strong> weather was better today.<br />

But we walked further yesterday.<br />

Before comparatives, you can use much, a lot, a bit,<br />

a little, slightly (= a little):<br />

<strong>The</strong> girls’ football team is much better than the boys’.<br />

Yes, but their team morale is a bit lower.<br />

SUPERLATIVES<br />

To form a superlative adjective, -est is added to the end of an adjective or the most / the least is<br />

placed before the adjective:<br />

adjective<br />

dirty<br />

long<br />

small<br />

beautiful<br />

expensive<br />

intelligent<br />

superlative<br />

the dirtiest<br />

the longest<br />

the smallest<br />

the most beautiful<br />

the most expensive<br />

the most intelligent<br />

Nouns with superlatives normally have the article the:<br />

I think this cheese is the most delicious I’ve ever tasted.<br />

Maybe. But I think it must be the smelliest as well.<br />

Some important adjectives are irregular:<br />

good — the best<br />

bad — the worst<br />

far — the farthest / the furthest<br />

10|14 <strong>Spotlight</strong> 7


ADVERBS AND WORD ORDER<br />

Generally, adverbs can be placed in three different positions.<br />

But not all adverbs can be placed in all of these positions:<br />

Initial position<br />

Mid-position<br />

before the verb<br />

Mid-position<br />

after the first<br />

End position<br />

auxiliary verb (Hilfsverb)<br />

Suddenly, Walter got up.<br />

I sometimes play golf at<br />

He doesn’t always behave<br />

Walter got up suddenly.<br />

the weekend.<br />

like this.<br />

Sometimes, I have bad<br />

Jackie always calls on my<br />

She has never been a<br />

She finished her drink<br />

dreams.<br />

birthday.<br />

team player.<br />

quickly.<br />

Adverbs of indefinite time and frequency (often, recently,<br />

sometimes) can go in mid-position or end position:<br />

• Kevin often comes here. / Kevin comes here often.<br />

Adverbs that are used to say how well something is done<br />

(well, badly) are put in end position:<br />

• I don’t play the piano well.<br />

Adverbs that tell us how something is done (slowly,<br />

quickly, happily) can go in mid- or end position:<br />

• Kate slowly opened the present. / Kate opened the<br />

present slowly.<br />

It’s unusual to put an adverb between the verb and its<br />

object. Don’t say: I play sometimes golf.<br />

SO AND SUCH<br />

So and such are used to make the meaning of an adjective or adverb stronger.<br />

so<br />

such<br />

This book is so good! It’s such a good book!<br />

So comes before an adjective or an adverb without<br />

a noun:<br />

Robert is so good-looking.<br />

And he plays the piano so beautifully, too.<br />

So is also used before much, many, few and little:<br />

I can’t believe the new sports centre will cost so<br />

much.<br />

Especially when so few people will use it after the<br />

championships end.<br />

<strong>The</strong>y were expecting so many people to visit the fair,<br />

but hardly anyone came.<br />

Yes, but with so little advertising, what do you expect?<br />

Such comes before a noun, or before an<br />

adjective + noun:<br />

That talent show is such nonsense.<br />

But it’s often such good fun.<br />

Such comes before a / an:<br />

Crime stories are such a waste of time.<br />

How can you say that? P. D. James is such an<br />

excellent writer.<br />

INFO<br />

• For more information and exercises on grammar in English, see <strong>The</strong> Grammar Page every month<br />

in <strong>Spotlight</strong> magazine.<br />

• See page 57 in this month’s magazine for explanations of and exercises on using the third conditional.<br />

• See <strong>The</strong> Grammar Page in next month’s magazine for more information on using gerunds.<br />

• <strong>Spotlight</strong> plus contains several pages of grammar exercises every month.<br />

More information can be found at www.spotlight-online.de/ueben<br />

• A new language exercise is added to the archive every week at www.spotlight-online.de/language<br />

8<br />

<strong>Spotlight</strong> 10|14

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!