17.03.2019 Views

DỊCH SONG NGỮ NGHE HIỂU ETS TOEIC 2016 - PART 1234

https://app.box.com/s/lp5662452bc2rlb6qqs874oar6x3oj39

https://app.box.com/s/lp5662452bc2rlb6qqs874oar6x3oj39

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ms. Thanh Toeic – FB: Thanh Kim Huynh / Ms. Huong Toeic – FB: Huong Nguyen<br />

and be ready to welcome visitors.<br />

thức mở và sẵn sàng để đón khách.<br />

Questions 80 through 82 refer to the following<br />

telephone message.<br />

Câu hỏi 80 đến 82 đề cập đến tin nhắn điện thoại<br />

dưới đây.<br />

Hi, Laura. I’m calling from Navi Professional<br />

Furniture. 80.81 I know your new office furniture is<br />

supposed to be delivered next Tuesday, but<br />

we’ve had a cancellation this week and I’m<br />

calling to let you know that we can get you the<br />

furniture sooner. If you’re interested, 81 we can<br />

have your order delivered tomorrow.But 82<br />

please call me back as soon as possible, so that I<br />

can let the delivery driver know. You can<br />

reach me at 555-0144. Thanks.<br />

Questions 83 through 85 refer to the following<br />

announcement.<br />

Good morning, I have some exciting news to<br />

announce at the end of this year, 83 we’ve going to<br />

merge with another construction firm,<br />

Levinson Builders. I strongly believe that this is<br />

an important step for our company. By<br />

combining our resources and expertise with<br />

Levinson Builders, 84 we expect to be able to take<br />

on larger contracts. Now, I’m sure you want to<br />

know more about the company we’re merging<br />

with. 85 So I’ve invited its president, Mr. Levinson,<br />

to visit our officestomorrow for an informal<br />

meet-and-greet session.<br />

Chào, Laura. Tôi đang gọi từ Navi Professional<br />

Furniture. 80,81 Tôi biết nội thất văn phòng mới của<br />

bạn sẽ được chuyển giao vào thứ Ba tới, nhưng<br />

chúng tôi đã hủy bỏ trong tuần này và tôi gọi điện<br />

thoại để bạn biết chúng tôi có thể giúp bạn có<br />

được đồ nội thất sớm hơn. Nếu bạn quan tâm, 81<br />

chúng ta có thể có đơn đặt hàng giao vào ngày mai.<br />

Nhưng 82 xin vui lòng gọi cho tôi càng sớm càng<br />

tốt, vì vậy mà tôi có thể để cho người lái xe giao<br />

hàng biết. Bạn có thể liên lạc với tôi tại 555-0144.<br />

Cảm ơn.<br />

Câu hỏi 83 đến 85 tham khảo thông báo sau.<br />

Chào buổi sáng, tôi có một số tin tức thú vị thông báo<br />

vào cuối năm nay, 83 chúng tôi đã đi đến hợp nhất<br />

với một công ty xây dựng, Levinson Builders. Tôi<br />

mạnh mẽ tin rằng đây là một bước tiến quan trọng<br />

đối với công ty chúng tôi. Bằng cách kết hợp các<br />

nguồn lực và chuyên môn của chúng tôi với<br />

Levinson Builers, 84 chúng tôi mong đợi để có thể có<br />

các hợp đồng lớn hơn. Bây giờ, tôi chắc chắn rằng<br />

bạn muốn biết thêm về công ty mà chúng tôi đang<br />

kết hợp với. 85 Vì vậy, tôi đã mời chủ tịch của công ty<br />

đó, ông Levinson, đến thăm văn phòng của chúng ta<br />

vào ngày mai cho một cuộc gặp mặt và chào đón<br />

chính thức.<br />

Questions 86 through 88 refer to the following<br />

Câu hỏi 86 đến 88 tham khảo chương trình phát thanh<br />

169

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!