SZÓGYŰJTEMÉNY VORTOPROVIZO
SZÃGYÅ°JTEMÃNY VORTOPROVIZO
SZÃGYÅ°JTEMÃNY VORTOPROVIZO
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Leomlott a csend.<br />
Csend lett.<br />
Estiĝis silento. (En puton falis la sono.)<br />
Halakkal társalog.<br />
Néma.<br />
Li estas muta. (Kun fiŝoj li diskutas.)<br />
Elkezdték felette kaszálni a szénát.<br />
Haldoklik.<br />
Li agoniĝas. (Oni jam komencis pretigi la falĉilon por rikolti la herbon super li.)<br />
A balszerencse tanyát ütött ehelyt.<br />
A baj nem jár egyedül.<br />
La damaĝo ne venas sola.<br />
Sarjadzik a fény.<br />
Dereng.<br />
Krepuskas. (La lumo ekburĝonas.)<br />
A szemekben izzadott a lélek.<br />
Könnyeztek. Megsiratták.<br />
Ili larmis. Ili verŝis larmojn. (La roso de animo ekbrilis en la okuloj.)<br />
Pilinkázik az esze.<br />
Mereng. (Elkalandozik az esze.)<br />
Li revadas. (Liaj pensoj flugadas.), (La pensofadeno kurbiĝas.), (Lia menso aktiviĝas.)<br />
Elaggott világban.<br />
Régen.<br />
Antaŭlonge. (En olda pasinteco.)<br />
Örömből oszlopot ütött eléje az Isten.<br />
Boldogság érte.<br />
Trafis lin feliĉo. (Dio starigis kolonon el ĝojo antaŭ lin.)<br />
A bámuló juhok szelíd hátán járni tanul a fény.<br />
Kezd kivilágosodni.<br />
Ekheliĝas. (Sur la dorso de ŝafoj gapantaj la lumo lernis la saltadon.)<br />
A lesszálló őszi este rámájában komolyan hallgatott.<br />
Búslakodott.<br />
Li ĉagreniĝis. (En la fono de aŭtuna vesperiĝo li silentis malĝoje.)<br />
Az asszony a kötényéről szedte a semmit.<br />
Zavartan halgatott.<br />
La virino silentis konfuzite. (La virino kolektis la nenion desur sia antaŭtuko.)<br />
102