SleepWell Magazine March April 2019
SleepWell Magazine March April 2019
SleepWell Magazine March April 2019
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>March</strong> - <strong>April</strong> <strong>2019</strong><br />
Enthusiasm, energy<br />
drive successful Winter<br />
Las Vegas Market<br />
Golden advices<br />
for better sleep<br />
CIFF Guangzhou<br />
opens to display<br />
new trends and to<br />
generate trends in<br />
home and office<br />
furniture<br />
Beds for the<br />
contract market
6<br />
CONTENTS<br />
10<br />
Enthusiasm, energy drive<br />
successful Winter Las<br />
Vegas Market<br />
Functional, quality, different<br />
and original: Windy<br />
30<br />
INDEX ADS<br />
ABC Yatak.............................................Back cover<br />
Nobel.........................................Inside back cover<br />
Yatsan .......................................Inside front cover<br />
Yatsan ....................................................................1<br />
Insleep................................................................. 2-3<br />
Dormire...................................................................5<br />
Elif Mobilya......................................................... 6-7<br />
Polya...................................................................... 11<br />
Pofuduk.................................................................13<br />
Revella...................................................................15<br />
Viscolove..............................................................17<br />
Mobitool................................................................19<br />
Niron......................................................................23<br />
Türkmenbaşı................................................... 24-25<br />
Windy Yatak................................................... 32-33<br />
Sabah Yatak................................................... 38-39<br />
Decoyat................................................................49<br />
Türkbarter..............................................................55<br />
Sleepwell Expo.....................................................63<br />
HKM................................................................. 66-67<br />
Sleepwell...............................................................71<br />
Evteks.....................................................................79<br />
Şöhret Yatak.........................................................87<br />
50<br />
54<br />
CNR IMOB generates huge<br />
trade, stimulates the industry<br />
Marrissa and<br />
Charon sets of Armis<br />
offer healthy and<br />
sound sleep<br />
60<br />
Happy slumbers with<br />
duvets!<br />
Half a century adventure<br />
in the mattress industry:<br />
64<br />
Serabed<br />
imm cologne and<br />
90<br />
LivingKitchen achieve<br />
an even greater<br />
international reach than<br />
ever before<br />
IFF Guangzhou opens to<br />
display new trends and to<br />
generate trends in home<br />
and office furniture<br />
96
10<br />
From The Editor<br />
China is big…<br />
It’s a big country. It’s a big civilization, a big history, a big<br />
society… It is a big economy. China is a big competitor. It is<br />
really a big big potential.<br />
China is big…<br />
It’s a big geography, a big community, a big deal, a big friend…<br />
China is a big adventure, a big risk, and a big challenge…<br />
Editor<br />
Mehmet SÖZTUTAN<br />
mehmet.soztutan@img.com.tr<br />
I am always considering it as a big opportunity for trade, economy,<br />
friendship and more… China has been offering excellent<br />
opportunities for those who know the rules of the game.<br />
For more than 20 years I’m travelling to China for various<br />
reasons but over 90% of these travels happened to be at CIFF<br />
and Interzum fairs. I was invited as a journalist and I always<br />
did my best to promote these prestigious events through<br />
the media that I represent. When I first visited CIFF there<br />
wasn’t one single Turkish exhibitor but last 7 years witnessed<br />
Turkish national participation in these most important fairs<br />
of the Asia Pacific land. I know how we contributed to this<br />
friendship and bilateral relations. I’m happy for this.
11<br />
Publisher<br />
ISTMAG<br />
Magazin Gazetecilik Yayıncılık<br />
İç ve Dış Ticaret Ltd. Şti.<br />
Adına sahibi<br />
H. Ferruh IŞIK<br />
Managing Editor<br />
Mehmet SÖZTUTAN<br />
(mehmet.soztutan@img.com.tr)<br />
Çin büyük…<br />
Büyük ülke, büyük medeniyet, büyük tarih, büyük cemiyet…<br />
Çin büyük bir ekonomi, büyük bir rakip, gerçekten<br />
büyük bir potansiyel.<br />
Çin büyük...<br />
Büyük bir coğrafya, büyük bir toplum, büyük bir iddia,<br />
çok büyük bir dost... Çin büyük bir macera, büyük bir risk<br />
ve büyük bir meydan okuma...<br />
Çin’i her zaman ekonomi, dostluk ve daha fazlası için<br />
büyük bir fırsat olarak görmüşümdür. Çin, oyunun kurallarını<br />
bilenler için her zaman şahane imkanlar sunmaktadır.<br />
Ben 20 yıldan fazla zamandır bu ülkeye seyahat ederim<br />
ve bu seyahatlerimin çoğu da CIFF ve Interzum fuarları<br />
içindir. Hep gazeteci olarak davet edildim ve bu prestijli<br />
fuarları temsil ettiğim yayınlar vasıtasıyla çok iyi<br />
tanıttım. İlk gittiğimde tek bir Türk katılımcı olmayan<br />
Asya Pasifik’in bu önemli fuarlarına 7 yıldır milli katılım<br />
sağlanıyor. Bu ikili ilişkilere ne kadar destek verdiğimizi<br />
çok iyi biliyorum. Ve bundan dolayı çok mutluyum.<br />
Editorial Consultants<br />
HEAD OFFICE<br />
Güneşli Evren Mah. Bahar Cad.<br />
Polat İş Merkezi B Blok No:3<br />
34197 ISTANBUL/TURKEY<br />
Tel:+90. 212 604 51 00<br />
Fax: +90. 212 604 51 35<br />
Aslı Ozel<br />
Prof. Dr. Ismail KAYA<br />
Assoc. Prof. Mehmet Ali OZBUDUN<br />
Recep SAHIN<br />
Ömer Faruk Görün<br />
Chris France, Leggett & Platt<br />
Domestic Sales Marketing<br />
Omer Faruk GORUN (omer.gorun@img.com.tr)<br />
Advertising Coordinator<br />
+90 224 211 44 50-51<br />
International Sales Manager<br />
Ayca Sarioglu (ayca.sarioglu@img.com.tr)<br />
Tel: +90 212 604 5100 Fax: +90 212 604 5135<br />
Responsible<br />
Editor<br />
Communications<br />
Manager<br />
Art Director<br />
Fınance Manager<br />
Subscription<br />
Accountıng Manager<br />
Cüneyt AKTURK<br />
(cuneyt.akturk@ihlasfuar.com)<br />
Ebru PEKEL<br />
(ebru.pekel@voli.com.tr)<br />
Tolga ÇAKMAKLI<br />
(tolga.cakmakli@img.com.tr)<br />
Mustafa AKTAŞ<br />
(mustafa.aktas@img.com.tr)<br />
Zekeriya AYDOGAN<br />
(zekeriya.aydogan@img.com.tr)<br />
Zekayi TURASAN<br />
(zturasan@img.com.tr)<br />
LIAISON OFFICE: BURSA<br />
Buttim Plaza A. Blok Kat:4 No:1038<br />
Tel: +90. 224 211 44 50-51<br />
Fax: +90. 224 211 44 81<br />
PRINTED BY<br />
IHLAS GAZETECILIK A.Ş.<br />
Merkez Mahallesi 29 Ekim Caddesi İhlas Plaza No:11 A/41<br />
Yenibosna-Bahçelievler/ISTANBUL<br />
Tel: 0212 454 30 00
12<br />
Enthusiasm, energy drive successful<br />
Winter Las Vegas Market<br />
LAS VEGAS, N.V. – Reflecting industry<br />
optimism and a hunger<br />
for new product introductions,<br />
Las Vegas Market was marked<br />
by brisk business and strong<br />
order writing, according to<br />
International Market Centers.<br />
Winter <strong>2019</strong> Las Vegas Market<br />
presented more than 4,000<br />
furniture, home décor and gift<br />
resources – more than 170 of<br />
which were new to the campus’<br />
permanent showrooms<br />
and temporary exhibits – and<br />
buzzworthy programming<br />
and industry-leading special<br />
events.<br />
“Las Vegas Market delivered a<br />
dynamic, top-notch shopping<br />
Las Vegas Market Winter:<br />
coşkulu, enerjik ve başarılı…<br />
experience for buyers and<br />
suppliers alike,” said Bob Maricich,<br />
chief executive officer for<br />
International Market Centers.<br />
“IMC has had a great start to<br />
the winter <strong>2019</strong> tradeshow<br />
season, with overall industry<br />
optimism fueling coast-to-coast<br />
Market success.”<br />
Home furnishings exhibitors<br />
reported a strong Winter<br />
Market and noted an uptick in<br />
order writing as well as notable<br />
increases in buyer traffic.<br />
“We’ve had phenomenal traffic<br />
and seen more attendance than<br />
we’ve seen in the last couple<br />
years,” said Luis Ruesga, chief<br />
executive officer of Zuo Mo-<br />
Uluslararası Las Vegas Market<br />
organizatörlerine göre, bu yılki<br />
kış fuarı sektörün iyimserliğini<br />
ve yeni ürün tanıtımlarına açlığı<br />
yansıtan hızlı iş dünyası ve güçlü<br />
katılımları ile dikkatleri çekti. Kış<br />
<strong>2019</strong> Las Vegas Market, kampüsün<br />
kalıcı showroom’ları ve geçici<br />
sergileri için 170’i yeni olmak<br />
üzere, 4.000’den fazla mobilya, ev<br />
dekorasyonu ve hediye tedarikçisi<br />
için özel etkinlikler sundu.<br />
Uluslararası Pazar Merkezlerinin<br />
CEO’su Bob Maricich, “Las Vegas<br />
Market, alıcılar ve tedarikçiler için<br />
dinamik ve birinci sınıf bir alışveriş<br />
deneyimi sundu” dedi. “IMC, iki<br />
okyanus arasında Pazar başarısını<br />
körükleyen genel iyimserlikle bir-
14<br />
dern. “People are excited to be<br />
here and they like what we are<br />
showing. Our market has been<br />
wonderful.”<br />
Ron Bailey, president of Bailey’s<br />
Furniture, cited Las Vegas<br />
Market as a springboard to<br />
discover the latest furniture<br />
products.<br />
”We were very happy with<br />
this year’s Winter Market! We<br />
found lots of new product, and<br />
our main vendors did a great<br />
job of offering new looks and<br />
good values,” said Ron Bailey,<br />
president of Bailey’s Furniture.<br />
“We never miss the Vegas<br />
Show, because we don’t want to<br />
miss the new introductions and<br />
be four months behind the big<br />
likte, <strong>2019</strong> kış fuarında kışa harika<br />
bir başlangıç yaptı.”<br />
Ev eşyaları katılımcıları güçlü bir<br />
kış piyasasının sinyallerini veriyordu<br />
ve sipariş trafiğinin yanı sıra<br />
alıcı trafiğinde de önemli artışlar<br />
kaydetti.<br />
Zuo Modern İcra Kurulu Başkanı<br />
Luis Ruesga, “Son iki yılda gördüğümüzden<br />
daha fazla ziyaretçi<br />
trafiği ve daha fazla sayıda katılımcı<br />
gözlemledik,” dedi. “İnsanlar<br />
burada olmaktan heyecan duyuyor<br />
ve gösterdiklerimizi seviyorlar.<br />
Fuarımız harikaydı. ”<br />
Bailey’nin Mobilya Başkanı Ron<br />
Bailey, en yeni mobilya ürünlerini<br />
keşfetmek için Las Vegas Market’i<br />
sıçrama tahtası olarak görüyor ve<br />
şunları söylüyordu:<br />
“Bu yılki Kış Pazarı’ndan çok memnunduk!<br />
Pek çok yeni ürün bulduk.<br />
Vegas Şovunu asla özlemiyoruz,<br />
çünkü yeni tanıtımları kaçırmak ve<br />
büyük operatörlerin arkasında dört<br />
ay kalmak istemiyoruz.”<br />
Yapı C bölümündeki hediyelik eşya<br />
firmaları, sipariş boyutunda bir<br />
artış ve alıcılarda genel olarak<br />
olumlu havaya şahitlik ettiler.<br />
C1’de yeni bir showroom açan Nora<br />
Fleming’in operasyon direktörü<br />
Dave Carpenter “Batı Sahili<br />
pazarına girmek için Las Vegas’a<br />
geldik” dedi. “Gösteri sezonu harika<br />
başladı. Trafik iyi, alıcıların genel<br />
havası iyi. ”<br />
Genel olarak, Las Vegas Market,<br />
mobilya, ev dekorasyonu ve hediyelik<br />
eşya kategorilerinde yaklaşık
16<br />
operators.” “We’ve had a great<br />
show with a steady stream of<br />
buyers,” said Jason Phillips, vice<br />
president of Phillips Collection.<br />
“There has been a great energy<br />
at market and I’ve heard from<br />
many other manufacturers that<br />
they’ve also been very happy<br />
with the show.”<br />
Gift exhibitors in Building C<br />
saw an increase in order size<br />
and an overall positive mood<br />
from buyers.<br />
“We came to Las Vegas to break<br />
into the West Coast market,”<br />
said Dave Carpenter, director<br />
of operations of Nora Fleming<br />
who opened a new showroom<br />
on C1. “The show season is<br />
kicking off great so far. Traffic<br />
is good and the mood of the<br />
buyer is good.”<br />
“Orders are up, there are more<br />
people here, and everyone is in<br />
a good mood,” said Stan Hultberg,<br />
Melrose West Coast sales<br />
manager who reported a 20<br />
percent increase in order size<br />
coming out of the expanded<br />
showroom.<br />
Overall, Las Vegas Market<br />
featured nearly 400,000 square<br />
feet of new, expanding and<br />
renewing showrooms in the<br />
furniture, home décor and gift<br />
categories. Notable newcomers<br />
and expansions included:<br />
Accent Décor; Americanstar;<br />
Anthony California; Caravan<br />
Rugs; Canvas Candy; Delta<br />
Children; Liberty Furniture<br />
and Nectar Sleep, DreamCloud<br />
and Level Sleep in the home<br />
furnishings category; as well as<br />
AC+F; Bearington Collection;<br />
Best of Show; Creative Co-Op;<br />
Jaco of America; Katherine’s<br />
Collection; Next Step Reps and<br />
Stickers Northwest in the gift<br />
category.<br />
The Pavilions at Las Vegas<br />
Market showcased nearly 600<br />
temporary home décor and<br />
400.000 metrekarelik yeni, genişleyen<br />
ve yenilenen showroomlara<br />
sahipti.<br />
Las Vegas Market’teki Pavyonlarda,<br />
son etkinlikten bu yana 300’den<br />
fazlası yeni katılımcı olmak üzere<br />
yaklaşık 600 ev dekoru ve hediye<br />
firmasının ürünleri sergilendi. İki<br />
pavyonda yer alan katılımcılar sürekli<br />
trafik, yüksek talep ve sipariş<br />
miktarlarından memnuniyetlerini<br />
ifade ettiler.<br />
GIFT katılımcısı True Brands’ın ev<br />
eşyaları kanal müdürü Kevin Couts,<br />
“Las Vegas Market’teki sekizinci<br />
deneyimimiz ve her seferinde fuar<br />
daha da büyüyor” dedi. “Düzenli<br />
bir müşteri akışı ve iyi bir mağaza,<br />
iç mimar ve daha küçük perakendeci<br />
bileşimine sunum fırsatı elde<br />
ettik. Batı Yakası’nı ve Atlanta’yı,<br />
Doğu Kıyıları’nı kapsamak için<br />
Las Vegas’ı kullanabileceğimizi<br />
umuyoruz. ”<br />
Sergilerin ötesinde, Winter Market,<br />
40’tan fazla endüstri ortaklığı için<br />
özel programlama, turlar, eğitim ve<br />
ağ oluşturma etkinlikleri de dahil<br />
olmak üzere özel oluşumlar ve satın<br />
alma grubu etkinlikleri sundu.
Fabrika: Kerimbey Mah. Atatürk Bulv. No:288/1 Tekkeköy / SAMSUN<br />
Tel: 0 362 266 66 94 | Fax: 0 362 266 81 03 | Mail: info@revella.com.tr
18<br />
gift resources, including more<br />
than 300 new exhibitors since<br />
last market. Exhibitors in the<br />
two pavilions reported steady<br />
traffic, strong order writing<br />
and solid leads.<br />
“This is our eighth time at Las<br />
Vegas Market and each market<br />
is getting bigger,” said GIFT exhibitor<br />
Kevin Couts, housewares<br />
channel manager of True<br />
Brands. “We’ve had a steady<br />
stream of buyers coming through<br />
and a good mix of stores,<br />
interior designers and smaller<br />
retailers. We are hoping that<br />
we can use Las Vegas to cover<br />
the West Coast and Atlanta to<br />
cover the East Coast.”<br />
“It’s going extremely well. We<br />
have both repeat customers as<br />
well as a lot of new customers,”<br />
said HANDMADE exhibitor<br />
Regina Schroeder, owner of<br />
Albert L. (punkt), Inc. “We’ve<br />
also written orders with people<br />
who said they saw us here last<br />
summer [when we debuted]<br />
and want to talk to us since we<br />
are back this winter.”<br />
Beyond exhibits, Winter Market<br />
presented an exclusive lineup<br />
of association and buying<br />
group activities, including special<br />
programming, tours, education<br />
and networking events,<br />
for more than 40 industry partnerships.<br />
Highlights included a<br />
partnership with professional<br />
consultant and business coach<br />
Gail Doby, who hosted a group<br />
of premier interior designers<br />
with total annual buying power<br />
of more than $20 million; and<br />
Kite Trade Association International,<br />
who brought 20 makers<br />
and designers of wind-related<br />
products to Pavilion 1.<br />
“Las Vegas Market has provided<br />
a great format for education<br />
and for us to network<br />
together,” said Judy Rancour,<br />
board president of the Zoo &<br />
Zirveler arasında, yıllık 20 milyon<br />
dolardan fazla satın alma gücü<br />
olan bir grup önde gelen tasarımcıya<br />
ev sahipliği yapan profesyonel<br />
danışman ve iş koçu Gail Doby ile<br />
bir ortaklık dikkatleri çekti: Pavilion<br />
1’e 20 yapımcı ve rüzgârla ilgili<br />
ürün tasarımcısı getiren Kite Trade<br />
Association International.<br />
Las Vegas Market, Eller Enterprises<br />
ile ortaklaşa Yaz <strong>2019</strong> Pazarı için<br />
Hediye ve Ev CEO’su Zirvesi’nin<br />
beklediğini belirtti. 30 Temmuz Salı<br />
günü gerçekleşecek olan bir günlük<br />
etkinlik, bir dizi sunum ve anlamlı<br />
ağ oluşturma fırsatlarıyla bugünün<br />
endüstri liderlerinin karşılaştığı<br />
kritik sorunları ele almak ve öngörmek<br />
için tasarlanmıştı.<br />
Las Vegas Market, ABD’de önde<br />
gelen ev mobilyası ve hediyelik<br />
eşya fuarı olup, rakipsiz bir pazar<br />
hedefinde 4.000’den fazla hediye,<br />
ev dekoru ve mobilya satıcısını bir<br />
arada sunar. Las Vegas Market, bu<br />
endüstriler arasında kategoriler<br />
arası ticarete izin veren binlerce<br />
hediye, mobilya ve ev dekoru ürün<br />
hatlarına da hitap eder. Yaz <strong>2019</strong><br />
Las Vegas Market, 28 Temmuz - 1<br />
Ağustos <strong>2019</strong> tarihleri arasında<br />
yapılacak.
20<br />
Aquarium Buyers’ Group. “Our<br />
board has had a productive<br />
week!”<br />
Winter Market also included an<br />
array of industry-leading programming.<br />
Highlights included<br />
the Design Icon Retrospective;<br />
the 14th Housewares Design<br />
Awards Celebration; Las Vegas<br />
Market’s proprietary FIRST<br />
LOOK trend display and seminar<br />
and the Best of the West<br />
panel presentation. Notable<br />
celebrity appearances were the<br />
Scott Brothers; Eric and Lindsey<br />
Bennett, stars of HGTV’s<br />
“Desert Flippers” series; Jane<br />
Seymour and Kathy Ireland.<br />
Las Vegas Market also announced<br />
the much-anticipated<br />
return of the Gift & Home CEO<br />
Summit for Summer <strong>2019</strong><br />
Market, in partnership with<br />
Eller Enterprises. The one-day<br />
event, scheduled for Tuesday,<br />
July 30, is designed to address<br />
and provide insight into the<br />
critical issues facing today’s<br />
industry leaders through a<br />
series of presentations and meaningful<br />
networking opportunities.<br />
Las Vegas Market is the<br />
leading home furnishings and<br />
gift market in the western U.S.,<br />
presenting 4,000+ gift, home<br />
décor and furniture resources<br />
in an unrivaled market destination.<br />
Las Vegas Market features<br />
thousands of gift, furniture<br />
and home décor lines, allowing<br />
for cross-category commerce<br />
among these industries. Summer<br />
<strong>2019</strong> Las Vegas Market<br />
runs July 28 – Aug. 1, <strong>2019</strong>.
LUNA<br />
RETRO<br />
bedding<br />
İyi bir uyku sağlıklı bir yaşam...<br />
www.mobitoolbedding.com.
22<br />
IMOB REVIEW<br />
Niron Yatak steps up consciously to<br />
meet the needs of mattress industry<br />
Niron Yatak sektörün ihtiyaçlarını bilerek adımlarını<br />
atıyor<br />
“We produce to<br />
meet demand<br />
for better sleep<br />
quality to address<br />
the needs of all<br />
segments in the<br />
market,” says<br />
Eren Caglar of<br />
Niron Yatak.<br />
With its young and dynamic staff,<br />
high quality sleep products, and<br />
affordable prices Niron Yatak sells<br />
mattresses on the Internet. Having<br />
high scores in online sales the<br />
company has deals with hotels,<br />
hostels, hospitals, stores and quest<br />
houses and offers distributorships<br />
for both physical and digital retailing.<br />
We talked to Niron Yatak’s<br />
Eren Caglar on the sector and on<br />
his company’s activities in IMOB.<br />
How was the IMOB <strong>2019</strong> in<br />
your view?<br />
We exhibited several products in<br />
the fair, among them are the sets<br />
that called box springs sets in the<br />
Holland, Belgium and Scandinavian<br />
countries that is made of bases,<br />
handcrafted knitting, special head<br />
steads, puffs and sliding types. Our<br />
main targets were the customers<br />
from export markets and there<br />
were large number of buyers from<br />
abroad and they bought high volume<br />
of orders. We were happy with<br />
the quality of visitors and their<br />
responses to our favorable prices.<br />
We got long term and sustainable<br />
agreements with our customers.<br />
We wanted to establish new contacts<br />
with visitors coming from England<br />
and we managed this during<br />
the fair. Besides, we displayed our<br />
products that we designed for the<br />
customers in Israel, the new target<br />
for our exports. When stepping up<br />
into a new export market, we first<br />
study the market and buyers, then<br />
develop products that address<br />
Genç ve dinamik kadrosuyla, yüksek<br />
kalitede uyku ürünlerini, uygun<br />
fiyatlarla müşterilerine sunmayı<br />
ilke edinen Niron Yatak, Türkiye’de<br />
internet üzerinden yatak satışının<br />
da öncülüğünü yapıyor. Online<br />
satışları kısa sürede yüksek adetlere<br />
ulaşan firma; otel, yurt, hastane,<br />
kurum misafirhaneleri ve birçok<br />
mağaza ile iş ortaklığı yaparken<br />
aynı zamanda da Türkiye genelinde<br />
fiziki ve sanal bayilikler de veriyor.<br />
Niron Yatak, hedeflerini gerçekleştirmek<br />
için mobilya sektörünün
23<br />
Hedef pazarlara<br />
uygun olarak<br />
üretim yaptıklarını<br />
belirten Niron<br />
Yatak Firma<br />
Sorumlusu Eren<br />
Çağlar, “Her kesime<br />
yönelik, kaliteli<br />
uyku için çalışıyor<br />
ve bu talepler<br />
doğrultusunda<br />
üretim yapıyoruz,”<br />
dedi.<br />
Eren Caglar of Niron Yatak<br />
to this market and then began to<br />
seek ways to enter it.<br />
IMOB is a good opportunity to<br />
promote our products and our quality<br />
to potential buyers in foreign<br />
markets. From then on, we keep<br />
participating in the fair. By now,<br />
the results are good and we know<br />
that we are on the right truck.<br />
What is your agenda of fair<br />
activities in and out of the<br />
country in <strong>2019</strong>?<br />
There is a fair in Izmir on hoçıtasını<br />
yükselten IMOB’a katıldı.<br />
Eren Çağlar’ın sektör hakkındaki<br />
değerlendirmelerini aldık.<br />
IMOB <strong>2019</strong> sizin için nasıldı?<br />
Avrupa sektöründe, özellikle Hollanda,<br />
Belçika ve İskandinavya’da,<br />
talep gören box springs dedikleri<br />
baza, el örgüsü, özel başlık, puf<br />
ve kızaklı setler yaptık. Hedefimiz<br />
tamamen yurt dışıydı ve gelen ziyaretçiler<br />
açısından doyurucu bir fuar<br />
oldu çünkü fuara katılanlar, yüksek<br />
volümlü ürün alan müşterilerdi.<br />
Ziyaretçilerle bir araya gelmemiz,<br />
onların ürünlerimizi beğenmeleri,<br />
fiyatlarımızı uygun bulmaları bizi<br />
memnun etti ve IMOB fuarında<br />
uzun, sürdürülebilir ticari ilişkiler<br />
geliştirdik. Fuara katılırken<br />
İngiltere’den müşterilerle ilişkiler<br />
yürütebilmeyi hedefledik ve bunu<br />
bu fuarda başardık. Ayrıca bir diğer<br />
hedef pazarımız olan İsrail için de<br />
tasarladığımız ürünlerimizi fuarda<br />
sergiledik. Her zaman hedeflediğimiz<br />
pazarların ihtiyaçlarına<br />
yönelik ürünler hazırlıyoruz, pazarı<br />
bilerek ve tanıyarak adımlarımızı<br />
atıyoruz. IMOB fuarı ürünlerimizin<br />
kalitesini yurt dışındaki potansiyel<br />
müşterilerle buluşturma açısından<br />
çok güzel bir fırsat. Bundan sonra<br />
da fuara katılmaya devam edeceğiz.<br />
Şu ana kadar fuarda çok olumlu<br />
geri dönüşler oldu ve bu dönüşler<br />
bizlere doğru yolda olduğumuzu<br />
gösterdi.
24<br />
tel equipment and furniture in<br />
February. We will visit a furniture<br />
fair in Sweden. In 2020 we plan<br />
to participate in one of the fairs in<br />
Cologne, Sweden or in England.<br />
Would you like to comment<br />
on the position in the<br />
Turkish furniture industry’s<br />
present situation as well as<br />
the position of trade fairs,<br />
associations, unions and<br />
federations, compared with<br />
other European countries?<br />
Foam costs are higher in Turkey<br />
when compared to the European<br />
producers. Furniture industry<br />
in Turkey seemed selling large<br />
volumes of furniture to Europe<br />
however buyers are not Europeans.<br />
Ninety percent of them are<br />
Turkish origin. We have an advantageous<br />
position to know about<br />
the customers, their profiles and<br />
behaviors over other countries.<br />
We believe that this is an important<br />
advantage for competition in<br />
export markets.<br />
<strong>2019</strong> yılı için yurt içi ve<br />
yurt dışı fuar takviminizden<br />
bahseder misiniz?<br />
Şubat ayında İzmir’de otel ekipmanları<br />
ve mobilya fuarları var.<br />
İsveç’teki mobilya fuarına ziyaretçi<br />
olarak katılacağız. 2020 için<br />
ise Köln, İsveç veya İngiltere’deki<br />
mobilya fuarından birine katılmayı<br />
planlıyoruz.<br />
Gerek Türk mobilya<br />
sanayinin bugünkü durumu<br />
gerekse fuarcılık, dernek,<br />
birlik ve federasyon olarak<br />
sektörün yönetimi ve<br />
yönlendirilmesi açısından<br />
Türkiye’nin Avrupa<br />
ülkelerine göre durumu<br />
hakkında yorum yapmak<br />
ister misiniz?<br />
Sünger konusunda girdi faaliyetlerimiz<br />
çok yüksek ve Avrupa’dan<br />
daha pahalı sünger kullanıyoruz.<br />
Avrupa’ya çok ciddi mobilya<br />
sektörümüz ihracat yapıyor<br />
gözükebilir ama aslında Avrupalıya<br />
satmıyoruz. Alıcılara baktığımız<br />
zaman bu oranın %90’ı Türk. Profil<br />
konusunda birçok ülkeden daha<br />
avantajlı konuma sahibiz sektörün<br />
bu anlamda elindeki fırsatları ihracata<br />
dönüştürebilecek güce sahip<br />
olduğuna inanıyoruz.
28<br />
HOW TO GET BETTER SLEEP, WHICH IS ONE<br />
OF THE BASIC NEEDS OF HUMAN LIFE?<br />
Golden<br />
advices for<br />
better sleep<br />
iNSAN YASAMININ EN TEMEL iHTiYAÇLARINDAN BiRi<br />
OLAN iYi UYKU NASIL ELDE EDiLiR?<br />
Kaliteli uyku için altın<br />
tavsiyeler<br />
Sleep is something that comes<br />
naturally, right? Not always.<br />
Sometimes a good night’s sleep<br />
doesn’t come so easily. Improving<br />
sleep means taking charge of your<br />
nights and making sleep a priority.<br />
The Better Sleep Council gives the<br />
best hints and tips for you:<br />
WAKE UP TO BETTER<br />
HEALTH<br />
Getting enough sleep is important<br />
not only because it helps you feel<br />
better during the day, but because<br />
it plays a critical role in maintaining<br />
your good health.<br />
* Bad sleep is chronic. Poor sleep<br />
results in an increased risk of developing<br />
chronic conditions such<br />
as obesity, diabetes and high blood<br />
pressure.<br />
* Hormones wreak havoc. Missing<br />
out on adequate sleep can interfere<br />
with your body’s hormones, leading<br />
to irritability, mood swings,<br />
cognitive impairment and slowed<br />
motor coordination.<br />
Uyku doğal olarak gelen bir şeydir,<br />
öyle değil mi? Hayır, her zaman<br />
değil. Bazen iyi bir gece uykusu<br />
kolay kolay gelmez. Uykunun ıslah<br />
edilmesi demek gecenizi şarj etmek<br />
ve uykuyu öncelikli hale getirmek<br />
demektir. Amerikan The Better Sleep<br />
Council en iyi ipuçlarını ve yapılması<br />
gerekenleri şöyle sunuyor:<br />
DAHA SIHHATLI UYANIN<br />
Yeterince uyku almak sadece gün<br />
boyunca iyi hissetmeniz için değil<br />
aynı zamanda sağlığınızı korumanızda<br />
da kritik bir rol oynadığı için<br />
önemlidir.<br />
* Kötü uyku kroniktir. Kalitesiz<br />
uyku obez olma, şeker hastalığı ve<br />
yüksek tansiyon gibi kronik gelişmelerin<br />
riskini arttırmaya kadar<br />
gidebilir.<br />
* Hormonlar bozulur. Uygun olan<br />
bir uykudan mahrum kalmak vücudunuzun<br />
hormonlarına müdahale<br />
edebilir ve sinirlilik, ani ruh hali<br />
değişiklikleri, kognitif yetersizlik ve
29<br />
* You don’t have immunity for the<br />
next challenge. Lack of sleep can<br />
also affect your immune system,<br />
making you more likely to get sick<br />
with colds, flus and other illnesses.<br />
POWER DOWN YOUR BRAIN<br />
While a big part of your ability to<br />
sleep well has to do with your sleep<br />
environment, your own mind<br />
may be part of what’s disturbing<br />
your rest. Here’s what people say<br />
is keeping them up at night:<br />
* Family matters. 23% say family<br />
issues are preventing them from<br />
sleeping.<br />
* Sleep debt. 16% blame personal<br />
finances for lack of shut-eye.<br />
* As the world turns. 2% are awake<br />
because of current events.<br />
Turning off your worries and<br />
thoughts is essential if you’re<br />
going to sleep well. Meditation before<br />
bed can help sweep the debris<br />
in your mind into a corner. Making<br />
your bedroom a worry-free zone<br />
allows you to sleep freely. Keep<br />
everything that relates to work<br />
or stress (like your phone, TV,<br />
paperwork, bills, etc.) in a separate<br />
room, physically separated from<br />
where you sleep.<br />
SCHEDULE A SLEEP<br />
APPOINTMENT<br />
Getting yourself into a routine<br />
where you go to bed at the same<br />
time and get up at the same time<br />
(even on weekends) will lull your<br />
body into the habit of regular<br />
sleep. Be very strict with your<br />
bedtime. Don’t let yourself get<br />
distracted by social media, what’s<br />
on TV or work you didn’t get done.<br />
When it’s bedtime, just go to bed,<br />
no matter what. Soon your body<br />
will be on board and you will<br />
naturally fall asleep and wake up<br />
when you are supposed to.<br />
CAST A SLEEP SPELL<br />
Set up a routine that you can do<br />
every night before bed. Make sure<br />
you have time to unwind before<br />
your bedtime ritual begins. Then<br />
ağırlaşmış motor koordinasyonu<br />
gibi hallere sebep olabilir.<br />
* Bir dahaki sefere bağışıklığınız<br />
yok. Yetersiz uyku bağışıklık<br />
sisteminizi de etkileyip soğuk<br />
algınlığı, grip ve başka hastalıklara<br />
da kolayca yakalanmanıza<br />
sebep olabilir.<br />
BEYNİNİZİN GÜCÜNÜ KESİN<br />
İyi uyuma yeteneğinizin büyük<br />
bir bölümü uyku ortamınız ile<br />
ilgili olsa da kafanız da dinlenmenizin<br />
toplam kalitesinde önemli<br />
rol üstlenmektedir. İşte gece<br />
yatamayanların söyledikleri?<br />
* Ailevi sorunlar. İnsanların %<br />
23’ü bu yüzden uyuyamadıklarını<br />
söylüyor.<br />
* Borç meselesi. % 16, finansal<br />
sorunlar yüzünden gözlerini<br />
kırpamadıklarını söylüyor.<br />
* Dünya dönüyor. % 2 de mevcut<br />
olaylar yüzünden uyanık duruyor.<br />
Üzüntü ve düşüncelerinizi bir<br />
kenara bırakmanız iyi bir uyku<br />
için elzem. Yatmadan önce bir<br />
meditasyon yaparak kafanızdaki<br />
düşünceleri bir kenara itmeniz<br />
işe yarayabilir. Yatak odanızı<br />
üzüntülerden arınmış hale getirmeniz<br />
hür bir şekilde uyumanızı<br />
temin eder. İşe ait her şeyi ve<br />
stres yapan ve yapmaya hazır<br />
telefon, TV, iş evrakları, faturaları<br />
filan başka bir odada bırakın ve<br />
uyku alanınızdan fiziksel olarak<br />
bağlarını koparın.<br />
BİR UYKU RANDEVUSU<br />
AYARLAYIN<br />
Vücudunuzu her zaman aynı<br />
saatte uyumaya, aynı saatte<br />
uyanmaya, hatta hafta sonlarında<br />
bile bu programa uymaya<br />
alıştırırsanız bu düzenli uyku<br />
programı işi yarar. Uyku zamanınız<br />
konusunda çok katı olun.<br />
Sosyal medyada neler oluyor,<br />
TV’de ne var veya yapmadığınız<br />
işlerle ilgili kendinizi bağlamayın.<br />
Yatma zamanınız geldiyse her ne<br />
olursa olsun, sadece yatın. Birazdan<br />
vücudunuz sisteme adapte<br />
olacak ve doğal olarak uykuya<br />
dalacaksınız hem de gerektiği<br />
zaman da uyanacaksınız.<br />
BİR UYKU BÜYÜSÜ<br />
TASARLAYIN<br />
Her gün yatmadan önce yapabileceğiniz<br />
rutin bir program
30<br />
follow the same series of steps<br />
that lead you from being awake<br />
to being asleep every night. For<br />
example: lock the doors, turn the<br />
dishwasher on, put your pajamas<br />
on, wash your face, brush your<br />
teeth, pull the blinds, fluff your pillows,<br />
read a few pages of a book,<br />
then turn off the light and gently<br />
allow your mind to drift among<br />
pleasant thoughts. Doing the same<br />
things every single night signals to<br />
your body that sleep is coming and<br />
helps your body and mind relax so<br />
sleep comes easily.<br />
MAKE YOUR BED FOR GOOD<br />
SLEEP<br />
The biggest factor in how well<br />
you’re sleeping is your mattress. A<br />
mattress that is old or uncomfortable<br />
results in aches and pains,<br />
tossing and turning, and sleep that<br />
is not as restful and restorative as<br />
it should be. If you’re not waking<br />
up feeling refreshed and relaxed,<br />
it’s time to take a look at your<br />
mattress and evaluate its condition.<br />
* Lumps and bumps. A mattress<br />
that is uneven needs to be replaced.<br />
* Rags to riches. If your mattress is<br />
visibly worn, tattered or stained, it<br />
is begging for an upgrade.<br />
* Cheating on your mattress. Have<br />
you had a better night’s sleep at<br />
a hotel or at a friend’s house than<br />
you get at home? If so, your mattress<br />
is not doing its job and needs<br />
to be replaced.<br />
* Age discrimination. The life span<br />
of a mattress is no more than five<br />
to seven years. It’s time to replace<br />
it once you reach that threshold.<br />
SECRETS OF A SWEET SLEEP<br />
SUITE<br />
If you’ve ever tried to fall asleep in<br />
a place like an airport or a hospital<br />
you know that the environment<br />
around you has a tremendous<br />
impact on how well you’re able<br />
to sleep. If you want better sleep,<br />
tasarlayın. Bunu yaparken uyku<br />
zamanınız gelmeden önce bu<br />
işi bitirmiş olacağınızdan emin<br />
olun. Sonra sizi uyanık olmaktan<br />
uykuya dalmaya sevk edecek<br />
aynı adımları takip edin. Mesela<br />
kapıları kilitleyin, bulaşık makinesini<br />
açın, pijamalarınızı giyin,<br />
yüzünüzü yıkayın, dişlerinizi<br />
fırçalayın, güneşlikleri kapatın,<br />
yastıkları kabartın, birkaç sayfa<br />
kitap okuyun, ışıkları söndürün ve<br />
zihninizin güzel düşünceler arasında<br />
salınıvermesine izin verin.<br />
Her gece aynı şeyi yapmak vücudunuza<br />
uykunun geliş sinyallerini<br />
verir ve bu durum vücudunuzun<br />
ve zihninizin kolayca uyku gelmesine<br />
ve dinlenmenize yol açar.<br />
İYİ UYKU İÇİN YATAĞINIZI<br />
YAPIN<br />
Ne kadar iyi uyuduğunuzun<br />
en önemli faktörü yatağınızdır.<br />
Eski ve rahat olmayan bir<br />
yatak ağrılar, sızılar, o yana bu<br />
yana dönmeler ile neticelenir ve<br />
uykunuz olması gerektiği kadar<br />
dinlendirici ve rahat olmaz. Eğer<br />
dinlenmiş ve tazelenmiş olarak<br />
uyanmıyorsanız yatağınızın durumunu<br />
gözden geçirmelisiniz.
31<br />
work on making your bedroom<br />
welcoming to sleep.<br />
* Cool it off. A bedroom should<br />
have a temperature between 65<br />
and 67 degrees for comfortable<br />
sleeping. Turn down the thermostat,<br />
plug in an air conditioner<br />
or open the window to get your<br />
room to the right temperature.<br />
* Sleep unplugged. Your bedroom<br />
should be for sleep and pleasure<br />
only, so keep laptops, tablets,<br />
smartphones and televisions out<br />
of your room. Not only do they<br />
offer distractions from sleep, but<br />
the blue light emitted by their<br />
screens disturbs sleep.<br />
* Generate comfort. Make sure<br />
your bedroom is a space that<br />
feels welcoming and comfortable<br />
so it’s a place you look forward<br />
to ending your day in.<br />
* Props to pillows. A great<br />
mattress and a quiet comfortable<br />
room aren’t going to bring you<br />
wonderful sleep if you’re resting<br />
your head on a bad pillow. Replace<br />
your pillows every year and be<br />
sure they are giving you the neck<br />
and spine support you need.<br />
* Yamru yumru. Yatağınız dümdüz<br />
değil de tümseklerle doluysa değiştirilmeli.<br />
* Paçavra. Yatağınız gözle gözükecek<br />
kadar yırtık, kırışık, bozulmuş ve<br />
lekeli ise daha iyisiyle değiştirilmek<br />
için yalvarıyor demektir.<br />
* Yatağınızı başka yatak ile aldatış.<br />
Bir otelde ya da bir arkadaşınızın<br />
evindeki yatakta daha rahat yattıysanız<br />
yatağınız görevini iyi yapmıyor,<br />
değiştirilmeli demektir.<br />
* Yaş geçmiş iş bitmiş. Yatağın ömrü<br />
5-7 yıldan fazla değildir. Bu zaman<br />
dilimine geldiğinde onu değiştirin.<br />
TATLI BİR UYKU SUİTİNİN<br />
SIRLARI<br />
Bir havalimanında ya da hastanede<br />
yatmayı hiç denediyseniz çevrenin<br />
uyuyabilmek konusunda ne kadar<br />
büyük etkisi olduğunu biliyorsunuz<br />
demektir. Daha iyi uyumak istiyorsanız,<br />
yatak odanızın uykuyu ağırlamaya<br />
müsait olmasına çalışın.<br />
* Odayı serinletin. Bir yatak odası<br />
rahat bir uyku sunabilmesi için 18.5-<br />
19.5 derece aralığında olmalıdır. Odayı<br />
olması gereken sıcaklığa ayarlamak<br />
için termostatı kaldırın, klimayı<br />
fişe takın ya da pencereyi açın.<br />
* Fişsiz uyuyun. Yatak odanız uyumak<br />
ve keyif sürmek içindir. Dolayısıyla<br />
laptop, tablet, akıllı telefon ve<br />
televizyonları odanızdan uzak tutun.<br />
Bunların sadece içerikleri değil, ekranlarından<br />
saçılan mavi ışıklar bile<br />
uykunuzu bozar.<br />
* Rahatı oluşturun. Yatak odanızın<br />
ağırlayıcı ve rahat oluşundan emin<br />
olun zira orası gününüzün sona<br />
ermesi için sabırsızlıkla beklediğiniz<br />
mekandır.<br />
* Başını yastığa koy. Eğer başınızı<br />
kötü bir yastığa koyduysanız iyi bir<br />
yatak ve sessiz bir oda size şahane bir<br />
uyku getirmeyecektir. Her yıl yastığını<br />
yenile ve her zaman başını koyduğun<br />
yastığının boynuna ve omurgana<br />
gereken desteği verdiğinden emin ol.
32<br />
IMOB REVIEW<br />
Functional, quality, different and<br />
original: Windy<br />
Fonksiyonel, kaliteli, farklı ve özgün: Windy<br />
Aiming to design and produce<br />
value added products Windy met<br />
with visitors in <strong>2019</strong> IMOB fair<br />
with its wide range of product<br />
variety and flawless services.<br />
Having 38 kinds of foams and<br />
applying pocket spring system,<br />
the company introduced its new<br />
furniture collection under Windy<br />
brand. Bayram Baskurt of the firm<br />
said, “Choosing right furniture<br />
requires passion and taste of art.<br />
We produce our products on upto-date<br />
machinery and equipment,<br />
with total quality principles and<br />
latest software.<br />
Windy sells its quality products<br />
at affordable prices among them<br />
Türkiye’de pocket yay sistemini<br />
uygulayan ve 38 çeşit sünger üreten<br />
firma; Windy markası bünyesinde<br />
ürettiği mobilyalarının yeni koleksiyonunu<br />
İMOB’da tanıttı. “Mobilya<br />
seçmek tutku ve zevk gerektirir,’’ diyen<br />
Firma Yetkilisi Bayram Başkurt,<br />
İMOB’da çağın son teknoloji makine<br />
ve teçhizatı, toplam kalite sistemi ve<br />
her geçen gün gelişen yazılımları ile<br />
üretime devam ettiklerini söyledi.<br />
Yüksek kalite, düşük fiyat politikası<br />
ile binlerce tüketiciye ulaşmayı başaran<br />
Windy, oturma grubu, kanepe,<br />
yatak ve baza çeşitleri oldukça<br />
seviliyor. Bugün, Windy markası;<br />
Amerika, İsrail, Birleşik Arap Emirlikleri,<br />
Güney Afrika, Yunanistan,
Bayram Baskurt of the firm<br />
are sofas, couches, mattresses and<br />
bases. Windy brand exports its<br />
products to 33 countries including<br />
America, Israel, UAE, South Africa,<br />
Greece, France, Germany, Switzerland,<br />
Latvia, Egypt and Libya.<br />
Baskurt said that furniture industry<br />
in Turkey is growing with<br />
its design and quality products<br />
and becoming a trend in the world<br />
and they addresses exports markets<br />
the most.<br />
The firm aims to expand its product<br />
varieties, to level up its quality<br />
and to reach wider buyers. Bayram<br />
Baskurt said that his firm is<br />
planning to solidify its brand both<br />
in domestic and foreign markets.<br />
Fransa, Almanya, İsviçre, Litvanya,<br />
Mısır ve Libya başta olmak üzere<br />
toplam 33 ülkeye ihracat yapıyor.<br />
Türkiye mobilya ihracatında<br />
oldukça trend!<br />
Türkiye’de mobilya sektöründe<br />
bir atak olduğunu, ülkemizdeki<br />
mobilya tasarım ve kalitesinin<br />
dünya genelinde bir trend olduğunu<br />
söyleyen Firma Yetkilisi Bayram<br />
Başkurt, mobilyaları ile daha çok<br />
yurt dışı piyasasına hitap ettiklerini<br />
belirtti.<br />
Firmanın gelecek planları arasında,<br />
bu doğrultuda ürün çeşitliliğini, kalitesini<br />
arttırmak ve daha geniş kitlelere<br />
ulaşmak var. Firma Yetkilisi<br />
33<br />
Hayata değer<br />
katacak ürünleri<br />
tasarlamayı<br />
ve üretmeyi<br />
kendilerine<br />
meslek olarak<br />
seçen Windy;<br />
geniş ürün<br />
yelpazesi ve<br />
kusursuz hizmet<br />
anlayışı ile <strong>2019</strong><br />
IMOB fuarında<br />
ziyaretçileri ile<br />
buluştu.<br />
Başkurt, yurt içinde ve yurt dışında<br />
edindiği pazar payı ile markalaşma<br />
yönünde ciddi çalışmalar yapacaklarının<br />
da sinyalini verdi.
36<br />
Sabah Yatak is<br />
on the side of<br />
hotel businesses<br />
with professional<br />
solutions<br />
Sabah Yatakları<br />
profesyonel<br />
çözümleriyle<br />
otelcilerin<br />
yanında!<br />
Celebrating its 36th anniversary Sabah<br />
Yatak Company now has a 10 thousand<br />
sqm factory and capacity to produce 1200<br />
pieces of mattresses and bases annually<br />
on its modern machinery inventory. Sales<br />
and Marketing manager of the company<br />
Uraz Solmaz says that their production is<br />
mostly sold to touristic facilities and student<br />
hostels in the country and abroad. He<br />
told us about the growth plans and new<br />
product lines of this leading brand.<br />
Mister Uraz, where are your sales<br />
points located both at home and<br />
abroad? What is your competitive<br />
power in the channels that you<br />
export to?<br />
We do not have certain distributors<br />
in domestic market. Our brand offices<br />
responsible for Mediterranean and Aegean<br />
Sektöründe bu yıl 36. senesini<br />
kutlayan Sabah Yatakları,<br />
bugün Çorlu, Tekirdağ’da<br />
yer alan 10 bin metrekare<br />
kapalı alanda kurulu üretim<br />
tesisi, modern makine<br />
parkı ile günlük 1200 adet<br />
yatak- baza üretim kapasitesine<br />
sahip. Üretiminin<br />
büyük bölümünü yurt içi ve<br />
yurt dışı ayağında turistlik<br />
tesisler ve öğrenci yurtlarına<br />
pazarladıklarını belirten<br />
Sabah Yatakları Satış ve<br />
Pazarlama Müdürü Uraz<br />
Solmaz ile öncü markanın<br />
büyüme planlarını ve yeni<br />
ürün gruplarını konuştuk.
37<br />
Uraz Solmaz, Sales and Marketing Manager of<br />
the company<br />
sales are in direct contacts with all<br />
hotels in their regions. Hotel managers<br />
are demanding to establish<br />
direct communication with mattress<br />
manufacturers; as a result the<br />
distribution channels cannot be<br />
functional in domestic market.<br />
The situation is somehow different<br />
in the markets abroad.<br />
There are both international hotel<br />
groups that we have direct contact<br />
with them and some representative<br />
companies in these countries.<br />
We work with this way in all CIS<br />
countries, central Europe and in<br />
the Balkans. In these cases we<br />
visit our customers together with<br />
our reps in that country, in case of<br />
need.<br />
Uraz Bey, yurt içi ve yurt<br />
dışı satış noktalarınızda<br />
hangi bölgeler var? İhracat<br />
yaptığınız kanallardaki<br />
rekabet gücünüz nedir?<br />
Yurt içi satışlarımızda herhangi<br />
bir bayi kanalı ile çalışmıyoruz.<br />
Akdeniz Bölge Müdürlüğümüz<br />
ve Ege Bölge satış ekiplerimiz<br />
tarafından tüm sahil şeridi otelleri<br />
direkt irtibat ve satış olarak<br />
yürütüyoruz. Bu noktada, gerek<br />
otelcilerin direkt üretici ile irtibatta<br />
olma talebini gerekse de<br />
aracı/bayi kanallarının Türkiye<br />
otel pazarında çok etkin çalışmamasını<br />
sebep olarak söyleyebiliriz.<br />
Yurt dışı satışlarımızda durum<br />
biraz daha farklı; hem direkt<br />
olarak çalıştığımız uluslararası<br />
otel grupları var ve direkt<br />
üretici ile temasta olmayı tercih<br />
ediyorlar. Bir de ülke bazında<br />
verdiğimiz temsilcilikler var.<br />
Tüm CIS ülkelerinde, Orta Avrupa<br />
ve Balkanlar’da bu sistem ile<br />
çalışıyoruz. Fakat bu noktada<br />
da, çalışmaları beraber yürütüyor,<br />
gerektiği yerde beraber<br />
ziyaretler yaparak destek veriyoruz.<br />
2018 yılına hangi projelerle<br />
veda ettiniz, turizme yönelik<br />
gerçekleştirdiğiniz projeleri<br />
anlatır mısınız?
38<br />
What were the major<br />
projects in 2018 and will you<br />
tell us about the projects you<br />
completed in the tourism<br />
sector?<br />
Thailand has been a hope for us<br />
among the countries that we entered<br />
first in export markets. We<br />
will move ahead in this country.<br />
Besides we have completed hotel<br />
projects in Hyatt Tashkent, Hyatt<br />
Belgrade, Radisson Blu Ivory<br />
Coast, Abidjan, Hydra Algeria,<br />
Marriott Tiflis, Armenia, Spain and<br />
Sheraton Bishkek in addition to Limak<br />
Cyrus De Luxe and Concorde<br />
Luxury Resort Hotel in 2018.<br />
Are there any special design<br />
projects this year? What is<br />
your production strategy in<br />
<strong>2019</strong>?<br />
We developed a new product<br />
group named Hotelflex, having<br />
five different mattress models<br />
that were designed for our slogan<br />
“economic comfort” that targets 3<br />
and 4 star seashore hotels. It is an<br />
alternative solution for “mattress<br />
repair”, a raising need lately.<br />
Some hotels target to utilize their<br />
old mattresses for an additional<br />
ten years by changing the fabric<br />
and upper layers of mattresses<br />
after using them 10 to 15 years.<br />
Mites, bacteria living inside the<br />
mattress remain untouched. This<br />
is a real problem for hygiene. So,<br />
we made this economic product<br />
line for those buyers by telling<br />
them “do not repair, renew them<br />
cheaply”.<br />
Product designs have been<br />
changing depending on the<br />
trends emerging hotels in<br />
the last decade or so. What is<br />
the position of your brand in<br />
this change?<br />
That’s true. The hotels in the<br />
country have been affected by<br />
these changes in the market and it<br />
is going on now. The result of this<br />
change can be summarized as the<br />
2018 yılında, ilk kez ihracat<br />
yaptığımız pazarlar arasında<br />
Tayland bizim için yeni bir ufuk<br />
oldu. Bu ülke üzerinde önümüzdeki<br />
dönemde de çalışmalarımızı<br />
sürdüreceğiz. Bunun dışında<br />
Hyatt Tashkent, Hyatt Belgrad,<br />
Radisson Blu Fildişi Sahili, Radisson<br />
Blu Abidjan, Radisson Blu<br />
Hydra Cezayir, Marriott Tiflis,<br />
Ermenistan, İspanya projeleri<br />
ile Sheraton Bişkek projesi ilk<br />
aklıma gelen projelerdir. Ayrıca<br />
KKTC’de açılan Limak Cyprus<br />
De Luxe Hotel ve Concorde<br />
Luxury Resort Hotel projeleri<br />
de 2018 yılında gerçekleşen<br />
projelerdir.<br />
Bu yıla özel olarak<br />
tasarladığınız yeni<br />
üretimleriniz var mı?<br />
<strong>2019</strong>’un üretim stratejisini<br />
ne şekilde planladınız?<br />
<strong>2019</strong> yılı için yeni bir ürün<br />
grubu oluşturduk. “Hotelflex”<br />
ismindeki bu ürün grubumuzda<br />
beş yatak modeli yer alıyor.<br />
“Ekonomik Konfor” sloganı ile<br />
tasarlanan bu serideki öncelikli<br />
hedefimiz, 3 ve 4 yıldız sahil<br />
otelleri. Son yıllarda giderek<br />
artan “yatak tamiri” olayına<br />
alternatif bir çözüm olarak Hotelfex<br />
serisini oluşturduk.
39<br />
rise in product quality, the use of<br />
environment friendly materials,<br />
the raising standards for manufacturing,<br />
the growing demand<br />
for flame retarded, hygienic, and<br />
long lasting products and higher<br />
comforts.<br />
Would you share info about<br />
what is on your agenda<br />
in terms of your new<br />
investments and projects?<br />
We think that the year <strong>2019</strong><br />
will be favorable for the tourism<br />
industry in Turkey. We observe<br />
a growing investment trend for<br />
renovation projects in seashore<br />
hotels. We, as Sabah Yatak, try to<br />
follow the developments in the<br />
market with our field sales staff<br />
by participating in fairs in the<br />
country and abroad. We plan to<br />
take place beside our hotel managements<br />
with our functional product<br />
groups that aim all segments<br />
of buyers from top to bottom who<br />
demand economical products.<br />
Düşünün, bir otel 10-15 yıl ortalama<br />
ile yatağı kullanıyor ve<br />
sonrasında bu yatağın kumaşını,<br />
belirli oranda üst dolgu malzemelerini<br />
değiştirterek bir 10<br />
yıl daha kullanmayı hedefliyor.<br />
Zaman içerisinde yatağın içine<br />
nüfus eden bakteriler, mitler<br />
öylece kalıyor: Bu durum, hijyen<br />
açısından büyük sakıncalar<br />
oluşturuyor. Biz de, bunun önüne<br />
geçebilmek adına, son derece<br />
ekonomik olan bu serimizle,<br />
“tamir ettirme, yenile” diyerek<br />
bu ürün grubunu sunuyoruz.<br />
Son 10 - 15 yılda otellerde<br />
gelişen trendlere bağlı<br />
olarak ürün tasarımları<br />
da bir hayli gelişti. Siz<br />
markanızı bu değişimin<br />
neresinde görüyorsunuz?<br />
Son 15 yıl içerisinde otelcilik<br />
sektöründe de büyük değişimler<br />
yaşandı. Bu değişimlerden<br />
ülkemiz otelleri de etkilendi ve<br />
bu etkileşim sürekli olarak da<br />
devam ediyor. Bu değişimin otel<br />
yatağı sektöründeki etkilerini şu<br />
şekilde sıralayabiliriz; öncelikle<br />
ürün kalitesindeki ciddi anlamda<br />
yükseliş, kullanılan malzemelerin<br />
çevre dostu olması,<br />
üreticinin, bu ürünü üretirken,<br />
doğa dostu üretim politikaları<br />
benimsemiş ve bunları standart<br />
hale getirmiş olması, üretilen<br />
yatakların alev geciktiricilik,<br />
hijyen, kullanım ömrü olarak da<br />
belirli standartlarda üretilmesi,<br />
fiyatla beraber, konfor, sunulan<br />
uyku kalitesindeki misafir<br />
memnuniyeti gibi etkilerini<br />
söyleyebiliriz.<br />
Örneğin, Bakü’de yataklarını<br />
verdiğimiz bir otelden gelen<br />
yorum, trendlerin ve belirleyici<br />
parametrelerin ne kadar<br />
değiştiğinin en somut örneği<br />
idi. Kendileri ile yaptığımız<br />
görüşmede, TripAdvisor’daki<br />
otelle ilgili pozitif yorumların en<br />
başında lokasyon hemen sonrasında<br />
da yatakların konforu yer<br />
alıyormuş. Bu yorumlar, misafir<br />
memnuniyetlerinde otelin toplam<br />
beğeni puanını bile yukarı<br />
çekecek yoğunluktaymış.<br />
Gündeminizdeki yeni yatırım<br />
ve projelerinizi paylaşır<br />
mısınız?<br />
<strong>2019</strong> yılının, Türkiye turizmi<br />
açısından olumlu bir yıl olacağını<br />
düşünüyoruz. Bunu,<br />
sahil otellerindeki renovasyon<br />
yatırımlarındaki artıştan da<br />
anlayabiliyoruz. Biz de Sabah<br />
Yatakları olarak, gerek katıldığımız<br />
sektörel yurt içi ve yurt<br />
dışı fuarlar olsun gerekse satış<br />
ekiplerimizin saha çalışmaları<br />
ile sürekli takip ediyoruz. Bu yıl<br />
en üst segmentten başlayarak<br />
en ekonomik ürün grubuna<br />
kadar çok geniş bir ürün yelpazemiz<br />
ve bunları destekleyen<br />
fonksiyonel ürün grupları ile<br />
otelcilerimizin yanında yerimizi<br />
almayı planlıyoruz.
42<br />
Beds for the<br />
contract market<br />
Kontrat pazar yatakları<br />
The beds for hotels, hospitals, dormitories,<br />
guesthouses and offices, factories,<br />
etc. are much more different than beds<br />
for homes. Hotels and guesthouses<br />
where guests at every age and having all<br />
different types of specifications hosted,<br />
have to be different from home or similar<br />
place beds. They have to be more durable,<br />
more resistant against wear offs,<br />
more hygienic, flame retardant and more<br />
comfortable.<br />
Having a strong hospitality industry Turkey<br />
has a big potential for hotel beds. The<br />
country also has some very good hotel<br />
bed producers. The competition to win<br />
customers’ loyalty by promising them a<br />
better night’s rest means that putting a<br />
pillow-top mattress and higher-quality<br />
Otel, hastane, yurt, konuk evleri,<br />
ofis ve fabrika gibi yerlerde kullanılan<br />
yataklar evlerdeki yataklardan<br />
oldukça farklıdırlar. Her yaşta, her<br />
türlü değişik özellikte insanların<br />
ağırlandığı otel ve konuk evi yatakları,<br />
ev ve benzeri ortamlardaki<br />
yataklardan farklı özelliklere sahip<br />
olmak zorunadır. Bunlar yıpranmaya,<br />
bozulmaya ve kirlenmeye<br />
karşı daha dayanıklı, daha hijyenik,<br />
geç tutuşan ve maksimum konfor<br />
sunmak gibi özellikleri taşımalı.<br />
Güçlü bir ağırlama sanayiye sahip<br />
olan Türkiye’nin otel yatakları<br />
konusunda büyük bir potansiyeli<br />
olduğu gibi bu sektöre ürün tedarik<br />
eden çok büyük üreticileri de var.
43<br />
Müşterilerin ilgisini çekmek ve<br />
onlara daha iyi bir gece refahı sunmak<br />
artık üzerine güzel yastıkların<br />
dizildiği ve şahane çarşafları olan<br />
yatakların çok ötesinde bir şey. Bir<br />
adım önde olmak için oteller her<br />
detaya dikkat ediyorlar.<br />
Alman Fraunhofer Enstitüsü tarafından<br />
yapılan bir araştırma, otel<br />
sahipleri ve yöneticileri için müşteri<br />
memnuniyetini artırma konusunda<br />
çok önemli ipuçları veriyor. Araştırmacıların<br />
elde ettikleri verilere<br />
göre bir otelde müşteri tatmininin<br />
en önemli kriterinin yatak<br />
olduğunu belirtmiştir. Araştırma<br />
verileri otel müşterileri ile yapılan<br />
görüşmeler sonucunda elde edilmiş.<br />
Müşterilerin yüzde 98’i kendileri<br />
için otelde başka hiçbir şeyin yatak,<br />
karyola ve baza kadar önemli<br />
olmadığını bildirmiş. Fakat ne<br />
yazık ki müşterilerin sadece yüzde<br />
35’i kaldıkları oteldeki yataktan<br />
memnun olduğunu belirtmiş.<br />
Yine Alman olan AGR adlı kuruluş<br />
bel ve sırt ağrıları konusunda<br />
çalışmalar yapıyor ve kampanyalar<br />
düzenliyor. Kuruluş yataklar, yastıklar,<br />
sandalyeler, seminer odaları<br />
gibi konularda belirli kriterleri<br />
karşılayan otellere “bel ve sırt<br />
dostu” sertifikası veriyor. AGR, konu<br />
ile ilgili açıklamasında otellerin<br />
müşteri memnuniyetini artırmak<br />
için wellness, televizyon veya yeme<br />
içme gibi konularda maliyetlerden<br />
kaçınmadığını fakat genellikle<br />
yatak konusunu ihmal ettiğini<br />
belirtiyor.<br />
sheets on the bed may no longer<br />
be enough. To stay ahead,<br />
hotels are rolling out full-scale<br />
sleep initiatives.<br />
A study conducted by German<br />
Fraunhofer Institute offers<br />
important clues for hotel owners<br />
and managers to increase<br />
customer satisfaction. The<br />
most important one in those<br />
clues is the mattress in the<br />
room. The data was provided<br />
by surveying hotel guests. 98%<br />
of the people confirmed that<br />
their first priority was the kind<br />
of mattress for their comfort<br />
and stay but unfortunately only<br />
35% of them said they were<br />
pleased with the beds they
44<br />
were offered at hotels. Another<br />
German organization namely<br />
AGR has been conducting<br />
studies and campaigns about<br />
waist and back pains. This<br />
AGR grants hotels which meet<br />
certain criteria on mattresses,<br />
pillows, chairs and seminar<br />
rooms with “ waist and back<br />
friendly” certificates. AGR<br />
highlighted that the hospitality<br />
industry was generous<br />
enough on the facilities such<br />
as wellness, TV and food and<br />
beverage but not so generous<br />
or conscious about beddings<br />
on customer satisfaction. The<br />
customers perceive to get improved<br />
sleep in the hotel, guest<br />
and dormitory type of rooms<br />
than they normally get in their<br />
own bed at home.<br />
Luxury and high end quality<br />
bedding ensures that they get<br />
a sleeping experience that is<br />
Müşteriler doğal olarak otellerde,<br />
konuk evlerinde, yurt ve hastane<br />
gibi yerlerde, evlerindeki yataklardan<br />
daha iyilerini bekler. Buna<br />
birçoğu kavuşur ve yatak farklılıklarından<br />
ve özellikle de büyüklüklerinden<br />
dolayı peşinen kısmen mutlu<br />
olurlar da.<br />
Müşteriyi her alanda memnun<br />
etmek kontrat pazarı sanayicilerinin<br />
asıl amaçlarından biridir.<br />
Bu alanların odaları ihtiyaca göre<br />
tek kişilik, çift kişilik, üç kişilik ya<br />
da daha fazla kapasitede olup aile<br />
ya da grup misafir odası şekilde<br />
ayarlanmıştır. Orta, lüks, süit, kral<br />
dairesi gibi değişik kalite standartlarında<br />
olan bu odaların sunduğu<br />
hizmetler de farklıdır. Rahatlığı<br />
maksimum seviyede yaşamak için<br />
konforlu yatak seçimi en önemli<br />
etkenlerden biridir.<br />
Ağırlama sanayi temsilcileri, yani<br />
kontrat pazarına hizmet verenler,
45<br />
the best that can be offered.<br />
The luxury hotel beds are large<br />
sized, custom designed by<br />
well-known bed manufacturers<br />
exclusively for the hotels.<br />
The main purpose of hospitality<br />
industry representatives,<br />
that is, the industrialists operating<br />
in the contract market,<br />
is to please the customer at<br />
all fields. Depending on needs<br />
the hotel rooms vary as single,<br />
double, triple or more for<br />
family or group accommodations.<br />
They also vary for quality<br />
such as medium, luxury, suite,<br />
royal, etc. Comfortable bed is<br />
the indispensible part of full<br />
comfort at hotels.<br />
In choosing luxurious beds the<br />
hotel managers usually prefer<br />
the criterion of making guests<br />
feel more comfortable. Since<br />
the beds made of cotton, fiber<br />
and silicon mixtures absorb<br />
sweat in summer months will<br />
not interrupt your sleep for<br />
perspiration. If your feeling<br />
doesn’t change whether you<br />
sleep on the side or at the<br />
middle of the mattress that is<br />
also a factor for preference.<br />
Being ergonomic and waist/<br />
back-friendly is another good<br />
feature. How should an ideal<br />
contract market bed be? There<br />
are a lot of criteria about this<br />
but the followings are some of<br />
the most important titles:<br />
The bed should address to all<br />
ages, should be durable, should<br />
provide maximum hygiene,<br />
should be flame retardant,<br />
should offer maximum comfort<br />
and should be economical.<br />
There are a great number of<br />
contract market bed manufacturers<br />
who serve a big number<br />
of hotels and hotel rooms. This<br />
fact generates a big competition.<br />
Almost all of these manufacturers<br />
have big volumes of<br />
exports as well.<br />
lüks yatak modelleri seçiminde<br />
öncelikle müşterinin rahat etmesini<br />
ön plana almaktadır. Pamuklu,<br />
elyaf ve silikon karışımı olan yataklar<br />
sıcak yaz aylarında terinizi<br />
emeceği için terleme şikâyetiyle<br />
gece uykunuz bölünmez. Yatağın<br />
ortası ya da kenarına yattığınızda<br />
aynı rahatlığı hissetmeniz için<br />
tasarlanan yataklar daha çok<br />
tercih edilmektedir. Ergonomik<br />
ve sırt sağlığınıza uygun modeller<br />
de seçimlerin arasında alternatif<br />
olabilir.<br />
İdeal bir kontrat pazarı yatağı<br />
nasıl olmalı? Bu konuda çok kriter<br />
var ama en önemlilerinden bazıları<br />
şunlar:<br />
• Her yaşa hitap etmeli<br />
• Dayanıklı olmalı<br />
• Maksimum hijyen sağlamalı<br />
• Alev geciktirici özellikli olmalı<br />
• Maksimum konforu sunmalı<br />
• Fiyat/kalite dengesinde ekonomik<br />
(rekabet edebilir) olmalı.<br />
Türkiye’de çok sayıda kontrat pazarına<br />
uygun ve ideal yatak üreticisi<br />
bulunmakta olup bu sanayideki<br />
ihtiyaç fazla olduğu için sektörde<br />
iyi bir rekabet mevcut. Bu yatak<br />
üreticilerinin hemen hepsi ürettikleri<br />
yatakların büyük bölümünü<br />
ihraç ediyor.
46<br />
IMOB REVIEW<br />
Elif Mobilya gave a magic touch to<br />
IMOB with its original designs<br />
Elif Mobilya özgün tasarımlarıyla IMOB’a renk kattı<br />
Having special<br />
products, rich<br />
choice for fabrics<br />
and textures<br />
for comfort and<br />
functionality Elif<br />
Mobilya met with its<br />
customers in IMOB<br />
<strong>2019</strong>.<br />
“Our mission is to deliver right<br />
products and services for their<br />
health, comfort, aesthetics and<br />
quality needs to our customers<br />
in the world,” says Nuri Tasbas,<br />
chairman of the board.<br />
Among the top five companies in<br />
its field in Kayseri Elif Mobilya exhibited<br />
mattresses and bed room<br />
sets in the fair. Established in<br />
1992 in 400 sqm shop in Kayseri<br />
to produce spring type sofas, the<br />
company is now producing wide<br />
range of furniture items including<br />
armchairs, couches, living and bed<br />
room sets, mattresses and bases<br />
in its factory of 20 thousand sqm<br />
with a staff of 300 in Kayseri Organized<br />
Industrial Zone.<br />
Ever expanding its product variety<br />
for home furniture and targets the<br />
“Misyonumuz; dünya genelinde<br />
bulunan bütün müşterilerimize kaliteli,<br />
estetik, rahat, insan sağlığına<br />
uygun ürün ve hizmetleri ulaştırabilmektir,’’<br />
diyen Elif Mobilya<br />
Yönetim Kurulu Üyesi Nuri Taşbaş,<br />
fuardaki müşteri portföyü ile yurt<br />
içinde ve yurt dışındaki pazarlarda<br />
büyümeyi hedeflediklerini belirtti.<br />
* Alanında, Kayseri’de ilk 5 firma<br />
arasında yerini alan Elif Mobilya,<br />
IMOB’da yatak ve yatak odası gruplarıyla<br />
oldukça ilgi gördü.<br />
1992 yılında Kayseri’de 400 m2’lik<br />
bir alanda, yaylı kanepe üretimi ile<br />
faaliyetlerine başlayan Elif Mobilya,<br />
bugün Kayseri Organize Sanayi<br />
Bölgesi’nde bulunan 20.000 m2’lik<br />
kapalı alanda, 300’ü aşkın çalışanı<br />
ile birlikte koltuk, kanepe, salon<br />
takımları, oturma odası takımları,
47<br />
Rahat ve yüksek<br />
konforlu bir kullanım<br />
sunan Elif Mobilya,<br />
farklı dokulara<br />
ve zengin kumaş<br />
seçeneklerine sahip<br />
sıra dışı ürünleriyle,<br />
IMOB <strong>2019</strong>’da<br />
ziyaretçileriyle bir<br />
araya geldi.<br />
company participates in several<br />
fairs in the country and abroad.<br />
Tasbas says, “We have a name in<br />
international platforms. We follow<br />
developments in contemporary technologies<br />
and want to grow more<br />
with R&D activities. We participate<br />
in fairs such as IMOB with an<br />
aim to expand our export markets<br />
and to observe the developments<br />
in the market. There were visitors<br />
from several countries in the fair<br />
who came from the markets we<br />
did not entered yet, such as South<br />
Africa, Macedonia and Libya. We<br />
made fruitful talks in the fair.”<br />
“Furniture fairs should be<br />
combined under one roof”<br />
When asked about his opinion<br />
on the number of furniture fairs<br />
held in the country, Nuri Tastas<br />
said, “It is good that federations<br />
and associations have had talks<br />
among them. We are happy with<br />
present conditions, but having two<br />
fair organization held concurrently<br />
is not good, because it cause<br />
customer losses for companies. It<br />
doubles the costs of fair activities<br />
of the companies. It will be better<br />
and more economical having only<br />
one organization in Istanbul for<br />
furniture industry.”<br />
Nuri Tasbas, chairman of the board of Elif Mobilya<br />
yatak ve baza gibi ev mobilyalarına<br />
dair kapsamlı bir üretim gerçekleştiriyor.<br />
Ürün seçenekleri ile ev mobilyasına<br />
dair beklentileri karşılayan firma,<br />
yurt içi ve yurt dışında katıldığı fuarlarla<br />
Elif Mobilya’nın hedeflerini<br />
büyütmeye devam ediyor. Üretimde<br />
temel kriterleri kalite ve dayanıklılık<br />
esası üzerine kurulu olan Elif<br />
Mobilya Yönetim Kurulu Üyesi Nuri<br />
Taşbaş, “Uluslararası Platformlarda<br />
tanınan, çağdaş, teknolojik<br />
gelişmeleri takip eden ve AR-GE<br />
çalışmaları ile büyümeyi sürdüren<br />
bir markayız. Yeniliklerin takipçisi<br />
olmak ve ihracat yaptığımız pazarları<br />
genişletmek için çeşitli fuarlara<br />
katılıyoruz, IMOB da bunlardan<br />
biri. Fuarda, yeni ürünlerimizi<br />
müşterilerimiz ile buluşturduk.<br />
Güney Afrika, Makedonya ve Libya<br />
gibi daha önce çalışmadığımız<br />
ülkelerden müşteriler ile görüşmeler<br />
yaptık,” diyerek fuar hakkındaki<br />
izlenimlerini aktardı.<br />
“Mobilya fuarlarının tek<br />
çatı altında toplanması<br />
gerekiyor”<br />
İstanbul’da mobilya federasyon ve<br />
dernekleri arasında yaşanan fuar<br />
görüşmeleri hakkında konuşan Taşbaş,<br />
“İçinde bulunduğumuz durumdan<br />
memnunuz fakat 2 ayrı fuar<br />
olması demek, firmalar için müşteri<br />
kaybına yol açmak demektir. Firmalarımız<br />
bu konuda zorlanırlar.<br />
İki ayrı fuara, iki maliyet ve müşteri<br />
ayrımı olmasındansa tek bir çatı<br />
altında İstanbul’da düzenlenen<br />
mobilya fuarlarının tek çatı altında<br />
toplanması daha iyi olacaktır,” dedi.<br />
Marka bilinirliğini arttırmak için<br />
pazar analizi yapılarak bu doğrultuda<br />
mobilya üretim ve satışı<br />
yapılması gerektiğini düşünen<br />
firma, markalaşmanın yolunun<br />
AR-GE çalışmalarından geçtiğini<br />
düşünüyor. Mustafa Taşbaş, gelecek<br />
dönemde ihracat oranlarını arttırmak<br />
için müşteri görüşmelerine<br />
ağırlık vereceklerinin altını çizdi.
48<br />
IMOB REVIEW<br />
Decoyat: “Turkey is a country having<br />
an excellent conjuncture in furniture<br />
manufacturing”<br />
Decoyat:Türkiye mobilya üretimi konusunda<br />
mükemmel bir konjonktüre sahip bir ülkedir<br />
Mustafa Deveci of Decoyat firm, a<br />
company headquartered in Kayseri<br />
to produce mattresses, bases<br />
and accessories, has recently commented<br />
on the furniture industry<br />
in IMOB fair event.<br />
What did you display at<br />
IMOB?<br />
We exhibited our products we<br />
made for European markets. We<br />
made a concept with quality products.<br />
We produce mattresses that<br />
combine comfort and technology<br />
in bedrooms by following latest<br />
trends in the market.<br />
Are you satisfied with the<br />
results you got in the fair?<br />
Would you comment on<br />
IMOB <strong>2019</strong> in terms of<br />
domestic and foreign visitors<br />
profiles?<br />
We have been participating in the<br />
fair for four years and we are happy<br />
to be here. Number of visitors<br />
is highly satisfactory, however we<br />
expect more from abroad.<br />
From which countries did the<br />
visitors come most?<br />
There were coming mostly from<br />
the Middle East, Holland, German,<br />
Hungary, Austria and Rumania<br />
Which countries were your<br />
main targets before coming<br />
to the fair?<br />
We were expecting to make more<br />
trade with Russian buyers. During<br />
the fair we met with customers<br />
Mustafa Deveci of Decoyat firm<br />
from Scandinavia, Ukraine, Latvia<br />
and Russia. We are happy with the<br />
results we got in the fair.<br />
Would you mention about<br />
your fairs agenda for the<br />
year <strong>2019</strong>?<br />
We participate only in the furniture<br />
fairs held in Istanbul. We<br />
consider to participate in abroad<br />
the Interzum Cologne in Germany,<br />
and Interzum Guangzhou fair in<br />
China.<br />
We observe a confusion of<br />
dialog among the federations<br />
and associations in Istanbul<br />
active in furniture market<br />
originating mainly from<br />
competition. Even in these<br />
days, there are rumors about<br />
that the confusion was solved<br />
Yatak, baza ve aksesuarları üzerine<br />
üretim yapan Kayseri merkezli<br />
Decoyat firmasının yetkilisi Mustafa<br />
Deveci IMOB fuarında sektörel<br />
değerlendirmelerde bulundu.<br />
IMOB fuarınızda neler<br />
sergilediniz?<br />
Fuarda, Avrupa piyasasına hitap<br />
eden ürünlerimizi sergiledik. Kaliteli<br />
ürünlerle bir konsept oluşturduk.<br />
Yeni trendleri takip ederek yatak<br />
odalarında konfor ve teknolojiyi bir<br />
arada buluşturan yataklar üretiyoruz.<br />
Fuarın performansından<br />
memnun kaldınız mı? Yerli ve<br />
yabancı ziyaretçi açısından<br />
IMOB <strong>2019</strong>’u yorumlar<br />
mısınız?<br />
Biz 3-4 yıldır bu fuara katılıyoruz<br />
ve memnunuz. Özellikle yabancı
49<br />
and was decided that the<br />
fairs will go on under the<br />
management of MOFSED,<br />
that the Furniture Istanbul<br />
that started in November and<br />
held three months ago would<br />
be cancelled and IMOB would<br />
be the only one. Would you<br />
comment on these?<br />
To me the solution is acceptable.<br />
Having two separate fair events on<br />
furniture divides the visitors and<br />
companies. In the past years, there<br />
were two fairs at the same dates<br />
and was not good for visitors. It<br />
will be better to have only one fair<br />
in Istanbul.<br />
Would you want to say<br />
something about Turkey’s<br />
position among other<br />
European countries in<br />
terms of Turkish furniture<br />
industry, of its present<br />
position, of the fairs,<br />
associations and federations<br />
in furniture industry?<br />
There is a great production of<br />
furniture in Turkey. We are in an<br />
katılım sayısı istediğimiz sayıda<br />
oluyor ama katılımcı olarak fuara<br />
daha çeşitli ülkelerden ziyaretçilerin<br />
gelmesini istiyoruz.<br />
Hangi ülkelerden gelen<br />
yabancı ziyaretçiler ile<br />
ürünlerinizi buluşturdunuz?<br />
Orta Doğu’dan ve Hollanda, Almanya,<br />
Macaristan, Avusturya ve Romanya’dan<br />
gelen çok fazla ziyaretçi<br />
ile buluştuk.<br />
Fuara gelmeden önce sizin<br />
hedeflediğiniz ülke veya<br />
belirli bölgeler oldu mu?<br />
Rusya ile ticaret yapmayı hedefliyorduk.<br />
Fuar esnasında, İskandinav<br />
ülkeleri dediğimiz Ukrayna,<br />
Letonya ve Rusya’dan müşteriler<br />
ile bir araya geldik, bu sonuçlardan<br />
memnunuz.<br />
<strong>2019</strong> fuar takviminizden<br />
bahseder misiniz?<br />
Yurt içinde yalnızca İstanbul’daki<br />
mobilya fuarlarına katılıyoruz.<br />
Yurt dışında ise İnterzum Cologne<br />
ve Interzum Guangzhou fuarlarına<br />
katılmayı düşünüyoruz.<br />
İstanbul’da federasyon<br />
ve dernekleri arasındaki<br />
diyalog problemi veya<br />
rekabetten kaynaklanan<br />
bir fuar karmaşası<br />
gözlemliyoruz. Hatta<br />
bugünlerde bu kargaşanın<br />
giderildiği, MOFSED<br />
yönetiminde devam<br />
edileceği, Kasım ayında<br />
yapılmaya başlanan ve ilki<br />
3 ay önce yapılan Furniture<br />
İstanbul fuarının iptal edilip<br />
sadece İMOB olarak devam<br />
edeceği yönünde söylentiler<br />
var. Bu konuyu değerlendirir<br />
misiniz?<br />
Bence de doğru bir karar. Çift<br />
fuarın olması bölünmeye yol açıyor.<br />
Bundan önceki senelerde çift fuar<br />
yapıyorlardı ve bu fuarların aynı<br />
tarihlerde olması ziyaretçileri zorluyordu.<br />
İstanbul’da tek bir mobilya<br />
fuarının olması sektörümüz için<br />
daha faydalı olacaktır.
50<br />
advantageous location but we do<br />
not have sufficient level of awareness<br />
in world markets. To this<br />
end, we have to invest more on<br />
promotion of the products and<br />
the industry. You know that Italian<br />
and American furniture are well<br />
known in the market, because the<br />
promote their goods successfully.<br />
Having high quality products per<br />
se is not sufficient to be known in<br />
the world. Federations in the sector<br />
should act more dynamically<br />
and powerfully.<br />
The producers in the furniture<br />
manufacturing centers such as<br />
Istanbul, Bursa, Inegol and Kayseri<br />
as well as the associations, fair<br />
organizers such as IMOB and economy<br />
ministry should have talks<br />
with each other.<br />
Do you have any other points<br />
to emphasize here in this<br />
interview?<br />
We are perfect in woodworking<br />
and furniture businesses as a<br />
whole country. We should promote<br />
Turkish furniture without<br />
any discrimination. There are<br />
firms that produce hand crafted<br />
products in Ankara. Our quality of<br />
workers has no rival in the world.<br />
They are so perfect. The only<br />
gap is to engage in promotional<br />
activities as much as possible and<br />
we have to improve the position of<br />
Turkish products up to the levels it<br />
deserves.<br />
Gerek Türk mobilya<br />
sanayinin bugünkü durumu<br />
gerekse fuarcılık, dernek,<br />
birlik ve federasyon olarak<br />
sektörün yönetimi ve<br />
yönlendirilmesi açısından<br />
Türkiye’nin Avrupa<br />
ülkelerine göre durumu<br />
hakkında yorum yapmak<br />
ister misiniz?<br />
Türkiye’de mobilya konusunda<br />
müthiş bir üretim var. Saha olarak<br />
güzel bir yere sahibiz ama dünya<br />
piyasasında yeteri kadar sahnede<br />
değiliz. Bunun için çok iyi tanıtım<br />
yapmamız lazım. Bakıldığında<br />
İtalyan mobilyası olsun, Amerikan<br />
mobilyası olsun dünya çapında<br />
biliniyor neden çünkü tanıtımı çok<br />
iyi yapıldı. Kaliteli üretim adımızı<br />
dünyaya duyurmak için yeterli<br />
değil. Mobilya Federasyonlarımız<br />
bu konuyu ele almalı ve ülkemizin<br />
tanıtımını hak ettiği şekilde<br />
yapmalılar.<br />
Ayrıca Bursa-İnegöl, İstanbul, ve<br />
Kayseri’de müthiş bir mobilya üretimi<br />
var. Yurt içinde de dernekler,<br />
İMOB gibi fuar organizasyonları<br />
ve devletin ekonomi bakanları bu<br />
bölgelerde görüşmeler gerçekleştirmeli.<br />
Röportajımızda özellikle<br />
altını çizmek istediğiniz bir<br />
konu var mı?<br />
Ağaç işleme ve mobilyacılık konusunda<br />
dört dörtlük bir ülkeyiz.<br />
Türkiye mobilyasını bölge ayırt<br />
etmeden tanıtmamız gerekiyor. El<br />
emeğiyle yapılan bir üretim var<br />
Ankara’da. Başka ülkelerle kıyaslanamayacak<br />
kadar mükemmel bir<br />
işçiliğimiz var, ülkece üretimimizi<br />
tanıtım çalışmaları ile birleştirerek<br />
hak ettiği noktaya getirmeliyiz.
52<br />
IMOB REVIEW<br />
CNR IMOB generates huge trade,<br />
stimulates the industry<br />
CNR IMOB ticareti ateşledi, sektörü canlandırdı<br />
The world’s largest furniture trade<br />
fair CNR İMOB-International Istanbul<br />
Furniture exhibition closed<br />
its doors breaking new records.<br />
In the exhibition which lasted six<br />
days, export contracts worth 1.2<br />
billion dollars were reportedly<br />
signed. More than 1000 companies<br />
participated in the exhibition<br />
which hosted 122 thousand 516<br />
visitors including 38 thousand<br />
816 foreigners.<br />
Organized by CNR Holding company<br />
İstanbul Trade Fairs, CNR<br />
IMOB was held for the 15th time<br />
at CNR Expo on January 22-27.<br />
The furniture industry which<br />
is one of the sectors in Turkey<br />
having a foreign trade surplus has<br />
made its mark on CNR IMOB with<br />
the high participation rate and<br />
export agreements made.<br />
Export contracts totalled<br />
1.5 bn dollars, organizer<br />
reported<br />
Indicating that more than a<br />
thousand companies had participated<br />
in the exhibition hosting<br />
professional buyers and visitors<br />
from around the world which had<br />
a huge turnout, Ceyda Erem, CNR<br />
Holding Chairwoman said, “Due to<br />
the intensity experienced in IMOB,<br />
500 firms had to line up on the<br />
waiting list. This year, the number<br />
of foreign buyers has increased by<br />
Dünyanın en büyük mobilya fuarı<br />
olan CNR İMOB-Uluslararası İstanbul<br />
Mobilya Fuarı kapılarını yeni<br />
rekorlarla kapadı. Altı gün süren<br />
fuarda 1.2 milyar dolarlık ihracat<br />
sözleşmesi yapıldı, 1.5 milyar dolarlık<br />
da iş bağlantısı gerçekleştirildi.<br />
Binden fazla firmanın yer aldığı<br />
fuar, 38 bin 816’sı yabancı, toplamda<br />
122 bin 516 ziyaretçi ağırlandı.<br />
CNR Holding kuruluşlarından<br />
İstanbul Fuarcılık tarafından<br />
düzenlenen CNR İMOB, 22-27 Ocak<br />
tarihleri arasında CNR Expo Yeşilköy’de<br />
15’inci kez gerçekleştirildi.<br />
Türkiye’nin dış ticaret fazlası veren<br />
sektörlerinden biri olan mobilya<br />
sektörü, dünyanın en büyük ev
53<br />
67 percent, reaching 38 thousand<br />
816. We welcomed foreign visitors<br />
from 131 countries including<br />
Iran, Libya, Israel, Iraq, Palestine,<br />
Russia, Saudi Arabia, Azerbaijan,<br />
Lebanon, Bulgaria, Kosovo, Morocco,<br />
Germany, Jordan, Iceland,<br />
Panama, Monaco, Puerto Rico, and<br />
Macedonia. A total of 122 thousand<br />
516 furniture buyers visited<br />
the exhibition. We also made a<br />
significant contribution to the<br />
industry’s 5 billion dollars export<br />
target. Throughout the 6-day-long<br />
exhibition, export contracts worth<br />
1.2 billion dollars were signed and<br />
business connections worth 1.5<br />
billion dollars were made.”<br />
Noting that the Global Market<br />
Intelligence System implemented<br />
with the support of CNR Holding’s<br />
International Business Development<br />
Department, Erem said that<br />
they had invited furniture buyers<br />
from all over the world, especially<br />
the major buyers who have not<br />
yet entered the Turkey market, to<br />
the exhibition and brought them<br />
together with Turkish companies<br />
in line with their needs. Erem also<br />
emphasized that the exhibition<br />
had taken place on 150 thousand<br />
square meters area.<br />
Turkey’s most comprehensive<br />
buyer delegation program was<br />
hosted in the exhibition where key<br />
decision makers with a high purchasing<br />
power of more than 550<br />
foreign companies participated in<br />
the B2B Matchmaking Program.<br />
mobilyaları fuarı olan CNR İMOB’a<br />
bu sene yoğun katılım ve fuarda<br />
yapılan ihracat anlaşmaları damga<br />
vurdu.<br />
CNR, 1.2 milyar dolarlık<br />
ihracat sözleşmesi<br />
yapıldığını açıkladı<br />
Binden fazla firmanın katıldığı<br />
ve dünyanın her yerinden alım<br />
heyetleri ile ziyaretçilerin ağırlandığı<br />
fuara yoğun bir ilgi gösterildiğini<br />
kaydeden CNR Holding<br />
Yönetim Kurulu Başkanı Ceyda<br />
Erem, “ İMOB’da yaşanan yoğunluk<br />
nedeniyle 500 firma dışarıda kaldı.<br />
Bu sene yabancı alıcı rakamında<br />
% 67’lik bir artış yakalayarak rakamımızı<br />
38 bin 816’ya çıkardık. İran,<br />
Libya, İsrail, Irak, Filistin, Rusya,<br />
Suudi Arabistan, Azerbaycan,<br />
Lübnan, Bulgaristan, Kosova, Fas,<br />
Almanya, Ürdün, İzlanda, Panama,<br />
Monaco, Porto Rico ve Makedonya’nın<br />
da aralarında olduğu 131<br />
ülkeden yabancı ziyaretçi ağırladık.<br />
Fuarı toplamda 122 bin 516 mobilya<br />
alıcısı ziyaret etti. Sektörün<br />
5 milyar dolarlık ihracat hedefine<br />
de çok büyük katkı sağladık. 6 gün<br />
süren fuar boyunca 1.2 milyar<br />
dolarlık ihracat sözleşmesi yapılırken<br />
ayrıca 1.5 milyar dolarlık da iş<br />
bağlantısı gerçekleştirildi.” dedi.<br />
CNR Holding’in Uluslararası İş<br />
Geliştirme Departmanı’nın da<br />
desteği ile hayata geçirilen Global<br />
Pazar İstihbarat Sistemi’ne dikkat<br />
çeken Erem, böylece dünyanın her<br />
tarafından mobilya alıcılarını fuara<br />
davet edip ihtiyaçları doğrultusunda<br />
Türk firmaları ile buluşturduklarını<br />
kaydetti. Özellikle de farklı<br />
ülkelerden mobilya alımı yapan ve<br />
daha önce Türkiye pazarına girmemiş<br />
alıcılara ulaştıklarını belirten<br />
Erem, fuarın 150 bin metrekarelik<br />
alanda gerçekleştiğinin altını çizdi.<br />
VIP alım heyetlerinin de ağırlandığı<br />
fuar Türkiye’nin en kapsamlı alım<br />
heyetleri organizasyonuna da ev<br />
sahipliği yaptı. Alım Heyetleri B2B<br />
Eşleştirme Programı’na, yüksek<br />
alım gücüne sahip 550’den fazla<br />
yabancı firma temsilcisi katıldı.
54 IMOB REVIEW<br />
Dormir Mattress: “We have<br />
embraced 20 years of achievements<br />
within 5 years”<br />
Dormir Yatak: “20 yılda ulaşılabilecek başarıları 5 yılda<br />
kucakladık”<br />
Established in Kayseri Organized Industry, Çobanoğlu<br />
Yay, which has been serving in the sector for 25 years,<br />
has embarked on mattress industry with its brand<br />
Dormir Mattress six years ago. We interviewed Abdullah<br />
Demir, Dormir Mattress Sales Marketing Manager, on the<br />
occasion of IMOB (International Istanbul Furniture Fair)<br />
How did you prepare for the IMOB exhibition?<br />
Which product groups would you exhibit at the<br />
Fair?<br />
This year, our exports recorded a remarkable performance.<br />
We participate in the Fair by including additional<br />
products to our catalog for the domestic market, and<br />
also preparing our special catalog for foreign markets.<br />
Our products are first-class products as usual. We use<br />
Kayseri Organize Sanayi merkezli,<br />
ham madde kökenli olan Çobanoğlu<br />
Yay, 25 yıldır bu sektörde hizmet<br />
verirken 6 yıl önce Dormir Yatak<br />
markası ile yatak grubuna yönelik<br />
üretime başladı ve istediği başarıyı<br />
da elde etti. IMOB fuarında Dormir<br />
Yatak Satış Pazarlama Sorumlusu<br />
Abdullah Demir’den fuar hakkındaki<br />
değerlendirmelerini aldık.<br />
IMOB fuarı için hazırlıklarınız<br />
nasıl oldu, hangi ürün<br />
gruplarınız ile fuarda yer<br />
aldınız?
55<br />
the pocket spring system for 80%<br />
of our mattresses. Our brand new<br />
products are the result of our own<br />
R&D activities. We attract great<br />
interest during the fairs. As Dormir,<br />
we can say that many things<br />
have changed in 5 years. We have<br />
embraced successes that can be<br />
achieved in 20 years. Of course,<br />
this was done with perseverance<br />
and working hard. We are in a<br />
competition with many branded<br />
companies. Actually, this process<br />
motivates and encourages us. We<br />
are committed to upgrade our<br />
presence in the sector by a series<br />
of innovations.<br />
How do you evaluate IMOB<br />
in terms of domestic and<br />
foreign visitors?<br />
We are very pleased with the<br />
profile of both domestic and foreign<br />
participants. We are already<br />
exporting to 15 countries. Our aim<br />
is to export to 30 countries. As<br />
underlined by our slogan, Dormir<br />
will signify the sleep of the<br />
world. The number of countries<br />
we export will be 30, 60 and 180<br />
respectively in the future. Our goal<br />
is to be around the world. Our first<br />
target is to export 30 countries.<br />
Abdullah Demir<br />
Dormir Mattress Sales Marketing Manager<br />
Bu sene ihracatımız ağırlık kazandı.<br />
Yurt içindeki kataloğumuza ek<br />
ürünler yaparak ve yurt dışına özel<br />
kataloğumuzu da çıkararak fuarda<br />
yerimizi aldık.<br />
Bizim ürünlerimiz birinci sınıf diye<br />
adlandırılan ürünlerdir. Yataklarımızın<br />
%80’inde paket yay sistemini<br />
kullanıyoruz. Bazalarımızın kenarları<br />
monte olabilir ve ürünlerde<br />
döşeme sunta kullanırız. Başlık modellerimiz<br />
kendi AR-GE çalışmalarımızın<br />
sonucudur. Yatağın görseli<br />
olsun, yanındaki aksesuarı olsun<br />
yıl içeresinde göstermiş olduğumuz<br />
çalışmaların sonucunda buralara<br />
geldik. Fuarda yoğun ilgi gördük.<br />
Ayrıca Dormir olarak şunu söyleyebiliriz,<br />
5 yılda çok şey değişti.<br />
Bu 5 yılda 20 yılda edinilebilecek<br />
başarıları kucakladık. Tabi bunlar<br />
çalışma ile azim ile gerçekleşti.<br />
Markalaşmış köklü pek çok firmayla<br />
tatlı bir rekabet içerisindeyiz.<br />
Her gün bize tecrübe kazandırıyor.<br />
Kazandığımız tecrübelerle yolumuza<br />
devam ediyoruz.<br />
“Dormir dünyanın uykusu<br />
olacak!”<br />
IMOB’u yerli ve yabancı<br />
ziyaretçi katılımı açısından<br />
nasıl değerlendirirsiniz?<br />
Hem yerli hem de yabancı katılımcılardan<br />
gayet memnunuz. 15<br />
ülkeye hali hazırda ihracat yapıyoruz.<br />
Bizim amacımız ilk etapta 30<br />
ülkeye ihracat yapmak. Daha sonra<br />
sloganımızda bahsettiğimiz gibi<br />
“Dormir Dünyanın Uykusu” olacak.<br />
İhracat yaptığımız ülkelerin sayısı<br />
30, 60 ve 180 olacak. Hedefimiz<br />
bütün dünyada olmak. Ama şuan<br />
için ilk hedefimiz 30 ülke.
56<br />
IMOB is an ideal platform for us.<br />
The profile of visitors has turned<br />
out to be satisfactory and rewarding<br />
for Dormir. Our customers<br />
are mainly from European countries<br />
like Germany, France, the Netherlands,<br />
Belgium, Switzerland,<br />
Sweden, Malta and Albania. There<br />
are also visitors from Middle<br />
Eastern countries such as Saudi<br />
Arabia, Oman, Dubai and Qatar.<br />
Which fairs will you be<br />
participating in <strong>2019</strong>?<br />
We attend almost all exhibitions<br />
organized in Turkey. We are also<br />
planning to participate in the<br />
Interzum Köln.<br />
Do you think IMOB will be<br />
able to represent the sector<br />
efficiently?<br />
We think that there should be<br />
only one fair to represent the sector<br />
in an integrated manner from<br />
manufacturing to exporting. From<br />
this standpoint, IMOB will be able<br />
to undertake this mission.<br />
Mobilya fuarı bizim için iyi bir fuar.<br />
Çünkü her kesimden her insan geliyor.<br />
Yatak fuarında sadece yatakçılar<br />
geliyor ama mobilya fuarında<br />
her kesimden insan gelmiş oluyor.<br />
Siz de kendinizi gösterebilirseniz<br />
firma olarak artı bir puan kazanmış<br />
oluyorsunuz.<br />
Ağırlıklı olarak müşterilerimiz<br />
Avrupa ülkeleri kesiminden geliyor.<br />
Almanya, Fransa, Hollanda, Belçika,<br />
İsviçre, İsveç, Malta ve Arnavutluk…<br />
Aynı zamanda Orta Doğu<br />
ülkeleri de var. Suudi Arabistan,<br />
Umman, Dubai ve Katar…<br />
<strong>2019</strong> yılında Dormir Yatak<br />
hangi fuarlarda yer alacak?<br />
Yurt içinde düzenlenen neredeyse<br />
tüm fuarlara katılıyoruz. Önümüzdeki<br />
günlerde İnterzum Köln’de yer<br />
almayı planlıyoruz.<br />
“Düzenlenecek tek bir<br />
fuarla uluslararası marka<br />
bir fuar olabiliriz.”<br />
İstanbul’da federasyon ve dernekleri<br />
arasındaki diyalog problemi veya<br />
rekabetten kaynaklanan bir fuar<br />
karmaşası gözlemliyoruz. Hatta<br />
bugünlerde bu kargaşanın giderildiği,<br />
MOFSED yönetiminde devam<br />
edileceği, Kasım ayında yapılmaya<br />
başlanan ve ilki 3 ay önce yapılan<br />
Furniture İstanbul fuarının iptal<br />
edilip sadece İMOB olarak devam<br />
edeceği yönünde söylentiler var. Bu<br />
konuyu değerlendirir misiniz?<br />
Benim fikrim, tek fuarın düzenlenmesi<br />
gerektiğidir. Böyle olursa<br />
katılımcı, imalatçı ve fuar açısından<br />
fuarlar bölünmemiş olur. Tek<br />
fuarda uluslararası bir seviyeye<br />
ulaşmış oluruz. Firmamız ve ülkemiz<br />
için ana, güçlü ve uluslararası<br />
mobilya sektörünü kucaklayan bir<br />
fuar çok faydalı olacaktır.
58<br />
Essentia offers the formula of<br />
the best sleep<br />
Essentia iyi uykunun formülünü sunuyor<br />
Essentia produces mattresses<br />
that address all physical and<br />
whole-body recovery needs.<br />
Essentia’s patented technology<br />
results in the only mattress to<br />
address the six key elements<br />
of sleep which allow the body<br />
to recover faster. The brand<br />
understands the value of sleep<br />
and the power it has over<br />
wellness, recovery, and happiness.<br />
Essentia offers top of the<br />
line, innovative, healthy sleep<br />
options championed by pro<br />
athletes and health gurus alike,<br />
Essentia’s patented natural<br />
Essentia, tüm fiziği ve vücudu yenileme<br />
vaadinde bulunan yataklar<br />
üretiyor. Essentia’nın patentli<br />
teknolojisi, vücudun daha çabuk<br />
toparlanmasına izin veren ve 6 kilit<br />
unsuru bir arada sunan tek yatak<br />
olma sonucunu meydana getiriyor.<br />
Marka; uykunun değeri ve iyilik,<br />
iyileşme ve mutluluk üzerindeki<br />
gücünü anlıyor. Essentia, profesyonel<br />
atletler ve sağlık rehberleri<br />
tarafından desteklenen birinci sınıf,<br />
inovatif ve sağlıklı uyku seçenekleri<br />
sunuyor. Essentia’nın GOLS (Global<br />
Organic Latex Standard) ve GOT-<br />
S(Global Organic Textile Standard)
59<br />
memory foam and molding technology<br />
address comfort and<br />
health without compromise.<br />
Made in Essentia’s GOLS (Global<br />
Organic Latex Standard)<br />
and GOTS (Global Organic Textile<br />
Standard) certified organic<br />
factory, Essentia mattresses are<br />
crafted using only the highest<br />
quality natural and organic<br />
components. Featuring patented<br />
technology, these mattresses<br />
offer more than just a good<br />
night’s sleep, Essentia ensures<br />
performance sleep that translates<br />
into a better day, every day.<br />
Own the night, so you can<br />
seize the day<br />
Essentia mattresses are all<br />
made using the highest quality<br />
natural and organic components,<br />
Essentia’s patented<br />
foams are known for their<br />
outrageous comfort and support.<br />
Each mattress category<br />
sertifikalı organik fabrikasında<br />
üretilen yatakları, yüksek kalite doğal<br />
ve organik bileşenlerle ustalıkla<br />
işleniyor. Patentli teknolojiye sahip<br />
şilteler iyi bir uykudan fazlasını<br />
sunuyor ve bu yataklar her gününüzü<br />
daha iyiye dönüştürmeyi<br />
garantiliyor.<br />
Geceye hâkim olun ki anı<br />
yaşayabilesiniz<br />
Essentia yatakları, yüksek kalitede<br />
doğal ve saf bileşenler kullanılarak<br />
üretiliyor. Essentia’nın patentli<br />
süngerleri, aşırı konfor ve destek<br />
sağlamaları ile tanınıyor. Her yatak<br />
kategorisi, Essentia’nın GOLS ve<br />
GOTS sertifikalı organik fabrikasında<br />
üretildiği için sağlıklı uykuya<br />
bağlılığınız konusunda taahhüt<br />
ediyor çünkü temiz hava, sağlıklı<br />
gecelerin ve hatta sağlıklı günlerin<br />
merkezindedir.<br />
Essentia’nın GOLS ve GOTS<br />
organik sertifikalı fabrikası<br />
Kuzey Amerika’daki iki sünger<br />
üreticilerinden biri olan Essentia,<br />
kişiye özel lateks sünger formüllerini,<br />
tek bileşimli malzemelerden<br />
hazırlanmış yataklara kadar,<br />
Kanada’daki fabrikasında geliştiriyor.<br />
GOLS ve GOTS sertifikalı<br />
organik fabrika, medikal cihaz<br />
kalite yönetimi için ISO sertifikası<br />
ile taçlandırılan tek tesistir. Sağlıklı<br />
uyku ve ekolojik üretim yapan<br />
firmanın ödüllü mühendis kadrosu,<br />
en sağlıklı yatak materyalleri ve<br />
yatak dolgu malzemesi üretiminde<br />
araştırma ve geliştirme başarıları<br />
ile tanınıyor. Fabrika müdürleri<br />
ve yetenekli ustaları, yatakların<br />
kalıplanması, kürlenmesi, kalite<br />
kontörlü ve paketlenmesi ile birlikte<br />
müşteriye teslimine kadar izlenilebilirliği<br />
de dahil olmak üzere<br />
tüm aşamalarda doğal ve organik<br />
malzemeler kullanarak durumu<br />
yönetiyorlar.<br />
Yatağınızın ne içerdiği<br />
önemli<br />
Essentia’nın doğal hafıza sünger<br />
yatakları; Hevea sütü, kauçuk<br />
ağacının süt beyazı özü, greyfurt<br />
çekirdeği gibi eteri yağlar ve<br />
yasemin özünden üretilir. Essentia<br />
yatakları olarak bilinen, organik<br />
sünger yatakların verdiği hislere<br />
yardımcı olmak için yataklara bitki<br />
özleri ve su eklenir. Sonuç gelecek
60<br />
reflects your commitment to<br />
healthy sleep, as all are produced<br />
in Essentia’s GOLS and<br />
GOTS certified organic factory,<br />
because clean air is at the core<br />
of healthy nights and even<br />
healthier days.<br />
Essentia’s GOLS & GOTS<br />
Organic Factory<br />
As one of only two latex foam<br />
manufacturers in North America,<br />
Essentia’s proprietary latex<br />
foam formulas are developed<br />
from single ingredients all the<br />
way to finished mattresses in<br />
its Canadian factory. Its GOLS<br />
and GOTS certified organic<br />
factory is the only to also be<br />
certified ISO for medical device<br />
quality management. Essentia’s<br />
award-winning team of<br />
engineers has been recognized<br />
for their research and development<br />
accomplishments<br />
in developing the healthiest<br />
mattress materials and mattress<br />
cores making Essentia the<br />
leader in healthy sleep and environmental<br />
manufacturing. Its<br />
factory managers and skilled<br />
craftsmen manage all natural<br />
and organic materials, molding<br />
of the mattresses, curing, quality<br />
control, and packaging with<br />
traceability up to the point that<br />
they ship to the customer.<br />
What’s inside matters<br />
Essentia’s natural memory<br />
foam mattresses are made with<br />
Hevea milk, the milky white<br />
sap of the rubber tree, essential<br />
oils like grapefruit seed, coneflower<br />
essence, and jasmine<br />
essence. Plant extracts and water<br />
are added to help achieve<br />
the natural foam mattress feel<br />
Essentia mattresses are known<br />
nesil yataklar olup onlar diğer<br />
hafıza sünger yataklara kıyasla<br />
daha serin uyunmanızı sağlayan<br />
ve daha derin, yenilenmiş uyku deneyimi<br />
yaşamanız için vücudunuzu<br />
destekleyen lateks sünger, doğal<br />
kauçuk ve lateks bazlı sünger içerir.<br />
Essentia GOLS sertifikalı organik<br />
yataklar üretiyor ve bu sertifika<br />
standartların korunması, dürüst<br />
ticaret ortamı ve organik tamamlayıcı<br />
takibi garantiliyor.<br />
Geleneksel yataklarda kullanılan<br />
süngerler, bünyesinde çevremizde<br />
doğal olarak bulunmayan kimyasallar<br />
içerir. Sertifikalı organik yatak<br />
demek aslında içinde kullanılan<br />
malzemenin de sertifikalı organik<br />
olması demektir.<br />
Herkes için en iyi organik<br />
yatak<br />
Essentia natürel yatakları, tozlar<br />
için yuvalanma alanı görevi gören<br />
herhangi bir pamuk ya da elyaf<br />
içermez. Dahası, John Hopkins<br />
Üniversitesi Tıp Fakültesi’nden Dr.<br />
Robert G. Hamilton’un raporuna<br />
göre, lateks hafıza süngerinin doğal<br />
kalbı, Essentia markalı yatakları<br />
toz akarı yaşam alanlarını önler.<br />
Essentia tüm ürünlerini gururla<br />
Kanada’daki GOLS ve GOTS sertifikalı<br />
organik fabrikasında üretiyor.<br />
Amerika’da Essentia’dan müşterilere<br />
organik ya da doğal yatak<br />
teslim edilirken yatakların ateşe<br />
karşı dayanıklı olması gerekir. Bazı<br />
ateş geciktiriciler, kanser, doğumda<br />
sıkıntılar ve daha fazlasına yol açar<br />
bu nedenle Essentia, ürünlerinde<br />
toksik içermeyen kevlar ateş geciktiriciler<br />
seçiyor. Kevlar, yatağınız ve<br />
organik pamuk kaplama arasında<br />
tıpkı bir çorap gibi işlev gören bir<br />
kumaştır.
61<br />
for. The result is a next generation,<br />
natural rubber latex-based<br />
foam that sleeps cooler<br />
than any other foam mattress<br />
and supports your body so<br />
you can experience deep,<br />
restorative sleep. Essentia also<br />
manufactures GOLS certified<br />
organic mattresses, this certification<br />
ensures standards are<br />
met from plantation, fair trade<br />
work environment, and organic<br />
component tracking.<br />
Foams used in traditional<br />
mattresses contain chemicals<br />
that are not naturally occurring<br />
in our environment. To get certified<br />
organic latex means that<br />
the latex we use in our organic<br />
mattresses is made from certified<br />
organic ingredients.<br />
The best organic mattress for<br />
everyone<br />
Essentia natural mattresses<br />
don’t contain any cotton or<br />
fiber batting that acts as a<br />
nesting ground for dust mites,<br />
making them hypoallergenic.<br />
Moreover, as reported by Dr.<br />
Robert G. Hamilton of the Johns<br />
Hopkins University School of<br />
Medicine, due to the molded<br />
nature of the natural latex<br />
memory foam, Essentia mattresses<br />
are impervious to dust<br />
mite inhabitation and growth.<br />
Essentia proudly manufactures<br />
all products at it GOLS and<br />
GOTS certified organic factory<br />
in Canada. When shipping an<br />
organic mattress or natural<br />
mattress from Essentia to<br />
customers in the US, mattresses<br />
must have a fire retardant.<br />
Some fire retardants have been<br />
linked to cancer, birth defects<br />
and much more, which is why<br />
Essentia chooses to use a nontoxic<br />
kevlar fire retardant. The<br />
kevlar is a fabric that acts like<br />
a sock between your mattress<br />
and the organic cotton cover.
62<br />
Marrissa and Charon sets of Armis<br />
offer healthy and sound sleep<br />
Armis’in Marrissa ve Charon koleksiyonu sağlıklı ve<br />
deliksiz bir uyku sunuyor<br />
Marrissa mattresses of<br />
Armis provide comfort<br />
thanks to the double<br />
pocket spring systems<br />
while adopting itself<br />
to body form. Made<br />
of the same fabrics<br />
of mattress base<br />
the headboards<br />
are produced as<br />
delicate crafts to add<br />
a different style in<br />
bedrooms. Charon Set<br />
is another wonder of<br />
Armis offering the best<br />
sleep for individuals<br />
and spouses.<br />
A new brand in the mattress<br />
industry in Turkey, Armis produces<br />
mattresses, bases, headboards<br />
and textiles on latest technology<br />
machineries and now offers its<br />
Marissa series made of creamy<br />
and pinky colors.<br />
MARRISSA Mattresses<br />
Marrissa mattresses of Armis provide<br />
comfort thanks to the double<br />
pocket spring systems while adopting<br />
itself to body form. It reduces<br />
involuntary movements in sleep<br />
mode to a minimum and provides<br />
comfort. With the extra soft and<br />
flexible fabrics used in the quilt<br />
and hyper soft foam it balances the<br />
pressures of the body changing at<br />
its different parts and regulates the<br />
blood circulation, necessary for a<br />
perfect resting in bed.<br />
Son teknolojik makine parkurunda<br />
ürettiği yatak, baza, başlık ve beyaz<br />
grubu tekstil ürünleriyle Türkiye<br />
yatak sektörünün yeni markası<br />
Armis, krem ve pembe renklerde<br />
ürettiği Marissa serisi ile konforlu<br />
ve sağlıklı uykuyu şıklıkla birleştirerek<br />
sunuyor. Yatak, baza ve yatak<br />
başından oluşan, pembe ve bej<br />
renklerinden sipariş verebileceğiniz<br />
Marissa serisi ile yatak odanızda<br />
kendi stilinizi yaratmanız mümkün.<br />
Marissa Yatak; çift pocket sistemi<br />
sayesinde vücudunuza ekstra konfor<br />
sağlarken vücudunuzun şekline<br />
uyum sağlıyor. Uyku boyunca istem<br />
dışı hareketleri en aza indirerek<br />
rahat uyumanızı sağlıyor. Kapitone<br />
kumaşında kullanılan; ekstra yumuşak<br />
ve esnek Hyper soft sünger<br />
sayesinde ise vücudunuzun tamamı<br />
yatakla temas edeceği için uyku
Marissa Yatak;<br />
çift pocket<br />
sistemi sayesinde<br />
vücudunuza ekstra<br />
konfor sağlarken<br />
vücudunuzun şekline<br />
uyum sağlıyor. Uyku<br />
boyunca istem dışı<br />
hareketleri en aza<br />
indirerek rahat<br />
uyumanızı sağlıyor.<br />
Marissa Baza’nın<br />
dış kaplamasında<br />
kullanılan kumaş<br />
ile aynı kumaştan<br />
yapılan Marissa<br />
Yatak Başı ise zarif<br />
kenar detayı ile<br />
kaplamasındaki<br />
ince işçilikle yatak<br />
odalarına farklı bir<br />
tarz katıyor.<br />
Marissa mattress base is made of<br />
E1 quality wooden material free<br />
of any harmful chemicals and<br />
made with ergonomic handles for<br />
opening the box. It has both special<br />
lock for safety and is constructed<br />
out of electrostatic painted<br />
steel frames. The product line has<br />
several alternatives to answer<br />
changing needs of buyers. Made of<br />
the same fabrics of mattress base<br />
the headsteads are produced<br />
as delicate crafts to add a<br />
different style in bedrooms.<br />
CHARON SET<br />
Armis Yatak started the<br />
season with a new, modern<br />
and elegant collection, as it was<br />
expected from itself.<br />
esnasında kan basıncınız dengeleniyor<br />
ve doğru uyku ortamında<br />
dinlenme imkanı sağlıyor.<br />
Yumuşak sandık açma kollarıyla<br />
ergonomik kullanım sağlayan,<br />
zararlı kimyasallar içermeyen E1<br />
kalite ahşap malzeme kullanılan,<br />
güvenlik amaçlı emniyet kilidi<br />
bulunan, elektrostatik boyalı çelik<br />
konstrüksiyon malzemeden üretilen<br />
Marissa Baza, farklı ölçü seçenekleri<br />
ile her tercihe cevap oluyor.<br />
Marissa Baza’nın dış kaplamasında<br />
kullanılan kumaş ile aynı kumaştan<br />
yapılan Marissa Yatak Başı ise zarif<br />
kenar detayı ile kaplamasındaki<br />
ince işçilikle yatak odalarına farklı<br />
bir tarz katıyor.<br />
63<br />
Armis ürün yelpazesinde yatak,<br />
baza ve yatak başlıklarının yanı<br />
sıra uyku konforunu tamamlayacak<br />
yorgan, yastık, alez, bebek takımlarından<br />
oluşan beyaz grubu ve<br />
çeşitli renklerde battaniyeler de yer<br />
alıyor.<br />
Charon Set<br />
Ülkemizin sağlam temellerine sahip<br />
şirketlerinden birisi olan Acme<br />
Holding bünyesindeki Armis Yatak,<br />
yine kendisinden beklenen son derece<br />
modern ve zerafeti ön planda<br />
tutan koleksiyonu ile yeni sezona<br />
iddialı bir başlangıç yaptı.
64<br />
Restless change and renovation<br />
are basic principles in Armis<br />
Yatak, who has just offered its<br />
base and head stead set as the<br />
most attractive products of <strong>2019</strong><br />
collection of Charon mattresses to<br />
the admiration of consumers.<br />
Thanks to the pocket spring<br />
system used in Charon beds, the<br />
couples laying on the same mattress<br />
do not disturb their partners<br />
with their movements in sleep.<br />
The spring system reduces the<br />
need for changing position during<br />
sleep by balancing the body<br />
pressures and by increasing sleep<br />
comfort.<br />
With extra soft structure, hypersoft<br />
foam adapts its form to body<br />
form, balances blood pressure and<br />
provides an optimum sleeping<br />
condition.<br />
The curved form of the head stead<br />
has an ergonomic design. The<br />
quilt crafted with dedication and<br />
the colors brings both quality and<br />
glamour to your bedroom.<br />
Easy to clean fabric and its ideal<br />
level from ground offer a comfortable<br />
function for the product.<br />
There are other items in product<br />
portfolio of Armis including colorful<br />
blankets, white textiles, baby<br />
sets, alezes, pillows, quilts and<br />
others beside the main items of<br />
mattress, bases and headboard.<br />
Sürekli değişimi ve yenilenmeyi ilke<br />
edinen Armis Yatak ,<strong>2019</strong> Koleksiyonunun<br />
en dikkat çekici ürünlerinden<br />
biri olan Charon yatak,<br />
baza başlık setini tüketicilerin<br />
beğenisine sundu.<br />
Pocket yay özelliği ile öne çıkan<br />
Charon yatakta partnerler birbirinin<br />
hareketinden rahatsız olmaz.<br />
Vücut basıncını dengeleyen bu yay<br />
istemi ile uyku<br />
esnasındaki dönüşler<br />
azalır,<br />
uyku konforu<br />
artar.<br />
Hypersoft<br />
süngerin extra<br />
yumuşak yapısı<br />
ile vücudunuzun<br />
şeklini alır,<br />
kan basıncını dengeler, doğru uyku<br />
ortamında dinlenmenizi sağlar.<br />
Başlığın kıvrımlı yapısıyla ergonomik<br />
bir tasarıma sahiptir. El işçiliği<br />
ile özenle döşenmiş kapitonesi ve<br />
renkleri yatak odalarınıza kaliteyle<br />
ihtişamı sunuyor.<br />
Kolay temizlenebilir kumaşı, ideal<br />
yerden yüksekliği ile de rahat bir<br />
kullanım vadediyor.
66<br />
New Purple Blanket with<br />
dual-feel design is Purple’s<br />
coziest product yet<br />
Çift hisli tasarımı ile yeni Purple battaniye, Purple’ın<br />
en sıcak ürünü oldu<br />
Bambu fibers and<br />
EiderTech Fill bring<br />
innovation and<br />
comfort together in one<br />
ultra-soft blanket<br />
Bambu elyaflar<br />
ve EiderTech<br />
dolgusu, inovasyon<br />
ve konforu ekstra<br />
yumuşak battaniyede<br />
buluşturuyor.<br />
ALPINE, Utah — Purple Innovation,<br />
LLC (“Purple”), a comfort product<br />
company known for developing<br />
the “World’s First No Pressure<br />
Mattress,” announced the launch of<br />
Purple’s newest product, The Purple<br />
Blanket, available for a limited<br />
time only on purple.com.<br />
The Purple Blanket was engineered<br />
with comfort in mind. It has a dual-feel<br />
design that gives users two<br />
distinct and luxurious experiences.<br />
One side is made of 100 percent rayon<br />
from bamboo fibers giving the<br />
blanket a smooth, sleek and cool<br />
feel. The other side is composed of<br />
a plush, mink-like fabric for cozy,<br />
warm comfort.<br />
The blanket also features an<br />
EiderTech fill, which mimics the<br />
Dünyanın ilk baskısız yatağını<br />
oluşturması ile tanınan konforlu<br />
ürün firması Purple Innovation,<br />
en yeni ürünlerinin piyasaya<br />
sunulmasını duyurdu. Purple<br />
markalı battaniye sınırlı bir<br />
süre için sadece purple.com’da<br />
satışa sunuluyor.<br />
Purple Battaniye, konfor ön<br />
planda tutularak tasarlandı.<br />
Kullanıcılarına iki farklı lüks deneyimi<br />
sunan çift-hisli tasarıma<br />
sahip battaniyenin bir tarafı %<br />
100 suni ipekten oluşuyor ve bu<br />
pürüzsüz, ipek gibi ve ferah hissettiriyor.<br />
Diğer tarafı ise sıcacık<br />
konfor sağlamak için vizon kürk<br />
benzeri bir pelüşten oluşuyor.
67<br />
loft, breathability and insulating<br />
features of eiderdown while providing<br />
a sustainable and eco-friendly<br />
alternative. The EiderTech fill also<br />
won’t migrate, clump or poke like<br />
natural down and helps regulate<br />
temperature so users get a perfect<br />
experience no matter the season.<br />
“This product is the ideal addition<br />
to any living room, bedroom or guest<br />
room. It is terrific for warming<br />
up during the winter months and<br />
lounging around in the summer,”<br />
said Alex McArthur, chief marketing<br />
officer at Purple. “The dual-feel<br />
design and EiderTech fill make this<br />
blanket a unique, soft and sustainable<br />
product.”<br />
The consumer-ready version of the<br />
blanket was finalized after months<br />
of prototyping, evaluating various<br />
materials and constructions, and<br />
extensive consumer testing. “Purple<br />
has a deep history of developing<br />
innovative comfort products. True<br />
to that tradition, we designed, manufactured<br />
and tested the Purple<br />
Blanket to be the most comfortable<br />
blanket in anyone’s home,” said<br />
Bret Mitchell, senior director of<br />
brand management at Purple.<br />
Battaniye, sürdürülebilir ve<br />
doğa dostu bir alternatif sunarken,<br />
EiderTech dolgusu ile<br />
güvercinleri taklit ediyor, nefes<br />
alabiliyor ve kuştüyü yorganın<br />
yalıtkan konusunda bütün özelliklerine<br />
de sahip.<br />
Purple Pazarlama Şefi Alex<br />
McArthur, “Ürün, oturma odası,<br />
yatak odası ya da misafir odaları<br />
için ideal bir katkıdır. Kış<br />
aylarında ısınmak ve yazdaymış<br />
gibi yayılmak için müthiştir. Çift<br />
taraflı tasarım ve EiderTech dolgusu<br />
battaniyeyi eşsiz, yumuşak<br />
ve sürdürülebilir kılıyor,” dedi.<br />
Battaniyenin tüketiciye hazır<br />
versiyonu aylar süren prototip<br />
çalışmaları, çeşitli materyallerin<br />
değerlendirilmesi, yapılanması<br />
ve kapsamlı müşteri testleri<br />
sonucu hazırlandı. Purple’da Kıdemli<br />
Marka Müdürü olan Bref<br />
Mitchell, “Purple, yenilikçi ürün<br />
geliştirme konusunda derin bir<br />
geçmişe sahiptir. Bu geleneğe<br />
bağlı kalarak herkesin evinde en<br />
kaliteli battaniyenin Purple olması<br />
için onu tasarladık, ürettik<br />
ve çeşitli testlere tabii tuttuk,”<br />
dedi.
70<br />
IMOB REVIEW<br />
Half a century adventure in the<br />
mattress industry: Serabed<br />
Yatak sektöründe yarım asırlık bir serüven: “Serabed’’<br />
Renewing its<br />
models into softer<br />
and European<br />
style, Serabed<br />
designs attractive<br />
products for<br />
better view and<br />
functionality.<br />
The adventure has started in 1967<br />
in Izmir by producing metal works<br />
for Bulgarian type sofas and has<br />
proven its quality in different<br />
industries. Being in the same business<br />
for many years, the company<br />
has established a rich portfolio of<br />
customers by working hard.<br />
Serabed now exports its products<br />
to European markets including<br />
Holland, Belgium, Austria and<br />
Sweden. Renewing its collections<br />
every year, the company tries to<br />
answer all needs of the customers.<br />
Omer Saricam and Demet Cakir<br />
of the company, expressed their<br />
impressions about IMOB.<br />
Would you mention about<br />
the products that attracted<br />
the most interest in the fair?<br />
The product having visco layers<br />
1967’de sektördeki serüvenine<br />
başlayan firma; Bulgar somyası<br />
üreticisi olarak metal işçiliği ile<br />
başladı ve sonrasında İzmir’in farklı<br />
sanayilerinde de kalitesini piyasada<br />
kanıtladı. Uzun yıllardan beri bu işi<br />
yapan firma, zengin müşteri portföyünü<br />
çalışkanlığı ile kucakladı.<br />
Serabed bugün; Hollanda, Belçika,<br />
Avusturya ve İsveç başta olmak<br />
üzere tüm Avrupa’ya ürünlerini<br />
ihraç ediyor. Her yıl yenilenen<br />
uyku koleksiyonları ile her ihtiyaca<br />
yanıt verdiklerini söyleyen Serabed<br />
Saha Sorumlusu Ömer Sarıçam ve<br />
Serabed Satın Alma Müdürü Demet<br />
Çakır IMOB izlenimlerini aktardı.<br />
Fuarda ilgi çeken<br />
ürünlerinizden bahseder<br />
misiniz?<br />
Visko katmanlı ve özellikle cloud
71<br />
that we call cloud attracted the<br />
interest the most. Besides, another<br />
product that we made by transforming<br />
the frame of mattress into<br />
a base having travers assembled<br />
and one-piece product.<br />
How was the IMOB <strong>2019</strong> for<br />
you?<br />
We have been here for the first<br />
time. There were customers<br />
from European, African and Arab<br />
markets. We participated in the<br />
fair with an aim to expand export<br />
markets. We think that this fair<br />
will help us in this regard and we<br />
are happy with the results. There<br />
are several major companies who<br />
proved their successes; so it is an<br />
honorable act to get new customers<br />
via this event. We got what<br />
we expected from the fair.<br />
Would you like to comment<br />
on the present outlook in the<br />
Turkish furniture industry<br />
and on the positions of<br />
federations, associations,<br />
firms and fairs related to this<br />
Omer Saricam, Field Supervisor of the company<br />
dediğimiz bulut ürünümüz fuarda<br />
yoğun ilgi gördü. Ayrıca yeni bir stil<br />
oluşturarak karyolayı bazaya döndürdük<br />
ve travez sistemli, montajlı<br />
ve görüntüde tek parça bir ürün<br />
ürettik.<br />
IMOB <strong>2019</strong> sizin için nasıl<br />
geçti?<br />
Biz bu fuara ilk defa katılıyoruz.<br />
Avrupa, Afrika ve Arap ülkelerinde<br />
belli başlı çalıştığımız firmalar<br />
vardı. İhracat yaptığımız bölgeleri<br />
genişletmek amacıyla fuara katıldık.<br />
Bu fuarın bize katkı sağlayacağını<br />
düşünüyoruz ve bu durumdan<br />
Modellerini<br />
yenileyerek daha<br />
Avrupai ve daha<br />
soft bir hale<br />
getiren Serabed,<br />
görünüm<br />
ve kullanım<br />
açısından herkes<br />
tarafından<br />
sevilecek ürünler<br />
tasarlıyor.<br />
gayet memnunuz. Fuarda kendini<br />
kanıtlamış ve çalışmaları devam<br />
eden firmalar var, bu firmaların<br />
içinde ve burada kendimize müşteri<br />
edinmek bizim için bir gururdur.<br />
Fuara gelmeden önce hedeflediğimiz<br />
müşteri portföyü ve çalışmadığımız<br />
ülkelerden beklentimiz vardı.<br />
Fuar bu açıdan beklentilerimizi<br />
karşıladı.<br />
Gerek Türk mobilya<br />
sanayinin bugünkü durumu<br />
gerekse fuarcılık, dernek,<br />
birlik ve federasyon olarak<br />
sektörün yönetimi ve
72<br />
sector in terms of Turkey’s<br />
position among other<br />
countries in Europe?<br />
It is a matter of material power.<br />
Presently, TL prices are high<br />
because of high levels of currency<br />
rates, so we have some problems<br />
in this regard. We are dependent<br />
on some imported materials and<br />
that makes things worse. We have<br />
to produce the materials we need<br />
for manufacturing and to build<br />
systems for their production. Otherwise<br />
we could not make profit<br />
by trading imports for exports.<br />
Do you have any other point<br />
to emphasize?<br />
I suppose that the fair is good for<br />
all of us. Visitors are high and it<br />
is a good opportunity to promote<br />
Turkey and Turkish product to the<br />
world. We will be here again next<br />
year and we believe that it will be<br />
better for us.<br />
yönlendirilmesi açısından<br />
Türkiye’nin Avrupa<br />
ülkelerine göre durumu<br />
hakkında yorum yapmak<br />
ister misiniz?<br />
Maddi güce dayalı olarak çerçevelendirilebilecek<br />
bir durum var<br />
ortada. Şu anda dolar ve euroya<br />
bakıldığında TL karşılığı olarak<br />
yüksek fiyatlar ile karşılaşıyoruz<br />
ve bu yüzden biraz sıkıntı yaşamış<br />
oluyoruz. Ham madde konusunda<br />
yurt dışına bağımlı kaldığımızda<br />
işler daha da zorlaşabiliyor. Ham<br />
maddeyi kendimiz üretmemiz ve<br />
bunu üretebileceğimiz sistemler<br />
oluşturmamız gerekiyor. Yurt dışına<br />
bağımlı çalıştırdığımız takdirde<br />
yurt dışından alıp üzerine koyup<br />
yurt dışına satmaya çalışırsak<br />
zaten bir sıfır geride başlarız.<br />
Özellikle altını çizmek<br />
istediğiniz bir konu var mı?<br />
Herkes için iyi bir fuar olduğunu<br />
düşünüyorum. Kalabalık, ziyaretçisi<br />
bol Türkiye reklamı ve İstanbul için<br />
büyük bir avantaj sağlıyor. Yurt dışı<br />
piyasasında yatırımcıların kendilerini<br />
gösterebilmeleri için büyük bir<br />
adım. Bir sonraki fuara da katılacağız<br />
ve daha iyi olacağımıza, daha<br />
iyi yerlere geleceğimize inanıyoruz.
74<br />
New retail mattress tech trends<br />
– is your store ready?<br />
Yeni yatak perakende tekniği trendleri –<br />
mağazanız buna hazır mı?<br />
Developed by XSENSOR, REVE-<br />
AL has become the number one<br />
mattress-testing system used<br />
by retailers in the U.S. While<br />
mattress sales have dropped for<br />
many others in the first quarter of<br />
2018, retailers using the REVEAL<br />
pressure-mapping system report<br />
close rates up by 30 per cent or<br />
more, with returns as low as one<br />
per cent. Average-sale prices have<br />
increased, too, as people trust the<br />
technology’s recommendations.<br />
The REVEAL pressure-mapping<br />
tool for mattresses is based on<br />
more than 20 years of international<br />
success by a Canadian company<br />
that is the global leader in<br />
XSENSOR tarafından geliştirilen<br />
REVEAL Amerika’daki perakendeciler<br />
tarafından kullanılan<br />
bir numaralı yatak test etme<br />
sistemi oldu. 2018’in ilk çeyreğinde<br />
diğer firmalar için yatak<br />
satışları düşerken, REVEAL<br />
baskı görüntüleme sistemini<br />
kullanan perakendecilerin %30<br />
ve daha fazla artışla ve buna<br />
karşılık %1 kadar düşük iade<br />
oranı kaydettikleri belirtildi.<br />
İnsanlar teknolojinin tavsiyelerine<br />
güvenirken ortalama<br />
satış fiyatları da artış gösterdi.<br />
Yataklar için baskı görüntüleme<br />
aracı olan REVEAL, çeşitli
75<br />
pressure-mapping for a range of<br />
industries.<br />
XSENSOR first applied its pressure-mapping<br />
expertise to wheelchair<br />
cushion safety. Its technology<br />
is now widely used by vehicle<br />
manufacturers, the tire industry,<br />
safety engineers and the health<br />
care industry, with customers who<br />
include NASA, the U.S. Air Force,<br />
GM, Ford, BMW, Daimler and the<br />
Mayo Clinic.<br />
Well-known, digitally mattress<br />
brands like Casper, Tuft & Needle<br />
and Purple have made buying a<br />
bed over your phone, sight-unseen<br />
not only acceptable, but even<br />
commonplace. They’ve opened<br />
the door for retail giant Amazon<br />
to easily enter the scene with even<br />
more and cheaper virtual buying<br />
options.<br />
As a brick-and-mortar business<br />
owner, these facts make it easy to<br />
despair about the seeming surge<br />
of on-line consumer purchasing,<br />
even for a product like mattresses<br />
which many thought was virtual-buying-proof.<br />
So, you may be<br />
surprised to learn that the number<br />
one predicted trend in retail for<br />
<strong>2019</strong>, is to revitalize the in-store<br />
buying experience by blending data-driven<br />
and convenience-enhancing<br />
technology with the human<br />
touch of a salesperson.<br />
To prove the point, previously<br />
online-only brand Casper rolled<br />
out a brick-and-mortar strategy in<br />
2018 and received serious praise<br />
for its fresh approach to in-store,<br />
mattress retail. Casper’s betting<br />
big on it too, with an audacious<br />
plan for physical retail growth<br />
going forward.<br />
All to say, the in-person shopping<br />
experience is far from dead. In<br />
fact, Forrester Research shows<br />
that while more than half of all<br />
purchases are digitally influenced,<br />
more than 85% of all US retail sales<br />
still happen in a physical store.<br />
Today’s consumers want shopping<br />
sektörler için baskı görüntüleme<br />
konusunda küresel bir lider olan<br />
Kanadalı bir şirket tarafından<br />
kullanılan 20 yılı aşkın uluslararası<br />
başarıya dayanıyor.<br />
XSENSOR, baskı görüntüleme<br />
uzmanlığını ilk olarak tekerlekli<br />
sandalye tabanına uyguladı.<br />
XSENSOR’ün geliştirdiği teknoloji<br />
günümüzde, ana müşterileri<br />
NASA, Amerikan Hava Kuvvetleri,<br />
GM, Ford, BMW, Daimler<br />
ve Mayo Clinic gibi büyük<br />
markalar olan taşıt üreticileri,<br />
lastik sektörü, iş güvenliği mühendisliği<br />
ve sağlık hizmetleri<br />
sektörlerinde de yaygın olarak<br />
kullanılıyor.<br />
Casper, Tuff&Needle ve Purple<br />
gibi dijital pazarda meşhur olan<br />
markalar telefon üzerinden görmeden<br />
yatak satın alınmasının<br />
kabul görmesinden öte yaygınlaştırdılar<br />
bile.<br />
Mağazadan ürün satan firma<br />
sahibi bu gerçekler ışığında<br />
yatak gibi görmeden alınması<br />
riskli olan ürünlerin online satın<br />
alınmasında düşülen ümitsizliklerin<br />
önüne geçiyor. Bu yüzden,<br />
<strong>2019</strong> perakende trendlerin-
76<br />
to be informative, simple and relevant<br />
– and business owners want<br />
the same. Purposeful, in-store technology,<br />
when combined with the<br />
touch of a great salesperson, can<br />
not only close sales sooner, but leave<br />
customers confident and more<br />
satisfied with the buying process<br />
than anything they’d experience<br />
online.<br />
One way to reimagine the in-store,<br />
mattress shopping experience<br />
while staying relevant in a digital<br />
market, is through leading-edge,<br />
de hakim olan bir numaralı<br />
eğilimin mağazada satın alma<br />
deneyimini, satış personelinin<br />
yönlendirmesi ile veriye dayalı<br />
ikna etmekle yeniden ön plana<br />
geçtiğini öğrendiğinizde şaşırmış<br />
olabilirsiniz.<br />
Yalnızca online bir marka olan<br />
Casper, 2018’de bu noktayı ispat<br />
etmek için fiziksel bir mağaza<br />
stratejisi ortaya koydu. Firma,<br />
yatak perakendeciliği ve mağazacılığa<br />
yeni yaklaşımı sayesinde<br />
ciddi övgüler aldı. Casper’ın<br />
fiziksel mağazacılığın gelişimini<br />
ileri taşıyacak cesur planı ile bu<br />
konuda iddiası büyük.<br />
Dememiz o ki yüz yüze gerçekleştirilen<br />
satış deneyimi<br />
ölmekten çok uzak. Forrester’ın<br />
araştırması, satın almaların<br />
yarıdan fazlasının dijitallikten<br />
etkilendiğini gösterirken, Amerikalıların<br />
%85’inden fazlasının<br />
hala fiziksel mağazalarda satış<br />
yaptıklarını ortaya koydu.<br />
Günümüz müşterileri bilgilendirici,<br />
basit, bağlantılı ve iş<br />
sahiplerinin istedikleri ile aynı<br />
alışveriş yapmak istiyor. Belirli<br />
bir maksada hizmet eden<br />
mağaza içi teknoloji işinin ehli<br />
bir satış personelinin dokunuşu<br />
ile bir araya geldiğinde satışları<br />
hemen gerçekleştirmekle<br />
kalmayıp, müşteriler umdukları<br />
online deneyimden daha fazla<br />
satın alma sürece ile güvenli<br />
ve memnun olmuş bir şekilde<br />
mağazadan ayrılır.<br />
Mağaza içi satışı yeniden canlandırmanın<br />
bir yolu da, dijital<br />
pazarlamaya bağlı kalırken<br />
XSENSOR’ün geliştirdiği RE-<br />
VEAL Yatak Öneri Sistemi gibi<br />
teknoloji ile kişiselleştirilmiş<br />
önemli bir yatak alışveriş sistemi<br />
kullanmaktır.<br />
REVEAL ile birlikte müşteriler<br />
baskı noktalarının görüntülemesi<br />
gibi bir deneyimi ilk<br />
defa yaşayarak kendileri için<br />
en uygun yatağı nasıl hissedip<br />
anladıkları bir yardım almış<br />
olurlar. Satış personeli datayı<br />
acilen değerlendirir ve yatak<br />
seçmenin aralığını dakikalar<br />
içinde daraltır. 10 tane örnek<br />
yatak denemek yerine bir müşteri<br />
iki veya üç yatak deneyerek<br />
vücuduna ve uyku şekline en çok
technology-powered personalization,<br />
like XSENSOR’s REVE-<br />
AL Mattress Recommendation<br />
system.<br />
With REVEAL, customers visualize<br />
their pressure points and for<br />
the first time can see what they<br />
feel and understand what the<br />
right mattress will feel like. Sales<br />
people can quickly assess the data<br />
and narrow the search for the<br />
ideal mattress in minutes. Rather<br />
than laying on 10 sample beds, a<br />
customer may lay on two or three,<br />
each perfectly suited to their body<br />
and the unique way they sleep.<br />
In this way, the sale has become<br />
convenient, personalized, simple<br />
and efficient for customer and<br />
business alike.<br />
Whether shopping online or<br />
in-store, we expect buyers to research<br />
additional product information,<br />
reviews and to comparison<br />
shop. This is largely an academic<br />
exercise. What customers can only<br />
get in-store, is the great customer<br />
experience that combines technology<br />
with a personalized touch<br />
and the mattress knowledge of a<br />
helpful salesperson.<br />
Change the customer’s end-to-end<br />
shopping experience with REVE-<br />
AL to augment your sales team’s<br />
experience, build credibility, and<br />
find the right mattress for your<br />
customer. Mattress retailers are<br />
using REVEAL – because it works!<br />
uyan yatağı bulur. Bu yol ile satış<br />
hem satıcıya hem de alıcıya<br />
güvenli, kişiselleştirilmiş, basit<br />
ve etkin olur.<br />
İster online isterse mağazadan<br />
alınsın alıcıların ek ürün bilgi,<br />
değerlendirme ve mağazada<br />
karşılaştırma konularını araştırmalarını<br />
bekliyoruz. Müşterilerin<br />
mağazada temin edebilecekleri<br />
tek şey teknolojinin<br />
kişiselleştirilmiş dokunuşu ile<br />
birleştirildiği ve yatak hakkında<br />
bilgisi olan yardımcı bir satış<br />
elemanının sunduğu şahane alış<br />
deneyimi olacaktır.<br />
77<br />
REVEAL ile bir uçtan diğer uca<br />
bütün müşteri deneyimini değiştirip<br />
satış ekibinizin tecrübesini<br />
arttırabilir, kredibilitenizi<br />
yükseltebilir ve müşteriniz için<br />
doğru yatağı tespit edebilirsiniz.<br />
Yatak perakendecileri REVEAL<br />
kullanıyorlar çünkü işe yarıyor!
78<br />
IMOB REVIEW<br />
Modayat says, “Sleep healthy, live<br />
happily” in IMOB<br />
Modayat IMOB’da da “Sağlıklı uyu, mutlu yaşa!’’ dedi<br />
Offering<br />
maximum<br />
comfort and<br />
spinal support<br />
Modayat<br />
introduced its<br />
new unique<br />
products in IMOB<br />
to its visitors.<br />
As the brand of those buyers<br />
seeking both simplicity and<br />
glamour, Modayat improves<br />
sleep quality of its mattresses<br />
produced with latest technology.<br />
All fabrics of the firm have<br />
been certified as anti-bacterial.<br />
All mattresses of the brand<br />
are made of combination of<br />
springs, visco, foam and fabrics.<br />
Murat Horoz of Modayat<br />
related the latest developments<br />
in his firm.<br />
Would you mention about<br />
the new products you<br />
exhibited in IMOB fair?<br />
In IMOB <strong>2019</strong> we introduced<br />
the model that is known as<br />
scotch box in abroad, a storage<br />
bed and the new and unique<br />
Sadelik ve ihtişamı bir arada<br />
görmek isteyenlerin markası<br />
Modayat, son teknoloji ile ürettiği<br />
yataklar ile uyku kalitesini<br />
arttırıyor. Firmanın ürettiği<br />
bütün kumaşlar anti bakteriyel<br />
ve sertifikalı. Marka bünyesindeki<br />
yataklar; yay, visko, sünger,<br />
kumaş teknolojileri ve kombinasyonlarından<br />
oluşturulmuş<br />
malzemeler ile ekstra faydalar<br />
sunabilmek amacıyla bir araya<br />
getirmiş. Modayat firma yetkisi<br />
Murat Horoz bünyesindeki son<br />
gelişmeleri bizlere aktardı.<br />
IMOB fuarında sergilediğiniz<br />
yeni ürünlerinizden<br />
bahseder misiniz?<br />
<strong>2019</strong> IMOB fuarında, yurt<br />
dışında scotch box diye tabir
79<br />
İleri seviyede<br />
konfor ve omurga<br />
desteği sağlayan<br />
Modayat,<br />
piyasada benzeri<br />
olmayan,<br />
yeni ürünleri<br />
ile IMOB’da<br />
ziyaretçileriyle<br />
buluştu.<br />
Murat Horoz of Modayat<br />
products that were developed<br />
by our R&D team for our<br />
target customers coming from<br />
European countries. We got<br />
satisfying respond of visitors. I<br />
saw that the fair is highly vivid.<br />
There were more visitors than<br />
we expected. Turkey needs<br />
more sales in import markets<br />
and more fair organizations<br />
such as this one. So, we do<br />
not think about to participate<br />
in another fair in the country<br />
other than IMOB.<br />
There are rumors about the<br />
closure of Furniture Istanbul<br />
fair to the favor of IMOB.<br />
What is your opinion on this<br />
matter?<br />
There are some proposals that<br />
furniture fairs should be combined<br />
under one roof. Unfortunately,<br />
none of the fair venues<br />
in Turkey has sufficient space<br />
and facilities to host them all.<br />
So, there is a need for a new<br />
fair center to gather the fairs<br />
under one roof.<br />
ettiğimiz, depolanabilir karyola<br />
modellerini baza mantığından<br />
çıkardık. Piyasada olmayan,<br />
tamamen bizim AR-GE çalışmalarımız<br />
ile geliştirdiğimiz<br />
ürünleri sunduk. Fuarda, hedef<br />
piyasamız olan Avrupa’ya<br />
yönelik ürünlerimizi sergiledik.<br />
Emeklerimizin de karşılığını<br />
aldık. Fuarı gayet canlı buluyorum.<br />
Yabancı ziyaretçi sayısında<br />
beklediğimizden daha fazla artış<br />
oldu. Türkiye’nin şu an yurt<br />
dışına satış yapmaya ihtiyacı<br />
var. Dolayısı ile böyle fuarlara<br />
ihtiyacımız vardı. Bu yüzden<br />
yurt içinde IMOB’dan başka bir<br />
fuara katılmayı düşünmüyoruz.<br />
Furniture İstanbul fuarının<br />
iptal edilip sadece İMOB<br />
olarak devam edeceği<br />
yönünde söylentiler var.<br />
Siz bu konu hakkında neler<br />
düşünüyorsunuz?<br />
İstanbul’daki mobilya fuarlarının<br />
tek çatı altında toplanması<br />
isteniyor fakat Türkiye’deki fuar<br />
merkezleri bunun için ne yazık<br />
ki yeterli alt yapıya sahip değil.<br />
Furniture İstanbul ile IMOB’u<br />
birleştirdiğimizde fuar mer-
80<br />
Would you like to comment<br />
on Turkey’s and the<br />
furniture industry’s position<br />
among other European<br />
countries in terms of fair<br />
organizations, associations,<br />
unions and federations?<br />
Turkey has a serious potential.<br />
Europe could not find enough<br />
labor and is emphasized on<br />
technology. We can be successful<br />
by combining our labor<br />
forces with technologic powers<br />
and be a leader in Europe.<br />
There is no reason that Turkey<br />
could not repeat the industrial<br />
revolution of Chinese. We<br />
depend mostly on the imports<br />
for inputs and we want to get<br />
rid of these bounds. Textiles,<br />
glues, foams and main materials<br />
are imported. If we want to<br />
be a leading player in furniture<br />
markets in the world we<br />
have to increase our volume of<br />
exports. Major companies and<br />
industrialists should support<br />
for R&D and infrastructure<br />
investment. We seek the government’s<br />
support for getting<br />
especially raw materials under<br />
favorable conditions.<br />
kezlerinin bunu kaldırabilecek<br />
kapasiteye sahip olduklarını<br />
düşünmüyorum. Devasa bir<br />
organizasyon için yeni bir merkeze<br />
ve tek çatı altında olmaya<br />
ihtiyacımız var.<br />
Türk mobilya sanayinin<br />
bugünkü durumu ve<br />
fuarcılık, dernek, birlik ve<br />
federasyon olarak sektörün<br />
yönetimi ve yönlendirilmesi<br />
açısından Türkiye’nin<br />
Avrupa ülkelerine göre<br />
durumu hakkında yorum<br />
yapmak ister misiniz?<br />
Türkiye’nin çok ciddi bir potansiyeli<br />
var. Avrupa’nın iş gücü<br />
sıkıntısı var ve tamamen teknolojiye<br />
yönelmiş durumda. Biz iş<br />
gücümüzü teknoloji ile birleştirip<br />
üretimde Avrupa’nın önüne<br />
geçebiliriz. Çin’in başardığı<br />
sanayi devrimini Türkiye’nin<br />
başarmaması için hiçbir sebep<br />
yok. Ham maddenin çok büyük<br />
bir kısmında yurt dışına bağlıyız<br />
ve bu bağımlılıktan uzaklaşmak<br />
istiyoruz. Bugün birçok tekstil<br />
ürünü, yapıştırıcısı, süngeri ana<br />
ham maddesine baktığımızda<br />
sonuç hep yurt dışında bitiyor.<br />
Dünya mobilya piyasasında bir<br />
yere gelmek için ilk önce yurt<br />
dışına satış yapmamız lazım.<br />
Bunun için de AR-Ge ve alt yapı<br />
için ilk başta büyük firmalar<br />
veya sanayicilerimizin destek<br />
vermesi gerekiyor. Özellikle ham<br />
madde konusunda devlet desteği<br />
bekliyoruz.
82<br />
31 percent of furniture exports are<br />
from Istanbul<br />
Mobilya sektörü ihracatının yüzde 30,9’u İstanbul’dan<br />
Having a major role in about 10<br />
billion dollars of exports that<br />
the sector targets for the year<br />
2023, the association of furniture,<br />
paper and forestry products<br />
proves its leverage position<br />
in the industry. Catching a 15.2<br />
percent positive acceleration,<br />
the association puts its efforts<br />
to distinguish by organizing<br />
national participations of the<br />
member companies in the fairs<br />
held in abroad.<br />
By assuming 31 percent of national<br />
exports of the sector, the<br />
association and the industry<br />
is one of the oldest and sustainable<br />
industries in the country.<br />
Head of the association of<br />
Istanbul exporters of furniture,<br />
paper and forestry products<br />
Ahmet Gulec emphasized on<br />
the fact that the industry that<br />
his association represents<br />
is one of the few industries<br />
having higher export earnings<br />
than the national averages.<br />
Gulec said that the association<br />
offered several supports to<br />
companies in their efforts for<br />
more exports. “The export volume<br />
of our association in the<br />
last 9 months of the year was<br />
more than the total exports of<br />
three subsequent sectors in the<br />
list of top exporting industries,”<br />
he said. “Export earnings of the<br />
association hit a record with<br />
an increase of 40.6 percent in<br />
September on last year’s figures.<br />
We will keep our activities<br />
Sektörün 2023 yılındaki 10<br />
milyar dolarlık ihracat rakamına<br />
ulaşmasında önemli bir rol<br />
üstlenen İstanbul Mobilya, Kağıt<br />
ve Orman Ürünleri İhracatçıları<br />
Birliği, ulaştığı rakamlarla<br />
sektörde kaldıraç görevi gördüğünü<br />
kanıtlıyor. Yılın ilk dokuz<br />
ayında geçtiğimiz yılın aynı<br />
dönemine göre yüzde 15,2’lik bir<br />
pozitif bir ivme yakalayan birlik,<br />
yurt dışındaki fuarlara yönelik<br />
gerçekleştirdiği milli katılım<br />
organizasyonuyla da farkını<br />
ortaya koyuyor.<br />
Sektörün her yıl üretim ve ihracat<br />
hacmini artırmak için çalışan<br />
ihracatçı birlikleri arasında<br />
önemli bir yere sahip olan İstanbul<br />
Mobilya, Kağıt ve Orman
83<br />
Ahmet Güleç, President of Association of Istanbul<br />
Exporters of Furniture, Paper and Forestry Products<br />
on supporting our members<br />
in their efforts to reach new<br />
markets. In our latest activity<br />
in China International Furniture<br />
Fair (CIFF) held in Guangzhou<br />
we had been with 27<br />
Turkish companies as a national<br />
participation organization.<br />
Our year-end target for exports<br />
is 3 billion dollars. We plan to<br />
work systematically focusing<br />
on three countries namely the<br />
USA, China and Spain as main<br />
targets for our export activities.<br />
To this end, we have to produce<br />
R&D supported designs, value<br />
added products and work by<br />
focusing on the needs of specific<br />
markets.”<br />
Ürünleri İhracatçıları Birliği,<br />
sektörde önemli bir rol üstleniyor.<br />
Sektör ihracatının yüzde<br />
30,9’luk bölümünü tek başına<br />
omuzlayan birlik, yılın ilk dokuz<br />
ayında geçtiğimiz yılın aynı<br />
dönemine göre yüzde 15,2’lik<br />
bir oranda büyüme yakalayarak<br />
gücünü ortaya koyuyor.<br />
“Sektörün gelişimi için<br />
çalışıyoruz”<br />
Türkiye’de mobilya sektörünün<br />
diğer sektörlere göre en eski<br />
ve devamlı sektörlerden biri<br />
olduğunun altını çizen İstanbul<br />
Mobilya, Kağıt ve Orman Ürünleri<br />
İhracatçıları Birliği Ahmet<br />
Güleç, Türkiye mobilya sektörünün<br />
ihracatının ithalatından<br />
yüksek olan nadir sektörlerden<br />
biri olduğunu belirtti. Bu<br />
özelliği itibariyle; katma değeri<br />
yüksek olan mobilya sektörünün<br />
ihracatına yoğunlaştıklarını<br />
aktaran Güleç, birliğin<br />
ihracat noktasında sektöre<br />
önemli destekler verdiğini söyledi.<br />
İİB’nin mobilya ihracatında<br />
ilk 9 ayda ulaştığı rakamların<br />
kendisini takip eden 3 birliğin<br />
toplam rakamına denk geldiğini<br />
aktaran Güleç, birliğin eylül ayı<br />
ihracat rakamının bir önceki<br />
yılın aynı dönemine göre yüzde<br />
40,6’lik bir artış sağlayarak<br />
rekor kırdığını söyledi. Mobilya<br />
sektörün gelişmesi için İstanbul<br />
Mobilya, Kağıt ve Orman Ürünleri<br />
İhracatçıları Birliği olarak<br />
çalışmalarına her daim devam<br />
edeceklerini aktaran Güleç,<br />
hedeflerinde hep yeni pazarlar<br />
olduğunu söyledi. Birlik olarak<br />
son katıldıkları Guangzhou<br />
Mobilya Fuarı’da Milli Katılım<br />
organizasyonu çerçevesinde 27<br />
firma ile gövde gösteri yaptıklarını<br />
söyleyen Güleç, bu yılki yılsonu<br />
hedefi olan 3 milyar dolarlık<br />
ihracat hedefinde önemli bir<br />
yer aldıklarını söyledi. Öte yandan<br />
bugüne kadar gerçekleştirdikleri<br />
rakamlarla Türkiye’nin<br />
ihracat hedefleri doğrultusunda<br />
milyonlarca dolarlık ihracata<br />
direkt katkı sağlamanın gurunu<br />
yaşadıklarının aktaran Güleç,<br />
“Sektörümüzün hedef pazarları<br />
olarak belirlenen ABD, Çin ve<br />
İspanya üçgeninde sistematik<br />
olarak çalışmamız gerektiğini<br />
düşünüyoruz. Sektörün ihracat<br />
ulaşması için Ar-Ge destekli<br />
tasarımlar üretmesi ve pazar<br />
odaklı çalışması gerekmektedir,”<br />
dedi.
84<br />
IMOB REVIEW<br />
The most natural sleep with Sevyat<br />
Uykunun en doğal hali, Sevyat<br />
Emphasizing on health in production,<br />
Sevyat Furniture guarantees<br />
quality, aesthetic mattresses and<br />
bases and customer satisfaction.<br />
The firm exhibited their products<br />
in IMOB fair.<br />
Sevyat Furniture aims to reach<br />
perfection by renewing itself on<br />
the feedback from customers<br />
backed by latest model machinery<br />
and expert technical staff. Adem<br />
Nergiz of the firm says, “It is our<br />
principle to invest in technology<br />
and in customer satisfaction.” All<br />
the products that were displayed<br />
in the fair were made with new<br />
concepts. The products of the<br />
company add naturality in sleep<br />
comfort and functionality with<br />
their orthopedic features. Among<br />
their plans for the future are to<br />
participate in the fair that will be<br />
held in Germany and to establish<br />
new business deals with visitors.<br />
Nergiz said that they participated<br />
in the fair by their own efforts<br />
and added, “We did not have any<br />
advice from any authority before<br />
the opening of the market. Success<br />
of the firms in the foreign fairs depends<br />
on their efforts in furniture<br />
industries. So, we are doing the<br />
same in this market.”<br />
Sevyat Mobilya, üretimde sağlığa<br />
öncelik vererek, kaliteli, estetik,<br />
garantili, yatak ve baza hizmeti<br />
sunuyor. Müşteri memnuniyetini ön<br />
planda tutan ve sektörde her zaman<br />
adından söz ettiren firma <strong>2019</strong><br />
IMOB fuarında ürünlerini sergiledi.<br />
Sevyat Mobilya, son sistem makinelerle,<br />
uzman teknik elemanlarıyla,<br />
müşterilerinden aldığı olumlu destekle<br />
her zaman kendini yenileme<br />
ve mükemmele taşımayı hedefliyor.<br />
Firma Yetkilisi Adem Nergiz, “Dünya<br />
piyasasında gelişmeyi, müşterilere<br />
ve teknolojiye yatırım yapmayı<br />
ilke ediniyoruz,” dedi. Tamamı yeni<br />
konsept olan ürünleri ile fuara katı-
85<br />
Adem Nergiz of the firm<br />
lan Sevyat Mobilya, sektördeki yenilik<br />
anlayışını müşterilerine sunuyor.<br />
Uykuya doğallık katan, konforu ve<br />
ortopedik ürünleri bir arada tercih<br />
edenler için tasarlanmış ürünlerini<br />
hizmete sunan firma, ziyaretçilerini<br />
de oldukça memnun etti. Gelecek<br />
planları arasında Almanya’daki<br />
mobilya fuarına katılmak ve orada<br />
ticari ilişkiler kurma yoluna girmek<br />
var.<br />
Fuara kendi çabalarıyla katıldıklarını<br />
belirten Firma Yetkilisi Adem<br />
Nergiz: “Piyasa açılırken herhangi<br />
bir kuruluştan tavsiye almadık.<br />
Türkiye’nin yurt dışı fuarlarında,<br />
mobilya sektöründe bir başarısı<br />
varsa eğer bunlar kurumların kendi<br />
başarılarıdır. Bizler de uğraşlarımız<br />
ve çalışmalarımız sonucu şu<br />
an sektörün içindeyiz,” diyerek verdikleri<br />
çabaların neticesinde doğru<br />
yolda olduklarının da altını çizdi.
86<br />
How to care and clean<br />
mattresses?<br />
Yatak bakımı ve temizliği nasıl olur?<br />
With proper care,<br />
your new mattress<br />
will provide you<br />
years of comfort.<br />
Yeni yatağınız,<br />
doğru bakım ile<br />
sizlere yıllar boyu<br />
konfor sağlayacak.<br />
Your mattress is an investment<br />
that you make for sleeping better<br />
and resting comfortably. Depending<br />
on the type of mattress that<br />
you have, the rules of caring for it<br />
may have changed. Maximize your<br />
bed’s life with the useful tips.<br />
Stains, odors and general wear<br />
and tear are inevitable over time,<br />
but with regular care and cleaning,<br />
you can help your mattress stay<br />
fresh and last longer. Make sure<br />
you’re getting the quality sleep<br />
you need from your bed with these<br />
easy mattress care tips…<br />
Following is a general guideline<br />
for mattress care. Please refer to<br />
specific care instructions provided<br />
Yatağınız daha iyi uyumanızı ve<br />
rahat bir şekilde dinlenmenizi<br />
sağlayacak bir yatırımdır. Sahip olduğunuz<br />
yatak tipine göre, onların<br />
bakım kuralları da değişik olabilir.<br />
Kullanışlı ipuçları ile yatağınızın<br />
ömrünü uzatın.<br />
Lekeler, kokular, eskime ve zamanla<br />
oluşan yırtıklar önlenemez unsurlardır<br />
fakat düzenli bakım ve temizlemeyle<br />
birlikte, yatağınızın temiz<br />
kalmasına ve uzun ömürlü olmasına<br />
yardım edebilirsiniz. Buradaki<br />
kolay bakım tüyolarıyla birlikte,<br />
yatağınızın, ihtiyaç duyduğunuz<br />
uyku kalitesine sahip olduğunuza<br />
emin olun.<br />
Aşağıdakiler yatak bakımı için
87<br />
with any new mattress purchase.<br />
* Latex, visco foam and one-sided<br />
mattresses should be rotated<br />
every 3 months.<br />
* Never bend an innerspring<br />
mattress and never bend a foam<br />
mattress more than 30 degrees.<br />
* Use a quality bed frame. To avoid<br />
structural damage and voiding of<br />
your warranty, queen and king<br />
size sets must also be used with<br />
a rigid center support with a leg<br />
or bed slats. Check it up regularly.<br />
Your mattress is only as good as<br />
the foundation that it’s placed<br />
on—ideally a good-quality frame<br />
that you purchased at the same<br />
time as your mattress. Keep it up<br />
by checking the legs and castors<br />
every six months to see if they<br />
need to be tightened.<br />
* Do not make your mattress wet<br />
or leave it moist for long.<br />
* Keep your mattress clean by<br />
using a protective mattress pad.<br />
You can keep your mattress clean<br />
genel bir kılavuzdur. Herhangi<br />
bir yatak alımında spesifik bakım<br />
talimatlarına bakın.<br />
* Lateks, visko ve tek taraflı yataklar<br />
3 ayda bir değiştirilmelidir.<br />
* Yaylı yatakları kıvırmayın ve sünger<br />
yatakları 30 dereceden fazla<br />
asla eğmeyin.<br />
* Kaliteli yatak çerçevesi kullanın.<br />
Yapısal zarardan kaçınmak ve garantinizin<br />
geçerliliğini yitirmemesi<br />
için; bacak ve suntalı sert, destek<br />
merkezli kral boy yataklar kullanılmalı.<br />
Düzenli olarak kontrol edin.<br />
Yatağınız, ancak birlikte aldığınız<br />
kaliteli ve ideal bir çerçeveye yani<br />
oturtulduğu zemin kadar iyidir.<br />
Sıkmaya ihtiyaç olup olmadığını<br />
görmek için her 6 ay bacakları<br />
ve mobilya tekerleklerini kontrol<br />
etmeyi ihmal etmeyin.<br />
* Yatağınızı ıslatmayın ya da rutubetli<br />
bırakmayın.<br />
* Koruyucu yatak pedi kullanarak<br />
yatağınızı temiz tutun. Yatağınızı,<br />
çamaşır makinesinde yıkanabilen<br />
yatak koruyucuları ile koruyabilirsiniz.<br />
Yatak koruyucuları yüzey<br />
lekelerinin yatağınıza yerleşmesini<br />
önleyeceği için onları ortadan<br />
kaldırmak daha kolay olacaktır.<br />
Nem ve küften kaçınmak için,<br />
yatak pedinizi tekrar yatağınıza
88<br />
with a machine washable mattress<br />
protectors. It’ll prevent surface<br />
stains from settling into your<br />
mattress, so they’ll be easier to<br />
remove. Be sure to let your mattress<br />
topper dry completely before<br />
putting it back on your bed, to<br />
avoid dampness and mold.<br />
* Keep it Clean and Dry. You might<br />
not think of taking a vacuum to<br />
your mattress, but you should.<br />
Regularly giving it a clean sweep<br />
helps to keep dust from becoming<br />
ground into the mattress. Spilled<br />
something? You can dab at it with<br />
warm soapy water, but avoid getting<br />
it any more wet than you have<br />
to since moisture composes a breeding<br />
ground for mold. Then, let it<br />
dry completely before making the<br />
bed. Do not use an iron or apply<br />
excessive heat to the mattress.<br />
Vacuuming is the recommended<br />
method of cleaning your mattress.<br />
While the sheets are off the bed,<br />
take five minutes to gently vacuum<br />
the mattress and bed frame using<br />
the upholstery tool on the vacuum<br />
cleaner. You’ll be surprised at<br />
how much dust and dead skin it’ll<br />
remove – but be gentle, the fabric<br />
can be delicate.<br />
* If you need to remove a stain, use<br />
a mild soap and cold water; apply<br />
lightly. Never use dry cleaning<br />
fluid as those chemicals may cause<br />
damage. If you can, tackle stains as<br />
soon as they happen. It’s possible<br />
to remove old stains, but it’s far<br />
easier when they’re new.<br />
yerleştirmeden önce tamamen kuru<br />
olmasına imkân tanıyın.<br />
* Yatağınızı kuru ve temiz tutun.<br />
Onu süpürmeyi düşünmeyebilirsiniz<br />
fakat bunu yapmalısınız. Düzenli<br />
süpürmek yataktan tozları uzak<br />
tutmanıza yardım eder. Bir şey mi<br />
döküldü? Sıcak, sabunlu su ile hafif<br />
dokunabilirsiniz fakat gereğinden<br />
fazla nemli olmasından kaçının<br />
çünkü nem küflenme için zemin<br />
oluşturur. Yatağı toplamadan önce<br />
bırakın tamamen kurusun. Ütü kullanmayın<br />
ya da aşırı ısıyı yatağınıza<br />
uygulamayın. Süpürme, tavsiye<br />
edilen bir temizleme metodudur.<br />
Yatağınızı ve yatak çerçevenizi,<br />
çarşaflar yatağınıza serili değilken<br />
nazikçe birkaç dakika temizlemek<br />
için süpürgenin döşeme aparatını<br />
kullanın. Ne kadar toz ve ölü<br />
deriyi ortadan kaldırdığını görünce<br />
hayret edeceksiniz fakat yine de<br />
nazik davranın zira kumaş hassas<br />
olabilir.<br />
* Lekeleri yok etmeye ihtiyaç duyuyorsanız,<br />
hafif sabun ve soğuk su<br />
kullanarak üzerine hafifçe uygulayın.<br />
Asla kuru temizleme sıvısı<br />
kullanmayın çünkü bu kimyasallar<br />
hasara neden olabilir. İsterseniz,<br />
lekeler oluşur oluşmaz onların üstesinden<br />
gelin. Eski lekeleri ortadan<br />
kaldırmak mümkündür fakat yeniyken<br />
lekelerden kurtulmak daha da<br />
kolaydır.
90<br />
IMOB REVIEW<br />
Cassaba Beds: “We want to increase<br />
the number of furniture fairs<br />
organized in our country”<br />
Cassaba Yatak: “Ülkemizde düzenlenen mobilya<br />
fuarlarının sayısının arttırılmasını istiyoruz”<br />
Cassaba Bed Company Official<br />
Kemal Seyhan answered our questions<br />
at IMOB.<br />
What did you offer to your<br />
customers and visitors as an<br />
innovation at IMOB?<br />
We are a new company as Cassaba<br />
Bed. Our company is mainly<br />
exporting to overseas; we are<br />
currently sending products to 12<br />
countries. Our products are above<br />
the quality standards.<br />
Are you satisfied with the<br />
performance of the fair? Can<br />
you comment on IMOB <strong>2019</strong><br />
in terms of domestic and<br />
foreign visitors?<br />
Overall we were satisfied. Until<br />
now, the local customers did not<br />
see much of the fair. Foreign visitors<br />
showed more interest than<br />
domestic visitors. The fair met our<br />
expectations.<br />
Are there domestic and<br />
foreign fairs that you plan to<br />
attend in the remaining 11<br />
months of <strong>2019</strong>?<br />
In the coming months, there is<br />
Izmir Fair on 7-11 <strong>March</strong>. Then we<br />
intend to open up to Europe.<br />
Would you like to comment on the<br />
situation in Turkey compared to<br />
Europe in terms of both the management<br />
of the sector and Turkish<br />
furniture industry’s present situation<br />
as well as trade fairs, associations,<br />
unions and federations.<br />
Kemal Seyhan - Cassaba Bed Company Official<br />
Turkey is not at a favorable position<br />
in this regard. As companies<br />
who know the value of the fairs,<br />
we are leading on this issue. We<br />
live in a country with a population<br />
of 80 million. I just think we<br />
shouldn’t limit our interest only<br />
with Istanbul. There should be 1<br />
or 2 fairs per year. Thus, we may<br />
increase our chances to export<br />
more. In this case, our state can<br />
provide help and support.<br />
What do you recommend<br />
about this, what should be<br />
done?<br />
Our government can support us<br />
on diesel costs. We cannot see any<br />
support if we wait for everything<br />
from associations or fair companies.<br />
As a result, they are ultimately<br />
professional organizations.<br />
The government has to be with us<br />
Cassaba Yatak Firma Yetkilisi, Kemal<br />
Seyhan IMOB fuarında sorularımızı<br />
yanıtladı.<br />
IMOB fuarında müşteri ve<br />
ziyaretçilerinize yenilik<br />
olarak neler sundunuz?<br />
Cassaba Yatak olarak yeni bir<br />
firmayız. Firmamız ağırlıklı olarak<br />
yurt dışına ihracat yapmakta, şu<br />
anda 12 ülkeye ürün göndermekteyiz.<br />
Ürünlerimiz, kalite standartlarının<br />
üstünde bulunmaktadır.<br />
Fuarın performansından<br />
memnun kaldınız mı? Yerli ve<br />
yabancı ziyaretçi açısından<br />
IMOB <strong>2019</strong>’u yorumlar<br />
mısınız?<br />
Genel olarak memnun kaldık. Şu<br />
ana kadar fuarda, yerli müşteri çok<br />
fazla göremedik. Yabancı ziyaretçiler<br />
yerli ziyaretçilerden daha fazla
91<br />
so much so that our work can go<br />
further. In general, the fairs are<br />
mostly taking place in Istanbul.<br />
However, we have other big cities<br />
other than Istanbul, such as Izmir,<br />
Ankara, Antalya and Diyarbakir.<br />
Fairs can also be held there.<br />
Can we say that it is a good<br />
practice to evaluate the<br />
organization of the fairs<br />
in Istanbul in terms of<br />
transportation?<br />
I don’t think it is. I think there<br />
may be sufficient participation in<br />
a big city like Izmir. It is true that<br />
Istanbul is a hub; from there it<br />
will be easy to go to other cities.<br />
We love our city but we live on a<br />
great geography and we have other<br />
big cities in this geography. If<br />
there are fairs in other cities, our<br />
citizens living there may also have<br />
the opportunity to participate in<br />
such fairs.<br />
ilgi gösterdi. Fuar beklentilerimizi<br />
karşıladı.<br />
<strong>2019</strong> yılının kalan 11 aylık<br />
döneminde katılmayı<br />
planladığınız yurt içi ve yurt<br />
dışı fuarlar var mı?<br />
Yurt içi fuarı olarak önümüzdeki<br />
aylarda 7-11 Mart tarihlerinde<br />
İzmir fuarı var. Daha sonrada Avrupa’ya<br />
açılmayı düşünüyoruz.<br />
Gerek Türk mobilya<br />
sanayinin bugünkü durumu<br />
gerekse fuarcılık, dernek,<br />
birlik ve federasyon olarak<br />
sektörün yönetimi ve<br />
yönlendirilmesi açısından<br />
Türkiye’nin Avrupa<br />
ülkelerine kıyasla durumu<br />
hakkında yorum yapmak<br />
ister misiniz?<br />
Türkiye bu konuda üst seviyede<br />
değil. Fuarların değerini bilen<br />
firmalar olarak bizler bu konuda<br />
öncülük gerçekleştiriyoruz. 80<br />
milyon nüfusa sahip bir ülkede<br />
yaşıyoruz. Sadece İstanbul’a bağlı<br />
kalmamamız gerektiğini düşünüyorum.<br />
Senede 1 ya da 2 defa fuar<br />
düzenlenmelidir. Böylelikle daha<br />
fazla ihracat yapabilme şansımız<br />
yükselebilir. Bu durumda da devletimiz<br />
bize yardımcı olabilir, destek<br />
verebilir.<br />
Bu konuda ne önerirsiniz,<br />
neler yapılmalı?<br />
Devletimiz mazot konusunda bize<br />
destek olabilir. Her şeyi dernek ya<br />
da fuar şirketlerinden beklersek<br />
herhangi bir destek göremeyiz. Sonuç<br />
olarak bakıldığında onlarda bir<br />
kurum, kuruluş sonuçta. Devletin<br />
de yanımızda olması gerekiyor ki<br />
işlerimiz daha ileriye gidebilsin.<br />
Genel olarak baktığımızda fuarların<br />
geneli İstanbul’da gerçekleşiyor.<br />
Oysa İstanbul dışında başka büyük<br />
şehirlerimiz de var. İzmir, Ankara,<br />
Antalya, Diyarbakır olsun buralarda<br />
da fuar yapılabilir. Eğer bu<br />
şekilde geniş bir alanda çalışma<br />
olursa örnek teşkil etmiş oluruz.<br />
Fuarların konum olarak<br />
genellikle İstanbul’da<br />
düzenlenmesini ulaşım<br />
açısından değerlendirirsek<br />
doğru bir uygulama<br />
olduğunu söyleyebilir miyiz?<br />
Ben böyle olduğunu düşünmüyorum.<br />
İzmir gibi bir büyük şehirde<br />
fuar yapılmış olsa katılımın olacağını<br />
düşünüyorum. İstanbul sonuçta<br />
bir transfer şehrimiz, oradan diğer<br />
şehirlere ulaşım kolay olacağını<br />
doğrudur. Şehrimizi seviyoruz ama<br />
büyük bir coğrafyada yaşıyoruz ve<br />
bu coğrafya içerisinde başka büyük<br />
şehirlerimiz de var. Diğer şehirlerde<br />
de fuar olursa orada yaşayan<br />
vatandaşlarımız da bu tür fuarlara<br />
katılmaya fırsat bulabilirler.
92<br />
imm cologne and LivingKitchen<br />
achieve an even greater international<br />
reach than ever before<br />
IMM Köln ve LivingKitchen rekor sayıda izleyiciye ulaştı<br />
The legendary show<br />
of the furniture and<br />
interior decoration<br />
attracts 150,000<br />
visitors from 145<br />
countries<br />
Mobilya ve iç<br />
dekorasyonun efsanevi<br />
fuarı 145 ülkeden<br />
150.000 ziyaretçiyi bir<br />
araya getirdi.<br />
imm cologne/LivingKitchen drew<br />
to a close on Sunday (20 January<br />
<strong>2019</strong>) with excellent results. A<br />
total of 150,000 visitors to be<br />
inspired by the interior design<br />
worlds and kitchen showcases on<br />
display. With 52 per cent of trade<br />
visitors coming from abroad, the<br />
co-located events achieved an<br />
even greater global reach than<br />
ever before. Overall, more than<br />
one in two trade visitors travelled<br />
from abroad to attend the events.<br />
The visitors came from 145 countries.<br />
Growth in overseas trade<br />
IMM Köln ve LivingKitchen fuarı bu<br />
yıl 20 Ocak <strong>2019</strong>’da düzenlendi. İç<br />
dekorasyon ve mutfak sektörüyle<br />
ilgili 150 bin civarında ziyaretçi<br />
yeni ürünler ve yeni iş imkanları<br />
yakalamak için bir araya geldi.<br />
Ziyaretçilerin yarıdan fazlasının<br />
Almanya dışından geldiği fuarda,<br />
etkinliklere her zamankinden<br />
daha fazla global ziyaretçi katıldı.<br />
Fuara 145 ülkeden ziyaretçi katıldı.<br />
Yurt dışı ziyaretçilerin sayısındaki<br />
artışta diğer Avrupa ülkelerinden<br />
gelenlerin çokluğu dikkat çekti.
93<br />
visitors was especially strong. But<br />
the trade fair duo also attracted<br />
greater numbers of visitors from<br />
other European nations. “These<br />
results underscore once again that<br />
Cologne is the place to be for the<br />
global world of interior design.<br />
The past seven days have shown<br />
clearly that it is here in Cologne<br />
that the industry sets the direction<br />
for the coming year,” said Gerald<br />
Böse, President and Chief Executive<br />
Officer of Koelnmesse. Echoing<br />
his comments, Jan Kurth, Chief<br />
Executive of the Verband der Deutschen<br />
Möbelindustrie (Association<br />
of the German Furniture Industry,<br />
VDM), said, “After a challenging<br />
2018, this edition of imm cologne<br />
was an outstanding event and a<br />
successful trade fair that we as the<br />
industry are very pleased with.”<br />
Speaking on behalf of specialist<br />
retailers, Thomas Grothkopp, Managing<br />
Director of the Handelsver-<br />
Köln Messe Fuar organizasyonu<br />
CEO’su Gerald Böse fuar hakkında<br />
bilgi verirken bu durumu şöyle<br />
açıklıyordu. “Bu sonuçlar bize<br />
Köln’ün iç dekorasyon alanında da<br />
gelecekeki trendlerin belirleneceği<br />
bir merkez olduğunu bir kere daha<br />
kanıtlıyor. Yedi günlük fuar süresince<br />
yılın trendlerini ayrıntılarıyla<br />
sergileme imkanı bulduk.”<br />
Alman Mobilya Endüstrisi Birliği<br />
CEO’su Jan Kurth da, fuar hakkında<br />
şunları söyledi. “2018 yılındaki<br />
başarılı sonuçların ardından, IMM<br />
Köln fuarının bu yılki başarısı mobilya<br />
ve dekorasyon sanayicilerini<br />
çok memnun etti.”<br />
Sektör perakendecileri adına<br />
görüşlerini ifade eden Thomass<br />
Grothkoop, fuar hakkında, “IMM<br />
Köln ve LivingKitchen fuarı ticari<br />
görüşmeler ve anlaşmalar için<br />
perakendeci kuruluşların yeni ürün<br />
ve yeni temalarla karşılaştıkları<br />
bir merkez oldu. <strong>2019</strong> yılı için daha<br />
fazla satış fırsatı için dinamik bir<br />
başlangıç etkinliği oldu.<br />
Fuara katılan ziyaretçilerin<br />
sayısında dikkate değer artışlar<br />
gözlemlendi. Fuarın ziyaretçilerinin<br />
geldiği ülkeler arasında başlıca şu<br />
ülkeler yer alıyordu. Çin, Amerika,<br />
Yunanistan, İrlanda, Portekiz,<br />
İspanya, ve doğu Avrupa ülkeleri<br />
dikkati çekiyordu.
94<br />
band Wohnen und Büro (German<br />
Retail Association for Home and<br />
Office Furniture, HWB), said: “imm<br />
cologne and LivingKitchen were<br />
once again a hotspot for inspiration<br />
and business contacts for<br />
specialist retailers. They created<br />
an appetite for interior design and<br />
made for a dynamic start to <strong>2019</strong>.”<br />
The events achieved significant<br />
rises in trade visitor numbers<br />
from China (up 23 per cent), North<br />
America (up 15 per cent) and<br />
South America, where an increase<br />
of 29 per cent was recorded.<br />
Within Europe, considerably more<br />
industry professionals from Greece<br />
(up 31 per cent), Ireland (up<br />
30 per cent) and Portugal (up 31<br />
per cent) travelled to imm cologne<br />
and LivingKitchen. The numbers<br />
attending from Spain also rose<br />
slightly by 4 per cent. The organisers<br />
are especially pleased with<br />
the 13 per cent increase in visitors<br />
from Eastern Europe. Even though<br />
traditionally the numbers of trade<br />
visitors from the major European<br />
export markets have already<br />
been very high, this year’s edition<br />
of the trade fair duo achieved<br />
small increases in the audiences<br />
from individual countries. Visitor<br />
numbers from Belgium rose by 5<br />
per cent, while visitors from the<br />
Netherlands increased by 3 per<br />
cent and visitors from France by 2<br />
per cent.<br />
But imm cologne and LivingKitchen<br />
did not just excel quantita-<br />
Fuarın ziyaretçileri hem sayıca hem de nitelik itibariyle bu yıl daha yüksek<br />
düzeydeydi. Dünyanın çeşitli ülkelerinden profesyoneller, perakendeciler,<br />
toptancılar, tasarımcılar, üreticiler, ünlü markalar ve 30 dan fazla global<br />
perakende zincirleri kendi alanlarıyla ilgili ürünlere yüksek düzeyde ilgi<br />
gösterdi.
tively. Registration data for the<br />
co-located events shows that<br />
they attracted a high quality<br />
audience of retailers and wholesalers.<br />
Specialist retailers and<br />
high-profile international visitors<br />
from the furnishings trade and<br />
interior design business were<br />
recorded as visitors, with many<br />
of them coming from the global<br />
top 30 chains. Growth here was<br />
especially strong from the United<br />
Kingdom, with visitors from DFS,<br />
Heal’s, John Lewis, Hatfields and<br />
Kingfisher. The events also drew<br />
a strong audience from Scandinavia<br />
in the form of IDdesign, JYSK,<br />
Svenska Hem, the Indoor Group<br />
from Finland, Bromölla Möbelaffär<br />
and Sängjätten, whose entire<br />
purchasing teams attended several<br />
days of the trade fairs. They<br />
were joined at imm cologne by<br />
decision-makers from the major<br />
international department stores,<br />
including Alinéa from France, El<br />
Corte Inglés from Spain, Nitori<br />
from Japan and Boston Interiors<br />
from the USA. The major industry<br />
players in online retail − including<br />
Amazon, the Otto Group and Wayfair<br />
− also used the event intensively<br />
for their business. The Pure<br />
segment attracted significantly<br />
larger numbers of design-led<br />
retailers in the homewares and<br />
interiors segment from the US,<br />
Canada, Asia, Russia and Korea to<br />
imm cologne, demonstrating the<br />
strong appeal of the trade fair’s offerings<br />
for international specialist<br />
retailers and wholesalers.<br />
95
96<br />
IMOB REVIEW<br />
More than sleep: Yeşim Mobilya<br />
Uykudan daha fazlası: Yeşim Mobilya<br />
Participating in IMOB <strong>2019</strong>,<br />
Yeşim Furniture offers more<br />
than sleep with its comfort,<br />
quality and durable products.<br />
The brand that always puts<br />
customer satisfaction at the<br />
forefront, produces its products<br />
as if it is going to use them, and<br />
gets its power from its competent<br />
labor, being favorite of<br />
customers.<br />
Since 1990, Yeşim Furniture<br />
has been presenting its diverse<br />
range of products that can meet<br />
the needs of its target audience.<br />
The Company has embarked<br />
on a series of innovation and<br />
change on products such as<br />
mattress, bed base and armchair.<br />
These products were exhibited<br />
at its booth during the Fair.<br />
The brand, which aims to grow<br />
its network abroad, took its<br />
place in the event with its high<br />
quality and charming products.<br />
What makes Yeşim Furniture<br />
different is its quality raw<br />
material!<br />
Currently exporting to 4 points<br />
abroad, the Company makes its<br />
presence felt in more than 100<br />
points in domestic market, effectively<br />
responding to customer<br />
expectations. Hundreds of raw<br />
materials are carefully selected<br />
by the Company. The brand,<br />
which continues to be popular<br />
in its field by presenting furniture<br />
groups in different lines to<br />
the customers, remains loyal to<br />
1990’dan bu yana, hedef kitlesinin<br />
ihtiyaçlarını karşılayabilecek<br />
ürünler sunan Yeşim<br />
Mobilya, IMOB <strong>2019</strong>’a katılım<br />
sağladı. Yatak, baza ve koltuk<br />
gibi ürünleri üzerinde yenilik<br />
ve değişiklik yaparak stantta<br />
bunları sergileyen firma müşterilerinden<br />
oldukça talep gördü.<br />
Yurt dışında da de ağını büyütmeyi<br />
hedefleyen marka, kaliteli<br />
ve dayanıklı ürünleri ile fuarda<br />
yerini aldı.<br />
Yeşim Mobilya’yı farklı kılan<br />
unsur, kaliteli ham madde<br />
Dürüst, üretken, inançlı ve güven<br />
içeren sağlam politikası sonucu,<br />
şu an yurt dışına 4 noktaya<br />
ihracat yapan, Türkiye genelinde<br />
100’ü aşkın noktada hizmet
97<br />
IMOB <strong>2019</strong> fuarına<br />
katılan Yeşim<br />
Mobilya, konfor,<br />
rahatlık, kalite ve<br />
dayanıklı ürünleri<br />
ile uykudan daha<br />
fazlasını sunuyor.<br />
Her zaman müşteri<br />
memnuniyetini<br />
ön planda tutan,<br />
hizmete sunduğu<br />
ürünleri kendi<br />
kullanacakmış gibi<br />
üreten ve gücünü<br />
personellerinden<br />
alan marka<br />
herkesin gözdesi<br />
olmaya da devam<br />
ediyor.<br />
Mustafa Altunkaynak of Yeşim Mobilya<br />
the quality standards. Mustafa<br />
Altunkaynak of Yeşim Mobilya<br />
said,“ the company produces<br />
and exports under the motto of<br />
quality first. What makes Yeşim<br />
Furniture different is its quality<br />
raw material. We will continue<br />
to make our presence felt both<br />
at home and abroad. The Company<br />
exhibited its products at<br />
IMOB <strong>2019</strong> by making innovative<br />
changes on the products it<br />
offered”. Mustafa Altunkaynak<br />
added, “I am satisfied with<br />
the performance of the Fair.<br />
Compared to 2018, there were<br />
more foreign visitors this year.<br />
Yeşim Mobilya attracted great<br />
interest from the visitors as<br />
usual.”<br />
veren firma, müşteri beklentilerine<br />
etkin biçimde cevap veriyor.<br />
Yüzlerce ham maddeyi özenle<br />
seçerek, ürün dayanıklılığı ve<br />
kalitesiyle adından sıkça söz<br />
ettirmeye devam ediyor. Farklı<br />
çizgide mobilya gruplarını tüketici<br />
hizmetine sunarak alanında<br />
gözde olmaya devam eden marka,<br />
kalite standartlarına sadık<br />
kalıyor. Firma Yetkilisi Mustafa<br />
Altunkaynak: “Yeşim Mobilya<br />
amaç ve ilkeleri ile gün geçtikçe<br />
daha fazla eve misafir olmaya<br />
devam edecektir,’’ diyerek geniş<br />
kitlelere ulaşmayı hedefleyen<br />
politikaları ile kapsamlı üretimlerine<br />
devam ediyorlar.<br />
Yatak, baza ve koltuk gibi üretime<br />
sunduğu ürünler üzerinde<br />
değişiklikler yaparak <strong>2019</strong><br />
IMOB fuar standında ürünlerini<br />
sergileyen firma, müşteri<br />
ve ziyaretçilerinden yoğun ilgi<br />
gördü. Firma yetkilisi Mustafa<br />
Altunkaynak: “Fuarın performansından<br />
memnun kaldım.<br />
2018 fuarına göre yabancı<br />
ziyaretçi sayısı daha fazlaydı.<br />
Katılımcıların hepsi büyük fuara<br />
oldukça emek verdiler,” dedi.
98<br />
CIFF Guangzhou opens<br />
to display new trends<br />
and to generate trends in<br />
home and office furniture<br />
CIFF Guangzhou<br />
ev ve ofis<br />
mobilyasında<br />
yeni trendleri<br />
sergilemek ve<br />
ticareti ateşlemek<br />
için açılıyor<br />
43rd edition of CIFF (China International Furniture Fair)<br />
will take place at in Guangzhou over two phases, divided<br />
according to product sector: the first, from 18 to 21 <strong>March</strong><br />
<strong>2019</strong>, is dedicated to home furnishings, outdoor and leisure<br />
furniture, home décor and home textiles; the second, from<br />
28 to 31 <strong>March</strong>, will be for office furniture, hotel furnishings,<br />
accessories, metal furniture, and furnishings for public spaces<br />
and reception areas, as well as materials and machinery for<br />
the furniture industry.<br />
Without a doubt, excitement and<br />
innovation are the key words of<br />
the next edition of CIFF Guangzhou<br />
which, completely reinvented, will<br />
host over 4,100 exhibitors gathered<br />
in an exhibition space extending<br />
over 760,000 square meters.<br />
“Platform of first choice for launch<br />
of new products and trade”; this is<br />
indeed the theme of the 43rd edition,<br />
a theme emphasizing CIFF’s<br />
constant commitment to offering a<br />
global platform that best launches<br />
exhibitors’ innovations, taking great<br />
care to welcome sector professionals,<br />
including the growing number<br />
of foreigners among them. In fact,<br />
over the years, CIFF has consistently<br />
come in first place with the<br />
highest number of overseas buyers<br />
Tamamen yenilenmiş görünümüyle<br />
CIFF Guangzhou fuarı,<br />
760.000 metrekare büyüklüğündeki<br />
bir sergi alanında<br />
4.100 den fazla firma bir araya<br />
geliyor. CIFF fuarı, Çin’de düzenlenen<br />
200.000 ziyaretçi ve<br />
30.000’den fazla yapancı firmaların<br />
katıldığı fuarlar arasında<br />
yurt dışından gelen satın almacı<br />
sayıları itibariyle en önde gelen<br />
fuar olarak biliniyor. Hızla<br />
büyümeye devam eden Çin ekonomisi<br />
ile paralel olarak CIFF<br />
de sürekli kendini yenileyerek<br />
gelişiyor.
43. Uluslararası Çin Mobilya Fuarı (CIFF),<br />
iki ayrı ürün kategorisi halinde Guangzu’da<br />
düzenleniyor. 18-21 Mart <strong>2019</strong> tarihlerindeki<br />
bölümde ev, açık hava ve tatil yeri<br />
mobilyalarıyla ev dekorasyonu ve ev tekstilleri,<br />
28-31 Mart <strong>2019</strong> arasındaki bölümünde ise<br />
ofis, otel mobilyaları, aksesuarları, metal<br />
mobilyalar ve halka açık alanlarda kullanılan<br />
mobilyalar ve mobilya endüstrisi için makine<br />
ve malzemeler teşhir edilecek.<br />
99<br />
compared to all other Chinese trade<br />
fairs, recording 30,000 foreign<br />
operators amid its total 200,000<br />
visitors, testifying to CIFF’s worldwide<br />
value and interest.<br />
CIFF is thus proving to be the proud<br />
leader and reflection of a rapidly<br />
growing China, not only from an<br />
economic point of view but also,<br />
and above all, from the standpoint<br />
of a culture of good living. It follows<br />
that all the latest Chinese trends<br />
and proposed products, increasingly<br />
sought-after in terms of design<br />
and quality, will be represented<br />
here.<br />
A Fair Reinvented<br />
CIFF is a fair capable of continually<br />
reinventing itself, responding to<br />
the needs of exhibitors and visitors,<br />
providing the best organizational<br />
solutions, hosting the most important<br />
brands, and offering a complete<br />
exhibition experience thanks<br />
to the organization of numerous<br />
events and seminars, as well as<br />
the creation of a commercial atmosphere<br />
and comfortable environment,<br />
furnished with functional<br />
and refurbished reception and<br />
meeting areas and VIP lounges.<br />
Fuarın imajı da bu yıl yeniden<br />
şekilleniyor. Bu yılın teması<br />
mobilya endüstrisindeki tedarik<br />
zincirinin tamamı ile<br />
bütünleştirilen ana renkler ve<br />
ikonik mobilyalarla uyumlu beş<br />
ana kategoriyi tek bir imajda<br />
topluyor. Fuar, tedarik zincirinin<br />
tamamını kapsamasıyla da<br />
kendine has bir karakter kazanıyor.<br />
CIFF kapsamında mobilyalar,<br />
ev dekorasyon ürünleri<br />
ve ev tekstilleriyle açık hava ve<br />
ofis mobilyaları teşhir edilirken,<br />
CIFM/Interzum Guangzhou fuarında<br />
mobilya sektörü için makineler,<br />
malzeme ve ekipmanlara<br />
odaklanıyor.<br />
Fuarda kozmopolit karakteri<br />
vurgulayan ithal ve Çin pazarının<br />
ihtiyaçlarına mükemmel<br />
uyum için üretilmiş narin mobilya<br />
ürünleri sergilenecek. Fuarın<br />
diğer hollerinde tasarımcıları da<br />
öne çıkaran özel yapım mobilyalar,<br />
modüler setler, üst düzey<br />
firmaların kişiliklerini yansıtan<br />
ürünlerini görücüye çıkardıkları<br />
tasarım holleri yer alacak.<br />
Etkinliği yüksek diğer fuarlarda<br />
da rastlandığı gibi, CIFF fuarında<br />
da bir dizi etkinlik firmaların<br />
ürün teşhir çabalarını güçlendirmeyi<br />
amaçlıyor. Bu etkinlikler<br />
arasında Home Furnishing<br />
Design Show, China Interiors’s<br />
Decorations Conference, Global<br />
Garden Lifestyles Festival,<br />
and Office Life Theme Pavilion,<br />
Global New<br />
Home Products Theme Show.
100<br />
The fair has also reinvented its<br />
image. In fact, this year CIFF will be<br />
promoted with a single image that<br />
integrates the content of the entire<br />
furniture industry supply chain<br />
represented at CIFF, portraying all<br />
five of the main categories with<br />
corresponding main colors and<br />
iconic furniture pieces.<br />
The New Layout<br />
One of the aspects that makes CIFF<br />
unique is undoubtedly its representation<br />
of the entire supply chain of<br />
the furniture industry: from home<br />
furnishings, home décor and home<br />
textiles to outdoor and office furniture,<br />
to CIFM/interzum guangzhou,<br />
a fair dedicated to components and<br />
machinery.<br />
The exhibition layout has been<br />
further optimized; the first phase<br />
was upgraded across the five main<br />
categories and the seven areas<br />
dedicated to individual trends:<br />
the high-end import space, design
101<br />
fashion space, whole house custom<br />
space, soft decoration living space,<br />
leisure living space, efficient office<br />
space, and smart home space.<br />
Reinforcing the cosmopolitan spirit,<br />
as many as three halls, for a total<br />
area of 90,000 sqm, will be fully<br />
devoted to high-end import furnishings,<br />
fine furniture perfectly suited<br />
to the needs of the Chinese market,<br />
always in search of a better quality<br />
of life.<br />
Hall 1.1 will be designated the Design<br />
& Exclusive Custom Furniture,<br />
featuring designer, high-end, modular,<br />
and customizable furniture.<br />
Pavilion 2.1 will be the Design Hall,<br />
showcasing large, high-level companies<br />
with captivating designs full<br />
of personality.<br />
Companies offering custom furniture<br />
and smart home solutions will<br />
be spread out over Hall 6.1, 7.1, and<br />
8.1.<br />
In the sphere of furnishing accessories<br />
and textiles, Pavilion 15.2 will<br />
be dedicated to an international<br />
audience, while lighting brands are<br />
featured in Pavilion 16.2.<br />
The outdoor and leisure furniture<br />
sector will be presented through a<br />
variety of events and activities such<br />
as balcony design contest, garden<br />
show, in Area D of the fair complex.<br />
The exhibition layout for the second<br />
phase, devoted to the Office Show,<br />
will be further expanded and<br />
optimized. The Nanfung International<br />
Convention & Exhibition<br />
Centre, located near the Canton<br />
Fair Complex, will be used as Area<br />
E of CIFF dedicated to smart offices<br />
and support products suitable for<br />
providing intelligent solutions.<br />
CIFM/interzum guangzhou will<br />
host activities to provide a professional<br />
platform of the highest level<br />
for materials and technologies used<br />
in furniture production.<br />
Upgraded Events<br />
To offer a preview of the trends in
102<br />
the furniture world, during its next<br />
edition, CIFF will devote a large<br />
space to a rich program of design<br />
activities and exhibitions, including<br />
the Home Furnishing Design<br />
Show, China Interiors & Decorations<br />
Conference, Global Garden<br />
Lifestyles Festival, and Office Life<br />
Theme Pavilion. Not to forget this<br />
year’s latest innovation: the Global<br />
New Home Products Theme Show,<br />
a thematic exhibition created in<br />
collaboration with Sina.com to<br />
select innovations in the following<br />
areas: personalization, living room,<br />
dining room, bedroom, and outdoor<br />
furniture.<br />
The Ten ° Parallel Space Exhibition<br />
brings together CIFF, home.163.<br />
com, ten important designers, and<br />
ten well-known home furnishing<br />
companies to represent various<br />
interactions within design. Visitors<br />
can follow the exhibition on a map<br />
highlighting its ten most exciting<br />
moments in order to better understand<br />
all the varieties of lifestyle.<br />
The Design Dream Show will<br />
present traditional brands in an<br />
innovative way, featuring both<br />
designer brands and emerging<br />
Internet brands and focusing on<br />
public welfare, green design, and<br />
green marketing, using technology<br />
to create domestic spaces with<br />
holographic projections.<br />
Smart Home of Young People, realized<br />
in collaboration with Liang<br />
Jinghua, internationally renowned<br />
designer and honorary consultant<br />
of the Hong Kong Indoor Designer<br />
Association and Tubatu, the largest<br />
web decoration platform in China,<br />
provides the most innovative design<br />
solutions for the homes of enterprising<br />
young people.
Trade bridge between China<br />
and Turkey: “China Homelife”<br />
Türkiye ve Çin arasındaki ticaret köprüsü:<br />
“China Homelife”<br />
103<br />
You don’t have to<br />
go all way to China<br />
to buy competitive<br />
Chinese products.<br />
Sinerji brings them<br />
for you. Wait until<br />
May 23!<br />
Becoming a production center of<br />
the world for 20 years with its various<br />
advantages such as cost-effective<br />
products and availability of<br />
raw materials at every level, China<br />
will be on display in China Homelife<br />
fair to be held in Turkey with its<br />
range of prosperous brands and<br />
products.<br />
A total of 478 bilateral business<br />
meetings had been made and a business<br />
volume of $27 million had<br />
been generated in China Homelife<br />
Turkey 2018, which was attended<br />
by 500 Chinese companies and<br />
visited by nearly 12,000 business<br />
professionals. This year the exhibition<br />
is expecting to organize over<br />
650 bilateral business meetings in<br />
the exhibition that will host more<br />
than 800 companies in an area of<br />
12,000 m2.<br />
Uygun maliyeti ve her kalitede<br />
ürün ve ham madde bulunabilirliği<br />
avantajı ile son 20 yıldır<br />
dünyanın üretim merkezi haline<br />
gelen Çin, Türkiye’de China Homelife<br />
fuarında çok daha zengin<br />
ürün ve marka yelpazesiyle<br />
görücüye çıkıyor.<br />
2018 yılında 500 Çinli firmanın<br />
katıldığı ve yaklaşık 12 bin iş<br />
dünyası profesyonelinin ziyaret<br />
ettiği China Homelife Turkey’de<br />
478 ikili iş görüşmesi ve toplamda<br />
27 milyon dolarlık iş hacmi<br />
gerçekleşti. Bu sene 800’den<br />
fazla firmanın katılacağı 12.000<br />
m2’lik bir alanda gerçekleşecek<br />
fuarda 650’ün üzerinde ikili<br />
iş görüşmesi yapılması plan-
104<br />
Rekabet gücü<br />
yüksek Çin ürünleri<br />
satın almak için ta<br />
Çin’e gitmenize<br />
gerek yok. Sinerji<br />
Çin’i sizin ayağınıza<br />
getiriyor. 23 Mayıs’a<br />
kadar bekleyin!<br />
To be held in Istanbul Expo Center,<br />
23-25 May <strong>2019</strong> by Sinerji International<br />
Fair Organization, the fair<br />
is expected to attract around 15<br />
thousand professionals from the<br />
business world. Over 50 thousand<br />
products mainly items such<br />
as textile, ready mare garments<br />
and accessories, home textiles,<br />
construction materials, hand tools<br />
and hardware, household items,<br />
electric home appliances, furniture,<br />
electronic items, giftware,<br />
glassware, kitchen and bathroom<br />
fixtures, food and technologies,<br />
machinery industry and equipment,<br />
logistics, LED and lightning<br />
product all of which comply Turkish<br />
Standards, will be exhibited<br />
by over 800 Chinese exhibitors.<br />
Expected to be visited by around<br />
15 thousand professionals, the<br />
event organizer will not only<br />
reimburse the hotel expenses of<br />
the investors who will come from<br />
Anatolia in line with the buyer<br />
delegation program, it will also<br />
lanıyor. 23 - 25 Mayıs <strong>2019</strong><br />
tarihleri arasında İstanbul Fuar<br />
Merkezi’nde Sinerji Uluslararası<br />
Fuarcılık’ın düzenleyeceği organizasyonu<br />
bu yıl yaklaşık 15<br />
bin iş dünyası profesyonelinin<br />
ziyaret etmesi bekleniyor. Türk<br />
Standartlarına uygun olarak<br />
tüm kontrollerden geçmiş; tekstil,<br />
hazır giyim ve aksesuarları,<br />
ev tekstili, inşaat malzemeleri, el<br />
aletleri ve hırdavat, ev gereçleri,<br />
elektrikli ev aletleri, mobilya,<br />
elektronik eşyalar, hediyelik<br />
eşya, züccaciye, mutfak ve banyo<br />
armatürleri, gıda ve teknolojileri,<br />
makine sanayi ve ekipmanları,<br />
lojistik, LED ve aydınlatma<br />
ürünleri başta olmak üzere 50<br />
binin üzerinde ürün 800 Çinli<br />
marka tarafından sergilenecek.<br />
15 bin kişinin ziyaret etmesi<br />
beklenen fuara alım heyetleri<br />
kapsamında Anadolu’dan gelecek<br />
olan profesyonel alıcıların<br />
otel konaklamaları organizatör<br />
firma tarafından karşılanmakta<br />
olup sadece yerli yatırımcılar
105<br />
host over 2500 top-level managers<br />
expected to come from Bulgaria,<br />
Algiers, UAE, Iraq, Iran and from<br />
all European countries, and over<br />
500 bilateral discussions will be<br />
realized during the show. Having<br />
an important place in Turkey-Sino<br />
relations, China Homelife fair<br />
offers important opportunities for<br />
those who would like to get benefits<br />
of Far East potential without<br />
even going overseas.<br />
The China Homelife series of fairs<br />
to promote Chinese products in<br />
the world trade arena are held<br />
annually in 11 countries namely<br />
Turkey, Poland, Mexico, Egypt,<br />
Brazil, Jordan, South Africa, India,<br />
Kazakhstan, UAE and Iran. Sponsored<br />
100% of expenses of the<br />
exhibitors by the Chinese government,<br />
the fair is important for<br />
Turkey for its geopolitics location<br />
from the standpoint of national<br />
economies of both countries as<br />
well.<br />
değil Bulgaristan, Cezayir, Birleşik<br />
Arap Emirlikleri, Irak, İran<br />
ve tüm Avrasya bölgesinden gelen<br />
2500’ün üzerinde üst düzey<br />
yönetici de organizatör tarafından<br />
ağırlanacak ve 500’ün<br />
üzerinde ikili iş görüşmesinin<br />
de yapılması sağlanacaktır. Çin<br />
ve Türkiye arasındaki ekonomik<br />
ilişkiler açısından büyük önem<br />
arz eden China Homelife fuarı<br />
Uzak Doğu potansiyelinden<br />
faydalanmak isteyen girişimciler<br />
için denizaşırı bir seyahat<br />
bile yapmadan önemli bir fırsat<br />
niteliği taşıyor.<br />
Dünya ticaret arenasında Çin<br />
ürünlerini tanıtmak için düzenlenen<br />
China Homelife fuarlar<br />
serisi; Türkiye, Polonya, Meksika,<br />
Mısır, Brezilya, Ürdün, Güney<br />
Afrika, Hindistan, Kazakistan,<br />
Birleşik Arap Emirlikleri ve İran<br />
olmak üzere 11 ülkede yılda bir<br />
kez düzenleniyor. Çin Hükümeti<br />
tarafından katılım maliyetlerinin<br />
yüzde 100’ünün karşılandığı<br />
fuar, ülkemizin jeopolitik<br />
konumu sayesinde her iki ülke<br />
ekonomisi için de büyük önem<br />
arz ediyor.
刀 漀 氀 氀 倀 愀 挀 欀 攀 搀 䴀 愀 琀 琀 爀 攀 猀 猀 攀 猀<br />
䈀 漀 砀 攀 搀 䴀 愀 琀 琀 爀 攀 猀 攀 猀<br />
䘀 氀 愀 琀 倀 愀 挀 欀 攀 搀 䴀 愀 琀 爀 攀 猀 猀 攀 猀<br />
倀 漀 挀 欀 攀 琀 匀 瀀 爀 椀 渀 最 䴀 愀 琀 琀 爀 攀 猀 猀 攀 猀<br />
䰀 愀 琀 攀 砀 䴀 愀 琀 琀 爀 攀 猀 猀 攀 猀<br />
嘀 椀 猀 挀 漀 䴀 愀 琀 琀 爀 攀 猀 猀 攀 猀<br />
䰀 漀 漀 猀 攀 䴀 愀 琀 琀 爀 攀 猀 猀 攀 猀<br />
䴀 漀 爀 攀 吀 栀 愀 渀 愀 䴀 愀 琀 琀 爀 攀 猀 猀 䌀 漀 洀 瀀 愀 渀 礀<br />
眀 眀 眀 ⸀ 渀 漀 戀 攀 氀 椀 猀 琀 愀 渀 戀 甀 氀 ⸀ 挀 漀 洀 ⴀ 椀 渀 昀 漀 䀀 渀 漀 戀 攀 氀 椀 猀 琀 愀 渀 戀 甀 氀 ⸀ 挀 漀 洀<br />
䄀 欀 挀 愀 戀 甀 爀 最 愀 稀 䴀 栀 ⸀ アパート 㤀 㔀 匀 欀 ⸀ 一 漀 㨀 㜀 倀 欀 ⸀ 㨀 ⸀アパート 㐀 㔀 ㈀㈀ 䔀 猀 攀 渀 礀 甀 爀 琀 ⴀ 䤀 猀 琀 愀 渀 戀 甀 氀<br />
吀 攀 氀 ⸀ 㨀 ⬀ 㤀 ㈀㈀ 㠀 㠀 㘀 㔀 㔀 㤀 㜀 ⴀ 䘀 愀 砀 㨀 ⬀ 㤀 ㈀㈀ 㠀 㠀 㘀 㔀 㔀 㤀 㠀