16.04.2019 Views

SleepWell Magazine March April 2019

SleepWell Magazine March April 2019

SleepWell Magazine March April 2019

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>March</strong> - <strong>April</strong> <strong>2019</strong><br />

Enthusiasm, energy<br />

drive successful Winter<br />

Las Vegas Market<br />

Golden advices<br />

for better sleep<br />

CIFF Guangzhou<br />

opens to display<br />

new trends and to<br />

generate trends in<br />

home and office<br />

furniture<br />

Beds for the<br />

contract market


6<br />

CONTENTS<br />

10<br />

Enthusiasm, energy drive<br />

successful Winter Las<br />

Vegas Market<br />

Functional, quality, different<br />

and original: Windy<br />

30<br />

INDEX ADS<br />

ABC Yatak.............................................Back cover<br />

Nobel.........................................Inside back cover<br />

Yatsan .......................................Inside front cover<br />

Yatsan ....................................................................1<br />

Insleep................................................................. 2-3<br />

Dormire...................................................................5<br />

Elif Mobilya......................................................... 6-7<br />

Polya...................................................................... 11<br />

Pofuduk.................................................................13<br />

Revella...................................................................15<br />

Viscolove..............................................................17<br />

Mobitool................................................................19<br />

Niron......................................................................23<br />

Türkmenbaşı................................................... 24-25<br />

Windy Yatak................................................... 32-33<br />

Sabah Yatak................................................... 38-39<br />

Decoyat................................................................49<br />

Türkbarter..............................................................55<br />

Sleepwell Expo.....................................................63<br />

HKM................................................................. 66-67<br />

Sleepwell...............................................................71<br />

Evteks.....................................................................79<br />

Şöhret Yatak.........................................................87<br />

50<br />

54<br />

CNR IMOB generates huge<br />

trade, stimulates the industry<br />

Marrissa and<br />

Charon sets of Armis<br />

offer healthy and<br />

sound sleep<br />

60<br />

Happy slumbers with<br />

duvets!<br />

Half a century adventure<br />

in the mattress industry:<br />

64<br />

Serabed<br />

imm cologne and<br />

90<br />

LivingKitchen achieve<br />

an even greater<br />

international reach than<br />

ever before<br />

IFF Guangzhou opens to<br />

display new trends and to<br />

generate trends in home<br />

and office furniture<br />

96


10<br />

From The Editor<br />

China is big…<br />

It’s a big country. It’s a big civilization, a big history, a big<br />

society… It is a big economy. China is a big competitor. It is<br />

really a big big potential.<br />

China is big…<br />

It’s a big geography, a big community, a big deal, a big friend…<br />

China is a big adventure, a big risk, and a big challenge…<br />

Editor<br />

Mehmet SÖZTUTAN<br />

mehmet.soztutan@img.com.tr<br />

I am always considering it as a big opportunity for trade, economy,<br />

friendship and more… China has been offering excellent<br />

opportunities for those who know the rules of the game.<br />

For more than 20 years I’m travelling to China for various<br />

reasons but over 90% of these travels happened to be at CIFF<br />

and Interzum fairs. I was invited as a journalist and I always<br />

did my best to promote these prestigious events through<br />

the media that I represent. When I first visited CIFF there<br />

wasn’t one single Turkish exhibitor but last 7 years witnessed<br />

Turkish national participation in these most important fairs<br />

of the Asia Pacific land. I know how we contributed to this<br />

friendship and bilateral relations. I’m happy for this.


11<br />

Publisher<br />

ISTMAG<br />

Magazin Gazetecilik Yayıncılık<br />

İç ve Dış Ticaret Ltd. Şti.<br />

Adına sahibi<br />

H. Ferruh IŞIK<br />

Managing Editor<br />

Mehmet SÖZTUTAN<br />

(mehmet.soztutan@img.com.tr)<br />

Çin büyük…<br />

Büyük ülke, büyük medeniyet, büyük tarih, büyük cemiyet…<br />

Çin büyük bir ekonomi, büyük bir rakip, gerçekten<br />

büyük bir potansiyel.<br />

Çin büyük...<br />

Büyük bir coğrafya, büyük bir toplum, büyük bir iddia,<br />

çok büyük bir dost... Çin büyük bir macera, büyük bir risk<br />

ve büyük bir meydan okuma...<br />

Çin’i her zaman ekonomi, dostluk ve daha fazlası için<br />

büyük bir fırsat olarak görmüşümdür. Çin, oyunun kurallarını<br />

bilenler için her zaman şahane imkanlar sunmaktadır.<br />

Ben 20 yıldan fazla zamandır bu ülkeye seyahat ederim<br />

ve bu seyahatlerimin çoğu da CIFF ve Interzum fuarları<br />

içindir. Hep gazeteci olarak davet edildim ve bu prestijli<br />

fuarları temsil ettiğim yayınlar vasıtasıyla çok iyi<br />

tanıttım. İlk gittiğimde tek bir Türk katılımcı olmayan<br />

Asya Pasifik’in bu önemli fuarlarına 7 yıldır milli katılım<br />

sağlanıyor. Bu ikili ilişkilere ne kadar destek verdiğimizi<br />

çok iyi biliyorum. Ve bundan dolayı çok mutluyum.<br />

Editorial Consultants<br />

HEAD OFFICE<br />

Güneşli Evren Mah. Bahar Cad.<br />

Polat İş Merkezi B Blok No:3<br />

34197 ISTANBUL/TURKEY<br />

Tel:+90. 212 604 51 00<br />

Fax: +90. 212 604 51 35<br />

Aslı Ozel<br />

Prof. Dr. Ismail KAYA<br />

Assoc. Prof. Mehmet Ali OZBUDUN<br />

Recep SAHIN<br />

Ömer Faruk Görün<br />

Chris France, Leggett & Platt<br />

Domestic Sales Marketing<br />

Omer Faruk GORUN (omer.gorun@img.com.tr)<br />

Advertising Coordinator<br />

+90 224 211 44 50-51<br />

International Sales Manager<br />

Ayca Sarioglu (ayca.sarioglu@img.com.tr)<br />

Tel: +90 212 604 5100 Fax: +90 212 604 5135<br />

Responsible<br />

Editor<br />

Communications<br />

Manager<br />

Art Director<br />

Fınance Manager<br />

Subscription<br />

Accountıng Manager<br />

Cüneyt AKTURK<br />

(cuneyt.akturk@ihlasfuar.com)<br />

Ebru PEKEL<br />

(ebru.pekel@voli.com.tr)<br />

Tolga ÇAKMAKLI<br />

(tolga.cakmakli@img.com.tr)<br />

Mustafa AKTAŞ<br />

(mustafa.aktas@img.com.tr)<br />

Zekeriya AYDOGAN<br />

(zekeriya.aydogan@img.com.tr)<br />

Zekayi TURASAN<br />

(zturasan@img.com.tr)<br />

LIAISON OFFICE: BURSA<br />

Buttim Plaza A. Blok Kat:4 No:1038<br />

Tel: +90. 224 211 44 50-51<br />

Fax: +90. 224 211 44 81<br />

PRINTED BY<br />

IHLAS GAZETECILIK A.Ş.<br />

Merkez Mahallesi 29 Ekim Caddesi İhlas Plaza No:11 A/41<br />

Yenibosna-Bahçelievler/ISTANBUL<br />

Tel: 0212 454 30 00


12<br />

Enthusiasm, energy drive successful<br />

Winter Las Vegas Market<br />

LAS VEGAS, N.V. – Reflecting industry<br />

optimism and a hunger<br />

for new product introductions,<br />

Las Vegas Market was marked<br />

by brisk business and strong<br />

order writing, according to<br />

International Market Centers.<br />

Winter <strong>2019</strong> Las Vegas Market<br />

presented more than 4,000<br />

furniture, home décor and gift<br />

resources – more than 170 of<br />

which were new to the campus’<br />

permanent showrooms<br />

and temporary exhibits – and<br />

buzzworthy programming<br />

and industry-leading special<br />

events.<br />

“Las Vegas Market delivered a<br />

dynamic, top-notch shopping<br />

Las Vegas Market Winter:<br />

coşkulu, enerjik ve başarılı…<br />

experience for buyers and<br />

suppliers alike,” said Bob Maricich,<br />

chief executive officer for<br />

International Market Centers.<br />

“IMC has had a great start to<br />

the winter <strong>2019</strong> tradeshow<br />

season, with overall industry<br />

optimism fueling coast-to-coast<br />

Market success.”<br />

Home furnishings exhibitors<br />

reported a strong Winter<br />

Market and noted an uptick in<br />

order writing as well as notable<br />

increases in buyer traffic.<br />

“We’ve had phenomenal traffic<br />

and seen more attendance than<br />

we’ve seen in the last couple<br />

years,” said Luis Ruesga, chief<br />

executive officer of Zuo Mo-<br />

Uluslararası Las Vegas Market<br />

organizatörlerine göre, bu yılki<br />

kış fuarı sektörün iyimserliğini<br />

ve yeni ürün tanıtımlarına açlığı<br />

yansıtan hızlı iş dünyası ve güçlü<br />

katılımları ile dikkatleri çekti. Kış<br />

<strong>2019</strong> Las Vegas Market, kampüsün<br />

kalıcı showroom’ları ve geçici<br />

sergileri için 170’i yeni olmak<br />

üzere, 4.000’den fazla mobilya, ev<br />

dekorasyonu ve hediye tedarikçisi<br />

için özel etkinlikler sundu.<br />

Uluslararası Pazar Merkezlerinin<br />

CEO’su Bob Maricich, “Las Vegas<br />

Market, alıcılar ve tedarikçiler için<br />

dinamik ve birinci sınıf bir alışveriş<br />

deneyimi sundu” dedi. “IMC, iki<br />

okyanus arasında Pazar başarısını<br />

körükleyen genel iyimserlikle bir-


14<br />

dern. “People are excited to be<br />

here and they like what we are<br />

showing. Our market has been<br />

wonderful.”<br />

Ron Bailey, president of Bailey’s<br />

Furniture, cited Las Vegas<br />

Market as a springboard to<br />

discover the latest furniture<br />

products.<br />

”We were very happy with<br />

this year’s Winter Market! We<br />

found lots of new product, and<br />

our main vendors did a great<br />

job of offering new looks and<br />

good values,” said Ron Bailey,<br />

president of Bailey’s Furniture.<br />

“We never miss the Vegas<br />

Show, because we don’t want to<br />

miss the new introductions and<br />

be four months behind the big<br />

likte, <strong>2019</strong> kış fuarında kışa harika<br />

bir başlangıç yaptı.”<br />

Ev eşyaları katılımcıları güçlü bir<br />

kış piyasasının sinyallerini veriyordu<br />

ve sipariş trafiğinin yanı sıra<br />

alıcı trafiğinde de önemli artışlar<br />

kaydetti.<br />

Zuo Modern İcra Kurulu Başkanı<br />

Luis Ruesga, “Son iki yılda gördüğümüzden<br />

daha fazla ziyaretçi<br />

trafiği ve daha fazla sayıda katılımcı<br />

gözlemledik,” dedi. “İnsanlar<br />

burada olmaktan heyecan duyuyor<br />

ve gösterdiklerimizi seviyorlar.<br />

Fuarımız harikaydı. ”<br />

Bailey’nin Mobilya Başkanı Ron<br />

Bailey, en yeni mobilya ürünlerini<br />

keşfetmek için Las Vegas Market’i<br />

sıçrama tahtası olarak görüyor ve<br />

şunları söylüyordu:<br />

“Bu yılki Kış Pazarı’ndan çok memnunduk!<br />

Pek çok yeni ürün bulduk.<br />

Vegas Şovunu asla özlemiyoruz,<br />

çünkü yeni tanıtımları kaçırmak ve<br />

büyük operatörlerin arkasında dört<br />

ay kalmak istemiyoruz.”<br />

Yapı C bölümündeki hediyelik eşya<br />

firmaları, sipariş boyutunda bir<br />

artış ve alıcılarda genel olarak<br />

olumlu havaya şahitlik ettiler.<br />

C1’de yeni bir showroom açan Nora<br />

Fleming’in operasyon direktörü<br />

Dave Carpenter “Batı Sahili<br />

pazarına girmek için Las Vegas’a<br />

geldik” dedi. “Gösteri sezonu harika<br />

başladı. Trafik iyi, alıcıların genel<br />

havası iyi. ”<br />

Genel olarak, Las Vegas Market,<br />

mobilya, ev dekorasyonu ve hediyelik<br />

eşya kategorilerinde yaklaşık


16<br />

operators.” “We’ve had a great<br />

show with a steady stream of<br />

buyers,” said Jason Phillips, vice<br />

president of Phillips Collection.<br />

“There has been a great energy<br />

at market and I’ve heard from<br />

many other manufacturers that<br />

they’ve also been very happy<br />

with the show.”<br />

Gift exhibitors in Building C<br />

saw an increase in order size<br />

and an overall positive mood<br />

from buyers.<br />

“We came to Las Vegas to break<br />

into the West Coast market,”<br />

said Dave Carpenter, director<br />

of operations of Nora Fleming<br />

who opened a new showroom<br />

on C1. “The show season is<br />

kicking off great so far. Traffic<br />

is good and the mood of the<br />

buyer is good.”<br />

“Orders are up, there are more<br />

people here, and everyone is in<br />

a good mood,” said Stan Hultberg,<br />

Melrose West Coast sales<br />

manager who reported a 20<br />

percent increase in order size<br />

coming out of the expanded<br />

showroom.<br />

Overall, Las Vegas Market<br />

featured nearly 400,000 square<br />

feet of new, expanding and<br />

renewing showrooms in the<br />

furniture, home décor and gift<br />

categories. Notable newcomers<br />

and expansions included:<br />

Accent Décor; Americanstar;<br />

Anthony California; Caravan<br />

Rugs; Canvas Candy; Delta<br />

Children; Liberty Furniture<br />

and Nectar Sleep, DreamCloud<br />

and Level Sleep in the home<br />

furnishings category; as well as<br />

AC+F; Bearington Collection;<br />

Best of Show; Creative Co-Op;<br />

Jaco of America; Katherine’s<br />

Collection; Next Step Reps and<br />

Stickers Northwest in the gift<br />

category.<br />

The Pavilions at Las Vegas<br />

Market showcased nearly 600<br />

temporary home décor and<br />

400.000 metrekarelik yeni, genişleyen<br />

ve yenilenen showroomlara<br />

sahipti.<br />

Las Vegas Market’teki Pavyonlarda,<br />

son etkinlikten bu yana 300’den<br />

fazlası yeni katılımcı olmak üzere<br />

yaklaşık 600 ev dekoru ve hediye<br />

firmasının ürünleri sergilendi. İki<br />

pavyonda yer alan katılımcılar sürekli<br />

trafik, yüksek talep ve sipariş<br />

miktarlarından memnuniyetlerini<br />

ifade ettiler.<br />

GIFT katılımcısı True Brands’ın ev<br />

eşyaları kanal müdürü Kevin Couts,<br />

“Las Vegas Market’teki sekizinci<br />

deneyimimiz ve her seferinde fuar<br />

daha da büyüyor” dedi. “Düzenli<br />

bir müşteri akışı ve iyi bir mağaza,<br />

iç mimar ve daha küçük perakendeci<br />

bileşimine sunum fırsatı elde<br />

ettik. Batı Yakası’nı ve Atlanta’yı,<br />

Doğu Kıyıları’nı kapsamak için<br />

Las Vegas’ı kullanabileceğimizi<br />

umuyoruz. ”<br />

Sergilerin ötesinde, Winter Market,<br />

40’tan fazla endüstri ortaklığı için<br />

özel programlama, turlar, eğitim ve<br />

ağ oluşturma etkinlikleri de dahil<br />

olmak üzere özel oluşumlar ve satın<br />

alma grubu etkinlikleri sundu.


Fabrika: Kerimbey Mah. Atatürk Bulv. No:288/1 Tekkeköy / SAMSUN<br />

Tel: 0 362 266 66 94 | Fax: 0 362 266 81 03 | Mail: info@revella.com.tr


18<br />

gift resources, including more<br />

than 300 new exhibitors since<br />

last market. Exhibitors in the<br />

two pavilions reported steady<br />

traffic, strong order writing<br />

and solid leads.<br />

“This is our eighth time at Las<br />

Vegas Market and each market<br />

is getting bigger,” said GIFT exhibitor<br />

Kevin Couts, housewares<br />

channel manager of True<br />

Brands. “We’ve had a steady<br />

stream of buyers coming through<br />

and a good mix of stores,<br />

interior designers and smaller<br />

retailers. We are hoping that<br />

we can use Las Vegas to cover<br />

the West Coast and Atlanta to<br />

cover the East Coast.”<br />

“It’s going extremely well. We<br />

have both repeat customers as<br />

well as a lot of new customers,”<br />

said HANDMADE exhibitor<br />

Regina Schroeder, owner of<br />

Albert L. (punkt), Inc. “We’ve<br />

also written orders with people<br />

who said they saw us here last<br />

summer [when we debuted]<br />

and want to talk to us since we<br />

are back this winter.”<br />

Beyond exhibits, Winter Market<br />

presented an exclusive lineup<br />

of association and buying<br />

group activities, including special<br />

programming, tours, education<br />

and networking events,<br />

for more than 40 industry partnerships.<br />

Highlights included a<br />

partnership with professional<br />

consultant and business coach<br />

Gail Doby, who hosted a group<br />

of premier interior designers<br />

with total annual buying power<br />

of more than $20 million; and<br />

Kite Trade Association International,<br />

who brought 20 makers<br />

and designers of wind-related<br />

products to Pavilion 1.<br />

“Las Vegas Market has provided<br />

a great format for education<br />

and for us to network<br />

together,” said Judy Rancour,<br />

board president of the Zoo &<br />

Zirveler arasında, yıllık 20 milyon<br />

dolardan fazla satın alma gücü<br />

olan bir grup önde gelen tasarımcıya<br />

ev sahipliği yapan profesyonel<br />

danışman ve iş koçu Gail Doby ile<br />

bir ortaklık dikkatleri çekti: Pavilion<br />

1’e 20 yapımcı ve rüzgârla ilgili<br />

ürün tasarımcısı getiren Kite Trade<br />

Association International.<br />

Las Vegas Market, Eller Enterprises<br />

ile ortaklaşa Yaz <strong>2019</strong> Pazarı için<br />

Hediye ve Ev CEO’su Zirvesi’nin<br />

beklediğini belirtti. 30 Temmuz Salı<br />

günü gerçekleşecek olan bir günlük<br />

etkinlik, bir dizi sunum ve anlamlı<br />

ağ oluşturma fırsatlarıyla bugünün<br />

endüstri liderlerinin karşılaştığı<br />

kritik sorunları ele almak ve öngörmek<br />

için tasarlanmıştı.<br />

Las Vegas Market, ABD’de önde<br />

gelen ev mobilyası ve hediyelik<br />

eşya fuarı olup, rakipsiz bir pazar<br />

hedefinde 4.000’den fazla hediye,<br />

ev dekoru ve mobilya satıcısını bir<br />

arada sunar. Las Vegas Market, bu<br />

endüstriler arasında kategoriler<br />

arası ticarete izin veren binlerce<br />

hediye, mobilya ve ev dekoru ürün<br />

hatlarına da hitap eder. Yaz <strong>2019</strong><br />

Las Vegas Market, 28 Temmuz - 1<br />

Ağustos <strong>2019</strong> tarihleri arasında<br />

yapılacak.


20<br />

Aquarium Buyers’ Group. “Our<br />

board has had a productive<br />

week!”<br />

Winter Market also included an<br />

array of industry-leading programming.<br />

Highlights included<br />

the Design Icon Retrospective;<br />

the 14th Housewares Design<br />

Awards Celebration; Las Vegas<br />

Market’s proprietary FIRST<br />

LOOK trend display and seminar<br />

and the Best of the West<br />

panel presentation. Notable<br />

celebrity appearances were the<br />

Scott Brothers; Eric and Lindsey<br />

Bennett, stars of HGTV’s<br />

“Desert Flippers” series; Jane<br />

Seymour and Kathy Ireland.<br />

Las Vegas Market also announced<br />

the much-anticipated<br />

return of the Gift & Home CEO<br />

Summit for Summer <strong>2019</strong><br />

Market, in partnership with<br />

Eller Enterprises. The one-day<br />

event, scheduled for Tuesday,<br />

July 30, is designed to address<br />

and provide insight into the<br />

critical issues facing today’s<br />

industry leaders through a<br />

series of presentations and meaningful<br />

networking opportunities.<br />

Las Vegas Market is the<br />

leading home furnishings and<br />

gift market in the western U.S.,<br />

presenting 4,000+ gift, home<br />

décor and furniture resources<br />

in an unrivaled market destination.<br />

Las Vegas Market features<br />

thousands of gift, furniture<br />

and home décor lines, allowing<br />

for cross-category commerce<br />

among these industries. Summer<br />

<strong>2019</strong> Las Vegas Market<br />

runs July 28 – Aug. 1, <strong>2019</strong>.


LUNA<br />

RETRO<br />

bedding<br />

İyi bir uyku sağlıklı bir yaşam...<br />

www.mobitoolbedding.com.


22<br />

IMOB REVIEW<br />

Niron Yatak steps up consciously to<br />

meet the needs of mattress industry<br />

Niron Yatak sektörün ihtiyaçlarını bilerek adımlarını<br />

atıyor<br />

“We produce to<br />

meet demand<br />

for better sleep<br />

quality to address<br />

the needs of all<br />

segments in the<br />

market,” says<br />

Eren Caglar of<br />

Niron Yatak.<br />

With its young and dynamic staff,<br />

high quality sleep products, and<br />

affordable prices Niron Yatak sells<br />

mattresses on the Internet. Having<br />

high scores in online sales the<br />

company has deals with hotels,<br />

hostels, hospitals, stores and quest<br />

houses and offers distributorships<br />

for both physical and digital retailing.<br />

We talked to Niron Yatak’s<br />

Eren Caglar on the sector and on<br />

his company’s activities in IMOB.<br />

How was the IMOB <strong>2019</strong> in<br />

your view?<br />

We exhibited several products in<br />

the fair, among them are the sets<br />

that called box springs sets in the<br />

Holland, Belgium and Scandinavian<br />

countries that is made of bases,<br />

handcrafted knitting, special head<br />

steads, puffs and sliding types. Our<br />

main targets were the customers<br />

from export markets and there<br />

were large number of buyers from<br />

abroad and they bought high volume<br />

of orders. We were happy with<br />

the quality of visitors and their<br />

responses to our favorable prices.<br />

We got long term and sustainable<br />

agreements with our customers.<br />

We wanted to establish new contacts<br />

with visitors coming from England<br />

and we managed this during<br />

the fair. Besides, we displayed our<br />

products that we designed for the<br />

customers in Israel, the new target<br />

for our exports. When stepping up<br />

into a new export market, we first<br />

study the market and buyers, then<br />

develop products that address<br />

Genç ve dinamik kadrosuyla, yüksek<br />

kalitede uyku ürünlerini, uygun<br />

fiyatlarla müşterilerine sunmayı<br />

ilke edinen Niron Yatak, Türkiye’de<br />

internet üzerinden yatak satışının<br />

da öncülüğünü yapıyor. Online<br />

satışları kısa sürede yüksek adetlere<br />

ulaşan firma; otel, yurt, hastane,<br />

kurum misafirhaneleri ve birçok<br />

mağaza ile iş ortaklığı yaparken<br />

aynı zamanda da Türkiye genelinde<br />

fiziki ve sanal bayilikler de veriyor.<br />

Niron Yatak, hedeflerini gerçekleştirmek<br />

için mobilya sektörünün


23<br />

Hedef pazarlara<br />

uygun olarak<br />

üretim yaptıklarını<br />

belirten Niron<br />

Yatak Firma<br />

Sorumlusu Eren<br />

Çağlar, “Her kesime<br />

yönelik, kaliteli<br />

uyku için çalışıyor<br />

ve bu talepler<br />

doğrultusunda<br />

üretim yapıyoruz,”<br />

dedi.<br />

Eren Caglar of Niron Yatak<br />

to this market and then began to<br />

seek ways to enter it.<br />

IMOB is a good opportunity to<br />

promote our products and our quality<br />

to potential buyers in foreign<br />

markets. From then on, we keep<br />

participating in the fair. By now,<br />

the results are good and we know<br />

that we are on the right truck.<br />

What is your agenda of fair<br />

activities in and out of the<br />

country in <strong>2019</strong>?<br />

There is a fair in Izmir on hoçıtasını<br />

yükselten IMOB’a katıldı.<br />

Eren Çağlar’ın sektör hakkındaki<br />

değerlendirmelerini aldık.<br />

IMOB <strong>2019</strong> sizin için nasıldı?<br />

Avrupa sektöründe, özellikle Hollanda,<br />

Belçika ve İskandinavya’da,<br />

talep gören box springs dedikleri<br />

baza, el örgüsü, özel başlık, puf<br />

ve kızaklı setler yaptık. Hedefimiz<br />

tamamen yurt dışıydı ve gelen ziyaretçiler<br />

açısından doyurucu bir fuar<br />

oldu çünkü fuara katılanlar, yüksek<br />

volümlü ürün alan müşterilerdi.<br />

Ziyaretçilerle bir araya gelmemiz,<br />

onların ürünlerimizi beğenmeleri,<br />

fiyatlarımızı uygun bulmaları bizi<br />

memnun etti ve IMOB fuarında<br />

uzun, sürdürülebilir ticari ilişkiler<br />

geliştirdik. Fuara katılırken<br />

İngiltere’den müşterilerle ilişkiler<br />

yürütebilmeyi hedefledik ve bunu<br />

bu fuarda başardık. Ayrıca bir diğer<br />

hedef pazarımız olan İsrail için de<br />

tasarladığımız ürünlerimizi fuarda<br />

sergiledik. Her zaman hedeflediğimiz<br />

pazarların ihtiyaçlarına<br />

yönelik ürünler hazırlıyoruz, pazarı<br />

bilerek ve tanıyarak adımlarımızı<br />

atıyoruz. IMOB fuarı ürünlerimizin<br />

kalitesini yurt dışındaki potansiyel<br />

müşterilerle buluşturma açısından<br />

çok güzel bir fırsat. Bundan sonra<br />

da fuara katılmaya devam edeceğiz.<br />

Şu ana kadar fuarda çok olumlu<br />

geri dönüşler oldu ve bu dönüşler<br />

bizlere doğru yolda olduğumuzu<br />

gösterdi.


24<br />

tel equipment and furniture in<br />

February. We will visit a furniture<br />

fair in Sweden. In 2020 we plan<br />

to participate in one of the fairs in<br />

Cologne, Sweden or in England.<br />

Would you like to comment<br />

on the position in the<br />

Turkish furniture industry’s<br />

present situation as well as<br />

the position of trade fairs,<br />

associations, unions and<br />

federations, compared with<br />

other European countries?<br />

Foam costs are higher in Turkey<br />

when compared to the European<br />

producers. Furniture industry<br />

in Turkey seemed selling large<br />

volumes of furniture to Europe<br />

however buyers are not Europeans.<br />

Ninety percent of them are<br />

Turkish origin. We have an advantageous<br />

position to know about<br />

the customers, their profiles and<br />

behaviors over other countries.<br />

We believe that this is an important<br />

advantage for competition in<br />

export markets.<br />

<strong>2019</strong> yılı için yurt içi ve<br />

yurt dışı fuar takviminizden<br />

bahseder misiniz?<br />

Şubat ayında İzmir’de otel ekipmanları<br />

ve mobilya fuarları var.<br />

İsveç’teki mobilya fuarına ziyaretçi<br />

olarak katılacağız. 2020 için<br />

ise Köln, İsveç veya İngiltere’deki<br />

mobilya fuarından birine katılmayı<br />

planlıyoruz.<br />

Gerek Türk mobilya<br />

sanayinin bugünkü durumu<br />

gerekse fuarcılık, dernek,<br />

birlik ve federasyon olarak<br />

sektörün yönetimi ve<br />

yönlendirilmesi açısından<br />

Türkiye’nin Avrupa<br />

ülkelerine göre durumu<br />

hakkında yorum yapmak<br />

ister misiniz?<br />

Sünger konusunda girdi faaliyetlerimiz<br />

çok yüksek ve Avrupa’dan<br />

daha pahalı sünger kullanıyoruz.<br />

Avrupa’ya çok ciddi mobilya<br />

sektörümüz ihracat yapıyor<br />

gözükebilir ama aslında Avrupalıya<br />

satmıyoruz. Alıcılara baktığımız<br />

zaman bu oranın %90’ı Türk. Profil<br />

konusunda birçok ülkeden daha<br />

avantajlı konuma sahibiz sektörün<br />

bu anlamda elindeki fırsatları ihracata<br />

dönüştürebilecek güce sahip<br />

olduğuna inanıyoruz.


28<br />

HOW TO GET BETTER SLEEP, WHICH IS ONE<br />

OF THE BASIC NEEDS OF HUMAN LIFE?<br />

Golden<br />

advices for<br />

better sleep<br />

iNSAN YASAMININ EN TEMEL iHTiYAÇLARINDAN BiRi<br />

OLAN iYi UYKU NASIL ELDE EDiLiR?<br />

Kaliteli uyku için altın<br />

tavsiyeler<br />

Sleep is something that comes<br />

naturally, right? Not always.<br />

Sometimes a good night’s sleep<br />

doesn’t come so easily. Improving<br />

sleep means taking charge of your<br />

nights and making sleep a priority.<br />

The Better Sleep Council gives the<br />

best hints and tips for you:<br />

WAKE UP TO BETTER<br />

HEALTH<br />

Getting enough sleep is important<br />

not only because it helps you feel<br />

better during the day, but because<br />

it plays a critical role in maintaining<br />

your good health.<br />

* Bad sleep is chronic. Poor sleep<br />

results in an increased risk of developing<br />

chronic conditions such<br />

as obesity, diabetes and high blood<br />

pressure.<br />

* Hormones wreak havoc. Missing<br />

out on adequate sleep can interfere<br />

with your body’s hormones, leading<br />

to irritability, mood swings,<br />

cognitive impairment and slowed<br />

motor coordination.<br />

Uyku doğal olarak gelen bir şeydir,<br />

öyle değil mi? Hayır, her zaman<br />

değil. Bazen iyi bir gece uykusu<br />

kolay kolay gelmez. Uykunun ıslah<br />

edilmesi demek gecenizi şarj etmek<br />

ve uykuyu öncelikli hale getirmek<br />

demektir. Amerikan The Better Sleep<br />

Council en iyi ipuçlarını ve yapılması<br />

gerekenleri şöyle sunuyor:<br />

DAHA SIHHATLI UYANIN<br />

Yeterince uyku almak sadece gün<br />

boyunca iyi hissetmeniz için değil<br />

aynı zamanda sağlığınızı korumanızda<br />

da kritik bir rol oynadığı için<br />

önemlidir.<br />

* Kötü uyku kroniktir. Kalitesiz<br />

uyku obez olma, şeker hastalığı ve<br />

yüksek tansiyon gibi kronik gelişmelerin<br />

riskini arttırmaya kadar<br />

gidebilir.<br />

* Hormonlar bozulur. Uygun olan<br />

bir uykudan mahrum kalmak vücudunuzun<br />

hormonlarına müdahale<br />

edebilir ve sinirlilik, ani ruh hali<br />

değişiklikleri, kognitif yetersizlik ve


29<br />

* You don’t have immunity for the<br />

next challenge. Lack of sleep can<br />

also affect your immune system,<br />

making you more likely to get sick<br />

with colds, flus and other illnesses.<br />

POWER DOWN YOUR BRAIN<br />

While a big part of your ability to<br />

sleep well has to do with your sleep<br />

environment, your own mind<br />

may be part of what’s disturbing<br />

your rest. Here’s what people say<br />

is keeping them up at night:<br />

* Family matters. 23% say family<br />

issues are preventing them from<br />

sleeping.<br />

* Sleep debt. 16% blame personal<br />

finances for lack of shut-eye.<br />

* As the world turns. 2% are awake<br />

because of current events.<br />

Turning off your worries and<br />

thoughts is essential if you’re<br />

going to sleep well. Meditation before<br />

bed can help sweep the debris<br />

in your mind into a corner. Making<br />

your bedroom a worry-free zone<br />

allows you to sleep freely. Keep<br />

everything that relates to work<br />

or stress (like your phone, TV,<br />

paperwork, bills, etc.) in a separate<br />

room, physically separated from<br />

where you sleep.<br />

SCHEDULE A SLEEP<br />

APPOINTMENT<br />

Getting yourself into a routine<br />

where you go to bed at the same<br />

time and get up at the same time<br />

(even on weekends) will lull your<br />

body into the habit of regular<br />

sleep. Be very strict with your<br />

bedtime. Don’t let yourself get<br />

distracted by social media, what’s<br />

on TV or work you didn’t get done.<br />

When it’s bedtime, just go to bed,<br />

no matter what. Soon your body<br />

will be on board and you will<br />

naturally fall asleep and wake up<br />

when you are supposed to.<br />

CAST A SLEEP SPELL<br />

Set up a routine that you can do<br />

every night before bed. Make sure<br />

you have time to unwind before<br />

your bedtime ritual begins. Then<br />

ağırlaşmış motor koordinasyonu<br />

gibi hallere sebep olabilir.<br />

* Bir dahaki sefere bağışıklığınız<br />

yok. Yetersiz uyku bağışıklık<br />

sisteminizi de etkileyip soğuk<br />

algınlığı, grip ve başka hastalıklara<br />

da kolayca yakalanmanıza<br />

sebep olabilir.<br />

BEYNİNİZİN GÜCÜNÜ KESİN<br />

İyi uyuma yeteneğinizin büyük<br />

bir bölümü uyku ortamınız ile<br />

ilgili olsa da kafanız da dinlenmenizin<br />

toplam kalitesinde önemli<br />

rol üstlenmektedir. İşte gece<br />

yatamayanların söyledikleri?<br />

* Ailevi sorunlar. İnsanların %<br />

23’ü bu yüzden uyuyamadıklarını<br />

söylüyor.<br />

* Borç meselesi. % 16, finansal<br />

sorunlar yüzünden gözlerini<br />

kırpamadıklarını söylüyor.<br />

* Dünya dönüyor. % 2 de mevcut<br />

olaylar yüzünden uyanık duruyor.<br />

Üzüntü ve düşüncelerinizi bir<br />

kenara bırakmanız iyi bir uyku<br />

için elzem. Yatmadan önce bir<br />

meditasyon yaparak kafanızdaki<br />

düşünceleri bir kenara itmeniz<br />

işe yarayabilir. Yatak odanızı<br />

üzüntülerden arınmış hale getirmeniz<br />

hür bir şekilde uyumanızı<br />

temin eder. İşe ait her şeyi ve<br />

stres yapan ve yapmaya hazır<br />

telefon, TV, iş evrakları, faturaları<br />

filan başka bir odada bırakın ve<br />

uyku alanınızdan fiziksel olarak<br />

bağlarını koparın.<br />

BİR UYKU RANDEVUSU<br />

AYARLAYIN<br />

Vücudunuzu her zaman aynı<br />

saatte uyumaya, aynı saatte<br />

uyanmaya, hatta hafta sonlarında<br />

bile bu programa uymaya<br />

alıştırırsanız bu düzenli uyku<br />

programı işi yarar. Uyku zamanınız<br />

konusunda çok katı olun.<br />

Sosyal medyada neler oluyor,<br />

TV’de ne var veya yapmadığınız<br />

işlerle ilgili kendinizi bağlamayın.<br />

Yatma zamanınız geldiyse her ne<br />

olursa olsun, sadece yatın. Birazdan<br />

vücudunuz sisteme adapte<br />

olacak ve doğal olarak uykuya<br />

dalacaksınız hem de gerektiği<br />

zaman da uyanacaksınız.<br />

BİR UYKU BÜYÜSÜ<br />

TASARLAYIN<br />

Her gün yatmadan önce yapabileceğiniz<br />

rutin bir program


30<br />

follow the same series of steps<br />

that lead you from being awake<br />

to being asleep every night. For<br />

example: lock the doors, turn the<br />

dishwasher on, put your pajamas<br />

on, wash your face, brush your<br />

teeth, pull the blinds, fluff your pillows,<br />

read a few pages of a book,<br />

then turn off the light and gently<br />

allow your mind to drift among<br />

pleasant thoughts. Doing the same<br />

things every single night signals to<br />

your body that sleep is coming and<br />

helps your body and mind relax so<br />

sleep comes easily.<br />

MAKE YOUR BED FOR GOOD<br />

SLEEP<br />

The biggest factor in how well<br />

you’re sleeping is your mattress. A<br />

mattress that is old or uncomfortable<br />

results in aches and pains,<br />

tossing and turning, and sleep that<br />

is not as restful and restorative as<br />

it should be. If you’re not waking<br />

up feeling refreshed and relaxed,<br />

it’s time to take a look at your<br />

mattress and evaluate its condition.<br />

* Lumps and bumps. A mattress<br />

that is uneven needs to be replaced.<br />

* Rags to riches. If your mattress is<br />

visibly worn, tattered or stained, it<br />

is begging for an upgrade.<br />

* Cheating on your mattress. Have<br />

you had a better night’s sleep at<br />

a hotel or at a friend’s house than<br />

you get at home? If so, your mattress<br />

is not doing its job and needs<br />

to be replaced.<br />

* Age discrimination. The life span<br />

of a mattress is no more than five<br />

to seven years. It’s time to replace<br />

it once you reach that threshold.<br />

SECRETS OF A SWEET SLEEP<br />

SUITE<br />

If you’ve ever tried to fall asleep in<br />

a place like an airport or a hospital<br />

you know that the environment<br />

around you has a tremendous<br />

impact on how well you’re able<br />

to sleep. If you want better sleep,<br />

tasarlayın. Bunu yaparken uyku<br />

zamanınız gelmeden önce bu<br />

işi bitirmiş olacağınızdan emin<br />

olun. Sonra sizi uyanık olmaktan<br />

uykuya dalmaya sevk edecek<br />

aynı adımları takip edin. Mesela<br />

kapıları kilitleyin, bulaşık makinesini<br />

açın, pijamalarınızı giyin,<br />

yüzünüzü yıkayın, dişlerinizi<br />

fırçalayın, güneşlikleri kapatın,<br />

yastıkları kabartın, birkaç sayfa<br />

kitap okuyun, ışıkları söndürün ve<br />

zihninizin güzel düşünceler arasında<br />

salınıvermesine izin verin.<br />

Her gece aynı şeyi yapmak vücudunuza<br />

uykunun geliş sinyallerini<br />

verir ve bu durum vücudunuzun<br />

ve zihninizin kolayca uyku gelmesine<br />

ve dinlenmenize yol açar.<br />

İYİ UYKU İÇİN YATAĞINIZI<br />

YAPIN<br />

Ne kadar iyi uyuduğunuzun<br />

en önemli faktörü yatağınızdır.<br />

Eski ve rahat olmayan bir<br />

yatak ağrılar, sızılar, o yana bu<br />

yana dönmeler ile neticelenir ve<br />

uykunuz olması gerektiği kadar<br />

dinlendirici ve rahat olmaz. Eğer<br />

dinlenmiş ve tazelenmiş olarak<br />

uyanmıyorsanız yatağınızın durumunu<br />

gözden geçirmelisiniz.


31<br />

work on making your bedroom<br />

welcoming to sleep.<br />

* Cool it off. A bedroom should<br />

have a temperature between 65<br />

and 67 degrees for comfortable<br />

sleeping. Turn down the thermostat,<br />

plug in an air conditioner<br />

or open the window to get your<br />

room to the right temperature.<br />

* Sleep unplugged. Your bedroom<br />

should be for sleep and pleasure<br />

only, so keep laptops, tablets,<br />

smartphones and televisions out<br />

of your room. Not only do they<br />

offer distractions from sleep, but<br />

the blue light emitted by their<br />

screens disturbs sleep.<br />

* Generate comfort. Make sure<br />

your bedroom is a space that<br />

feels welcoming and comfortable<br />

so it’s a place you look forward<br />

to ending your day in.<br />

* Props to pillows. A great<br />

mattress and a quiet comfortable<br />

room aren’t going to bring you<br />

wonderful sleep if you’re resting<br />

your head on a bad pillow. Replace<br />

your pillows every year and be<br />

sure they are giving you the neck<br />

and spine support you need.<br />

* Yamru yumru. Yatağınız dümdüz<br />

değil de tümseklerle doluysa değiştirilmeli.<br />

* Paçavra. Yatağınız gözle gözükecek<br />

kadar yırtık, kırışık, bozulmuş ve<br />

lekeli ise daha iyisiyle değiştirilmek<br />

için yalvarıyor demektir.<br />

* Yatağınızı başka yatak ile aldatış.<br />

Bir otelde ya da bir arkadaşınızın<br />

evindeki yatakta daha rahat yattıysanız<br />

yatağınız görevini iyi yapmıyor,<br />

değiştirilmeli demektir.<br />

* Yaş geçmiş iş bitmiş. Yatağın ömrü<br />

5-7 yıldan fazla değildir. Bu zaman<br />

dilimine geldiğinde onu değiştirin.<br />

TATLI BİR UYKU SUİTİNİN<br />

SIRLARI<br />

Bir havalimanında ya da hastanede<br />

yatmayı hiç denediyseniz çevrenin<br />

uyuyabilmek konusunda ne kadar<br />

büyük etkisi olduğunu biliyorsunuz<br />

demektir. Daha iyi uyumak istiyorsanız,<br />

yatak odanızın uykuyu ağırlamaya<br />

müsait olmasına çalışın.<br />

* Odayı serinletin. Bir yatak odası<br />

rahat bir uyku sunabilmesi için 18.5-<br />

19.5 derece aralığında olmalıdır. Odayı<br />

olması gereken sıcaklığa ayarlamak<br />

için termostatı kaldırın, klimayı<br />

fişe takın ya da pencereyi açın.<br />

* Fişsiz uyuyun. Yatak odanız uyumak<br />

ve keyif sürmek içindir. Dolayısıyla<br />

laptop, tablet, akıllı telefon ve<br />

televizyonları odanızdan uzak tutun.<br />

Bunların sadece içerikleri değil, ekranlarından<br />

saçılan mavi ışıklar bile<br />

uykunuzu bozar.<br />

* Rahatı oluşturun. Yatak odanızın<br />

ağırlayıcı ve rahat oluşundan emin<br />

olun zira orası gününüzün sona<br />

ermesi için sabırsızlıkla beklediğiniz<br />

mekandır.<br />

* Başını yastığa koy. Eğer başınızı<br />

kötü bir yastığa koyduysanız iyi bir<br />

yatak ve sessiz bir oda size şahane bir<br />

uyku getirmeyecektir. Her yıl yastığını<br />

yenile ve her zaman başını koyduğun<br />

yastığının boynuna ve omurgana<br />

gereken desteği verdiğinden emin ol.


32<br />

IMOB REVIEW<br />

Functional, quality, different and<br />

original: Windy<br />

Fonksiyonel, kaliteli, farklı ve özgün: Windy<br />

Aiming to design and produce<br />

value added products Windy met<br />

with visitors in <strong>2019</strong> IMOB fair<br />

with its wide range of product<br />

variety and flawless services.<br />

Having 38 kinds of foams and<br />

applying pocket spring system,<br />

the company introduced its new<br />

furniture collection under Windy<br />

brand. Bayram Baskurt of the firm<br />

said, “Choosing right furniture<br />

requires passion and taste of art.<br />

We produce our products on upto-date<br />

machinery and equipment,<br />

with total quality principles and<br />

latest software.<br />

Windy sells its quality products<br />

at affordable prices among them<br />

Türkiye’de pocket yay sistemini<br />

uygulayan ve 38 çeşit sünger üreten<br />

firma; Windy markası bünyesinde<br />

ürettiği mobilyalarının yeni koleksiyonunu<br />

İMOB’da tanıttı. “Mobilya<br />

seçmek tutku ve zevk gerektirir,’’ diyen<br />

Firma Yetkilisi Bayram Başkurt,<br />

İMOB’da çağın son teknoloji makine<br />

ve teçhizatı, toplam kalite sistemi ve<br />

her geçen gün gelişen yazılımları ile<br />

üretime devam ettiklerini söyledi.<br />

Yüksek kalite, düşük fiyat politikası<br />

ile binlerce tüketiciye ulaşmayı başaran<br />

Windy, oturma grubu, kanepe,<br />

yatak ve baza çeşitleri oldukça<br />

seviliyor. Bugün, Windy markası;<br />

Amerika, İsrail, Birleşik Arap Emirlikleri,<br />

Güney Afrika, Yunanistan,


Bayram Baskurt of the firm<br />

are sofas, couches, mattresses and<br />

bases. Windy brand exports its<br />

products to 33 countries including<br />

America, Israel, UAE, South Africa,<br />

Greece, France, Germany, Switzerland,<br />

Latvia, Egypt and Libya.<br />

Baskurt said that furniture industry<br />

in Turkey is growing with<br />

its design and quality products<br />

and becoming a trend in the world<br />

and they addresses exports markets<br />

the most.<br />

The firm aims to expand its product<br />

varieties, to level up its quality<br />

and to reach wider buyers. Bayram<br />

Baskurt said that his firm is<br />

planning to solidify its brand both<br />

in domestic and foreign markets.<br />

Fransa, Almanya, İsviçre, Litvanya,<br />

Mısır ve Libya başta olmak üzere<br />

toplam 33 ülkeye ihracat yapıyor.<br />

Türkiye mobilya ihracatında<br />

oldukça trend!<br />

Türkiye’de mobilya sektöründe<br />

bir atak olduğunu, ülkemizdeki<br />

mobilya tasarım ve kalitesinin<br />

dünya genelinde bir trend olduğunu<br />

söyleyen Firma Yetkilisi Bayram<br />

Başkurt, mobilyaları ile daha çok<br />

yurt dışı piyasasına hitap ettiklerini<br />

belirtti.<br />

Firmanın gelecek planları arasında,<br />

bu doğrultuda ürün çeşitliliğini, kalitesini<br />

arttırmak ve daha geniş kitlelere<br />

ulaşmak var. Firma Yetkilisi<br />

33<br />

Hayata değer<br />

katacak ürünleri<br />

tasarlamayı<br />

ve üretmeyi<br />

kendilerine<br />

meslek olarak<br />

seçen Windy;<br />

geniş ürün<br />

yelpazesi ve<br />

kusursuz hizmet<br />

anlayışı ile <strong>2019</strong><br />

IMOB fuarında<br />

ziyaretçileri ile<br />

buluştu.<br />

Başkurt, yurt içinde ve yurt dışında<br />

edindiği pazar payı ile markalaşma<br />

yönünde ciddi çalışmalar yapacaklarının<br />

da sinyalini verdi.


36<br />

Sabah Yatak is<br />

on the side of<br />

hotel businesses<br />

with professional<br />

solutions<br />

Sabah Yatakları<br />

profesyonel<br />

çözümleriyle<br />

otelcilerin<br />

yanında!<br />

Celebrating its 36th anniversary Sabah<br />

Yatak Company now has a 10 thousand<br />

sqm factory and capacity to produce 1200<br />

pieces of mattresses and bases annually<br />

on its modern machinery inventory. Sales<br />

and Marketing manager of the company<br />

Uraz Solmaz says that their production is<br />

mostly sold to touristic facilities and student<br />

hostels in the country and abroad. He<br />

told us about the growth plans and new<br />

product lines of this leading brand.<br />

Mister Uraz, where are your sales<br />

points located both at home and<br />

abroad? What is your competitive<br />

power in the channels that you<br />

export to?<br />

We do not have certain distributors<br />

in domestic market. Our brand offices<br />

responsible for Mediterranean and Aegean<br />

Sektöründe bu yıl 36. senesini<br />

kutlayan Sabah Yatakları,<br />

bugün Çorlu, Tekirdağ’da<br />

yer alan 10 bin metrekare<br />

kapalı alanda kurulu üretim<br />

tesisi, modern makine<br />

parkı ile günlük 1200 adet<br />

yatak- baza üretim kapasitesine<br />

sahip. Üretiminin<br />

büyük bölümünü yurt içi ve<br />

yurt dışı ayağında turistlik<br />

tesisler ve öğrenci yurtlarına<br />

pazarladıklarını belirten<br />

Sabah Yatakları Satış ve<br />

Pazarlama Müdürü Uraz<br />

Solmaz ile öncü markanın<br />

büyüme planlarını ve yeni<br />

ürün gruplarını konuştuk.


37<br />

Uraz Solmaz, Sales and Marketing Manager of<br />

the company<br />

sales are in direct contacts with all<br />

hotels in their regions. Hotel managers<br />

are demanding to establish<br />

direct communication with mattress<br />

manufacturers; as a result the<br />

distribution channels cannot be<br />

functional in domestic market.<br />

The situation is somehow different<br />

in the markets abroad.<br />

There are both international hotel<br />

groups that we have direct contact<br />

with them and some representative<br />

companies in these countries.<br />

We work with this way in all CIS<br />

countries, central Europe and in<br />

the Balkans. In these cases we<br />

visit our customers together with<br />

our reps in that country, in case of<br />

need.<br />

Uraz Bey, yurt içi ve yurt<br />

dışı satış noktalarınızda<br />

hangi bölgeler var? İhracat<br />

yaptığınız kanallardaki<br />

rekabet gücünüz nedir?<br />

Yurt içi satışlarımızda herhangi<br />

bir bayi kanalı ile çalışmıyoruz.<br />

Akdeniz Bölge Müdürlüğümüz<br />

ve Ege Bölge satış ekiplerimiz<br />

tarafından tüm sahil şeridi otelleri<br />

direkt irtibat ve satış olarak<br />

yürütüyoruz. Bu noktada, gerek<br />

otelcilerin direkt üretici ile irtibatta<br />

olma talebini gerekse de<br />

aracı/bayi kanallarının Türkiye<br />

otel pazarında çok etkin çalışmamasını<br />

sebep olarak söyleyebiliriz.<br />

Yurt dışı satışlarımızda durum<br />

biraz daha farklı; hem direkt<br />

olarak çalıştığımız uluslararası<br />

otel grupları var ve direkt<br />

üretici ile temasta olmayı tercih<br />

ediyorlar. Bir de ülke bazında<br />

verdiğimiz temsilcilikler var.<br />

Tüm CIS ülkelerinde, Orta Avrupa<br />

ve Balkanlar’da bu sistem ile<br />

çalışıyoruz. Fakat bu noktada<br />

da, çalışmaları beraber yürütüyor,<br />

gerektiği yerde beraber<br />

ziyaretler yaparak destek veriyoruz.<br />

2018 yılına hangi projelerle<br />

veda ettiniz, turizme yönelik<br />

gerçekleştirdiğiniz projeleri<br />

anlatır mısınız?


38<br />

What were the major<br />

projects in 2018 and will you<br />

tell us about the projects you<br />

completed in the tourism<br />

sector?<br />

Thailand has been a hope for us<br />

among the countries that we entered<br />

first in export markets. We<br />

will move ahead in this country.<br />

Besides we have completed hotel<br />

projects in Hyatt Tashkent, Hyatt<br />

Belgrade, Radisson Blu Ivory<br />

Coast, Abidjan, Hydra Algeria,<br />

Marriott Tiflis, Armenia, Spain and<br />

Sheraton Bishkek in addition to Limak<br />

Cyrus De Luxe and Concorde<br />

Luxury Resort Hotel in 2018.<br />

Are there any special design<br />

projects this year? What is<br />

your production strategy in<br />

<strong>2019</strong>?<br />

We developed a new product<br />

group named Hotelflex, having<br />

five different mattress models<br />

that were designed for our slogan<br />

“economic comfort” that targets 3<br />

and 4 star seashore hotels. It is an<br />

alternative solution for “mattress<br />

repair”, a raising need lately.<br />

Some hotels target to utilize their<br />

old mattresses for an additional<br />

ten years by changing the fabric<br />

and upper layers of mattresses<br />

after using them 10 to 15 years.<br />

Mites, bacteria living inside the<br />

mattress remain untouched. This<br />

is a real problem for hygiene. So,<br />

we made this economic product<br />

line for those buyers by telling<br />

them “do not repair, renew them<br />

cheaply”.<br />

Product designs have been<br />

changing depending on the<br />

trends emerging hotels in<br />

the last decade or so. What is<br />

the position of your brand in<br />

this change?<br />

That’s true. The hotels in the<br />

country have been affected by<br />

these changes in the market and it<br />

is going on now. The result of this<br />

change can be summarized as the<br />

2018 yılında, ilk kez ihracat<br />

yaptığımız pazarlar arasında<br />

Tayland bizim için yeni bir ufuk<br />

oldu. Bu ülke üzerinde önümüzdeki<br />

dönemde de çalışmalarımızı<br />

sürdüreceğiz. Bunun dışında<br />

Hyatt Tashkent, Hyatt Belgrad,<br />

Radisson Blu Fildişi Sahili, Radisson<br />

Blu Abidjan, Radisson Blu<br />

Hydra Cezayir, Marriott Tiflis,<br />

Ermenistan, İspanya projeleri<br />

ile Sheraton Bişkek projesi ilk<br />

aklıma gelen projelerdir. Ayrıca<br />

KKTC’de açılan Limak Cyprus<br />

De Luxe Hotel ve Concorde<br />

Luxury Resort Hotel projeleri<br />

de 2018 yılında gerçekleşen<br />

projelerdir.<br />

Bu yıla özel olarak<br />

tasarladığınız yeni<br />

üretimleriniz var mı?<br />

<strong>2019</strong>’un üretim stratejisini<br />

ne şekilde planladınız?<br />

<strong>2019</strong> yılı için yeni bir ürün<br />

grubu oluşturduk. “Hotelflex”<br />

ismindeki bu ürün grubumuzda<br />

beş yatak modeli yer alıyor.<br />

“Ekonomik Konfor” sloganı ile<br />

tasarlanan bu serideki öncelikli<br />

hedefimiz, 3 ve 4 yıldız sahil<br />

otelleri. Son yıllarda giderek<br />

artan “yatak tamiri” olayına<br />

alternatif bir çözüm olarak Hotelfex<br />

serisini oluşturduk.


39<br />

rise in product quality, the use of<br />

environment friendly materials,<br />

the raising standards for manufacturing,<br />

the growing demand<br />

for flame retarded, hygienic, and<br />

long lasting products and higher<br />

comforts.<br />

Would you share info about<br />

what is on your agenda<br />

in terms of your new<br />

investments and projects?<br />

We think that the year <strong>2019</strong><br />

will be favorable for the tourism<br />

industry in Turkey. We observe<br />

a growing investment trend for<br />

renovation projects in seashore<br />

hotels. We, as Sabah Yatak, try to<br />

follow the developments in the<br />

market with our field sales staff<br />

by participating in fairs in the<br />

country and abroad. We plan to<br />

take place beside our hotel managements<br />

with our functional product<br />

groups that aim all segments<br />

of buyers from top to bottom who<br />

demand economical products.<br />

Düşünün, bir otel 10-15 yıl ortalama<br />

ile yatağı kullanıyor ve<br />

sonrasında bu yatağın kumaşını,<br />

belirli oranda üst dolgu malzemelerini<br />

değiştirterek bir 10<br />

yıl daha kullanmayı hedefliyor.<br />

Zaman içerisinde yatağın içine<br />

nüfus eden bakteriler, mitler<br />

öylece kalıyor: Bu durum, hijyen<br />

açısından büyük sakıncalar<br />

oluşturuyor. Biz de, bunun önüne<br />

geçebilmek adına, son derece<br />

ekonomik olan bu serimizle,<br />

“tamir ettirme, yenile” diyerek<br />

bu ürün grubunu sunuyoruz.<br />

Son 10 - 15 yılda otellerde<br />

gelişen trendlere bağlı<br />

olarak ürün tasarımları<br />

da bir hayli gelişti. Siz<br />

markanızı bu değişimin<br />

neresinde görüyorsunuz?<br />

Son 15 yıl içerisinde otelcilik<br />

sektöründe de büyük değişimler<br />

yaşandı. Bu değişimlerden<br />

ülkemiz otelleri de etkilendi ve<br />

bu etkileşim sürekli olarak da<br />

devam ediyor. Bu değişimin otel<br />

yatağı sektöründeki etkilerini şu<br />

şekilde sıralayabiliriz; öncelikle<br />

ürün kalitesindeki ciddi anlamda<br />

yükseliş, kullanılan malzemelerin<br />

çevre dostu olması,<br />

üreticinin, bu ürünü üretirken,<br />

doğa dostu üretim politikaları<br />

benimsemiş ve bunları standart<br />

hale getirmiş olması, üretilen<br />

yatakların alev geciktiricilik,<br />

hijyen, kullanım ömrü olarak da<br />

belirli standartlarda üretilmesi,<br />

fiyatla beraber, konfor, sunulan<br />

uyku kalitesindeki misafir<br />

memnuniyeti gibi etkilerini<br />

söyleyebiliriz.<br />

Örneğin, Bakü’de yataklarını<br />

verdiğimiz bir otelden gelen<br />

yorum, trendlerin ve belirleyici<br />

parametrelerin ne kadar<br />

değiştiğinin en somut örneği<br />

idi. Kendileri ile yaptığımız<br />

görüşmede, TripAdvisor’daki<br />

otelle ilgili pozitif yorumların en<br />

başında lokasyon hemen sonrasında<br />

da yatakların konforu yer<br />

alıyormuş. Bu yorumlar, misafir<br />

memnuniyetlerinde otelin toplam<br />

beğeni puanını bile yukarı<br />

çekecek yoğunluktaymış.<br />

Gündeminizdeki yeni yatırım<br />

ve projelerinizi paylaşır<br />

mısınız?<br />

<strong>2019</strong> yılının, Türkiye turizmi<br />

açısından olumlu bir yıl olacağını<br />

düşünüyoruz. Bunu,<br />

sahil otellerindeki renovasyon<br />

yatırımlarındaki artıştan da<br />

anlayabiliyoruz. Biz de Sabah<br />

Yatakları olarak, gerek katıldığımız<br />

sektörel yurt içi ve yurt<br />

dışı fuarlar olsun gerekse satış<br />

ekiplerimizin saha çalışmaları<br />

ile sürekli takip ediyoruz. Bu yıl<br />

en üst segmentten başlayarak<br />

en ekonomik ürün grubuna<br />

kadar çok geniş bir ürün yelpazemiz<br />

ve bunları destekleyen<br />

fonksiyonel ürün grupları ile<br />

otelcilerimizin yanında yerimizi<br />

almayı planlıyoruz.


42<br />

Beds for the<br />

contract market<br />

Kontrat pazar yatakları<br />

The beds for hotels, hospitals, dormitories,<br />

guesthouses and offices, factories,<br />

etc. are much more different than beds<br />

for homes. Hotels and guesthouses<br />

where guests at every age and having all<br />

different types of specifications hosted,<br />

have to be different from home or similar<br />

place beds. They have to be more durable,<br />

more resistant against wear offs,<br />

more hygienic, flame retardant and more<br />

comfortable.<br />

Having a strong hospitality industry Turkey<br />

has a big potential for hotel beds. The<br />

country also has some very good hotel<br />

bed producers. The competition to win<br />

customers’ loyalty by promising them a<br />

better night’s rest means that putting a<br />

pillow-top mattress and higher-quality<br />

Otel, hastane, yurt, konuk evleri,<br />

ofis ve fabrika gibi yerlerde kullanılan<br />

yataklar evlerdeki yataklardan<br />

oldukça farklıdırlar. Her yaşta, her<br />

türlü değişik özellikte insanların<br />

ağırlandığı otel ve konuk evi yatakları,<br />

ev ve benzeri ortamlardaki<br />

yataklardan farklı özelliklere sahip<br />

olmak zorunadır. Bunlar yıpranmaya,<br />

bozulmaya ve kirlenmeye<br />

karşı daha dayanıklı, daha hijyenik,<br />

geç tutuşan ve maksimum konfor<br />

sunmak gibi özellikleri taşımalı.<br />

Güçlü bir ağırlama sanayiye sahip<br />

olan Türkiye’nin otel yatakları<br />

konusunda büyük bir potansiyeli<br />

olduğu gibi bu sektöre ürün tedarik<br />

eden çok büyük üreticileri de var.


43<br />

Müşterilerin ilgisini çekmek ve<br />

onlara daha iyi bir gece refahı sunmak<br />

artık üzerine güzel yastıkların<br />

dizildiği ve şahane çarşafları olan<br />

yatakların çok ötesinde bir şey. Bir<br />

adım önde olmak için oteller her<br />

detaya dikkat ediyorlar.<br />

Alman Fraunhofer Enstitüsü tarafından<br />

yapılan bir araştırma, otel<br />

sahipleri ve yöneticileri için müşteri<br />

memnuniyetini artırma konusunda<br />

çok önemli ipuçları veriyor. Araştırmacıların<br />

elde ettikleri verilere<br />

göre bir otelde müşteri tatmininin<br />

en önemli kriterinin yatak<br />

olduğunu belirtmiştir. Araştırma<br />

verileri otel müşterileri ile yapılan<br />

görüşmeler sonucunda elde edilmiş.<br />

Müşterilerin yüzde 98’i kendileri<br />

için otelde başka hiçbir şeyin yatak,<br />

karyola ve baza kadar önemli<br />

olmadığını bildirmiş. Fakat ne<br />

yazık ki müşterilerin sadece yüzde<br />

35’i kaldıkları oteldeki yataktan<br />

memnun olduğunu belirtmiş.<br />

Yine Alman olan AGR adlı kuruluş<br />

bel ve sırt ağrıları konusunda<br />

çalışmalar yapıyor ve kampanyalar<br />

düzenliyor. Kuruluş yataklar, yastıklar,<br />

sandalyeler, seminer odaları<br />

gibi konularda belirli kriterleri<br />

karşılayan otellere “bel ve sırt<br />

dostu” sertifikası veriyor. AGR, konu<br />

ile ilgili açıklamasında otellerin<br />

müşteri memnuniyetini artırmak<br />

için wellness, televizyon veya yeme<br />

içme gibi konularda maliyetlerden<br />

kaçınmadığını fakat genellikle<br />

yatak konusunu ihmal ettiğini<br />

belirtiyor.<br />

sheets on the bed may no longer<br />

be enough. To stay ahead,<br />

hotels are rolling out full-scale<br />

sleep initiatives.<br />

A study conducted by German<br />

Fraunhofer Institute offers<br />

important clues for hotel owners<br />

and managers to increase<br />

customer satisfaction. The<br />

most important one in those<br />

clues is the mattress in the<br />

room. The data was provided<br />

by surveying hotel guests. 98%<br />

of the people confirmed that<br />

their first priority was the kind<br />

of mattress for their comfort<br />

and stay but unfortunately only<br />

35% of them said they were<br />

pleased with the beds they


44<br />

were offered at hotels. Another<br />

German organization namely<br />

AGR has been conducting<br />

studies and campaigns about<br />

waist and back pains. This<br />

AGR grants hotels which meet<br />

certain criteria on mattresses,<br />

pillows, chairs and seminar<br />

rooms with “ waist and back<br />

friendly” certificates. AGR<br />

highlighted that the hospitality<br />

industry was generous<br />

enough on the facilities such<br />

as wellness, TV and food and<br />

beverage but not so generous<br />

or conscious about beddings<br />

on customer satisfaction. The<br />

customers perceive to get improved<br />

sleep in the hotel, guest<br />

and dormitory type of rooms<br />

than they normally get in their<br />

own bed at home.<br />

Luxury and high end quality<br />

bedding ensures that they get<br />

a sleeping experience that is<br />

Müşteriler doğal olarak otellerde,<br />

konuk evlerinde, yurt ve hastane<br />

gibi yerlerde, evlerindeki yataklardan<br />

daha iyilerini bekler. Buna<br />

birçoğu kavuşur ve yatak farklılıklarından<br />

ve özellikle de büyüklüklerinden<br />

dolayı peşinen kısmen mutlu<br />

olurlar da.<br />

Müşteriyi her alanda memnun<br />

etmek kontrat pazarı sanayicilerinin<br />

asıl amaçlarından biridir.<br />

Bu alanların odaları ihtiyaca göre<br />

tek kişilik, çift kişilik, üç kişilik ya<br />

da daha fazla kapasitede olup aile<br />

ya da grup misafir odası şekilde<br />

ayarlanmıştır. Orta, lüks, süit, kral<br />

dairesi gibi değişik kalite standartlarında<br />

olan bu odaların sunduğu<br />

hizmetler de farklıdır. Rahatlığı<br />

maksimum seviyede yaşamak için<br />

konforlu yatak seçimi en önemli<br />

etkenlerden biridir.<br />

Ağırlama sanayi temsilcileri, yani<br />

kontrat pazarına hizmet verenler,


45<br />

the best that can be offered.<br />

The luxury hotel beds are large<br />

sized, custom designed by<br />

well-known bed manufacturers<br />

exclusively for the hotels.<br />

The main purpose of hospitality<br />

industry representatives,<br />

that is, the industrialists operating<br />

in the contract market,<br />

is to please the customer at<br />

all fields. Depending on needs<br />

the hotel rooms vary as single,<br />

double, triple or more for<br />

family or group accommodations.<br />

They also vary for quality<br />

such as medium, luxury, suite,<br />

royal, etc. Comfortable bed is<br />

the indispensible part of full<br />

comfort at hotels.<br />

In choosing luxurious beds the<br />

hotel managers usually prefer<br />

the criterion of making guests<br />

feel more comfortable. Since<br />

the beds made of cotton, fiber<br />

and silicon mixtures absorb<br />

sweat in summer months will<br />

not interrupt your sleep for<br />

perspiration. If your feeling<br />

doesn’t change whether you<br />

sleep on the side or at the<br />

middle of the mattress that is<br />

also a factor for preference.<br />

Being ergonomic and waist/<br />

back-friendly is another good<br />

feature. How should an ideal<br />

contract market bed be? There<br />

are a lot of criteria about this<br />

but the followings are some of<br />

the most important titles:<br />

The bed should address to all<br />

ages, should be durable, should<br />

provide maximum hygiene,<br />

should be flame retardant,<br />

should offer maximum comfort<br />

and should be economical.<br />

There are a great number of<br />

contract market bed manufacturers<br />

who serve a big number<br />

of hotels and hotel rooms. This<br />

fact generates a big competition.<br />

Almost all of these manufacturers<br />

have big volumes of<br />

exports as well.<br />

lüks yatak modelleri seçiminde<br />

öncelikle müşterinin rahat etmesini<br />

ön plana almaktadır. Pamuklu,<br />

elyaf ve silikon karışımı olan yataklar<br />

sıcak yaz aylarında terinizi<br />

emeceği için terleme şikâyetiyle<br />

gece uykunuz bölünmez. Yatağın<br />

ortası ya da kenarına yattığınızda<br />

aynı rahatlığı hissetmeniz için<br />

tasarlanan yataklar daha çok<br />

tercih edilmektedir. Ergonomik<br />

ve sırt sağlığınıza uygun modeller<br />

de seçimlerin arasında alternatif<br />

olabilir.<br />

İdeal bir kontrat pazarı yatağı<br />

nasıl olmalı? Bu konuda çok kriter<br />

var ama en önemlilerinden bazıları<br />

şunlar:<br />

• Her yaşa hitap etmeli<br />

• Dayanıklı olmalı<br />

• Maksimum hijyen sağlamalı<br />

• Alev geciktirici özellikli olmalı<br />

• Maksimum konforu sunmalı<br />

• Fiyat/kalite dengesinde ekonomik<br />

(rekabet edebilir) olmalı.<br />

Türkiye’de çok sayıda kontrat pazarına<br />

uygun ve ideal yatak üreticisi<br />

bulunmakta olup bu sanayideki<br />

ihtiyaç fazla olduğu için sektörde<br />

iyi bir rekabet mevcut. Bu yatak<br />

üreticilerinin hemen hepsi ürettikleri<br />

yatakların büyük bölümünü<br />

ihraç ediyor.


46<br />

IMOB REVIEW<br />

Elif Mobilya gave a magic touch to<br />

IMOB with its original designs<br />

Elif Mobilya özgün tasarımlarıyla IMOB’a renk kattı<br />

Having special<br />

products, rich<br />

choice for fabrics<br />

and textures<br />

for comfort and<br />

functionality Elif<br />

Mobilya met with its<br />

customers in IMOB<br />

<strong>2019</strong>.<br />

“Our mission is to deliver right<br />

products and services for their<br />

health, comfort, aesthetics and<br />

quality needs to our customers<br />

in the world,” says Nuri Tasbas,<br />

chairman of the board.<br />

Among the top five companies in<br />

its field in Kayseri Elif Mobilya exhibited<br />

mattresses and bed room<br />

sets in the fair. Established in<br />

1992 in 400 sqm shop in Kayseri<br />

to produce spring type sofas, the<br />

company is now producing wide<br />

range of furniture items including<br />

armchairs, couches, living and bed<br />

room sets, mattresses and bases<br />

in its factory of 20 thousand sqm<br />

with a staff of 300 in Kayseri Organized<br />

Industrial Zone.<br />

Ever expanding its product variety<br />

for home furniture and targets the<br />

“Misyonumuz; dünya genelinde<br />

bulunan bütün müşterilerimize kaliteli,<br />

estetik, rahat, insan sağlığına<br />

uygun ürün ve hizmetleri ulaştırabilmektir,’’<br />

diyen Elif Mobilya<br />

Yönetim Kurulu Üyesi Nuri Taşbaş,<br />

fuardaki müşteri portföyü ile yurt<br />

içinde ve yurt dışındaki pazarlarda<br />

büyümeyi hedeflediklerini belirtti.<br />

* Alanında, Kayseri’de ilk 5 firma<br />

arasında yerini alan Elif Mobilya,<br />

IMOB’da yatak ve yatak odası gruplarıyla<br />

oldukça ilgi gördü.<br />

1992 yılında Kayseri’de 400 m2’lik<br />

bir alanda, yaylı kanepe üretimi ile<br />

faaliyetlerine başlayan Elif Mobilya,<br />

bugün Kayseri Organize Sanayi<br />

Bölgesi’nde bulunan 20.000 m2’lik<br />

kapalı alanda, 300’ü aşkın çalışanı<br />

ile birlikte koltuk, kanepe, salon<br />

takımları, oturma odası takımları,


47<br />

Rahat ve yüksek<br />

konforlu bir kullanım<br />

sunan Elif Mobilya,<br />

farklı dokulara<br />

ve zengin kumaş<br />

seçeneklerine sahip<br />

sıra dışı ürünleriyle,<br />

IMOB <strong>2019</strong>’da<br />

ziyaretçileriyle bir<br />

araya geldi.<br />

company participates in several<br />

fairs in the country and abroad.<br />

Tasbas says, “We have a name in<br />

international platforms. We follow<br />

developments in contemporary technologies<br />

and want to grow more<br />

with R&D activities. We participate<br />

in fairs such as IMOB with an<br />

aim to expand our export markets<br />

and to observe the developments<br />

in the market. There were visitors<br />

from several countries in the fair<br />

who came from the markets we<br />

did not entered yet, such as South<br />

Africa, Macedonia and Libya. We<br />

made fruitful talks in the fair.”<br />

“Furniture fairs should be<br />

combined under one roof”<br />

When asked about his opinion<br />

on the number of furniture fairs<br />

held in the country, Nuri Tastas<br />

said, “It is good that federations<br />

and associations have had talks<br />

among them. We are happy with<br />

present conditions, but having two<br />

fair organization held concurrently<br />

is not good, because it cause<br />

customer losses for companies. It<br />

doubles the costs of fair activities<br />

of the companies. It will be better<br />

and more economical having only<br />

one organization in Istanbul for<br />

furniture industry.”<br />

Nuri Tasbas, chairman of the board of Elif Mobilya<br />

yatak ve baza gibi ev mobilyalarına<br />

dair kapsamlı bir üretim gerçekleştiriyor.<br />

Ürün seçenekleri ile ev mobilyasına<br />

dair beklentileri karşılayan firma,<br />

yurt içi ve yurt dışında katıldığı fuarlarla<br />

Elif Mobilya’nın hedeflerini<br />

büyütmeye devam ediyor. Üretimde<br />

temel kriterleri kalite ve dayanıklılık<br />

esası üzerine kurulu olan Elif<br />

Mobilya Yönetim Kurulu Üyesi Nuri<br />

Taşbaş, “Uluslararası Platformlarda<br />

tanınan, çağdaş, teknolojik<br />

gelişmeleri takip eden ve AR-GE<br />

çalışmaları ile büyümeyi sürdüren<br />

bir markayız. Yeniliklerin takipçisi<br />

olmak ve ihracat yaptığımız pazarları<br />

genişletmek için çeşitli fuarlara<br />

katılıyoruz, IMOB da bunlardan<br />

biri. Fuarda, yeni ürünlerimizi<br />

müşterilerimiz ile buluşturduk.<br />

Güney Afrika, Makedonya ve Libya<br />

gibi daha önce çalışmadığımız<br />

ülkelerden müşteriler ile görüşmeler<br />

yaptık,” diyerek fuar hakkındaki<br />

izlenimlerini aktardı.<br />

“Mobilya fuarlarının tek<br />

çatı altında toplanması<br />

gerekiyor”<br />

İstanbul’da mobilya federasyon ve<br />

dernekleri arasında yaşanan fuar<br />

görüşmeleri hakkında konuşan Taşbaş,<br />

“İçinde bulunduğumuz durumdan<br />

memnunuz fakat 2 ayrı fuar<br />

olması demek, firmalar için müşteri<br />

kaybına yol açmak demektir. Firmalarımız<br />

bu konuda zorlanırlar.<br />

İki ayrı fuara, iki maliyet ve müşteri<br />

ayrımı olmasındansa tek bir çatı<br />

altında İstanbul’da düzenlenen<br />

mobilya fuarlarının tek çatı altında<br />

toplanması daha iyi olacaktır,” dedi.<br />

Marka bilinirliğini arttırmak için<br />

pazar analizi yapılarak bu doğrultuda<br />

mobilya üretim ve satışı<br />

yapılması gerektiğini düşünen<br />

firma, markalaşmanın yolunun<br />

AR-GE çalışmalarından geçtiğini<br />

düşünüyor. Mustafa Taşbaş, gelecek<br />

dönemde ihracat oranlarını arttırmak<br />

için müşteri görüşmelerine<br />

ağırlık vereceklerinin altını çizdi.


48<br />

IMOB REVIEW<br />

Decoyat: “Turkey is a country having<br />

an excellent conjuncture in furniture<br />

manufacturing”<br />

Decoyat:Türkiye mobilya üretimi konusunda<br />

mükemmel bir konjonktüre sahip bir ülkedir<br />

Mustafa Deveci of Decoyat firm, a<br />

company headquartered in Kayseri<br />

to produce mattresses, bases<br />

and accessories, has recently commented<br />

on the furniture industry<br />

in IMOB fair event.<br />

What did you display at<br />

IMOB?<br />

We exhibited our products we<br />

made for European markets. We<br />

made a concept with quality products.<br />

We produce mattresses that<br />

combine comfort and technology<br />

in bedrooms by following latest<br />

trends in the market.<br />

Are you satisfied with the<br />

results you got in the fair?<br />

Would you comment on<br />

IMOB <strong>2019</strong> in terms of<br />

domestic and foreign visitors<br />

profiles?<br />

We have been participating in the<br />

fair for four years and we are happy<br />

to be here. Number of visitors<br />

is highly satisfactory, however we<br />

expect more from abroad.<br />

From which countries did the<br />

visitors come most?<br />

There were coming mostly from<br />

the Middle East, Holland, German,<br />

Hungary, Austria and Rumania<br />

Which countries were your<br />

main targets before coming<br />

to the fair?<br />

We were expecting to make more<br />

trade with Russian buyers. During<br />

the fair we met with customers<br />

Mustafa Deveci of Decoyat firm<br />

from Scandinavia, Ukraine, Latvia<br />

and Russia. We are happy with the<br />

results we got in the fair.<br />

Would you mention about<br />

your fairs agenda for the<br />

year <strong>2019</strong>?<br />

We participate only in the furniture<br />

fairs held in Istanbul. We<br />

consider to participate in abroad<br />

the Interzum Cologne in Germany,<br />

and Interzum Guangzhou fair in<br />

China.<br />

We observe a confusion of<br />

dialog among the federations<br />

and associations in Istanbul<br />

active in furniture market<br />

originating mainly from<br />

competition. Even in these<br />

days, there are rumors about<br />

that the confusion was solved<br />

Yatak, baza ve aksesuarları üzerine<br />

üretim yapan Kayseri merkezli<br />

Decoyat firmasının yetkilisi Mustafa<br />

Deveci IMOB fuarında sektörel<br />

değerlendirmelerde bulundu.<br />

IMOB fuarınızda neler<br />

sergilediniz?<br />

Fuarda, Avrupa piyasasına hitap<br />

eden ürünlerimizi sergiledik. Kaliteli<br />

ürünlerle bir konsept oluşturduk.<br />

Yeni trendleri takip ederek yatak<br />

odalarında konfor ve teknolojiyi bir<br />

arada buluşturan yataklar üretiyoruz.<br />

Fuarın performansından<br />

memnun kaldınız mı? Yerli ve<br />

yabancı ziyaretçi açısından<br />

IMOB <strong>2019</strong>’u yorumlar<br />

mısınız?<br />

Biz 3-4 yıldır bu fuara katılıyoruz<br />

ve memnunuz. Özellikle yabancı


49<br />

and was decided that the<br />

fairs will go on under the<br />

management of MOFSED,<br />

that the Furniture Istanbul<br />

that started in November and<br />

held three months ago would<br />

be cancelled and IMOB would<br />

be the only one. Would you<br />

comment on these?<br />

To me the solution is acceptable.<br />

Having two separate fair events on<br />

furniture divides the visitors and<br />

companies. In the past years, there<br />

were two fairs at the same dates<br />

and was not good for visitors. It<br />

will be better to have only one fair<br />

in Istanbul.<br />

Would you want to say<br />

something about Turkey’s<br />

position among other<br />

European countries in<br />

terms of Turkish furniture<br />

industry, of its present<br />

position, of the fairs,<br />

associations and federations<br />

in furniture industry?<br />

There is a great production of<br />

furniture in Turkey. We are in an<br />

katılım sayısı istediğimiz sayıda<br />

oluyor ama katılımcı olarak fuara<br />

daha çeşitli ülkelerden ziyaretçilerin<br />

gelmesini istiyoruz.<br />

Hangi ülkelerden gelen<br />

yabancı ziyaretçiler ile<br />

ürünlerinizi buluşturdunuz?<br />

Orta Doğu’dan ve Hollanda, Almanya,<br />

Macaristan, Avusturya ve Romanya’dan<br />

gelen çok fazla ziyaretçi<br />

ile buluştuk.<br />

Fuara gelmeden önce sizin<br />

hedeflediğiniz ülke veya<br />

belirli bölgeler oldu mu?<br />

Rusya ile ticaret yapmayı hedefliyorduk.<br />

Fuar esnasında, İskandinav<br />

ülkeleri dediğimiz Ukrayna,<br />

Letonya ve Rusya’dan müşteriler<br />

ile bir araya geldik, bu sonuçlardan<br />

memnunuz.<br />

<strong>2019</strong> fuar takviminizden<br />

bahseder misiniz?<br />

Yurt içinde yalnızca İstanbul’daki<br />

mobilya fuarlarına katılıyoruz.<br />

Yurt dışında ise İnterzum Cologne<br />

ve Interzum Guangzhou fuarlarına<br />

katılmayı düşünüyoruz.<br />

İstanbul’da federasyon<br />

ve dernekleri arasındaki<br />

diyalog problemi veya<br />

rekabetten kaynaklanan<br />

bir fuar karmaşası<br />

gözlemliyoruz. Hatta<br />

bugünlerde bu kargaşanın<br />

giderildiği, MOFSED<br />

yönetiminde devam<br />

edileceği, Kasım ayında<br />

yapılmaya başlanan ve ilki<br />

3 ay önce yapılan Furniture<br />

İstanbul fuarının iptal edilip<br />

sadece İMOB olarak devam<br />

edeceği yönünde söylentiler<br />

var. Bu konuyu değerlendirir<br />

misiniz?<br />

Bence de doğru bir karar. Çift<br />

fuarın olması bölünmeye yol açıyor.<br />

Bundan önceki senelerde çift fuar<br />

yapıyorlardı ve bu fuarların aynı<br />

tarihlerde olması ziyaretçileri zorluyordu.<br />

İstanbul’da tek bir mobilya<br />

fuarının olması sektörümüz için<br />

daha faydalı olacaktır.


50<br />

advantageous location but we do<br />

not have sufficient level of awareness<br />

in world markets. To this<br />

end, we have to invest more on<br />

promotion of the products and<br />

the industry. You know that Italian<br />

and American furniture are well<br />

known in the market, because the<br />

promote their goods successfully.<br />

Having high quality products per<br />

se is not sufficient to be known in<br />

the world. Federations in the sector<br />

should act more dynamically<br />

and powerfully.<br />

The producers in the furniture<br />

manufacturing centers such as<br />

Istanbul, Bursa, Inegol and Kayseri<br />

as well as the associations, fair<br />

organizers such as IMOB and economy<br />

ministry should have talks<br />

with each other.<br />

Do you have any other points<br />

to emphasize here in this<br />

interview?<br />

We are perfect in woodworking<br />

and furniture businesses as a<br />

whole country. We should promote<br />

Turkish furniture without<br />

any discrimination. There are<br />

firms that produce hand crafted<br />

products in Ankara. Our quality of<br />

workers has no rival in the world.<br />

They are so perfect. The only<br />

gap is to engage in promotional<br />

activities as much as possible and<br />

we have to improve the position of<br />

Turkish products up to the levels it<br />

deserves.<br />

Gerek Türk mobilya<br />

sanayinin bugünkü durumu<br />

gerekse fuarcılık, dernek,<br />

birlik ve federasyon olarak<br />

sektörün yönetimi ve<br />

yönlendirilmesi açısından<br />

Türkiye’nin Avrupa<br />

ülkelerine göre durumu<br />

hakkında yorum yapmak<br />

ister misiniz?<br />

Türkiye’de mobilya konusunda<br />

müthiş bir üretim var. Saha olarak<br />

güzel bir yere sahibiz ama dünya<br />

piyasasında yeteri kadar sahnede<br />

değiliz. Bunun için çok iyi tanıtım<br />

yapmamız lazım. Bakıldığında<br />

İtalyan mobilyası olsun, Amerikan<br />

mobilyası olsun dünya çapında<br />

biliniyor neden çünkü tanıtımı çok<br />

iyi yapıldı. Kaliteli üretim adımızı<br />

dünyaya duyurmak için yeterli<br />

değil. Mobilya Federasyonlarımız<br />

bu konuyu ele almalı ve ülkemizin<br />

tanıtımını hak ettiği şekilde<br />

yapmalılar.<br />

Ayrıca Bursa-İnegöl, İstanbul, ve<br />

Kayseri’de müthiş bir mobilya üretimi<br />

var. Yurt içinde de dernekler,<br />

İMOB gibi fuar organizasyonları<br />

ve devletin ekonomi bakanları bu<br />

bölgelerde görüşmeler gerçekleştirmeli.<br />

Röportajımızda özellikle<br />

altını çizmek istediğiniz bir<br />

konu var mı?<br />

Ağaç işleme ve mobilyacılık konusunda<br />

dört dörtlük bir ülkeyiz.<br />

Türkiye mobilyasını bölge ayırt<br />

etmeden tanıtmamız gerekiyor. El<br />

emeğiyle yapılan bir üretim var<br />

Ankara’da. Başka ülkelerle kıyaslanamayacak<br />

kadar mükemmel bir<br />

işçiliğimiz var, ülkece üretimimizi<br />

tanıtım çalışmaları ile birleştirerek<br />

hak ettiği noktaya getirmeliyiz.


52<br />

IMOB REVIEW<br />

CNR IMOB generates huge trade,<br />

stimulates the industry<br />

CNR IMOB ticareti ateşledi, sektörü canlandırdı<br />

The world’s largest furniture trade<br />

fair CNR İMOB-International Istanbul<br />

Furniture exhibition closed<br />

its doors breaking new records.<br />

In the exhibition which lasted six<br />

days, export contracts worth 1.2<br />

billion dollars were reportedly<br />

signed. More than 1000 companies<br />

participated in the exhibition<br />

which hosted 122 thousand 516<br />

visitors including 38 thousand<br />

816 foreigners.<br />

Organized by CNR Holding company<br />

İstanbul Trade Fairs, CNR<br />

IMOB was held for the 15th time<br />

at CNR Expo on January 22-27.<br />

The furniture industry which<br />

is one of the sectors in Turkey<br />

having a foreign trade surplus has<br />

made its mark on CNR IMOB with<br />

the high participation rate and<br />

export agreements made.<br />

Export contracts totalled<br />

1.5 bn dollars, organizer<br />

reported<br />

Indicating that more than a<br />

thousand companies had participated<br />

in the exhibition hosting<br />

professional buyers and visitors<br />

from around the world which had<br />

a huge turnout, Ceyda Erem, CNR<br />

Holding Chairwoman said, “Due to<br />

the intensity experienced in IMOB,<br />

500 firms had to line up on the<br />

waiting list. This year, the number<br />

of foreign buyers has increased by<br />

Dünyanın en büyük mobilya fuarı<br />

olan CNR İMOB-Uluslararası İstanbul<br />

Mobilya Fuarı kapılarını yeni<br />

rekorlarla kapadı. Altı gün süren<br />

fuarda 1.2 milyar dolarlık ihracat<br />

sözleşmesi yapıldı, 1.5 milyar dolarlık<br />

da iş bağlantısı gerçekleştirildi.<br />

Binden fazla firmanın yer aldığı<br />

fuar, 38 bin 816’sı yabancı, toplamda<br />

122 bin 516 ziyaretçi ağırlandı.<br />

CNR Holding kuruluşlarından<br />

İstanbul Fuarcılık tarafından<br />

düzenlenen CNR İMOB, 22-27 Ocak<br />

tarihleri arasında CNR Expo Yeşilköy’de<br />

15’inci kez gerçekleştirildi.<br />

Türkiye’nin dış ticaret fazlası veren<br />

sektörlerinden biri olan mobilya<br />

sektörü, dünyanın en büyük ev


53<br />

67 percent, reaching 38 thousand<br />

816. We welcomed foreign visitors<br />

from 131 countries including<br />

Iran, Libya, Israel, Iraq, Palestine,<br />

Russia, Saudi Arabia, Azerbaijan,<br />

Lebanon, Bulgaria, Kosovo, Morocco,<br />

Germany, Jordan, Iceland,<br />

Panama, Monaco, Puerto Rico, and<br />

Macedonia. A total of 122 thousand<br />

516 furniture buyers visited<br />

the exhibition. We also made a<br />

significant contribution to the<br />

industry’s 5 billion dollars export<br />

target. Throughout the 6-day-long<br />

exhibition, export contracts worth<br />

1.2 billion dollars were signed and<br />

business connections worth 1.5<br />

billion dollars were made.”<br />

Noting that the Global Market<br />

Intelligence System implemented<br />

with the support of CNR Holding’s<br />

International Business Development<br />

Department, Erem said that<br />

they had invited furniture buyers<br />

from all over the world, especially<br />

the major buyers who have not<br />

yet entered the Turkey market, to<br />

the exhibition and brought them<br />

together with Turkish companies<br />

in line with their needs. Erem also<br />

emphasized that the exhibition<br />

had taken place on 150 thousand<br />

square meters area.<br />

Turkey’s most comprehensive<br />

buyer delegation program was<br />

hosted in the exhibition where key<br />

decision makers with a high purchasing<br />

power of more than 550<br />

foreign companies participated in<br />

the B2B Matchmaking Program.<br />

mobilyaları fuarı olan CNR İMOB’a<br />

bu sene yoğun katılım ve fuarda<br />

yapılan ihracat anlaşmaları damga<br />

vurdu.<br />

CNR, 1.2 milyar dolarlık<br />

ihracat sözleşmesi<br />

yapıldığını açıkladı<br />

Binden fazla firmanın katıldığı<br />

ve dünyanın her yerinden alım<br />

heyetleri ile ziyaretçilerin ağırlandığı<br />

fuara yoğun bir ilgi gösterildiğini<br />

kaydeden CNR Holding<br />

Yönetim Kurulu Başkanı Ceyda<br />

Erem, “ İMOB’da yaşanan yoğunluk<br />

nedeniyle 500 firma dışarıda kaldı.<br />

Bu sene yabancı alıcı rakamında<br />

% 67’lik bir artış yakalayarak rakamımızı<br />

38 bin 816’ya çıkardık. İran,<br />

Libya, İsrail, Irak, Filistin, Rusya,<br />

Suudi Arabistan, Azerbaycan,<br />

Lübnan, Bulgaristan, Kosova, Fas,<br />

Almanya, Ürdün, İzlanda, Panama,<br />

Monaco, Porto Rico ve Makedonya’nın<br />

da aralarında olduğu 131<br />

ülkeden yabancı ziyaretçi ağırladık.<br />

Fuarı toplamda 122 bin 516 mobilya<br />

alıcısı ziyaret etti. Sektörün<br />

5 milyar dolarlık ihracat hedefine<br />

de çok büyük katkı sağladık. 6 gün<br />

süren fuar boyunca 1.2 milyar<br />

dolarlık ihracat sözleşmesi yapılırken<br />

ayrıca 1.5 milyar dolarlık da iş<br />

bağlantısı gerçekleştirildi.” dedi.<br />

CNR Holding’in Uluslararası İş<br />

Geliştirme Departmanı’nın da<br />

desteği ile hayata geçirilen Global<br />

Pazar İstihbarat Sistemi’ne dikkat<br />

çeken Erem, böylece dünyanın her<br />

tarafından mobilya alıcılarını fuara<br />

davet edip ihtiyaçları doğrultusunda<br />

Türk firmaları ile buluşturduklarını<br />

kaydetti. Özellikle de farklı<br />

ülkelerden mobilya alımı yapan ve<br />

daha önce Türkiye pazarına girmemiş<br />

alıcılara ulaştıklarını belirten<br />

Erem, fuarın 150 bin metrekarelik<br />

alanda gerçekleştiğinin altını çizdi.<br />

VIP alım heyetlerinin de ağırlandığı<br />

fuar Türkiye’nin en kapsamlı alım<br />

heyetleri organizasyonuna da ev<br />

sahipliği yaptı. Alım Heyetleri B2B<br />

Eşleştirme Programı’na, yüksek<br />

alım gücüne sahip 550’den fazla<br />

yabancı firma temsilcisi katıldı.


54 IMOB REVIEW<br />

Dormir Mattress: “We have<br />

embraced 20 years of achievements<br />

within 5 years”<br />

Dormir Yatak: “20 yılda ulaşılabilecek başarıları 5 yılda<br />

kucakladık”<br />

Established in Kayseri Organized Industry, Çobanoğlu<br />

Yay, which has been serving in the sector for 25 years,<br />

has embarked on mattress industry with its brand<br />

Dormir Mattress six years ago. We interviewed Abdullah<br />

Demir, Dormir Mattress Sales Marketing Manager, on the<br />

occasion of IMOB (International Istanbul Furniture Fair)<br />

How did you prepare for the IMOB exhibition?<br />

Which product groups would you exhibit at the<br />

Fair?<br />

This year, our exports recorded a remarkable performance.<br />

We participate in the Fair by including additional<br />

products to our catalog for the domestic market, and<br />

also preparing our special catalog for foreign markets.<br />

Our products are first-class products as usual. We use<br />

Kayseri Organize Sanayi merkezli,<br />

ham madde kökenli olan Çobanoğlu<br />

Yay, 25 yıldır bu sektörde hizmet<br />

verirken 6 yıl önce Dormir Yatak<br />

markası ile yatak grubuna yönelik<br />

üretime başladı ve istediği başarıyı<br />

da elde etti. IMOB fuarında Dormir<br />

Yatak Satış Pazarlama Sorumlusu<br />

Abdullah Demir’den fuar hakkındaki<br />

değerlendirmelerini aldık.<br />

IMOB fuarı için hazırlıklarınız<br />

nasıl oldu, hangi ürün<br />

gruplarınız ile fuarda yer<br />

aldınız?


55<br />

the pocket spring system for 80%<br />

of our mattresses. Our brand new<br />

products are the result of our own<br />

R&D activities. We attract great<br />

interest during the fairs. As Dormir,<br />

we can say that many things<br />

have changed in 5 years. We have<br />

embraced successes that can be<br />

achieved in 20 years. Of course,<br />

this was done with perseverance<br />

and working hard. We are in a<br />

competition with many branded<br />

companies. Actually, this process<br />

motivates and encourages us. We<br />

are committed to upgrade our<br />

presence in the sector by a series<br />

of innovations.<br />

How do you evaluate IMOB<br />

in terms of domestic and<br />

foreign visitors?<br />

We are very pleased with the<br />

profile of both domestic and foreign<br />

participants. We are already<br />

exporting to 15 countries. Our aim<br />

is to export to 30 countries. As<br />

underlined by our slogan, Dormir<br />

will signify the sleep of the<br />

world. The number of countries<br />

we export will be 30, 60 and 180<br />

respectively in the future. Our goal<br />

is to be around the world. Our first<br />

target is to export 30 countries.<br />

Abdullah Demir<br />

Dormir Mattress Sales Marketing Manager<br />

Bu sene ihracatımız ağırlık kazandı.<br />

Yurt içindeki kataloğumuza ek<br />

ürünler yaparak ve yurt dışına özel<br />

kataloğumuzu da çıkararak fuarda<br />

yerimizi aldık.<br />

Bizim ürünlerimiz birinci sınıf diye<br />

adlandırılan ürünlerdir. Yataklarımızın<br />

%80’inde paket yay sistemini<br />

kullanıyoruz. Bazalarımızın kenarları<br />

monte olabilir ve ürünlerde<br />

döşeme sunta kullanırız. Başlık modellerimiz<br />

kendi AR-GE çalışmalarımızın<br />

sonucudur. Yatağın görseli<br />

olsun, yanındaki aksesuarı olsun<br />

yıl içeresinde göstermiş olduğumuz<br />

çalışmaların sonucunda buralara<br />

geldik. Fuarda yoğun ilgi gördük.<br />

Ayrıca Dormir olarak şunu söyleyebiliriz,<br />

5 yılda çok şey değişti.<br />

Bu 5 yılda 20 yılda edinilebilecek<br />

başarıları kucakladık. Tabi bunlar<br />

çalışma ile azim ile gerçekleşti.<br />

Markalaşmış köklü pek çok firmayla<br />

tatlı bir rekabet içerisindeyiz.<br />

Her gün bize tecrübe kazandırıyor.<br />

Kazandığımız tecrübelerle yolumuza<br />

devam ediyoruz.<br />

“Dormir dünyanın uykusu<br />

olacak!”<br />

IMOB’u yerli ve yabancı<br />

ziyaretçi katılımı açısından<br />

nasıl değerlendirirsiniz?<br />

Hem yerli hem de yabancı katılımcılardan<br />

gayet memnunuz. 15<br />

ülkeye hali hazırda ihracat yapıyoruz.<br />

Bizim amacımız ilk etapta 30<br />

ülkeye ihracat yapmak. Daha sonra<br />

sloganımızda bahsettiğimiz gibi<br />

“Dormir Dünyanın Uykusu” olacak.<br />

İhracat yaptığımız ülkelerin sayısı<br />

30, 60 ve 180 olacak. Hedefimiz<br />

bütün dünyada olmak. Ama şuan<br />

için ilk hedefimiz 30 ülke.


56<br />

IMOB is an ideal platform for us.<br />

The profile of visitors has turned<br />

out to be satisfactory and rewarding<br />

for Dormir. Our customers<br />

are mainly from European countries<br />

like Germany, France, the Netherlands,<br />

Belgium, Switzerland,<br />

Sweden, Malta and Albania. There<br />

are also visitors from Middle<br />

Eastern countries such as Saudi<br />

Arabia, Oman, Dubai and Qatar.<br />

Which fairs will you be<br />

participating in <strong>2019</strong>?<br />

We attend almost all exhibitions<br />

organized in Turkey. We are also<br />

planning to participate in the<br />

Interzum Köln.<br />

Do you think IMOB will be<br />

able to represent the sector<br />

efficiently?<br />

We think that there should be<br />

only one fair to represent the sector<br />

in an integrated manner from<br />

manufacturing to exporting. From<br />

this standpoint, IMOB will be able<br />

to undertake this mission.<br />

Mobilya fuarı bizim için iyi bir fuar.<br />

Çünkü her kesimden her insan geliyor.<br />

Yatak fuarında sadece yatakçılar<br />

geliyor ama mobilya fuarında<br />

her kesimden insan gelmiş oluyor.<br />

Siz de kendinizi gösterebilirseniz<br />

firma olarak artı bir puan kazanmış<br />

oluyorsunuz.<br />

Ağırlıklı olarak müşterilerimiz<br />

Avrupa ülkeleri kesiminden geliyor.<br />

Almanya, Fransa, Hollanda, Belçika,<br />

İsviçre, İsveç, Malta ve Arnavutluk…<br />

Aynı zamanda Orta Doğu<br />

ülkeleri de var. Suudi Arabistan,<br />

Umman, Dubai ve Katar…<br />

<strong>2019</strong> yılında Dormir Yatak<br />

hangi fuarlarda yer alacak?<br />

Yurt içinde düzenlenen neredeyse<br />

tüm fuarlara katılıyoruz. Önümüzdeki<br />

günlerde İnterzum Köln’de yer<br />

almayı planlıyoruz.<br />

“Düzenlenecek tek bir<br />

fuarla uluslararası marka<br />

bir fuar olabiliriz.”<br />

İstanbul’da federasyon ve dernekleri<br />

arasındaki diyalog problemi veya<br />

rekabetten kaynaklanan bir fuar<br />

karmaşası gözlemliyoruz. Hatta<br />

bugünlerde bu kargaşanın giderildiği,<br />

MOFSED yönetiminde devam<br />

edileceği, Kasım ayında yapılmaya<br />

başlanan ve ilki 3 ay önce yapılan<br />

Furniture İstanbul fuarının iptal<br />

edilip sadece İMOB olarak devam<br />

edeceği yönünde söylentiler var. Bu<br />

konuyu değerlendirir misiniz?<br />

Benim fikrim, tek fuarın düzenlenmesi<br />

gerektiğidir. Böyle olursa<br />

katılımcı, imalatçı ve fuar açısından<br />

fuarlar bölünmemiş olur. Tek<br />

fuarda uluslararası bir seviyeye<br />

ulaşmış oluruz. Firmamız ve ülkemiz<br />

için ana, güçlü ve uluslararası<br />

mobilya sektörünü kucaklayan bir<br />

fuar çok faydalı olacaktır.


58<br />

Essentia offers the formula of<br />

the best sleep<br />

Essentia iyi uykunun formülünü sunuyor<br />

Essentia produces mattresses<br />

that address all physical and<br />

whole-body recovery needs.<br />

Essentia’s patented technology<br />

results in the only mattress to<br />

address the six key elements<br />

of sleep which allow the body<br />

to recover faster. The brand<br />

understands the value of sleep<br />

and the power it has over<br />

wellness, recovery, and happiness.<br />

Essentia offers top of the<br />

line, innovative, healthy sleep<br />

options championed by pro<br />

athletes and health gurus alike,<br />

Essentia’s patented natural<br />

Essentia, tüm fiziği ve vücudu yenileme<br />

vaadinde bulunan yataklar<br />

üretiyor. Essentia’nın patentli<br />

teknolojisi, vücudun daha çabuk<br />

toparlanmasına izin veren ve 6 kilit<br />

unsuru bir arada sunan tek yatak<br />

olma sonucunu meydana getiriyor.<br />

Marka; uykunun değeri ve iyilik,<br />

iyileşme ve mutluluk üzerindeki<br />

gücünü anlıyor. Essentia, profesyonel<br />

atletler ve sağlık rehberleri<br />

tarafından desteklenen birinci sınıf,<br />

inovatif ve sağlıklı uyku seçenekleri<br />

sunuyor. Essentia’nın GOLS (Global<br />

Organic Latex Standard) ve GOT-<br />

S(Global Organic Textile Standard)


59<br />

memory foam and molding technology<br />

address comfort and<br />

health without compromise.<br />

Made in Essentia’s GOLS (Global<br />

Organic Latex Standard)<br />

and GOTS (Global Organic Textile<br />

Standard) certified organic<br />

factory, Essentia mattresses are<br />

crafted using only the highest<br />

quality natural and organic<br />

components. Featuring patented<br />

technology, these mattresses<br />

offer more than just a good<br />

night’s sleep, Essentia ensures<br />

performance sleep that translates<br />

into a better day, every day.<br />

Own the night, so you can<br />

seize the day<br />

Essentia mattresses are all<br />

made using the highest quality<br />

natural and organic components,<br />

Essentia’s patented<br />

foams are known for their<br />

outrageous comfort and support.<br />

Each mattress category<br />

sertifikalı organik fabrikasında<br />

üretilen yatakları, yüksek kalite doğal<br />

ve organik bileşenlerle ustalıkla<br />

işleniyor. Patentli teknolojiye sahip<br />

şilteler iyi bir uykudan fazlasını<br />

sunuyor ve bu yataklar her gününüzü<br />

daha iyiye dönüştürmeyi<br />

garantiliyor.<br />

Geceye hâkim olun ki anı<br />

yaşayabilesiniz<br />

Essentia yatakları, yüksek kalitede<br />

doğal ve saf bileşenler kullanılarak<br />

üretiliyor. Essentia’nın patentli<br />

süngerleri, aşırı konfor ve destek<br />

sağlamaları ile tanınıyor. Her yatak<br />

kategorisi, Essentia’nın GOLS ve<br />

GOTS sertifikalı organik fabrikasında<br />

üretildiği için sağlıklı uykuya<br />

bağlılığınız konusunda taahhüt<br />

ediyor çünkü temiz hava, sağlıklı<br />

gecelerin ve hatta sağlıklı günlerin<br />

merkezindedir.<br />

Essentia’nın GOLS ve GOTS<br />

organik sertifikalı fabrikası<br />

Kuzey Amerika’daki iki sünger<br />

üreticilerinden biri olan Essentia,<br />

kişiye özel lateks sünger formüllerini,<br />

tek bileşimli malzemelerden<br />

hazırlanmış yataklara kadar,<br />

Kanada’daki fabrikasında geliştiriyor.<br />

GOLS ve GOTS sertifikalı<br />

organik fabrika, medikal cihaz<br />

kalite yönetimi için ISO sertifikası<br />

ile taçlandırılan tek tesistir. Sağlıklı<br />

uyku ve ekolojik üretim yapan<br />

firmanın ödüllü mühendis kadrosu,<br />

en sağlıklı yatak materyalleri ve<br />

yatak dolgu malzemesi üretiminde<br />

araştırma ve geliştirme başarıları<br />

ile tanınıyor. Fabrika müdürleri<br />

ve yetenekli ustaları, yatakların<br />

kalıplanması, kürlenmesi, kalite<br />

kontörlü ve paketlenmesi ile birlikte<br />

müşteriye teslimine kadar izlenilebilirliği<br />

de dahil olmak üzere<br />

tüm aşamalarda doğal ve organik<br />

malzemeler kullanarak durumu<br />

yönetiyorlar.<br />

Yatağınızın ne içerdiği<br />

önemli<br />

Essentia’nın doğal hafıza sünger<br />

yatakları; Hevea sütü, kauçuk<br />

ağacının süt beyazı özü, greyfurt<br />

çekirdeği gibi eteri yağlar ve<br />

yasemin özünden üretilir. Essentia<br />

yatakları olarak bilinen, organik<br />

sünger yatakların verdiği hislere<br />

yardımcı olmak için yataklara bitki<br />

özleri ve su eklenir. Sonuç gelecek


60<br />

reflects your commitment to<br />

healthy sleep, as all are produced<br />

in Essentia’s GOLS and<br />

GOTS certified organic factory,<br />

because clean air is at the core<br />

of healthy nights and even<br />

healthier days.<br />

Essentia’s GOLS & GOTS<br />

Organic Factory<br />

As one of only two latex foam<br />

manufacturers in North America,<br />

Essentia’s proprietary latex<br />

foam formulas are developed<br />

from single ingredients all the<br />

way to finished mattresses in<br />

its Canadian factory. Its GOLS<br />

and GOTS certified organic<br />

factory is the only to also be<br />

certified ISO for medical device<br />

quality management. Essentia’s<br />

award-winning team of<br />

engineers has been recognized<br />

for their research and development<br />

accomplishments<br />

in developing the healthiest<br />

mattress materials and mattress<br />

cores making Essentia the<br />

leader in healthy sleep and environmental<br />

manufacturing. Its<br />

factory managers and skilled<br />

craftsmen manage all natural<br />

and organic materials, molding<br />

of the mattresses, curing, quality<br />

control, and packaging with<br />

traceability up to the point that<br />

they ship to the customer.<br />

What’s inside matters<br />

Essentia’s natural memory<br />

foam mattresses are made with<br />

Hevea milk, the milky white<br />

sap of the rubber tree, essential<br />

oils like grapefruit seed, coneflower<br />

essence, and jasmine<br />

essence. Plant extracts and water<br />

are added to help achieve<br />

the natural foam mattress feel<br />

Essentia mattresses are known<br />

nesil yataklar olup onlar diğer<br />

hafıza sünger yataklara kıyasla<br />

daha serin uyunmanızı sağlayan<br />

ve daha derin, yenilenmiş uyku deneyimi<br />

yaşamanız için vücudunuzu<br />

destekleyen lateks sünger, doğal<br />

kauçuk ve lateks bazlı sünger içerir.<br />

Essentia GOLS sertifikalı organik<br />

yataklar üretiyor ve bu sertifika<br />

standartların korunması, dürüst<br />

ticaret ortamı ve organik tamamlayıcı<br />

takibi garantiliyor.<br />

Geleneksel yataklarda kullanılan<br />

süngerler, bünyesinde çevremizde<br />

doğal olarak bulunmayan kimyasallar<br />

içerir. Sertifikalı organik yatak<br />

demek aslında içinde kullanılan<br />

malzemenin de sertifikalı organik<br />

olması demektir.<br />

Herkes için en iyi organik<br />

yatak<br />

Essentia natürel yatakları, tozlar<br />

için yuvalanma alanı görevi gören<br />

herhangi bir pamuk ya da elyaf<br />

içermez. Dahası, John Hopkins<br />

Üniversitesi Tıp Fakültesi’nden Dr.<br />

Robert G. Hamilton’un raporuna<br />

göre, lateks hafıza süngerinin doğal<br />

kalbı, Essentia markalı yatakları<br />

toz akarı yaşam alanlarını önler.<br />

Essentia tüm ürünlerini gururla<br />

Kanada’daki GOLS ve GOTS sertifikalı<br />

organik fabrikasında üretiyor.<br />

Amerika’da Essentia’dan müşterilere<br />

organik ya da doğal yatak<br />

teslim edilirken yatakların ateşe<br />

karşı dayanıklı olması gerekir. Bazı<br />

ateş geciktiriciler, kanser, doğumda<br />

sıkıntılar ve daha fazlasına yol açar<br />

bu nedenle Essentia, ürünlerinde<br />

toksik içermeyen kevlar ateş geciktiriciler<br />

seçiyor. Kevlar, yatağınız ve<br />

organik pamuk kaplama arasında<br />

tıpkı bir çorap gibi işlev gören bir<br />

kumaştır.


61<br />

for. The result is a next generation,<br />

natural rubber latex-based<br />

foam that sleeps cooler<br />

than any other foam mattress<br />

and supports your body so<br />

you can experience deep,<br />

restorative sleep. Essentia also<br />

manufactures GOLS certified<br />

organic mattresses, this certification<br />

ensures standards are<br />

met from plantation, fair trade<br />

work environment, and organic<br />

component tracking.<br />

Foams used in traditional<br />

mattresses contain chemicals<br />

that are not naturally occurring<br />

in our environment. To get certified<br />

organic latex means that<br />

the latex we use in our organic<br />

mattresses is made from certified<br />

organic ingredients.<br />

The best organic mattress for<br />

everyone<br />

Essentia natural mattresses<br />

don’t contain any cotton or<br />

fiber batting that acts as a<br />

nesting ground for dust mites,<br />

making them hypoallergenic.<br />

Moreover, as reported by Dr.<br />

Robert G. Hamilton of the Johns<br />

Hopkins University School of<br />

Medicine, due to the molded<br />

nature of the natural latex<br />

memory foam, Essentia mattresses<br />

are impervious to dust<br />

mite inhabitation and growth.<br />

Essentia proudly manufactures<br />

all products at it GOLS and<br />

GOTS certified organic factory<br />

in Canada. When shipping an<br />

organic mattress or natural<br />

mattress from Essentia to<br />

customers in the US, mattresses<br />

must have a fire retardant.<br />

Some fire retardants have been<br />

linked to cancer, birth defects<br />

and much more, which is why<br />

Essentia chooses to use a nontoxic<br />

kevlar fire retardant. The<br />

kevlar is a fabric that acts like<br />

a sock between your mattress<br />

and the organic cotton cover.


62<br />

Marrissa and Charon sets of Armis<br />

offer healthy and sound sleep<br />

Armis’in Marrissa ve Charon koleksiyonu sağlıklı ve<br />

deliksiz bir uyku sunuyor<br />

Marrissa mattresses of<br />

Armis provide comfort<br />

thanks to the double<br />

pocket spring systems<br />

while adopting itself<br />

to body form. Made<br />

of the same fabrics<br />

of mattress base<br />

the headboards<br />

are produced as<br />

delicate crafts to add<br />

a different style in<br />

bedrooms. Charon Set<br />

is another wonder of<br />

Armis offering the best<br />

sleep for individuals<br />

and spouses.<br />

A new brand in the mattress<br />

industry in Turkey, Armis produces<br />

mattresses, bases, headboards<br />

and textiles on latest technology<br />

machineries and now offers its<br />

Marissa series made of creamy<br />

and pinky colors.<br />

MARRISSA Mattresses<br />

Marrissa mattresses of Armis provide<br />

comfort thanks to the double<br />

pocket spring systems while adopting<br />

itself to body form. It reduces<br />

involuntary movements in sleep<br />

mode to a minimum and provides<br />

comfort. With the extra soft and<br />

flexible fabrics used in the quilt<br />

and hyper soft foam it balances the<br />

pressures of the body changing at<br />

its different parts and regulates the<br />

blood circulation, necessary for a<br />

perfect resting in bed.<br />

Son teknolojik makine parkurunda<br />

ürettiği yatak, baza, başlık ve beyaz<br />

grubu tekstil ürünleriyle Türkiye<br />

yatak sektörünün yeni markası<br />

Armis, krem ve pembe renklerde<br />

ürettiği Marissa serisi ile konforlu<br />

ve sağlıklı uykuyu şıklıkla birleştirerek<br />

sunuyor. Yatak, baza ve yatak<br />

başından oluşan, pembe ve bej<br />

renklerinden sipariş verebileceğiniz<br />

Marissa serisi ile yatak odanızda<br />

kendi stilinizi yaratmanız mümkün.<br />

Marissa Yatak; çift pocket sistemi<br />

sayesinde vücudunuza ekstra konfor<br />

sağlarken vücudunuzun şekline<br />

uyum sağlıyor. Uyku boyunca istem<br />

dışı hareketleri en aza indirerek<br />

rahat uyumanızı sağlıyor. Kapitone<br />

kumaşında kullanılan; ekstra yumuşak<br />

ve esnek Hyper soft sünger<br />

sayesinde ise vücudunuzun tamamı<br />

yatakla temas edeceği için uyku


Marissa Yatak;<br />

çift pocket<br />

sistemi sayesinde<br />

vücudunuza ekstra<br />

konfor sağlarken<br />

vücudunuzun şekline<br />

uyum sağlıyor. Uyku<br />

boyunca istem dışı<br />

hareketleri en aza<br />

indirerek rahat<br />

uyumanızı sağlıyor.<br />

Marissa Baza’nın<br />

dış kaplamasında<br />

kullanılan kumaş<br />

ile aynı kumaştan<br />

yapılan Marissa<br />

Yatak Başı ise zarif<br />

kenar detayı ile<br />

kaplamasındaki<br />

ince işçilikle yatak<br />

odalarına farklı bir<br />

tarz katıyor.<br />

Marissa mattress base is made of<br />

E1 quality wooden material free<br />

of any harmful chemicals and<br />

made with ergonomic handles for<br />

opening the box. It has both special<br />

lock for safety and is constructed<br />

out of electrostatic painted<br />

steel frames. The product line has<br />

several alternatives to answer<br />

changing needs of buyers. Made of<br />

the same fabrics of mattress base<br />

the headsteads are produced<br />

as delicate crafts to add a<br />

different style in bedrooms.<br />

CHARON SET<br />

Armis Yatak started the<br />

season with a new, modern<br />

and elegant collection, as it was<br />

expected from itself.<br />

esnasında kan basıncınız dengeleniyor<br />

ve doğru uyku ortamında<br />

dinlenme imkanı sağlıyor.<br />

Yumuşak sandık açma kollarıyla<br />

ergonomik kullanım sağlayan,<br />

zararlı kimyasallar içermeyen E1<br />

kalite ahşap malzeme kullanılan,<br />

güvenlik amaçlı emniyet kilidi<br />

bulunan, elektrostatik boyalı çelik<br />

konstrüksiyon malzemeden üretilen<br />

Marissa Baza, farklı ölçü seçenekleri<br />

ile her tercihe cevap oluyor.<br />

Marissa Baza’nın dış kaplamasında<br />

kullanılan kumaş ile aynı kumaştan<br />

yapılan Marissa Yatak Başı ise zarif<br />

kenar detayı ile kaplamasındaki<br />

ince işçilikle yatak odalarına farklı<br />

bir tarz katıyor.<br />

63<br />

Armis ürün yelpazesinde yatak,<br />

baza ve yatak başlıklarının yanı<br />

sıra uyku konforunu tamamlayacak<br />

yorgan, yastık, alez, bebek takımlarından<br />

oluşan beyaz grubu ve<br />

çeşitli renklerde battaniyeler de yer<br />

alıyor.<br />

Charon Set<br />

Ülkemizin sağlam temellerine sahip<br />

şirketlerinden birisi olan Acme<br />

Holding bünyesindeki Armis Yatak,<br />

yine kendisinden beklenen son derece<br />

modern ve zerafeti ön planda<br />

tutan koleksiyonu ile yeni sezona<br />

iddialı bir başlangıç yaptı.


64<br />

Restless change and renovation<br />

are basic principles in Armis<br />

Yatak, who has just offered its<br />

base and head stead set as the<br />

most attractive products of <strong>2019</strong><br />

collection of Charon mattresses to<br />

the admiration of consumers.<br />

Thanks to the pocket spring<br />

system used in Charon beds, the<br />

couples laying on the same mattress<br />

do not disturb their partners<br />

with their movements in sleep.<br />

The spring system reduces the<br />

need for changing position during<br />

sleep by balancing the body<br />

pressures and by increasing sleep<br />

comfort.<br />

With extra soft structure, hypersoft<br />

foam adapts its form to body<br />

form, balances blood pressure and<br />

provides an optimum sleeping<br />

condition.<br />

The curved form of the head stead<br />

has an ergonomic design. The<br />

quilt crafted with dedication and<br />

the colors brings both quality and<br />

glamour to your bedroom.<br />

Easy to clean fabric and its ideal<br />

level from ground offer a comfortable<br />

function for the product.<br />

There are other items in product<br />

portfolio of Armis including colorful<br />

blankets, white textiles, baby<br />

sets, alezes, pillows, quilts and<br />

others beside the main items of<br />

mattress, bases and headboard.<br />

Sürekli değişimi ve yenilenmeyi ilke<br />

edinen Armis Yatak ,<strong>2019</strong> Koleksiyonunun<br />

en dikkat çekici ürünlerinden<br />

biri olan Charon yatak,<br />

baza başlık setini tüketicilerin<br />

beğenisine sundu.<br />

Pocket yay özelliği ile öne çıkan<br />

Charon yatakta partnerler birbirinin<br />

hareketinden rahatsız olmaz.<br />

Vücut basıncını dengeleyen bu yay<br />

istemi ile uyku<br />

esnasındaki dönüşler<br />

azalır,<br />

uyku konforu<br />

artar.<br />

Hypersoft<br />

süngerin extra<br />

yumuşak yapısı<br />

ile vücudunuzun<br />

şeklini alır,<br />

kan basıncını dengeler, doğru uyku<br />

ortamında dinlenmenizi sağlar.<br />

Başlığın kıvrımlı yapısıyla ergonomik<br />

bir tasarıma sahiptir. El işçiliği<br />

ile özenle döşenmiş kapitonesi ve<br />

renkleri yatak odalarınıza kaliteyle<br />

ihtişamı sunuyor.<br />

Kolay temizlenebilir kumaşı, ideal<br />

yerden yüksekliği ile de rahat bir<br />

kullanım vadediyor.


66<br />

New Purple Blanket with<br />

dual-feel design is Purple’s<br />

coziest product yet<br />

Çift hisli tasarımı ile yeni Purple battaniye, Purple’ın<br />

en sıcak ürünü oldu<br />

Bambu fibers and<br />

EiderTech Fill bring<br />

innovation and<br />

comfort together in one<br />

ultra-soft blanket<br />

Bambu elyaflar<br />

ve EiderTech<br />

dolgusu, inovasyon<br />

ve konforu ekstra<br />

yumuşak battaniyede<br />

buluşturuyor.<br />

ALPINE, Utah — Purple Innovation,<br />

LLC (“Purple”), a comfort product<br />

company known for developing<br />

the “World’s First No Pressure<br />

Mattress,” announced the launch of<br />

Purple’s newest product, The Purple<br />

Blanket, available for a limited<br />

time only on purple.com.<br />

The Purple Blanket was engineered<br />

with comfort in mind. It has a dual-feel<br />

design that gives users two<br />

distinct and luxurious experiences.<br />

One side is made of 100 percent rayon<br />

from bamboo fibers giving the<br />

blanket a smooth, sleek and cool<br />

feel. The other side is composed of<br />

a plush, mink-like fabric for cozy,<br />

warm comfort.<br />

The blanket also features an<br />

EiderTech fill, which mimics the<br />

Dünyanın ilk baskısız yatağını<br />

oluşturması ile tanınan konforlu<br />

ürün firması Purple Innovation,<br />

en yeni ürünlerinin piyasaya<br />

sunulmasını duyurdu. Purple<br />

markalı battaniye sınırlı bir<br />

süre için sadece purple.com’da<br />

satışa sunuluyor.<br />

Purple Battaniye, konfor ön<br />

planda tutularak tasarlandı.<br />

Kullanıcılarına iki farklı lüks deneyimi<br />

sunan çift-hisli tasarıma<br />

sahip battaniyenin bir tarafı %<br />

100 suni ipekten oluşuyor ve bu<br />

pürüzsüz, ipek gibi ve ferah hissettiriyor.<br />

Diğer tarafı ise sıcacık<br />

konfor sağlamak için vizon kürk<br />

benzeri bir pelüşten oluşuyor.


67<br />

loft, breathability and insulating<br />

features of eiderdown while providing<br />

a sustainable and eco-friendly<br />

alternative. The EiderTech fill also<br />

won’t migrate, clump or poke like<br />

natural down and helps regulate<br />

temperature so users get a perfect<br />

experience no matter the season.<br />

“This product is the ideal addition<br />

to any living room, bedroom or guest<br />

room. It is terrific for warming<br />

up during the winter months and<br />

lounging around in the summer,”<br />

said Alex McArthur, chief marketing<br />

officer at Purple. “The dual-feel<br />

design and EiderTech fill make this<br />

blanket a unique, soft and sustainable<br />

product.”<br />

The consumer-ready version of the<br />

blanket was finalized after months<br />

of prototyping, evaluating various<br />

materials and constructions, and<br />

extensive consumer testing. “Purple<br />

has a deep history of developing<br />

innovative comfort products. True<br />

to that tradition, we designed, manufactured<br />

and tested the Purple<br />

Blanket to be the most comfortable<br />

blanket in anyone’s home,” said<br />

Bret Mitchell, senior director of<br />

brand management at Purple.<br />

Battaniye, sürdürülebilir ve<br />

doğa dostu bir alternatif sunarken,<br />

EiderTech dolgusu ile<br />

güvercinleri taklit ediyor, nefes<br />

alabiliyor ve kuştüyü yorganın<br />

yalıtkan konusunda bütün özelliklerine<br />

de sahip.<br />

Purple Pazarlama Şefi Alex<br />

McArthur, “Ürün, oturma odası,<br />

yatak odası ya da misafir odaları<br />

için ideal bir katkıdır. Kış<br />

aylarında ısınmak ve yazdaymış<br />

gibi yayılmak için müthiştir. Çift<br />

taraflı tasarım ve EiderTech dolgusu<br />

battaniyeyi eşsiz, yumuşak<br />

ve sürdürülebilir kılıyor,” dedi.<br />

Battaniyenin tüketiciye hazır<br />

versiyonu aylar süren prototip<br />

çalışmaları, çeşitli materyallerin<br />

değerlendirilmesi, yapılanması<br />

ve kapsamlı müşteri testleri<br />

sonucu hazırlandı. Purple’da Kıdemli<br />

Marka Müdürü olan Bref<br />

Mitchell, “Purple, yenilikçi ürün<br />

geliştirme konusunda derin bir<br />

geçmişe sahiptir. Bu geleneğe<br />

bağlı kalarak herkesin evinde en<br />

kaliteli battaniyenin Purple olması<br />

için onu tasarladık, ürettik<br />

ve çeşitli testlere tabii tuttuk,”<br />

dedi.


70<br />

IMOB REVIEW<br />

Half a century adventure in the<br />

mattress industry: Serabed<br />

Yatak sektöründe yarım asırlık bir serüven: “Serabed’’<br />

Renewing its<br />

models into softer<br />

and European<br />

style, Serabed<br />

designs attractive<br />

products for<br />

better view and<br />

functionality.<br />

The adventure has started in 1967<br />

in Izmir by producing metal works<br />

for Bulgarian type sofas and has<br />

proven its quality in different<br />

industries. Being in the same business<br />

for many years, the company<br />

has established a rich portfolio of<br />

customers by working hard.<br />

Serabed now exports its products<br />

to European markets including<br />

Holland, Belgium, Austria and<br />

Sweden. Renewing its collections<br />

every year, the company tries to<br />

answer all needs of the customers.<br />

Omer Saricam and Demet Cakir<br />

of the company, expressed their<br />

impressions about IMOB.<br />

Would you mention about<br />

the products that attracted<br />

the most interest in the fair?<br />

The product having visco layers<br />

1967’de sektördeki serüvenine<br />

başlayan firma; Bulgar somyası<br />

üreticisi olarak metal işçiliği ile<br />

başladı ve sonrasında İzmir’in farklı<br />

sanayilerinde de kalitesini piyasada<br />

kanıtladı. Uzun yıllardan beri bu işi<br />

yapan firma, zengin müşteri portföyünü<br />

çalışkanlığı ile kucakladı.<br />

Serabed bugün; Hollanda, Belçika,<br />

Avusturya ve İsveç başta olmak<br />

üzere tüm Avrupa’ya ürünlerini<br />

ihraç ediyor. Her yıl yenilenen<br />

uyku koleksiyonları ile her ihtiyaca<br />

yanıt verdiklerini söyleyen Serabed<br />

Saha Sorumlusu Ömer Sarıçam ve<br />

Serabed Satın Alma Müdürü Demet<br />

Çakır IMOB izlenimlerini aktardı.<br />

Fuarda ilgi çeken<br />

ürünlerinizden bahseder<br />

misiniz?<br />

Visko katmanlı ve özellikle cloud


71<br />

that we call cloud attracted the<br />

interest the most. Besides, another<br />

product that we made by transforming<br />

the frame of mattress into<br />

a base having travers assembled<br />

and one-piece product.<br />

How was the IMOB <strong>2019</strong> for<br />

you?<br />

We have been here for the first<br />

time. There were customers<br />

from European, African and Arab<br />

markets. We participated in the<br />

fair with an aim to expand export<br />

markets. We think that this fair<br />

will help us in this regard and we<br />

are happy with the results. There<br />

are several major companies who<br />

proved their successes; so it is an<br />

honorable act to get new customers<br />

via this event. We got what<br />

we expected from the fair.<br />

Would you like to comment<br />

on the present outlook in the<br />

Turkish furniture industry<br />

and on the positions of<br />

federations, associations,<br />

firms and fairs related to this<br />

Omer Saricam, Field Supervisor of the company<br />

dediğimiz bulut ürünümüz fuarda<br />

yoğun ilgi gördü. Ayrıca yeni bir stil<br />

oluşturarak karyolayı bazaya döndürdük<br />

ve travez sistemli, montajlı<br />

ve görüntüde tek parça bir ürün<br />

ürettik.<br />

IMOB <strong>2019</strong> sizin için nasıl<br />

geçti?<br />

Biz bu fuara ilk defa katılıyoruz.<br />

Avrupa, Afrika ve Arap ülkelerinde<br />

belli başlı çalıştığımız firmalar<br />

vardı. İhracat yaptığımız bölgeleri<br />

genişletmek amacıyla fuara katıldık.<br />

Bu fuarın bize katkı sağlayacağını<br />

düşünüyoruz ve bu durumdan<br />

Modellerini<br />

yenileyerek daha<br />

Avrupai ve daha<br />

soft bir hale<br />

getiren Serabed,<br />

görünüm<br />

ve kullanım<br />

açısından herkes<br />

tarafından<br />

sevilecek ürünler<br />

tasarlıyor.<br />

gayet memnunuz. Fuarda kendini<br />

kanıtlamış ve çalışmaları devam<br />

eden firmalar var, bu firmaların<br />

içinde ve burada kendimize müşteri<br />

edinmek bizim için bir gururdur.<br />

Fuara gelmeden önce hedeflediğimiz<br />

müşteri portföyü ve çalışmadığımız<br />

ülkelerden beklentimiz vardı.<br />

Fuar bu açıdan beklentilerimizi<br />

karşıladı.<br />

Gerek Türk mobilya<br />

sanayinin bugünkü durumu<br />

gerekse fuarcılık, dernek,<br />

birlik ve federasyon olarak<br />

sektörün yönetimi ve


72<br />

sector in terms of Turkey’s<br />

position among other<br />

countries in Europe?<br />

It is a matter of material power.<br />

Presently, TL prices are high<br />

because of high levels of currency<br />

rates, so we have some problems<br />

in this regard. We are dependent<br />

on some imported materials and<br />

that makes things worse. We have<br />

to produce the materials we need<br />

for manufacturing and to build<br />

systems for their production. Otherwise<br />

we could not make profit<br />

by trading imports for exports.<br />

Do you have any other point<br />

to emphasize?<br />

I suppose that the fair is good for<br />

all of us. Visitors are high and it<br />

is a good opportunity to promote<br />

Turkey and Turkish product to the<br />

world. We will be here again next<br />

year and we believe that it will be<br />

better for us.<br />

yönlendirilmesi açısından<br />

Türkiye’nin Avrupa<br />

ülkelerine göre durumu<br />

hakkında yorum yapmak<br />

ister misiniz?<br />

Maddi güce dayalı olarak çerçevelendirilebilecek<br />

bir durum var<br />

ortada. Şu anda dolar ve euroya<br />

bakıldığında TL karşılığı olarak<br />

yüksek fiyatlar ile karşılaşıyoruz<br />

ve bu yüzden biraz sıkıntı yaşamış<br />

oluyoruz. Ham madde konusunda<br />

yurt dışına bağımlı kaldığımızda<br />

işler daha da zorlaşabiliyor. Ham<br />

maddeyi kendimiz üretmemiz ve<br />

bunu üretebileceğimiz sistemler<br />

oluşturmamız gerekiyor. Yurt dışına<br />

bağımlı çalıştırdığımız takdirde<br />

yurt dışından alıp üzerine koyup<br />

yurt dışına satmaya çalışırsak<br />

zaten bir sıfır geride başlarız.<br />

Özellikle altını çizmek<br />

istediğiniz bir konu var mı?<br />

Herkes için iyi bir fuar olduğunu<br />

düşünüyorum. Kalabalık, ziyaretçisi<br />

bol Türkiye reklamı ve İstanbul için<br />

büyük bir avantaj sağlıyor. Yurt dışı<br />

piyasasında yatırımcıların kendilerini<br />

gösterebilmeleri için büyük bir<br />

adım. Bir sonraki fuara da katılacağız<br />

ve daha iyi olacağımıza, daha<br />

iyi yerlere geleceğimize inanıyoruz.


74<br />

New retail mattress tech trends<br />

– is your store ready?<br />

Yeni yatak perakende tekniği trendleri –<br />

mağazanız buna hazır mı?<br />

Developed by XSENSOR, REVE-<br />

AL has become the number one<br />

mattress-testing system used<br />

by retailers in the U.S. While<br />

mattress sales have dropped for<br />

many others in the first quarter of<br />

2018, retailers using the REVEAL<br />

pressure-mapping system report<br />

close rates up by 30 per cent or<br />

more, with returns as low as one<br />

per cent. Average-sale prices have<br />

increased, too, as people trust the<br />

technology’s recommendations.<br />

The REVEAL pressure-mapping<br />

tool for mattresses is based on<br />

more than 20 years of international<br />

success by a Canadian company<br />

that is the global leader in<br />

XSENSOR tarafından geliştirilen<br />

REVEAL Amerika’daki perakendeciler<br />

tarafından kullanılan<br />

bir numaralı yatak test etme<br />

sistemi oldu. 2018’in ilk çeyreğinde<br />

diğer firmalar için yatak<br />

satışları düşerken, REVEAL<br />

baskı görüntüleme sistemini<br />

kullanan perakendecilerin %30<br />

ve daha fazla artışla ve buna<br />

karşılık %1 kadar düşük iade<br />

oranı kaydettikleri belirtildi.<br />

İnsanlar teknolojinin tavsiyelerine<br />

güvenirken ortalama<br />

satış fiyatları da artış gösterdi.<br />

Yataklar için baskı görüntüleme<br />

aracı olan REVEAL, çeşitli


75<br />

pressure-mapping for a range of<br />

industries.<br />

XSENSOR first applied its pressure-mapping<br />

expertise to wheelchair<br />

cushion safety. Its technology<br />

is now widely used by vehicle<br />

manufacturers, the tire industry,<br />

safety engineers and the health<br />

care industry, with customers who<br />

include NASA, the U.S. Air Force,<br />

GM, Ford, BMW, Daimler and the<br />

Mayo Clinic.<br />

Well-known, digitally mattress<br />

brands like Casper, Tuft & Needle<br />

and Purple have made buying a<br />

bed over your phone, sight-unseen<br />

not only acceptable, but even<br />

commonplace. They’ve opened<br />

the door for retail giant Amazon<br />

to easily enter the scene with even<br />

more and cheaper virtual buying<br />

options.<br />

As a brick-and-mortar business<br />

owner, these facts make it easy to<br />

despair about the seeming surge<br />

of on-line consumer purchasing,<br />

even for a product like mattresses<br />

which many thought was virtual-buying-proof.<br />

So, you may be<br />

surprised to learn that the number<br />

one predicted trend in retail for<br />

<strong>2019</strong>, is to revitalize the in-store<br />

buying experience by blending data-driven<br />

and convenience-enhancing<br />

technology with the human<br />

touch of a salesperson.<br />

To prove the point, previously<br />

online-only brand Casper rolled<br />

out a brick-and-mortar strategy in<br />

2018 and received serious praise<br />

for its fresh approach to in-store,<br />

mattress retail. Casper’s betting<br />

big on it too, with an audacious<br />

plan for physical retail growth<br />

going forward.<br />

All to say, the in-person shopping<br />

experience is far from dead. In<br />

fact, Forrester Research shows<br />

that while more than half of all<br />

purchases are digitally influenced,<br />

more than 85% of all US retail sales<br />

still happen in a physical store.<br />

Today’s consumers want shopping<br />

sektörler için baskı görüntüleme<br />

konusunda küresel bir lider olan<br />

Kanadalı bir şirket tarafından<br />

kullanılan 20 yılı aşkın uluslararası<br />

başarıya dayanıyor.<br />

XSENSOR, baskı görüntüleme<br />

uzmanlığını ilk olarak tekerlekli<br />

sandalye tabanına uyguladı.<br />

XSENSOR’ün geliştirdiği teknoloji<br />

günümüzde, ana müşterileri<br />

NASA, Amerikan Hava Kuvvetleri,<br />

GM, Ford, BMW, Daimler<br />

ve Mayo Clinic gibi büyük<br />

markalar olan taşıt üreticileri,<br />

lastik sektörü, iş güvenliği mühendisliği<br />

ve sağlık hizmetleri<br />

sektörlerinde de yaygın olarak<br />

kullanılıyor.<br />

Casper, Tuff&Needle ve Purple<br />

gibi dijital pazarda meşhur olan<br />

markalar telefon üzerinden görmeden<br />

yatak satın alınmasının<br />

kabul görmesinden öte yaygınlaştırdılar<br />

bile.<br />

Mağazadan ürün satan firma<br />

sahibi bu gerçekler ışığında<br />

yatak gibi görmeden alınması<br />

riskli olan ürünlerin online satın<br />

alınmasında düşülen ümitsizliklerin<br />

önüne geçiyor. Bu yüzden,<br />

<strong>2019</strong> perakende trendlerin-


76<br />

to be informative, simple and relevant<br />

– and business owners want<br />

the same. Purposeful, in-store technology,<br />

when combined with the<br />

touch of a great salesperson, can<br />

not only close sales sooner, but leave<br />

customers confident and more<br />

satisfied with the buying process<br />

than anything they’d experience<br />

online.<br />

One way to reimagine the in-store,<br />

mattress shopping experience<br />

while staying relevant in a digital<br />

market, is through leading-edge,<br />

de hakim olan bir numaralı<br />

eğilimin mağazada satın alma<br />

deneyimini, satış personelinin<br />

yönlendirmesi ile veriye dayalı<br />

ikna etmekle yeniden ön plana<br />

geçtiğini öğrendiğinizde şaşırmış<br />

olabilirsiniz.<br />

Yalnızca online bir marka olan<br />

Casper, 2018’de bu noktayı ispat<br />

etmek için fiziksel bir mağaza<br />

stratejisi ortaya koydu. Firma,<br />

yatak perakendeciliği ve mağazacılığa<br />

yeni yaklaşımı sayesinde<br />

ciddi övgüler aldı. Casper’ın<br />

fiziksel mağazacılığın gelişimini<br />

ileri taşıyacak cesur planı ile bu<br />

konuda iddiası büyük.<br />

Dememiz o ki yüz yüze gerçekleştirilen<br />

satış deneyimi<br />

ölmekten çok uzak. Forrester’ın<br />

araştırması, satın almaların<br />

yarıdan fazlasının dijitallikten<br />

etkilendiğini gösterirken, Amerikalıların<br />

%85’inden fazlasının<br />

hala fiziksel mağazalarda satış<br />

yaptıklarını ortaya koydu.<br />

Günümüz müşterileri bilgilendirici,<br />

basit, bağlantılı ve iş<br />

sahiplerinin istedikleri ile aynı<br />

alışveriş yapmak istiyor. Belirli<br />

bir maksada hizmet eden<br />

mağaza içi teknoloji işinin ehli<br />

bir satış personelinin dokunuşu<br />

ile bir araya geldiğinde satışları<br />

hemen gerçekleştirmekle<br />

kalmayıp, müşteriler umdukları<br />

online deneyimden daha fazla<br />

satın alma sürece ile güvenli<br />

ve memnun olmuş bir şekilde<br />

mağazadan ayrılır.<br />

Mağaza içi satışı yeniden canlandırmanın<br />

bir yolu da, dijital<br />

pazarlamaya bağlı kalırken<br />

XSENSOR’ün geliştirdiği RE-<br />

VEAL Yatak Öneri Sistemi gibi<br />

teknoloji ile kişiselleştirilmiş<br />

önemli bir yatak alışveriş sistemi<br />

kullanmaktır.<br />

REVEAL ile birlikte müşteriler<br />

baskı noktalarının görüntülemesi<br />

gibi bir deneyimi ilk<br />

defa yaşayarak kendileri için<br />

en uygun yatağı nasıl hissedip<br />

anladıkları bir yardım almış<br />

olurlar. Satış personeli datayı<br />

acilen değerlendirir ve yatak<br />

seçmenin aralığını dakikalar<br />

içinde daraltır. 10 tane örnek<br />

yatak denemek yerine bir müşteri<br />

iki veya üç yatak deneyerek<br />

vücuduna ve uyku şekline en çok


technology-powered personalization,<br />

like XSENSOR’s REVE-<br />

AL Mattress Recommendation<br />

system.<br />

With REVEAL, customers visualize<br />

their pressure points and for<br />

the first time can see what they<br />

feel and understand what the<br />

right mattress will feel like. Sales<br />

people can quickly assess the data<br />

and narrow the search for the<br />

ideal mattress in minutes. Rather<br />

than laying on 10 sample beds, a<br />

customer may lay on two or three,<br />

each perfectly suited to their body<br />

and the unique way they sleep.<br />

In this way, the sale has become<br />

convenient, personalized, simple<br />

and efficient for customer and<br />

business alike.<br />

Whether shopping online or<br />

in-store, we expect buyers to research<br />

additional product information,<br />

reviews and to comparison<br />

shop. This is largely an academic<br />

exercise. What customers can only<br />

get in-store, is the great customer<br />

experience that combines technology<br />

with a personalized touch<br />

and the mattress knowledge of a<br />

helpful salesperson.<br />

Change the customer’s end-to-end<br />

shopping experience with REVE-<br />

AL to augment your sales team’s<br />

experience, build credibility, and<br />

find the right mattress for your<br />

customer. Mattress retailers are<br />

using REVEAL – because it works!<br />

uyan yatağı bulur. Bu yol ile satış<br />

hem satıcıya hem de alıcıya<br />

güvenli, kişiselleştirilmiş, basit<br />

ve etkin olur.<br />

İster online isterse mağazadan<br />

alınsın alıcıların ek ürün bilgi,<br />

değerlendirme ve mağazada<br />

karşılaştırma konularını araştırmalarını<br />

bekliyoruz. Müşterilerin<br />

mağazada temin edebilecekleri<br />

tek şey teknolojinin<br />

kişiselleştirilmiş dokunuşu ile<br />

birleştirildiği ve yatak hakkında<br />

bilgisi olan yardımcı bir satış<br />

elemanının sunduğu şahane alış<br />

deneyimi olacaktır.<br />

77<br />

REVEAL ile bir uçtan diğer uca<br />

bütün müşteri deneyimini değiştirip<br />

satış ekibinizin tecrübesini<br />

arttırabilir, kredibilitenizi<br />

yükseltebilir ve müşteriniz için<br />

doğru yatağı tespit edebilirsiniz.<br />

Yatak perakendecileri REVEAL<br />

kullanıyorlar çünkü işe yarıyor!


78<br />

IMOB REVIEW<br />

Modayat says, “Sleep healthy, live<br />

happily” in IMOB<br />

Modayat IMOB’da da “Sağlıklı uyu, mutlu yaşa!’’ dedi<br />

Offering<br />

maximum<br />

comfort and<br />

spinal support<br />

Modayat<br />

introduced its<br />

new unique<br />

products in IMOB<br />

to its visitors.<br />

As the brand of those buyers<br />

seeking both simplicity and<br />

glamour, Modayat improves<br />

sleep quality of its mattresses<br />

produced with latest technology.<br />

All fabrics of the firm have<br />

been certified as anti-bacterial.<br />

All mattresses of the brand<br />

are made of combination of<br />

springs, visco, foam and fabrics.<br />

Murat Horoz of Modayat<br />

related the latest developments<br />

in his firm.<br />

Would you mention about<br />

the new products you<br />

exhibited in IMOB fair?<br />

In IMOB <strong>2019</strong> we introduced<br />

the model that is known as<br />

scotch box in abroad, a storage<br />

bed and the new and unique<br />

Sadelik ve ihtişamı bir arada<br />

görmek isteyenlerin markası<br />

Modayat, son teknoloji ile ürettiği<br />

yataklar ile uyku kalitesini<br />

arttırıyor. Firmanın ürettiği<br />

bütün kumaşlar anti bakteriyel<br />

ve sertifikalı. Marka bünyesindeki<br />

yataklar; yay, visko, sünger,<br />

kumaş teknolojileri ve kombinasyonlarından<br />

oluşturulmuş<br />

malzemeler ile ekstra faydalar<br />

sunabilmek amacıyla bir araya<br />

getirmiş. Modayat firma yetkisi<br />

Murat Horoz bünyesindeki son<br />

gelişmeleri bizlere aktardı.<br />

IMOB fuarında sergilediğiniz<br />

yeni ürünlerinizden<br />

bahseder misiniz?<br />

<strong>2019</strong> IMOB fuarında, yurt<br />

dışında scotch box diye tabir


79<br />

İleri seviyede<br />

konfor ve omurga<br />

desteği sağlayan<br />

Modayat,<br />

piyasada benzeri<br />

olmayan,<br />

yeni ürünleri<br />

ile IMOB’da<br />

ziyaretçileriyle<br />

buluştu.<br />

Murat Horoz of Modayat<br />

products that were developed<br />

by our R&D team for our<br />

target customers coming from<br />

European countries. We got<br />

satisfying respond of visitors. I<br />

saw that the fair is highly vivid.<br />

There were more visitors than<br />

we expected. Turkey needs<br />

more sales in import markets<br />

and more fair organizations<br />

such as this one. So, we do<br />

not think about to participate<br />

in another fair in the country<br />

other than IMOB.<br />

There are rumors about the<br />

closure of Furniture Istanbul<br />

fair to the favor of IMOB.<br />

What is your opinion on this<br />

matter?<br />

There are some proposals that<br />

furniture fairs should be combined<br />

under one roof. Unfortunately,<br />

none of the fair venues<br />

in Turkey has sufficient space<br />

and facilities to host them all.<br />

So, there is a need for a new<br />

fair center to gather the fairs<br />

under one roof.<br />

ettiğimiz, depolanabilir karyola<br />

modellerini baza mantığından<br />

çıkardık. Piyasada olmayan,<br />

tamamen bizim AR-GE çalışmalarımız<br />

ile geliştirdiğimiz<br />

ürünleri sunduk. Fuarda, hedef<br />

piyasamız olan Avrupa’ya<br />

yönelik ürünlerimizi sergiledik.<br />

Emeklerimizin de karşılığını<br />

aldık. Fuarı gayet canlı buluyorum.<br />

Yabancı ziyaretçi sayısında<br />

beklediğimizden daha fazla artış<br />

oldu. Türkiye’nin şu an yurt<br />

dışına satış yapmaya ihtiyacı<br />

var. Dolayısı ile böyle fuarlara<br />

ihtiyacımız vardı. Bu yüzden<br />

yurt içinde IMOB’dan başka bir<br />

fuara katılmayı düşünmüyoruz.<br />

Furniture İstanbul fuarının<br />

iptal edilip sadece İMOB<br />

olarak devam edeceği<br />

yönünde söylentiler var.<br />

Siz bu konu hakkında neler<br />

düşünüyorsunuz?<br />

İstanbul’daki mobilya fuarlarının<br />

tek çatı altında toplanması<br />

isteniyor fakat Türkiye’deki fuar<br />

merkezleri bunun için ne yazık<br />

ki yeterli alt yapıya sahip değil.<br />

Furniture İstanbul ile IMOB’u<br />

birleştirdiğimizde fuar mer-


80<br />

Would you like to comment<br />

on Turkey’s and the<br />

furniture industry’s position<br />

among other European<br />

countries in terms of fair<br />

organizations, associations,<br />

unions and federations?<br />

Turkey has a serious potential.<br />

Europe could not find enough<br />

labor and is emphasized on<br />

technology. We can be successful<br />

by combining our labor<br />

forces with technologic powers<br />

and be a leader in Europe.<br />

There is no reason that Turkey<br />

could not repeat the industrial<br />

revolution of Chinese. We<br />

depend mostly on the imports<br />

for inputs and we want to get<br />

rid of these bounds. Textiles,<br />

glues, foams and main materials<br />

are imported. If we want to<br />

be a leading player in furniture<br />

markets in the world we<br />

have to increase our volume of<br />

exports. Major companies and<br />

industrialists should support<br />

for R&D and infrastructure<br />

investment. We seek the government’s<br />

support for getting<br />

especially raw materials under<br />

favorable conditions.<br />

kezlerinin bunu kaldırabilecek<br />

kapasiteye sahip olduklarını<br />

düşünmüyorum. Devasa bir<br />

organizasyon için yeni bir merkeze<br />

ve tek çatı altında olmaya<br />

ihtiyacımız var.<br />

Türk mobilya sanayinin<br />

bugünkü durumu ve<br />

fuarcılık, dernek, birlik ve<br />

federasyon olarak sektörün<br />

yönetimi ve yönlendirilmesi<br />

açısından Türkiye’nin<br />

Avrupa ülkelerine göre<br />

durumu hakkında yorum<br />

yapmak ister misiniz?<br />

Türkiye’nin çok ciddi bir potansiyeli<br />

var. Avrupa’nın iş gücü<br />

sıkıntısı var ve tamamen teknolojiye<br />

yönelmiş durumda. Biz iş<br />

gücümüzü teknoloji ile birleştirip<br />

üretimde Avrupa’nın önüne<br />

geçebiliriz. Çin’in başardığı<br />

sanayi devrimini Türkiye’nin<br />

başarmaması için hiçbir sebep<br />

yok. Ham maddenin çok büyük<br />

bir kısmında yurt dışına bağlıyız<br />

ve bu bağımlılıktan uzaklaşmak<br />

istiyoruz. Bugün birçok tekstil<br />

ürünü, yapıştırıcısı, süngeri ana<br />

ham maddesine baktığımızda<br />

sonuç hep yurt dışında bitiyor.<br />

Dünya mobilya piyasasında bir<br />

yere gelmek için ilk önce yurt<br />

dışına satış yapmamız lazım.<br />

Bunun için de AR-Ge ve alt yapı<br />

için ilk başta büyük firmalar<br />

veya sanayicilerimizin destek<br />

vermesi gerekiyor. Özellikle ham<br />

madde konusunda devlet desteği<br />

bekliyoruz.


82<br />

31 percent of furniture exports are<br />

from Istanbul<br />

Mobilya sektörü ihracatının yüzde 30,9’u İstanbul’dan<br />

Having a major role in about 10<br />

billion dollars of exports that<br />

the sector targets for the year<br />

2023, the association of furniture,<br />

paper and forestry products<br />

proves its leverage position<br />

in the industry. Catching a 15.2<br />

percent positive acceleration,<br />

the association puts its efforts<br />

to distinguish by organizing<br />

national participations of the<br />

member companies in the fairs<br />

held in abroad.<br />

By assuming 31 percent of national<br />

exports of the sector, the<br />

association and the industry<br />

is one of the oldest and sustainable<br />

industries in the country.<br />

Head of the association of<br />

Istanbul exporters of furniture,<br />

paper and forestry products<br />

Ahmet Gulec emphasized on<br />

the fact that the industry that<br />

his association represents<br />

is one of the few industries<br />

having higher export earnings<br />

than the national averages.<br />

Gulec said that the association<br />

offered several supports to<br />

companies in their efforts for<br />

more exports. “The export volume<br />

of our association in the<br />

last 9 months of the year was<br />

more than the total exports of<br />

three subsequent sectors in the<br />

list of top exporting industries,”<br />

he said. “Export earnings of the<br />

association hit a record with<br />

an increase of 40.6 percent in<br />

September on last year’s figures.<br />

We will keep our activities<br />

Sektörün 2023 yılındaki 10<br />

milyar dolarlık ihracat rakamına<br />

ulaşmasında önemli bir rol<br />

üstlenen İstanbul Mobilya, Kağıt<br />

ve Orman Ürünleri İhracatçıları<br />

Birliği, ulaştığı rakamlarla<br />

sektörde kaldıraç görevi gördüğünü<br />

kanıtlıyor. Yılın ilk dokuz<br />

ayında geçtiğimiz yılın aynı<br />

dönemine göre yüzde 15,2’lik bir<br />

pozitif bir ivme yakalayan birlik,<br />

yurt dışındaki fuarlara yönelik<br />

gerçekleştirdiği milli katılım<br />

organizasyonuyla da farkını<br />

ortaya koyuyor.<br />

Sektörün her yıl üretim ve ihracat<br />

hacmini artırmak için çalışan<br />

ihracatçı birlikleri arasında<br />

önemli bir yere sahip olan İstanbul<br />

Mobilya, Kağıt ve Orman


83<br />

Ahmet Güleç, President of Association of Istanbul<br />

Exporters of Furniture, Paper and Forestry Products<br />

on supporting our members<br />

in their efforts to reach new<br />

markets. In our latest activity<br />

in China International Furniture<br />

Fair (CIFF) held in Guangzhou<br />

we had been with 27<br />

Turkish companies as a national<br />

participation organization.<br />

Our year-end target for exports<br />

is 3 billion dollars. We plan to<br />

work systematically focusing<br />

on three countries namely the<br />

USA, China and Spain as main<br />

targets for our export activities.<br />

To this end, we have to produce<br />

R&D supported designs, value<br />

added products and work by<br />

focusing on the needs of specific<br />

markets.”<br />

Ürünleri İhracatçıları Birliği,<br />

sektörde önemli bir rol üstleniyor.<br />

Sektör ihracatının yüzde<br />

30,9’luk bölümünü tek başına<br />

omuzlayan birlik, yılın ilk dokuz<br />

ayında geçtiğimiz yılın aynı<br />

dönemine göre yüzde 15,2’lik<br />

bir oranda büyüme yakalayarak<br />

gücünü ortaya koyuyor.<br />

“Sektörün gelişimi için<br />

çalışıyoruz”<br />

Türkiye’de mobilya sektörünün<br />

diğer sektörlere göre en eski<br />

ve devamlı sektörlerden biri<br />

olduğunun altını çizen İstanbul<br />

Mobilya, Kağıt ve Orman Ürünleri<br />

İhracatçıları Birliği Ahmet<br />

Güleç, Türkiye mobilya sektörünün<br />

ihracatının ithalatından<br />

yüksek olan nadir sektörlerden<br />

biri olduğunu belirtti. Bu<br />

özelliği itibariyle; katma değeri<br />

yüksek olan mobilya sektörünün<br />

ihracatına yoğunlaştıklarını<br />

aktaran Güleç, birliğin<br />

ihracat noktasında sektöre<br />

önemli destekler verdiğini söyledi.<br />

İİB’nin mobilya ihracatında<br />

ilk 9 ayda ulaştığı rakamların<br />

kendisini takip eden 3 birliğin<br />

toplam rakamına denk geldiğini<br />

aktaran Güleç, birliğin eylül ayı<br />

ihracat rakamının bir önceki<br />

yılın aynı dönemine göre yüzde<br />

40,6’lik bir artış sağlayarak<br />

rekor kırdığını söyledi. Mobilya<br />

sektörün gelişmesi için İstanbul<br />

Mobilya, Kağıt ve Orman Ürünleri<br />

İhracatçıları Birliği olarak<br />

çalışmalarına her daim devam<br />

edeceklerini aktaran Güleç,<br />

hedeflerinde hep yeni pazarlar<br />

olduğunu söyledi. Birlik olarak<br />

son katıldıkları Guangzhou<br />

Mobilya Fuarı’da Milli Katılım<br />

organizasyonu çerçevesinde 27<br />

firma ile gövde gösteri yaptıklarını<br />

söyleyen Güleç, bu yılki yılsonu<br />

hedefi olan 3 milyar dolarlık<br />

ihracat hedefinde önemli bir<br />

yer aldıklarını söyledi. Öte yandan<br />

bugüne kadar gerçekleştirdikleri<br />

rakamlarla Türkiye’nin<br />

ihracat hedefleri doğrultusunda<br />

milyonlarca dolarlık ihracata<br />

direkt katkı sağlamanın gurunu<br />

yaşadıklarının aktaran Güleç,<br />

“Sektörümüzün hedef pazarları<br />

olarak belirlenen ABD, Çin ve<br />

İspanya üçgeninde sistematik<br />

olarak çalışmamız gerektiğini<br />

düşünüyoruz. Sektörün ihracat<br />

ulaşması için Ar-Ge destekli<br />

tasarımlar üretmesi ve pazar<br />

odaklı çalışması gerekmektedir,”<br />

dedi.


84<br />

IMOB REVIEW<br />

The most natural sleep with Sevyat<br />

Uykunun en doğal hali, Sevyat<br />

Emphasizing on health in production,<br />

Sevyat Furniture guarantees<br />

quality, aesthetic mattresses and<br />

bases and customer satisfaction.<br />

The firm exhibited their products<br />

in IMOB fair.<br />

Sevyat Furniture aims to reach<br />

perfection by renewing itself on<br />

the feedback from customers<br />

backed by latest model machinery<br />

and expert technical staff. Adem<br />

Nergiz of the firm says, “It is our<br />

principle to invest in technology<br />

and in customer satisfaction.” All<br />

the products that were displayed<br />

in the fair were made with new<br />

concepts. The products of the<br />

company add naturality in sleep<br />

comfort and functionality with<br />

their orthopedic features. Among<br />

their plans for the future are to<br />

participate in the fair that will be<br />

held in Germany and to establish<br />

new business deals with visitors.<br />

Nergiz said that they participated<br />

in the fair by their own efforts<br />

and added, “We did not have any<br />

advice from any authority before<br />

the opening of the market. Success<br />

of the firms in the foreign fairs depends<br />

on their efforts in furniture<br />

industries. So, we are doing the<br />

same in this market.”<br />

Sevyat Mobilya, üretimde sağlığa<br />

öncelik vererek, kaliteli, estetik,<br />

garantili, yatak ve baza hizmeti<br />

sunuyor. Müşteri memnuniyetini ön<br />

planda tutan ve sektörde her zaman<br />

adından söz ettiren firma <strong>2019</strong><br />

IMOB fuarında ürünlerini sergiledi.<br />

Sevyat Mobilya, son sistem makinelerle,<br />

uzman teknik elemanlarıyla,<br />

müşterilerinden aldığı olumlu destekle<br />

her zaman kendini yenileme<br />

ve mükemmele taşımayı hedefliyor.<br />

Firma Yetkilisi Adem Nergiz, “Dünya<br />

piyasasında gelişmeyi, müşterilere<br />

ve teknolojiye yatırım yapmayı<br />

ilke ediniyoruz,” dedi. Tamamı yeni<br />

konsept olan ürünleri ile fuara katı-


85<br />

Adem Nergiz of the firm<br />

lan Sevyat Mobilya, sektördeki yenilik<br />

anlayışını müşterilerine sunuyor.<br />

Uykuya doğallık katan, konforu ve<br />

ortopedik ürünleri bir arada tercih<br />

edenler için tasarlanmış ürünlerini<br />

hizmete sunan firma, ziyaretçilerini<br />

de oldukça memnun etti. Gelecek<br />

planları arasında Almanya’daki<br />

mobilya fuarına katılmak ve orada<br />

ticari ilişkiler kurma yoluna girmek<br />

var.<br />

Fuara kendi çabalarıyla katıldıklarını<br />

belirten Firma Yetkilisi Adem<br />

Nergiz: “Piyasa açılırken herhangi<br />

bir kuruluştan tavsiye almadık.<br />

Türkiye’nin yurt dışı fuarlarında,<br />

mobilya sektöründe bir başarısı<br />

varsa eğer bunlar kurumların kendi<br />

başarılarıdır. Bizler de uğraşlarımız<br />

ve çalışmalarımız sonucu şu<br />

an sektörün içindeyiz,” diyerek verdikleri<br />

çabaların neticesinde doğru<br />

yolda olduklarının da altını çizdi.


86<br />

How to care and clean<br />

mattresses?<br />

Yatak bakımı ve temizliği nasıl olur?<br />

With proper care,<br />

your new mattress<br />

will provide you<br />

years of comfort.<br />

Yeni yatağınız,<br />

doğru bakım ile<br />

sizlere yıllar boyu<br />

konfor sağlayacak.<br />

Your mattress is an investment<br />

that you make for sleeping better<br />

and resting comfortably. Depending<br />

on the type of mattress that<br />

you have, the rules of caring for it<br />

may have changed. Maximize your<br />

bed’s life with the useful tips.<br />

Stains, odors and general wear<br />

and tear are inevitable over time,<br />

but with regular care and cleaning,<br />

you can help your mattress stay<br />

fresh and last longer. Make sure<br />

you’re getting the quality sleep<br />

you need from your bed with these<br />

easy mattress care tips…<br />

Following is a general guideline<br />

for mattress care. Please refer to<br />

specific care instructions provided<br />

Yatağınız daha iyi uyumanızı ve<br />

rahat bir şekilde dinlenmenizi<br />

sağlayacak bir yatırımdır. Sahip olduğunuz<br />

yatak tipine göre, onların<br />

bakım kuralları da değişik olabilir.<br />

Kullanışlı ipuçları ile yatağınızın<br />

ömrünü uzatın.<br />

Lekeler, kokular, eskime ve zamanla<br />

oluşan yırtıklar önlenemez unsurlardır<br />

fakat düzenli bakım ve temizlemeyle<br />

birlikte, yatağınızın temiz<br />

kalmasına ve uzun ömürlü olmasına<br />

yardım edebilirsiniz. Buradaki<br />

kolay bakım tüyolarıyla birlikte,<br />

yatağınızın, ihtiyaç duyduğunuz<br />

uyku kalitesine sahip olduğunuza<br />

emin olun.<br />

Aşağıdakiler yatak bakımı için


87<br />

with any new mattress purchase.<br />

* Latex, visco foam and one-sided<br />

mattresses should be rotated<br />

every 3 months.<br />

* Never bend an innerspring<br />

mattress and never bend a foam<br />

mattress more than 30 degrees.<br />

* Use a quality bed frame. To avoid<br />

structural damage and voiding of<br />

your warranty, queen and king<br />

size sets must also be used with<br />

a rigid center support with a leg<br />

or bed slats. Check it up regularly.<br />

Your mattress is only as good as<br />

the foundation that it’s placed<br />

on—ideally a good-quality frame<br />

that you purchased at the same<br />

time as your mattress. Keep it up<br />

by checking the legs and castors<br />

every six months to see if they<br />

need to be tightened.<br />

* Do not make your mattress wet<br />

or leave it moist for long.<br />

* Keep your mattress clean by<br />

using a protective mattress pad.<br />

You can keep your mattress clean<br />

genel bir kılavuzdur. Herhangi<br />

bir yatak alımında spesifik bakım<br />

talimatlarına bakın.<br />

* Lateks, visko ve tek taraflı yataklar<br />

3 ayda bir değiştirilmelidir.<br />

* Yaylı yatakları kıvırmayın ve sünger<br />

yatakları 30 dereceden fazla<br />

asla eğmeyin.<br />

* Kaliteli yatak çerçevesi kullanın.<br />

Yapısal zarardan kaçınmak ve garantinizin<br />

geçerliliğini yitirmemesi<br />

için; bacak ve suntalı sert, destek<br />

merkezli kral boy yataklar kullanılmalı.<br />

Düzenli olarak kontrol edin.<br />

Yatağınız, ancak birlikte aldığınız<br />

kaliteli ve ideal bir çerçeveye yani<br />

oturtulduğu zemin kadar iyidir.<br />

Sıkmaya ihtiyaç olup olmadığını<br />

görmek için her 6 ay bacakları<br />

ve mobilya tekerleklerini kontrol<br />

etmeyi ihmal etmeyin.<br />

* Yatağınızı ıslatmayın ya da rutubetli<br />

bırakmayın.<br />

* Koruyucu yatak pedi kullanarak<br />

yatağınızı temiz tutun. Yatağınızı,<br />

çamaşır makinesinde yıkanabilen<br />

yatak koruyucuları ile koruyabilirsiniz.<br />

Yatak koruyucuları yüzey<br />

lekelerinin yatağınıza yerleşmesini<br />

önleyeceği için onları ortadan<br />

kaldırmak daha kolay olacaktır.<br />

Nem ve küften kaçınmak için,<br />

yatak pedinizi tekrar yatağınıza


88<br />

with a machine washable mattress<br />

protectors. It’ll prevent surface<br />

stains from settling into your<br />

mattress, so they’ll be easier to<br />

remove. Be sure to let your mattress<br />

topper dry completely before<br />

putting it back on your bed, to<br />

avoid dampness and mold.<br />

* Keep it Clean and Dry. You might<br />

not think of taking a vacuum to<br />

your mattress, but you should.<br />

Regularly giving it a clean sweep<br />

helps to keep dust from becoming<br />

ground into the mattress. Spilled<br />

something? You can dab at it with<br />

warm soapy water, but avoid getting<br />

it any more wet than you have<br />

to since moisture composes a breeding<br />

ground for mold. Then, let it<br />

dry completely before making the<br />

bed. Do not use an iron or apply<br />

excessive heat to the mattress.<br />

Vacuuming is the recommended<br />

method of cleaning your mattress.<br />

While the sheets are off the bed,<br />

take five minutes to gently vacuum<br />

the mattress and bed frame using<br />

the upholstery tool on the vacuum<br />

cleaner. You’ll be surprised at<br />

how much dust and dead skin it’ll<br />

remove – but be gentle, the fabric<br />

can be delicate.<br />

* If you need to remove a stain, use<br />

a mild soap and cold water; apply<br />

lightly. Never use dry cleaning<br />

fluid as those chemicals may cause<br />

damage. If you can, tackle stains as<br />

soon as they happen. It’s possible<br />

to remove old stains, but it’s far<br />

easier when they’re new.<br />

yerleştirmeden önce tamamen kuru<br />

olmasına imkân tanıyın.<br />

* Yatağınızı kuru ve temiz tutun.<br />

Onu süpürmeyi düşünmeyebilirsiniz<br />

fakat bunu yapmalısınız. Düzenli<br />

süpürmek yataktan tozları uzak<br />

tutmanıza yardım eder. Bir şey mi<br />

döküldü? Sıcak, sabunlu su ile hafif<br />

dokunabilirsiniz fakat gereğinden<br />

fazla nemli olmasından kaçının<br />

çünkü nem küflenme için zemin<br />

oluşturur. Yatağı toplamadan önce<br />

bırakın tamamen kurusun. Ütü kullanmayın<br />

ya da aşırı ısıyı yatağınıza<br />

uygulamayın. Süpürme, tavsiye<br />

edilen bir temizleme metodudur.<br />

Yatağınızı ve yatak çerçevenizi,<br />

çarşaflar yatağınıza serili değilken<br />

nazikçe birkaç dakika temizlemek<br />

için süpürgenin döşeme aparatını<br />

kullanın. Ne kadar toz ve ölü<br />

deriyi ortadan kaldırdığını görünce<br />

hayret edeceksiniz fakat yine de<br />

nazik davranın zira kumaş hassas<br />

olabilir.<br />

* Lekeleri yok etmeye ihtiyaç duyuyorsanız,<br />

hafif sabun ve soğuk su<br />

kullanarak üzerine hafifçe uygulayın.<br />

Asla kuru temizleme sıvısı<br />

kullanmayın çünkü bu kimyasallar<br />

hasara neden olabilir. İsterseniz,<br />

lekeler oluşur oluşmaz onların üstesinden<br />

gelin. Eski lekeleri ortadan<br />

kaldırmak mümkündür fakat yeniyken<br />

lekelerden kurtulmak daha da<br />

kolaydır.


90<br />

IMOB REVIEW<br />

Cassaba Beds: “We want to increase<br />

the number of furniture fairs<br />

organized in our country”<br />

Cassaba Yatak: “Ülkemizde düzenlenen mobilya<br />

fuarlarının sayısının arttırılmasını istiyoruz”<br />

Cassaba Bed Company Official<br />

Kemal Seyhan answered our questions<br />

at IMOB.<br />

What did you offer to your<br />

customers and visitors as an<br />

innovation at IMOB?<br />

We are a new company as Cassaba<br />

Bed. Our company is mainly<br />

exporting to overseas; we are<br />

currently sending products to 12<br />

countries. Our products are above<br />

the quality standards.<br />

Are you satisfied with the<br />

performance of the fair? Can<br />

you comment on IMOB <strong>2019</strong><br />

in terms of domestic and<br />

foreign visitors?<br />

Overall we were satisfied. Until<br />

now, the local customers did not<br />

see much of the fair. Foreign visitors<br />

showed more interest than<br />

domestic visitors. The fair met our<br />

expectations.<br />

Are there domestic and<br />

foreign fairs that you plan to<br />

attend in the remaining 11<br />

months of <strong>2019</strong>?<br />

In the coming months, there is<br />

Izmir Fair on 7-11 <strong>March</strong>. Then we<br />

intend to open up to Europe.<br />

Would you like to comment on the<br />

situation in Turkey compared to<br />

Europe in terms of both the management<br />

of the sector and Turkish<br />

furniture industry’s present situation<br />

as well as trade fairs, associations,<br />

unions and federations.<br />

Kemal Seyhan - Cassaba Bed Company Official<br />

Turkey is not at a favorable position<br />

in this regard. As companies<br />

who know the value of the fairs,<br />

we are leading on this issue. We<br />

live in a country with a population<br />

of 80 million. I just think we<br />

shouldn’t limit our interest only<br />

with Istanbul. There should be 1<br />

or 2 fairs per year. Thus, we may<br />

increase our chances to export<br />

more. In this case, our state can<br />

provide help and support.<br />

What do you recommend<br />

about this, what should be<br />

done?<br />

Our government can support us<br />

on diesel costs. We cannot see any<br />

support if we wait for everything<br />

from associations or fair companies.<br />

As a result, they are ultimately<br />

professional organizations.<br />

The government has to be with us<br />

Cassaba Yatak Firma Yetkilisi, Kemal<br />

Seyhan IMOB fuarında sorularımızı<br />

yanıtladı.<br />

IMOB fuarında müşteri ve<br />

ziyaretçilerinize yenilik<br />

olarak neler sundunuz?<br />

Cassaba Yatak olarak yeni bir<br />

firmayız. Firmamız ağırlıklı olarak<br />

yurt dışına ihracat yapmakta, şu<br />

anda 12 ülkeye ürün göndermekteyiz.<br />

Ürünlerimiz, kalite standartlarının<br />

üstünde bulunmaktadır.<br />

Fuarın performansından<br />

memnun kaldınız mı? Yerli ve<br />

yabancı ziyaretçi açısından<br />

IMOB <strong>2019</strong>’u yorumlar<br />

mısınız?<br />

Genel olarak memnun kaldık. Şu<br />

ana kadar fuarda, yerli müşteri çok<br />

fazla göremedik. Yabancı ziyaretçiler<br />

yerli ziyaretçilerden daha fazla


91<br />

so much so that our work can go<br />

further. In general, the fairs are<br />

mostly taking place in Istanbul.<br />

However, we have other big cities<br />

other than Istanbul, such as Izmir,<br />

Ankara, Antalya and Diyarbakir.<br />

Fairs can also be held there.<br />

Can we say that it is a good<br />

practice to evaluate the<br />

organization of the fairs<br />

in Istanbul in terms of<br />

transportation?<br />

I don’t think it is. I think there<br />

may be sufficient participation in<br />

a big city like Izmir. It is true that<br />

Istanbul is a hub; from there it<br />

will be easy to go to other cities.<br />

We love our city but we live on a<br />

great geography and we have other<br />

big cities in this geography. If<br />

there are fairs in other cities, our<br />

citizens living there may also have<br />

the opportunity to participate in<br />

such fairs.<br />

ilgi gösterdi. Fuar beklentilerimizi<br />

karşıladı.<br />

<strong>2019</strong> yılının kalan 11 aylık<br />

döneminde katılmayı<br />

planladığınız yurt içi ve yurt<br />

dışı fuarlar var mı?<br />

Yurt içi fuarı olarak önümüzdeki<br />

aylarda 7-11 Mart tarihlerinde<br />

İzmir fuarı var. Daha sonrada Avrupa’ya<br />

açılmayı düşünüyoruz.<br />

Gerek Türk mobilya<br />

sanayinin bugünkü durumu<br />

gerekse fuarcılık, dernek,<br />

birlik ve federasyon olarak<br />

sektörün yönetimi ve<br />

yönlendirilmesi açısından<br />

Türkiye’nin Avrupa<br />

ülkelerine kıyasla durumu<br />

hakkında yorum yapmak<br />

ister misiniz?<br />

Türkiye bu konuda üst seviyede<br />

değil. Fuarların değerini bilen<br />

firmalar olarak bizler bu konuda<br />

öncülük gerçekleştiriyoruz. 80<br />

milyon nüfusa sahip bir ülkede<br />

yaşıyoruz. Sadece İstanbul’a bağlı<br />

kalmamamız gerektiğini düşünüyorum.<br />

Senede 1 ya da 2 defa fuar<br />

düzenlenmelidir. Böylelikle daha<br />

fazla ihracat yapabilme şansımız<br />

yükselebilir. Bu durumda da devletimiz<br />

bize yardımcı olabilir, destek<br />

verebilir.<br />

Bu konuda ne önerirsiniz,<br />

neler yapılmalı?<br />

Devletimiz mazot konusunda bize<br />

destek olabilir. Her şeyi dernek ya<br />

da fuar şirketlerinden beklersek<br />

herhangi bir destek göremeyiz. Sonuç<br />

olarak bakıldığında onlarda bir<br />

kurum, kuruluş sonuçta. Devletin<br />

de yanımızda olması gerekiyor ki<br />

işlerimiz daha ileriye gidebilsin.<br />

Genel olarak baktığımızda fuarların<br />

geneli İstanbul’da gerçekleşiyor.<br />

Oysa İstanbul dışında başka büyük<br />

şehirlerimiz de var. İzmir, Ankara,<br />

Antalya, Diyarbakır olsun buralarda<br />

da fuar yapılabilir. Eğer bu<br />

şekilde geniş bir alanda çalışma<br />

olursa örnek teşkil etmiş oluruz.<br />

Fuarların konum olarak<br />

genellikle İstanbul’da<br />

düzenlenmesini ulaşım<br />

açısından değerlendirirsek<br />

doğru bir uygulama<br />

olduğunu söyleyebilir miyiz?<br />

Ben böyle olduğunu düşünmüyorum.<br />

İzmir gibi bir büyük şehirde<br />

fuar yapılmış olsa katılımın olacağını<br />

düşünüyorum. İstanbul sonuçta<br />

bir transfer şehrimiz, oradan diğer<br />

şehirlere ulaşım kolay olacağını<br />

doğrudur. Şehrimizi seviyoruz ama<br />

büyük bir coğrafyada yaşıyoruz ve<br />

bu coğrafya içerisinde başka büyük<br />

şehirlerimiz de var. Diğer şehirlerde<br />

de fuar olursa orada yaşayan<br />

vatandaşlarımız da bu tür fuarlara<br />

katılmaya fırsat bulabilirler.


92<br />

imm cologne and LivingKitchen<br />

achieve an even greater international<br />

reach than ever before<br />

IMM Köln ve LivingKitchen rekor sayıda izleyiciye ulaştı<br />

The legendary show<br />

of the furniture and<br />

interior decoration<br />

attracts 150,000<br />

visitors from 145<br />

countries<br />

Mobilya ve iç<br />

dekorasyonun efsanevi<br />

fuarı 145 ülkeden<br />

150.000 ziyaretçiyi bir<br />

araya getirdi.<br />

imm cologne/LivingKitchen drew<br />

to a close on Sunday (20 January<br />

<strong>2019</strong>) with excellent results. A<br />

total of 150,000 visitors to be<br />

inspired by the interior design<br />

worlds and kitchen showcases on<br />

display. With 52 per cent of trade<br />

visitors coming from abroad, the<br />

co-located events achieved an<br />

even greater global reach than<br />

ever before. Overall, more than<br />

one in two trade visitors travelled<br />

from abroad to attend the events.<br />

The visitors came from 145 countries.<br />

Growth in overseas trade<br />

IMM Köln ve LivingKitchen fuarı bu<br />

yıl 20 Ocak <strong>2019</strong>’da düzenlendi. İç<br />

dekorasyon ve mutfak sektörüyle<br />

ilgili 150 bin civarında ziyaretçi<br />

yeni ürünler ve yeni iş imkanları<br />

yakalamak için bir araya geldi.<br />

Ziyaretçilerin yarıdan fazlasının<br />

Almanya dışından geldiği fuarda,<br />

etkinliklere her zamankinden<br />

daha fazla global ziyaretçi katıldı.<br />

Fuara 145 ülkeden ziyaretçi katıldı.<br />

Yurt dışı ziyaretçilerin sayısındaki<br />

artışta diğer Avrupa ülkelerinden<br />

gelenlerin çokluğu dikkat çekti.


93<br />

visitors was especially strong. But<br />

the trade fair duo also attracted<br />

greater numbers of visitors from<br />

other European nations. “These<br />

results underscore once again that<br />

Cologne is the place to be for the<br />

global world of interior design.<br />

The past seven days have shown<br />

clearly that it is here in Cologne<br />

that the industry sets the direction<br />

for the coming year,” said Gerald<br />

Böse, President and Chief Executive<br />

Officer of Koelnmesse. Echoing<br />

his comments, Jan Kurth, Chief<br />

Executive of the Verband der Deutschen<br />

Möbelindustrie (Association<br />

of the German Furniture Industry,<br />

VDM), said, “After a challenging<br />

2018, this edition of imm cologne<br />

was an outstanding event and a<br />

successful trade fair that we as the<br />

industry are very pleased with.”<br />

Speaking on behalf of specialist<br />

retailers, Thomas Grothkopp, Managing<br />

Director of the Handelsver-<br />

Köln Messe Fuar organizasyonu<br />

CEO’su Gerald Böse fuar hakkında<br />

bilgi verirken bu durumu şöyle<br />

açıklıyordu. “Bu sonuçlar bize<br />

Köln’ün iç dekorasyon alanında da<br />

gelecekeki trendlerin belirleneceği<br />

bir merkez olduğunu bir kere daha<br />

kanıtlıyor. Yedi günlük fuar süresince<br />

yılın trendlerini ayrıntılarıyla<br />

sergileme imkanı bulduk.”<br />

Alman Mobilya Endüstrisi Birliği<br />

CEO’su Jan Kurth da, fuar hakkında<br />

şunları söyledi. “2018 yılındaki<br />

başarılı sonuçların ardından, IMM<br />

Köln fuarının bu yılki başarısı mobilya<br />

ve dekorasyon sanayicilerini<br />

çok memnun etti.”<br />

Sektör perakendecileri adına<br />

görüşlerini ifade eden Thomass<br />

Grothkoop, fuar hakkında, “IMM<br />

Köln ve LivingKitchen fuarı ticari<br />

görüşmeler ve anlaşmalar için<br />

perakendeci kuruluşların yeni ürün<br />

ve yeni temalarla karşılaştıkları<br />

bir merkez oldu. <strong>2019</strong> yılı için daha<br />

fazla satış fırsatı için dinamik bir<br />

başlangıç etkinliği oldu.<br />

Fuara katılan ziyaretçilerin<br />

sayısında dikkate değer artışlar<br />

gözlemlendi. Fuarın ziyaretçilerinin<br />

geldiği ülkeler arasında başlıca şu<br />

ülkeler yer alıyordu. Çin, Amerika,<br />

Yunanistan, İrlanda, Portekiz,<br />

İspanya, ve doğu Avrupa ülkeleri<br />

dikkati çekiyordu.


94<br />

band Wohnen und Büro (German<br />

Retail Association for Home and<br />

Office Furniture, HWB), said: “imm<br />

cologne and LivingKitchen were<br />

once again a hotspot for inspiration<br />

and business contacts for<br />

specialist retailers. They created<br />

an appetite for interior design and<br />

made for a dynamic start to <strong>2019</strong>.”<br />

The events achieved significant<br />

rises in trade visitor numbers<br />

from China (up 23 per cent), North<br />

America (up 15 per cent) and<br />

South America, where an increase<br />

of 29 per cent was recorded.<br />

Within Europe, considerably more<br />

industry professionals from Greece<br />

(up 31 per cent), Ireland (up<br />

30 per cent) and Portugal (up 31<br />

per cent) travelled to imm cologne<br />

and LivingKitchen. The numbers<br />

attending from Spain also rose<br />

slightly by 4 per cent. The organisers<br />

are especially pleased with<br />

the 13 per cent increase in visitors<br />

from Eastern Europe. Even though<br />

traditionally the numbers of trade<br />

visitors from the major European<br />

export markets have already<br />

been very high, this year’s edition<br />

of the trade fair duo achieved<br />

small increases in the audiences<br />

from individual countries. Visitor<br />

numbers from Belgium rose by 5<br />

per cent, while visitors from the<br />

Netherlands increased by 3 per<br />

cent and visitors from France by 2<br />

per cent.<br />

But imm cologne and LivingKitchen<br />

did not just excel quantita-<br />

Fuarın ziyaretçileri hem sayıca hem de nitelik itibariyle bu yıl daha yüksek<br />

düzeydeydi. Dünyanın çeşitli ülkelerinden profesyoneller, perakendeciler,<br />

toptancılar, tasarımcılar, üreticiler, ünlü markalar ve 30 dan fazla global<br />

perakende zincirleri kendi alanlarıyla ilgili ürünlere yüksek düzeyde ilgi<br />

gösterdi.


tively. Registration data for the<br />

co-located events shows that<br />

they attracted a high quality<br />

audience of retailers and wholesalers.<br />

Specialist retailers and<br />

high-profile international visitors<br />

from the furnishings trade and<br />

interior design business were<br />

recorded as visitors, with many<br />

of them coming from the global<br />

top 30 chains. Growth here was<br />

especially strong from the United<br />

Kingdom, with visitors from DFS,<br />

Heal’s, John Lewis, Hatfields and<br />

Kingfisher. The events also drew<br />

a strong audience from Scandinavia<br />

in the form of IDdesign, JYSK,<br />

Svenska Hem, the Indoor Group<br />

from Finland, Bromölla Möbelaffär<br />

and Sängjätten, whose entire<br />

purchasing teams attended several<br />

days of the trade fairs. They<br />

were joined at imm cologne by<br />

decision-makers from the major<br />

international department stores,<br />

including Alinéa from France, El<br />

Corte Inglés from Spain, Nitori<br />

from Japan and Boston Interiors<br />

from the USA. The major industry<br />

players in online retail − including<br />

Amazon, the Otto Group and Wayfair<br />

− also used the event intensively<br />

for their business. The Pure<br />

segment attracted significantly<br />

larger numbers of design-led<br />

retailers in the homewares and<br />

interiors segment from the US,<br />

Canada, Asia, Russia and Korea to<br />

imm cologne, demonstrating the<br />

strong appeal of the trade fair’s offerings<br />

for international specialist<br />

retailers and wholesalers.<br />

95


96<br />

IMOB REVIEW<br />

More than sleep: Yeşim Mobilya<br />

Uykudan daha fazlası: Yeşim Mobilya<br />

Participating in IMOB <strong>2019</strong>,<br />

Yeşim Furniture offers more<br />

than sleep with its comfort,<br />

quality and durable products.<br />

The brand that always puts<br />

customer satisfaction at the<br />

forefront, produces its products<br />

as if it is going to use them, and<br />

gets its power from its competent<br />

labor, being favorite of<br />

customers.<br />

Since 1990, Yeşim Furniture<br />

has been presenting its diverse<br />

range of products that can meet<br />

the needs of its target audience.<br />

The Company has embarked<br />

on a series of innovation and<br />

change on products such as<br />

mattress, bed base and armchair.<br />

These products were exhibited<br />

at its booth during the Fair.<br />

The brand, which aims to grow<br />

its network abroad, took its<br />

place in the event with its high<br />

quality and charming products.<br />

What makes Yeşim Furniture<br />

different is its quality raw<br />

material!<br />

Currently exporting to 4 points<br />

abroad, the Company makes its<br />

presence felt in more than 100<br />

points in domestic market, effectively<br />

responding to customer<br />

expectations. Hundreds of raw<br />

materials are carefully selected<br />

by the Company. The brand,<br />

which continues to be popular<br />

in its field by presenting furniture<br />

groups in different lines to<br />

the customers, remains loyal to<br />

1990’dan bu yana, hedef kitlesinin<br />

ihtiyaçlarını karşılayabilecek<br />

ürünler sunan Yeşim<br />

Mobilya, IMOB <strong>2019</strong>’a katılım<br />

sağladı. Yatak, baza ve koltuk<br />

gibi ürünleri üzerinde yenilik<br />

ve değişiklik yaparak stantta<br />

bunları sergileyen firma müşterilerinden<br />

oldukça talep gördü.<br />

Yurt dışında da de ağını büyütmeyi<br />

hedefleyen marka, kaliteli<br />

ve dayanıklı ürünleri ile fuarda<br />

yerini aldı.<br />

Yeşim Mobilya’yı farklı kılan<br />

unsur, kaliteli ham madde<br />

Dürüst, üretken, inançlı ve güven<br />

içeren sağlam politikası sonucu,<br />

şu an yurt dışına 4 noktaya<br />

ihracat yapan, Türkiye genelinde<br />

100’ü aşkın noktada hizmet


97<br />

IMOB <strong>2019</strong> fuarına<br />

katılan Yeşim<br />

Mobilya, konfor,<br />

rahatlık, kalite ve<br />

dayanıklı ürünleri<br />

ile uykudan daha<br />

fazlasını sunuyor.<br />

Her zaman müşteri<br />

memnuniyetini<br />

ön planda tutan,<br />

hizmete sunduğu<br />

ürünleri kendi<br />

kullanacakmış gibi<br />

üreten ve gücünü<br />

personellerinden<br />

alan marka<br />

herkesin gözdesi<br />

olmaya da devam<br />

ediyor.<br />

Mustafa Altunkaynak of Yeşim Mobilya<br />

the quality standards. Mustafa<br />

Altunkaynak of Yeşim Mobilya<br />

said,“ the company produces<br />

and exports under the motto of<br />

quality first. What makes Yeşim<br />

Furniture different is its quality<br />

raw material. We will continue<br />

to make our presence felt both<br />

at home and abroad. The Company<br />

exhibited its products at<br />

IMOB <strong>2019</strong> by making innovative<br />

changes on the products it<br />

offered”. Mustafa Altunkaynak<br />

added, “I am satisfied with<br />

the performance of the Fair.<br />

Compared to 2018, there were<br />

more foreign visitors this year.<br />

Yeşim Mobilya attracted great<br />

interest from the visitors as<br />

usual.”<br />

veren firma, müşteri beklentilerine<br />

etkin biçimde cevap veriyor.<br />

Yüzlerce ham maddeyi özenle<br />

seçerek, ürün dayanıklılığı ve<br />

kalitesiyle adından sıkça söz<br />

ettirmeye devam ediyor. Farklı<br />

çizgide mobilya gruplarını tüketici<br />

hizmetine sunarak alanında<br />

gözde olmaya devam eden marka,<br />

kalite standartlarına sadık<br />

kalıyor. Firma Yetkilisi Mustafa<br />

Altunkaynak: “Yeşim Mobilya<br />

amaç ve ilkeleri ile gün geçtikçe<br />

daha fazla eve misafir olmaya<br />

devam edecektir,’’ diyerek geniş<br />

kitlelere ulaşmayı hedefleyen<br />

politikaları ile kapsamlı üretimlerine<br />

devam ediyorlar.<br />

Yatak, baza ve koltuk gibi üretime<br />

sunduğu ürünler üzerinde<br />

değişiklikler yaparak <strong>2019</strong><br />

IMOB fuar standında ürünlerini<br />

sergileyen firma, müşteri<br />

ve ziyaretçilerinden yoğun ilgi<br />

gördü. Firma yetkilisi Mustafa<br />

Altunkaynak: “Fuarın performansından<br />

memnun kaldım.<br />

2018 fuarına göre yabancı<br />

ziyaretçi sayısı daha fazlaydı.<br />

Katılımcıların hepsi büyük fuara<br />

oldukça emek verdiler,” dedi.


98<br />

CIFF Guangzhou opens<br />

to display new trends<br />

and to generate trends in<br />

home and office furniture<br />

CIFF Guangzhou<br />

ev ve ofis<br />

mobilyasında<br />

yeni trendleri<br />

sergilemek ve<br />

ticareti ateşlemek<br />

için açılıyor<br />

43rd edition of CIFF (China International Furniture Fair)<br />

will take place at in Guangzhou over two phases, divided<br />

according to product sector: the first, from 18 to 21 <strong>March</strong><br />

<strong>2019</strong>, is dedicated to home furnishings, outdoor and leisure<br />

furniture, home décor and home textiles; the second, from<br />

28 to 31 <strong>March</strong>, will be for office furniture, hotel furnishings,<br />

accessories, metal furniture, and furnishings for public spaces<br />

and reception areas, as well as materials and machinery for<br />

the furniture industry.<br />

Without a doubt, excitement and<br />

innovation are the key words of<br />

the next edition of CIFF Guangzhou<br />

which, completely reinvented, will<br />

host over 4,100 exhibitors gathered<br />

in an exhibition space extending<br />

over 760,000 square meters.<br />

“Platform of first choice for launch<br />

of new products and trade”; this is<br />

indeed the theme of the 43rd edition,<br />

a theme emphasizing CIFF’s<br />

constant commitment to offering a<br />

global platform that best launches<br />

exhibitors’ innovations, taking great<br />

care to welcome sector professionals,<br />

including the growing number<br />

of foreigners among them. In fact,<br />

over the years, CIFF has consistently<br />

come in first place with the<br />

highest number of overseas buyers<br />

Tamamen yenilenmiş görünümüyle<br />

CIFF Guangzhou fuarı,<br />

760.000 metrekare büyüklüğündeki<br />

bir sergi alanında<br />

4.100 den fazla firma bir araya<br />

geliyor. CIFF fuarı, Çin’de düzenlenen<br />

200.000 ziyaretçi ve<br />

30.000’den fazla yapancı firmaların<br />

katıldığı fuarlar arasında<br />

yurt dışından gelen satın almacı<br />

sayıları itibariyle en önde gelen<br />

fuar olarak biliniyor. Hızla<br />

büyümeye devam eden Çin ekonomisi<br />

ile paralel olarak CIFF<br />

de sürekli kendini yenileyerek<br />

gelişiyor.


43. Uluslararası Çin Mobilya Fuarı (CIFF),<br />

iki ayrı ürün kategorisi halinde Guangzu’da<br />

düzenleniyor. 18-21 Mart <strong>2019</strong> tarihlerindeki<br />

bölümde ev, açık hava ve tatil yeri<br />

mobilyalarıyla ev dekorasyonu ve ev tekstilleri,<br />

28-31 Mart <strong>2019</strong> arasındaki bölümünde ise<br />

ofis, otel mobilyaları, aksesuarları, metal<br />

mobilyalar ve halka açık alanlarda kullanılan<br />

mobilyalar ve mobilya endüstrisi için makine<br />

ve malzemeler teşhir edilecek.<br />

99<br />

compared to all other Chinese trade<br />

fairs, recording 30,000 foreign<br />

operators amid its total 200,000<br />

visitors, testifying to CIFF’s worldwide<br />

value and interest.<br />

CIFF is thus proving to be the proud<br />

leader and reflection of a rapidly<br />

growing China, not only from an<br />

economic point of view but also,<br />

and above all, from the standpoint<br />

of a culture of good living. It follows<br />

that all the latest Chinese trends<br />

and proposed products, increasingly<br />

sought-after in terms of design<br />

and quality, will be represented<br />

here.<br />

A Fair Reinvented<br />

CIFF is a fair capable of continually<br />

reinventing itself, responding to<br />

the needs of exhibitors and visitors,<br />

providing the best organizational<br />

solutions, hosting the most important<br />

brands, and offering a complete<br />

exhibition experience thanks<br />

to the organization of numerous<br />

events and seminars, as well as<br />

the creation of a commercial atmosphere<br />

and comfortable environment,<br />

furnished with functional<br />

and refurbished reception and<br />

meeting areas and VIP lounges.<br />

Fuarın imajı da bu yıl yeniden<br />

şekilleniyor. Bu yılın teması<br />

mobilya endüstrisindeki tedarik<br />

zincirinin tamamı ile<br />

bütünleştirilen ana renkler ve<br />

ikonik mobilyalarla uyumlu beş<br />

ana kategoriyi tek bir imajda<br />

topluyor. Fuar, tedarik zincirinin<br />

tamamını kapsamasıyla da<br />

kendine has bir karakter kazanıyor.<br />

CIFF kapsamında mobilyalar,<br />

ev dekorasyon ürünleri<br />

ve ev tekstilleriyle açık hava ve<br />

ofis mobilyaları teşhir edilirken,<br />

CIFM/Interzum Guangzhou fuarında<br />

mobilya sektörü için makineler,<br />

malzeme ve ekipmanlara<br />

odaklanıyor.<br />

Fuarda kozmopolit karakteri<br />

vurgulayan ithal ve Çin pazarının<br />

ihtiyaçlarına mükemmel<br />

uyum için üretilmiş narin mobilya<br />

ürünleri sergilenecek. Fuarın<br />

diğer hollerinde tasarımcıları da<br />

öne çıkaran özel yapım mobilyalar,<br />

modüler setler, üst düzey<br />

firmaların kişiliklerini yansıtan<br />

ürünlerini görücüye çıkardıkları<br />

tasarım holleri yer alacak.<br />

Etkinliği yüksek diğer fuarlarda<br />

da rastlandığı gibi, CIFF fuarında<br />

da bir dizi etkinlik firmaların<br />

ürün teşhir çabalarını güçlendirmeyi<br />

amaçlıyor. Bu etkinlikler<br />

arasında Home Furnishing<br />

Design Show, China Interiors’s<br />

Decorations Conference, Global<br />

Garden Lifestyles Festival,<br />

and Office Life Theme Pavilion,<br />

Global New<br />

Home Products Theme Show.


100<br />

The fair has also reinvented its<br />

image. In fact, this year CIFF will be<br />

promoted with a single image that<br />

integrates the content of the entire<br />

furniture industry supply chain<br />

represented at CIFF, portraying all<br />

five of the main categories with<br />

corresponding main colors and<br />

iconic furniture pieces.<br />

The New Layout<br />

One of the aspects that makes CIFF<br />

unique is undoubtedly its representation<br />

of the entire supply chain of<br />

the furniture industry: from home<br />

furnishings, home décor and home<br />

textiles to outdoor and office furniture,<br />

to CIFM/interzum guangzhou,<br />

a fair dedicated to components and<br />

machinery.<br />

The exhibition layout has been<br />

further optimized; the first phase<br />

was upgraded across the five main<br />

categories and the seven areas<br />

dedicated to individual trends:<br />

the high-end import space, design


101<br />

fashion space, whole house custom<br />

space, soft decoration living space,<br />

leisure living space, efficient office<br />

space, and smart home space.<br />

Reinforcing the cosmopolitan spirit,<br />

as many as three halls, for a total<br />

area of 90,000 sqm, will be fully<br />

devoted to high-end import furnishings,<br />

fine furniture perfectly suited<br />

to the needs of the Chinese market,<br />

always in search of a better quality<br />

of life.<br />

Hall 1.1 will be designated the Design<br />

& Exclusive Custom Furniture,<br />

featuring designer, high-end, modular,<br />

and customizable furniture.<br />

Pavilion 2.1 will be the Design Hall,<br />

showcasing large, high-level companies<br />

with captivating designs full<br />

of personality.<br />

Companies offering custom furniture<br />

and smart home solutions will<br />

be spread out over Hall 6.1, 7.1, and<br />

8.1.<br />

In the sphere of furnishing accessories<br />

and textiles, Pavilion 15.2 will<br />

be dedicated to an international<br />

audience, while lighting brands are<br />

featured in Pavilion 16.2.<br />

The outdoor and leisure furniture<br />

sector will be presented through a<br />

variety of events and activities such<br />

as balcony design contest, garden<br />

show, in Area D of the fair complex.<br />

The exhibition layout for the second<br />

phase, devoted to the Office Show,<br />

will be further expanded and<br />

optimized. The Nanfung International<br />

Convention & Exhibition<br />

Centre, located near the Canton<br />

Fair Complex, will be used as Area<br />

E of CIFF dedicated to smart offices<br />

and support products suitable for<br />

providing intelligent solutions.<br />

CIFM/interzum guangzhou will<br />

host activities to provide a professional<br />

platform of the highest level<br />

for materials and technologies used<br />

in furniture production.<br />

Upgraded Events<br />

To offer a preview of the trends in


102<br />

the furniture world, during its next<br />

edition, CIFF will devote a large<br />

space to a rich program of design<br />

activities and exhibitions, including<br />

the Home Furnishing Design<br />

Show, China Interiors & Decorations<br />

Conference, Global Garden<br />

Lifestyles Festival, and Office Life<br />

Theme Pavilion. Not to forget this<br />

year’s latest innovation: the Global<br />

New Home Products Theme Show,<br />

a thematic exhibition created in<br />

collaboration with Sina.com to<br />

select innovations in the following<br />

areas: personalization, living room,<br />

dining room, bedroom, and outdoor<br />

furniture.<br />

The Ten ° Parallel Space Exhibition<br />

brings together CIFF, home.163.<br />

com, ten important designers, and<br />

ten well-known home furnishing<br />

companies to represent various<br />

interactions within design. Visitors<br />

can follow the exhibition on a map<br />

highlighting its ten most exciting<br />

moments in order to better understand<br />

all the varieties of lifestyle.<br />

The Design Dream Show will<br />

present traditional brands in an<br />

innovative way, featuring both<br />

designer brands and emerging<br />

Internet brands and focusing on<br />

public welfare, green design, and<br />

green marketing, using technology<br />

to create domestic spaces with<br />

holographic projections.<br />

Smart Home of Young People, realized<br />

in collaboration with Liang<br />

Jinghua, internationally renowned<br />

designer and honorary consultant<br />

of the Hong Kong Indoor Designer<br />

Association and Tubatu, the largest<br />

web decoration platform in China,<br />

provides the most innovative design<br />

solutions for the homes of enterprising<br />

young people.


Trade bridge between China<br />

and Turkey: “China Homelife”<br />

Türkiye ve Çin arasındaki ticaret köprüsü:<br />

“China Homelife”<br />

103<br />

You don’t have to<br />

go all way to China<br />

to buy competitive<br />

Chinese products.<br />

Sinerji brings them<br />

for you. Wait until<br />

May 23!<br />

Becoming a production center of<br />

the world for 20 years with its various<br />

advantages such as cost-effective<br />

products and availability of<br />

raw materials at every level, China<br />

will be on display in China Homelife<br />

fair to be held in Turkey with its<br />

range of prosperous brands and<br />

products.<br />

A total of 478 bilateral business<br />

meetings had been made and a business<br />

volume of $27 million had<br />

been generated in China Homelife<br />

Turkey 2018, which was attended<br />

by 500 Chinese companies and<br />

visited by nearly 12,000 business<br />

professionals. This year the exhibition<br />

is expecting to organize over<br />

650 bilateral business meetings in<br />

the exhibition that will host more<br />

than 800 companies in an area of<br />

12,000 m2.<br />

Uygun maliyeti ve her kalitede<br />

ürün ve ham madde bulunabilirliği<br />

avantajı ile son 20 yıldır<br />

dünyanın üretim merkezi haline<br />

gelen Çin, Türkiye’de China Homelife<br />

fuarında çok daha zengin<br />

ürün ve marka yelpazesiyle<br />

görücüye çıkıyor.<br />

2018 yılında 500 Çinli firmanın<br />

katıldığı ve yaklaşık 12 bin iş<br />

dünyası profesyonelinin ziyaret<br />

ettiği China Homelife Turkey’de<br />

478 ikili iş görüşmesi ve toplamda<br />

27 milyon dolarlık iş hacmi<br />

gerçekleşti. Bu sene 800’den<br />

fazla firmanın katılacağı 12.000<br />

m2’lik bir alanda gerçekleşecek<br />

fuarda 650’ün üzerinde ikili<br />

iş görüşmesi yapılması plan-


104<br />

Rekabet gücü<br />

yüksek Çin ürünleri<br />

satın almak için ta<br />

Çin’e gitmenize<br />

gerek yok. Sinerji<br />

Çin’i sizin ayağınıza<br />

getiriyor. 23 Mayıs’a<br />

kadar bekleyin!<br />

To be held in Istanbul Expo Center,<br />

23-25 May <strong>2019</strong> by Sinerji International<br />

Fair Organization, the fair<br />

is expected to attract around 15<br />

thousand professionals from the<br />

business world. Over 50 thousand<br />

products mainly items such<br />

as textile, ready mare garments<br />

and accessories, home textiles,<br />

construction materials, hand tools<br />

and hardware, household items,<br />

electric home appliances, furniture,<br />

electronic items, giftware,<br />

glassware, kitchen and bathroom<br />

fixtures, food and technologies,<br />

machinery industry and equipment,<br />

logistics, LED and lightning<br />

product all of which comply Turkish<br />

Standards, will be exhibited<br />

by over 800 Chinese exhibitors.<br />

Expected to be visited by around<br />

15 thousand professionals, the<br />

event organizer will not only<br />

reimburse the hotel expenses of<br />

the investors who will come from<br />

Anatolia in line with the buyer<br />

delegation program, it will also<br />

lanıyor. 23 - 25 Mayıs <strong>2019</strong><br />

tarihleri arasında İstanbul Fuar<br />

Merkezi’nde Sinerji Uluslararası<br />

Fuarcılık’ın düzenleyeceği organizasyonu<br />

bu yıl yaklaşık 15<br />

bin iş dünyası profesyonelinin<br />

ziyaret etmesi bekleniyor. Türk<br />

Standartlarına uygun olarak<br />

tüm kontrollerden geçmiş; tekstil,<br />

hazır giyim ve aksesuarları,<br />

ev tekstili, inşaat malzemeleri, el<br />

aletleri ve hırdavat, ev gereçleri,<br />

elektrikli ev aletleri, mobilya,<br />

elektronik eşyalar, hediyelik<br />

eşya, züccaciye, mutfak ve banyo<br />

armatürleri, gıda ve teknolojileri,<br />

makine sanayi ve ekipmanları,<br />

lojistik, LED ve aydınlatma<br />

ürünleri başta olmak üzere 50<br />

binin üzerinde ürün 800 Çinli<br />

marka tarafından sergilenecek.<br />

15 bin kişinin ziyaret etmesi<br />

beklenen fuara alım heyetleri<br />

kapsamında Anadolu’dan gelecek<br />

olan profesyonel alıcıların<br />

otel konaklamaları organizatör<br />

firma tarafından karşılanmakta<br />

olup sadece yerli yatırımcılar


105<br />

host over 2500 top-level managers<br />

expected to come from Bulgaria,<br />

Algiers, UAE, Iraq, Iran and from<br />

all European countries, and over<br />

500 bilateral discussions will be<br />

realized during the show. Having<br />

an important place in Turkey-Sino<br />

relations, China Homelife fair<br />

offers important opportunities for<br />

those who would like to get benefits<br />

of Far East potential without<br />

even going overseas.<br />

The China Homelife series of fairs<br />

to promote Chinese products in<br />

the world trade arena are held<br />

annually in 11 countries namely<br />

Turkey, Poland, Mexico, Egypt,<br />

Brazil, Jordan, South Africa, India,<br />

Kazakhstan, UAE and Iran. Sponsored<br />

100% of expenses of the<br />

exhibitors by the Chinese government,<br />

the fair is important for<br />

Turkey for its geopolitics location<br />

from the standpoint of national<br />

economies of both countries as<br />

well.<br />

değil Bulgaristan, Cezayir, Birleşik<br />

Arap Emirlikleri, Irak, İran<br />

ve tüm Avrasya bölgesinden gelen<br />

2500’ün üzerinde üst düzey<br />

yönetici de organizatör tarafından<br />

ağırlanacak ve 500’ün<br />

üzerinde ikili iş görüşmesinin<br />

de yapılması sağlanacaktır. Çin<br />

ve Türkiye arasındaki ekonomik<br />

ilişkiler açısından büyük önem<br />

arz eden China Homelife fuarı<br />

Uzak Doğu potansiyelinden<br />

faydalanmak isteyen girişimciler<br />

için denizaşırı bir seyahat<br />

bile yapmadan önemli bir fırsat<br />

niteliği taşıyor.<br />

Dünya ticaret arenasında Çin<br />

ürünlerini tanıtmak için düzenlenen<br />

China Homelife fuarlar<br />

serisi; Türkiye, Polonya, Meksika,<br />

Mısır, Brezilya, Ürdün, Güney<br />

Afrika, Hindistan, Kazakistan,<br />

Birleşik Arap Emirlikleri ve İran<br />

olmak üzere 11 ülkede yılda bir<br />

kez düzenleniyor. Çin Hükümeti<br />

tarafından katılım maliyetlerinin<br />

yüzde 100’ünün karşılandığı<br />

fuar, ülkemizin jeopolitik<br />

konumu sayesinde her iki ülke<br />

ekonomisi için de büyük önem<br />

arz ediyor.


刀 漀 氀 氀 倀 愀 挀 欀 攀 搀 䴀 愀 琀 琀 爀 攀 猀 猀 攀 猀<br />

䈀 漀 砀 攀 搀 䴀 愀 琀 琀 爀 攀 猀 攀 猀<br />

䘀 氀 愀 琀 倀 愀 挀 欀 攀 搀 䴀 愀 琀 爀 攀 猀 猀 攀 猀<br />

倀 漀 挀 欀 攀 琀 匀 瀀 爀 椀 渀 最 䴀 愀 琀 琀 爀 攀 猀 猀 攀 猀<br />

䰀 愀 琀 攀 砀 䴀 愀 琀 琀 爀 攀 猀 猀 攀 猀<br />

嘀 椀 猀 挀 漀 䴀 愀 琀 琀 爀 攀 猀 猀 攀 猀<br />

䰀 漀 漀 猀 攀 䴀 愀 琀 琀 爀 攀 猀 猀 攀 猀<br />

䴀 漀 爀 攀 吀 栀 愀 渀 愀 䴀 愀 琀 琀 爀 攀 猀 猀 䌀 漀 洀 瀀 愀 渀 礀<br />

眀 眀 眀 ⸀ 渀 漀 戀 攀 氀 椀 猀 琀 愀 渀 戀 甀 氀 ⸀ 挀 漀 洀 ⴀ 椀 渀 昀 漀 䀀 渀 漀 戀 攀 氀 椀 猀 琀 愀 渀 戀 甀 氀 ⸀ 挀 漀 洀<br />

䄀 欀 挀 愀 戀 甀 爀 最 愀 稀 䴀 栀 ⸀ アパート 㤀 㔀 匀 欀 ⸀ 一 漀 㨀 㜀 倀 欀 ⸀ 㨀 ⸀アパート 㐀 㔀 ㈀㈀ 䔀 猀 攀 渀 礀 甀 爀 琀 ⴀ 䤀 猀 琀 愀 渀 戀 甀 氀<br />

吀 攀 氀 ⸀ 㨀 ⬀ 㤀 ㈀㈀ 㠀 㠀 㘀 㔀 㔀 㤀 㜀 ⴀ 䘀 愀 砀 㨀 ⬀ 㤀 ㈀㈀ 㠀 㠀 㘀 㔀 㔀 㤀 㠀

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!