2577 2578person, on this (very) night they are demanding your innermost being from you; but then the2574(...continued)many,” is omitted by Bezae and a majority of the Old Latin witnesses.We see no reason for this omission, and consider it an “editorial omission” by Bezae, etc.,thinking that the words are unnecessary for the meaning of the text. The omission does notchange the meaning of <strong>Luke</strong> in any significant way, but only shortens the text.2575Similar statements are found in the Jewish Bible:Ecclesiastes 8:15. The Greek translation reads, ouvk e;stin avgaqo.n tw/| avnqrw,pw| u`po.to.n h[lion o[ti eiv mh. tou/ fagei/n kai. tou/ piei/n kai. tou/ euvfranqh/nai, “there is no good forthe person under the sun that except to eat and to drink and to be joyous” (three of the verbsused are same as in <strong>Luke</strong> <strong>12</strong>:19;Tobit 7:10 kai. ei=pen Ragouhl pro.j Twbian fa,ge kai. pi,e kai. h`de,wj gi,nou soi.,“...and Raguel said to Tobias, ‘eat and drink and pleasurably become for yourself...”;Sirach 11:19 (see footnote <strong>12</strong>). Marshall comments that “The rich man is implicitlydepicted as selfishly enjoying his riches without thought for his needy neighbors or concern aboutGod (compare 16:19-31).” (P. 524)Fitzmyer comments that “These are acts symbolic of carefree, luxurious, even dissipatedliving.” He refers to 1 Corinthians 15:32 (= Isaiah 22:13) and 1 Enoch 97:89.2576Fitzmyer notes that this wealthy farmer “...is addressed by the Lord of life, without whomhe has schemed.” (2, p. 973) This is a very clear picture of the “godless” life and attitude. Sucha life, and such an attitude, are very clear concerning earthly wealth and financial security, buttotally blind to heavenly riches, and the future security of the innermost being beyond this life.2577Marshall comments that “Such an attitude is folly in the eyes of God who now steps intothe story and addresses the man directly as av ,frwn, ‘fool’ (compare 11:40; Psalm 14:1 [and53:2]). Such a way of life fails to reckon with the possibility of sudden and swift crisis.” (P. 524)This adjective av ,frwn occurs some 144 times in the Greek Bible, occurring especiallyoften in Proverbs, Ecclesiastes, Wisdom of Solomon and Sirach, the “Wisdom Literature” ofIsrael.Fitzmyer notes that “Running through the story is the God-fool contrast...One lives withoutreckoning with God; and, <strong>Luke</strong>’s story adds, without acknowledging the obligation to use one’swealth for others and realizing that death’s call may come at the height of the ambitious pursuit.The fool’s godlessness manifests itself in his lust for more, whereas the fear of the Lord which isthe beginning of wisdom (Proverbs 1:7; 9:10) never crosses his mind.”<strong>12</strong>45
2579 2580things you prepared, to whom will they be(long)? <strong>12</strong>.21 So it is–(for) the one storing up2578 rdThe 3 person plural, present indicative active verb avpaitou/sin, “they are asking (or‘demanding’),” is read by Sinaiticus, Alexandrinus, Bezae (with a change in word-order; see),ndthe Latin translation of Irenaeus’ works (2 century A.D.; his works were translated into Latinbefore 395 A.D.; see), W, Theta, Psi, Families 1 and 13 of Minuscules, the “Majority Text” andClement of Alexandria (who died before 215 A.D.).It is changed to the shorter verb aivtou/sin, also meaning “they are asking,” by P75,Vaticanus, L, Q, Uncial Manuscript 070, Minuscules 33, 579 (see) and a few other Greekmanuscripts.This variant reading does not change the meaning of <strong>Luke</strong>.The plural verb, “they are asking (or ‘demanding’)” raises the question concerning who thesubject of the verb may be. Fitzmyer thinks that somehow this plural indicative verb has beensubstituted for, or implies the “divine passive,” and that the meaning is that God demands your lifefrom you (2, p. 974). See <strong>Luke</strong> 16:9, where it said that when wealth is gone, de,xwntai u`ma/j eivjta.j aivwni,ouj skhna,j , “they may receive you people into the long-lasting tents,” raising thequestion of who the “they” are. We assume that <strong>Luke</strong> intends the plural verb to be understood asmeaning, God and His messengers / angels, the heavenly beings.Wisdom 15:8 uses the verb avpaite,w in a similar way: “With misspent toil, these workersform a futile god from the same clay [out of which they were fashioned, verse 7]–these mortalswho were made of earth a short time before, and after a little while go to the earth from which allmortals are taken,” where the Greek has the passive verb avpaithqei.j, “(the innermost being) wasasked for (or ‘demanded’).”2579 For a very similar teaching, see Sirach 11:18-19, e;stin ploutw/n avpo. prosoch/j kai.sfiggi,aj auvtou/ kai. au[th h` meri.j tou/ misqou/ auvtou/ evn tw/ | eivpei/n auvto,n eu-ron avna,pausinkai. nu/n fa,gomai evk tw/n avgaqw/n mou kai. ouvk oi=den ti,j kairo.j pareleu,setai kai.katalei,yei auvta. e`te,roij kai. avpoqanei/tai...“There is one being rich from attention [to business] and his (self-)restraint; and this is thepart of the reward of his: when he says, ‘I have found rest, and now I will eat some of the goodsof mine,’ and’ he does not know what time will pass and he will leave them to others and willdie...”Marshall comments that “When death occurs, the goods so carefully stored up are nolonger of any help; compare Psalm 39:6 (38:7 LXX), ‘...They heap up, and do not know who willgather’; Ecclesiastes 6:1-2, ‘There is an evil that I have seen under the sun, and it lies heavyupon humankind: those to whom God gives wealth, possessions, and honor, so that they lacknothing of all that they desire, yet God does not enable them to enjoy these things, but a strangerenjoys them. This is vanity; it is a grievous evil.’ There is no good reason for adopting Jeremias’interpretation that the parable refers to the coming of eschatological catastrophe rather than to(continued...)<strong>12</strong>46
- Page 2 and 3: will be forgiven to him. But then f
- Page 4 and 5: 2513 2514 2515they were trampling o
- Page 6 and 7: 2516(...continued)Amos 4:5. Also, s
- Page 8 and 9: 2519(...continued)10.26 Therefore d
- Page 10 and 11: darkness, will be heard in the ligh
- Page 12 and 13: 2534 2535 2536 2537 2538power to ca
- Page 14 and 15: 2535(...continued)terrible divine j
- Page 18 and 19: Son of the Person, it will be forgi
- Page 20 and 21: 2550(...continued)And He turned aga
- Page 22 and 23: 2551(...continued)Matthew 10:19 o[t
- Page 24 and 25: apart Spirit will teach you people
- Page 26 and 27: worry for the life, what you may ea
- Page 28 and 29: 2563 2564 2565person, who appointed
- Page 30 and 31: 12.16 But then he spoke a compariso
- Page 34 and 35: 2579(...continued)the death of the
- Page 36 and 37: 2582 2583 258412.22 Then he said to
- Page 38 and 39: 2582(...continued)slumber, a little
- Page 40 and 41: 2588 2589wear. 12.33 For the life i
- Page 42 and 43: 2590 2591 2592 2593clothing. 12.24
- Page 44 and 45: 2595(...continued)In fact, it is no
- Page 46 and 47: 2599(...continued)Fitzmyer states t
- Page 48 and 49: 2602 2603make cloth. But then, I te
- Page 50 and 51: people, little faith ones. 26072605
- Page 52 and 53: 2609 2610and do not be anxious. 12.
- Page 54 and 55: 2614 2615 2616(for) the Kingdom of
- Page 56 and 57: 2617the little flock (of my followe
- Page 58 and 59: 261912.33 Sell the belongings of yo
- Page 60 and 61: 2621(...continued)One form of wealt
- Page 62 and 63: there also your heart will be., the
- Page 64 and 65: 2622(...continued)mean that the utt
- Page 66 and 67: ALWAYS WATCHFUL AND FAITHFUL,AWAITI
- Page 68 and 69: 2551(...continued)Nolland likewise
- Page 70 and 71: 2557door) for him. 12:37 How fortun
- Page 72 and 73: 256412.39 But then know this, that
- Page 74 and 75: 2569 2570also be ready, because at
- Page 76 and 77: 2571 2572 257312:41 Then the Peter
- Page 78 and 79: 2579 2580whom the lord will station
- Page 80 and 81: 2590 2591 2592strike the boy-servan
- Page 82 and 83:
2601 2602did not know, then did thi
- Page 84 and 85:
and daughter-in-Iaw against the mot
- Page 86 and 87:
2607(...continued)with you face to
- Page 88 and 89:
and how I wish that it was already
- Page 90 and 91:
2614(...continued)rather," by P45,
- Page 92 and 93:
2620(...continued)Here again, in ve
- Page 94 and 95:
2620(...continued)speech is hypocri
- Page 96 and 97:
12:54 But then he was also saying t
- Page 98 and 99:
2624 2625 2626 2627arising in (the)
- Page 100 and 101:
2635(...continued)(Matthew uses the
- Page 102 and 103:
2639 264012:57 "Why then also from
- Page 104 and 105:
2643 2644 2645 2646on the way give
- Page 106 and 107:
2648 2649 2650into jail. 12:59 I te