PRIME MAG - AIR MAD - APRIL 2018 - SINGLE PAGES - all- LO-RES
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
INTERVIEW<br />
Elidiot<br />
Chanteur / Singer<br />
L’étoile montante de la<br />
musique tropicale<br />
Chanteur tropical originaire de la ville d’Andapa dans<br />
le nord-est de Madagascar, Elidiot commence la<br />
musique en 2013. Depuis, passion et persévérance<br />
lui ont valu le prix de l’artiste tropical de l’année.<br />
J’aimerai que les gens<br />
puissent à la fois danser<br />
et prendre conscience des<br />
paroles des chansons.<br />
Photo © :Tanjona ANDRIAMAHALY<br />
The rising star of tropical music<br />
A tropical singer from the city of Andapa in<br />
northeastern Madagascar, Elidiot started music in<br />
2013. Since then, passion and perseverance have<br />
earned him the prize of the tropical artist of the year.<br />
I would like people to be able to<br />
both dance and become aware<br />
of the lyrics of the songs.<br />
Prime Media : Parle-nous de tes débuts dans la musique ?<br />
Elidiot : Tout a commencé dans notre petit studio d’étudiant<br />
en 2013. On faisait de la musique par passion. Les débuts<br />
n’ont pas été faciles, mais je n’ai pas baissé les bras. C’était<br />
un grand défi. La concurrence est sévère dans la musique<br />
tropicale et il f<strong>all</strong>ait pour s’imposer, trouver une manière de<br />
s’exprimer différente.<br />
Prime Media : Tell us about your debut in music?<br />
Elidiot : It <strong>all</strong> started in our sm<strong>all</strong> student studio in 2013. We<br />
made music out of passion. The beginnings were not easy,<br />
but I did not give up. It was a big ch<strong>all</strong>enge. The competition<br />
is severe in tropical music and it was necessary to establish<br />
ourselves, to find a way to express oneself differently.<br />
Prime Media : A peine un an après tes débuts, tu étais déjà<br />
sollicité dans toute l’île et même à l’international. Quel est<br />
ton secret ?<br />
Elidiot : J’ai fait des recherches sur la musique et j’ai décidé<br />
de produire mon propre rythme, une fusion de musique<br />
tropicale et de coupé décalé. Il f<strong>all</strong>ait aussi se distinguer des<br />
autres chanteurs. J’aimerai que les gens puissent à la fois<br />
danser et prendre conscience des paroles des chansons.<br />
Prime Media : Barely a year after your debut, you were<br />
already sort after throughout the island and even<br />
internation<strong>all</strong>y. What is your secret ?<br />
Elidiot : I did research on music and decided to produce my<br />
own rhythm, a fusion of tropical and offbeat music. It was<br />
also necessary to distinguish oneself from other singers. I<br />
would like people to be able to both dance and become aware<br />
of the lyrics of the songs.<br />
Prime Media : Quelles leçons as-tu tiré de ces cinq années<br />
de musique et comment vois tu ton avenir ?<br />
Elidiot : J’ai appris qu’il ne faut jamais abandonner ses<br />
rêves et qu’il faut lutter pour y parvenir. Il ne faut jamais<br />
cesser de travailler et d’être professionnel dans tout ce qu’on<br />
entreprend. Plus on travaille, plus on évolue. Je compte<br />
continuer dans cette direction : toujours travailler pour<br />
progresser.<br />
Prime : What lessons have you learned from these five<br />
years of music and how do you see your future?<br />
Elidiot : I learned that you must never give up your dreams<br />
and that you have to fight to achieve that. You must never<br />
stop working and be professional in everything you do. The<br />
more we work, the more we evolve. I intend to continue in<br />
this direction: always work to progress.<br />
| 22 | Lire le magazine en ligne / Read the magazine online www.primemedia.international